3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-02-28 00:33+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
79 msgstr "-- пользовательский --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
338 msgstr "Точка доступа"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr "Добавить ATM мост"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "Добавить действие LED"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
408 msgstr "Добавить VLAN"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
412 msgstr "Добавить экземпляр"
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
418 msgstr "Добавить ключ"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
423 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
432 msgstr "Добавить узел (peer)"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Дополнительный hosts файл"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
456 msgid "Address to access local relay bridge"
457 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
459 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
461 msgid "Administration"
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
472 msgid "Advanced Settings"
473 msgstr "Дополнительные настройки"
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
476 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
486 msgid "Alias Interface"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
490 msgid "Alias of \"%s\""
491 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
499 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
502 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
505 msgid "Allocate IP sequentially"
506 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
509 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
511 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
515 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
517 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
518 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
521 msgid "Allow all except listed"
522 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
525 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
526 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
529 msgid "Allow listed only"
530 msgstr "Разрешить только перечисленные"
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
533 msgid "Allow localhost"
534 msgstr "Разрешить локальный хост"
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
539 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Root входит по паролю"
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
547 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
549 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
553 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
555 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
560 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
563 msgid "Always announce default router"
564 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
568 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
569 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
571 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
572 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Annex A + L + M (all)"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Annex A G.992.1"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Annex A G.992.2"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Annex A G.992.3"
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Annex A G.992.5"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Annex B (all)"
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Annex B G.992.1"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Annex B G.992.3"
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Annex B G.992.5"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Annex J (all)"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Annex M (all)"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Annex M G.992.3"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Annex M G.992.5"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
638 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Объявить DNS домены"
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Объявить DNS сервера"
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Анонимная идентификация"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Неизвестный раздел"
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Неизвестный swap"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "Восстановить резервную копию?"
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Применить без проверки"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
699 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
701 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
702 "исправления для этого интерфейса."
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
706 msgid "Associated Stations"
707 msgstr "Подключенные клиенты"
709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
714 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
716 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgstr "Группа аутентификации"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
725 msgid "Authentication"
726 msgstr "Аутентификация"
728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Тип аутентификации"
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
734 msgid "Authoritative"
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Выполните аутентификацию"
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
749 msgstr "Автообновление"
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
761 msgstr "Автоматически"
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:115
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
842 msgstr "Резервная копия"
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Открытый интерфейс"
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Объединить в мост"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
910 msgid "Bridge unit number"
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Запустить при загрузке"
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
924 msgstr "Буферизировано"
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
929 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
932 msgid "CLAT configuration failed"
933 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
936 msgid "CPU usage (%)"
937 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
948 msgstr "Ошибка вызова"
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2028
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
989 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
990 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (exact match)"
999 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1000 "Subject CN (точное совпадение)"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (suffix match)"
1008 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1009 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
1014 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1015 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1017 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1018 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:385
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1054 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Проверка архива…"
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Проверка образа…"
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Выберите MTD раздел"
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1078 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1079 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1080 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1081 "к ней этот интерфейс."
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1088 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1089 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1064
1094 msgstr "Алгоритм шифрования"
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1097 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1098 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1102 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1103 "configuration files."
1105 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1106 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1110 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1111 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1113 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1114 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1124 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1125 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1139 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1140 "persist connection"
1142 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1143 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1146 msgid "Close list..."
1147 msgstr "Закрыть список..."
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1156 msgid "Collecting data..."
1157 msgstr "Сбор данных..."
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1165 msgstr "Успешное выполнение"
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1168 msgid "Command failed"
1169 msgstr "Ошибка команды"
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1173 msgstr "Комментарий"
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
1177 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1178 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1179 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1180 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1182 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1183 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1184 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1185 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Конфигурация"
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1193 msgid "Configuration changes applied."
1194 msgstr "Конфигурация применена."
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1197 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1198 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1202 msgid "Configuration failed"
1203 msgstr "Ошибка конфигурации"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1206 msgid "Confirm disconnect"
1207 msgstr "Подтверждение отключения"
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1210 msgid "Confirmation"
1211 msgstr "Подтверждение пароля"
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1220 msgid "Connection attempt failed"
1221 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1224 msgid "Connection lost"
1225 msgstr "Подключение потеряно"
1227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1234 msgid "Contents have been saved."
1235 msgstr "Содержимое сохранено."
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1245 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1246 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1247 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1249 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1250 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1251 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1258 msgid "Country Code"
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
1263 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1264 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1267 msgid "Create interface"
1268 msgstr "Создать интерфейс"
1270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1272 msgstr "Критическая ситуация"
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1275 msgid "Cron Log Level"
1276 msgstr "Запись событий cron"
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1279 msgid "Current power"
1280 msgstr "Текущая мощность"
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1288 msgid "Custom Interface"
1289 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1292 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1293 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1297 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1298 "this, perform a factory-reset first."
1300 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1301 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1305 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1306 "\">LED</abbr>s if possible."
1308 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1309 "abbr> устройства, если это возможно."
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1325 msgstr "DHCP-сервер"
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1328 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1329 msgid "DHCP and DNS"
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1336 msgstr "DHCP-клиент"
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1339 msgid "DHCP-Options"
1340 msgstr "DHCP настройки"
1342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1344 msgid "DHCPv6 client"
1345 msgstr "DHCPv6 клиент"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1349 msgstr "DHCPv6 режим"
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1352 msgid "DHCPv6-Service"
1353 msgstr "DHCPv6 сервис"
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1364 msgid "DNS forwardings"
1365 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1368 msgid "DNS-Label / FQDN"
1369 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1376 msgid "DNSSEC check unsigned"
1377 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1379 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1380 msgid "DPD Idle Timeout"
1381 msgstr "DPD время простоя"
1383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1384 msgid "DS-Lite AFTR address"
1385 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1394 msgstr "Состояние DSL"
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1397 msgid "DSL line mode"
1398 msgstr "DSL линейный режим"
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
1401 msgid "DTIM Interval"
1402 msgstr "Интервал DTIM"
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1411 msgstr "Скорость передачи данных"
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
1422 msgstr "По умолчанию %d"
1424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1425 msgid "Default Route"
1426 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1435 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1436 msgid "Default gateway"
1437 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1440 msgid "Default is stateless + stateful"
1441 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1444 msgid "Default state"
1445 msgstr "Начальное состояние"
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1449 "Define additional DHCP options, for example "
1450 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1451 "servers to clients."
1453 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1454 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1471 msgstr "Удалить ключ"
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1474 msgid "Delete request failed: %s"
1475 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
1478 msgid "Delete this network"
1479 msgstr "Удалить эту сеть"
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
1482 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1483 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1492 msgstr "Отменить выбор"
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1496 msgstr "Тема оформления"
1498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1501 msgstr "Направление"
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1505 msgid "Destination zone"
1506 msgstr "Зона назначения"
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
1523 msgid "Device Configuration"
1524 msgstr "Настройка устройства"
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1527 msgid "Device is not active"
1528 msgstr "Устройство не активно"
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:522
1532 msgid "Device is restarting…"
1533 msgstr "Устройство перезапускается…"
1535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1536 msgid "Device unreachable!"
1537 msgstr "Устройство недоступно!"
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1540 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1541 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1543 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1545 msgstr "Диагностика"
1547 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1563 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1566 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1567 "для этого интерфейса."
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1571 msgid "Disable DNS lookups"
1572 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1574 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1575 msgid "Disable Encryption"
1576 msgstr "Отключить шифрование"
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
1579 msgid "Disable Inactivity Polling"
1580 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1583 msgid "Disable this network"
1584 msgstr "Отключить данную сеть"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1588 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1589 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
1599 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1600 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1603 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1604 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:581
1609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1616 msgid "Disconnection attempt failed"
1617 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
1624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
1629 msgid "Distance Optimization"
1630 msgstr "Оптимизация расстояния"
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
1633 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1634 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1638 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1639 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1640 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1643 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1644 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1645 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1649 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1650 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1653 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1655 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1659 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1660 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1663 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1664 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1667 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1668 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1671 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1672 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1675 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1676 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1679 msgid "Domain required"
1680 msgstr "Требуется домен"
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1683 msgid "Domain whitelist"
1684 msgstr "Белый список доменов"
1686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1687 msgid "Don't Fragment"
1688 msgstr "Не фрагментировать"
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1692 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1693 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1695 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1696 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1703 msgid "Download backup"
1704 msgstr "Загрузить резервную копию"
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1707 msgid "Download mtdblock"
1708 msgstr "Скачать MTD раздел"
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1711 msgid "Downstream SNR offset"
1712 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1715 msgid "Drag to reorder"
1716 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1719 msgid "Dropbear Instance"
1720 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1724 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1725 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1727 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1728 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1732 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1733 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1736 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1738 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1741 msgid "Dynamic tunnel"
1742 msgstr "Динамический туннель"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1746 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1747 "having static leases will be served."
1749 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1750 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1753 msgid "EA-bits length"
1754 msgstr "EA-bits длина"
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1772 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1775 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1776 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
1779 msgid "Edit this network"
1780 msgstr "Редактировать эту сеть"
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:709
1783 msgid "Edit wireless network"
1784 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1788 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1797 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1800 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1804 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1805 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1810 msgid "Enable DNS lookups"
1811 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1814 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1815 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1817 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1818 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1819 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1826 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1827 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1828 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1831 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1832 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1835 msgid "Enable NTP client"
1836 msgstr "Включить NTP-клиент"
1838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1839 msgid "Enable Single DES"
1840 msgstr "Включить Single DES"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1843 msgid "Enable TFTP server"
1844 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1847 msgid "Enable VLAN functionality"
1848 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
1851 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1852 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
1855 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1856 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1859 msgid "Enable learning and aging"
1860 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1863 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1864 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1867 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1868 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1871 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1872 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1875 msgid "Enable this network"
1876 msgstr "Включить данную сеть"
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1879 msgid "Enable/Disable"
1880 msgstr "Включить/Выключить"
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1889 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1890 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
1894 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1897 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1898 "домену мобильности"
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1901 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1902 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1905 msgid "Encapsulation limit"
1906 msgstr "Предел инкапсуляции"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1910 msgid "Encapsulation mode"
1911 msgstr "Режим инкапсуляции"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1922 msgid "Endpoint Host"
1923 msgstr "Конечный узел"
1925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1926 msgid "Endpoint Port"
1927 msgstr "Порт конечного узла"
1929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1930 msgid "Enter custom value"
1931 msgstr "Введите пользовательское значение"
1933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1934 msgid "Enter custom values"
1935 msgstr "Введите пользовательские значения"
1937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1939 msgstr "Стирание..."
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1951 msgid "Errored seconds (ES)"
1952 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1956 msgid "Ethernet Adapter"
1957 msgstr "Ethernet-адаптер"
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1961 msgid "Ethernet Switch"
1962 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1965 msgid "Exclude interfaces"
1966 msgstr "Исключить интерфейсы"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1969 msgid "Expand hosts"
1970 msgstr "Расширять имена узлов"
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1973 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1974 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1984 msgid "Expecting: %s"
1985 msgstr "Ожидается: %s"
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1993 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1995 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1996 "(<code>2m</code>)."
1998 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
2003 msgid "External R0 Key Holder List"
2004 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
2007 msgid "External R1 Key Holder List"
2008 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2011 msgid "External system log server"
2012 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2015 msgid "External system log server port"
2016 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2019 msgid "External system log server protocol"
2020 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2022 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2023 msgid "Extra SSH command options"
2024 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
2031 msgid "FT over the Air"
2032 msgstr "FT над the Air"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2036 msgstr "FT протокол"
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2039 msgid "Failed to change the system password."
2040 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2043 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2044 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2047 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2048 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2055 msgid "File not accessible"
2056 msgstr "Файл не доступен"
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2063 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2064 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2069 msgstr "Файловая система"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2072 msgid "Filter private"
2073 msgstr "Фильтровать частные"
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2076 msgid "Filter useless"
2077 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2081 msgid "Finalizing failed"
2082 msgstr "Ошибка финализации"
2084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2086 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2087 "with defaults based on what was detected"
2089 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2090 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
2094 msgid "Find and join network"
2095 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2101 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2103 msgstr "Межсетевой экран"
2105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2106 msgid "Firewall Mark"
2107 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2110 msgid "Firewall Settings"
2111 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2114 msgid "Firewall Status"
2115 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2118 msgid "Firmware File"
2119 msgstr "Файл прошивки"
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2122 msgid "Firmware Version"
2123 msgstr "Версия прошивки"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2126 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2127 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2131 msgid "Flash image..."
2132 msgstr "Установка образа..."
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2135 msgid "Flash image?"
2136 msgstr "Установить образ?"
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2139 msgid "Flash new firmware image"
2140 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2143 msgid "Flash operations"
2144 msgstr "Операции с прошивкой"
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2153 msgstr "Принудительно (Force)"
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
2156 msgid "Force 40MHz mode"
2157 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2160 msgid "Force CCMP (AES)"
2161 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2164 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2165 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
2169 msgstr "Назначить TKIP"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
2172 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2173 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2177 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2180 msgid "Force upgrade"
2181 msgstr "Принудительная прошивка"
2183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2184 msgid "Force use of NAT-T"
2185 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2187 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2188 msgid "Form token mismatch"
2189 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2191 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2192 msgid "Forward DHCP traffic"
2193 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2196 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2197 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2200 msgid "Forward broadcast traffic"
2201 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
2204 msgid "Forward mesh peer traffic"
2205 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2208 msgid "Forwarding mode"
2209 msgstr "Режим перенаправления"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
2212 msgid "Fragmentation Threshold"
2213 msgstr "Порог фрагментации"
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2221 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2222 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2224 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2225 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2236 msgstr "Только GPRS"
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2243 msgid "Gateway Ports"
2244 msgstr "Порты шлюза"
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2248 msgid "Gateway address is invalid"
2249 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2252 msgid "Gateway metric"
2253 msgstr "Метрика шлюза"
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2260 msgid "General Settings"
2261 msgstr "Основные настройки"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2267 msgid "General Setup"
2268 msgstr "Основные настройки"
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2271 msgid "Generate Config"
2272 msgstr "Создать config"
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2275 msgid "Generate PMK locally"
2276 msgstr "Создать PMK локально"
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2279 msgid "Generate archive"
2280 msgstr "Создать архив"
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2283 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2284 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2287 msgid "Global Settings"
2288 msgstr "Основные настройки"
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2291 msgid "Global network options"
2292 msgstr "Основные настройки сети"
2294 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2295 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2296 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2297 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2298 msgid "Go to password configuration..."
2299 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2305 msgid "Go to relevant configuration page"
2306 msgstr "Перейти к странице настройки"
2308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2309 msgid "Group Password"
2310 msgstr "Групповой пароль"
2312 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2317 msgid "HE.net password"
2318 msgstr "Пароль HE.net"
2320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2321 msgid "HE.net username"
2322 msgstr "HE.net логин"
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2326 msgstr "Перезапустить"
2328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2329 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2330 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2334 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2337 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2338 "имя хоста или часовой пояс."
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
2341 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2342 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2346 msgid "Hide empty chains"
2347 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
2351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2357 msgid "Host entries"
2358 msgstr "Список хостов"
2360 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2361 msgid "Host expiry timeout"
2362 msgstr "Время ожидания хоста"
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2365 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2366 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2369 msgid "Host-Uniq tag content"
2370 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2382 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2383 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2386 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2388 msgstr "Имена хостов"
2390 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2395 msgid "IKE DH Group"
2396 msgstr "IKE DH Group"
2398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2399 msgid "IP Addresses"
2402 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2404 msgstr "IP-протокол"
2406 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2416 msgid "IP address is invalid"
2417 msgstr "Неверный IP-адрес"
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2421 msgid "IP address is missing"
2422 msgstr "IP-адрес не указан"
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2436 msgid "IPv4 Firewall"
2437 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2440 msgid "IPv4 Upstream"
2441 msgstr "Основной IPv4"
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2444 msgid "IPv4 address"
2447 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2448 msgid "IPv4 assignment length"
2449 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2452 msgid "IPv4 broadcast"
2453 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2456 msgid "IPv4 gateway"
2457 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2460 msgid "IPv4 netmask"
2461 msgstr "Маска сети IPv4"
2463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2464 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2465 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2469 msgstr "Только IPv4"
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2473 msgstr "IPv4 префикс"
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2477 msgid "IPv4 prefix length"
2478 msgstr "Длина префикса IPv4"
2480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2487 msgid "IPv4-Address"
2490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2491 msgid "IPv4-Gateway"
2494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2495 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2496 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2497 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2499 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2500 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2501 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2520 msgid "IPv6 Firewall"
2521 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2524 msgid "IPv6 Neighbours"
2525 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2528 msgid "IPv6 Settings"
2529 msgstr "Настройки IPv6"
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2532 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2533 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2536 msgid "IPv6 Upstream"
2537 msgstr "Основной IPv6"
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2540 msgid "IPv6 address"
2543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2544 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2545 msgid "IPv6 assignment hint"
2546 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2549 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2550 msgid "IPv6 assignment length"
2551 msgstr "IPv6 назначение длины"
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2554 msgid "IPv6 gateway"
2555 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2558 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2559 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2561 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2563 msgstr "Только IPv6"
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2568 msgstr "Префикс IPv6"
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2572 msgid "IPv6 prefix length"
2573 msgstr "Длина префикса IPv6"
2575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2577 msgid "IPv6 routed prefix"
2578 msgstr "IPv6 направление префикса"
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2582 msgstr "IPv6 суффикс"
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2587 msgid "IPv6-Address"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2596 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2597 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2601 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2602 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2606 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2607 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
2611 msgstr "Идентификация EAP"
2613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2614 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2615 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2617 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2618 msgid "If checked, encryption is disabled"
2619 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2624 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2626 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2632 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2635 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2636 "фиксированный файл устройства"
2638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2648 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2654 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2655 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2656 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2667 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2668 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2669 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2673 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2674 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2675 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2676 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2677 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2679 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2680 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2681 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2682 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2683 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2684 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2687 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2688 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2691 msgid "Ignore interface"
2692 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2695 msgid "Ignore resolve file"
2696 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2706 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2708 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2709 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2711 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2712 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2713 "предыдущую страницу."
2715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2720 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2721 msgid "Inactivity timeout"
2722 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2736 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2738 msgid "Initialization failure"
2739 msgstr "Ошибка инициализации"
2741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2743 msgstr "Скрипт инициализации"
2745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2747 msgstr "Скрипты инициализации"
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2750 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2751 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2754 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2755 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2758 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2759 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2762 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2763 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2766 msgid "Install protocol extensions..."
2767 msgstr "Установить расширения протокола..."
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
2771 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2772 "BSSID <code>%h</code>."
2774 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2775 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2789 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2790 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
2793 msgid "Interface Configuration"
2794 msgstr "Настройка сети"
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
2798 msgid "Interface has %d pending changes"
2799 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2802 msgid "Interface is marked for deletion"
2803 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2806 msgid "Interface is reconnecting..."
2807 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2812 msgid "Interface is shutting down..."
2813 msgstr "Интерфейс отключается..."
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2816 msgid "Interface is starting..."
2817 msgstr "Интерфейс запускается..."
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2820 msgid "Interface is stopping..."
2821 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2824 msgid "Interface name"
2825 msgstr "Имя интерфейса"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2829 msgid "Interface not present or not connected yet."
2830 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2834 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2838 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2842 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2843 msgid "Internal Server Error"
2844 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2852 msgid "Invalid Base64 key string"
2853 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2856 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2858 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2862 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2863 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2866 msgid "Invalid argument"
2867 msgstr "Неверный аргумент"
2869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2870 msgid "Invalid command"
2871 msgstr "Неверная команда"
2873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2874 msgid "Invalid hexadecimal value"
2875 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2877 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2878 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2879 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
2882 msgid "Isolate Clients"
2883 msgstr "Изолировать клиентов"
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2887 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2888 "flash memory, please verify the image file!"
2890 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2891 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2893 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2894 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2895 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2896 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2897 msgid "JavaScript required!"
2898 msgstr "Требуется JavaScript!"
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
2901 msgid "Join Network"
2902 msgstr "Подключение к сети"
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
2905 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2906 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
2909 msgid "Joining Network: %q"
2910 msgstr "Подключение к сети: %q"
2912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2913 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2914 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2917 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2919 msgstr "Журнал ядра"
2921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2922 msgid "Kernel Version"
2923 msgstr "Версия ядра"
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
2927 msgstr "Пароль (ключ)"
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
2937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2939 msgstr "Принудительно завершить"
2941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2948 msgstr "L2TP-сервер"
2950 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2955 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2956 msgid "LCP echo failure threshold"
2957 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2959 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2964 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2965 msgid "LCP echo interval"
2966 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2969 msgid "LED Configuration"
2970 msgstr "Конфигурация LED"
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2986 msgid "Language and Style"
2987 msgstr "Язык и тема"
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2993 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3000 msgstr "Время аренды адреса"
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3006 msgid "Lease time remaining"
3007 msgstr "Оставшееся время аренды"
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3016 msgid "Leave empty to autodetect"
3017 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3023 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3024 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3035 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3036 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3039 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3040 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3043 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3044 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3048 msgstr "Режим линии"
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3052 msgstr "Состояние Линии"
3054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3056 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3060 msgstr "Подключение"
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3064 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3067 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3068 "перенаправления запросов"
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3072 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3073 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3074 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3075 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3078 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3079 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3080 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3081 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3086 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3087 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3088 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3089 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3092 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3093 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3094 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3095 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3096 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3099 msgid "List of SSH key files for auth"
3100 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3103 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3104 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3107 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3108 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3111 msgid "Listen Interfaces"
3112 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3114 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3116 msgstr "Порт для входящих соединений"
3118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3119 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3121 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3122 "задан, на всех интерфейсах"
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3125 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3126 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3128 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3129 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3134 msgid "Load Average"
3135 msgstr "Средняя загрузка"
3137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3138 msgid "Loading directory contents…"
3139 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3142 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3144 msgid "Loading view…"
3145 msgstr "Загрузка страницы…"
3147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3148 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3149 msgid "Local IP address is invalid"
3150 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3152 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3153 msgid "Local IP address to assign"
3154 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3156 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3159 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3160 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3161 msgid "Local IPv4 address"
3162 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3166 msgid "Local IPv6 address"
3167 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3170 msgid "Local Service Only"
3171 msgstr "Только локальный DNS"
3173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3174 msgid "Local Startup"
3175 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3180 msgstr "Дата и время"
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3183 msgid "Local domain"
3184 msgstr "Локальный домен"
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3188 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3189 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3191 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3192 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3193 "хостов (/etc/hosts)"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3196 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3198 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3199 "файла хостов (/etc/hosts)"
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3202 msgid "Local server"
3203 msgstr "Локальный сервер"
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3207 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3210 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3211 "доступно несколько IP-адресов"
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3214 msgid "Localise queries"
3215 msgstr "Локализовывать запросы"
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
3218 msgid "Lock to BSSID"
3219 msgstr "Подключаться к BSSID"
3221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3222 msgid "Log output level"
3223 msgstr "Запись событий"
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3227 msgstr "Запись запросов"
3229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3231 msgstr "Настройка журнала"
3233 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3237 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3242 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3243 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3246 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3247 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2145
3256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3265 msgid "MAC-Address Filter"
3266 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
3276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3278 msgid "MAP / LW4over6"
3279 msgstr "MAP / LW4over6"
3281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3283 msgid "MAP rule is invalid"
3284 msgstr "Неверное MAP правило"
3286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3308 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3311 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3312 "используйте команды приведенные ниже:"
3314 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3330 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3331 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
3334 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3335 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3338 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3339 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3342 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3343 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3346 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3347 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3349 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3351 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3352 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3353 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3356 msgid "Maximum number of leased addresses."
3357 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3360 msgid "Maximum transmit power"
3361 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3379 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3382 msgid "Memory usage (%)"
3383 msgstr "Использование памяти (%)"
3385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3398 msgid "Method not found"
3399 msgstr "Метод не найден"
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3409 msgid "Mirror monitor port"
3410 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3413 msgid "Mirror source port"
3414 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3418 msgstr "Мобильные данные"
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
3421 msgid "Mobility Domain"
3422 msgstr "Мобильный домен"
3424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
3430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3439 msgid "Modem default"
3440 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3443 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3446 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3447 msgid "Modem device"
3450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3451 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3452 msgid "Modem information query failed"
3453 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3457 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3458 msgid "Modem init timeout"
3459 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3461 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3462 msgid "ModemManager"
3463 msgstr "Менеджер модема"
3465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3471 msgid "More Characters"
3472 msgstr "Слишком мало символов"
3474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3480 msgstr "Точка монтирования"
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3485 msgid "Mount Points"
3486 msgstr "Монтирование разделов"
3488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3489 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3490 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3493 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3494 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3498 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3501 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3502 "разделы запоминающего устройства"
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3505 msgid "Mount attached devices"
3506 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3509 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3510 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3513 msgid "Mount options"
3514 msgstr "Опции монтирования"
3516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3518 msgstr "Точка монтирования"
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3521 msgid "Mount swap not specifically configured"
3522 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3525 msgid "Mounted file systems"
3526 msgstr "Смонтированные разделы"
3528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3530 msgstr "Переместить вниз"
3532 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3534 msgstr "Переместить вверх"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
3540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3542 msgstr "NAT-T режим"
3544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3545 msgid "NAT64 Prefix"
3546 msgstr "NAT64 префикс"
3548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3549 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3557 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3562 msgid "NTP server candidates"
3563 msgstr "Список NTP-серверов"
3565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
3574 msgid "Name of the new network"
3575 msgstr "Имя новой сети"
3577 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3581 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
3584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3593 msgid "Network Utilities"
3594 msgstr "Сетевые утилиты"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3597 msgid "Network boot image"
3598 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3602 msgid "Network device is not present"
3603 msgstr "Нет сетевого устройства"
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3606 msgid "New interface name…"
3607 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3611 msgstr "Следующий »"
3613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3619 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3620 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
3623 msgid "No Encryption"
3624 msgstr "Без шифрования"
3626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3627 msgid "No Host Routes"
3628 msgstr "Не создавать маршруты"
3630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3635 msgid "No data received"
3636 msgstr "Данные не получены"
3638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3639 msgid "No entries in this directory"
3640 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3643 msgid "No files found"
3644 msgstr "Файлы не найдены"
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
3647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3650 msgid "No information available"
3651 msgstr "Нет доступной информации"
3653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3655 msgid "No matching prefix delegation"
3656 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3659 msgid "No negative cache"
3660 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3662 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3663 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3664 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3665 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3666 msgid "No password set!"
3667 msgstr "Пароль не установлен!"
3669 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3670 msgid "No peers defined yet"
3671 msgstr "Узлы ещё не определены"
3673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3675 msgid "No public keys present yet."
3676 msgstr "Нет публичных ключей."
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3679 msgid "No rules in this chain."
3680 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3684 msgstr "Нет сигнала"
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3688 msgid "No zone assigned"
3689 msgstr "Зона не присвоена"
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3699 msgid "Noise Margin (SNR)"
3700 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3707 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3708 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3711 msgid "Non-wildcard"
3712 msgstr "Не использовать wildcard"
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
3716 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3724 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3729 msgid "Not connected"
3730 msgstr "Не подключено"
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3738 msgstr "Не существует"
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3741 msgid "Not started on boot"
3742 msgstr "Не запускается при загрузке"
3744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3745 msgid "Not supported"
3746 msgstr "Не поддерживается"
3748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3757 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3759 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3763 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3764 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3766 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3767 msgid "Obfuscated Group Password"
3768 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3770 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3771 msgid "Obfuscated Password"
3772 msgstr "Запутанный пароль"
3774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3775 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3781 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3782 msgid "Obtain IPv6-Address"
3783 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3790 msgid "Off-State Delay"
3791 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3798 msgid "On-Link route"
3799 msgstr "On-link маршрут"
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3802 msgid "On-State Delay"
3803 msgstr "Задержка включенного состояния"
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3806 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3807 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3810 msgid "One of the following: %s"
3811 msgstr "Одно из: %s"
3813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3815 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3816 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3819 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3820 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3824 msgid "One or more required fields have no value!"
3825 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3829 msgid "Open list..."
3830 msgstr "Открыть список..."
3832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3833 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3834 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3835 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
3838 msgid "Operating frequency"
3839 msgstr "Настройка частоты"
3841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3842 msgid "Option changed"
3843 msgstr "Опция изменена"
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3846 msgid "Option removed"
3847 msgstr "Опция удалена"
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
3850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3852 msgstr "Необязательно"
3854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3856 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3857 "starting with <code>0x</code>."
3859 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3860 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3864 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3865 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3866 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3867 "for the interface."
3869 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3870 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3871 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3872 "d::1') для этого интерфейса."
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3876 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3877 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3879 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3880 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3883 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3885 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3888 msgid "Optional. Description of peer."
3889 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3892 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3893 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
3895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3897 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3900 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3903 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3904 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3907 msgid "Optional. Port of peer."
3908 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3912 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3913 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3915 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3916 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3920 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3922 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3940 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3941 msgid "Output Interface"
3942 msgstr "Исходящий интерфейс"
3944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3947 msgstr "Исходящая зона"
3949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3953 msgid "Override MAC address"
3954 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3958 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3959 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3961 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3962 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3969 msgid "Override MTU"
3970 msgstr "Назначить MTU"
3972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3973 msgid "Override TOS"
3974 msgstr "Отвергать TOS"
3976 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3977 msgid "Override TTL"
3978 msgstr "Отвергать TTL"
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3981 msgid "Override default interface name"
3982 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3984 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3985 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3986 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3990 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3991 "subnet that is served."
3993 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3994 "подсети, которая подана."
3996 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3997 msgid "Override the table used for internal routes"
3998 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4000 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
4005 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4006 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4013 msgid "PAP/CHAP (both)"
4014 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4016 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4017 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4018 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4024 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4025 msgid "PAP/CHAP password"
4026 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4037 msgid "PAP/CHAP username"
4038 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4040 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4048 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4049 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4050 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4057 msgid "PIN code rejected"
4058 msgstr "PIN код отвергнут"
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
4062 msgstr "Продвигать PMK R1"
4064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4070 msgid "PPPoA Encapsulation"
4071 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4095 msgstr "PSID смещение"
4097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4098 msgid "PSID-bits length"
4099 msgstr "PSID длина в битах"
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4102 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4103 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4111 msgid "Part of zone %q"
4112 msgstr "Часть зоны %q"
4114 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4117 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4118 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4123 msgid "Password authentication"
4124 msgstr "С помощью пароля"
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4127 msgid "Password of Private Key"
4128 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
4131 msgid "Password of inner Private Key"
4132 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4138 msgid "Password strength"
4139 msgstr "Сложность пароля"
4141 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4146 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4147 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
4150 msgid "Path to CA-Certificate"
4151 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4154 msgid "Path to Client-Certificate"
4155 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4158 msgid "Path to Private Key"
4159 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
4162 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4163 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4166 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4167 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4170 msgid "Path to inner Private Key"
4171 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4187 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4188 msgid "Peer IP address to assign"
4189 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4193 msgid "Peer address is missing"
4194 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4201 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4202 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4205 msgid "Perform reboot"
4206 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4209 msgid "Perform reset"
4210 msgstr "Выполнить сброс"
4212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4213 msgid "Permission denied"
4214 msgstr "Доступ запрещён"
4216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4217 msgid "Persistent Keep Alive"
4218 msgstr "Постоянно держать включенным"
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4225 msgid "Physical Settings"
4226 msgstr "Настройки канала"
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4232 msgstr "Пинг-запрос"
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4243 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4244 msgid "Please enter your username and password."
4245 msgstr "Введите логин и пароль."
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4248 msgid "Please select the file to upload."
4249 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4264 msgid "Port status:"
4265 msgstr "Состояние порта:"
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4268 msgid "Potential negation of: %s"
4269 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4272 msgid "Power Management Mode"
4273 msgstr "Режим управления питанием"
4275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4276 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4277 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4281 msgstr "Предпочитать LTE"
4283 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4285 msgstr "Предпочитать UMTS"
4287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4288 msgid "Prefix Delegated"
4289 msgstr "Делегированный префикс"
4291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4292 msgid "Preshared Key"
4293 msgstr "Предварительный ключ"
4295 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4300 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4302 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4305 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4306 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4309 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4310 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
4313 msgid "Prevents client-to-client communication"
4314 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4318 msgstr "Приватный ключ"
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4321 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4342 msgid "Provide NTP server"
4343 msgstr "Включить NTP-сервер"
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
4346 msgid "Provide new network"
4347 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
4350 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4351 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4355 msgstr "Публичный ключ"
4357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4359 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4360 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4361 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4362 "code> file into the input field."
4364 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4365 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4366 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4367 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4370 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4372 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4375 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4376 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4377 msgid "QMI Cellular"
4378 msgstr "QMI сотовый"
4380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4386 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4389 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4393 msgid "R0 Key Lifetime"
4394 msgstr "R0 Key время жизни"
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4397 msgid "R1 Key Holder"
4398 msgstr "Держатель ключа R1"
4400 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4401 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4402 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
4405 msgid "RSSI threshold for joining"
4406 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
4409 msgid "RTS/CTS Threshold"
4410 msgstr "Порог RTS/CTS"
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4415 msgstr "Получение (RX)"
4417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4419 msgstr "Скорость получения"
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
4422 msgid "RX Rate / TX Rate"
4423 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4426 msgid "Radius-Accounting-Port"
4427 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
4430 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4431 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4434 msgid "Radius-Accounting-Server"
4435 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4438 msgid "Radius-Authentication-Port"
4439 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4442 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4443 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
4446 msgid "Radius-Authentication-Server"
4447 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4450 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4452 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4457 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4458 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4460 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4461 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4464 msgid "Really switch protocol?"
4465 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4467 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4468 msgid "Realtime Graphs"
4469 msgstr "Графики в реальном времени"
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
4472 msgid "Reassociation Deadline"
4473 msgstr "Срок реассоциации"
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4476 msgid "Rebind protection"
4477 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4482 msgstr "Перезагрузка"
4484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4489 msgstr "Перезагрузка…"
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4492 msgid "Reboots the operating system of your device"
4494 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4501 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4502 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4505 msgid "Reconnect this interface"
4506 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4515 msgstr "Ретранслятор"
4517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4518 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4519 msgid "Relay Bridge"
4520 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4522 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4523 msgid "Relay between networks"
4524 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4527 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4528 msgid "Relay bridge"
4529 msgstr "Мост-ретранслятор"
4531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4533 msgid "Remote IPv4 address"
4534 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4536 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4537 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4538 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
4545 msgid "Replace wireless configuration"
4546 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4549 msgid "Request IPv6-address"
4550 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4553 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4554 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4557 msgid "Request timeout"
4558 msgstr "Таймаут запроса"
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
4562 msgstr "Обязательно"
4564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4565 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4567 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4570 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4571 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4574 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4575 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4579 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4580 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4581 "routes through the tunnel."
4583 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4584 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
4589 msgid "Requires hostapd"
4590 msgstr "Требуется hostapd"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4594 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4595 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4598 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4599 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4603 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4604 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
4608 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4609 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4611 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4612 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4616 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4617 "come from unsigned domains"
4619 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4620 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
4628 msgid "Requires wpa-supplicant"
4629 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4633 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4634 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4637 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4638 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4643 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4644 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4647 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4655 msgid "Reset Counters"
4656 msgstr "Сбросить счётчики"
4658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4659 msgid "Reset to defaults"
4660 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4663 msgid "Resolv and Hosts Files"
4664 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4667 msgid "Resolve file"
4668 msgstr "Файл resolv"
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4671 msgid "Resource not found"
4672 msgstr "Ресурс не найден"
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:733
4676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4679 msgstr "Перезапустить"
4681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4682 msgid "Restart Firewall"
4683 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
4686 msgid "Restart radio interface"
4687 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4691 msgstr "Восстановить"
4693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4694 msgid "Restore backup"
4695 msgstr "Восстановить резервную копию"
4697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4699 msgid "Reveal/hide password"
4700 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4707 msgid "Revert changes"
4708 msgstr "Вернуть изменения"
4710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4711 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4712 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4715 msgid "Reverting configuration…"
4716 msgstr "Отмена конфигурации…"
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4719 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4720 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4723 msgid "Root preparation"
4724 msgstr "Подготовка корневой директории"
4726 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4727 msgid "Route Allowed IPs"
4728 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4732 msgstr "Таблица маршрутизации"
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4736 msgstr "Тип маршрута"
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4739 msgid "Router Advertisement-Service"
4740 msgstr "Доступные режимы работы"
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4744 msgid "Router Password"
4745 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4749 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4755 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4758 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4759 "достичь определенного хоста или сети."
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4766 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4767 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4770 msgid "Run filesystem check"
4773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4774 msgid "Runtime error"
4775 msgstr "Ошибка исполнения"
4777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4789 msgstr "Доступ по SSH"
4791 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4792 msgid "SSH server address"
4793 msgstr "Адрес сервера SSH"
4795 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4796 msgid "SSH server port"
4797 msgstr "Порт сервера SSH"
4799 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4800 msgid "SSH username"
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4817 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4832 msgid "Save & Apply"
4833 msgstr "Сохранить и применить"
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4836 msgid "Save mtdblock"
4837 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4840 msgid "Save mtdblock contents"
4841 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4849 msgid "Scheduled Tasks"
4850 msgstr "Запланированные задания"
4852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4853 msgid "Section added"
4854 msgstr "Раздел добавлен"
4856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4857 msgid "Section removed"
4858 msgstr "Раздел удалён"
4860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4861 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4862 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4866 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4867 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4870 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4871 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4872 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4877 msgid "Select file…"
4878 msgstr "Выбрать файл…"
4880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4885 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4887 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4888 "conjunction with failure threshold"
4890 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4891 "только в сочетании с порогом ошибок"
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4894 msgid "Server Settings"
4895 msgstr "Настройки сервера"
4897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4898 msgid "Service Name"
4901 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4902 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4903 msgid "Service Type"
4906 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4911 msgid "Session expired"
4912 msgstr "Сессия истекла"
4914 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4915 msgid "Set VPN as Default Route"
4916 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4920 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4921 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4923 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
4924 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
4925 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4928 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4929 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4933 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4934 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4935 msgid "Setting PLMN failed"
4936 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4940 msgid "Setting operation mode failed"
4941 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4945 msgid "Setup DHCP Server"
4946 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4949 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4950 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4954 msgstr "Короткий GI"
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
4957 msgid "Short Preamble"
4958 msgstr "Короткая преамбула"
4960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4962 msgid "Show current backup file list"
4963 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4966 msgid "Show empty chains"
4967 msgstr "Показать пустые цепочки"
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4970 msgid "Shutdown this interface"
4971 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
4985 msgid "Signal / Noise"
4986 msgstr "Сигнал / шум"
4988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4989 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4990 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5002 msgid "Size of DNS query cache"
5003 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5006 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5007 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5009 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5014 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5015 msgid "Skip to content"
5016 msgstr "Перейти к содержимому"
5018 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5019 msgid "Skip to navigation"
5020 msgstr "Перейти к навигации"
5022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5023 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5024 msgid "Software VLAN"
5025 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5027 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5028 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5029 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5031 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5032 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5033 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5035 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5036 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5037 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5041 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5042 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5045 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5046 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5047 "инструкций для вашего устройства."
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5056 msgid "Source Address"
5057 msgstr "Адрес источника"
5059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5060 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5061 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5063 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5065 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5068 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5069 "считаются отключенными"
5071 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5073 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5076 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
5080 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5081 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5082 "be reduced by the driver."
5084 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5085 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5086 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5087 "быть снижена драйвером."
5089 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5090 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5091 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5093 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5095 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5098 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5101 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5103 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5106 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
5110 msgid "Specify the secret encryption key here."
5111 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5120 msgid "Start priority"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
5124 msgid "Start refresh"
5125 msgstr "Запустить обновление"
5127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5128 msgid "Starting configuration apply…"
5129 msgstr "Применение конфигурации…"
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
5132 msgid "Starting wireless scan..."
5133 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5141 msgid "Static IPv4 Routes"
5142 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5145 msgid "Static IPv6 Routes"
5146 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5149 msgid "Static Leases"
5150 msgstr "Постоянные аренды"
5152 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5153 msgid "Static Routes"
5154 msgstr "Статические маршруты"
5156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5158 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5159 msgid "Static address"
5160 msgstr "Статический адрес"
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5164 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5165 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5166 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5168 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5169 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5170 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5173 msgid "Station inactivity limit"
5174 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5176 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
5179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
5191 msgid "Stop refresh"
5192 msgstr "Остановить обновление"
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5195 msgid "Strict order"
5196 msgstr "Строгий порядок"
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5202 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5208 msgid "Suppress logging"
5209 msgstr "Подавить логирование"
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5212 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5213 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5217 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5220 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5226 msgstr "Коммутатор %q"
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5230 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5232 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5236 msgid "Switch Port Mask"
5237 msgstr "Изменить маску порта"
5239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5240 msgid "Switch Speed Mask"
5241 msgstr "Изменить маску скорости"
5243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5244 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5246 msgstr "Изменить VLAN"
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5249 msgid "Switch protocol"
5250 msgstr "Изменить протокол"
5252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5254 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5255 msgid "Switch to CIDR list notation"
5256 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5259 msgid "Symbolic link"
5260 msgstr "Символическая ссылка"
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5263 msgid "Sync with NTP-Server"
5264 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5267 msgid "Sync with browser"
5268 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5270 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5278 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5280 msgstr "Системный журнал"
5282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5283 msgid "System Properties"
5284 msgstr "Свойства системы"
5286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5287 msgid "System log buffer size"
5288 msgstr "Размер системного журнала"
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5295 msgid "TFTP Settings"
5296 msgstr "Настройки TFTP"
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5299 msgid "TFTP server root"
5300 msgstr "TFTP сервер root"
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5305 msgstr "Передача (TX)"
5307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5309 msgstr "Cкорость передачи"
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5324 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5325 msgid "Target network"
5326 msgstr "Сеть назначения"
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5333 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5334 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5338 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5339 "username instead of the user ID!"
5341 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5342 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5344 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5346 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5347 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5352 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5354 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
5358 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5359 "code> and <code>_</code>"
5361 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5364 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5365 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5366 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5370 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5371 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5372 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5373 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5374 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5375 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5378 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5379 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5380 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5381 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5382 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5383 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5388 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5389 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5391 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
5396 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5399 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5400 "беспроводной связи."
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5404 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5405 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5406 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5408 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5409 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5410 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5413 msgid "The following rules are currently active on this system."
5414 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5417 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5418 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5421 msgid "The given SSH public key has already been added."
5422 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5426 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5429 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5432 msgid "The interface name is already used"
5433 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5436 msgid "The interface name is too long"
5437 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5442 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5445 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5449 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5450 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5452 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5453 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5454 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
5457 msgid "The network name is already used"
5458 msgstr "Имя сети уже используется"
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5462 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5463 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5464 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5465 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5466 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5467 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5469 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5470 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5471 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5472 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5473 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5474 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5475 "внутренней — локальной сети."
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5479 msgid "The reboot command failed with code %d"
5480 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5483 msgid "The restore command failed with code %d"
5484 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
5487 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5488 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5490 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5491 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5492 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5496 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5498 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5502 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5503 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5504 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5507 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5508 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5509 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5510 "устройству, в зависимости от настроек."
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5514 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5515 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5517 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5518 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5521 msgid "The system password has been successfully changed."
5522 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5525 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5526 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5530 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5531 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5532 "\"Cancel\" to abort the operation."
5534 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5535 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5536 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5539 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5540 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5543 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5544 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5548 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5549 "you choose the generic image format for your platform."
5551 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5552 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5558 msgid "There are no active leases"
5559 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5562 msgid "There are no changes to apply"
5563 msgstr "Нет изменений для применения"
5565 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5566 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5568 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5570 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5571 "protect the web interface and enable SSH."
5573 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5574 "веб-интерфейс и включить SSH."
5576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5577 msgid "This IPv4 address of the relay"
5578 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
5581 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5582 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5584 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5585 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5586 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5590 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5591 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5592 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5594 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5595 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5596 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5601 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5602 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5603 "configurations are automatically preserved."
5605 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5606 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5607 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5608 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5612 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5613 "password if no update key has been configured"
5615 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5616 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5620 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5621 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5623 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5624 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5628 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5629 "ends with <code>...:2/64</code>"
5631 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5632 "на <code>...:2/64</code>"
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5636 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5637 "abbr> in the local network"
5639 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5640 "abbr>-сервер в локальной сети"
5642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5643 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5644 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5648 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5650 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5653 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5655 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5656 "запланировать ваши задания."
5658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5660 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5661 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5665 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5667 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5672 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5674 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5680 msgid "This section contains no values yet"
5681 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5684 msgid "Time Synchronization"
5685 msgstr "Синхронизация времени"
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
5688 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5689 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5693 msgstr "Часовой пояс"
5695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5697 msgstr "Аутентификация…"
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5701 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5702 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5703 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5705 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5706 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5707 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5708 "для squashfs-образов)."
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5715 msgid "Total Available"
5716 msgstr "Всего доступно"
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5722 msgstr "Трассировка"
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5726 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5743 msgid "Trigger Mode"
5744 msgstr "Режим работы"
5746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5748 msgstr "Идентификатор туннеля"
5750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5752 msgid "Tunnel Interface"
5753 msgstr "Интерфейс туннеля"
5755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5759 msgstr "Ссылка на туннель"
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
5763 msgstr "Мощность передатчика"
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5777 msgstr "Только UMTS"
5779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5781 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5782 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5786 msgstr "USB устройство"
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5799 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5801 msgid "Unable to determine device name"
5802 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5806 msgid "Unable to determine external IP address"
5807 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5811 msgid "Unable to determine upstream interface"
5812 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5814 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5815 msgid "Unable to dispatch"
5816 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5820 msgid "Unable to load log data:"
5821 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5826 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5827 msgid "Unable to obtain client ID"
5828 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5831 msgid "Unable to obtain mount information"
5832 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5835 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5836 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5839 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5840 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5844 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5845 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5849 msgid "Unable to resolve peer host name"
5850 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5853 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5854 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5859 msgid "Unable to save contents: %s"
5860 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5863 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5864 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5867 msgid "Unexpected reply data format"
5868 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5871 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5877 msgid "Unknown error (%s)"
5878 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5881 msgid "Unknown error code"
5882 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5886 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5888 msgstr "Неуправляемый"
5890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5893 msgstr "Отмонтировать"
5895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5898 msgstr "Ключ без имени"
5900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5901 msgid "Unsaved Changes"
5902 msgstr "Не принятые изменения"
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5905 msgid "Unspecified error"
5906 msgstr "Неопознанная ошибка"
5908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5910 msgid "Unsupported MAP type"
5911 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5914 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5915 msgid "Unsupported modem"
5916 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5919 msgid "Unsupported protocol type."
5920 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5932 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5934 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5939 msgid "Upload archive..."
5940 msgstr "Загрузка архива..."
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5944 msgstr "Загрузка файла"
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5947 msgid "Upload file…"
5948 msgstr "Загрузка файла…"
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5952 msgid "Upload request failed: %s"
5953 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5957 msgid "Uploading file…"
5958 msgstr "Загрузка файла…"
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653
5962 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5963 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5964 "restarted to apply the updated configuration."
5966 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5967 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5968 "применения обновлённой конфигурации."
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5973 msgstr "Время работы"
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5976 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5977 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5980 msgid "Use DHCP advertised servers"
5981 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5983 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5984 msgid "Use DHCP gateway"
5985 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5988 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5990 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5996 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5997 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5998 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:488
6001 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6002 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6010 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6011 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6017 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6018 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6021 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6022 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6025 msgid "Use as root filesystem (/)"
6026 msgstr "Использовать как корень (/)"
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6029 msgid "Use broadcast flag"
6030 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6033 msgid "Use builtin IPv6-management"
6034 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6038 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6040 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6046 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6047 msgid "Use custom DNS servers"
6048 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6051 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6058 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6059 msgid "Use default gateway"
6060 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6064 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6071 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6072 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6078 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6079 msgid "Use gateway metric"
6080 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6082 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6083 msgid "Use routing table"
6084 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
6087 msgid "Use system certificates"
6088 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
6091 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6093 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6097 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6098 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6099 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6100 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6101 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6103 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6104 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6105 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6106 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6107 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6108 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6112 msgstr "Использовано"
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6115 msgid "Used Key Slot"
6116 msgstr "Используемый слот ключа"
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
6120 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6121 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6123 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6124 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6126 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6127 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6128 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6130 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6131 msgid "User key (PEM encoded)"
6132 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6134 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6135 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6136 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6138 msgstr "Имя пользователя"
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6150 msgstr "VLANы на %q"
6152 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6156 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6157 msgid "VPN Local address"
6158 msgstr "Локальный адрес VPN"
6160 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6161 msgid "VPN Local port"
6162 msgstr "Локальный порт VPN"
6164 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6166 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6170 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6171 msgid "VPN Server port"
6172 msgstr "Порт VPN сервера"
6174 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6175 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6176 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6179 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6180 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6181 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
6186 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6187 "the \"ca-bundle\" package"
6189 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6190 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6194 msgstr "Производитель (Vendor)"
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6197 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6199 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6202 msgid "Verifying the uploaded image file."
6203 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6206 msgid "Virtual dynamic interface"
6207 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
6215 msgid "WEP Open System"
6216 msgstr "Открытая система WEP"
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6219 msgid "WEP Shared Key"
6220 msgstr "Общий ключ WEP"
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
6223 msgid "WEP passphrase"
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
6231 msgid "WPA passphrase"
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
6236 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6237 "and ad-hoc mode) to be installed."
6239 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6240 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6243 msgid "Waiting for device..."
6244 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6252 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6254 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
6263 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6264 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6267 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6268 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6269 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6271 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:392
6276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6278 msgid "WireGuard VPN"
6279 msgstr "WireGuard VPN"
6281 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6283 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6289 msgid "Wireless Adapter"
6290 msgstr "Беспроводной адаптер"
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6295 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6296 msgid "Wireless Network"
6297 msgstr "Беспроводная сеть"
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
6300 msgid "Wireless Overview"
6301 msgstr "Список беспроводных сетей"
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
6304 msgid "Wireless Security"
6305 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
6308 msgid "Wireless configuration migration"
6309 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6314 msgid "Wireless is disabled"
6315 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6320 msgid "Wireless is not associated"
6321 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
6324 msgid "Wireless network is disabled"
6325 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
6328 msgid "Wireless network is enabled"
6329 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6332 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6333 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6336 msgid "Write system log to file"
6337 msgstr "Записывать системные события в файл"
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6340 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6346 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6347 "Do you really want to shut down the interface?"
6349 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6350 "хотите его выключить?"
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6354 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6355 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6356 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6358 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6359 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6360 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6361 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6363 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6364 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6365 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6366 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6368 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6370 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6374 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6375 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6378 msgid "ZRam Compression Streams"
6379 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6382 msgid "ZRam Settings"
6383 msgstr "Настройки ZRam"
6385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6387 msgstr "Размер ZRam"
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
6397 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6406 msgstr "автоматически"
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6414 msgstr "соед. мостом"
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6430 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6431 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:476
6479 msgid "driver default"
6480 msgstr "умолчания драйвера"
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6491 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6492 "abbr>-leases will be stored"
6494 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6495 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6501 msgstr "перенаправить"
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6505 msgstr "полный дуплекс"
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6509 msgstr "полудуплекс"
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6512 msgid "hexadecimal encoded value"
6513 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6523 msgstr "гибридный режим"
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6526 msgid "if target is a network"
6529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6531 msgstr "игнорировать"
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6540 msgid "key between 8 and 63 characters"
6541 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6544 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6545 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6548 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6549 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
6552 msgid "medium security"
6553 msgstr "средняя безопасность"
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6565 msgstr "нет соединения"
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6568 msgid "non-empty value"
6569 msgstr "не пустое значение"
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6579 msgstr "не существует"
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6584 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6585 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6586 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6587 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6591 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6592 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6593 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6594 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
6599 msgid "open network"
6600 msgstr "открытая сеть"
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6608 msgid "positive decimal value"
6609 msgstr "положительное десятичное число"
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6612 msgid "positive integer value"
6613 msgstr "положительное целое число"
6615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6623 msgstr "режим передачи"
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6627 msgstr "маршрутизируемый"
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6637 msgstr "режим сервера"
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6640 msgid "stateful-only"
6641 msgstr "только с сохранением состояния"
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6645 msgstr "без сохранения состояния"
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6648 msgid "stateless + stateful"
6649 msgstr "без и с сохранением состояния"
6651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
6652 msgid "strong security"
6653 msgstr "высокая безопасность"
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
6660 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6661 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6664 msgid "unique value"
6665 msgstr "уникальное значение"
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:457
6669 msgstr "неизвестный"
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6677 msgstr "без ограничений"
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6688 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6690 msgstr "не определено"
6692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6693 msgid "unspecified -or- create:"
6694 msgstr "не определено -или- создать:"
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6702 msgid "valid IP address"
6703 msgstr "верный IP-адрес"
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6706 msgid "valid IP address or prefix"
6707 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6710 msgid "valid IPv4 CIDR"
6711 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6715 msgid "valid IPv4 address"
6716 msgstr "верный IPv4 адрес"
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6719 msgid "valid IPv4 address or network"
6720 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6723 msgid "valid IPv4 address:port"
6724 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6727 msgid "valid IPv4 network"
6728 msgstr "верная IPv4 сеть"
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6731 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6732 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6735 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6736 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6739 msgid "valid IPv6 CIDR"
6740 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6744 msgid "valid IPv6 address"
6745 msgstr "верный IPv6 адрес"
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6748 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6749 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6752 msgid "valid IPv6 host id"
6753 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6756 msgid "valid IPv6 network"
6757 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6760 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6761 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6764 msgid "valid MAC address"
6765 msgstr "верный MAC адрес"
6767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6768 msgid "valid UCI identifier"
6769 msgstr "верный UCI идентификатор"
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6772 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6773 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6777 msgid "valid address:port"
6778 msgstr "верный адрес:порт"
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6782 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6783 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6786 msgid "valid decimal value"
6787 msgstr "верное десятичное число"
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6790 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6791 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6794 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6795 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6798 msgid "valid host:port"
6799 msgstr "верное имя хоста:порт"
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6806 msgid "valid hostname"
6807 msgstr "верное имя хоста"
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6810 msgid "valid hostname or IP address"
6811 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6814 msgid "valid integer value"
6815 msgstr "верное целое число"
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6818 msgid "valid network in address/netmask notation"
6819 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6822 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6823 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6827 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6828 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6832 msgid "valid port value"
6833 msgstr "верное значение порта"
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6836 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6837 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6840 msgid "value between %d and %d characters"
6841 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6844 msgid "value between %f and %f"
6845 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6848 msgid "value greater or equal to %f"
6849 msgstr "значение больше или равное %f"
6851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6852 msgid "value smaller or equal to %f"
6853 msgstr "значение меньше или равное %f"
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6856 msgid "value with %d characters"
6857 msgstr "значение с %d символами"
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6860 msgid "value with at least %d characters"
6861 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6864 msgid "value with at most %d characters"
6865 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
6868 msgid "weak security"
6869 msgstr "низкая безопасность"
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6875 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6879 #~ msgid "Define a name for this network."
6880 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6882 #~ msgid "Bad address specified!"
6883 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6885 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6886 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6889 #~ msgstr "Загружаем"
6891 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6892 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6894 #~ msgid "Assign interfaces..."
6895 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6900 #~ msgid "Network without interfaces."
6901 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6904 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6905 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6907 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6908 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6909 #~ "данный интерфейс"
6911 #~ msgid "Realtime Connections"
6912 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6914 #~ msgid "Realtime Load"
6915 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6917 #~ msgid "Realtime Traffic"
6918 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6920 #~ msgid "Realtime Wireless"
6921 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6924 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6926 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6927 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6929 #~ msgid "There are no active leases."
6930 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6933 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6935 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6947 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6948 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6950 #~ msgid "Changes applied."
6951 #~ msgstr "Изменения приняты."
6953 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6954 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6956 #~ msgid "Delete permission denied"
6957 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6959 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6960 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6962 #~ msgid "Device is rebooting..."
6963 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6965 #~ msgid "Keep settings"
6966 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6968 #~ msgid "Rebooting..."
6969 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6972 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6973 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6974 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6976 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6977 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6978 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6979 #~ "образ прошивки)."
6982 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6983 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6985 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6986 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6988 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6989 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6991 #~ msgid "(%s available)"
6992 #~ msgstr "(%s доступно)"
6994 #~ msgid "-- match by device --"
6995 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6997 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6998 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7001 #~ msgstr "Проверить"
7004 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7006 #~ msgid "Enable this mount"
7007 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7009 #~ msgid "Enable this swap"
7010 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7012 #~ msgid "Flash Firmware"
7013 #~ msgstr "Установить прошивку"
7015 #~ msgid "Flashing..."
7016 #~ msgstr "Прошивка..."
7018 #~ msgid "Mount Entry"
7019 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7022 #~ msgstr "Продолжить"
7024 #~ msgid "Really reset all changes?"
7025 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7030 #~ msgid "Swap Entry"
7031 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7033 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7034 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7037 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7038 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7039 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7041 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7042 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7045 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7046 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7047 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7049 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7050 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7051 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7054 #~ msgstr "Проверить"
7059 #~ msgid "Change login password"
7060 #~ msgstr "Изменить пароль"
7062 #~ msgid "Changing password…"
7063 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7065 #~ msgid "Disabled (default)"
7066 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7068 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7069 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7071 #~ msgid "Saving keys…"
7072 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7074 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7075 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7077 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7078 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7080 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7081 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"