3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-07-20 15:31+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d неверных полей"
30 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
43 msgid "(%s available)"
44 msgstr "(%s доступно)"
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
60 msgid "(no interfaces attached)"
61 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
63 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
64 msgid "-- Additional Field --"
65 msgstr "-- Дополнительно --"
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
73 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
74 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Сделайте выбор --"
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
83 msgstr "-- пользовательский --"
85 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
86 msgid "-- match by device --"
87 msgstr "-- проверка по устройству --"
89 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
90 msgid "-- match by label --"
91 msgstr "-- проверка по метке --"
93 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
94 msgid "-- match by uuid --"
95 msgstr "-- проверка по uuid --"
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
98 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
100 msgid "-- please select --"
101 msgstr "-- сделайте выбор --"
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
104 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
106 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
118 msgid "4-character hexadecimal ID"
119 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
121 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
122 msgid "464XLAT (CLAT)"
123 msgstr "464XLAT (CLAT)"
125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
126 msgid "5 Minute Load:"
127 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
130 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
131 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
134 msgid "802.11r Fast Transition"
135 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
138 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
139 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
142 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
143 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
146 msgid "802.11w Management Frame Protection"
147 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
150 msgid "802.11w maximum timeout"
151 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
154 msgid "802.11w retry timeout"
155 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
158 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
159 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
163 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
166 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
167 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
171 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
172 "order of the resolvfile"
174 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
175 "порядке, определенном в resolvfile файле"
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
178 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
184 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
189 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
194 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
198 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
201 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
205 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
208 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
209 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
214 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
217 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
218 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
222 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
223 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
226 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
227 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
232 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
234 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
235 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
239 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
240 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
242 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
243 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
246 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
248 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
252 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
253 "was empty before editing."
255 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
256 "был пустым перед внесением ваших изменений."
258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
259 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
260 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
263 msgid "A43C + J43 + A43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43"
266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
267 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
268 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
278 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
279 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
280 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
284 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
297 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
302 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
326 msgid "Access Concentrator"
327 msgstr "Концентратор доступа"
329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
332 msgstr "Точка доступа"
334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
342 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
351 msgid "Active Connections"
352 msgstr "Активные соединения"
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
356 msgid "Active DHCP Leases"
357 msgstr "Активные DHCP аренды"
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
360 msgid "Active DHCPv6 Leases"
361 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
365 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
384 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
385 msgid "Add IPv4 address…"
386 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
388 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
389 msgid "Add IPv6 address…"
390 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
397 msgstr "Добавить ключ"
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
400 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
402 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
405 msgid "Add new interface..."
406 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
409 msgid "Additional Hosts files"
410 msgstr "Дополнительный hosts файл"
412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
413 msgid "Additional servers file"
414 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
439 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
440 msgid "Address to access local relay bridge"
441 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
443 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
445 msgid "Administration"
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
457 msgid "Advanced Settings"
458 msgstr "Дополнительные настройки"
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
461 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
462 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
469 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
471 msgid "Alias Interface"
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
475 msgid "Alias of \"%s\""
476 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
484 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
487 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
490 msgid "Allocate IP sequentially"
491 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
494 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
496 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
500 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
502 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
503 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
507 msgid "Allow all except listed"
508 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
511 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
512 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
516 msgid "Allow listed only"
517 msgstr "Разрешить только перечисленные"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
520 msgid "Allow localhost"
521 msgstr "Разрешить локальный хост"
523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
524 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
526 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
530 msgid "Allow root logins with password"
531 msgstr "Root входит по паролю"
533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
534 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
536 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
540 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
542 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
545 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
547 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
550 msgid "Always announce default router"
551 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
555 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
556 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
558 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
559 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
567 msgid "Annex A + L + M (all)"
568 msgstr "Annex A + L + M (all)"
570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
571 msgid "Annex A G.992.1"
572 msgstr "Annex A G.992.1"
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
575 msgid "Annex A G.992.2"
576 msgstr "Annex A G.992.2"
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
579 msgid "Annex A G.992.3"
580 msgstr "Annex A G.992.3"
582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
583 msgid "Annex A G.992.5"
584 msgstr "Annex A G.992.5"
586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
587 msgid "Annex B (all)"
588 msgstr "Annex B (all)"
590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
591 msgid "Annex B G.992.1"
592 msgstr "Annex B G.992.1"
594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
595 msgid "Annex B G.992.3"
596 msgstr "Annex B G.992.3"
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
599 msgid "Annex B G.992.5"
600 msgstr "Annex B G.992.5"
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
603 msgid "Annex J (all)"
604 msgstr "Annex J (all)"
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
607 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
608 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
611 msgid "Annex M (all)"
612 msgstr "Annex M (all)"
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
615 msgid "Annex M G.992.3"
616 msgstr "Annex M G.992.3"
618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
619 msgid "Annex M G.992.5"
620 msgstr "Annex M G.992.5"
622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
623 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
625 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
629 msgid "Announced DNS domains"
630 msgstr "Объявить DNS домены"
632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
633 msgid "Announced DNS servers"
634 msgstr "Объявить DNS сервера"
636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
637 msgid "Anonymous Identity"
638 msgstr "Анонимная идентификация"
640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
641 msgid "Anonymous Mount"
642 msgstr "Неизвестный раздел"
644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
645 msgid "Anonymous Swap"
646 msgstr "Неизвестный swap"
648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
659 msgid "Antenna Configuration"
660 msgstr "Настройка антенн"
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57
663 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
668 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
669 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
672 msgid "Apply unchecked"
673 msgstr "Применить без проверки"
675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
679 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
680 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
682 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
684 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
687 msgid "Assign interfaces..."
688 msgstr "Назначить интерфейсы..."
690 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
691 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
693 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
695 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
696 "исправления для этого интерфейса."
698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
700 msgid "Associated Stations"
701 msgstr "Подключенные клиенты"
703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
707 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
708 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
710 msgstr "Группа аутентификации"
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
713 msgid "Authentication"
714 msgstr "Аутентификация"
716 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
717 msgid "Authentication Type"
718 msgstr "Тип аутентификации"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
721 msgid "Authoritative"
724 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
725 msgid "Authorization Required"
726 msgstr "Выполните аутентификацию"
728 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
729 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
730 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
731 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
732 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
733 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
734 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
736 msgstr "Автообновление"
738 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
739 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
740 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
741 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
742 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
743 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
744 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
745 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
747 msgstr "Автоматически"
749 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
750 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
751 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
754 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
756 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
760 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
762 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
763 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
766 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
768 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
769 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
772 msgid "Automount Filesystem"
773 msgstr "Hotplug раздела"
775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
776 msgid "Automount Swap"
777 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
802 msgid "B43 + B43C + V43"
803 msgstr "B43 + B43C + V43"
805 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
806 msgid "BR / DMR / AFTR"
807 msgstr "BR / DMR / AFTR"
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
816 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
817 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
818 msgid "Back to Overview"
819 msgstr "Назад к обзору"
821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
822 msgid "Back to configuration"
823 msgstr "Назад к настройкам"
825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
826 msgid "Back to overview"
827 msgstr "Назад к обзору"
829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
830 msgid "Back to scan results"
831 msgstr "Назад к результатам поиска"
833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
835 msgstr "Резервное копирование"
837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
838 msgid "Backup / Flash Firmware"
839 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
842 msgid "Backup file list"
843 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
846 msgid "Bad address specified!"
847 msgstr "Указан неправильный адрес!"
849 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
855 msgid "Beacon Interval"
856 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
860 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
861 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
862 "defined backup patterns."
864 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
865 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
866 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
870 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
873 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
874 "по умолчанию для Linux)"
876 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
877 msgid "Bind interface"
878 msgstr "Открытый интерфейс"
880 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
881 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
882 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
891 msgid "Bogus NX Domain Override"
892 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
895 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
900 msgid "Bridge interfaces"
901 msgstr "Объединить в мост"
903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
904 msgid "Bridge unit number"
907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
908 msgid "Bring up on boot"
909 msgstr "Запустить при загрузке"
911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
912 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
913 msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер Broadcom"
915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
916 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
917 msgstr "Беспроводной 802.11 контроллер Broadcom BCM%04x"
919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
921 msgstr "Буферизировано"
923 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
924 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
926 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
929 msgid "CPU usage (%)"
930 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
932 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
934 msgstr "Ошибка вызова"
936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
937 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
943 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
948 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
949 msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
952 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
953 msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
964 msgid "Change login password"
965 msgstr "Изменить пароль"
967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
972 msgid "Changes applied."
973 msgstr "Изменения приняты."
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
976 msgid "Changes have been reverted."
977 msgstr "Изменения были возвращены назад."
979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
980 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
981 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
984 msgid "Changing password…"
985 msgstr "Изменение пароля..."
987 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
998 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
1001 "Канал %d не доступен в регуляторном домене %s и был автоматически изменен на "
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
1009 msgid "Check filesystems before mount"
1010 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
1013 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1015 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
1020 msgstr "Контрольная сумма"
1022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1023 msgid "Choose mtdblock"
1024 msgstr "Выберите MTD раздел"
1026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
1027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
1029 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1030 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1031 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1034 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1035 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1036 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1037 "к ней этот интерфейс."
1039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1041 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1042 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1044 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1045 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1050 msgstr "Алгоритм шифрования"
1052 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1053 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1054 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1058 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1059 "configuration files."
1061 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1062 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1066 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1067 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1069 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1070 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1078 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1079 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1080 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1081 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1088 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1089 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1090 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1091 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1092 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1093 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1095 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1096 "persist connection"
1098 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1099 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1102 msgid "Close list..."
1103 msgstr "Закрыть список..."
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1106 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1107 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1119 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1120 msgid "Collecting data..."
1121 msgstr "Сбор данных..."
1123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1129 msgstr "Комментарий"
1131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1132 msgid "Common Configuration"
1133 msgstr "Общие настройки"
1135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1137 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1138 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1139 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1140 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1142 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1143 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1144 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1145 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1148 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1151 msgid "Configuration"
1152 msgstr "Настройка config файла"
1154 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1155 msgid "Configuration failed"
1156 msgstr "Ошибка конфигурации"
1158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1159 msgid "Configuration files will be kept"
1160 msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
1162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1163 msgid "Configuration has been applied."
1164 msgstr "Конфигурация применена"
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1167 msgid "Configuration has been rolled back!"
1168 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1171 msgid "Confirmation"
1172 msgstr "Подтверждение пароля"
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1185 msgid "Connection Limit"
1186 msgstr "Ограничение соединений"
1188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1189 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1190 msgid "Connection attempt failed"
1191 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1199 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1200 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1201 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1203 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1204 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1205 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1214 msgid "Country Code"
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1218 msgid "Cover the following interface"
1219 msgstr "Включить следующий интерфейс"
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1222 msgid "Cover the following interfaces"
1223 msgstr "Включить следующие интерфейсы"
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1227 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1228 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1231 msgid "Create Interface"
1232 msgstr "Создать интерфейс"
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1235 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1236 msgstr "Создать мост над несколькими интерфейсами"
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1240 msgstr "Критическая ситуация"
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1243 msgid "Cron Log Level"
1244 msgstr "Запись событий cron"
1246 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1247 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1250 msgid "Custom Interface"
1251 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1254 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1255 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1259 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1260 "this, perform a factory-reset first."
1262 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1263 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1267 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1268 "\">LED</abbr>s if possible."
1270 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1271 "abbr> устройства, если это возможно."
1273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1288 msgstr "DHCP-сервер"
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1292 msgid "DHCP and DNS"
1295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1296 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1298 msgstr "DHCP-клиент"
1300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1301 msgid "DHCP-Options"
1302 msgstr "DHCP настройки"
1304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1305 msgid "DHCPv6 client"
1306 msgstr "DHCPv6 клиент"
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1310 msgstr "DHCPv6 режим"
1312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1313 msgid "DHCPv6-Service"
1314 msgstr "DHCPv6 сервис"
1316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1330 msgid "DNS forwardings"
1331 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1333 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1334 msgid "DNS-Label / FQDN"
1335 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1342 msgid "DNSSEC check unsigned"
1343 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1345 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1346 msgid "DPD Idle Timeout"
1347 msgstr "DPD время простоя"
1349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1350 msgid "DS-Lite AFTR address"
1351 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1360 msgstr "Состояние DSL"
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1363 msgid "DSL line mode"
1364 msgstr "DSL линейный режим"
1366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1367 msgid "DTIM Interval"
1368 msgstr "Интервал DTIM"
1370 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1376 msgstr "Скорость передачи данных"
1378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1387 msgstr "По умолчанию %d"
1389 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1390 msgid "Default Route"
1391 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1396 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1398 msgid "Default gateway"
1399 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1402 msgid "Default is stateless + stateful"
1403 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1406 msgid "Default state"
1407 msgstr "Начальное состояние"
1409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1410 msgid "Define a name for this network."
1411 msgstr "Укажите имя этой сети."
1413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1415 "Define additional DHCP options, for example "
1416 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1417 "servers to clients."
1419 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1420 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1437 msgstr "Удалить ключ"
1439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1440 msgid "Delete this network"
1441 msgstr "Удалить эту сеть"
1443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1444 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1445 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1447 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1453 msgstr "Тема оформления"
1455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1456 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1458 msgstr "Направление"
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40
1461 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
1467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1475 msgid "Device Configuration"
1476 msgstr "Настройка устройства"
1478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1479 msgid "Device is rebooting..."
1480 msgstr "Перезагрузка..."
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1483 msgid "Device unreachable!"
1484 msgstr "Устройство недоступно!"
1486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1487 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1488 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1493 msgstr "Диагностика"
1495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1496 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1500 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1511 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1514 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1515 "для этого интерфейса."
1517 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1518 msgid "Disable Encryption"
1519 msgstr "Отключить шифрование"
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1522 msgid "Disable Inactivity Polling"
1523 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1526 msgid "Disable this network"
1527 msgstr "Отключить данную сеть"
1529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1530 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1531 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1535 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1540 msgid "Disabled (default)"
1541 msgstr "Отключено (по умолчанию)"
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1544 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1545 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1548 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1549 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1551 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1556 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1557 msgid "Disconnection attempt failed"
1558 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1570 msgid "Distance Optimization"
1571 msgstr "Оптимизация расстояния"
1573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1574 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1575 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1579 msgstr "Разновидность антенн"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1583 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1584 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1585 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1588 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1589 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1590 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1594 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1595 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1598 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1600 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1604 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1605 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1608 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1609 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1612 msgid "Domain required"
1613 msgstr "Требуется домен"
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1616 msgid "Domain whitelist"
1617 msgstr "Белый список доменов"
1619 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1620 msgid "Don't Fragment"
1621 msgstr "Не фрагментировать"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1625 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1626 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1628 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1629 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1636 msgid "Download backup"
1637 msgstr "Загрузить резервную копию"
1639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1640 msgid "Download mtdblock"
1641 msgstr "Скачать MTD раздел"
1643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1644 msgid "Downstream SNR offset"
1645 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1648 msgid "Drag to reorder"
1649 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1652 msgid "Dropbear Instance"
1653 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1657 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1658 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1660 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1661 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1664 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1665 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1668 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1670 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1672 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1673 msgid "Dynamic tunnel"
1674 msgstr "Динамический туннель"
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1678 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1679 "having static leases will be served."
1681 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1682 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1684 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1685 msgid "EA-bits length"
1686 msgstr "EA-bits длина"
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1695 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1696 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1702 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1704 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1707 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1708 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1711 msgid "Edit this interface"
1712 msgstr "Изменить этот интерфейс"
1714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1715 msgid "Edit this network"
1716 msgstr "Редактировать эту сеть"
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1720 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1729 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1732 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1736 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1737 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1739 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1740 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1741 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1743 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1744 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1745 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1747 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1748 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1749 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1750 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1751 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1752 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1753 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1756 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1757 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1760 msgid "Enable NTP client"
1761 msgstr "Включить NTP-клиент"
1763 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1764 msgid "Enable Single DES"
1765 msgstr "Включить Single DES"
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1768 msgid "Enable TFTP server"
1769 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1772 msgid "Enable VLAN functionality"
1773 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1776 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1777 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK"
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1780 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1781 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1784 msgid "Enable learning and aging"
1785 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1788 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1789 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1792 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1793 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1795 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1796 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1797 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1800 msgid "Enable this mount"
1801 msgstr "Включить эту точку монтирования"
1803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1804 msgid "Enable this network"
1805 msgstr "Включить данную сеть"
1807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1808 msgid "Enable this swap"
1809 msgstr "Включить этот раздел подкачки"
1811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1812 msgid "Enable/Disable"
1813 msgstr "Включить/выключить"
1815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1822 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1823 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1827 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1830 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1831 "домену мобильности"
1833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1834 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1835 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1839 msgid "Encapsulation mode"
1840 msgstr "Режим инкапсуляции"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1850 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1851 msgid "Endpoint Host"
1852 msgstr "Конечный узел"
1854 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1855 msgid "Endpoint Port"
1856 msgstr "Порт конечного узла"
1858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1859 msgid "Enter custom value"
1860 msgstr "Введите пользовательское значение"
1862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1863 msgid "Enter custom values"
1864 msgstr "Введите пользовательские значения"
1866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1868 msgstr "Стирание..."
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1880 msgid "Errored seconds (ES)"
1881 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1884 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1885 msgid "Ethernet Adapter"
1886 msgstr "Ethernet-адаптер"
1888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1889 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1890 msgid "Ethernet Switch"
1891 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1894 msgid "Exclude interfaces"
1895 msgstr "Исключите интерфейсы"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1898 msgid "Expand hosts"
1899 msgstr "Расширять имена узлов"
1901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1902 msgid "Expecting: %s"
1903 msgstr "Ожидается: %s"
1905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1911 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1913 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1914 "(<code>2m</code>)."
1916 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1921 msgid "External R0 Key Holder List"
1922 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1925 msgid "External R1 Key Holder List"
1926 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1929 msgid "External system log server"
1930 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1933 msgid "External system log server port"
1934 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1937 msgid "External system log server protocol"
1938 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1940 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1941 msgid "Extra SSH command options"
1942 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1949 msgid "FT over the Air"
1950 msgstr "FT над the Air"
1952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1954 msgstr "FT протокол"
1956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1957 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1959 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
1961 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1966 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1967 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
1969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1973 msgstr "Файловая система"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1976 msgid "Filter private"
1977 msgstr "Фильтровать частные"
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1980 msgid "Filter useless"
1981 msgstr "Фильтровать бесполезные"
1983 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1984 msgid "Finalizing failed"
1985 msgstr "Ошибка финализации"
1987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1989 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1990 "with defaults based on what was detected"
1992 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
1993 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1997 msgid "Find and join network"
1998 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2000 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2006 msgstr "Межсетевой экран"
2008 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
2009 msgid "Firewall Mark"
2010 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
2013 msgid "Firewall Settings"
2014 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2017 msgid "Firewall Status"
2018 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
2021 msgid "Firmware File"
2022 msgstr "Файл прошивки"
2024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2025 msgid "Firmware Version"
2026 msgstr "Версия прошивки"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
2029 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2030 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2033 msgid "Flash Firmware"
2034 msgstr "Установить прошивку"
2036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2037 msgid "Flash image..."
2038 msgstr "Установить..."
2040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2041 msgid "Flash new firmware image"
2042 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2045 msgid "Flash operations"
2046 msgstr "Операции с прошивкой"
2048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2050 msgstr "Прошивка..."
2052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
2056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
2057 msgid "Force 40MHz mode"
2058 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
2061 msgid "Force CCMP (AES)"
2062 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2065 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2066 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2070 msgstr "Назначить TKIP"
2072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2073 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2074 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2078 msgstr "Активировать соединение"
2080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2081 msgid "Force upgrade"
2082 msgstr "Принудительная прошивка"
2084 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2085 msgid "Force use of NAT-T"
2086 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2088 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2089 msgid "Form token mismatch"
2090 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2092 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2093 msgid "Forward DHCP traffic"
2094 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2097 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2098 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2100 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2101 msgid "Forward broadcast traffic"
2102 msgstr "Перенаправлять широковещательный траффик"
2104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2105 msgid "Forward mesh peer traffic"
2106 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2109 msgid "Forwarding mode"
2110 msgstr "Режим перенаправления"
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2114 msgid "Fragmentation Threshold"
2115 msgstr "Порог фрагментации"
2117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2118 msgid "Frame Bursting"
2119 msgstr "Пакетная передача кадров"
2121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2126 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2128 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2129 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2131 "Дополнительная информация о интерфейсах и партнерах WireGuard приведена в <a "
2132 "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2140 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2141 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2143 msgstr "Только GPRS"
2145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2151 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2152 msgid "Gateway address is invalid"
2153 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2156 msgid "Gateway ports"
2157 msgstr "Порты шлюза"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2164 msgid "General Settings"
2165 msgstr "Основные настройки"
2167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2172 msgid "General Setup"
2173 msgstr "Основные настройки"
2175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2176 msgid "Generate Config"
2177 msgstr "Создать config"
2179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2180 msgid "Generate PMK locally"
2181 msgstr "Создать PMK локально"
2183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2184 msgid "Generate archive"
2185 msgstr "Создать архив"
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2188 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2189 msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер"
2191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2192 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2193 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2196 msgid "Global Settings"
2197 msgstr "Основные настройки"
2199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2200 msgid "Global network options"
2201 msgstr "Основные настройки сети"
2203 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2204 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2205 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2206 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2207 msgid "Go to password configuration..."
2208 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2212 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2213 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2214 msgid "Go to relevant configuration page"
2215 msgstr "Перейти к странице настройки"
2217 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2218 msgid "Group Password"
2219 msgstr "Групповой пароль"
2221 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2225 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2226 msgid "HE.net password"
2227 msgstr "Пароль HE.net"
2229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2230 msgid "HE.net username"
2231 msgstr "HE.net логин"
2233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2234 msgid "HT mode (802.11n)"
2235 msgstr "HT режим (802.11n)"
2237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2239 msgstr "Перезапустить"
2241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2242 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2243 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2247 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2250 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2251 "имя хоста или часовой пояс."
2253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2256 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2257 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2261 msgid "Hide empty chains"
2262 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2264 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2265 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2270 msgid "Host entries"
2271 msgstr "Список хостов"
2273 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2274 msgid "Host expiry timeout"
2275 msgstr "Время ожидания хоста"
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2278 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2279 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2282 msgid "Host-Uniq tag content"
2283 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2285 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2295 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2296 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2301 msgstr "Имена хостов"
2303 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2307 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2308 msgid "IKE DH Group"
2309 msgstr "IKE DH Group"
2311 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2312 msgid "IP Addresses"
2315 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2317 msgstr "IP-протокол"
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2324 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2325 msgid "IP address in invalid"
2326 msgstr "Неверный IP-адрес"
2328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2329 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2330 msgid "IP address is missing"
2331 msgstr "IP-адрес не указан"
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2345 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2350 msgid "IPv4 Firewall"
2351 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2354 msgid "IPv4 Upstream"
2355 msgstr "Основной IPv4"
2357 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2359 msgid "IPv4 address"
2362 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2363 msgid "IPv4 assignment length"
2364 msgstr "IPv4 assignment length"
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2367 msgid "IPv4 broadcast"
2368 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2371 msgid "IPv4 gateway"
2372 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2374 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2375 msgid "IPv4 netmask"
2376 msgstr "Маска сети IPv4"
2378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2379 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2380 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2384 msgstr "IPv4 префикс"
2386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2388 msgid "IPv4 prefix length"
2389 msgstr "Длина префикса IPv4"
2391 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2395 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2397 msgid "IPv4-Address"
2400 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2401 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2402 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2426 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2430 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2431 msgid "IPv6 Firewall"
2432 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2434 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2435 msgid "IPv6 Neighbours"
2436 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2439 msgid "IPv6 Settings"
2440 msgstr "Настройки IPv6"
2442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2443 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2444 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2447 msgid "IPv6 Upstream"
2448 msgstr "Основной IPv6"
2450 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2451 msgid "IPv6 address"
2454 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2455 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2456 msgid "IPv6 assignment hint"
2457 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2459 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2460 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2461 msgid "IPv6 assignment length"
2462 msgstr "IPv6 назначение длины"
2464 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2465 msgid "IPv6 gateway"
2466 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2469 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2470 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2475 msgstr "Префикс IPv6"
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2479 msgid "IPv6 prefix length"
2480 msgstr "Длина префикса IPv6"
2482 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2484 msgid "IPv6 routed prefix"
2485 msgstr "IPv6 направление префикса"
2487 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2489 msgstr "IPv6 суффикс"
2491 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2492 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2493 msgid "IPv6-Address"
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2502 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2503 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2506 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2507 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2509 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2510 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2511 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2515 msgstr "Идентификация EAP"
2517 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2518 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2519 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2521 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2522 msgid "If checked, encryption is disabled"
2523 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2528 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2530 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2534 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2536 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2539 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2540 "фиксированный файл устройства"
2542 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2543 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2546 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2547 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2550 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2551 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2552 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2558 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2559 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2560 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2562 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2563 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2565 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2571 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2572 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2573 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2577 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2578 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2579 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2580 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2581 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2583 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2584 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2585 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2586 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2587 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2588 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2591 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2592 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2595 msgid "Ignore interface"
2596 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2599 msgid "Ignore resolve file"
2600 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2610 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2612 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2613 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2615 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2616 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2617 "предыдущую страницу."
2619 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2624 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2625 msgid "Inactivity timeout"
2626 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2640 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2641 msgid "Initialization failure"
2642 msgstr "Ошибка инициализации"
2644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2646 msgstr "Скрипт инициализации"
2648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2650 msgstr "Скрипты инициализации"
2652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2653 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2654 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2657 msgid "Install package %q"
2658 msgstr "Установить пакет %q"
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2661 msgid "Install protocol extensions..."
2662 msgstr "Установить расширения протокола..."
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2674 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2675 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2678 msgid "Interface Configuration"
2679 msgstr "Настройка сети"
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2682 msgid "Interface Overview"
2683 msgstr "Список интерфейсов"
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2686 msgid "Interface is reconnecting..."
2687 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2690 msgid "Interface name"
2691 msgstr "Имя интерфейса"
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2695 msgid "Interface not present or not connected yet."
2696 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2704 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2708 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2709 msgid "Internal Server Error"
2710 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2712 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2713 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2718 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2720 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2724 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2725 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2727 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2728 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2729 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2732 msgid "Isolate Clients"
2733 msgstr "Изолировать клиентов"
2735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2737 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2738 "flash memory, please verify the image file!"
2740 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2741 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2747 msgid "JavaScript required!"
2748 msgstr "Требуется JavaScript!"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2751 msgid "Join Network"
2752 msgstr "Подключение к сети"
2754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2755 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2756 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2759 msgid "Joining Network: %q"
2760 msgstr "Подключение к сети: %q"
2762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2763 msgid "Keep settings"
2764 msgstr "Сохранить настройки"
2766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2769 msgstr "Журнал ядра"
2771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2772 msgid "Kernel Version"
2773 msgstr "Версия ядра"
2775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2777 msgstr "Пароль (ключ)"
2779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2789 msgstr "Принудительно завершить"
2791 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2795 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2797 msgstr "L2TP-сервер"
2799 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2800 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2801 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2802 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2803 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2804 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2805 msgid "LCP echo failure threshold"
2806 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2808 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2809 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2810 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2811 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2812 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2813 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2814 msgid "LCP echo interval"
2815 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2831 msgid "Language and Style"
2832 msgstr "Язык и тема"
2834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2838 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2845 msgstr "Время аренды адреса"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2851 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2852 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2854 msgid "Leasetime remaining"
2855 msgstr "Оставшееся время аренды"
2857 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2858 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2859 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2860 msgid "Leave empty to autodetect"
2861 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2863 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2864 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2865 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2866 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2867 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2868 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2879 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2880 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса используещего DNS."
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2883 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2884 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2887 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2888 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2892 msgstr "Режим линии"
2894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2896 msgstr "Состояние Линии"
2898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2900 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
2904 msgstr "Подключение"
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2908 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2911 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
2912 "перенаправления запросов"
2914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2916 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2917 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2918 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2919 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2922 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
2923 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
2924 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
2925 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
2928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2930 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2931 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2932 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2933 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2936 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
2937 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
2938 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
2939 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
2940 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
2942 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2943 msgid "List of SSH key files for auth"
2944 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2947 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2948 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2951 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2952 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2955 msgid "Listen Interfaces"
2956 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
2958 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2960 msgstr "Порт для входящих соединений"
2962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2963 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2965 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
2966 "задан, на всех интерфейсах"
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2969 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2970 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
2972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2973 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2978 msgid "Load Average"
2979 msgstr "Средняя загрузка"
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2988 msgid "Loading SSH keys…"
2989 msgstr "Загрузка SSH ключей..."
2991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
2992 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2993 msgid "Loading view…"
2994 msgstr "Загрузка страницы..."
2996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2997 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2998 msgid "Local IP address is invalid"
2999 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3001 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
3002 msgid "Local IP address to assign"
3003 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3005 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
3007 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
3008 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
3009 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
3010 msgid "Local IPv4 address"
3011 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
3014 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
3015 msgid "Local IPv6 address"
3016 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3019 msgid "Local Service Only"
3020 msgstr "Только локальный DNS"
3022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
3023 msgid "Local Startup"
3024 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3029 msgstr "Дата и время"
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
3032 msgid "Local domain"
3033 msgstr "Локальный домен"
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3037 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3038 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3040 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3041 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3042 "хостов (/etc/hosts)"
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3045 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3047 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3048 "файла хостов (/etc/hosts)"
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
3051 msgid "Local server"
3052 msgstr "Локальный сервер"
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3056 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3059 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3060 "доступно несколько IP-адресов"
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3063 msgid "Localise queries"
3064 msgstr "Локализовывать запросы"
3066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
3067 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
3068 msgstr "Блокировать канал %s используемый: %s"
3070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
3071 msgid "Log output level"
3072 msgstr "Запись событий"
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
3076 msgstr "Запись запросов"
3078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3080 msgstr "Настройка журнала"
3082 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3086 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
3090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3091 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3092 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3095 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3096 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3104 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3105 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3115 msgid "MAC-Address Filter"
3116 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3128 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3129 msgid "MAP / LW4over6"
3130 msgstr "MAP / LW4over6"
3132 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3133 msgid "MAP rule is invalid"
3134 msgstr "Неверное MAP правило"
3136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3144 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3149 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3150 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3156 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3159 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3160 "используйте команды приведенные ниже:"
3162 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3163 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3164 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3165 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3166 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3167 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3176 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3177 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3180 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3181 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3184 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3185 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3188 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3189 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3192 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3193 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3195 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3196 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3197 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3198 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3199 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3203 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3204 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3206 "Максимальная длина имени составляет 15 символов, включая префикс "
3207 "автоматического протокола/моста (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3210 msgid "Maximum number of leased addresses."
3211 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3213 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3228 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3231 msgid "Memory usage (%)"
3232 msgstr "Использование памяти (%)"
3234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3245 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3250 msgid "Mirror monitor port"
3251 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3254 msgid "Mirror source port"
3255 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3258 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3259 msgstr "Отсутствует расширение протокола %q"
3261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3262 msgid "Mobility Domain"
3263 msgstr "Мобильный домен"
3265 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3278 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3279 msgid "Modem default"
3280 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3282 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3283 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3285 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3286 msgid "Modem device"
3289 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3290 msgid "Modem information query failed"
3291 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3293 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3294 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3295 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3296 msgid "Modem init timeout"
3297 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3307 msgid "More Characters"
3308 msgstr "Слишком мало символов"
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3316 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
3318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3321 msgstr "Точка монтирования"
3323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3326 msgid "Mount Points"
3327 msgstr "Монтирование разделов"
3329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3330 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3331 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3334 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3335 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3339 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3342 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3343 "разделы запоминающего устройства"
3345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3346 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3347 msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела"
3349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3350 msgid "Mount options"
3351 msgstr "Опции монтирования"
3353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3355 msgstr "Точка монтирования"
3357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3358 msgid "Mount swap not specifically configured"
3359 msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела подкачки"
3361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3362 msgid "Mounted file systems"
3363 msgstr "Смонтированные разделы"
3365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3367 msgstr "Переместить вниз"
3369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3371 msgstr "Переместить вверх"
3373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3377 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3379 msgstr "NAT-T режим"
3381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3382 msgid "NAT64 Prefix"
3383 msgstr "NAT64 префикс"
3385 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3393 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3398 msgid "NTP server candidates"
3399 msgstr "Список NTP-серверов"
3401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3402 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3409 msgid "Name of the new interface"
3410 msgstr "Имя нового интерфейса"
3412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3413 msgid "Name of the new network"
3414 msgstr "Имя новой сети"
3416 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3420 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3421 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3423 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3425 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3426 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3431 msgid "Network Utilities"
3432 msgstr "Сетевые утилиты"
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3435 msgid "Network boot image"
3436 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3439 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3440 msgid "Network device is not present"
3441 msgstr "Нет сетевого устройства"
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3444 msgid "Network without interfaces."
3445 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3447 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3449 msgstr "Следующий »"
3451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
3452 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3457 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3458 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3460 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3465 msgid "No files found"
3466 msgstr "Файлы не найдены"
3468 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3470 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3471 msgid "No information available"
3472 msgstr "Нет доступной информации"
3474 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3475 msgid "No matching prefix delegation"
3476 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3479 msgid "No negative cache"
3480 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3483 msgid "No network configured on this device"
3484 msgstr "Не настроена сеть на устройстве"
3486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3487 msgid "No network name specified"
3488 msgstr "Не задано имя сети"
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147
3491 msgid "No networks in range"
3492 msgstr "Нет сетей в радиусе действия"
3494 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3495 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3496 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3497 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3498 msgid "No password set!"
3499 msgstr "Пароль не установлен!"
3501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3502 msgid "No public keys present yet."
3503 msgstr "Нет публичных ключей"
3505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3506 msgid "No rules in this chain."
3507 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150
3510 msgid "No scan results available yet..."
3511 msgstr "Результаты сканирования пока недоступны..."
3513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3514 msgid "No zone assigned"
3515 msgstr "Зона не присвоена"
3517 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3518 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3526 msgid "Noise Margin (SNR)"
3527 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3529 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3534 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3535 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3538 msgid "Non-wildcard"
3539 msgstr "Не использовать wildcard"
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3550 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3556 msgid "Not associated"
3557 msgstr "Не связанный"
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3561 msgid "Not connected"
3562 msgstr "Не подключено"
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3565 msgid "Not started on boot"
3566 msgstr "Не запускается при загрузке"
3568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3569 msgid "Note: interface name length"
3570 msgstr "Внимание: длина имени интерфейса"
3572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3581 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3583 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3587 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3588 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3590 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3591 msgid "Obfuscated Group Password"
3592 msgstr "Obfuscated Group Password"
3594 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3595 msgid "Obfuscated Password"
3596 msgstr "Obfuscated Password"
3598 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3603 msgid "Obtain IPv6-Address"
3604 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
3607 msgid "Off-State Delay"
3608 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3612 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3613 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3614 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3615 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3616 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3617 "<samp>eth0.1</samp>)."
3619 "На этой странице вы можете настроить сетевые интерфейсы. Вы можете "
3620 "объединить несколько интерфейсов в мост, выбрав опцию 'Объединить в мост' и "
3621 "введя список интерфейсов, разделенных пробелами. Вы также можете "
3622 "использовать <abbr title=\"Виртуальные локальные сети\">VLAN</abbr>-"
3623 "обозначения вида <samp>ИНТЕРФЕЙС.НОМЕРVLAN</samp> (<abbr title=\"например"
3624 "\">напр.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3627 msgid "On-Link route"
3628 msgstr "On-link маршрут"
3630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3631 msgid "On-State Delay"
3632 msgstr "Задержка включенного состояния"
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3635 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3636 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3639 msgid "One of the following: %s"
3640 msgstr "Одно из: %s"
3642 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3644 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3645 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3647 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3648 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3649 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3651 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3652 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3653 msgid "One or more required fields have no value!"
3654 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3657 msgid "Open list..."
3658 msgstr "Открыть список..."
3660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3661 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3662 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3665 msgid "Operating frequency"
3666 msgstr "Настройка частоты"
3668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3669 msgid "Option changed"
3670 msgstr "Опция изменена"
3672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3673 msgid "Option removed"
3674 msgstr "Опция удалена"
3676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3677 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3679 msgstr "Необязательно"
3681 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3683 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3684 "starting with <code>0x</code>."
3686 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3687 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3689 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3691 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3692 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3693 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3694 "for the interface."
3696 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3697 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3698 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3699 "d::1') для этого интерфейса."
3701 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3703 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3704 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3706 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3707 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3709 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3710 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3712 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3714 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3715 msgid "Optional. Description of peer."
3716 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3718 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3720 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3723 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3725 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3726 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3727 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3729 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3730 msgid "Optional. Port of peer."
3731 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3733 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3735 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3736 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3738 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3739 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3742 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3743 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3745 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3764 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3765 msgid "Output Interface"
3766 msgstr "Исходящий интерфейс"
3768 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3769 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3770 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3771 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3772 msgid "Override MAC address"
3773 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3775 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3776 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3777 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3778 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3780 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3781 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3782 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3783 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3784 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3786 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3787 msgid "Override MTU"
3788 msgstr "Назначить MTU"
3790 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3791 msgid "Override TOS"
3792 msgstr "Отвергать TOS"
3794 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3795 msgid "Override TTL"
3796 msgstr "Отвергать TTL"
3798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3799 msgid "Override default interface name"
3800 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3802 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3803 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3804 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3808 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3809 "subnet that is served."
3811 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3812 "подсети, которая подана."
3814 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3815 msgid "Override the table used for internal routes"
3816 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3824 msgstr "Пользователь"
3826 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3827 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3828 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3829 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3830 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3831 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3832 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3833 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3834 msgid "PAP/CHAP password"
3835 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3837 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3838 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3839 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3840 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3841 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3844 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3845 msgid "PAP/CHAP username"
3846 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3852 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3853 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3854 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3859 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3860 msgid "PIN code rejected"
3861 msgstr "PIN код отвергнут"
3863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3865 msgstr "PMK R1 Push"
3867 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3871 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3872 msgid "PPPoA Encapsulation"
3873 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3875 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3879 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3883 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3891 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3893 msgstr "PSID смещение"
3895 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3896 msgid "PSID-bits length"
3897 msgstr "PSID длина в битах"
3899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3900 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3901 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3904 msgid "Package libiwinfo required!"
3905 msgstr "Требуется пакет libiwinfo!"
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3912 msgid "Part of zone %q"
3913 msgstr "Часть зоны %q"
3915 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3918 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3919 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3924 msgid "Password authentication"
3925 msgstr "С помощью пароля"
3927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3928 msgid "Password of Private Key"
3929 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
3931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3932 msgid "Password of inner Private Key"
3933 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
3935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3939 msgid "Password strength"
3940 msgstr "Сложность пароля"
3942 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3947 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3948 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
3950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3951 msgid "Path to CA-Certificate"
3952 msgstr "Путь к CA-сертификату"
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3955 msgid "Path to Client-Certificate"
3956 msgstr "Путь к Client-сертификату"
3958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3959 msgid "Path to Private Key"
3960 msgstr "Путь к Приватному ключу"
3962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3963 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3964 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
3966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3967 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3968 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
3970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3971 msgid "Path to inner Private Key"
3972 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
3974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3988 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3989 msgid "Peer IP address to assign"
3990 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
3992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3993 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3994 msgid "Peer address is missing"
3995 msgstr "Отсутствует адрес пира"
3997 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
4001 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
4002 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4003 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4006 msgid "Perform reboot"
4007 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4010 msgid "Perform reset"
4011 msgstr "Выполнить сброс"
4013 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
4014 msgid "Persistent Keep Alive"
4015 msgstr "Постоянно держать включенным"
4017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
4022 msgid "Physical Settings"
4023 msgstr "Настройки канала"
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4028 msgstr "Пинг-запрос"
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4041 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4042 msgid "Please enter your username and password."
4043 msgstr "Введите логин и пароль."
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
4053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
4054 msgid "Port status:"
4055 msgstr "Состояние порта:"
4057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
4058 msgid "Potential negation of: %s"
4059 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4062 msgid "Power Management Mode"
4063 msgstr "Режим управления питанием"
4065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4066 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4067 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4069 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
4071 msgstr "Предпочитать LTE"
4073 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
4075 msgstr "Предпочитать UMTS"
4077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4078 msgid "Prefix Delegated"
4079 msgstr "Делегированный префикс"
4081 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
4082 msgid "Preshared Key"
4083 msgstr "Предварительный ключ"
4085 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
4086 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
4087 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
4088 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
4090 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
4092 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4095 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4096 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
4099 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4100 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
4103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
4104 msgid "Prevents client-to-client communication"
4105 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4107 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
4109 msgstr "Приватный ключ"
4111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4137 msgid "Protocol of the new interface"
4138 msgstr "Протокол нового интерфейса"
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4141 msgid "Protocol support is not installed"
4142 msgstr "Поддержка протокола не установлена"
4144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4145 msgid "Provide NTP server"
4146 msgstr "Включить NTP-сервер"
4148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4149 msgid "Provide new network"
4150 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4153 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4154 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4156 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4158 msgstr "Публичный ключ"
4160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4162 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4163 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4164 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4165 "code> file into the input field."
4167 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4168 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4169 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4170 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4172 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4173 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4175 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4178 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4179 msgid "QMI Cellular"
4180 msgstr "QMI сотовый"
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4189 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4192 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4196 msgid "R0 Key Lifetime"
4197 msgstr "R0 Key время жизни"
4199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4200 msgid "R1 Key Holder"
4201 msgstr "R1 Key Holder"
4203 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4204 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4205 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4208 msgid "RSSI threshold for joining"
4209 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4213 msgid "RTS/CTS Threshold"
4214 msgstr "Порог RTS/CTS"
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4220 msgstr "Получение (RX)"
4222 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4224 msgstr "Скорость получения"
4226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4227 msgid "Radius-Accounting-Port"
4228 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4231 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4232 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4235 msgid "Radius-Accounting-Server"
4236 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4239 msgid "Radius-Authentication-Port"
4240 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4243 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4244 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4247 msgid "Radius-Authentication-Server"
4248 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4250 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4251 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4253 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4258 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4259 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4261 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4262 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4266 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4267 "access to this device if you are connected via this interface"
4269 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4270 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4275 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4276 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4278 "Действительно удалить эту беспроводную сеть? Удаление не может быть отменено!"
4279 "\\nВы можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
4282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4283 msgid "Really reset all changes?"
4284 msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
4286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4287 msgid "Really switch protocol?"
4288 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4291 msgid "Realtime Connections"
4292 msgstr "Соединения в реальном времени"
4294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4295 msgid "Realtime Graphs"
4296 msgstr "Графики в реальном времени"
4298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4299 msgid "Realtime Load"
4300 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4303 msgid "Realtime Traffic"
4304 msgstr "Трафик в реальном времени"
4306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4307 msgid "Realtime Wireless"
4308 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4311 msgid "Reassociation Deadline"
4312 msgstr "Срок Реассоциации"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4315 msgid "Rebind protection"
4316 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4321 msgstr "Перезагрузка"
4323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4325 msgid "Rebooting..."
4326 msgstr "Перезагрузка..."
4328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4329 msgid "Reboots the operating system of your device"
4331 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4339 msgid "Receiver Antenna"
4340 msgstr "Приёмная антенна"
4342 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4343 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4344 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4348 msgid "Reconnect this interface"
4349 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4355 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4357 msgstr "Ретранслятор"
4359 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4360 msgid "Relay Bridge"
4361 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4363 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4364 msgid "Relay between networks"
4365 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4367 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4368 msgid "Relay bridge"
4369 msgstr "Мост-ретранслятор"
4371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4373 msgid "Remote IPv4 address"
4374 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4376 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4377 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4378 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4386 msgstr "Повторить поиск"
4388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4389 msgid "Replace entry"
4390 msgstr "Заменить запись"
4392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4394 msgid "Replace wireless configuration"
4395 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4398 msgid "Request IPv6-address"
4399 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4402 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4403 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4407 msgstr "Обязательно"
4409 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4410 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4412 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4414 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4415 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4416 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4418 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4419 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4420 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4422 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4424 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4425 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4426 "routes through the tunnel."
4428 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4429 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4433 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4434 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4436 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4437 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4441 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4442 "come from unsigned domains"
4444 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы "
4445 "неподписанного домена действительно поступают от неподписанных доменов"
4447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4448 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4449 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4450 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4451 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4455 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4456 msgid "Reset Counters"
4457 msgstr "Сбросить счётчики"
4459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4460 msgid "Reset to defaults"
4461 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4464 msgid "Resolv and Hosts Files"
4465 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4468 msgid "Resolve file"
4469 msgstr "Файл resolv"
4471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4475 msgstr "Перезапустить"
4477 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4478 msgid "Restart Firewall"
4479 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4482 msgid "Restart radio interface"
4483 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4487 msgstr "Восстановление"
4489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4490 msgid "Restore backup"
4491 msgstr "Восстановить резервную копию"
4493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4497 msgid "Reveal/hide password"
4498 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4505 msgid "Revert changes"
4506 msgstr "Вернуть изменения"
4508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4509 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4510 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4513 msgid "Reverting configuration…"
4514 msgstr "Отмена конфигурации..."
4516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4521 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4522 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4525 msgid "Root preparation"
4526 msgstr "Подготовка корневой директории"
4528 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4529 msgid "Route Allowed IPs"
4530 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4534 msgstr "Таблица маршрутизации"
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4538 msgstr "Тип маршрута"
4540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4541 msgid "Router Advertisement-Service"
4542 msgstr "Доступные режимы работы"
4544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4546 msgid "Router Password"
4547 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4550 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4551 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4557 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4560 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4561 "достичь определенного хоста или сети."
4563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4568 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4569 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4572 msgid "Run filesystem check"
4575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4576 msgid "Runtime error"
4577 msgstr "Ошибка исполнения"
4579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4583 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4590 msgstr "Доступ по SSH"
4592 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4593 msgid "SSH server address"
4594 msgstr "Адрес сервера SSH"
4596 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4597 msgid "SSH server port"
4598 msgstr "Порт сервера SSH"
4600 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4601 msgid "SSH username"
4604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4618 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4624 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4632 msgid "Save & Apply"
4633 msgstr "Сохранить и применить"
4635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4636 msgid "Save mtdblock"
4637 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4640 msgid "Save mtdblock contents"
4641 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4644 msgid "Saving keys…"
4645 msgstr "Сохранение ключей..."
4647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4652 msgid "Scan request failed"
4653 msgstr "Ошибка запроса на сканирование"
4655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4657 msgid "Scheduled Tasks"
4658 msgstr "Запланированные задания"
4660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4661 msgid "Section added"
4662 msgstr "Строки добавлены"
4664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4665 msgid "Section removed"
4666 msgstr "Строки удалены"
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4669 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4670 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4674 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4675 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4678 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4679 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4680 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4682 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4687 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4689 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4690 "conjunction with failure threshold"
4692 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4693 "только в сочетании с порогом ошибок"
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4696 msgid "Separate Clients"
4697 msgstr "Разделять клиентов"
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4700 msgid "Server Settings"
4701 msgstr "Настройки сервера"
4703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4704 msgid "Service Name"
4707 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4708 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4709 msgid "Service Type"
4712 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4717 msgid "Session expired"
4718 msgstr "Сессия истекла"
4720 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4721 msgid "Set VPN as Default Route"
4722 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4726 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4727 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4729 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4731 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4732 msgid "Setting PLMN failed"
4733 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4735 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4736 msgid "Setting operation mode failed"
4737 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4740 msgid "Setup DHCP Server"
4741 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4744 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4745 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4747 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4752 msgid "Short Preamble"
4753 msgstr "Короткая преамбула"
4755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4756 msgid "Show current backup file list"
4757 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4760 msgid "Show empty chains"
4761 msgstr "Показать пустые цепочки"
4763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4764 msgid "Shutdown this interface"
4765 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4767 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4768 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4779 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4780 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4791 msgid "Size of DNS query cache"
4792 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4795 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4796 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4803 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4804 msgid "Skip to content"
4805 msgstr "Перейти к содержимому"
4807 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4808 msgid "Skip to navigation"
4809 msgstr "Перейти к навигации"
4811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4813 msgstr "Время слота"
4815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4816 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4817 msgid "Software VLAN"
4818 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4820 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4821 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4822 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4824 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4825 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4826 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4828 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4829 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4830 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4834 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4835 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4838 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4839 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4840 "инструкций для вашего устройства."
4842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4849 msgid "Source Address"
4850 msgstr "Адрес источника"
4852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4853 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4854 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
4856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4857 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4858 msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
4860 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4862 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4865 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
4866 "считаются отключенными"
4868 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4870 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4873 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
4875 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4876 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4877 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
4879 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4881 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4884 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
4887 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4889 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4892 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
4895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4897 msgid "Specify the secret encryption key here."
4898 msgstr "Укажите закрытый ключ."
4900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4906 msgid "Start priority"
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4910 msgid "Starting configuration apply…"
4911 msgstr "Применение конфигурации..."
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4914 msgid "Starting wireless scan..."
4915 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
4917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4922 msgid "Static IPv4 Routes"
4923 msgstr "Статические маршруты IPv4"
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4926 msgid "Static IPv6 Routes"
4927 msgstr "Статические маршруты IPv6"
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4930 msgid "Static Leases"
4931 msgstr "Постоянные аренды"
4933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4934 msgid "Static Routes"
4935 msgstr "Статические маршруты"
4937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4938 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4939 msgid "Static address"
4940 msgstr "Статический адрес"
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4944 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4945 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4946 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4948 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
4949 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
4950 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
4952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4953 msgid "Station inactivity limit"
4954 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
4956 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4969 msgid "Strict order"
4970 msgstr "Строгий порядок"
4972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4976 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
4981 msgid "Suppress logging"
4982 msgstr "Подавить логирование"
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4985 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4986 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
4988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4990 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
4992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4994 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
4996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
5003 msgstr "Коммутатор %q"
5005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
5006 msgid "Switch %q (%s)"
5007 msgstr "Коммутатор %q (%s)"
5009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
5011 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5013 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140
5017 msgid "Switch Port Mask"
5018 msgstr "Изменить маску порта"
5020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
5021 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5023 msgstr "Изменить VLAN"
5025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
5026 msgid "Switch protocol"
5027 msgstr "Изменить протокол"
5029 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5030 msgid "Switch to CIDR list notation"
5031 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
5034 msgid "Sync with NTP-Server"
5035 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5038 msgid "Sync with browser"
5039 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5041 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5052 msgstr "Системный журнал"
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5055 msgid "System Properties"
5056 msgstr "Свойства системы"
5058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
5059 msgid "System log buffer size"
5060 msgstr "Размер системного журнала"
5062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
5067 msgid "TFTP Settings"
5068 msgstr "Настройки TFTP"
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
5071 msgid "TFTP server root"
5072 msgstr "TFTP сервер root"
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5078 msgstr "Передача (TX)"
5080 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5082 msgstr "Cкорость передачи"
5084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5097 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
5098 msgid "Target network"
5099 msgstr "Сеть назначения"
5101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
5107 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
5108 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
5109 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
5110 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
5111 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
5113 "Вкладка меню <em>'Настройка устройства'</em> содержит физические настройки "
5114 "радиооборудования, такие как канал, мощность передачи или выбор антенны, "
5115 "которые совместно используются всеми настроенными беспроводными сетями (если "
5116 "радиооборудование поддерживает несколько SSID). Параметры сети, такие как "
5117 "шифрование или режим работы, смотрите на вкладке <em>'Настройка сети'</em>."
5119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
5121 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
5122 "component for working wireless configuration!"
5124 "Пакет <em>libiwinfo-lua</em> не установлен. Для включения настроек "
5125 "беспроводных сетей, вам необходимо установить этот компонент!"
5127 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
5129 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5130 "username instead of the user ID!"
5132 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5133 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5135 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
5137 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5138 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5140 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
5141 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
5143 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5145 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5150 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5151 "code> and <code>_</code>"
5153 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5157 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5158 msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
5160 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5161 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5162 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
5166 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5167 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5168 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5169 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5170 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5171 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5174 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5175 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5176 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5177 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5178 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5179 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5184 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5185 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5187 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5192 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5193 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5196 "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
5197 "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
5199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5201 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5202 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5203 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5205 "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
5206 "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
5207 "начать процедуру обновления прошивки."
5209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5210 msgid "The following rules are currently active on this system."
5211 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5214 msgid "The given SSH public key has already been added."
5215 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5219 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5222 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5225 msgid "The given network name is not unique"
5226 msgstr "Заданное имя сети не является уникальным"
5228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5230 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5231 "be replaced if you proceed."
5233 "Аппаратное обеспечение не поддерживает Multi-SSID, и существующие настройки "
5234 "будут изаменены, если вы продолжите."
5236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5237 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5239 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5242 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5246 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5247 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5249 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5250 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5251 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5255 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5256 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5257 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5258 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5259 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5260 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5262 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5263 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5264 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5265 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5266 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5267 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5268 "внутренней — локальной сети."
5270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5272 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5273 msgstr "Для выбранного протокола необходимо задать устройство"
5275 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5276 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5277 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5281 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5283 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5287 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5288 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5289 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5292 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5293 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5294 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5295 "устройству, в зависимости от настроек."
5297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5298 msgid "The system password has been successfully changed."
5299 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5303 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5304 "you choose the generic image format for your platform."
5306 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5307 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5310 msgid "There are no active leases"
5311 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5313 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5314 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5315 msgid "There are no active leases."
5316 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5319 msgid "There are no changes to apply"
5320 msgstr "Нет изменений для применения"
5322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5324 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5325 "\"Physical Settings\" tab"
5327 "Устройство не назначено. Назначьте сетевое устройство на странице 'Настройки "
5330 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5331 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5332 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5333 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5335 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5336 "protect the web interface and enable SSH."
5338 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5339 "веб-интерфейс и включить SSH."
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5342 msgid "This IPv4 address of the relay"
5343 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5347 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5348 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5349 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5351 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5352 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5353 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5357 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5358 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5359 "configurations are automatically preserved."
5361 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5362 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5363 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5364 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5368 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5369 "password if no update key has been configured"
5371 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5372 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5376 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5377 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5379 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5380 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5384 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5385 "ends with <code>...:2/64</code>"
5387 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5388 "на <code>...:2/64</code>"
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5392 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5393 "abbr> in the local network"
5395 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5396 "abbr>-сервер в локальной сети"
5398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5399 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5400 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5404 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5406 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5409 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5411 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5412 "запланировать ваши задания."
5414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5416 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5417 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5419 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5421 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5423 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5425 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5426 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5428 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5432 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5434 msgid "This section contains no values yet"
5435 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5438 msgid "Time Synchronization"
5439 msgstr "Синхронизация времени"
5441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5442 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5443 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5447 msgstr "Часовой пояс"
5449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5451 msgstr "Аутентификация..."
5453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5455 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5456 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5457 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5459 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5460 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5461 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5462 "для squashfs-образов)."
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5469 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5470 msgid "Total Available"
5471 msgstr "Всего доступно"
5473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5476 msgstr "Трассировка"
5478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5480 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5489 msgid "Transmission Rate"
5490 msgstr "Скорость передачи"
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5499 msgid "Transmit Power"
5500 msgstr "Мощность передатчика"
5502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5504 msgid "Transmitter Antenna"
5505 msgstr "Передающая антенна"
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
5512 msgid "Trigger Mode"
5513 msgstr "Режим работы"
5515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5517 msgstr "Идентификатор туннеля"
5519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5520 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5521 msgid "Tunnel Interface"
5522 msgstr "Интерфейс туннеля"
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5528 msgstr "Ссылка на туннель"
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5532 msgstr "Мощность передатчика"
5534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5540 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5544 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5546 msgstr "Только UMTS"
5548 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5549 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5550 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5554 msgstr "USB устройство"
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5567 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5568 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5569 msgid "Unable to determine device name"
5570 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5573 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5574 msgid "Unable to determine external IP address"
5575 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5578 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5579 msgid "Unable to determine upstream interface"
5580 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5582 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5583 msgid "Unable to dispatch"
5584 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5586 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5587 msgid "Unable to obtain client ID"
5588 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5590 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5591 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5592 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5595 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5596 msgid "Unable to resolve peer host name"
5597 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5600 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5601 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5604 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5609 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5610 msgid "Unknown error (%s)"
5611 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5614 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5616 msgstr "Неуправляемый"
5618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5621 msgstr "Отмонтировать"
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5625 msgstr "Ключ без имени"
5627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5628 msgid "Unsaved Changes"
5629 msgstr "Непринятые изменения"
5631 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5632 msgid "Unsupported MAP type"
5633 msgstr "Неподдерживаемый тип MAP"
5635 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5636 msgid "Unsupported modem"
5637 msgstr "Неподдерживаемый модем"
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5640 msgid "Unsupported protocol type."
5641 msgstr "Неподдерживаемый тип протокола."
5643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5649 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5650 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5651 "compatible firmware image)."
5653 "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
5654 "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить текущие "
5655 "config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый образ "
5658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5659 msgid "Upload archive..."
5660 msgstr "Загрузка архива..."
5662 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5663 msgid "Uploaded File"
5664 msgstr "Загруженный файл"
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5670 msgstr "Время работы"
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5673 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5674 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5676 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5677 msgid "Use DHCP gateway"
5678 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5680 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5681 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5682 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5683 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5689 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5690 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5691 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5695 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5696 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5698 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5699 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5700 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5701 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5702 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5703 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5704 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5705 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5707 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5708 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5709 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5710 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5711 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5712 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5713 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5716 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5717 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5720 msgid "Use as root filesystem (/)"
5721 msgstr "Использовать как корень (/)"
5723 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5724 msgid "Use broadcast flag"
5725 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5728 msgid "Use builtin IPv6-management"
5729 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5731 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5732 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5733 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5734 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5735 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5740 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5741 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5742 msgid "Use custom DNS servers"
5743 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5745 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5746 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5747 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5748 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5749 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5750 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5751 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5752 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5753 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5754 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5755 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5756 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5757 msgid "Use default gateway"
5758 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5760 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5761 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5762 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5763 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5765 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5766 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5767 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5768 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5769 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5770 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5771 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5774 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5775 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5776 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5777 msgid "Use gateway metric"
5778 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5780 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5781 msgid "Use routing table"
5782 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5786 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5787 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5788 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5789 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5790 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5792 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5793 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5794 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5795 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5796 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5797 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5801 msgstr "Использовано"
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5804 msgid "Used Key Slot"
5805 msgstr "Используемый слот ключа"
5807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5809 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5810 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5812 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5813 "используется с обычным WPA(2)-PSK."
5815 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5816 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5817 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5819 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5820 msgid "User key (PEM encoded)"
5821 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5823 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5824 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5825 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5827 msgstr "Имя пользователя"
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5839 msgstr "VLANы на %q"
5841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5842 msgid "VLANs on %q (%s)"
5843 msgstr "VLANы на %q (%s)"
5845 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5846 msgid "VPN Local address"
5847 msgstr "Локальный адрес VPN"
5849 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5850 msgid "VPN Local port"
5851 msgstr "Локальный порт VPN"
5853 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5854 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5855 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5859 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5860 msgid "VPN Server port"
5861 msgstr "Порт VPN сервера"
5863 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5864 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5865 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
5867 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5868 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5869 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5871 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5873 msgstr "Производитель (Vendor)"
5875 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5876 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5878 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
5880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5885 msgid "Virtual dynamic interface"
5886 msgstr "Виртуальный динамический винтерфейс"
5888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5896 msgid "WEP Open System"
5897 msgstr "Открытая система WEP"
5899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5900 msgid "WEP Shared Key"
5901 msgstr "Общий ключ WEP"
5903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5904 msgid "WEP passphrase"
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5913 msgid "WPA passphrase"
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5920 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5921 "and ad-hoc mode) to be installed."
5923 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
5924 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
5926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5927 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5928 msgstr "Ожидание применения изменений..."
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5931 msgid "Waiting for command to complete..."
5932 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
5934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5935 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5936 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
5938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5939 msgid "Waiting for device..."
5940 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
5942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5948 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5950 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
5953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5959 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5960 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5963 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
5964 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
5965 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
5967 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5971 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5972 msgid "WireGuard VPN"
5973 msgstr "WireGuard VPN"
5975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
5982 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5983 msgid "Wireless Adapter"
5984 msgstr "Беспроводной адаптер"
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
5987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
5988 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5989 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5990 msgid "Wireless Network"
5991 msgstr "Беспроводная сеть"
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5994 msgid "Wireless Overview"
5995 msgstr "Список беспроводных сетей"
5997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5998 msgid "Wireless Security"
5999 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
6003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
6004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6005 msgid "Wireless is disabled"
6006 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
6010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6011 msgid "Wireless is not associated"
6012 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
6015 msgid "Wireless is restarting..."
6016 msgstr "Беспроводная сеть перезапускается..."
6018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
6019 msgid "Wireless network is disabled"
6020 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
6023 msgid "Wireless network is enabled"
6024 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
6027 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6028 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6031 msgid "Write system log to file"
6032 msgstr "Записывать системные события в файл"
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
6035 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
6039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
6041 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6042 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6043 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6045 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6046 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6047 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6048 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6050 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6051 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6052 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6053 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6055 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6057 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
6061 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6062 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
6065 msgid "ZRam Compression Streams"
6066 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
6069 msgid "ZRam Settings"
6070 msgstr "Настройки ZRam"
6072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
6074 msgstr "Размер ZRam"
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
6080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
6081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
6082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
6083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
6084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
6085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
6086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
6087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
6088 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
6089 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
6090 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
6091 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6097 msgstr "автоматически"
6099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
6103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
6105 msgstr "соед. мостом"
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289
6109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
6120 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6121 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
6124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6128 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6138 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6142 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
6147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
6151 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
6152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
6153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
6154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
6155 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
6159 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6160 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
6167 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6168 "abbr>-leases will be stored"
6170 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6171 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58
6174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6176 msgstr "перенаправить"
6178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6180 msgstr "полный дуплекс"
6182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6184 msgstr "полудуплекс"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6187 msgid "hexadecimal encoded value"
6188 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138
6194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6198 msgstr "гибридный режим"
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6201 msgid "if target is a network"
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6205 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6230 msgid "key between 8 and 63 characters"
6231 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6234 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6235 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6238 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6239 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6246 msgid "mixed WPA/WPA2"
6247 msgstr "смешанный WPA/WPA2"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6257 msgstr "нет соединения"
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6260 msgid "non-empty value"
6261 msgstr "не пустое значение"
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6271 msgstr "не существует"
6273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6274 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6275 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6276 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6277 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6281 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6282 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6283 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6284 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6293 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6302 msgid "positive decimal value"
6303 msgstr "положительное десятичное число"
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6306 msgid "positive integer value"
6307 msgstr "положительное целое число"
6309 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6317 msgstr "режим передачи"
6319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6321 msgstr "маршрутизируемый"
6323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6331 msgstr "режим сервера"
6333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6334 msgid "stateful-only"
6335 msgstr "stateful-only"
6337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6342 msgid "stateless + stateful"
6343 msgstr "stateless + stateful"
6345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6350 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6351 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6354 msgid "unique value"
6355 msgstr "уникальное значение"
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6359 msgstr "неизвестный"
6361 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6362 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6366 msgstr "неограниченный"
6368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110
6371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
6372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
6373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316
6374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6377 msgstr "не определено"
6379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6380 msgid "unspecified -or- create:"
6381 msgstr "не определено -или- создать:"
6383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6388 msgid "valid IP address"
6389 msgstr "верный IP-адрес"
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6392 msgid "valid IP address or prefix"
6393 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6396 msgid "valid IPv4 CIDR"
6397 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6400 msgid "valid IPv4 address"
6401 msgstr "верный IPv4 адрес"
6403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6404 msgid "valid IPv4 address or network"
6405 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6408 msgid "valid IPv4 address:port"
6409 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6412 msgid "valid IPv4 network"
6413 msgstr "верная IPv4 сеть"
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6416 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6417 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6420 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6421 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6424 msgid "valid IPv6 CIDR"
6425 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6428 msgid "valid IPv6 address"
6429 msgstr "верный IPv6 адрес"
6431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6432 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6433 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6436 msgid "valid IPv6 host id"
6437 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6440 msgid "valid IPv6 network"
6441 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6444 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6445 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6448 msgid "valid MAC address"
6449 msgstr "верный MAC адрес"
6451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6452 msgid "valid UCI identifier"
6453 msgstr "верный UCI идентификатор"
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6456 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6457 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6461 msgid "valid address:port"
6462 msgstr "верный адрес:порт"
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6466 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6467 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6470 msgid "valid decimal value"
6471 msgstr "верное десятичное число"
6473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6474 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6475 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6478 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6479 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6482 msgid "valid host:port"
6483 msgstr "верное имя хоста:порт"
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6487 msgid "valid hostname"
6488 msgstr "верное имя хоста"
6490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6491 msgid "valid hostname or IP address"
6492 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6495 msgid "valid integer value"
6496 msgstr "верное целое число"
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6499 msgid "valid network in address/netmask notation"
6500 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6503 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6504 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6508 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6509 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6512 msgid "valid port value"
6513 msgstr "верное значение порта"
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6516 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6517 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6520 msgid "value between %d and %d characters"
6521 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6524 msgid "value between %f and %f"
6525 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6528 msgid "value greater or equal to %f"
6529 msgstr "значение больше или равное %f"
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6532 msgid "value smaller or equal to %f"
6533 msgstr "значение меньше или равное %f"
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6536 msgid "value with at least %d characters"
6537 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6540 msgid "value with at most %d characters"
6541 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6549 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20