3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-07-27 23:18+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d неверных полей"
30 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
43 msgid "(%s available)"
44 msgstr "(%s доступно)"
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
60 msgid "(no interfaces attached)"
61 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
63 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
64 msgid "-- Additional Field --"
65 msgstr "-- Дополнительно --"
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1533
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
73 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
74 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Сделайте выбор --"
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
83 msgstr "-- пользовательский --"
85 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
86 msgid "-- match by device --"
87 msgstr "-- проверка по устройству --"
89 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
90 msgid "-- match by label --"
91 msgstr "-- проверка по метке --"
93 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
94 msgid "-- match by uuid --"
95 msgstr "-- проверка по uuid --"
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
98 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
100 msgid "-- please select --"
101 msgstr "-- сделайте выбор --"
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
104 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
106 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
118 msgid "4-character hexadecimal ID"
119 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
121 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
122 msgid "464XLAT (CLAT)"
123 msgstr "464XLAT (CLAT)"
125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
126 msgid "5 Minute Load:"
127 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
130 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
131 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
134 msgid "802.11r Fast Transition"
135 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
138 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
139 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
142 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
143 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
146 msgid "802.11w Management Frame Protection"
147 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
150 msgid "802.11w maximum timeout"
151 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
154 msgid "802.11w retry timeout"
155 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
158 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
159 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
163 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
166 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
167 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
171 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
172 "order of the resolvfile"
174 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
175 "порядке, определенном в resolvfile файле"
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
178 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
184 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
189 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
194 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
198 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
201 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
205 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
208 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
209 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
214 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
217 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
218 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
222 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
223 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
226 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
227 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
232 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
234 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
235 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
239 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
240 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
242 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
243 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
246 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
248 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
252 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
253 "was empty before editing."
255 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
256 "был пустым перед внесением ваших изменений."
258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
259 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
260 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
263 msgid "A43C + J43 + A43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43"
266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
267 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
268 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
278 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
279 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
280 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
284 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
297 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
302 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:495
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:499
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
338 msgstr "Точка доступа"
340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Активные соединения"
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Активные DHCP аренды"
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
371 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
390 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
394 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
403 msgstr "Добавить ключ"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
406 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
408 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
411 msgid "Add new interface..."
412 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
415 msgid "Additional Hosts files"
416 msgstr "Дополнительный hosts файл"
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
419 msgid "Additional servers file"
420 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
445 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
446 msgid "Address to access local relay bridge"
447 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
449 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
451 msgid "Administration"
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
463 msgid "Advanced Settings"
464 msgstr "Дополнительные настройки"
466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
467 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
468 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
475 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
477 msgid "Alias Interface"
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
481 msgid "Alias of \"%s\""
482 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
490 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
493 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
496 msgid "Allocate IP sequentially"
497 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
500 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
502 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
506 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
508 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
509 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
513 msgid "Allow all except listed"
514 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
517 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
518 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
522 msgid "Allow listed only"
523 msgstr "Разрешить только перечисленные"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
526 msgid "Allow localhost"
527 msgstr "Разрешить локальный хост"
529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
530 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
532 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
536 msgid "Allow root logins with password"
537 msgstr "Root входит по паролю"
539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
540 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
542 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
546 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
548 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
551 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
553 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
556 msgid "Always announce default router"
557 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
561 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
562 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
564 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
565 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
573 msgid "Annex A + L + M (all)"
574 msgstr "Annex A + L + M (all)"
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
577 msgid "Annex A G.992.1"
578 msgstr "Annex A G.992.1"
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
581 msgid "Annex A G.992.2"
582 msgstr "Annex A G.992.2"
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
585 msgid "Annex A G.992.3"
586 msgstr "Annex A G.992.3"
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
589 msgid "Annex A G.992.5"
590 msgstr "Annex A G.992.5"
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
593 msgid "Annex B (all)"
594 msgstr "Annex B (all)"
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
597 msgid "Annex B G.992.1"
598 msgstr "Annex B G.992.1"
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
601 msgid "Annex B G.992.3"
602 msgstr "Annex B G.992.3"
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
605 msgid "Annex B G.992.5"
606 msgstr "Annex B G.992.5"
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
609 msgid "Annex J (all)"
610 msgstr "Annex J (all)"
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
613 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
614 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
617 msgid "Annex M (all)"
618 msgstr "Annex M (all)"
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
621 msgid "Annex M G.992.3"
622 msgstr "Annex M G.992.3"
624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
625 msgid "Annex M G.992.5"
626 msgstr "Annex M G.992.5"
628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
629 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
631 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
635 msgid "Announced DNS domains"
636 msgstr "Объявить DNS домены"
638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
639 msgid "Announced DNS servers"
640 msgstr "Объявить DNS сервера"
642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
643 msgid "Anonymous Identity"
644 msgstr "Анонимная идентификация"
646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
647 msgid "Anonymous Mount"
648 msgstr "Неизвестный раздел"
650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
651 msgid "Anonymous Swap"
652 msgstr "Неизвестный swap"
654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
665 msgid "Antenna Configuration"
666 msgstr "Настройка антенн"
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
676 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
677 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
680 msgid "Apply unchecked"
681 msgstr "Применить без проверки"
683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
687 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
688 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
690 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
695 msgid "Assign interfaces..."
696 msgstr "Назначить интерфейсы..."
698 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
699 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
701 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
703 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
704 "исправления для этого интерфейса."
706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
708 msgid "Associated Stations"
709 msgstr "Подключенные клиенты"
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
715 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
716 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
718 msgstr "Группа аутентификации"
720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
721 msgid "Authentication"
722 msgstr "Аутентификация"
724 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
725 msgid "Authentication Type"
726 msgstr "Тип аутентификации"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
729 msgid "Authoritative"
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
733 msgid "Authorization Required"
734 msgstr "Выполните аутентификацию"
736 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
737 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
739 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
740 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
741 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
742 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
744 msgstr "Автообновление"
746 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
747 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
749 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
750 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
751 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
752 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
753 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
755 msgstr "Автоматически"
757 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
758 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
759 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
762 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
764 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
768 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
770 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
771 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
774 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
776 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
777 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
780 msgid "Automount Filesystem"
781 msgstr "Hotplug раздела"
783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
784 msgid "Automount Swap"
785 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
810 msgid "B43 + B43C + V43"
811 msgstr "B43 + B43C + V43"
813 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
814 msgid "BR / DMR / AFTR"
815 msgstr "BR / DMR / AFTR"
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
824 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
825 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
826 msgid "Back to Overview"
827 msgstr "Назад к обзору"
829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
830 msgid "Back to configuration"
831 msgstr "Назад к настройкам"
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
834 msgid "Back to overview"
835 msgstr "Назад к обзору"
837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
838 msgid "Back to scan results"
839 msgstr "Назад к результатам поиска"
841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
843 msgstr "Резервное копирование"
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
846 msgid "Backup / Flash Firmware"
847 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
854 msgid "Bad address specified!"
855 msgstr "Указан неправильный адрес!"
857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
863 msgid "Beacon Interval"
864 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
868 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
869 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
870 "defined backup patterns."
872 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
873 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
874 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
878 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
881 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
882 "по умолчанию для Linux)"
884 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
885 msgid "Bind interface"
886 msgstr "Открытый интерфейс"
888 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
889 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
890 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
899 msgid "Bogus NX Domain Override"
900 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
903 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
908 msgid "Bridge interfaces"
909 msgstr "Объединить в мост"
911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
912 msgid "Bridge unit number"
915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
916 msgid "Bring up on boot"
917 msgstr "Запустить при загрузке"
919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
920 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
921 msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер Broadcom"
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
924 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
925 msgstr "Беспроводной 802.11 контроллер Broadcom BCM%04x"
927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
929 msgstr "Буферизировано"
931 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
932 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
934 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
937 msgid "CPU usage (%)"
938 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
940 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
942 msgstr "Ошибка вызова"
944 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
951 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
956 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
957 msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
960 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
961 msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
972 msgid "Change login password"
973 msgstr "Изменить пароль"
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
980 msgid "Changes applied."
981 msgstr "Изменения приняты."
983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
984 msgid "Changes have been reverted."
985 msgstr "Изменения были возвращены назад."
987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
988 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
989 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
992 msgid "Changing password…"
993 msgstr "Изменение пароля..."
995 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
1006 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
1009 "Канал %d не доступен в регуляторном домене %s и был автоматически изменен на "
1012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
1017 msgid "Check filesystems before mount"
1018 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
1021 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1023 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
1028 msgstr "Контрольная сумма"
1030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1031 msgid "Choose mtdblock"
1032 msgstr "Выберите MTD раздел"
1034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
1035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
1037 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1038 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1039 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1042 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1043 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1044 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1045 "к ней этот интерфейс."
1047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1049 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1050 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1052 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1053 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1058 msgstr "Алгоритм шифрования"
1060 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1061 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1062 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1066 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1067 "configuration files."
1069 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1070 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1074 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1075 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1077 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1078 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1086 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1087 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1088 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1089 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1096 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1097 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1098 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1099 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1100 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1101 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1103 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1104 "persist connection"
1106 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1107 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1110 msgid "Close list..."
1111 msgstr "Закрыть список..."
1113 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1114 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1115 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1127 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1128 msgid "Collecting data..."
1129 msgstr "Сбор данных..."
1131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1137 msgstr "Комментарий"
1139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1140 msgid "Common Configuration"
1141 msgstr "Общие настройки"
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1145 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1146 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1147 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1148 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1150 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1151 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1152 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1153 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1156 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1159 msgid "Configuration"
1160 msgstr "Настройка config файла"
1162 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1163 msgid "Configuration failed"
1164 msgstr "Ошибка конфигурации"
1166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1167 msgid "Configuration files will be kept"
1168 msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1171 msgid "Configuration has been applied."
1172 msgstr "Конфигурация применена"
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1175 msgid "Configuration has been rolled back!"
1176 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1179 msgid "Confirmation"
1180 msgstr "Подтверждение пароля"
1182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1193 msgid "Connection Limit"
1194 msgstr "Ограничение соединений"
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1197 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1198 msgid "Connection attempt failed"
1199 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1207 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1208 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1209 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1211 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1212 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1213 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1222 msgid "Country Code"
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1226 msgid "Cover the following interface"
1227 msgstr "Включить следующий интерфейс"
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1230 msgid "Cover the following interfaces"
1231 msgstr "Включить следующие интерфейсы"
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1235 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1236 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1239 msgid "Create Interface"
1240 msgstr "Создать интерфейс"
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1243 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1244 msgstr "Создать мост над несколькими интерфейсами"
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1248 msgstr "Критическая ситуация"
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1251 msgid "Cron Log Level"
1252 msgstr "Запись событий cron"
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:519
1255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:521
1256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1258 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1260 msgid "Custom Interface"
1261 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1263 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1264 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1265 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1269 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1270 "this, perform a factory-reset first."
1272 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1273 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1277 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1278 "\">LED</abbr>s if possible."
1280 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1281 "abbr> устройства, если это возможно."
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1298 msgstr "DHCP-сервер"
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1302 msgid "DHCP and DNS"
1305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1306 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1308 msgstr "DHCP-клиент"
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1311 msgid "DHCP-Options"
1312 msgstr "DHCP настройки"
1314 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1315 msgid "DHCPv6 client"
1316 msgstr "DHCPv6 клиент"
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1320 msgstr "DHCPv6 режим"
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1323 msgid "DHCPv6-Service"
1324 msgstr "DHCPv6 сервис"
1326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1340 msgid "DNS forwardings"
1341 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1343 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1344 msgid "DNS-Label / FQDN"
1345 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1352 msgid "DNSSEC check unsigned"
1353 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1355 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1356 msgid "DPD Idle Timeout"
1357 msgstr "DPD время простоя"
1359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1360 msgid "DS-Lite AFTR address"
1361 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1370 msgstr "Состояние DSL"
1372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1373 msgid "DSL line mode"
1374 msgstr "DSL линейный режим"
1376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1377 msgid "DTIM Interval"
1378 msgstr "Интервал DTIM"
1380 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1386 msgstr "Скорость передачи данных"
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1397 msgstr "По умолчанию %d"
1399 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1400 msgid "Default Route"
1401 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1408 msgid "Default gateway"
1409 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1412 msgid "Default is stateless + stateful"
1413 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1416 msgid "Default state"
1417 msgstr "Начальное состояние"
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1420 msgid "Define a name for this network."
1421 msgstr "Укажите имя этой сети."
1423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1425 "Define additional DHCP options, for example "
1426 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1427 "servers to clients."
1429 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1430 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1437 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1439 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1447 msgstr "Удалить ключ"
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1450 msgid "Delete this network"
1451 msgstr "Удалить эту сеть"
1453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1454 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1455 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1457 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1463 msgstr "Тема оформления"
1465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1466 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1468 msgstr "Направление"
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1472 msgid "Destination zone"
1473 msgstr "Зона назначения"
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1477 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86
1483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1491 msgid "Device Configuration"
1492 msgstr "Настройка устройства"
1494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1495 msgid "Device is rebooting..."
1496 msgstr "Перезагрузка..."
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1499 msgid "Device unreachable!"
1500 msgstr "Устройство недоступно!"
1502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1503 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1504 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1509 msgstr "Диагностика"
1511 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1512 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1516 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1527 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1530 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1531 "для этого интерфейса."
1533 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1534 msgid "Disable Encryption"
1535 msgstr "Отключить шифрование"
1537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1538 msgid "Disable Inactivity Polling"
1539 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1542 msgid "Disable this network"
1543 msgstr "Отключить данную сеть"
1545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1547 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1556 msgid "Disabled (default)"
1557 msgstr "Отключено (по умолчанию)"
1559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1560 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1561 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1564 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1565 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1567 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1568 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1572 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1573 msgid "Disconnection attempt failed"
1574 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1586 msgid "Distance Optimization"
1587 msgstr "Оптимизация расстояния"
1589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1590 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1591 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1595 msgstr "Разновидность антенн"
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1599 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1600 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1601 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1604 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1605 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1606 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1610 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1611 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1614 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1616 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1620 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1621 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1624 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1625 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1628 msgid "Domain required"
1629 msgstr "Требуется домен"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1632 msgid "Domain whitelist"
1633 msgstr "Белый список доменов"
1635 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1636 msgid "Don't Fragment"
1637 msgstr "Не фрагментировать"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1641 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1642 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1644 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1645 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1647 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1652 msgid "Download backup"
1653 msgstr "Загрузить резервную копию"
1655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1656 msgid "Download mtdblock"
1657 msgstr "Скачать MTD раздел"
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1660 msgid "Downstream SNR offset"
1661 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1664 msgid "Drag to reorder"
1665 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1668 msgid "Dropbear Instance"
1669 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1673 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1674 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1676 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1677 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1679 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1680 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1681 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1684 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1686 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1688 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1689 msgid "Dynamic tunnel"
1690 msgstr "Динамический туннель"
1692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1694 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1695 "having static leases will be served."
1697 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1698 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1700 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1701 msgid "EA-bits length"
1702 msgstr "EA-bits длина"
1704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1711 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1712 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1720 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1723 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1724 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1727 msgid "Edit this interface"
1728 msgstr "Изменить этот интерфейс"
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1731 msgid "Edit this network"
1732 msgstr "Редактировать эту сеть"
1734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1736 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1745 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1748 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1752 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1753 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1756 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1757 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1759 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1760 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1761 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1764 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1765 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1766 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1767 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1768 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1769 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1772 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1773 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1776 msgid "Enable NTP client"
1777 msgstr "Включить NTP-клиент"
1779 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1780 msgid "Enable Single DES"
1781 msgstr "Включить Single DES"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1784 msgid "Enable TFTP server"
1785 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1788 msgid "Enable VLAN functionality"
1789 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1792 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1793 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK"
1795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1796 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1797 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1800 msgid "Enable learning and aging"
1801 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1804 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1805 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1808 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1809 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1811 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1812 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1813 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1816 msgid "Enable this mount"
1817 msgstr "Включить эту точку монтирования"
1819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1820 msgid "Enable this network"
1821 msgstr "Включить данную сеть"
1823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1824 msgid "Enable this swap"
1825 msgstr "Включить этот раздел подкачки"
1827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1828 msgid "Enable/Disable"
1829 msgstr "Включить/выключить"
1831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1838 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1839 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1843 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1846 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1847 "домену мобильности"
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1850 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1851 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1855 msgid "Encapsulation mode"
1856 msgstr "Режим инкапсуляции"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1866 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1867 msgid "Endpoint Host"
1868 msgstr "Конечный узел"
1870 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1871 msgid "Endpoint Port"
1872 msgstr "Порт конечного узла"
1874 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1875 msgid "Enter custom value"
1876 msgstr "Введите пользовательское значение"
1878 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1879 msgid "Enter custom values"
1880 msgstr "Введите пользовательские значения"
1882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1884 msgstr "Стирание..."
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1896 msgid "Errored seconds (ES)"
1897 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1900 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1901 msgid "Ethernet Adapter"
1902 msgstr "Ethernet-адаптер"
1904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1905 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1906 msgid "Ethernet Switch"
1907 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1910 msgid "Exclude interfaces"
1911 msgstr "Исключите интерфейсы"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1914 msgid "Expand hosts"
1915 msgstr "Расширять имена узлов"
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1918 msgid "Expecting: %s"
1919 msgstr "Ожидается: %s"
1921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1927 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1929 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1930 "(<code>2m</code>)."
1932 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1937 msgid "External R0 Key Holder List"
1938 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1941 msgid "External R1 Key Holder List"
1942 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1945 msgid "External system log server"
1946 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1949 msgid "External system log server port"
1950 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1953 msgid "External system log server protocol"
1954 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1956 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1957 msgid "Extra SSH command options"
1958 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1965 msgid "FT over the Air"
1966 msgstr "FT над the Air"
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1970 msgstr "FT протокол"
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1973 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1975 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
1977 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1982 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1983 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
1985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1989 msgstr "Файловая система"
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1992 msgid "Filter private"
1993 msgstr "Фильтровать частные"
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1996 msgid "Filter useless"
1997 msgstr "Фильтровать бесполезные"
1999 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2000 msgid "Finalizing failed"
2001 msgstr "Ошибка финализации"
2003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2005 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2006 "with defaults based on what was detected"
2008 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2009 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
2013 msgid "Find and join network"
2014 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2016 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2022 msgstr "Межсетевой экран"
2024 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
2025 msgid "Firewall Mark"
2026 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
2029 msgid "Firewall Settings"
2030 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2033 msgid "Firewall Status"
2034 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
2037 msgid "Firmware File"
2038 msgstr "Файл прошивки"
2040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2041 msgid "Firmware Version"
2042 msgstr "Версия прошивки"
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
2045 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2046 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2049 msgid "Flash Firmware"
2050 msgstr "Установить прошивку"
2052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2053 msgid "Flash image..."
2054 msgstr "Установить..."
2056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2057 msgid "Flash new firmware image"
2058 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2061 msgid "Flash operations"
2062 msgstr "Операции с прошивкой"
2064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2066 msgstr "Прошивка..."
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
2072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
2073 msgid "Force 40MHz mode"
2074 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
2077 msgid "Force CCMP (AES)"
2078 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2081 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2082 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2086 msgstr "Назначить TKIP"
2088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2089 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2090 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2094 msgstr "Активировать соединение"
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2097 msgid "Force upgrade"
2098 msgstr "Принудительная прошивка"
2100 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2101 msgid "Force use of NAT-T"
2102 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2104 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2105 msgid "Form token mismatch"
2106 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2108 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2109 msgid "Forward DHCP traffic"
2110 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2113 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2114 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2116 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2117 msgid "Forward broadcast traffic"
2118 msgstr "Перенаправлять широковещательный траффик"
2120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2121 msgid "Forward mesh peer traffic"
2122 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2125 msgid "Forwarding mode"
2126 msgstr "Режим перенаправления"
2128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2130 msgid "Fragmentation Threshold"
2131 msgstr "Порог фрагментации"
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2134 msgid "Frame Bursting"
2135 msgstr "Пакетная передача кадров"
2137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2138 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2142 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2144 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2145 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2147 "Дополнительная информация о интерфейсах и партнерах WireGuard приведена в <a "
2148 "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2156 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2157 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2159 msgstr "Только GPRS"
2161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2167 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2168 msgid "Gateway address is invalid"
2169 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2172 msgid "Gateway ports"
2173 msgstr "Порты шлюза"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2180 msgid "General Settings"
2181 msgstr "Основные настройки"
2183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2188 msgid "General Setup"
2189 msgstr "Основные настройки"
2191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2192 msgid "Generate Config"
2193 msgstr "Создать config"
2195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2196 msgid "Generate PMK locally"
2197 msgstr "Создать PMK локально"
2199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2200 msgid "Generate archive"
2201 msgstr "Создать архив"
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2204 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2205 msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер"
2207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2208 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2209 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2212 msgid "Global Settings"
2213 msgstr "Основные настройки"
2215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2216 msgid "Global network options"
2217 msgstr "Основные настройки сети"
2219 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2220 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2221 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2222 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2223 msgid "Go to password configuration..."
2224 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2228 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2230 msgid "Go to relevant configuration page"
2231 msgstr "Перейти к странице настройки"
2233 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2234 msgid "Group Password"
2235 msgstr "Групповой пароль"
2237 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2241 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2242 msgid "HE.net password"
2243 msgstr "Пароль HE.net"
2245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2246 msgid "HE.net username"
2247 msgstr "HE.net логин"
2249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2250 msgid "HT mode (802.11n)"
2251 msgstr "HT режим (802.11n)"
2253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2255 msgstr "Перезапустить"
2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2258 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2259 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2263 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2266 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2267 "имя хоста или часовой пояс."
2269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2272 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2273 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2277 msgid "Hide empty chains"
2278 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2280 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2281 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2286 msgid "Host entries"
2287 msgstr "Список хостов"
2289 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2290 msgid "Host expiry timeout"
2291 msgstr "Время ожидания хоста"
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2294 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2295 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2297 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2298 msgid "Host-Uniq tag content"
2299 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2301 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2310 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2311 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2312 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2317 msgstr "Имена хостов"
2319 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2323 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2324 msgid "IKE DH Group"
2325 msgstr "IKE DH Group"
2327 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2328 msgid "IP Addresses"
2331 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2333 msgstr "IP-протокол"
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2340 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2341 msgid "IP address in invalid"
2342 msgstr "Неверный IP-адрес"
2344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2345 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2346 msgid "IP address is missing"
2347 msgstr "IP-адрес не указан"
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2361 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2366 msgid "IPv4 Firewall"
2367 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2370 msgid "IPv4 Upstream"
2371 msgstr "Основной IPv4"
2373 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2374 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2375 msgid "IPv4 address"
2378 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2379 msgid "IPv4 assignment length"
2380 msgstr "IPv4 assignment length"
2382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2383 msgid "IPv4 broadcast"
2384 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2387 msgid "IPv4 gateway"
2388 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2390 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2391 msgid "IPv4 netmask"
2392 msgstr "Маска сети IPv4"
2394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2395 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2396 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2400 msgstr "IPv4 префикс"
2402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2404 msgid "IPv4 prefix length"
2405 msgstr "Длина префикса IPv4"
2407 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2411 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2413 msgid "IPv4-Address"
2416 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2417 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2418 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2442 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2447 msgid "IPv6 Firewall"
2448 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2451 msgid "IPv6 Neighbours"
2452 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2455 msgid "IPv6 Settings"
2456 msgstr "Настройки IPv6"
2458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2459 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2460 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2463 msgid "IPv6 Upstream"
2464 msgstr "Основной IPv6"
2466 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2467 msgid "IPv6 address"
2470 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2471 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2472 msgid "IPv6 assignment hint"
2473 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2475 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2476 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2477 msgid "IPv6 assignment length"
2478 msgstr "IPv6 назначение длины"
2480 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2481 msgid "IPv6 gateway"
2482 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2485 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2486 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2488 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2489 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2491 msgstr "Префикс IPv6"
2493 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2494 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2495 msgid "IPv6 prefix length"
2496 msgstr "Длина префикса IPv6"
2498 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2500 msgid "IPv6 routed prefix"
2501 msgstr "IPv6 направление префикса"
2503 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2505 msgstr "IPv6 суффикс"
2507 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2508 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2509 msgid "IPv6-Address"
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2517 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2518 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2519 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2521 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2522 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2523 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2526 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2527 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2531 msgstr "Идентификация EAP"
2533 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2534 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2535 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2537 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2538 msgid "If checked, encryption is disabled"
2539 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2544 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2546 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2549 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2552 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2555 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2556 "фиксированный файл устройства"
2558 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2559 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2562 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2567 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2568 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2574 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2575 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2576 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2578 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2579 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2581 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2587 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2588 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2589 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2593 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2594 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2595 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2596 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2597 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2599 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2600 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2601 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2602 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2603 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2604 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2607 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2608 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2611 msgid "Ignore interface"
2612 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2615 msgid "Ignore resolve file"
2616 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2626 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2628 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2629 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2631 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2632 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2633 "предыдущую страницу."
2635 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2640 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2641 msgid "Inactivity timeout"
2642 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2656 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2657 msgid "Initialization failure"
2658 msgstr "Ошибка инициализации"
2660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2662 msgstr "Скрипт инициализации"
2664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2666 msgstr "Скрипты инициализации"
2668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2669 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2670 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2673 msgid "Install package %q"
2674 msgstr "Установить пакет %q"
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2677 msgid "Install protocol extensions..."
2678 msgstr "Установить расширения протокола..."
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2690 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2691 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2694 msgid "Interface Configuration"
2695 msgstr "Настройка сети"
2697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2698 msgid "Interface Overview"
2699 msgstr "Список интерфейсов"
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2702 msgid "Interface is reconnecting..."
2703 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2706 msgid "Interface name"
2707 msgstr "Имя интерфейса"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2711 msgid "Interface not present or not connected yet."
2712 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2720 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2724 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2725 msgid "Internal Server Error"
2726 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2728 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2729 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2734 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2736 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2740 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2741 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2743 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2744 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2745 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2748 msgid "Isolate Clients"
2749 msgstr "Изолировать клиентов"
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2753 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2754 "flash memory, please verify the image file!"
2756 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2757 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2759 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2760 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2761 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2762 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2763 msgid "JavaScript required!"
2764 msgstr "Требуется JavaScript!"
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2767 msgid "Join Network"
2768 msgstr "Подключение к сети"
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2771 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2772 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2775 msgid "Joining Network: %q"
2776 msgstr "Подключение к сети: %q"
2778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2779 msgid "Keep settings"
2780 msgstr "Сохранить настройки"
2782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2785 msgstr "Журнал ядра"
2787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2788 msgid "Kernel Version"
2789 msgstr "Версия ядра"
2791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2793 msgstr "Пароль (ключ)"
2795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2805 msgstr "Принудительно завершить"
2807 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2811 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2813 msgstr "L2TP-сервер"
2815 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2816 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2817 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2818 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2819 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2820 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2821 msgid "LCP echo failure threshold"
2822 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2824 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2825 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2826 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2827 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2828 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2829 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2830 msgid "LCP echo interval"
2831 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2847 msgid "Language and Style"
2848 msgstr "Язык и тема"
2850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2854 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2861 msgstr "Время аренды адреса"
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2867 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2868 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2870 msgid "Leasetime remaining"
2871 msgstr "Оставшееся время аренды"
2873 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2874 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2875 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2876 msgid "Leave empty to autodetect"
2877 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2879 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2880 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2881 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2882 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2883 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2884 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2895 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2896 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса используещего DNS."
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2899 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2900 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2903 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2904 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2908 msgstr "Режим линии"
2910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2912 msgstr "Состояние Линии"
2914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2916 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
2920 msgstr "Подключение"
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2924 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2927 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
2928 "перенаправления запросов"
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2932 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2933 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2934 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2935 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2938 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
2939 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
2940 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
2941 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2946 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2947 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2948 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2949 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2952 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
2953 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
2954 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
2955 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
2956 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
2958 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2959 msgid "List of SSH key files for auth"
2960 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2963 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2964 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2967 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2968 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2971 msgid "Listen Interfaces"
2972 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
2974 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2976 msgstr "Порт для входящих соединений"
2978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2979 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2981 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
2982 "задан, на всех интерфейсах"
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2985 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2986 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
2988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2989 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2994 msgid "Load Average"
2995 msgstr "Средняя загрузка"
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
3004 msgid "Loading SSH keys…"
3005 msgstr "Загрузка SSH ключей..."
3007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
3008 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3009 msgid "Loading view…"
3010 msgstr "Загрузка страницы..."
3012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3013 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3014 msgid "Local IP address is invalid"
3015 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3017 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
3018 msgid "Local IP address to assign"
3019 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3021 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
3022 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
3023 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
3024 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
3025 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
3026 msgid "Local IPv4 address"
3027 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3029 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
3031 msgid "Local IPv6 address"
3032 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3035 msgid "Local Service Only"
3036 msgstr "Только локальный DNS"
3038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
3039 msgid "Local Startup"
3040 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3045 msgstr "Дата и время"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
3048 msgid "Local domain"
3049 msgstr "Локальный домен"
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3053 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3054 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3056 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3057 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3058 "хостов (/etc/hosts)"
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3061 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3063 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3064 "файла хостов (/etc/hosts)"
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
3067 msgid "Local server"
3068 msgstr "Локальный сервер"
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3072 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3075 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3076 "доступно несколько IP-адресов"
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3079 msgid "Localise queries"
3080 msgstr "Локализовывать запросы"
3082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
3083 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
3084 msgstr "Блокировать канал %s используемый: %s"
3086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
3087 msgid "Log output level"
3088 msgstr "Запись событий"
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
3092 msgstr "Запись запросов"
3094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3096 msgstr "Настройка журнала"
3098 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3102 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
3106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3107 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3108 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3111 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3112 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3120 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3121 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3131 msgid "MAC-Address Filter"
3132 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3144 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3145 msgid "MAP / LW4over6"
3146 msgstr "MAP / LW4over6"
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3149 msgid "MAP rule is invalid"
3150 msgstr "Неверное MAP правило"
3152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3160 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3165 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3166 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3172 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3175 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3176 "используйте команды приведенные ниже:"
3178 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3179 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3180 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3181 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3182 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3183 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3192 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3193 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3196 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3197 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3200 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3201 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3204 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3205 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3208 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3209 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3211 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3212 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3213 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3214 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3215 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3219 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3220 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3222 "Максимальная длина имени составляет 15 символов, включая префикс "
3223 "автоматического протокола/моста (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3226 msgid "Maximum number of leased addresses."
3227 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3229 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3244 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3247 msgid "Memory usage (%)"
3248 msgstr "Использование памяти (%)"
3250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3259 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3261 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3266 msgid "Mirror monitor port"
3267 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3270 msgid "Mirror source port"
3271 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3274 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3275 msgstr "Отсутствует расширение протокола %q"
3277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3278 msgid "Mobility Domain"
3279 msgstr "Мобильный домен"
3281 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3294 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3295 msgid "Modem default"
3296 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3298 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3299 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3301 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3302 msgid "Modem device"
3305 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3306 msgid "Modem information query failed"
3307 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3309 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3310 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3311 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3312 msgid "Modem init timeout"
3313 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3323 msgid "More Characters"
3324 msgstr "Слишком мало символов"
3326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3332 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
3334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3337 msgstr "Точка монтирования"
3339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3342 msgid "Mount Points"
3343 msgstr "Монтирование разделов"
3345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3346 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3347 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3350 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3351 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3355 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3358 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3359 "разделы запоминающего устройства"
3361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3362 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3363 msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела"
3365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3366 msgid "Mount options"
3367 msgstr "Опции монтирования"
3369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3371 msgstr "Точка монтирования"
3373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3374 msgid "Mount swap not specifically configured"
3375 msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела подкачки"
3377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3378 msgid "Mounted file systems"
3379 msgstr "Смонтированные разделы"
3381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3383 msgstr "Переместить вниз"
3385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3387 msgstr "Переместить вверх"
3389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3393 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3395 msgstr "NAT-T режим"
3397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3398 msgid "NAT64 Prefix"
3399 msgstr "NAT64 префикс"
3401 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3409 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3414 msgid "NTP server candidates"
3415 msgstr "Список NTP-серверов"
3417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3418 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3425 msgid "Name of the new interface"
3426 msgstr "Имя нового интерфейса"
3428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3429 msgid "Name of the new network"
3430 msgstr "Имя новой сети"
3432 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3436 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3437 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3439 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3441 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3447 msgid "Network Utilities"
3448 msgstr "Сетевые утилиты"
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3451 msgid "Network boot image"
3452 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3455 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3456 msgid "Network device is not present"
3457 msgstr "Нет сетевого устройства"
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3460 msgid "Network without interfaces."
3461 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3463 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3465 msgstr "Следующий »"
3467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1507
3468 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3473 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3474 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3476 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3481 msgid "No files found"
3482 msgstr "Файлы не найдены"
3484 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3486 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3487 msgid "No information available"
3488 msgstr "Нет доступной информации"
3490 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3491 msgid "No matching prefix delegation"
3492 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3495 msgid "No negative cache"
3496 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3499 msgid "No network configured on this device"
3500 msgstr "Не настроена сеть на устройстве"
3502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3503 msgid "No network name specified"
3504 msgstr "Не задано имя сети"
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147
3507 msgid "No networks in range"
3508 msgstr "Нет сетей в радиусе действия"
3510 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3511 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3512 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3513 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3514 msgid "No password set!"
3515 msgstr "Пароль не установлен!"
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3518 msgid "No public keys present yet."
3519 msgstr "Нет публичных ключей"
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3522 msgid "No rules in this chain."
3523 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150
3526 msgid "No scan results available yet..."
3527 msgstr "Результаты сканирования пока недоступны..."
3529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3530 msgid "No zone assigned"
3531 msgstr "Зона не присвоена"
3533 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3534 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3542 msgid "Noise Margin (SNR)"
3543 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3545 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3550 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3551 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3554 msgid "Non-wildcard"
3555 msgstr "Не использовать wildcard"
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3566 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3572 msgid "Not associated"
3573 msgstr "Не связанный"
3575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3577 msgid "Not connected"
3578 msgstr "Не подключено"
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3581 msgid "Not started on boot"
3582 msgstr "Не запускается при загрузке"
3584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3585 msgid "Note: interface name length"
3586 msgstr "Внимание: длина имени интерфейса"
3588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3597 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3599 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3603 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3604 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3606 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3607 msgid "Obfuscated Group Password"
3608 msgstr "Obfuscated Group Password"
3610 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3611 msgid "Obfuscated Password"
3612 msgstr "Obfuscated Password"
3614 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3619 msgid "Obtain IPv6-Address"
3620 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:83
3623 msgid "Off-State Delay"
3624 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3628 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3629 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3630 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3631 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3632 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3633 "<samp>eth0.1</samp>)."
3635 "На этой странице вы можете настроить сетевые интерфейсы. Вы можете "
3636 "объединить несколько интерфейсов в мост, выбрав опцию 'Объединить в мост' и "
3637 "введя список интерфейсов, разделенных пробелами. Вы также можете "
3638 "использовать <abbr title=\"Виртуальные локальные сети\">VLAN</abbr>-"
3639 "обозначения вида <samp>ИНТЕРФЕЙС.НОМЕРVLAN</samp> (<abbr title=\"например"
3640 "\">напр.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3643 msgid "On-Link route"
3644 msgstr "On-link маршрут"
3646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
3647 msgid "On-State Delay"
3648 msgstr "Задержка включенного состояния"
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3651 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3652 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3655 msgid "One of the following: %s"
3656 msgstr "Одно из: %s"
3658 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3659 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3660 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3661 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3663 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3664 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3665 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3667 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3668 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3669 msgid "One or more required fields have no value!"
3670 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3673 msgid "Open list..."
3674 msgstr "Открыть список..."
3676 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3677 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3678 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3681 msgid "Operating frequency"
3682 msgstr "Настройка частоты"
3684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3685 msgid "Option changed"
3686 msgstr "Опция изменена"
3688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3689 msgid "Option removed"
3690 msgstr "Опция удалена"
3692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3693 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3695 msgstr "Необязательно"
3697 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3699 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3700 "starting with <code>0x</code>."
3702 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3703 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3705 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3707 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3708 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3709 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3710 "for the interface."
3712 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3713 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3714 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3715 "d::1') для этого интерфейса."
3717 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3719 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3720 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3722 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3723 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3725 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3726 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3728 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3730 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3731 msgid "Optional. Description of peer."
3732 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3734 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3736 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3739 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3741 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3742 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3743 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3745 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3746 msgid "Optional. Port of peer."
3747 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3749 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3751 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3752 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3754 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3755 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3758 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3759 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3761 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3780 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3781 msgid "Output Interface"
3782 msgstr "Исходящий интерфейс"
3784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3787 msgstr "Исходящая зона"
3789 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3790 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3791 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3793 msgid "Override MAC address"
3794 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3796 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3797 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3798 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3799 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3800 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3801 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3803 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3804 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3805 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3806 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3807 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3808 msgid "Override MTU"
3809 msgstr "Назначить MTU"
3811 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3812 msgid "Override TOS"
3813 msgstr "Отвергать TOS"
3815 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3816 msgid "Override TTL"
3817 msgstr "Отвергать TTL"
3819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3820 msgid "Override default interface name"
3821 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3823 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3824 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3825 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3829 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3830 "subnet that is served."
3832 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3833 "подсети, которая подана."
3835 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3836 msgid "Override the table used for internal routes"
3837 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3845 msgstr "Пользователь"
3847 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3848 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3849 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3850 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3851 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3854 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3855 msgid "PAP/CHAP password"
3856 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3858 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3859 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3862 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3863 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3864 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3865 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3866 msgid "PAP/CHAP username"
3867 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3873 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3874 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3875 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3880 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3881 msgid "PIN code rejected"
3882 msgstr "PIN код отвергнут"
3884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3886 msgstr "PMK R1 Push"
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3893 msgid "PPPoA Encapsulation"
3894 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3896 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3900 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3904 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3908 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3912 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3914 msgstr "PSID смещение"
3916 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3917 msgid "PSID-bits length"
3918 msgstr "PSID длина в битах"
3920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3921 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3922 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3925 msgid "Package libiwinfo required!"
3926 msgstr "Требуется пакет libiwinfo!"
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3933 msgid "Part of zone %q"
3934 msgstr "Часть зоны %q"
3936 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3939 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3940 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3945 msgid "Password authentication"
3946 msgstr "С помощью пароля"
3948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3949 msgid "Password of Private Key"
3950 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
3952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3953 msgid "Password of inner Private Key"
3954 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
3956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3960 msgid "Password strength"
3961 msgstr "Сложность пароля"
3963 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3968 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3969 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
3971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3972 msgid "Path to CA-Certificate"
3973 msgstr "Путь к CA-сертификату"
3975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3976 msgid "Path to Client-Certificate"
3977 msgstr "Путь к Client-сертификату"
3979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3980 msgid "Path to Private Key"
3981 msgstr "Путь к Приватному ключу"
3983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3984 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3985 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
3987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3988 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3989 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
3991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3992 msgid "Path to inner Private Key"
3993 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
3995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4009 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
4010 msgid "Peer IP address to assign"
4011 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4014 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4015 msgid "Peer address is missing"
4016 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4018 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
4022 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
4023 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4024 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4027 msgid "Perform reboot"
4028 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4031 msgid "Perform reset"
4032 msgstr "Выполнить сброс"
4034 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
4035 msgid "Persistent Keep Alive"
4036 msgstr "Постоянно держать включенным"
4038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
4043 msgid "Physical Settings"
4044 msgstr "Настройки канала"
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4049 msgstr "Пинг-запрос"
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4062 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4063 msgid "Please enter your username and password."
4064 msgstr "Введите логин и пароль."
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
4074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
4075 msgid "Port status:"
4076 msgstr "Состояние порта:"
4078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
4079 msgid "Potential negation of: %s"
4080 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4083 msgid "Power Management Mode"
4084 msgstr "Режим управления питанием"
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4087 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4088 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4090 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
4092 msgstr "Предпочитать LTE"
4094 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
4096 msgstr "Предпочитать UMTS"
4098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4099 msgid "Prefix Delegated"
4100 msgstr "Делегированный префикс"
4102 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
4103 msgid "Preshared Key"
4104 msgstr "Предварительный ключ"
4106 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
4107 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
4108 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
4109 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
4110 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
4111 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
4113 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4116 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4117 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
4120 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4121 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
4125 msgid "Prevents client-to-client communication"
4126 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4128 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
4130 msgstr "Приватный ключ"
4132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4158 msgid "Protocol of the new interface"
4159 msgstr "Протокол нового интерфейса"
4161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4162 msgid "Protocol support is not installed"
4163 msgstr "Поддержка протокола не установлена"
4165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4166 msgid "Provide NTP server"
4167 msgstr "Включить NTP-сервер"
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4170 msgid "Provide new network"
4171 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4174 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4175 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4177 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4179 msgstr "Публичный ключ"
4181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4183 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4184 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4185 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4186 "code> file into the input field."
4188 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4189 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4190 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4191 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4193 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4194 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4196 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4199 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4200 msgid "QMI Cellular"
4201 msgstr "QMI сотовый"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4210 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4213 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4217 msgid "R0 Key Lifetime"
4218 msgstr "R0 Key время жизни"
4220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4221 msgid "R1 Key Holder"
4222 msgstr "R1 Key Holder"
4224 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4225 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4226 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4229 msgid "RSSI threshold for joining"
4230 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4234 msgid "RTS/CTS Threshold"
4235 msgstr "Порог RTS/CTS"
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4241 msgstr "Получение (RX)"
4243 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4245 msgstr "Скорость получения"
4247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4248 msgid "Radius-Accounting-Port"
4249 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4252 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4253 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4256 msgid "Radius-Accounting-Server"
4257 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4260 msgid "Radius-Authentication-Port"
4261 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4264 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4265 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4268 msgid "Radius-Authentication-Server"
4269 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4271 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4272 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4274 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4279 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4280 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4282 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4283 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4287 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4288 "access to this device if you are connected via this interface"
4290 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4291 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4296 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4297 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4299 "Действительно удалить эту беспроводную сеть? Удаление не может быть отменено!"
4300 "\\nВы можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
4303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4304 msgid "Really reset all changes?"
4305 msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
4307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4308 msgid "Really switch protocol?"
4309 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4312 msgid "Realtime Connections"
4313 msgstr "Соединения в реальном времени"
4315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4316 msgid "Realtime Graphs"
4317 msgstr "Графики в реальном времени"
4319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4320 msgid "Realtime Load"
4321 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4324 msgid "Realtime Traffic"
4325 msgstr "Трафик в реальном времени"
4327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4328 msgid "Realtime Wireless"
4329 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4332 msgid "Reassociation Deadline"
4333 msgstr "Срок Реассоциации"
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4336 msgid "Rebind protection"
4337 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4342 msgstr "Перезагрузка"
4344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4346 msgid "Rebooting..."
4347 msgstr "Перезагрузка..."
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4350 msgid "Reboots the operating system of your device"
4352 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
4358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4360 msgid "Receiver Antenna"
4361 msgstr "Приёмная антенна"
4363 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4364 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4365 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4369 msgid "Reconnect this interface"
4370 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4376 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4378 msgstr "Ретранслятор"
4380 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4381 msgid "Relay Bridge"
4382 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4384 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4385 msgid "Relay between networks"
4386 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4388 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4389 msgid "Relay bridge"
4390 msgstr "Мост-ретранслятор"
4392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4394 msgid "Remote IPv4 address"
4395 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4397 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4398 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4399 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4407 msgstr "Повторить поиск"
4409 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4410 msgid "Replace entry"
4411 msgstr "Заменить запись"
4413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4415 msgid "Replace wireless configuration"
4416 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4418 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4419 msgid "Request IPv6-address"
4420 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4422 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4423 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4424 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4428 msgstr "Обязательно"
4430 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4431 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4433 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4435 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4436 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4437 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4439 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4440 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4441 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4443 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4445 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4446 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4447 "routes through the tunnel."
4449 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4450 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4454 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4455 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4457 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4458 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4462 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4463 "come from unsigned domains"
4465 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы "
4466 "неподписанного домена действительно поступают от неподписанных доменов"
4468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4469 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4470 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4471 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4472 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4476 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4477 msgid "Reset Counters"
4478 msgstr "Сбросить счётчики"
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4481 msgid "Reset to defaults"
4482 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4485 msgid "Resolv and Hosts Files"
4486 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4489 msgid "Resolve file"
4490 msgstr "Файл resolv"
4492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4496 msgstr "Перезапустить"
4498 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4499 msgid "Restart Firewall"
4500 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4503 msgid "Restart radio interface"
4504 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4508 msgstr "Восстановление"
4510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4511 msgid "Restore backup"
4512 msgstr "Восстановить резервную копию"
4514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4518 msgid "Reveal/hide password"
4519 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4526 msgid "Revert changes"
4527 msgstr "Вернуть изменения"
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4530 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4531 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4534 msgid "Reverting configuration…"
4535 msgstr "Отмена конфигурации..."
4537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4542 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4543 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4546 msgid "Root preparation"
4547 msgstr "Подготовка корневой директории"
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4550 msgid "Route Allowed IPs"
4551 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4555 msgstr "Таблица маршрутизации"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4559 msgstr "Тип маршрута"
4561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4562 msgid "Router Advertisement-Service"
4563 msgstr "Доступные режимы работы"
4565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4567 msgid "Router Password"
4568 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4578 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4581 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4582 "достичь определенного хоста или сети."
4584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4589 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4590 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4593 msgid "Run filesystem check"
4596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4597 msgid "Runtime error"
4598 msgstr "Ошибка исполнения"
4600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4604 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4609 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4611 msgstr "Доступ по SSH"
4613 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4614 msgid "SSH server address"
4615 msgstr "Адрес сервера SSH"
4617 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4618 msgid "SSH server port"
4619 msgstr "Порт сервера SSH"
4621 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4622 msgid "SSH username"
4625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4639 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4644 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4645 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4652 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4653 msgid "Save & Apply"
4654 msgstr "Сохранить и применить"
4656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4657 msgid "Save mtdblock"
4658 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4661 msgid "Save mtdblock contents"
4662 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4665 msgid "Saving keys…"
4666 msgstr "Сохранение ключей..."
4668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4673 msgid "Scan request failed"
4674 msgstr "Ошибка запроса на сканирование"
4676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4678 msgid "Scheduled Tasks"
4679 msgstr "Запланированные задания"
4681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4682 msgid "Section added"
4683 msgstr "Строки добавлены"
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4686 msgid "Section removed"
4687 msgstr "Строки удалены"
4689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4690 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4691 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4695 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4696 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4699 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4700 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4701 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4703 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4708 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4710 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4711 "conjunction with failure threshold"
4713 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4714 "только в сочетании с порогом ошибок"
4716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4717 msgid "Separate Clients"
4718 msgstr "Разделять клиентов"
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4721 msgid "Server Settings"
4722 msgstr "Настройки сервера"
4724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4725 msgid "Service Name"
4728 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4729 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4730 msgid "Service Type"
4733 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4738 msgid "Session expired"
4739 msgstr "Сессия истекла"
4741 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4742 msgid "Set VPN as Default Route"
4743 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4747 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4748 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4750 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4752 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4753 msgid "Setting PLMN failed"
4754 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4756 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4757 msgid "Setting operation mode failed"
4758 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4761 msgid "Setup DHCP Server"
4762 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4765 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4766 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4768 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4773 msgid "Short Preamble"
4774 msgstr "Короткая преамбула"
4776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4777 msgid "Show current backup file list"
4778 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4781 msgid "Show empty chains"
4782 msgstr "Показать пустые цепочки"
4784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4785 msgid "Shutdown this interface"
4786 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4788 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4789 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4800 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4801 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4812 msgid "Size of DNS query cache"
4813 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4816 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4817 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4819 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4820 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4824 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4825 msgid "Skip to content"
4826 msgstr "Перейти к содержимому"
4828 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4829 msgid "Skip to navigation"
4830 msgstr "Перейти к навигации"
4832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4834 msgstr "Время слота"
4836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4838 msgid "Software VLAN"
4839 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4841 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4842 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4843 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4845 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4846 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4847 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4849 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4850 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4851 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4855 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4856 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4859 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4860 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4861 "инструкций для вашего устройства."
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4870 msgid "Source Address"
4871 msgstr "Адрес источника"
4873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4874 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4875 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
4877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4878 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4879 msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
4881 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4883 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4886 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
4887 "считаются отключенными"
4889 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4891 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4894 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
4896 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4897 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4898 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
4900 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4902 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4905 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
4908 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4910 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4913 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
4916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4918 msgid "Specify the secret encryption key here."
4919 msgstr "Укажите закрытый ключ."
4921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4927 msgid "Start priority"
4930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4931 msgid "Starting configuration apply…"
4932 msgstr "Применение конфигурации..."
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4935 msgid "Starting wireless scan..."
4936 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4943 msgid "Static IPv4 Routes"
4944 msgstr "Статические маршруты IPv4"
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4947 msgid "Static IPv6 Routes"
4948 msgstr "Статические маршруты IPv6"
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4951 msgid "Static Leases"
4952 msgstr "Постоянные аренды"
4954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4955 msgid "Static Routes"
4956 msgstr "Статические маршруты"
4958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4959 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4960 msgid "Static address"
4961 msgstr "Статический адрес"
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4965 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4966 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4967 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4969 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
4970 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
4971 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
4973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4974 msgid "Station inactivity limit"
4975 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
4977 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4990 msgid "Strict order"
4991 msgstr "Строгий порядок"
4993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4997 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5002 msgid "Suppress logging"
5003 msgstr "Подавить логирование"
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5006 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5007 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5011 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
5013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
5015 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
5017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
5018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
5024 msgstr "Коммутатор %q"
5026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
5027 msgid "Switch %q (%s)"
5028 msgstr "Коммутатор %q (%s)"
5030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
5032 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5034 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
5038 msgid "Switch Port Mask"
5039 msgstr "Изменить маску порта"
5041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
5042 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5044 msgstr "Изменить VLAN"
5046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
5047 msgid "Switch protocol"
5048 msgstr "Изменить протокол"
5050 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5051 msgid "Switch to CIDR list notation"
5052 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
5055 msgid "Sync with NTP-Server"
5056 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5059 msgid "Sync with browser"
5060 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5062 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5073 msgstr "Системный журнал"
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5076 msgid "System Properties"
5077 msgstr "Свойства системы"
5079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
5080 msgid "System log buffer size"
5081 msgstr "Размер системного журнала"
5083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
5088 msgid "TFTP Settings"
5089 msgstr "Настройки TFTP"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
5092 msgid "TFTP server root"
5093 msgstr "TFTP сервер root"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5099 msgstr "Передача (TX)"
5101 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5103 msgstr "Cкорость передачи"
5105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5118 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
5119 msgid "Target network"
5120 msgstr "Сеть назначения"
5122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
5128 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
5129 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
5130 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
5131 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
5132 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
5134 "Вкладка меню <em>'Настройка устройства'</em> содержит физические настройки "
5135 "радиооборудования, такие как канал, мощность передачи или выбор антенны, "
5136 "которые совместно используются всеми настроенными беспроводными сетями (если "
5137 "радиооборудование поддерживает несколько SSID). Параметры сети, такие как "
5138 "шифрование или режим работы, смотрите на вкладке <em>'Настройка сети'</em>."
5140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
5142 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
5143 "component for working wireless configuration!"
5145 "Пакет <em>libiwinfo-lua</em> не установлен. Для включения настроек "
5146 "беспроводных сетей, вам необходимо установить этот компонент!"
5148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
5150 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5151 "username instead of the user ID!"
5153 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5154 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5156 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
5158 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5159 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5161 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
5162 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
5164 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5166 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5171 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5172 "code> and <code>_</code>"
5174 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5178 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5179 msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
5181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5182 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5183 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
5187 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5188 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5189 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5190 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5191 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5192 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5195 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5196 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5197 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5198 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5199 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5200 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5205 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5206 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5208 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5213 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5214 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5217 "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
5218 "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
5220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5222 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5223 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5224 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5226 "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
5227 "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
5228 "начать процедуру обновления прошивки."
5230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5231 msgid "The following rules are currently active on this system."
5232 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5235 msgid "The given SSH public key has already been added."
5236 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5240 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5243 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5246 msgid "The given network name is not unique"
5247 msgstr "Заданное имя сети не является уникальным"
5249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5251 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5252 "be replaced if you proceed."
5254 "Аппаратное обеспечение не поддерживает Multi-SSID, и существующие настройки "
5255 "будут изаменены, если вы продолжите."
5257 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5260 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5263 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5265 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5266 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5267 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5268 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5270 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5271 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5272 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5276 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5277 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5278 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5279 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5280 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5281 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5283 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5284 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5285 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5286 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5287 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5288 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5289 "внутренней — локальной сети."
5291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5293 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5294 msgstr "Для выбранного протокола необходимо задать устройство"
5296 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5297 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5298 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5302 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5304 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5308 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5309 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5310 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5313 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5314 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5315 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5316 "устройству, в зависимости от настроек."
5318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5319 msgid "The system password has been successfully changed."
5320 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5324 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5325 "you choose the generic image format for your platform."
5327 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5328 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5331 msgid "There are no active leases"
5332 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5334 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5335 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5336 msgid "There are no active leases."
5337 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5340 msgid "There are no changes to apply"
5341 msgstr "Нет изменений для применения"
5343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5345 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5346 "\"Physical Settings\" tab"
5348 "Устройство не назначено. Назначьте сетевое устройство на странице 'Настройки "
5351 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5352 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5353 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5354 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5356 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5357 "protect the web interface and enable SSH."
5359 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5360 "веб-интерфейс и включить SSH."
5362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5363 msgid "This IPv4 address of the relay"
5364 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5368 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5369 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5370 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5372 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5373 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5374 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5378 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5379 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5380 "configurations are automatically preserved."
5382 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5383 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5384 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5385 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5389 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5390 "password if no update key has been configured"
5392 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5393 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5397 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5398 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5400 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5401 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5405 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5406 "ends with <code>...:2/64</code>"
5408 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5409 "на <code>...:2/64</code>"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5413 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5414 "abbr> in the local network"
5416 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5417 "abbr>-сервер в локальной сети"
5419 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5420 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5421 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5423 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5425 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5427 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5430 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5432 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5433 "запланировать ваши задания."
5435 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5437 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5438 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5442 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5444 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5447 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5449 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5453 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5454 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5455 msgid "This section contains no values yet"
5456 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5459 msgid "Time Synchronization"
5460 msgstr "Синхронизация времени"
5462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5463 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5464 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5468 msgstr "Часовой пояс"
5470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5472 msgstr "Аутентификация..."
5474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5476 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5477 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5478 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5480 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5481 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5482 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5483 "для squashfs-образов)."
5485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5489 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5490 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5491 msgid "Total Available"
5492 msgstr "Всего доступно"
5494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5497 msgstr "Трассировка"
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5505 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5510 msgid "Transmission Rate"
5511 msgstr "Скорость передачи"
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:102
5517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5520 msgid "Transmit Power"
5521 msgstr "Мощность передатчика"
5523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5525 msgid "Transmitter Antenna"
5526 msgstr "Передающая антенна"
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
5533 msgid "Trigger Mode"
5534 msgstr "Режим работы"
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5538 msgstr "Идентификатор туннеля"
5540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5541 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5542 msgid "Tunnel Interface"
5543 msgstr "Интерфейс туннеля"
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5546 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5549 msgstr "Ссылка на туннель"
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5553 msgstr "Мощность передатчика"
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5557 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5565 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5567 msgstr "Только UMTS"
5569 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5570 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5571 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:106
5575 msgstr "USB устройство"
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5581 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5588 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5589 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5590 msgid "Unable to determine device name"
5591 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5594 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5595 msgid "Unable to determine external IP address"
5596 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5599 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5600 msgid "Unable to determine upstream interface"
5601 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5603 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5604 msgid "Unable to dispatch"
5605 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5607 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5608 msgid "Unable to obtain client ID"
5609 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5612 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5613 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5616 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5617 msgid "Unable to resolve peer host name"
5618 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5621 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5622 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5625 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5630 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5631 msgid "Unknown error (%s)"
5632 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5635 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5637 msgstr "Неуправляемый"
5639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5642 msgstr "Отмонтировать"
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5646 msgstr "Ключ без имени"
5648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5649 msgid "Unsaved Changes"
5650 msgstr "Непринятые изменения"
5652 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5653 msgid "Unsupported MAP type"
5654 msgstr "Неподдерживаемый тип MAP"
5656 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5657 msgid "Unsupported modem"
5658 msgstr "Неподдерживаемый модем"
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5661 msgid "Unsupported protocol type."
5662 msgstr "Неподдерживаемый тип протокола."
5664 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5670 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5671 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5672 "compatible firmware image)."
5674 "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
5675 "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить текущие "
5676 "config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый образ "
5679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5680 msgid "Upload archive..."
5681 msgstr "Загрузка архива..."
5683 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5684 msgid "Uploaded File"
5685 msgstr "Загруженный файл"
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5691 msgstr "Время работы"
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5694 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5695 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5697 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5698 msgid "Use DHCP gateway"
5699 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5701 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5702 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5703 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5704 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5710 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5711 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5712 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5716 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5717 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5719 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5720 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5721 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5722 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5723 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5724 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5725 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5726 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5728 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5729 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5730 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5731 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5732 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5733 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5734 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5737 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5738 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5741 msgid "Use as root filesystem (/)"
5742 msgstr "Использовать как корень (/)"
5744 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5745 msgid "Use broadcast flag"
5746 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5749 msgid "Use builtin IPv6-management"
5750 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5752 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5753 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5754 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5756 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5757 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5758 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5761 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5762 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5763 msgid "Use custom DNS servers"
5764 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5766 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5767 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5768 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5769 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5770 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5771 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5774 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5775 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5776 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5777 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5778 msgid "Use default gateway"
5779 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5781 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5782 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5783 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5784 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5785 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5788 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5789 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5790 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5791 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5792 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5793 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5794 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5795 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5796 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5797 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5798 msgid "Use gateway metric"
5799 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5801 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5802 msgid "Use routing table"
5803 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5807 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5808 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5809 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5810 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5811 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5813 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5814 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5815 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5816 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5817 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5818 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5822 msgstr "Использовано"
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5825 msgid "Used Key Slot"
5826 msgstr "Используемый слот ключа"
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5830 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5831 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5833 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5834 "используется с обычным WPA(2)-PSK."
5836 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5837 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5838 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5840 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5841 msgid "User key (PEM encoded)"
5842 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5844 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5845 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5846 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5848 msgstr "Имя пользователя"
5850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5860 msgstr "VLANы на %q"
5862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5863 msgid "VLANs on %q (%s)"
5864 msgstr "VLANы на %q (%s)"
5866 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5867 msgid "VPN Local address"
5868 msgstr "Локальный адрес VPN"
5870 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5871 msgid "VPN Local port"
5872 msgstr "Локальный порт VPN"
5874 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5875 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5876 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5880 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5881 msgid "VPN Server port"
5882 msgstr "Порт VPN сервера"
5884 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5885 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5886 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
5888 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5889 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5890 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5892 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5894 msgstr "Производитель (Vendor)"
5896 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5897 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5899 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
5901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5906 msgid "Virtual dynamic interface"
5907 msgstr "Виртуальный динамический винтерфейс"
5909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5917 msgid "WEP Open System"
5918 msgstr "Открытая система WEP"
5920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5921 msgid "WEP Shared Key"
5922 msgstr "Общий ключ WEP"
5924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5925 msgid "WEP passphrase"
5928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5934 msgid "WPA passphrase"
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5941 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5942 "and ad-hoc mode) to be installed."
5944 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
5945 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
5947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5948 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5949 msgstr "Ожидание применения изменений..."
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5952 msgid "Waiting for command to complete..."
5953 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
5955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5956 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5957 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
5959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5960 msgid "Waiting for device..."
5961 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
5963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5969 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5971 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
5974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5980 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5981 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5984 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
5985 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
5986 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
5988 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5992 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5993 msgid "WireGuard VPN"
5994 msgstr "WireGuard VPN"
5996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
6003 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6004 msgid "Wireless Adapter"
6005 msgstr "Беспроводной адаптер"
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
6008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
6009 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6010 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6011 msgid "Wireless Network"
6012 msgstr "Беспроводная сеть"
6014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
6015 msgid "Wireless Overview"
6016 msgstr "Список беспроводных сетей"
6018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
6019 msgid "Wireless Security"
6020 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
6024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
6025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6026 msgid "Wireless is disabled"
6027 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
6031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6032 msgid "Wireless is not associated"
6033 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
6036 msgid "Wireless is restarting..."
6037 msgstr "Беспроводная сеть перезапускается..."
6039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
6040 msgid "Wireless network is disabled"
6041 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
6044 msgid "Wireless network is enabled"
6045 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
6048 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6049 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6052 msgid "Write system log to file"
6053 msgstr "Записывать системные события в файл"
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1507
6056 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
6060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
6062 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6063 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6064 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6066 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6067 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6068 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6069 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6071 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6072 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6073 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6074 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6076 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6078 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
6082 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6083 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
6086 msgid "ZRam Compression Streams"
6087 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
6090 msgid "ZRam Settings"
6091 msgstr "Настройки ZRam"
6093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
6095 msgstr "Размер ZRam"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
6101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
6102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
6103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
6104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
6105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
6106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
6107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
6108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
6109 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
6110 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
6111 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
6112 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6118 msgstr "автоматически"
6120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
6124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
6126 msgstr "соед. мостом"
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
6141 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6142 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
6145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6149 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
6168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
6172 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
6173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
6174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
6175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
6176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
6180 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6181 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
6188 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6189 "abbr>-leases will be stored"
6191 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6192 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6198 msgstr "перенаправить"
6200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6202 msgstr "полный дуплекс"
6204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6206 msgstr "полудуплекс"
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6209 msgid "hexadecimal encoded value"
6210 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138
6216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6220 msgstr "гибридный режим"
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6223 msgid "if target is a network"
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6228 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6253 msgid "key between 8 and 63 characters"
6254 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6257 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6258 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6261 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6262 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6269 msgid "mixed WPA/WPA2"
6270 msgstr "смешанный WPA/WPA2"
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6280 msgstr "нет соединения"
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6283 msgid "non-empty value"
6284 msgstr "не пустое значение"
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6291 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6294 msgstr "не существует"
6296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6297 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6298 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6299 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6300 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6304 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6305 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6306 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6307 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6325 msgid "positive decimal value"
6326 msgstr "положительное десятичное число"
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6329 msgid "positive integer value"
6330 msgstr "положительное целое число"
6332 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6340 msgstr "режим передачи"
6342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6344 msgstr "маршрутизируемый"
6346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6354 msgstr "режим сервера"
6356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6357 msgid "stateful-only"
6358 msgstr "stateful-only"
6360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6365 msgid "stateless + stateful"
6366 msgstr "stateless + stateful"
6368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6373 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6374 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6377 msgid "unique value"
6378 msgstr "уникальное значение"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6382 msgstr "неизвестный"
6384 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6385 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6389 msgstr "неограниченный"
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:446
6398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:512
6399 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6400 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6402 msgstr "не определено"
6404 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6405 msgid "unspecified -or- create:"
6406 msgstr "не определено -или- создать:"
6408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6413 msgid "valid IP address"
6414 msgstr "верный IP-адрес"
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6417 msgid "valid IP address or prefix"
6418 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6421 msgid "valid IPv4 CIDR"
6422 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6425 msgid "valid IPv4 address"
6426 msgstr "верный IPv4 адрес"
6428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6429 msgid "valid IPv4 address or network"
6430 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6433 msgid "valid IPv4 address:port"
6434 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6437 msgid "valid IPv4 network"
6438 msgstr "верная IPv4 сеть"
6440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6441 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6442 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6445 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6446 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6449 msgid "valid IPv6 CIDR"
6450 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6453 msgid "valid IPv6 address"
6454 msgstr "верный IPv6 адрес"
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6457 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6458 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6461 msgid "valid IPv6 host id"
6462 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6465 msgid "valid IPv6 network"
6466 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6469 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6470 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6473 msgid "valid MAC address"
6474 msgstr "верный MAC адрес"
6476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6477 msgid "valid UCI identifier"
6478 msgstr "верный UCI идентификатор"
6480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6481 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6482 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6486 msgid "valid address:port"
6487 msgstr "верный адрес:порт"
6489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6491 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6492 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6495 msgid "valid decimal value"
6496 msgstr "верное десятичное число"
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6499 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6500 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6503 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6504 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6507 msgid "valid host:port"
6508 msgstr "верное имя хоста:порт"
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6512 msgid "valid hostname"
6513 msgstr "верное имя хоста"
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6516 msgid "valid hostname or IP address"
6517 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6520 msgid "valid integer value"
6521 msgstr "верное целое число"
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6524 msgid "valid network in address/netmask notation"
6525 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6528 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6529 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6533 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6534 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6537 msgid "valid port value"
6538 msgstr "верное значение порта"
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6541 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6542 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6545 msgid "value between %d and %d characters"
6546 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6549 msgid "value between %f and %f"
6550 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6553 msgid "value greater or equal to %f"
6554 msgstr "значение больше или равное %f"
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6557 msgid "value smaller or equal to %f"
6558 msgstr "значение меньше или равное %f"
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6561 msgid "value with at least %d characters"
6562 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6565 msgid "value with at most %d characters"
6566 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6574 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20