9c1d17f9696d6c08f3efb8bfd971789c8688ef08
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:38+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
207 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
208
209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
214 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
215 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
218 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
222 msgid ""
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
225 msgstr ""
226 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
227 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
230 msgid ""
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
233 msgstr ""
234 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
235 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr ""
240 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
241
242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 msgid ""
244 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
245 "was empty before editing."
246 msgstr ""
247 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
248 "был пустым перед внесением ваших изменений."
249
250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
251 msgid "A directory with the same name already exists."
252 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
253
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
255 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr "A43C + J43 + A43"
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
267 msgid "ADSL"
268 msgstr "ADSL"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
271 msgid "ANSI T1.413"
272 msgstr "ANSI T1.413"
273
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
278 msgid "APN"
279 msgstr "APN"
280
281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
282 msgid "ARP"
283 msgstr "ARP"
284
285 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
286 msgid "ARP retry threshold"
287 msgstr "Порог повтора ARP"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
290 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
291 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
294 msgid "ATM Bridges"
295 msgstr "ATM мосты"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
299 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
300 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
304 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
305 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
308 msgid ""
309 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
310 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
311 "to dial into the provider network."
312 msgstr ""
313 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
314 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
315 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
319 msgid "ATM device number"
320 msgstr "ATM номер устройства"
321
322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
323 msgid "ATU-C System Vendor ID"
324 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
329 msgid "Absent Interface"
330 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331
332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
333 msgid "Access Concentrator"
334 msgstr "Концентратор доступа"
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
338 msgid "Access Point"
339 msgstr "Точка доступа"
340
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
343 msgid "Actions"
344 msgstr "Действия"
345
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 msgstr ""
349 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
352 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 msgstr ""
354 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
355
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Активные соединения"
359
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Активные DHCP аренды"
364
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
367 msgid "Active DHCPv6 Leases"
368 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
369
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
373 msgid "Ad-Hoc"
374 msgstr "Ad-Hoc"
375
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
388 msgid "Add"
389 msgstr "Добавить"
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
392 msgid "Add ATM Bridge"
393 msgstr "Добавить ATM мост"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
396 msgid "Add IPv4 address…"
397 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
400 msgid "Add IPv6 address…"
401 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
402
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
404 msgid "Add LED action"
405 msgstr "Добавить действие LED"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
408 msgid "Add VLAN"
409 msgstr "Добавить VLAN"
410
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
412 msgid "Add instance"
413 msgstr "Добавить экземпляр"
414
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
418 msgid "Add key"
419 msgstr "Добавить ключ"
420
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
422 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
423 msgstr ""
424 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
425
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
428 msgid "Add new interface..."
429 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
430
431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
432 msgid "Add peer"
433 msgstr "Добавить узел (peer)"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
436 msgid "Additional Hosts files"
437 msgstr "Дополнительный hosts файл"
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
440 msgid "Additional servers file"
441 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
442
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
453 msgid "Address"
454 msgstr "Адрес"
455
456 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
457 msgid "Address to access local relay bridge"
458 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
459
460 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
462 msgid "Administration"
463 msgstr "Управление"
464
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
473 msgid "Advanced Settings"
474 msgstr "Дополнительные настройки"
475
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
477 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
478 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
479
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
481 msgid "Alert"
482 msgstr "Тревога"
483
484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
487 msgid "Alias Interface"
488 msgstr "Псевдоним"
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
491 msgid "Alias of \"%s\""
492 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
495 msgid "All Servers"
496 msgstr "Все серверы"
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
499 msgid ""
500 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
501 "address"
502 msgstr ""
503 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
504
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
506 msgid "Allocate IP sequentially"
507 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
508
509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
510 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
511 msgstr ""
512 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
513 "пароля"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
516 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
517 msgstr ""
518 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
519 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
522 msgid "Allow all except listed"
523 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
526 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
527 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
530 msgid "Allow listed only"
531 msgstr "Разрешить только перечисленные"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
534 msgid "Allow localhost"
535 msgstr "Разрешить локальный хост"
536
537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
538 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
539 msgstr ""
540 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
541 "SSH"
542
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
544 msgid "Allow root logins with password"
545 msgstr "Root входит по паролю"
546
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
548 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
549 msgstr ""
550 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
553 msgid ""
554 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
555 msgstr ""
556 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
557 "сервисов"
558
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
560 msgid "Allowed IPs"
561 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
564 msgid "Always announce default router"
565 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
568 msgid ""
569 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
570 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
571 msgstr ""
572 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
573 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
577 msgid "Annex"
578 msgstr "Annex"
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
581 msgid "Annex A + L + M (all)"
582 msgstr "Annex A + L + M (all)"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
585 msgid "Annex A G.992.1"
586 msgstr "Annex A G.992.1"
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
589 msgid "Annex A G.992.2"
590 msgstr "Annex A G.992.2"
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
593 msgid "Annex A G.992.3"
594 msgstr "Annex A G.992.3"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
597 msgid "Annex A G.992.5"
598 msgstr "Annex A G.992.5"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
601 msgid "Annex B (all)"
602 msgstr "Annex B (all)"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
605 msgid "Annex B G.992.1"
606 msgstr "Annex B G.992.1"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
609 msgid "Annex B G.992.3"
610 msgstr "Annex B G.992.3"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
613 msgid "Annex B G.992.5"
614 msgstr "Annex B G.992.5"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
617 msgid "Annex J (all)"
618 msgstr "Annex J (all)"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
621 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
622 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
625 msgid "Annex M (all)"
626 msgstr "Annex M (all)"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
629 msgid "Annex M G.992.3"
630 msgstr "Annex M G.992.3"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
633 msgid "Annex M G.992.5"
634 msgstr "Annex M G.992.5"
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
637 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
638 msgstr ""
639 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
640 "недоступен."
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
643 msgid "Announced DNS domains"
644 msgstr "Объявить DNS домены"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
647 msgid "Announced DNS servers"
648 msgstr "Объявить DNS сервера"
649
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
651 msgid "Anonymous Identity"
652 msgstr "Анонимная идентификация"
653
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
655 msgid "Anonymous Mount"
656 msgstr "Неизвестный раздел"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
659 msgid "Anonymous Swap"
660 msgstr "Неизвестный swap"
661
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
666 msgid "Any zone"
667 msgstr "Любая зона"
668
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
670 msgid "Apply backup?"
671 msgstr "Восстановить резервную копию?"
672
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
674 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
675 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
679 msgid "Apply unchecked"
680 msgstr "Применить без проверки"
681
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2749
683 msgid "Applying configuration changes… %ds"
684 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
685
686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
687 msgid "Architecture"
688 msgstr "Архитектура"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 msgid ""
693 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 msgstr ""
695 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
696
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
699 msgid ""
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
701 msgstr ""
702 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
703 "исправления для этого интерфейса."
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Подключенные клиенты"
709
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
711 msgid "Associations"
712 msgstr "Ассоциации"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
716 msgstr ""
717 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
718 "устройств"
719
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgid "Auth Group"
723 msgstr "Группа аутентификации"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Аутентификация"
728
729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
730 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
731 msgid "Authentication Type"
732 msgstr "Тип аутентификации"
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
735 msgid "Authoritative"
736 msgstr "Основной"
737
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
739 msgid "Authorization Required"
740 msgstr "Выполните аутентификацию"
741
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
746 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
748 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
749 msgid "Auto Refresh"
750 msgstr "Автообновление"
751
752 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
753 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
755 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
761 msgid "Automatic"
762 msgstr "Автоматически"
763
764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
765 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
766 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
767 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
768
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
770 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
771 msgstr ""
772 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
773 "монтированием"
774
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
776 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
777 msgstr ""
778 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
779 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
782 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
783 msgstr ""
784 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
785 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
786
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
788 msgid "Automount Filesystem"
789 msgstr "Hotplug раздела"
790
791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
792 msgid "Automount Swap"
793 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
794
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
796 msgid "Available"
797 msgstr "Доступно"
798
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
810 msgid "Average:"
811 msgstr "Средняя:"
812
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
814 msgid "B43 + B43C"
815 msgstr "B43 + B43C"
816
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
818 msgid "B43 + B43C + V43"
819 msgstr "B43 + B43C + V43"
820
821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
822 msgid "BR / DMR / AFTR"
823 msgstr "BR / DMR / AFTR"
824
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
829 msgid "BSSID"
830 msgstr "BSSID"
831
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
834 msgid "Back to Overview"
835 msgstr "Назад к обзору"
836
837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
838 msgid "Back to configuration"
839 msgstr "Назад к настройкам"
840
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
842 msgid "Backup"
843 msgstr "Резервная копия"
844
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
846 msgid "Backup / Flash Firmware"
847 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
848
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
851 msgid "Backup file list"
852 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
853
854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
856 msgid "Band"
857 msgstr "Диапазон"
858
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
860 msgid "Beacon Interval"
861 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
862
863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
865 msgid ""
866 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
867 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
868 "defined backup patterns."
869 msgstr ""
870 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
871 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
872 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
873
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
875 msgid ""
876 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
877 "linux default)"
878 msgstr ""
879 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
880 "по умолчанию для Linux)"
881
882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
883 msgid "Bind interface"
884 msgstr "Открытый интерфейс"
885
886 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
887 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
888 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
889
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
893 msgid "Bitrate"
894 msgstr "Скорость"
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
897 msgid "Bogus NX Domain Override"
898 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
899
900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
902 msgid "Bridge"
903 msgstr "Мост"
904
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
907 msgid "Bridge interfaces"
908 msgstr "Объединить в мост"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
911 msgid "Bridge unit number"
912 msgstr "Номер моста"
913
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
915 msgid "Bring up on boot"
916 msgstr "Запустить при загрузке"
917
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2402
920 msgid "Browse…"
921 msgstr "Обзор…"
922
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
924 msgid "Buffered"
925 msgstr "Буферизировано"
926
927 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
928 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
929 msgstr ""
930 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
931
932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
933 msgid "CLAT configuration failed"
934 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
935
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
937 msgid "CPU usage (%)"
938 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
939
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
941 msgid "Cached"
942 msgstr "Кешировано"
943
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
947 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
948 msgid "Call failed"
949 msgstr "Ошибка вызова"
950
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
961 msgid "Cancel"
962 msgstr "Отменить"
963
964 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
965 msgid "Category"
966 msgstr "Категория"
967
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
969 msgid "Certificate constraint (Domain)"
970 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
971
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
973 msgid "Certificate constraint (SAN)"
974 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
975
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
977 msgid "Certificate constraint (Subject)"
978 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
979
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
981 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
982 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
986 msgid ""
987 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
988 "`logread -f` during handshake for actual values"
989 msgstr ""
990 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
991 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
992 "значений"
993
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
996 msgid ""
997 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
998 "Subject CN (exact match)"
999 msgstr ""
1000 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1001 "Subject CN (точное совпадение)"
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1005 msgid ""
1006 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1007 "Subject CN (suffix match)"
1008 msgstr ""
1009 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1010 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1014 msgid ""
1015 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1016 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1017 msgstr ""
1018 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1019 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1020
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1024 msgid "Chain"
1025 msgstr "Цепочка"
1026
1027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1028 msgid "Changes"
1029 msgstr "Изменения"
1030
1031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
1032 msgid "Changes have been reverted."
1033 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1034
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1036 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1037 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1038
1039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1045 msgid "Channel"
1046 msgstr "Канал"
1047
1048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1049 msgid "Check filesystems before mount"
1050 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1051
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1053 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1054 msgstr ""
1055 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1056 "устройства."
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1059 msgid "Checking archive…"
1060 msgstr "Проверка архива…"
1061
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1064 msgid "Checking image…"
1065 msgstr "Проверка образа…"
1066
1067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1068 msgid "Choose mtdblock"
1069 msgstr "Выберите MTD раздел"
1070
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1073 msgid ""
1074 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1075 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1076 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1077 "interface to it."
1078 msgstr ""
1079 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1080 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1081 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1082 "к ней этот интерфейс."
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1085 msgid ""
1086 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1087 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1088 msgstr ""
1089 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1090 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1091 "интерфейс."
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1094 msgid "Cipher"
1095 msgstr "Алгоритм шифрования"
1096
1097 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1098 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1099 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1100
1101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1102 msgid ""
1103 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1104 "configuration files."
1105 msgstr ""
1106 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1107 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1108
1109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1110 msgid ""
1111 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1112 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1113 msgstr ""
1114 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1115 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1116
1117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1120 msgid "Client"
1121 msgstr "Клиент"
1122
1123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1125 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1126 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1127
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1130 msgid "Close"
1131 msgstr "Закрыть"
1132
1133 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1138 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1139 msgid ""
1140 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1141 "persist connection"
1142 msgstr ""
1143 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1144 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1145
1146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1147 msgid "Close list..."
1148 msgstr "Закрыть список..."
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1156 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1157 msgid "Collecting data..."
1158 msgstr "Сбор данных..."
1159
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1161 msgid "Command"
1162 msgstr "Команда"
1163
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1165 msgid "Command OK"
1166 msgstr "Успешное выполнение"
1167
1168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1169 msgid "Command failed"
1170 msgstr "Ошибка команды"
1171
1172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1173 msgid "Comment"
1174 msgstr "Комментарий"
1175
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1177 msgid ""
1178 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1179 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1180 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1181 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1182 msgstr ""
1183 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1184 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1185 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1186 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1187
1188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1190 msgid "Configuration"
1191 msgstr "Конфигурация"
1192
1193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
1194 msgid "Configuration changes applied."
1195 msgstr "Конфигурация применена."
1196
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663
1198 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1199 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1200
1201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1202 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1203 msgid "Configuration failed"
1204 msgstr "Ошибка конфигурации"
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1207 msgid "Confirm disconnect"
1208 msgstr "Подтверждение отключения"
1209
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1211 msgid "Confirmation"
1212 msgstr "Подтверждение пароля"
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1216 msgid "Connected"
1217 msgstr "Подключен"
1218
1219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1221 msgid "Connection attempt failed"
1222 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1223
1224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1225 msgid "Connection lost"
1226 msgstr "Подключение потеряно"
1227
1228 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1229 msgid "Connections"
1230 msgstr "Соединения"
1231
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1235 msgid "Contents have been saved."
1236 msgstr "Содержимое сохранено."
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1241 msgid "Continue"
1242 msgstr "Продолжить"
1243
1244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2699
1245 msgid ""
1246 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1247 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1248 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1249 msgstr ""
1250 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1251 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1252 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1255 msgid "Country"
1256 msgstr "Страна"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1259 msgid "Country Code"
1260 msgstr "Код страны"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1264 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1265 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1268 msgid "Create interface"
1269 msgstr "Создать интерфейс"
1270
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1272 msgid "Critical"
1273 msgstr "Критическая ситуация"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1276 msgid "Cron Log Level"
1277 msgstr "Запись событий cron"
1278
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1280 msgid "Current power"
1281 msgstr "Текущая мощность"
1282
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1289 msgid "Custom Interface"
1290 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1291
1292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1293 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1294 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1297 msgid ""
1298 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1299 "this, perform a factory-reset first."
1300 msgstr ""
1301 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1302 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1303
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1305 msgid ""
1306 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1307 "\">LED</abbr>s if possible."
1308 msgstr ""
1309 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1310 "abbr> устройства, если это возможно."
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1313 msgid "DAE-Client"
1314 msgstr "DAE-клиент"
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1317 msgid "DAE-Port"
1318 msgstr "DAE-порт"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1321 msgid "DAE-Secret"
1322 msgstr "DAE-секрет"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1325 msgid "DHCP Server"
1326 msgstr "DHCP-сервер"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1329 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1330 msgid "DHCP and DNS"
1331 msgstr "DHCP и DNS"
1332
1333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1336 msgid "DHCP client"
1337 msgstr "DHCP-клиент"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1340 msgid "DHCP-Options"
1341 msgstr "DHCP настройки"
1342
1343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1345 msgid "DHCPv6 client"
1346 msgstr "DHCPv6 клиент"
1347
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1349 msgid "DHCPv6-Mode"
1350 msgstr "DHCPv6 режим"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1353 msgid "DHCPv6-Service"
1354 msgstr "DHCPv6 сервис"
1355
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1361 msgid "DNS"
1362 msgstr "DNS"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
1365 msgid "DNS forwardings"
1366 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1369 msgid "DNS-Label / FQDN"
1370 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1373 msgid "DNSSEC"
1374 msgstr "DNSSEC"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1377 msgid "DNSSEC check unsigned"
1378 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1379
1380 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1381 msgid "DPD Idle Timeout"
1382 msgstr "DPD время простоя"
1383
1384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1385 msgid "DS-Lite AFTR address"
1386 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1387
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1390 msgid "DSL"
1391 msgstr "DSL"
1392
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1394 msgid "DSL Status"
1395 msgstr "Состояние DSL"
1396
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1398 msgid "DSL line mode"
1399 msgstr "DSL линейный режим"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1402 msgid "DTIM Interval"
1403 msgstr "Интервал DTIM"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1407 msgid "DUID"
1408 msgstr "DUID"
1409
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1411 msgid "Data Rate"
1412 msgstr "Скорость передачи данных"
1413
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1416 msgid "Debug"
1417 msgstr "Отладка"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1422 msgid "Default %d"
1423 msgstr "По умолчанию %d"
1424
1425 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1426 msgid "Default Route"
1427 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1428
1429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1436 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1437 msgid "Default gateway"
1438 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1441 msgid "Default is stateless + stateful"
1442 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1443
1444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1445 msgid "Default state"
1446 msgstr "Начальное состояние"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1449 msgid "Define a name for this network."
1450 msgstr "Укажите имя этой сети."
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1453 msgid ""
1454 "Define additional DHCP options, for example "
1455 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1456 "servers to clients."
1457 msgstr ""
1458 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1459 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1460 "серверах."
1461
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1470 msgid "Delete"
1471 msgstr "Удалить"
1472
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1475 msgid "Delete key"
1476 msgstr "Удалить ключ"
1477
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1479 msgid "Delete request failed: %s"
1480 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1483 msgid "Delete this network"
1484 msgstr "Удалить эту сеть"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1487 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1488 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1492 msgid "Description"
1493 msgstr "Описание"
1494
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1496 msgid "Deselect"
1497 msgstr "Отменить выбор"
1498
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1500 msgid "Design"
1501 msgstr "Тема оформления"
1502
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1505 msgid "Destination"
1506 msgstr "Направление"
1507
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1510 msgid "Destination zone"
1511 msgstr "Зона назначения"
1512
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1524 msgid "Device"
1525 msgstr "Устройство"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1528 msgid "Device Configuration"
1529 msgstr "Настройка устройства"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1532 msgid "Device is not active"
1533 msgstr "Устройство не активно"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1537 msgid "Device is restarting…"
1538 msgstr "Устройство перезапускается…"
1539
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2698
1541 msgid "Device unreachable!"
1542 msgstr "Устройство недоступно!"
1543
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1545 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1546 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1549 msgid "Diagnostics"
1550 msgstr "Диагностика"
1551
1552 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1554 msgid "Dial number"
1555 msgstr "Dial номер"
1556
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1558 msgid "Directory"
1559 msgstr "Папка"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1563 msgid "Disable"
1564 msgstr "Отключить"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1567 msgid ""
1568 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1569 "this interface."
1570 msgstr ""
1571 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1572 "для этого интерфейса."
1573
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1576 msgid "Disable DNS lookups"
1577 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1578
1579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1580 msgid "Disable Encryption"
1581 msgstr "Отключить шифрование"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1584 msgid "Disable Inactivity Polling"
1585 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1588 msgid "Disable this network"
1589 msgstr "Отключить данную сеть"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1593 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1600 msgid "Disabled"
1601 msgstr "Отключено"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1604 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1605 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
1608 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1609 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1616 msgid "Disconnect"
1617 msgstr "Отключить"
1618
1619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1620 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1621 msgid "Disconnection attempt failed"
1622 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1623
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2115
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1630 msgid "Dismiss"
1631 msgstr "Закрыть"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1634 msgid "Distance Optimization"
1635 msgstr "Оптимизация расстояния"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1638 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1639 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1642 msgid ""
1643 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1644 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1645 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1646 "firewalls"
1647 msgstr ""
1648 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1649 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1650 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1651 "\">NAT</abbr>"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
1654 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1655 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1658 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1659 msgstr ""
1660 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1661 "серверами"
1662
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1664 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1665 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1666
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1668 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1669 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1670
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1672 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1673 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1674
1675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1676 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1677 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1678
1679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1680 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1681 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1684 msgid "Domain required"
1685 msgstr "Требуется домен"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
1688 msgid "Domain whitelist"
1689 msgstr "Белый список доменов"
1690
1691 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1692 msgid "Don't Fragment"
1693 msgstr "Не фрагментировать"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1696 msgid ""
1697 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1698 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1699 msgstr ""
1700 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1701 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1702
1703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1704 msgid "Down"
1705 msgstr "Вниз"
1706
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1708 msgid "Download backup"
1709 msgstr "Загрузить резервную копию"
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1712 msgid "Download mtdblock"
1713 msgstr "Скачать MTD раздел"
1714
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1716 msgid "Downstream SNR offset"
1717 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1718
1719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1720 msgid "Drag to reorder"
1721 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1722
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1724 msgid "Dropbear Instance"
1725 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1726
1727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1728 msgid ""
1729 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1730 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1731 msgstr ""
1732 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1733 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1734
1735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1737 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1738 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1741 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1742 msgstr ""
1743 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1744
1745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1746 msgid "Dynamic tunnel"
1747 msgstr "Динамический туннель"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1750 msgid ""
1751 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1752 "having static leases will be served."
1753 msgstr ""
1754 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1755 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1756
1757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1758 msgid "EA-bits length"
1759 msgstr "EA-bits длина"
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1762 msgid "EAP-Method"
1763 msgstr "Метод EAP"
1764
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1772 msgid "Edit"
1773 msgstr "Изменить"
1774
1775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1776 msgid ""
1777 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1778 "reload the page."
1779 msgstr ""
1780 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1781 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1784 msgid "Edit this network"
1785 msgstr "Редактировать эту сеть"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1788 msgid "Edit wireless network"
1789 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1790
1791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1792 msgid "Emergency"
1793 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1797 msgid "Enable"
1798 msgstr "Включить"
1799
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1801 msgid ""
1802 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1803 "snooping"
1804 msgstr ""
1805 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1806 "snooping"
1807
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1809 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1810 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1811
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1815 msgid "Enable DNS lookups"
1816 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1817
1818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1819 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1820 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1821
1822 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1823 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1824 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1825
1826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1831 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1832 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1833 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1836 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1837 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1838
1839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1840 msgid "Enable NTP client"
1841 msgstr "Включить NTP-клиент"
1842
1843 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1844 msgid "Enable Single DES"
1845 msgstr "Включить Single DES"
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
1848 msgid "Enable TFTP server"
1849 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1852 msgid "Enable VLAN functionality"
1853 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
1856 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1857 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1860 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1861 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1864 msgid "Enable learning and aging"
1865 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1868 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1869 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1872 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1873 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1874
1875 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1876 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1877 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1880 msgid "Enable this network"
1881 msgstr "Включить данную сеть"
1882
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1884 msgid "Enable/Disable"
1885 msgstr "Включить/Выключить"
1886
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1890 msgid "Enabled"
1891 msgstr "Включено"
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1894 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1895 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1898 msgid ""
1899 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1900 "Domain"
1901 msgstr ""
1902 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1903 "домену мобильности"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1906 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1907 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1908
1909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1910 msgid "Encapsulation limit"
1911 msgstr "Предел инкапсуляции"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1915 msgid "Encapsulation mode"
1916 msgstr "Режим инкапсуляции"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
1922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1923 msgid "Encryption"
1924 msgstr "Шифрование"
1925
1926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1927 msgid "Endpoint Host"
1928 msgstr "Конечный узел"
1929
1930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1931 msgid "Endpoint Port"
1932 msgstr "Порт конечного узла"
1933
1934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1935 msgid "Enter custom value"
1936 msgstr "Введите пользовательское значение"
1937
1938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1939 msgid "Enter custom values"
1940 msgstr "Введите пользовательские значения"
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1943 msgid "Erasing..."
1944 msgstr "Стирание..."
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1952 msgid "Error"
1953 msgstr "Ошибка"
1954
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1956 msgid "Errored seconds (ES)"
1957 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1958
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1961 msgid "Ethernet Adapter"
1962 msgstr "Ethernet-адаптер"
1963
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1966 msgid "Ethernet Switch"
1967 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1970 msgid "Exclude interfaces"
1971 msgstr "Исключите интерфейсы"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
1974 msgid "Expand hosts"
1975 msgstr "Расширять имена узлов"
1976
1977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1978 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1979 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1980
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1989 msgid "Expecting: %s"
1990 msgstr "Ожидается: %s"
1991
1992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1993 msgid "Expires"
1994 msgstr "Истекает"
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1997 msgid ""
1998 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1999 msgstr ""
2000 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2001 "(<code>2m</code>)."
2002
2003 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2004 msgid "External"
2005 msgstr "Внешний"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2008 msgid "External R0 Key Holder List"
2009 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2012 msgid "External R1 Key Holder List"
2013 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2014
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2016 msgid "External system log server"
2017 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2018
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2020 msgid "External system log server port"
2021 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2022
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2024 msgid "External system log server protocol"
2025 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2026
2027 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2028 msgid "Extra SSH command options"
2029 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
2032 msgid "FT over DS"
2033 msgstr "FT над DS"
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
2036 msgid "FT over the Air"
2037 msgstr "FT над the Air"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2040 msgid "FT protocol"
2041 msgstr "FT протокол"
2042
2043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2044 msgid "Failed to change the system password."
2045 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2046
2047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
2048 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2049 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2050
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2052 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2053 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2054
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2056 msgid "File"
2057 msgstr "Файл"
2058
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2060 msgid "File not accessible"
2061 msgstr "Файл не доступен"
2062
2063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2064 msgid "Filename"
2065 msgstr "Имя файла"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2068 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2069 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2070
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2073 msgid "Filesystem"
2074 msgstr "Файловая система"
2075
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2077 msgid "Filter private"
2078 msgstr "Фильтровать частные"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2081 msgid "Filter useless"
2082 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2083
2084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2085 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2086 msgid "Finalizing failed"
2087 msgstr "Ошибка финализации"
2088
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2090 msgid ""
2091 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2092 "with defaults based on what was detected"
2093 msgstr ""
2094 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2095 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2096 "etc/config/fstab'"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2099 msgid "Find and join network"
2100 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2101
2102 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2103 msgid "Finish"
2104 msgstr "Завершить"
2105
2106 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2107 msgid "Firewall"
2108 msgstr "Межсетевой экран"
2109
2110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2111 msgid "Firewall Mark"
2112 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2115 msgid "Firewall Settings"
2116 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2117
2118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2119 msgid "Firewall Status"
2120 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2123 msgid "Firmware File"
2124 msgstr "Файл прошивки"
2125
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2127 msgid "Firmware Version"
2128 msgstr "Версия прошивки"
2129
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
2131 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2132 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2136 msgid "Flash image..."
2137 msgstr "Установка образа..."
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2140 msgid "Flash image?"
2141 msgstr "Установить образ?"
2142
2143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2144 msgid "Flash new firmware image"
2145 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2148 msgid "Flash operations"
2149 msgstr "Операции с прошивкой"
2150
2151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2153 msgid "Flashing…"
2154 msgstr "Прошивка…"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2157 msgid "Force"
2158 msgstr "Назначить"
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2161 msgid "Force 40MHz mode"
2162 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2165 msgid "Force CCMP (AES)"
2166 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2169 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2170 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2171
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2173 msgid "Force TKIP"
2174 msgstr "Назначить TKIP"
2175
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2177 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2178 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2179
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2181 msgid "Force link"
2182 msgstr "Активировать соединение"
2183
2184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2185 msgid "Force upgrade"
2186 msgstr "Принудительная прошивка"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2189 msgid "Force use of NAT-T"
2190 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2191
2192 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2193 msgid "Form token mismatch"
2194 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2195
2196 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2197 msgid "Forward DHCP traffic"
2198 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2199
2200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2201 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2202 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2203
2204 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2205 msgid "Forward broadcast traffic"
2206 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2207
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2209 msgid "Forward mesh peer traffic"
2210 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2213 msgid "Forwarding mode"
2214 msgstr "Режим перенаправления"
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2217 msgid "Fragmentation Threshold"
2218 msgstr "Порог фрагментации"
2219
2220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2221 msgid "Free"
2222 msgstr "Свободно"
2223
2224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2225 msgid ""
2226 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2227 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2228 msgstr ""
2229 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2230 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2235 msgid "GHz"
2236 msgstr "ГГц"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2239 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2240 msgid "GPRS only"
2241 msgstr "Только GPRS"
2242
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2244 msgid "Gateway"
2245 msgstr "Шлюз"
2246
2247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2248 msgid "Gateway Ports"
2249 msgstr "Порты шлюза"
2250
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2253 msgid "Gateway address is invalid"
2254 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2255
2256 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2257 msgid "Gateway metric"
2258 msgstr "Метрика шлюза"
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2265 msgid "General Settings"
2266 msgstr "Основные настройки"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2272 msgid "General Setup"
2273 msgstr "Основные настройки"
2274
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2276 msgid "Generate Config"
2277 msgstr "Создать config"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2280 msgid "Generate PMK locally"
2281 msgstr "Создать PMK локально"
2282
2283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2284 msgid "Generate archive"
2285 msgstr "Создать архив"
2286
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2288 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2289 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2290
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2292 msgid "Global Settings"
2293 msgstr "Основные настройки"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2296 msgid "Global network options"
2297 msgstr "Основные настройки сети"
2298
2299 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2300 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2301 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2302 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2303 msgid "Go to password configuration..."
2304 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2305
2306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2308 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2309 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2310 msgid "Go to relevant configuration page"
2311 msgstr "Перейти к странице настройки"
2312
2313 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2314 msgid "Group Password"
2315 msgstr "Групповой пароль"
2316
2317 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2318 msgid "Guest"
2319 msgstr "Гость"
2320
2321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2322 msgid "HE.net password"
2323 msgstr "Пароль HE.net"
2324
2325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2326 msgid "HE.net username"
2327 msgstr "HE.net логин"
2328
2329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2330 msgid "Hang Up"
2331 msgstr "Перезапустить"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2334 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2335 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2336
2337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2338 msgid ""
2339 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2340 "the timezone."
2341 msgstr ""
2342 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2343 "имя хоста или часовой пояс."
2344
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2346 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2347 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2348
2349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2351 msgid "Hide empty chains"
2352 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2358 msgid "Host"
2359 msgstr "Хост"
2360
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2362 msgid "Host entries"
2363 msgstr "Список хостов"
2364
2365 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2366 msgid "Host expiry timeout"
2367 msgstr "Время ожидания хоста"
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2370 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2371 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2372
2373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2374 msgid "Host-Uniq tag content"
2375 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2383 msgid "Hostname"
2384 msgstr "Имя хоста"
2385
2386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2387 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2388 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2389
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2391 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2392 msgid "Hostnames"
2393 msgstr "Имена хостов"
2394
2395 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2396 msgid "Hybrid"
2397 msgstr "Гибрид"
2398
2399 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2400 msgid "IKE DH Group"
2401 msgstr "IKE DH Group"
2402
2403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2404 msgid "IP Addresses"
2405 msgstr "IP-адреса"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2408 msgid "IP Protocol"
2409 msgstr "IP-протокол"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2412 msgid "IP Type"
2413 msgstr "Тип IP"
2414
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2416 msgid "IP address"
2417 msgstr "IP-адрес"
2418
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2421 msgid "IP address is invalid"
2422 msgstr "Неверный IP-адрес"
2423
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2426 msgid "IP address is missing"
2427 msgstr "IP-адрес не указан"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2437 msgid "IPv4"
2438 msgstr "IPv4"
2439
2440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2441 msgid "IPv4 Firewall"
2442 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2443
2444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2445 msgid "IPv4 Upstream"
2446 msgstr "Основной IPv4"
2447
2448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2449 msgid "IPv4 address"
2450 msgstr "IPv4-адрес"
2451
2452 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2453 msgid "IPv4 assignment length"
2454 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2455
2456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2457 msgid "IPv4 broadcast"
2458 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2459
2460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2461 msgid "IPv4 gateway"
2462 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2463
2464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2465 msgid "IPv4 netmask"
2466 msgstr "Маска сети IPv4"
2467
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2469 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2470 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2471
2472 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2473 msgid "IPv4 only"
2474 msgstr "Только IPv4"
2475
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2477 msgid "IPv4 prefix"
2478 msgstr "IPv4 префикс"
2479
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2482 msgid "IPv4 prefix length"
2483 msgstr "Длина префикса IPv4"
2484
2485 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2486 msgid "IPv4+IPv6"
2487 msgstr "IPv4+IPv6"
2488
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2492 msgid "IPv4-Address"
2493 msgstr "IPv4-адрес"
2494
2495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2496 msgid "IPv4-Gateway"
2497 msgstr "IPv4-шлюз"
2498
2499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2500 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2501 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2502 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2503
2504 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2505 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2506 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2507
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2520 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2521 msgid "IPv6"
2522 msgstr "IPv6"
2523
2524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2525 msgid "IPv6 Firewall"
2526 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2527
2528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2529 msgid "IPv6 Neighbours"
2530 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2531
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2533 msgid "IPv6 Settings"
2534 msgstr "Настройки IPv6"
2535
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2537 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2538 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2539
2540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2541 msgid "IPv6 Upstream"
2542 msgstr "Основной IPv6"
2543
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2545 msgid "IPv6 address"
2546 msgstr "IPv6-адрес"
2547
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2549 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2550 msgid "IPv6 assignment hint"
2551 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2552
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2554 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2555 msgid "IPv6 assignment length"
2556 msgstr "IPv6 назначение длины"
2557
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2559 msgid "IPv6 gateway"
2560 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2561
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2563 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2564 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2565
2566 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2567 msgid "IPv6 only"
2568 msgstr "Только IPv6"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2572 msgid "IPv6 prefix"
2573 msgstr "Префикс IPv6"
2574
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2577 msgid "IPv6 prefix length"
2578 msgstr "Длина префикса IPv6"
2579
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2582 msgid "IPv6 routed prefix"
2583 msgstr "IPv6 направление префикса"
2584
2585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2586 msgid "IPv6 suffix"
2587 msgstr "IPv6 суффикс"
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2592 msgid "IPv6-Address"
2593 msgstr "IPv6-адрес"
2594
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2596 msgid "IPv6-PD"
2597 msgstr "IPv6-PD"
2598
2599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2601 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2602 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2603
2604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2606 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2607 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2608
2609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2611 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2612 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
2615 msgid "Identity"
2616 msgstr "Идентификация EAP"
2617
2618 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2619 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2620 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2621
2622 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2623 msgid "If checked, encryption is disabled"
2624 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2625
2626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2628 msgid ""
2629 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2630 msgstr ""
2631 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2632 "файл устройства"
2633
2634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2636 msgid ""
2637 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2638 "device node"
2639 msgstr ""
2640 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2641 "фиксированный файл устройства"
2642
2643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2644 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2652 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2653 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2659 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2660 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2661 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2662
2663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2664 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2666 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2672 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2673 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2674 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2675
2676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2677 msgid ""
2678 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2679 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2680 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2681 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2682 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2683 msgstr ""
2684 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2685 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2686 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2687 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2688 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2689 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2692 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2693 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2696 msgid "Ignore interface"
2697 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2700 msgid "Ignore resolve file"
2701 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2702
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2704 msgid "Image"
2705 msgstr "Образ"
2706
2707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2708 msgid "In"
2709 msgstr "В"
2710
2711 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2712 msgid ""
2713 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2714 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2715 msgstr ""
2716 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2717 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2718 "предыдущую страницу."
2719
2720 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2725 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2726 msgid "Inactivity timeout"
2727 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2728
2729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2730 msgid "Inbound:"
2731 msgstr "Входящий:"
2732
2733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2734 msgid "Info"
2735 msgstr "Информация"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2738 msgid "Information"
2739 msgstr "Информация"
2740
2741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2742 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2743 msgid "Initialization failure"
2744 msgstr "Ошибка инициализации"
2745
2746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2747 msgid "Initscript"
2748 msgstr "Скрипт инициализации"
2749
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2751 msgid "Initscripts"
2752 msgstr "Скрипты инициализации"
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2755 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2756 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2759 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2760 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
2763 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2764 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2767 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2768 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2771 msgid "Install protocol extensions..."
2772 msgstr "Установить расширения протокола..."
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2782 msgid "Interface"
2783 msgstr "Интерфейс"
2784
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2786 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2787 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2790 msgid "Interface Configuration"
2791 msgstr "Настройка сети"
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2795 msgid "Interface has %d pending changes"
2796 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2799 msgid "Interface is marked for deletion"
2800 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2803 msgid "Interface is reconnecting..."
2804 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2809 msgid "Interface is shutting down..."
2810 msgstr "Интерфейс отключается..."
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2813 msgid "Interface is starting..."
2814 msgstr "Интерфейс запускается..."
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2817 msgid "Interface is stopping..."
2818 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2821 msgid "Interface name"
2822 msgstr "Имя интерфейса"
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2826 msgid "Interface not present or not connected yet."
2827 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2828
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2831 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2832 msgid "Interfaces"
2833 msgstr "Интерфейсы"
2834
2835 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2836 msgid "Internal"
2837 msgstr "Внутренний"
2838
2839 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2840 msgid "Internal Server Error"
2841 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2842
2843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2845 msgid "Invalid"
2846 msgstr "Неверно"
2847
2848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2849 msgid "Invalid Base64 key string"
2850 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2853 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2854 msgstr ""
2855 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2856 "%d."
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2859 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2860 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2861
2862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2863 msgid "Invalid argument"
2864 msgstr "Неверный аргумент"
2865
2866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2867 msgid "Invalid command"
2868 msgstr "Неверная команда"
2869
2870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2871 msgid "Invalid hexadecimal value"
2872 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2873
2874 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2875 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2876 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2879 msgid "Isolate Clients"
2880 msgstr "Изолировать клиентов"
2881
2882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2883 msgid ""
2884 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2885 "flash memory, please verify the image file!"
2886 msgstr ""
2887 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2888 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2889
2890 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2891 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2892 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2893 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2894 msgid "JavaScript required!"
2895 msgstr "Требуется JavaScript!"
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2898 msgid "Join Network"
2899 msgstr "Подключение к сети"
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
2902 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2903 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
2906 msgid "Joining Network: %q"
2907 msgstr "Подключение к сети: %q"
2908
2909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2910 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2911 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2912
2913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2914 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2915 msgid "Kernel Log"
2916 msgstr "Журнал ядра"
2917
2918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2919 msgid "Kernel Version"
2920 msgstr "Версия ядра"
2921
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2923 msgid "Key"
2924 msgstr "Пароль (ключ)"
2925
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2931 msgid "Key #%d"
2932 msgstr "Ключ №%d"
2933
2934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2935 msgid "Kill"
2936 msgstr "Принудительно завершить"
2937
2938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2940 msgid "L2TP"
2941 msgstr "L2TP"
2942
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2944 msgid "L2TP Server"
2945 msgstr "L2TP-сервер"
2946
2947 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2952 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2953 msgid "LCP echo failure threshold"
2954 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2955
2956 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2961 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2962 msgid "LCP echo interval"
2963 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2966 msgid "LLC"
2967 msgstr "LLC"
2968
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2971 msgid "Label"
2972 msgstr "Метка"
2973
2974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2975 msgid "Language"
2976 msgstr "Язык"
2977
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2979 msgid "Language and Style"
2980 msgstr "Язык и тема"
2981
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2983 msgid "Latency"
2984 msgstr "Задержка"
2985
2986 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2987 msgid "Leaf"
2988 msgstr "Лист"
2989
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2992 msgid "Lease time"
2993 msgstr "Время аренды адреса"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2999 msgid "Lease time remaining"
3000 msgstr "Оставшееся время аренды"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3003 msgid "Leasefile"
3004 msgstr "Файл аренд"
3005
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3009 msgid "Leave empty to autodetect"
3010 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3011
3012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3016 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3017 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3018
3019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
3020 msgid "Legend:"
3021 msgstr "События:"
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3024 msgid "Limit"
3025 msgstr "Предел"
3026
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3028 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3029 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3032 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3033 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3034
3035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3036 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3037 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3038
3039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3040 msgid "Line Mode"
3041 msgstr "Режим линии"
3042
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3044 msgid "Line State"
3045 msgstr "Состояние Линии"
3046
3047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3048 msgid "Line Uptime"
3049 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3050
3051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3052 msgid "Link On"
3053 msgstr "Подключение"
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3056 msgid ""
3057 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3058 "requests to"
3059 msgstr ""
3060 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3061 "перенаправления запросов"
3062
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3064 msgid ""
3065 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3066 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3067 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3068 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3069 "Association."
3070 msgstr ""
3071 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3072 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3073 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3074 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3075 "доменов Mobility."
3076
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3078 msgid ""
3079 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3080 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3081 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3082 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3083 "PMK-R1 keys."
3084 msgstr ""
3085 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3086 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3087 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3088 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3089 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3090
3091 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3092 msgid "List of SSH key files for auth"
3093 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3096 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3097 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3098
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3100 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3101 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3102
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3104 msgid "Listen Interfaces"
3105 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3106
3107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3108 msgid "Listen Port"
3109 msgstr "Порт для входящих соединений"
3110
3111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3112 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3113 msgstr ""
3114 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3115 "задан, на всех интерфейсах"
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3118 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3119 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3120
3121 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3122 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3123 msgid "Load"
3124 msgstr "Загрузка"
3125
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3127 msgid "Load Average"
3128 msgstr "Средняя загрузка"
3129
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
3131 msgid "Loading directory contents…"
3132 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3133
3134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
3135 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3137 msgid "Loading view…"
3138 msgstr "Загрузка страницы…"
3139
3140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3142 msgid "Local IP address is invalid"
3143 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3144
3145 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3146 msgid "Local IP address to assign"
3147 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3148
3149 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3154 msgid "Local IPv4 address"
3155 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3156
3157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3159 msgid "Local IPv6 address"
3160 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
3163 msgid "Local Service Only"
3164 msgstr "Только локальный DNS"
3165
3166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3167 msgid "Local Startup"
3168 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3169
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3172 msgid "Local Time"
3173 msgstr "Дата и время"
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3176 msgid "Local domain"
3177 msgstr "Локальный домен"
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3180 msgid ""
3181 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3182 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3183 msgstr ""
3184 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3185 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3186 "хостов (/etc/hosts)"
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3189 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3190 msgstr ""
3191 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3192 "файла хостов (/etc/hosts)"
3193
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3195 msgid "Local server"
3196 msgstr "Локальный сервер"
3197
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3199 msgid ""
3200 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3201 "available"
3202 msgstr ""
3203 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3204 "доступно несколько IP-адресов"
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3207 msgid "Localise queries"
3208 msgstr "Локализовывать запросы"
3209
3210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3211 msgid "Log output level"
3212 msgstr "Запись событий"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3215 msgid "Log queries"
3216 msgstr "Запись запросов"
3217
3218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3219 msgid "Logging"
3220 msgstr "Настройка журнала"
3221
3222 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3223 msgid "Login"
3224 msgstr "Войти"
3225
3226 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3227 msgid "Logout"
3228 msgstr "Выйти"
3229
3230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3231 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3232 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3235 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3236 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3237
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3240 msgid "MAC"
3241 msgstr "MAC"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3250 msgid "MAC-Address"
3251 msgstr "MAC-адрес"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3254 msgid "MAC-Address Filter"
3255 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3258 msgid "MAC-Filter"
3259 msgstr "MAC-фильтр"
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3262 msgid "MAC-List"
3263 msgstr "Список MAC"
3264
3265 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3267 msgid "MAP / LW4over6"
3268 msgstr "MAP / LW4over6"
3269
3270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3272 msgid "MAP rule is invalid"
3273 msgstr "Неверное MAP правило"
3274
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3278 msgid "MBit/s"
3279 msgstr "Мбит/с"
3280
3281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3282 msgid "MD5"
3283 msgstr "MD5"
3284
3285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3286 msgid "MHz"
3287 msgstr "МГц"
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3290 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3292 msgid "MTU"
3293 msgstr "MTU"
3294
3295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3296 msgid ""
3297 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3298 "below:"
3299 msgstr ""
3300 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3301 "используйте команды приведенные ниже:"
3302
3303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3310 msgid "Manual"
3311 msgstr "Вручную"
3312
3313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3315 msgid "Master"
3316 msgstr "Мастер"
3317
3318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3319 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3320 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3323 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3324 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
3327 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3328 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3329
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3331 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3332 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3335 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3336 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3337
3338 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3339 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3340 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3341 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3342 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3345 msgid "Maximum number of leased addresses."
3346 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3347
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3349 msgid "Maximum transmit power"
3350 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3359 msgid "Mbit/s"
3360 msgstr "Мбит/с"
3361
3362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3363 msgid "Medium"
3364 msgstr "Средняя"
3365
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3367 msgid "Memory"
3368 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3369
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3371 msgid "Memory usage (%)"
3372 msgstr "Использование памяти (%)"
3373
3374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3375 msgid "Mesh"
3376 msgstr "Mesh"
3377
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3379 msgid "Mesh ID"
3380 msgstr "Mesh ID"
3381
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3383 msgid "Mesh Id"
3384 msgstr "Mesh ID"
3385
3386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3387 msgid "Method not found"
3388 msgstr "Метод не найден"
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3394 msgid "Metric"
3395 msgstr "Метрика"
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3398 msgid "Mirror monitor port"
3399 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3402 msgid "Mirror source port"
3403 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3404
3405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3406 msgid "Mobile Data"
3407 msgstr "Мобильные данные"
3408
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3410 msgid "Mobility Domain"
3411 msgstr "Мобильный домен"
3412
3413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
3419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3420 msgid "Mode"
3421 msgstr "Режим"
3422
3423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3424 msgid "Model"
3425 msgstr "Модель"
3426
3427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3428 msgid "Modem default"
3429 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3430
3431 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3432 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3433 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3435 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3436 msgid "Modem device"
3437 msgstr "Модем"
3438
3439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3441 msgid "Modem information query failed"
3442 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3443
3444 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3445 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3446 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3447 msgid "Modem init timeout"
3448 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3449
3450 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3451 msgid "ModemManager"
3452 msgstr "Менеджер модема"
3453
3454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3456 msgid "Monitor"
3457 msgstr "Монитор"
3458
3459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3460 msgid "More Characters"
3461 msgstr "Слишком мало символов"
3462
3463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3464 msgid "More…"
3465 msgstr "Больше…"
3466
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3468 msgid "Mount Point"
3469 msgstr "Точка монтирования"
3470
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3474 msgid "Mount Points"
3475 msgstr "Монтирование разделов"
3476
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3478 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3479 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3480
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3482 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3483 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3484
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3486 msgid ""
3487 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3488 "filesystem"
3489 msgstr ""
3490 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3491 "разделы запоминающего устройства"
3492
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3494 msgid "Mount attached devices"
3495 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3496
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3498 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3499 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3500
3501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3502 msgid "Mount options"
3503 msgstr "Опции монтирования"
3504
3505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3506 msgid "Mount point"
3507 msgstr "Точка монтирования"
3508
3509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3510 msgid "Mount swap not specifically configured"
3511 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3512
3513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3514 msgid "Mounted file systems"
3515 msgstr "Смонтированные разделы"
3516
3517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3518 msgid "Move down"
3519 msgstr "Переместить вниз"
3520
3521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3522 msgid "Move up"
3523 msgstr "Переместить вверх"
3524
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3526 msgid "NAS ID"
3527 msgstr "NAS ID"
3528
3529 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3530 msgid "NAT-T Mode"
3531 msgstr "NAT-T режим"
3532
3533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3534 msgid "NAT64 Prefix"
3535 msgstr "NAT64 префикс"
3536
3537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3538 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3539 msgid "NCM"
3540 msgstr "NCM"
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3543 msgid "NDP-Proxy"
3544 msgstr "NDP-прокси"
3545
3546 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3547 msgid "NT Domain"
3548 msgstr "NT домен"
3549
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3551 msgid "NTP server candidates"
3552 msgstr "Список NTP-серверов"
3553
3554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2388
3556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3560 msgid "Name"
3561 msgstr "Имя"
3562
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
3564 msgid "Name of the new network"
3565 msgstr "Имя новой сети"
3566
3567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3568 msgid "Navigation"
3569 msgstr "Навигация"
3570
3571 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3579 msgid "Network"
3580 msgstr "Сеть"
3581
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3583 msgid "Network Utilities"
3584 msgstr "Сетевые утилиты"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
3587 msgid "Network boot image"
3588 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3589
3590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3591 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3592 msgid "Network device is not present"
3593 msgstr "Нет сетевого устройства"
3594
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3596 msgid "New interface name…"
3597 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3598
3599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3600 msgid "Next »"
3601 msgstr "Следующий »"
3602
3603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3604 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3605 msgid "No"
3606 msgstr "Нет"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3609 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3610 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3613 msgid "No Encryption"
3614 msgstr "Без шифрования"
3615
3616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3617 msgid "No NAT-T"
3618 msgstr "Без NAT-T"
3619
3620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3621 msgid "No data received"
3622 msgstr "Данные не получены"
3623
3624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3625 msgid "No entries in this directory"
3626 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3627
3628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3629 msgid "No files found"
3630 msgstr "Файлы не найдены"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3636 msgid "No information available"
3637 msgstr "Нет доступной информации"
3638
3639 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3641 msgid "No matching prefix delegation"
3642 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3645 msgid "No negative cache"
3646 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3647
3648 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3649 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3650 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3651 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3652 msgid "No password set!"
3653 msgstr "Пароль не установлен!"
3654
3655 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3656 msgid "No peers defined yet"
3657 msgstr "Узлы ещё не определены"
3658
3659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3661 msgid "No public keys present yet."
3662 msgstr "Нет публичных ключей."
3663
3664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3665 msgid "No rules in this chain."
3666 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3667
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3669 msgid "No signal"
3670 msgstr "Нет сигнала"
3671
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3674 msgid "No zone assigned"
3675 msgstr "Зона не присвоена"
3676
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3681 msgid "Noise"
3682 msgstr "Шум"
3683
3684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3685 msgid "Noise Margin (SNR)"
3686 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3687
3688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3689 msgid "Noise:"
3690 msgstr "Шум:"
3691
3692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3693 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3694 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3695
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
3697 msgid "Non-wildcard"
3698 msgstr "Не использовать wildcard"
3699
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3702 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3703 msgid "None"
3704 msgstr "Ничего"
3705
3706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3707 msgid "Normal"
3708 msgstr "Нормально"
3709
3710 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3711 msgid "Not Found"
3712 msgstr "Не найдено"
3713
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3715 msgid "Not connected"
3716 msgstr "Не подключено"
3717
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3723 msgid "Not present"
3724 msgstr "Не существует"
3725
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3727 msgid "Not started on boot"
3728 msgstr "Не запускается при загрузке"
3729
3730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3731 msgid "Not supported"
3732 msgstr "Не поддерживается"
3733
3734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3735 msgid "Notice"
3736 msgstr "Заметка"
3737
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3739 msgid "Nslookup"
3740 msgstr "DNS-запрос"
3741
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
3743 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3744 msgstr ""
3745 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3746 "кэширование)"
3747
3748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3749 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3750 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3751
3752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3753 msgid "Obfuscated Group Password"
3754 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3755
3756 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3757 msgid "Obfuscated Password"
3758 msgstr "Запутанный пароль"
3759
3760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3761 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3767 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3768 msgid "Obtain IPv6-Address"
3769 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3770
3771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3772 msgid "Off"
3773 msgstr "Выключено"
3774
3775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3776 msgid "Off-State Delay"
3777 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3778
3779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3780 msgid "On"
3781 msgstr "Включено"
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3784 msgid "On-Link route"
3785 msgstr "On-link маршрут"
3786
3787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3788 msgid "On-State Delay"
3789 msgstr "Задержка включенного состояния"
3790
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3792 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3793 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3794
3795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3796 msgid "One of the following: %s"
3797 msgstr "Одно из: %s"
3798
3799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3801 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3802 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3803
3804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3805 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3806 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3807
3808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3809 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3810 msgid "One or more required fields have no value!"
3811 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3812
3813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3815 msgid "Open list..."
3816 msgstr "Открыть список..."
3817
3818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3819 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3820 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3821 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3824 msgid "Operating frequency"
3825 msgstr "Настройка частоты"
3826
3827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3828 msgid "Option changed"
3829 msgstr "Опция изменена"
3830
3831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3832 msgid "Option removed"
3833 msgstr "Опция удалена"
3834
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3837 msgid "Optional"
3838 msgstr "Необязательно"
3839
3840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3841 msgid ""
3842 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3843 "starting with <code>0x</code>."
3844 msgstr ""
3845 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3846 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3847
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3849 msgid ""
3850 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3851 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3852 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3853 "for the interface."
3854 msgstr ""
3855 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3856 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3857 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3858 "d::1') для этого интерфейса."
3859
3860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3861 msgid ""
3862 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3863 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3864 msgstr ""
3865 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3866 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3867
3868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3869 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3870 msgstr ""
3871 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3872
3873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3874 msgid "Optional. Description of peer."
3875 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3876
3877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3878 msgid ""
3879 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3880 "interface."
3881 msgstr ""
3882 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3883
3884 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3885 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3886 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3887
3888 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3889 msgid "Optional. Port of peer."
3890 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3891
3892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3893 msgid ""
3894 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3895 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3896 msgstr ""
3897 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3898 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3899 "NAT 25."
3900
3901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3902 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3903 msgstr ""
3904 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3905
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3907 msgid "Options"
3908 msgstr "Опции"
3909
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3911 msgid "Other:"
3912 msgstr "Другие:"
3913
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3915 msgid "Out"
3916 msgstr "Вне"
3917
3918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3919 msgid "Outbound:"
3920 msgstr "Исходящий:"
3921
3922 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3923 msgid "Output Interface"
3924 msgstr "Исходящий интерфейс"
3925
3926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3928 msgid "Output zone"
3929 msgstr "Исходящая зона"
3930
3931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3933 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3935 msgid "Override MAC address"
3936 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3937
3938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3940 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3941 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3944 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3950 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3951 msgid "Override MTU"
3952 msgstr "Назначить MTU"
3953
3954 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3955 msgid "Override TOS"
3956 msgstr "Отвергать TOS"
3957
3958 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3959 msgid "Override TTL"
3960 msgstr "Отвергать TTL"
3961
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3963 msgid "Override default interface name"
3964 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3965
3966 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3967 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3968 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3971 msgid ""
3972 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3973 "subnet that is served."
3974 msgstr ""
3975 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3976 "подсети, которая подана."
3977
3978 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3979 msgid "Override the table used for internal routes"
3980 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3981
3982 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3983 msgid "Overview"
3984 msgstr "Обзор"
3985
3986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3987 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3988 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3989
3990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3991 msgid "Owner"
3992 msgstr "Пользователь"
3993
3994 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3995 msgid "PAP/CHAP (both)"
3996 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
3997
3998 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3999 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4000 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4006 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4007 msgid "PAP/CHAP password"
4008 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4009
4010 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4011 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
4012 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4018 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4019 msgid "PAP/CHAP username"
4020 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4021
4022 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4023 msgid "PDP Type"
4024 msgstr "Тип PDP"
4025
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4027 msgid "PID"
4028 msgstr "PID"
4029
4030 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4031 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
4032 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4033 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4034 msgid "PIN"
4035 msgstr "PIN"
4036
4037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4039 msgid "PIN code rejected"
4040 msgstr "PIN код отвергнут"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4043 msgid "PMK R1 Push"
4044 msgstr "Продвигать PMK R1"
4045
4046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4048 msgid "PPP"
4049 msgstr "PPP"
4050
4051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4052 msgid "PPPoA Encapsulation"
4053 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4054
4055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4057 msgid "PPPoATM"
4058 msgstr "PPPoATM"
4059
4060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4062 msgid "PPPoE"
4063 msgstr "PPPoE"
4064
4065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4066 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4067 msgid "PPPoSSH"
4068 msgstr "PPPoSSH"
4069
4070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4072 msgid "PPtP"
4073 msgstr "PPtP"
4074
4075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4076 msgid "PSID offset"
4077 msgstr "PSID смещение"
4078
4079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4080 msgid "PSID-bits length"
4081 msgstr "PSID длина в битах"
4082
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4084 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4085 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4086
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4088 msgid "Packets"
4089 msgstr "Пакеты"
4090
4091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4093 msgid "Part of zone %q"
4094 msgstr "Часть зоны %q"
4095
4096 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4099 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4101 msgid "Password"
4102 msgstr "Пароль"
4103
4104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4105 msgid "Password authentication"
4106 msgstr "С помощью пароля"
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4109 msgid "Password of Private Key"
4110 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4113 msgid "Password of inner Private Key"
4114 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4115
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4120 msgid "Password strength"
4121 msgstr "Сложность пароля"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4124 msgid "Password2"
4125 msgstr "Пароль2"
4126
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4128 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4129 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4132 msgid "Path to CA-Certificate"
4133 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4136 msgid "Path to Client-Certificate"
4137 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4140 msgid "Path to Private Key"
4141 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
4144 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4145 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
4148 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4149 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4152 msgid "Path to inner Private Key"
4153 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4154
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4166 msgid "Peak:"
4167 msgstr "Пиковая:"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4170 msgid "Peer IP address to assign"
4171 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4172
4173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4175 msgid "Peer address is missing"
4176 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4177
4178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4179 msgid "Peers"
4180 msgstr "Пиры"
4181
4182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4183 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4184 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4185
4186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4187 msgid "Perform reboot"
4188 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4189
4190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4191 msgid "Perform reset"
4192 msgstr "Выполнить сброс"
4193
4194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4195 msgid "Permission denied"
4196 msgstr "Доступ запрещён"
4197
4198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4199 msgid "Persistent Keep Alive"
4200 msgstr "Постоянно держать включенным"
4201
4202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4203 msgid "Phy Rate:"
4204 msgstr "Скорость:"
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4207 msgid "Physical Settings"
4208 msgstr "Настройки канала"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4213 msgid "Ping"
4214 msgstr "Пинг-запрос"
4215
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4222 msgid "Pkts."
4223 msgstr "пакетов"
4224
4225 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4226 msgid "Please enter your username and password."
4227 msgstr "Введите логин и пароль."
4228
4229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2371
4230 msgid "Please select the file to upload."
4231 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4232
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4234 msgid "Policy"
4235 msgstr "Политика"
4236
4237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4238 msgid "Port"
4239 msgstr "Порт"
4240
4241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4242 msgid "Port %s"
4243 msgstr "Порт %s"
4244
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4246 msgid "Port status:"
4247 msgstr "Состояние порта:"
4248
4249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4250 msgid "Potential negation of: %s"
4251 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4252
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4254 msgid "Power Management Mode"
4255 msgstr "Режим управления питанием"
4256
4257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4258 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4259 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4260
4261 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4262 msgid "Prefer LTE"
4263 msgstr "Предпочитать LTE"
4264
4265 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4266 msgid "Prefer UMTS"
4267 msgstr "Предпочитать UMTS"
4268
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4270 msgid "Prefix Delegated"
4271 msgstr "Делегированный префикс"
4272
4273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4274 msgid "Preshared Key"
4275 msgstr "Предварительный ключ"
4276
4277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4282 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4283 msgid ""
4284 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4285 "ignore failures"
4286 msgstr ""
4287 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4288 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4291 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4292 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4293
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4295 msgid "Prevents client-to-client communication"
4296 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4297
4298 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4299 msgid "Private Key"
4300 msgstr "Приватный ключ"
4301
4302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4303 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4304 msgid "Processes"
4305 msgstr "Процессы"
4306
4307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4308 msgid "Profile"
4309 msgstr "Профиль"
4310
4311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4312 msgid "Prot."
4313 msgstr "Прот."
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4320 msgid "Protocol"
4321 msgstr "Протокол"
4322
4323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4324 msgid "Provide NTP server"
4325 msgstr "Включить NTP-сервер"
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4328 msgid "Provide new network"
4329 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4330
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4332 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4333 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4334
4335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4336 msgid "Public Key"
4337 msgstr "Публичный ключ"
4338
4339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4340 msgid ""
4341 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4342 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4343 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4344 "code> file into the input field."
4345 msgstr ""
4346 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4347 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4348 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4349 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4350
4351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4352 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4353 msgstr ""
4354 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4355 "клиентов."
4356
4357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4358 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4359 msgid "QMI Cellular"
4360 msgstr "QMI сотовый"
4361
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4363 msgid "Quality"
4364 msgstr "Качество"
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
4367 msgid ""
4368 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4369 "servers"
4370 msgstr ""
4371 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4372 "abbr>-серверы"
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4375 msgid "R0 Key Lifetime"
4376 msgstr "R0 Key время жизни"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4379 msgid "R1 Key Holder"
4380 msgstr "Держатель ключа R1"
4381
4382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4383 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4384 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4387 msgid "RSSI threshold for joining"
4388 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4389
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4391 msgid "RTS/CTS Threshold"
4392 msgstr "Порог RTS/CTS"
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4396 msgid "RX"
4397 msgstr "Получение (RX)"
4398
4399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4400 msgid "RX Rate"
4401 msgstr "Скорость получения"
4402
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
4404 msgid "RX Rate / TX Rate"
4405 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4408 msgid "Radius-Accounting-Port"
4409 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4412 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4413 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4414
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4416 msgid "Radius-Accounting-Server"
4417 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4418
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4420 msgid "Radius-Authentication-Port"
4421 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4422
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4424 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4425 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4426
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4428 msgid "Radius-Authentication-Server"
4429 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4430
4431 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4432 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4433 msgstr ""
4434 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4435 "требует этого"
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4438 msgid ""
4439 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4440 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4441 msgstr ""
4442 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4443 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4444
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4446 msgid "Really switch protocol?"
4447 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4448
4449 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4450 msgid "Realtime Graphs"
4451 msgstr "Графики в реальном времени"
4452
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4454 msgid "Reassociation Deadline"
4455 msgstr "Срок реассоциации"
4456
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4458 msgid "Rebind protection"
4459 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4460
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4463 msgid "Reboot"
4464 msgstr "Перезагрузка"
4465
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4470 msgid "Rebooting…"
4471 msgstr "Перезагрузка…"
4472
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4474 msgid "Reboots the operating system of your device"
4475 msgstr ""
4476 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4477
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4479 msgid "Receive"
4480 msgstr "Приём"
4481
4482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4483 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4484 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4487 msgid "Reconnect this interface"
4488 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4489
4490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4491 msgid "References"
4492 msgstr "Ссылки"
4493
4494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4495 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4496 msgid "Relay"
4497 msgstr "Ретранслятор"
4498
4499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4500 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4501 msgid "Relay Bridge"
4502 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4503
4504 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4505 msgid "Relay between networks"
4506 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4507
4508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4509 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4510 msgid "Relay bridge"
4511 msgstr "Мост-ретранслятор"
4512
4513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4515 msgid "Remote IPv4 address"
4516 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4517
4518 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4519 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4520 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4521
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4523 msgid "Remove"
4524 msgstr "Удалить"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4527 msgid "Replace wireless configuration"
4528 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4529
4530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4531 msgid "Request IPv6-address"
4532 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4533
4534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4535 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4536 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4537
4538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4539 msgid "Request timeout"
4540 msgstr "Таймаут запроса"
4541
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
4543 msgid "Required"
4544 msgstr "Обязательно"
4545
4546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4547 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4548 msgstr ""
4549 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4550
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4552 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4553 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4554
4555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4556 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4557 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4558
4559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4560 msgid ""
4561 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4562 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4563 "routes through the tunnel."
4564 msgstr ""
4565 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4566 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4571 msgid "Requires hostapd"
4572 msgstr "Требуется hostapd"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4576 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4577 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4580 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4581 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4582
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4585 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4586 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
4589 msgid ""
4590 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4591 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4592 msgstr ""
4593 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера  "
4594 "в  <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4597 msgid ""
4598 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4599 "come from unsigned domains"
4600 msgstr ""
4601 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4602 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4610 msgid "Requires wpa-supplicant"
4611 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4615 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4616 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4619 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4620 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4625 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4626 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4627
4628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
4629 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4631 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4633 msgid "Reset"
4634 msgstr "Сбросить"
4635
4636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4637 msgid "Reset Counters"
4638 msgstr "Сбросить счётчики"
4639
4640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4641 msgid "Reset to defaults"
4642 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4643
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4645 msgid "Resolv and Hosts Files"
4646 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4647
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4649 msgid "Resolve file"
4650 msgstr "Файл resolv"
4651
4652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4653 msgid "Resource not found"
4654 msgstr "Ресурс не найден"
4655
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4660 msgid "Restart"
4661 msgstr "Перезапустить"
4662
4663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4664 msgid "Restart Firewall"
4665 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4666
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4668 msgid "Restart radio interface"
4669 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4670
4671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4672 msgid "Restore"
4673 msgstr "Восстановление"
4674
4675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4676 msgid "Restore backup"
4677 msgstr "Восстановить резервную копию"
4678
4679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4681 msgid "Reveal/hide password"
4682 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4683
4684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590
4685 msgid "Revert"
4686 msgstr "Вернуть"
4687
4688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
4689 msgid "Revert changes"
4690 msgstr "Вернуть изменения"
4691
4692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2822
4693 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4694 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4695
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
4697 msgid "Reverting configuration…"
4698 msgstr "Отмена конфигурации…"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
4701 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4702 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4703
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4705 msgid "Root preparation"
4706 msgstr "Подготовка корневой директории"
4707
4708 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4709 msgid "Route Allowed IPs"
4710 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4713 msgid "Route table"
4714 msgstr "Таблица маршрутизации"
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4717 msgid "Route type"
4718 msgstr "Тип маршрута"
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4721 msgid "Router Advertisement-Service"
4722 msgstr "Доступные режимы работы"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4726 msgid "Router Password"
4727 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4731 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4732 msgid "Routes"
4733 msgstr "Маршруты"
4734
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4736 msgid ""
4737 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4738 "can be reached."
4739 msgstr ""
4740 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4741 "достичь определенного хоста или сети."
4742
4743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4744 msgid "Rule"
4745 msgstr "Правило"
4746
4747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4748 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4749 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4750
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4752 msgid "Run filesystem check"
4753 msgstr "Проверить"
4754
4755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324
4756 msgid "Runtime error"
4757 msgstr "Ошибка исполнения"
4758
4759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4760 msgid "SHA256"
4761 msgstr "SHA256"
4762
4763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4764 msgid "SNR"
4765 msgstr "SNR"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4769 msgid "SSH Access"
4770 msgstr "Доступ по SSH"
4771
4772 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4773 msgid "SSH server address"
4774 msgstr "Адрес сервера SSH"
4775
4776 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4777 msgid "SSH server port"
4778 msgstr "Порт сервера SSH"
4779
4780 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4781 msgid "SSH username"
4782 msgstr "SSH логин"
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4786 msgid "SSH-Keys"
4787 msgstr "SSH ключи"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
4792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4793 msgid "SSID"
4794 msgstr "SSID"
4795
4796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4797 msgid "SWAP"
4798 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4799
4800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
4802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4807 msgid "Save"
4808 msgstr "Сохранить"
4809
4810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
4811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
4812 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4813 msgid "Save & Apply"
4814 msgstr "Сохранить и применить"
4815
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4817 msgid "Save mtdblock"
4818 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4819
4820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4821 msgid "Save mtdblock contents"
4822 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4825 msgid "Scan"
4826 msgstr "Поиск"
4827
4828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4830 msgid "Scheduled Tasks"
4831 msgstr "Запланированные задания"
4832
4833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2570
4834 msgid "Section added"
4835 msgstr "Строки добавлены"
4836
4837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4838 msgid "Section removed"
4839 msgstr "Строки удалены"
4840
4841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4842 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4843 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4844
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4846 msgid ""
4847 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4848 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4849 "your device!"
4850 msgstr ""
4851 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4852 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4853 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4854
4855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1929
4858 msgid "Select file…"
4859 msgstr "Выбрать файл…"
4860
4861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4866 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4867 msgid ""
4868 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4869 "conjunction with failure threshold"
4870 msgstr ""
4871 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4872 "только в сочетании с порогом ошибок"
4873
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4875 msgid "Server Settings"
4876 msgstr "Настройки сервера"
4877
4878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4879 msgid "Service Name"
4880 msgstr "Имя службы"
4881
4882 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4883 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4884 msgid "Service Type"
4885 msgstr "Тип службы"
4886
4887 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4888 msgid "Services"
4889 msgstr "Службы"
4890
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
4892 msgid "Session expired"
4893 msgstr "Сессия истекла"
4894
4895 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4896 msgid "Set VPN as Default Route"
4897 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4900 msgid ""
4901 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4902 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4903 msgstr ""
4904 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4907 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4908 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4909
4910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4913 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4914 msgid "Setting PLMN failed"
4915 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4916
4917 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4918 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4919 msgid "Setting operation mode failed"
4920 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4921
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4924 msgid "Setup DHCP Server"
4925 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4926
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4928 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4929 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4930
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4932 msgid "Short GI"
4933 msgstr "Короткий GI"
4934
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4936 msgid "Short Preamble"
4937 msgstr "Короткая преамбула"
4938
4939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4941 msgid "Show current backup file list"
4942 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4943
4944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4945 msgid "Show empty chains"
4946 msgstr "Показать пустые цепочки"
4947
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4949 msgid "Shutdown this interface"
4950 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4951
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4959 msgid "Signal"
4960 msgstr "Сигнал"
4961
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4963 msgid "Signal / Noise"
4964 msgstr "Сигнал / шум"
4965
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4967 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4968 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4969
4970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4971 msgid "Signal:"
4972 msgstr "Сигнал:"
4973
4974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
4975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4976 msgid "Size"
4977 msgstr "Размер"
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
4980 msgid "Size of DNS query cache"
4981 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4982
4983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4984 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4985 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4986
4987 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4989 msgid "Skip"
4990 msgstr "Пропустить"
4991
4992 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4993 msgid "Skip to content"
4994 msgstr "Перейти к содержимому"
4995
4996 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4997 msgid "Skip to navigation"
4998 msgstr "Перейти к навигации"
4999
5000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5002 msgid "Software VLAN"
5003 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5004
5005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5006 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5007 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5008
5009 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5010 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5011 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5012
5013 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5014 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5015 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5016
5017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5018 msgid ""
5019 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5020 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5021 "instructions."
5022 msgstr ""
5023 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5024 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5025 "инструкций для вашего устройства."
5026
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5030 msgid "Source"
5031 msgstr "Источник"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5034 msgid "Source Address"
5035 msgstr "Адрес источника"
5036
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5038 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5039 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5040
5041 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5042 msgid ""
5043 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5044 "to be dead"
5045 msgstr ""
5046 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5047 "считаются отключенными"
5048
5049 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5050 msgid ""
5051 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5052 "dead"
5053 msgstr ""
5054 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5055
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5057 msgid ""
5058 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5059 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5060 "be reduced by the driver."
5061 msgstr ""
5062 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5063 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5064 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5065 "быть снижена драйвером."
5066
5067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5068 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5069 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5070
5071 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5072 msgid ""
5073 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5074 "default (64)."
5075 msgstr ""
5076 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5077 "(64)."
5078
5079 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5080 msgid ""
5081 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5082 "bytes)."
5083 msgstr ""
5084 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5085 "байт)."
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
5088 msgid "Specify the secret encryption key here."
5089 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5090
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5094 msgid "Start"
5095 msgstr "Запустить"
5096
5097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5098 msgid "Start priority"
5099 msgstr "Приоритет"
5100
5101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
5102 msgid "Starting configuration apply…"
5103 msgstr "Применение конфигурации…"
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
5106 msgid "Starting wireless scan..."
5107 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5108
5109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5111 msgid "Startup"
5112 msgstr "Загрузка"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5115 msgid "Static IPv4 Routes"
5116 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5119 msgid "Static IPv6 Routes"
5120 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5123 msgid "Static Leases"
5124 msgstr "Постоянные аренды"
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5127 msgid "Static Routes"
5128 msgstr "Статические маршруты"
5129
5130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5133 msgid "Static address"
5134 msgstr "Статический адрес"
5135
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5137 msgid ""
5138 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5139 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5140 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5141 msgstr ""
5142 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5143 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5144 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5147 msgid "Station inactivity limit"
5148 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5149
5150 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5154 msgid "Status"
5155 msgstr "Состояние"
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5160 msgid "Stop"
5161 msgstr "Остановить"
5162
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
5164 msgid "Strict order"
5165 msgstr "Строгий порядок"
5166
5167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5168 msgid "Strong"
5169 msgstr "Сильная"
5170
5171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
5173 msgid "Submit"
5174 msgstr "Применить"
5175
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5177 msgid "Suppress logging"
5178 msgstr "Подавить логирование"
5179
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5181 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5182 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5183
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5185 msgid "Swap free"
5186 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5189 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5190 msgid "Switch"
5191 msgstr "Коммутатор"
5192
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5194 msgid "Switch %q"
5195 msgstr "Коммутатор %q"
5196
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5198 msgid ""
5199 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5200 msgstr ""
5201 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5202 "точными."
5203
5204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5205 msgid "Switch Port Mask"
5206 msgstr "Изменить маску порта"
5207
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5209 msgid "Switch Speed Mask"
5210 msgstr "Изменить маску скорости"
5211
5212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5214 msgid "Switch VLAN"
5215 msgstr "Изменить VLAN"
5216
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5218 msgid "Switch protocol"
5219 msgstr "Изменить протокол"
5220
5221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5224 msgid "Switch to CIDR list notation"
5225 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5226
5227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5228 msgid "Symbolic link"
5229 msgstr "Символическая ссылка"
5230
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5232 msgid "Sync with NTP-Server"
5233 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5234
5235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5236 msgid "Sync with browser"
5237 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5238
5239 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5243 msgid "System"
5244 msgstr "Система"
5245
5246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5247 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5248 msgid "System Log"
5249 msgstr "Системный журнал"
5250
5251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5252 msgid "System Properties"
5253 msgstr "Свойства системы"
5254
5255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5256 msgid "System log buffer size"
5257 msgstr "Размер системного журнала"
5258
5259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5260 msgid "TCP:"
5261 msgstr "TCP:"
5262
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5264 msgid "TFTP Settings"
5265 msgstr "Настройки TFTP"
5266
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5268 msgid "TFTP server root"
5269 msgstr "TFTP сервер root"
5270
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5273 msgid "TX"
5274 msgstr "Передача (TX)"
5275
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5277 msgid "TX Rate"
5278 msgstr "Cкорость передачи"
5279
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5283 msgid "Table"
5284 msgstr "Таблица"
5285
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5290 msgid "Target"
5291 msgstr "Назначение"
5292
5293 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5294 msgid "Target network"
5295 msgstr "Сеть назначения"
5296
5297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5298 msgid "Terminate"
5299 msgstr "Завершить"
5300
5301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5302 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5303 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5304
5305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5306 msgid ""
5307 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5308 "username instead of the user ID!"
5309 msgstr ""
5310 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5311 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5312
5313 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5314 msgid ""
5315 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5316 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5317
5318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5320 msgid ""
5321 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5322 msgstr ""
5323 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5324
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
5326 msgid ""
5327 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5328 "code> and <code>_</code>"
5329 msgstr ""
5330 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5331 "<code>_</code>"
5332
5333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5334 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5335 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5336
5337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
5338 msgid ""
5339 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5340 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5341 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5342 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5343 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5344 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5345 "state."
5346 msgstr ""
5347 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5348 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5349 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5350 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5351 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5352 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5353
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5356 msgid ""
5357 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5358 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5359 msgstr ""
5360 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5361 "sda1</code>)"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5364 msgid ""
5365 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5366 "properly."
5367 msgstr ""
5368 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5369 "беспроводной связи."
5370
5371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5372 msgid ""
5373 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5374 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5375 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5376 msgstr ""
5377 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5378 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5379 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5380
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5382 msgid "The following rules are currently active on this system."
5383 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5384
5385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5386 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5387 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5388
5389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5390 msgid "The given SSH public key has already been added."
5391 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5392
5393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5394 msgid ""
5395 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5396 "ECDSA keys."
5397 msgstr ""
5398 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5399
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5401 msgid "The interface name is already used"
5402 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5405 msgid "The interface name is too long"
5406 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5407
5408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5410 msgid ""
5411 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5412 "addresses."
5413 msgstr ""
5414 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5415
5416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5418 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5419 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5420
5421 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5422 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5423 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5424
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
5426 msgid "The network name is already used"
5427 msgstr "Имя сети уже используется"
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5430 msgid ""
5431 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5432 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5433 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5434 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5435 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5436 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5437 msgstr ""
5438 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5439 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5440 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5441 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5442 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5443 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5444 "внутренней — локальной сети."
5445
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5448 msgid "The reboot command failed with code %d"
5449 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5450
5451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5452 msgid "The restore command failed with code %d"
5453 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5456 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5457 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5458
5459 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5460 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5461 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5462
5463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5464 msgid ""
5465 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5466 "when finished."
5467 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5468
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5470 msgid ""
5471 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5472 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5473 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5474 "settings."
5475 msgstr ""
5476 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5477 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5478 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5479 "устройству, в зависимости от настроек."
5480
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5482 msgid ""
5483 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5484 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5485 msgstr ""
5486 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5487 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5488
5489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5490 msgid "The system password has been successfully changed."
5491 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5494 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5495 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5496
5497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5498 msgid ""
5499 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5500 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5501 "\"Cancel\" to abort the operation."
5502 msgstr ""
5503 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5504 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5505 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5506
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5508 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5509 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5510
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5512 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5513 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5514
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5516 msgid ""
5517 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5518 "you choose the generic image format for your platform."
5519 msgstr ""
5520 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5521 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5522
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
5525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5527 msgid "There are no active leases"
5528 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5529
5530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2782
5531 msgid "There are no changes to apply"
5532 msgstr "Нет изменений для применения"
5533
5534 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5535 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5536 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5537 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5538 msgid ""
5539 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5540 "protect the web interface and enable SSH."
5541 msgstr ""
5542 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5543 "веб-интерфейс и включить SSH."
5544
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5546 msgid "This IPv4 address of the relay"
5547 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5548
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
5550 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5551 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5552
5553 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5554 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5555 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5556
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
5558 msgid ""
5559 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5560 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5561 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5562 msgstr ""
5563 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5564 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5565 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5566
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5569 msgid ""
5570 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5571 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5572 "configurations are automatically preserved."
5573 msgstr ""
5574 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5575 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5576 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5577 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5578
5579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5580 msgid ""
5581 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5582 "password if no update key has been configured"
5583 msgstr ""
5584 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5585 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5586
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5588 msgid ""
5589 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5590 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5591 msgstr ""
5592 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5593 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5594
5595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5596 msgid ""
5597 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5598 "ends with <code>...:2/64</code>"
5599 msgstr ""
5600 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5601 "на <code>...:2/64</code>"
5602
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5604 msgid ""
5605 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5606 "abbr> in the local network"
5607 msgstr ""
5608 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5609 "abbr>-сервер в локальной сети"
5610
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5612 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5613 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5614
5615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5616 msgid ""
5617 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5618 msgstr ""
5619 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5620
5621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5622 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5623 msgstr ""
5624 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5625 "запланировать ваши задания."
5626
5627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5628 msgid ""
5629 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5630 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5631
5632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5633 msgid ""
5634 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5635 "their status."
5636 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5637
5638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5640 msgid ""
5641 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5642 msgstr ""
5643 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5644
5645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5647 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5649 msgid "This section contains no values yet"
5650 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5653 msgid "Time Synchronization"
5654 msgstr "Синхронизация времени"
5655
5656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5657 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5658 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5659
5660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5661 msgid "Timezone"
5662 msgstr "Часовой пояс"
5663
5664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614
5665 msgid "To login…"
5666 msgstr "Аутентификация…"
5667
5668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5669 msgid ""
5670 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5671 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5672 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5673 msgstr ""
5674 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5675 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5676 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5677 "для squashfs-образов)."
5678
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5680 msgid "Tone"
5681 msgstr "Тон"
5682
5683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5684 msgid "Total Available"
5685 msgstr "Всего доступно"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5690 msgid "Traceroute"
5691 msgstr "Трассировка"
5692
5693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5695 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5696 msgid "Traffic"
5697 msgstr "Трафик"
5698
5699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5700 msgid "Transfer"
5701 msgstr "Передача"
5702
5703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5704 msgid "Transmit"
5705 msgstr "Передача"
5706
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5708 msgid "Trigger"
5709 msgstr "Назначить"
5710
5711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5712 msgid "Trigger Mode"
5713 msgstr "Режим работы"
5714
5715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5716 msgid "Tunnel ID"
5717 msgstr "Идентификатор туннеля"
5718
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5721 msgid "Tunnel Interface"
5722 msgstr "Интерфейс туннеля"
5723
5724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5727 msgid "Tunnel Link"
5728 msgstr "Ссылка на туннель"
5729
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5731 msgid "Tx-Power"
5732 msgstr "Мощность передатчика"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5737 msgid "Type"
5738 msgstr "Тип"
5739
5740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5741 msgid "UDP:"
5742 msgstr "UDP:"
5743
5744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5745 msgid "UMTS only"
5746 msgstr "Только UMTS"
5747
5748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5749 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5750 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5751 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5752
5753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5754 msgid "USB Device"
5755 msgstr "USB устройство"
5756
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5758 msgid "USB Ports"
5759 msgstr "USB порты"
5760
5761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5763 msgid "UUID"
5764 msgstr "UUID"
5765
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5768 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5770 msgid "Unable to determine device name"
5771 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5772
5773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5775 msgid "Unable to determine external IP address"
5776 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5777
5778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5780 msgid "Unable to determine upstream interface"
5781 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5782
5783 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5784 msgid "Unable to dispatch"
5785 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5786
5787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5789 msgid "Unable to load log data:"
5790 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5791
5792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5795 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5796 msgid "Unable to obtain client ID"
5797 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5798
5799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5800 msgid "Unable to obtain mount information"
5801 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5802
5803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5804 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5805 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5806
5807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5808 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5809 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5810
5811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5813 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5814 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5815
5816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5818 msgid "Unable to resolve peer host name"
5819 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5820
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5822 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5823 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5824
5825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5828 msgid "Unable to save contents: %s"
5829 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5830
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5832 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5833 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5834
5835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5836 msgid "Unexpected reply data format"
5837 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5838
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5841 msgid "Unknown"
5842 msgstr "Неизвестно"
5843
5844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5846 msgid "Unknown error (%s)"
5847 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5848
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5850 msgid "Unknown error code"
5851 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5852
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5856 msgid "Unmanaged"
5857 msgstr "Неуправляемый"
5858
5859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5861 msgid "Unmount"
5862 msgstr "Отмонтировать"
5863
5864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5866 msgid "Unnamed key"
5867 msgstr "Ключ без имени"
5868
5869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
5870 msgid "Unsaved Changes"
5871 msgstr "Не принятые изменения"
5872
5873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5874 msgid "Unspecified error"
5875 msgstr "Неопознанная ошибка"
5876
5877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5879 msgid "Unsupported MAP type"
5880 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5881
5882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5883 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5884 msgid "Unsupported modem"
5885 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5886
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5888 msgid "Unsupported protocol type."
5889 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5890
5891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5892 msgid "Up"
5893 msgstr "Вверх"
5894
5895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
5896 msgid "Upload"
5897 msgstr "Загрузить"
5898
5899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5900 msgid ""
5901 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5902 msgstr ""
5903 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5904
5905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5908 msgid "Upload archive..."
5909 msgstr "Загрузка архива..."
5910
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5912 msgid "Upload file"
5913 msgstr "Загрузка файла"
5914
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5916 msgid "Upload file…"
5917 msgstr "Загрузка файла…"
5918
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2451
5921 msgid "Upload request failed: %s"
5922 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5923
5924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424
5926 msgid "Uploading file…"
5927 msgstr "Загрузка файла…"
5928
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5930 msgid ""
5931 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5932 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5933 "restarted to apply the updated configuration."
5934 msgstr ""
5935 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5936 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5937 "применения обновлённой конфигурации."
5938
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5941 msgid "Uptime"
5942 msgstr "Время работы"
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5945 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5946 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5947
5948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5949 msgid "Use DHCP advertised servers"
5950 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5951
5952 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5953 msgid "Use DHCP gateway"
5954 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5955
5956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5957 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5965 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5966 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5967 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5970 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5971 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5972
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5979 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5980 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5981
5982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5986 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5987 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5988
5989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5990 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5991 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5992
5993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5994 msgid "Use as root filesystem (/)"
5995 msgstr "Использовать как корень (/)"
5996
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5998 msgid "Use broadcast flag"
5999 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6002 msgid "Use builtin IPv6-management"
6003 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6004
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6007 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6009 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6015 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6016 msgid "Use custom DNS servers"
6017 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6018
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6020 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6027 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6028 msgid "Use default gateway"
6029 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6030
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6033 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6040 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6041 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6047 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6048 msgid "Use gateway metric"
6049 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6050
6051 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6052 msgid "Use routing table"
6053 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6054
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6056 msgid "Use system certificates"
6057 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6058
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6060 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6061 msgstr ""
6062 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6063
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
6065 msgid ""
6066 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6067 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6068 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6069 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6070 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6071 msgstr ""
6072 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6073 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6074 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6075 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6076 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6077 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6078
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6080 msgid "Used"
6081 msgstr "Использовано"
6082
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6084 msgid "Used Key Slot"
6085 msgstr "Используемый слот ключа"
6086
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6088 msgid ""
6089 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6090 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6091 msgstr ""
6092 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6093 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6094
6095 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6096 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6097 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6098
6099 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6100 msgid "User key (PEM encoded)"
6101 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6102
6103 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6104 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6105 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6106 msgid "Username"
6107 msgstr "Имя пользователя"
6108
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6110 msgid "VC-Mux"
6111 msgstr "VC-Mux"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6114 msgid "VDSL"
6115 msgstr "VDSL"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6118 msgid "VLANs on %q"
6119 msgstr "VLANы на %q"
6120
6121 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6122 msgid "VPN"
6123 msgstr "VPN"
6124
6125 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6126 msgid "VPN Local address"
6127 msgstr "Локальный адрес VPN"
6128
6129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6130 msgid "VPN Local port"
6131 msgstr "Локальный порт VPN"
6132
6133 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6135 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6136 msgid "VPN Server"
6137 msgstr "Сервер VPN"
6138
6139 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6140 msgid "VPN Server port"
6141 msgstr "Порт VPN сервера"
6142
6143 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6144 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6145 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6146
6147 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6148 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6149 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6150 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6151
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6154 msgid ""
6155 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6156 "the \"ca-bundle\" package"
6157 msgstr ""
6158 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6159 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6160
6161 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6162 msgid "Vendor"
6163 msgstr "Производитель (Vendor)"
6164
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6166 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6167 msgstr ""
6168 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6169
6170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6171 msgid "Verifying the uploaded image file."
6172 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6175 msgid "Virtual dynamic interface"
6176 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6180 msgid "WDS"
6181 msgstr "WDS"
6182
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6184 msgid "WEP Open System"
6185 msgstr "Открытая система WEP"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6188 msgid "WEP Shared Key"
6189 msgstr "Общий ключ WEP"
6190
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6192 msgid "WEP passphrase"
6193 msgstr "Пароль WEP"
6194
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6196 msgid "WMM Mode"
6197 msgstr "Режим WMM"
6198
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6200 msgid "WPA passphrase"
6201 msgstr "Пароль WPA"
6202
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6204 msgid ""
6205 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6206 "and ad-hoc mode) to be installed."
6207 msgstr ""
6208 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6209 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6210
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6212 msgid "Waiting for device..."
6213 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6214
6215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6217 msgid "Warning"
6218 msgstr "Внимание"
6219
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6221 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6222 msgstr ""
6223 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6224 "перезагрузке!"
6225
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6227 msgid "Weak"
6228 msgstr "Слабая"
6229
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6231 msgid ""
6232 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6233 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6234 "key options."
6235 msgstr ""
6236 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6237 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6238 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6239
6240 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6242 msgid "Width"
6243 msgstr "Ширина"
6244
6245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6247 msgid "WireGuard VPN"
6248 msgstr "WireGuard VPN"
6249
6250 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6252 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6253 msgid "Wireless"
6254 msgstr "Wi-Fi"
6255
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6258 msgid "Wireless Adapter"
6259 msgstr "Беспроводной адаптер"
6260
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6265 msgid "Wireless Network"
6266 msgstr "Беспроводная сеть"
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6269 msgid "Wireless Overview"
6270 msgstr "Список беспроводных сетей"
6271
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6273 msgid "Wireless Security"
6274 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6275
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6277 msgid "Wireless configuration migration"
6278 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6279
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6283 msgid "Wireless is disabled"
6284 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6285
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6289 msgid "Wireless is not associated"
6290 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6291
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6293 msgid "Wireless network is disabled"
6294 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6295
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6297 msgid "Wireless network is enabled"
6298 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6299
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6301 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6302 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6303
6304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6305 msgid "Write system log to file"
6306 msgstr "Записывать системные события в файл"
6307
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6310 msgid "Yes"
6311 msgstr "Да"
6312
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6314 msgid ""
6315 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6316 "Do you really want to shut down the interface?"
6317 msgstr ""
6318 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6319 "хотите его выключить?"
6320
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6322 msgid ""
6323 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6324 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6325 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6326 msgstr ""
6327 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6328 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6329 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6330 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6331
6332 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6333 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6334 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6335 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6336 msgid ""
6337 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6338 msgstr ""
6339 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6340 "LuCI."
6341
6342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6343 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6344 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6345
6346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6347 msgid "ZRam Compression Streams"
6348 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6349
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6351 msgid "ZRam Settings"
6352 msgstr "Настройки ZRam"
6353
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6355 msgid "ZRam Size"
6356 msgstr "Размер ZRam"
6357
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
6359 msgid "any"
6360 msgstr "любой"
6361
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6366 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6370 msgid "auto"
6371 msgstr "авто"
6372
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6374 msgid "automatic"
6375 msgstr "автоматически"
6376
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6378 msgid "baseT"
6379 msgstr "baseT"
6380
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6382 msgid "bridged"
6383 msgstr "соед. мостом"
6384
6385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6390 msgid "create"
6391 msgstr "создать"
6392
6393 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6394 msgid "create:"
6395 msgstr "создать:"
6396
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6399 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6400 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6427 msgid "dBm"
6428 msgstr "дБм"
6429
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6431 msgid "disable"
6432 msgstr "отключить"
6433
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6439 msgid "disabled"
6440 msgstr "отключено"
6441
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6444 msgid "driver default"
6445 msgstr "умолчания драйвера"
6446
6447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6451 msgid "expired"
6452 msgstr "истекло"
6453
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6455 msgid ""
6456 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6457 "abbr>-leases will be stored"
6458 msgstr ""
6459 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6460 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6461
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6465 msgid "forward"
6466 msgstr "перенаправить"
6467
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6469 msgid "full-duplex"
6470 msgstr "полный дуплекс"
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6473 msgid "half-duplex"
6474 msgstr "полудуплекс"
6475
6476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6477 msgid "hexadecimal encoded value"
6478 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6479
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6483 msgid "hybrid mode"
6484 msgstr "гибридный режим"
6485
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6487 msgid "if target is a network"
6488 msgstr "если сеть"
6489
6490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6491 msgid "ignore"
6492 msgstr "игнорировать"
6493
6494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6497 msgid "input"
6498 msgstr "ввод"
6499
6500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6501 msgid "key between 8 and 63 characters"
6502 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6503
6504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6505 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6506 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6507
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6509 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6510 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6511
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6513 msgid "medium security"
6514 msgstr "средняя безопасность"
6515
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6517 msgid "minutes"
6518 msgstr "минут(ы)"
6519
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6521 msgid "no"
6522 msgstr "нет"
6523
6524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6525 msgid "no link"
6526 msgstr "нет соединения"
6527
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6529 msgid "non-empty value"
6530 msgstr "не пустое значение"
6531
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6533 msgid "none"
6534 msgstr "ничего"
6535
6536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6539 msgid "not present"
6540 msgstr "не существует"
6541
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6545 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6546 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6547 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6548 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6549 msgid "off"
6550 msgstr "выключено"
6551
6552 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6553 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6554 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6555 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6556 msgid "on"
6557 msgstr "включено"
6558
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6560 msgid "open network"
6561 msgstr "открытая сеть"
6562
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6565 msgid "output"
6566 msgstr "вывод"
6567
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6569 msgid "positive decimal value"
6570 msgstr "положительное десятичное число"
6571
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6573 msgid "positive integer value"
6574 msgstr "положительное целое число"
6575
6576 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6577 msgid "random"
6578 msgstr "случайно"
6579
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6583 msgid "relay mode"
6584 msgstr "режим передачи"
6585
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6587 msgid "routed"
6588 msgstr "маршрутизируемый"
6589
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6592 msgid "sec"
6593 msgstr "секунды"
6594
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6597 msgid "server mode"
6598 msgstr "режим сервера"
6599
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6601 msgid "stateful-only"
6602 msgstr "только с сохранением состояния"
6603
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6605 msgid "stateless"
6606 msgstr "без сохранения состояния"
6607
6608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6609 msgid "stateless + stateful"
6610 msgstr "без и с сохранением состояния"
6611
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6613 msgid "strong security"
6614 msgstr "высокая безопасность"
6615
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6617 msgid "tagged"
6618 msgstr "с тегом"
6619
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6621 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6622 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6625 msgid "unique value"
6626 msgstr "уникальное значение"
6627
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6629 msgid "unknown"
6630 msgstr "неизвестный"
6631
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
6635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6637 msgid "unlimited"
6638 msgstr "без ограничений"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6650 msgid "unspecified"
6651 msgstr "не определено"
6652
6653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6654 msgid "unspecified -or- create:"
6655 msgstr "не определено -или- создать:"
6656
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6658 msgid "untagged"
6659 msgstr "без тега"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6663 msgid "valid IP address"
6664 msgstr "верный IP-адрес"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6667 msgid "valid IP address or prefix"
6668 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6669
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6671 msgid "valid IPv4 CIDR"
6672 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6673
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6676 msgid "valid IPv4 address"
6677 msgstr "верный IPv4 адрес"
6678
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6680 msgid "valid IPv4 address or network"
6681 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6682
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6684 msgid "valid IPv4 address:port"
6685 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6686
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6688 msgid "valid IPv4 network"
6689 msgstr "верная IPv4 сеть"
6690
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6692 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6693 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6694
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6696 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6697 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6698
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6700 msgid "valid IPv6 CIDR"
6701 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6705 msgid "valid IPv6 address"
6706 msgstr "верный IPv6 адрес"
6707
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6709 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6710 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6711
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6713 msgid "valid IPv6 host id"
6714 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6715
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6717 msgid "valid IPv6 network"
6718 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6719
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6721 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6722 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6725 msgid "valid MAC address"
6726 msgstr "верный MAC адрес"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6729 msgid "valid UCI identifier"
6730 msgstr "верный UCI идентификатор"
6731
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6733 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6734 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6738 msgid "valid address:port"
6739 msgstr "верный адрес:порт"
6740
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6743 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6744 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6745
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6747 msgid "valid decimal value"
6748 msgstr "верное десятичное число"
6749
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6751 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6752 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6753
6754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6755 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6756 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6757
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6759 msgid "valid host:port"
6760 msgstr "верное имя хоста:порт"
6761
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6767 msgid "valid hostname"
6768 msgstr "верное имя хоста"
6769
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6771 msgid "valid hostname or IP address"
6772 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6773
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6775 msgid "valid integer value"
6776 msgstr "верное целое число"
6777
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6779 msgid "valid network in address/netmask notation"
6780 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6781
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6783 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6784 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6785
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6788 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6789 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6790
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6793 msgid "valid port value"
6794 msgstr "верное значение порта"
6795
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6797 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6798 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6799
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6801 msgid "value between %d and %d characters"
6802 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6803
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6805 msgid "value between %f and %f"
6806 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6807
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6809 msgid "value greater or equal to %f"
6810 msgstr "значение больше или равное %f"
6811
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6813 msgid "value smaller or equal to %f"
6814 msgstr "значение меньше или равное %f"
6815
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6817 msgid "value with %d characters"
6818 msgstr "значение с %d символами"
6819
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6821 msgid "value with at least %d characters"
6822 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6823
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6825 msgid "value with at most %d characters"
6826 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6827
6828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6829 msgid "weak security"
6830 msgstr "низкая безопасность"
6831
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6833 msgid "yes"
6834 msgstr "да"
6835
6836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6837 msgid "« Back"
6838 msgstr "« Назад"
6839
6840 #~ msgid "Bad address specified!"
6841 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6842
6843 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6844 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6845
6846 #~ msgid "Loading"
6847 #~ msgstr "Загружаем"
6848
6849 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6850 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6851
6852 #~ msgid "Assign interfaces..."
6853 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6854
6855 #~ msgid "MB/s"
6856 #~ msgstr "МБ/с"
6857
6858 #~ msgid "Network without interfaces."
6859 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6860
6861 #~ msgid ""
6862 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6863 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6864 #~ msgstr ""
6865 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6866 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6867 #~ "данный интерфейс"
6868
6869 #~ msgid "Realtime Connections"
6870 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6871
6872 #~ msgid "Realtime Load"
6873 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6874
6875 #~ msgid "Realtime Traffic"
6876 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6877
6878 #~ msgid "Realtime Wireless"
6879 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6880
6881 #~ msgid "Swap"
6882 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6883
6884 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6885 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6886
6887 #~ msgid "There are no active leases."
6888 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6889
6890 #~ msgid ""
6891 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6892 #~ msgstr ""
6893 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6894 #~ "соединений."
6895
6896 #~ msgid "dB"
6897 #~ msgstr "дБ"
6898
6899 #~ msgid "kB/s"
6900 #~ msgstr "кБ/с"
6901
6902 #~ msgid "kbit/s"
6903 #~ msgstr "кбит/с"
6904
6905 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6906 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6907
6908 #~ msgid "Changes applied."
6909 #~ msgstr "Изменения приняты."
6910
6911 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6912 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6913
6914 #~ msgid "Delete permission denied"
6915 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6916
6917 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6918 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6919
6920 #~ msgid "Device is rebooting..."
6921 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6922
6923 #~ msgid "Keep settings"
6924 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6925
6926 #~ msgid "Rebooting..."
6927 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6928
6929 #~ msgid ""
6930 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6931 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6932 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6933 #~ msgstr ""
6934 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6935 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6936 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6937 #~ "образ прошивки)."
6938
6939 #~ msgid ""
6940 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6941 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6942 #~ msgstr ""
6943 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6944 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6945
6946 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6947 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6948
6949 #~ msgid "(%s available)"
6950 #~ msgstr "(%s доступно)"
6951
6952 #~ msgid "-- match by device --"
6953 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6954
6955 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6956 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6957
6958 #~ msgid "Check"
6959 #~ msgstr "Проверить"
6960
6961 #~ msgid "Checksum"
6962 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6963
6964 #~ msgid "Enable this mount"
6965 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6966
6967 #~ msgid "Enable this swap"
6968 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6969
6970 #~ msgid "Flash Firmware"
6971 #~ msgstr "Установить прошивку"
6972
6973 #~ msgid "Flashing..."
6974 #~ msgstr "Прошивка..."
6975
6976 #~ msgid "Mount Entry"
6977 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6978
6979 #~ msgid "Proceed"
6980 #~ msgstr "Продолжить"
6981
6982 #~ msgid "Really reset all changes?"
6983 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6984
6985 #~ msgid "Root"
6986 #~ msgstr "Корень"
6987
6988 #~ msgid "Swap Entry"
6989 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6990
6991 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6992 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6993
6994 #~ msgid ""
6995 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6996 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6997 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6998 #~ msgstr ""
6999 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7000 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7001
7002 #~ msgid ""
7003 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7004 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7005 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7006 #~ msgstr ""
7007 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7008 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7009 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7010
7011 #~ msgid "Verify"
7012 #~ msgstr "Проверить"
7013
7014 #~ msgid "overlay"
7015 #~ msgstr "overlay"
7016
7017 #~ msgid "Change login password"
7018 #~ msgstr "Изменить пароль"
7019
7020 #~ msgid "Changing password…"
7021 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7022
7023 #~ msgid "Disabled (default)"
7024 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7025
7026 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7027 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7028
7029 #~ msgid "Saving keys…"
7030 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7031
7032 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7033 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7034
7035 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7036 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7037
7038 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7039 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"