835587594aedbd51d4c0f540f97673885083c2a2
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-10-19 18:25+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/"
8 ">\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
179 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
184 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
185
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
189 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
190
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
192 msgid ""
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "(CIDR)"
195 msgstr ""
196 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
205
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
208 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
209
210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
211 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
212 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
216 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
217 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
220 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
221 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
226 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
229 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
232 msgid ""
233 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
234 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 msgstr ""
236 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
237 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
240 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
241 msgstr ""
242 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
243
244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
245 msgid ""
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
248 msgstr ""
249 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
250 "был пустым перед внесением ваших изменений."
251
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
253 msgid "A directory with the same name already exists."
254 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
255
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
257 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
258 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
261 msgid "A43C + J43 + A43"
262 msgstr "A43C + J43 + A43"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
265 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
266 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
269 msgid "ADSL"
270 msgstr "ADSL"
271
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
273 msgid "ANSI T1.413"
274 msgstr "ANSI T1.413"
275
276 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
278 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
279 msgid "APN"
280 msgstr "APN"
281
282 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
283 msgid "ARP retry threshold"
284 msgstr "Порог повтора ARP"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
287 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
288 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
291 msgid "ATM Bridges"
292 msgstr "ATM мосты"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
296 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
297 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
298
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
301 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
302 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
305 msgid ""
306 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
307 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
308 "to dial into the provider network."
309 msgstr ""
310 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
311 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
312 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
316 msgid "ATM device number"
317 msgstr "ATM номер устройства"
318
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
320 msgid "ATU-C System Vendor ID"
321 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
322
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
326 msgid "Absent Interface"
327 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
328
329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
330 msgid "Access Concentrator"
331 msgstr "Концентратор доступа"
332
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
335 msgid "Access Point"
336 msgstr "Точка доступа"
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
340 msgid "Actions"
341 msgstr "Действия"
342
343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
345 msgstr ""
346 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
347
348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
349 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
350 msgstr ""
351 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
354 msgid "Active Connections"
355 msgstr "Активные соединения"
356
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
359 msgid "Active DHCP Leases"
360 msgstr "Активные DHCP аренды"
361
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
364 msgid "Active DHCPv6 Leases"
365 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
366
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
369 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
370 msgid "Ad-Hoc"
371 msgstr "Ad-Hoc"
372
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
385 msgid "Add"
386 msgstr "Добавить"
387
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
389 msgid "Add ATM Bridge"
390 msgstr "Добавить ATM мост"
391
392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
393 msgid "Add IPv4 address…"
394 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
395
396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
397 msgid "Add IPv6 address…"
398 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
399
400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
401 msgid "Add LED action"
402 msgstr "Добавить действие LED"
403
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
405 msgid "Add VLAN"
406 msgstr "Добавить VLAN"
407
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
409 msgid "Add instance"
410 msgstr "Добавить экземпляр"
411
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
415 msgid "Add key"
416 msgstr "Добавить ключ"
417
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
419 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
420 msgstr ""
421 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
425 msgid "Add new interface..."
426 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
427
428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
429 msgid "Add peer"
430 msgstr "Добавить узел (peer)"
431
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
433 msgid "Additional Hosts files"
434 msgstr "Дополнительный hosts файл"
435
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
437 msgid "Additional servers file"
438 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
439
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
450 msgid "Address"
451 msgstr "Адрес"
452
453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
454 msgid "Address to access local relay bridge"
455 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
456
457 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
459 msgid "Administration"
460 msgstr "Управление"
461
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
470 msgid "Advanced Settings"
471 msgstr "Дополнительные настройки"
472
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
474 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
475 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
478 msgid "Alert"
479 msgstr "Тревога"
480
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
484 msgid "Alias Interface"
485 msgstr "Псевдоним"
486
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
488 msgid "Alias of \"%s\""
489 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
492 msgid "All Servers"
493 msgstr "Все серверы"
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
496 msgid ""
497 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
498 "address"
499 msgstr ""
500 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
503 msgid "Allocate IP sequentially"
504 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
505
506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
507 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
508 msgstr ""
509 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
510 "пароля"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
514 msgstr ""
515 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
516 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
517
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
519 msgid "Allow all except listed"
520 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
523 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
524 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
527 msgid "Allow listed only"
528 msgstr "Разрешить только перечисленные"
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
531 msgid "Allow localhost"
532 msgstr "Разрешить локальный хост"
533
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
535 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
536 msgstr ""
537 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
538 "SSH"
539
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
541 msgid "Allow root logins with password"
542 msgstr "Root входит по паролю"
543
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
545 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
546 msgstr ""
547 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
548
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
550 msgid ""
551 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
552 msgstr ""
553 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
554 "сервисов"
555
556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
557 msgid "Allowed IPs"
558 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
559
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
561 msgid "Always announce default router"
562 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
565 msgid ""
566 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
567 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
568 msgstr ""
569 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
570 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
571
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
574 msgid "Annex"
575 msgstr "Annex"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
578 msgid "Annex A + L + M (all)"
579 msgstr "Annex A + L + M (all)"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
582 msgid "Annex A G.992.1"
583 msgstr "Annex A G.992.1"
584
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
586 msgid "Annex A G.992.2"
587 msgstr "Annex A G.992.2"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
590 msgid "Annex A G.992.3"
591 msgstr "Annex A G.992.3"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
594 msgid "Annex A G.992.5"
595 msgstr "Annex A G.992.5"
596
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
598 msgid "Annex B (all)"
599 msgstr "Annex B (all)"
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
602 msgid "Annex B G.992.1"
603 msgstr "Annex B G.992.1"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
606 msgid "Annex B G.992.3"
607 msgstr "Annex B G.992.3"
608
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
610 msgid "Annex B G.992.5"
611 msgstr "Annex B G.992.5"
612
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
614 msgid "Annex J (all)"
615 msgstr "Annex J (all)"
616
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
618 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
619 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
620
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
622 msgid "Annex M (all)"
623 msgstr "Annex M (all)"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
626 msgid "Annex M G.992.3"
627 msgstr "Annex M G.992.3"
628
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
630 msgid "Annex M G.992.5"
631 msgstr "Annex M G.992.5"
632
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
634 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
635 msgstr ""
636 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
637 "недоступен."
638
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
640 msgid "Announced DNS domains"
641 msgstr "Объявить DNS домены"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
644 msgid "Announced DNS servers"
645 msgstr "Объявить DNS сервера"
646
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
648 msgid "Anonymous Identity"
649 msgstr "Анонимная идентификация"
650
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
652 msgid "Anonymous Mount"
653 msgstr "Неизвестный раздел"
654
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
656 msgid "Anonymous Swap"
657 msgstr "Неизвестный swap"
658
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
663 msgid "Any zone"
664 msgstr "Любая зона"
665
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
667 msgid "Apply backup?"
668 msgstr "Восстановить резервную копию?"
669
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
671 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
672 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
673
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
676 msgid "Apply unchecked"
677 msgstr "Применить без проверки"
678
679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
680 msgid "Architecture"
681 msgstr "Архитектура"
682
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
684 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
685 msgid ""
686 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
687 msgstr ""
688 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
692 msgid ""
693 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
694 msgstr ""
695 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
696 "исправления для этого интерфейса."
697
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
700 msgid "Associated Stations"
701 msgstr "Подключенные клиенты"
702
703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
704 msgid "Associations"
705 msgstr "Ассоциации"
706
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
708 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
709 msgstr ""
710 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
711 "устройств"
712
713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
714 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
715 msgid "Auth Group"
716 msgstr "Группа аутентификации"
717
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
719 msgid "Authentication"
720 msgstr "Аутентификация"
721
722 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
723 msgid "Authentication Type"
724 msgstr "Тип аутентификации"
725
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
727 msgid "Authoritative"
728 msgstr "Основной"
729
730 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
731 msgid "Authorization Required"
732 msgstr "Выполните аутентификацию"
733
734 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
735 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
736 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
737 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
738 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
739 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
740 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
741 msgid "Auto Refresh"
742 msgstr "Автообновление"
743
744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
745 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
747 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
753 msgid "Automatic"
754 msgstr "Автоматически"
755
756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
757 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
758 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
759 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
762 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
763 msgstr ""
764 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
765 "монтированием"
766
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
768 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
769 msgstr ""
770 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
771 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
772
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
774 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
775 msgstr ""
776 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
777 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
778
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
780 msgid "Automount Filesystem"
781 msgstr "Hotplug раздела"
782
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
784 msgid "Automount Swap"
785 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
786
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
788 msgid "Available"
789 msgstr "Доступно"
790
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
802 msgid "Average:"
803 msgstr "Средняя:"
804
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
806 msgid "B43 + B43C"
807 msgstr "B43 + B43C"
808
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
810 msgid "B43 + B43C + V43"
811 msgstr "B43 + B43C + V43"
812
813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
814 msgid "BR / DMR / AFTR"
815 msgstr "BR / DMR / AFTR"
816
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
821 msgid "BSSID"
822 msgstr "BSSID"
823
824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
826 msgid "Back to Overview"
827 msgstr "Назад к обзору"
828
829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
830 msgid "Back to configuration"
831 msgstr "Назад к настройкам"
832
833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
834 msgid "Backup"
835 msgstr "Резервное копирование"
836
837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
838 msgid "Backup / Flash Firmware"
839 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
840
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
843 msgid "Backup file list"
844 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
845
846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
847 msgid "Bad address specified!"
848 msgstr "Указан неправильный адрес!"
849
850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
852 msgid "Band"
853 msgstr "Диапазон"
854
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
856 msgid "Beacon Interval"
857 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
858
859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
861 msgid ""
862 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
863 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
864 "defined backup patterns."
865 msgstr ""
866 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
867 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
868 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
871 msgid ""
872 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
873 "linux default)"
874 msgstr ""
875 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
876 "по умолчанию для Linux)"
877
878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
879 msgid "Bind interface"
880 msgstr "Открытый интерфейс"
881
882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
883 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
884 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
885
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
889 msgid "Bitrate"
890 msgstr "Скорость"
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
893 msgid "Bogus NX Domain Override"
894 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
895
896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
898 msgid "Bridge"
899 msgstr "Мост"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
903 msgid "Bridge interfaces"
904 msgstr "Объединить в мост"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
907 msgid "Bridge unit number"
908 msgstr "Номер моста"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
911 msgid "Bring up on boot"
912 msgstr "Запустить при загрузке"
913
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
916 msgid "Browse…"
917 msgstr "Обзор..."
918
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
920 msgid "Buffered"
921 msgstr "Буферизировано"
922
923 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
924 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
925 msgstr ""
926 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
927
928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
929 msgid "CLAT configuration failed"
930 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
931
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
933 msgid "CPU usage (%)"
934 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
935
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
937 msgid "Cached"
938 msgstr "Кешировано"
939
940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
942 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
943 msgid "Call failed"
944 msgstr "Ошибка вызова"
945
946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
956 msgid "Cancel"
957 msgstr "Отменить"
958
959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
960 msgid "Category"
961 msgstr "Категория"
962
963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
966 msgid "Chain"
967 msgstr "Цепочка"
968
969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
970 msgid "Changes"
971 msgstr "Изменения"
972
973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
974 msgid "Changes have been reverted."
975 msgstr "Изменения были возвращены назад."
976
977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
978 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
979 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
980
981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
987 msgid "Channel"
988 msgstr "Канал"
989
990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
991 msgid "Check filesystems before mount"
992 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
993
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
995 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
996 msgstr ""
997 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
998 "устройства."
999
1000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1001 msgid "Checking archive…"
1002 msgstr "Проверка архива..."
1003
1004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1006 msgid "Checking image…"
1007 msgstr "Проверка образа..."
1008
1009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1010 msgid "Choose mtdblock"
1011 msgstr "Выберите MTD раздел"
1012
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1015 msgid ""
1016 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1017 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1018 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1019 "interface to it."
1020 msgstr ""
1021 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1022 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1023 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1024 "к ней этот интерфейс."
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1027 msgid ""
1028 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1029 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1030 msgstr ""
1031 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1032 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1033 "интерфейс."
1034
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1036 msgid "Cipher"
1037 msgstr "Алгоритм шифрования"
1038
1039 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1040 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1041 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1042
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1044 msgid ""
1045 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1046 "configuration files."
1047 msgstr ""
1048 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1049 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1050
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1052 msgid ""
1053 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1054 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1055 msgstr ""
1056 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1057 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1058
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1062 msgid "Client"
1063 msgstr "Клиент"
1064
1065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1067 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1068 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1069
1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1072 msgid "Close"
1073 msgstr "Закрыть"
1074
1075 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1080 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1081 msgid ""
1082 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1083 "persist connection"
1084 msgstr ""
1085 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1086 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1087
1088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1089 msgid "Close list..."
1090 msgstr "Закрыть список..."
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1097 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1098 msgid "Collecting data..."
1099 msgstr "Сбор данных..."
1100
1101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1102 msgid "Command"
1103 msgstr "Команда"
1104
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1106 msgid "Command OK"
1107 msgstr "Успешное выполнение"
1108
1109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1110 msgid "Command failed"
1111 msgstr "Ошибка команды"
1112
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1114 msgid "Comment"
1115 msgstr "Комментарий"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1118 msgid ""
1119 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1120 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1121 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1122 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1123 msgstr ""
1124 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1125 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1126 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1127 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1128
1129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1130 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1132 msgid "Configuration"
1133 msgstr "Настройка config файла"
1134
1135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1136 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1137 msgid "Configuration failed"
1138 msgstr "Ошибка конфигурации"
1139
1140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1141 msgid "Configuration has been applied."
1142 msgstr "Конфигурация применена"
1143
1144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1145 msgid "Configuration has been rolled back!"
1146 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1149 msgid "Confirm disconnect"
1150 msgstr "Подтверждение отключения"
1151
1152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1153 msgid "Confirmation"
1154 msgstr "Подтверждение пароля"
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1158 msgid "Connected"
1159 msgstr "Подключен"
1160
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1163 msgid "Connection attempt failed"
1164 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1165
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1167 msgid "Connection lost"
1168 msgstr "Подключение потеряно"
1169
1170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1171 msgid "Connections"
1172 msgstr "Соединения"
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1177 msgid "Contents have been saved."
1178 msgstr "Содержимое сохранено."
1179
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1183 msgid "Continue"
1184 msgstr "Продолжить"
1185
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1187 msgid ""
1188 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1189 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1190 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1191 msgstr ""
1192 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1193 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1194 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1197 msgid "Country"
1198 msgstr "Страна"
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1201 msgid "Country Code"
1202 msgstr "Код страны"
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1206 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1207 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1210 msgid "Create interface"
1211 msgstr "Создать интерфейс"
1212
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1214 msgid "Critical"
1215 msgstr "Критическая ситуация"
1216
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1218 msgid "Cron Log Level"
1219 msgstr "Запись событий cron"
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1222 msgid "Current power"
1223 msgstr "Текущая мощность"
1224
1225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1231 msgid "Custom Interface"
1232 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1233
1234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1235 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1236 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1237
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1239 msgid ""
1240 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1241 "this, perform a factory-reset first."
1242 msgstr ""
1243 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1244 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1247 msgid ""
1248 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1249 "\">LED</abbr>s if possible."
1250 msgstr ""
1251 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1252 "abbr> устройства, если это возможно."
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1255 msgid "DAE-Client"
1256 msgstr "DAE-клиент"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1259 msgid "DAE-Port"
1260 msgstr "DAE-порт"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1263 msgid "DAE-Secret"
1264 msgstr "DAE-секрет"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1267 msgid "DHCP Server"
1268 msgstr "DHCP-сервер"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1272 msgid "DHCP and DNS"
1273 msgstr "DHCP и DNS"
1274
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1278 msgid "DHCP client"
1279 msgstr "DHCP-клиент"
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1282 msgid "DHCP-Options"
1283 msgstr "DHCP настройки"
1284
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1287 msgid "DHCPv6 client"
1288 msgstr "DHCPv6 клиент"
1289
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1291 msgid "DHCPv6-Mode"
1292 msgstr "DHCPv6 режим"
1293
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1295 msgid "DHCPv6-Service"
1296 msgstr "DHCPv6 сервис"
1297
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1303 msgid "DNS"
1304 msgstr "DNS"
1305
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1307 msgid "DNS forwardings"
1308 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1309
1310 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1311 msgid "DNS-Label / FQDN"
1312 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1315 msgid "DNSSEC"
1316 msgstr "DNSSEC"
1317
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1319 msgid "DNSSEC check unsigned"
1320 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1321
1322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1323 msgid "DPD Idle Timeout"
1324 msgstr "DPD время простоя"
1325
1326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1327 msgid "DS-Lite AFTR address"
1328 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1332 msgid "DSL"
1333 msgstr "DSL"
1334
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1336 msgid "DSL Status"
1337 msgstr "Состояние DSL"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1340 msgid "DSL line mode"
1341 msgstr "DSL линейный режим"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1344 msgid "DTIM Interval"
1345 msgstr "Интервал DTIM"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1349 msgid "DUID"
1350 msgstr "DUID"
1351
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1353 msgid "Data Rate"
1354 msgstr "Скорость передачи данных"
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1358 msgid "Debug"
1359 msgstr "Отладка"
1360
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1364 msgid "Default %d"
1365 msgstr "По умолчанию %d"
1366
1367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1368 msgid "Default Route"
1369 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1370
1371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1378 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1379 msgid "Default gateway"
1380 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1383 msgid "Default is stateless + stateful"
1384 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1385
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1387 msgid "Default state"
1388 msgstr "Начальное состояние"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1391 msgid "Define a name for this network."
1392 msgstr "Укажите имя этой сети."
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1395 msgid ""
1396 "Define additional DHCP options, for example "
1397 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1398 "servers to clients."
1399 msgstr ""
1400 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1401 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1402 "серверах."
1403
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1412 msgid "Delete"
1413 msgstr "Удалить"
1414
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1417 msgid "Delete key"
1418 msgstr "Удалить ключ"
1419
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1421 msgid "Delete request failed: %s"
1422 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1425 msgid "Delete this network"
1426 msgstr "Удалить эту сеть"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1429 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1430 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1431
1432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1433 msgid "Description"
1434 msgstr "Описание"
1435
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1437 msgid "Deselect"
1438 msgstr "Отменить выбор"
1439
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1441 msgid "Design"
1442 msgstr "Тема оформления"
1443
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1446 msgid "Destination"
1447 msgstr "Направление"
1448
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1451 msgid "Destination zone"
1452 msgstr "Зона назначения"
1453
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1465 msgid "Device"
1466 msgstr "Устройство"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1469 msgid "Device Configuration"
1470 msgstr "Настройка устройства"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1473 msgid "Device is not active"
1474 msgstr "Устройство не активно"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1478 msgid "Device is restarting…"
1479 msgstr "Устройство перезапускается..."
1480
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1482 msgid "Device unreachable!"
1483 msgstr "Устройство недоступно!"
1484
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1486 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1487 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1491 msgid "Diagnostics"
1492 msgstr "Диагностика"
1493
1494 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1495 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1496 msgid "Dial number"
1497 msgstr "Dial номер"
1498
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1500 msgid "Directory"
1501 msgstr "Папка"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1505 msgid "Disable"
1506 msgstr "Отключить"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1509 msgid ""
1510 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1511 "this interface."
1512 msgstr ""
1513 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1514 "для этого интерфейса."
1515
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1518 msgid "Disable DNS lookups"
1519 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1520
1521 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1522 msgid "Disable Encryption"
1523 msgstr "Отключить шифрование"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1526 msgid "Disable Inactivity Polling"
1527 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1530 msgid "Disable this network"
1531 msgstr "Отключить данную сеть"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1542 msgid "Disabled"
1543 msgstr "Отключено"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1546 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1547 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
1550 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1551 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1558 msgid "Disconnect"
1559 msgstr "Отключить"
1560
1561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1563 msgid "Disconnection attempt failed"
1564 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1565
1566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1572 msgid "Dismiss"
1573 msgstr "Отклонить"
1574
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1576 msgid "Distance Optimization"
1577 msgstr "Оптимизация расстояния"
1578
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1580 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1581 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1584 msgid ""
1585 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1586 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1587 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1588 "firewalls"
1589 msgstr ""
1590 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1591 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1592 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1593 "\">NAT</abbr>"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
1596 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1597 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1600 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1601 msgstr ""
1602 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1603 "серверами"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1606 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1607 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1608
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1610 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1611 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1612
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1614 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1615 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1616
1617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1618 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1619 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1620
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1622 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1623 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1626 msgid "Domain required"
1627 msgstr "Требуется домен"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
1630 msgid "Domain whitelist"
1631 msgstr "Белый список доменов"
1632
1633 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1634 msgid "Don't Fragment"
1635 msgstr "Не фрагментировать"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1638 msgid ""
1639 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1640 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1641 msgstr ""
1642 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1643 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1644
1645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1646 msgid "Down"
1647 msgstr "Вниз"
1648
1649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1650 msgid "Download backup"
1651 msgstr "Загрузить резервную копию"
1652
1653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1654 msgid "Download mtdblock"
1655 msgstr "Скачать MTD раздел"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1658 msgid "Downstream SNR offset"
1659 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1660
1661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1662 msgid "Drag to reorder"
1663 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1664
1665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1666 msgid "Dropbear Instance"
1667 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1670 msgid ""
1671 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1672 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1673 msgstr ""
1674 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1675 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1676
1677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1679 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1680 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1683 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1684 msgstr ""
1685 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1686
1687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1688 msgid "Dynamic tunnel"
1689 msgstr "Динамический туннель"
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1692 msgid ""
1693 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1694 "having static leases will be served."
1695 msgstr ""
1696 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1697 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1698
1699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1700 msgid "EA-bits length"
1701 msgstr "EA-bits длина"
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1704 msgid "EAP-Method"
1705 msgstr "Метод EAP"
1706
1707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1714 msgid "Edit"
1715 msgstr "Изменить"
1716
1717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1718 msgid ""
1719 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1720 "reload the page."
1721 msgstr ""
1722 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1723 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1726 msgid "Edit this network"
1727 msgstr "Редактировать эту сеть"
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1730 msgid "Edit wireless network"
1731 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1732
1733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1734 msgid "Emergency"
1735 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1739 msgid "Enable"
1740 msgstr "Включить"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1743 msgid ""
1744 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1745 "snooping"
1746 msgstr ""
1747 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1748 "snooping"
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1751 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1752 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1753
1754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1757 msgid "Enable DNS lookups"
1758 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1759
1760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1761 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1762 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1763
1764 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1765 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1766 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1767
1768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1773 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1774 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1775 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1778 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1779 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1780
1781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1782 msgid "Enable NTP client"
1783 msgstr "Включить NTP-клиент"
1784
1785 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1786 msgid "Enable Single DES"
1787 msgstr "Включить Single DES"
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
1790 msgid "Enable TFTP server"
1791 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1794 msgid "Enable VLAN functionality"
1795 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1798 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1799 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1802 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1803 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1806 msgid "Enable learning and aging"
1807 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1810 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1811 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1814 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1815 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1816
1817 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1818 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1819 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1822 msgid "Enable this network"
1823 msgstr "Включить данную сеть"
1824
1825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1826 msgid "Enable/Disable"
1827 msgstr "Включить/выключить"
1828
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1832 msgid "Enabled"
1833 msgstr "Включено"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1836 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1837 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1840 msgid ""
1841 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1842 "Domain"
1843 msgstr ""
1844 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1845 "домену мобильности"
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1848 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1849 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1850
1851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1852 msgid "Encapsulation limit"
1853 msgstr "Предел инкапсуляции"
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1857 msgid "Encapsulation mode"
1858 msgstr "Режим инкапсуляции"
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1865 msgid "Encryption"
1866 msgstr "Шифрование"
1867
1868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1869 msgid "Endpoint Host"
1870 msgstr "Конечный узел"
1871
1872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1873 msgid "Endpoint Port"
1874 msgstr "Порт конечного узла"
1875
1876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1877 msgid "Enter custom value"
1878 msgstr "Введите пользовательское значение"
1879
1880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1881 msgid "Enter custom values"
1882 msgstr "Введите пользовательские значения"
1883
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1885 msgid "Erasing..."
1886 msgstr "Стирание..."
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1894 msgid "Error"
1895 msgstr "Ошибка"
1896
1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1898 msgid "Errored seconds (ES)"
1899 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1900
1901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1902 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1903 msgid "Ethernet Adapter"
1904 msgstr "Ethernet-адаптер"
1905
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1908 msgid "Ethernet Switch"
1909 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1910
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
1912 msgid "Exclude interfaces"
1913 msgstr "Исключите интерфейсы"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
1916 msgid "Expand hosts"
1917 msgstr "Расширять имена узлов"
1918
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1920 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1921 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1922
1923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1931 msgid "Expecting: %s"
1932 msgstr "Ожидается: %s"
1933
1934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1935 msgid "Expires"
1936 msgstr "Истекает"
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1939 msgid ""
1940 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1941 msgstr ""
1942 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1943 "(<code>2m</code>)."
1944
1945 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1946 msgid "External"
1947 msgstr "Внешний"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1950 msgid "External R0 Key Holder List"
1951 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1954 msgid "External R1 Key Holder List"
1955 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1956
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1958 msgid "External system log server"
1959 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1960
1961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1962 msgid "External system log server port"
1963 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1964
1965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1966 msgid "External system log server protocol"
1967 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1968
1969 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1970 msgid "Extra SSH command options"
1971 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1974 msgid "FT over DS"
1975 msgstr "FT над DS"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1978 msgid "FT over the Air"
1979 msgstr "FT над the Air"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1982 msgid "FT protocol"
1983 msgstr "FT протокол"
1984
1985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1986 msgid "Failed to change the system password."
1987 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
1988
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
1990 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1991 msgstr ""
1992 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
1993
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1995 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1996 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
1997
1998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
1999 msgid "File"
2000 msgstr "Файл"
2001
2002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2003 msgid "File not accessible"
2004 msgstr "Файл не доступен"
2005
2006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2007 msgid "Filename"
2008 msgstr "Имя файла"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2011 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2012 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2013
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2016 msgid "Filesystem"
2017 msgstr "Файловая система"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2020 msgid "Filter private"
2021 msgstr "Фильтровать частные"
2022
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2024 msgid "Filter useless"
2025 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2026
2027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2028 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2029 msgid "Finalizing failed"
2030 msgstr "Ошибка финализации"
2031
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2033 msgid ""
2034 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2035 "with defaults based on what was detected"
2036 msgstr ""
2037 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2038 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2039 "etc/config/fstab'"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2042 msgid "Find and join network"
2043 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2044
2045 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2046 msgid "Finish"
2047 msgstr "Завершить"
2048
2049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2050 msgid "Firewall"
2051 msgstr "Межсетевой экран"
2052
2053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2054 msgid "Firewall Mark"
2055 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2058 msgid "Firewall Settings"
2059 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2060
2061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2062 msgid "Firewall Status"
2063 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2064
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2066 msgid "Firmware File"
2067 msgstr "Файл прошивки"
2068
2069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2070 msgid "Firmware Version"
2071 msgstr "Версия прошивки"
2072
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2074 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2075 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2076
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2079 msgid "Flash image..."
2080 msgstr "Установка образа..."
2081
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2083 msgid "Flash image?"
2084 msgstr "Установить образ?"
2085
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2087 msgid "Flash new firmware image"
2088 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2091 msgid "Flash operations"
2092 msgstr "Операции с прошивкой"
2093
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2096 msgid "Flashing…"
2097 msgstr "Прошивка..."
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2100 msgid "Force"
2101 msgstr "Назначить"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2104 msgid "Force 40MHz mode"
2105 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2108 msgid "Force CCMP (AES)"
2109 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2110
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2112 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2113 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2116 msgid "Force TKIP"
2117 msgstr "Назначить TKIP"
2118
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2120 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2121 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2124 msgid "Force link"
2125 msgstr "Активировать соединение"
2126
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2128 msgid "Force upgrade"
2129 msgstr "Принудительная прошивка"
2130
2131 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2132 msgid "Force use of NAT-T"
2133 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2134
2135 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2136 msgid "Form token mismatch"
2137 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2138
2139 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2140 msgid "Forward DHCP traffic"
2141 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2142
2143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2144 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2145 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2146
2147 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2148 msgid "Forward broadcast traffic"
2149 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2152 msgid "Forward mesh peer traffic"
2153 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2156 msgid "Forwarding mode"
2157 msgstr "Режим перенаправления"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2160 msgid "Fragmentation Threshold"
2161 msgstr "Порог фрагментации"
2162
2163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2164 msgid "Free"
2165 msgstr "Свободно"
2166
2167 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2168 msgid ""
2169 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2170 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2171 msgstr ""
2172 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2173 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2178 msgid "GHz"
2179 msgstr "ГГц"
2180
2181 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2182 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2183 msgid "GPRS only"
2184 msgstr "Только GPRS"
2185
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2187 msgid "Gateway"
2188 msgstr "Шлюз"
2189
2190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2191 msgid "Gateway Ports"
2192 msgstr "Порты шлюза"
2193
2194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2196 msgid "Gateway address is invalid"
2197 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2204 msgid "General Settings"
2205 msgstr "Основные настройки"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2211 msgid "General Setup"
2212 msgstr "Основные настройки"
2213
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2215 msgid "Generate Config"
2216 msgstr "Создать config"
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2219 msgid "Generate PMK locally"
2220 msgstr "Создать PMK локально"
2221
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2223 msgid "Generate archive"
2224 msgstr "Создать архив"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2227 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2228 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2229
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2231 msgid "Global Settings"
2232 msgstr "Основные настройки"
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2235 msgid "Global network options"
2236 msgstr "Основные настройки сети"
2237
2238 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2239 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2240 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2241 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2242 msgid "Go to password configuration..."
2243 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2244
2245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2248 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2249 msgid "Go to relevant configuration page"
2250 msgstr "Перейти к странице настройки"
2251
2252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2253 msgid "Group Password"
2254 msgstr "Групповой пароль"
2255
2256 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2257 msgid "Guest"
2258 msgstr "Гость"
2259
2260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2261 msgid "HE.net password"
2262 msgstr "Пароль HE.net"
2263
2264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2265 msgid "HE.net username"
2266 msgstr "HE.net логин"
2267
2268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2269 msgid "Hang Up"
2270 msgstr "Перезапустить"
2271
2272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2273 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2274 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2275
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2277 msgid ""
2278 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2279 "the timezone."
2280 msgstr ""
2281 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2282 "имя хоста или часовой пояс."
2283
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2285 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2286 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2287
2288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2290 msgid "Hide empty chains"
2291 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2292
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2297 msgid "Host"
2298 msgstr "Хост"
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2301 msgid "Host entries"
2302 msgstr "Список хостов"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2305 msgid "Host expiry timeout"
2306 msgstr "Время ожидания хоста"
2307
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2309 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2310 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2311
2312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2313 msgid "Host-Uniq tag content"
2314 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2322 msgid "Hostname"
2323 msgstr "Имя хоста"
2324
2325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2326 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2327 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2328
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2331 msgid "Hostnames"
2332 msgstr "Имена хостов"
2333
2334 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2335 msgid "Hybrid"
2336 msgstr "Гибрид"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2339 msgid "IKE DH Group"
2340 msgstr "IKE DH Group"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2343 msgid "IP Addresses"
2344 msgstr "IP-адреса"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2347 msgid "IP Protocol"
2348 msgstr "IP-протокол"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2351 msgid "IP address"
2352 msgstr "IP-адрес"
2353
2354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2356 msgid "IP address in invalid"
2357 msgstr "Неверный IP-адрес"
2358
2359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2361 msgid "IP address is missing"
2362 msgstr "IP-адрес не указан"
2363
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2372 msgid "IPv4"
2373 msgstr "IPv4"
2374
2375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2376 msgid "IPv4 Firewall"
2377 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2378
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2380 msgid "IPv4 Upstream"
2381 msgstr "Основной IPv4"
2382
2383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2384 msgid "IPv4 address"
2385 msgstr "IPv4-адрес"
2386
2387 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2388 msgid "IPv4 assignment length"
2389 msgstr "IPv4 assignment length"
2390
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2392 msgid "IPv4 broadcast"
2393 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2394
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2396 msgid "IPv4 gateway"
2397 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2398
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2400 msgid "IPv4 netmask"
2401 msgstr "Маска сети IPv4"
2402
2403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2404 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2405 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2408 msgid "IPv4 prefix"
2409 msgstr "IPv4 префикс"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2413 msgid "IPv4 prefix length"
2414 msgstr "Длина префикса IPv4"
2415
2416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2417 msgid "IPv4+IPv6"
2418 msgstr "IPv4+IPv6"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2422 msgid "IPv4-Address"
2423 msgstr "IPv4-адрес"
2424
2425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2426 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2427 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2428 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2429
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2443 msgid "IPv6"
2444 msgstr "IPv6"
2445
2446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2447 msgid "IPv6 Firewall"
2448 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2449
2450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2451 msgid "IPv6 Neighbours"
2452 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2455 msgid "IPv6 Settings"
2456 msgstr "Настройки IPv6"
2457
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2459 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2460 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2461
2462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2463 msgid "IPv6 Upstream"
2464 msgstr "Основной IPv6"
2465
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2467 msgid "IPv6 address"
2468 msgstr "IPv6-адрес"
2469
2470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2471 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2472 msgid "IPv6 assignment hint"
2473 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2474
2475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2476 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2477 msgid "IPv6 assignment length"
2478 msgstr "IPv6 назначение длины"
2479
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2481 msgid "IPv6 gateway"
2482 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2483
2484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2485 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2486 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2487
2488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2490 msgid "IPv6 prefix"
2491 msgstr "Префикс IPv6"
2492
2493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2495 msgid "IPv6 prefix length"
2496 msgstr "Длина префикса IPv6"
2497
2498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2500 msgid "IPv6 routed prefix"
2501 msgstr "IPv6 направление префикса"
2502
2503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2504 msgid "IPv6 suffix"
2505 msgstr "IPv6 суффикс"
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2509 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2510 msgid "IPv6-Address"
2511 msgstr "IPv6-адрес"
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2514 msgid "IPv6-PD"
2515 msgstr "IPv6-PD"
2516
2517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2519 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2520 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2521
2522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2524 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2525 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2526
2527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2529 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2530 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2531
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2533 msgid "Identity"
2534 msgstr "Идентификация EAP"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2537 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2538 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2539
2540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2541 msgid "If checked, encryption is disabled"
2542 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2543
2544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2546 msgid ""
2547 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2548 msgstr ""
2549 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2550 "файл устройства"
2551
2552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2554 msgid ""
2555 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2556 "device node"
2557 msgstr ""
2558 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2559 "фиксированный файл устройства"
2560
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2562 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2570 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2571 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2577 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2578 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2579 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2580
2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2582 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2584 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2590 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2591 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2592 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2593
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2595 msgid ""
2596 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2597 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2598 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2599 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2600 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2601 msgstr ""
2602 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2603 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2604 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2605 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2606 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2607 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2610 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2611 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2612
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2614 msgid "Ignore interface"
2615 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2616
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2618 msgid "Ignore resolve file"
2619 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2622 msgid "Image"
2623 msgstr "Образ"
2624
2625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2626 msgid "In"
2627 msgstr "В"
2628
2629 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2630 msgid ""
2631 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2632 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2633 msgstr ""
2634 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2635 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2636 "предыдущую страницу."
2637
2638 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2643 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2644 msgid "Inactivity timeout"
2645 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2646
2647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2648 msgid "Inbound:"
2649 msgstr "Входящий:"
2650
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2652 msgid "Info"
2653 msgstr "Информация"
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2656 msgid "Information"
2657 msgstr "Информация"
2658
2659 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2660 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2661 msgid "Initialization failure"
2662 msgstr "Ошибка инициализации"
2663
2664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2665 msgid "Initscript"
2666 msgstr "Скрипт инициализации"
2667
2668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2669 msgid "Initscripts"
2670 msgstr "Скрипты инициализации"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2673 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2674 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2677 msgid "Install protocol extensions..."
2678 msgstr "Установить расширения протокола..."
2679
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2688 msgid "Interface"
2689 msgstr "Интерфейс"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2692 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2693 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2696 msgid "Interface Configuration"
2697 msgstr "Настройка сети"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2701 msgid "Interface has %d pending changes"
2702 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2705 msgid "Interface is marked for deletion"
2706 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2709 msgid "Interface is reconnecting..."
2710 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2715 msgid "Interface is shutting down..."
2716 msgstr "Интерфейс отключается..."
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2719 msgid "Interface is starting..."
2720 msgstr "Интерфейс запускается..."
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2723 msgid "Interface is stopping..."
2724 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2727 msgid "Interface name"
2728 msgstr "Имя интерфейса"
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2732 msgid "Interface not present or not connected yet."
2733 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2738 msgid "Interfaces"
2739 msgstr "Интерфейсы"
2740
2741 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2742 msgid "Internal"
2743 msgstr "Внутренний"
2744
2745 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2746 msgid "Internal Server Error"
2747 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2748
2749 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2750 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2751 msgid "Invalid"
2752 msgstr "Неверно"
2753
2754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2755 msgid "Invalid Base64 key string"
2756 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2759 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2760 msgstr ""
2761 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2762 "%d."
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2765 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2766 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2767
2768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2769 msgid "Invalid argument"
2770 msgstr "Неверный аргумент"
2771
2772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2773 msgid "Invalid command"
2774 msgstr "Неверная команда"
2775
2776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2777 msgid "Invalid hexadecimal value"
2778 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2779
2780 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2781 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2782 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2785 msgid "Isolate Clients"
2786 msgstr "Изолировать клиентов"
2787
2788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2789 msgid ""
2790 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2791 "flash memory, please verify the image file!"
2792 msgstr ""
2793 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2794 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2795
2796 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2797 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2798 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2799 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2800 msgid "JavaScript required!"
2801 msgstr "Требуется JavaScript!"
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2804 msgid "Join Network"
2805 msgstr "Подключение к сети"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2808 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2809 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2812 msgid "Joining Network: %q"
2813 msgstr "Подключение к сети: %q"
2814
2815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2816 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2817 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2818
2819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2821 msgid "Kernel Log"
2822 msgstr "Журнал ядра"
2823
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2825 msgid "Kernel Version"
2826 msgstr "Версия ядра"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2829 msgid "Key"
2830 msgstr "Пароль (ключ)"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2837 msgid "Key #%d"
2838 msgstr "Ключ №%d"
2839
2840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2841 msgid "Kill"
2842 msgstr "Принудительно завершить"
2843
2844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2846 msgid "L2TP"
2847 msgstr "L2TP"
2848
2849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2850 msgid "L2TP Server"
2851 msgstr "L2TP-сервер"
2852
2853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2858 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2859 msgid "LCP echo failure threshold"
2860 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2861
2862 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2867 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2868 msgid "LCP echo interval"
2869 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2870
2871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2872 msgid "LED Configuration"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2876 msgid "LLC"
2877 msgstr "LLC"
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2881 msgid "Label"
2882 msgstr "Метка"
2883
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2885 msgid "Language"
2886 msgstr "Язык"
2887
2888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2889 msgid "Language and Style"
2890 msgstr "Язык и тема"
2891
2892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2893 msgid "Latency"
2894 msgstr "Задержка"
2895
2896 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2897 msgid "Leaf"
2898 msgstr "Лист"
2899
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2902 msgid "Lease time"
2903 msgstr "Время аренды адреса"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2906 msgid "Leasefile"
2907 msgstr "Файл аренд"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2913 msgid "Leasetime remaining"
2914 msgstr "Оставшееся время аренды"
2915
2916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2919 msgid "Leave empty to autodetect"
2920 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2921
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2926 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2927 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2928
2929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
2930 msgid "Legend:"
2931 msgstr "События:"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2934 msgid "Limit"
2935 msgstr "Предел"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2938 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2939 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
2942 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2943 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2944
2945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2946 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2947 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2948
2949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2950 msgid "Line Mode"
2951 msgstr "Режим линии"
2952
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2954 msgid "Line State"
2955 msgstr "Состояние Линии"
2956
2957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2958 msgid "Line Uptime"
2959 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2960
2961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2962 msgid "Link On"
2963 msgstr "Подключение"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2966 msgid ""
2967 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2968 "requests to"
2969 msgstr ""
2970 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
2971 "перенаправления запросов"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2974 msgid ""
2975 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2976 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2977 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2978 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2979 "Association."
2980 msgstr ""
2981 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
2982 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
2983 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
2984 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
2985 "доменов Mobility."
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2988 msgid ""
2989 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2990 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2991 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2992 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2993 "PMK-R1 keys."
2994 msgstr ""
2995 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
2996 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
2997 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
2998 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
2999 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3000
3001 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3002 msgid "List of SSH key files for auth"
3003 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
3006 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3007 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
3010 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3011 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
3014 msgid "Listen Interfaces"
3015 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3016
3017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3018 msgid "Listen Port"
3019 msgstr "Порт для входящих соединений"
3020
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3022 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3023 msgstr ""
3024 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3025 "задан, на всех интерфейсах"
3026
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
3028 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3029 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3030
3031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3032 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3033 msgid "Load"
3034 msgstr "Загрузка"
3035
3036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3037 msgid "Load Average"
3038 msgstr "Средняя загрузка"
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3041 msgid "Loading"
3042 msgstr "Загрузка"
3043
3044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3045 msgid "Loading directory contents…"
3046 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3047
3048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3049 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3051 msgid "Loading view…"
3052 msgstr "Загрузка страницы..."
3053
3054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3056 msgid "Local IP address is invalid"
3057 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3058
3059 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3060 msgid "Local IP address to assign"
3061 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3062
3063 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3067 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3068 msgid "Local IPv4 address"
3069 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3070
3071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3073 msgid "Local IPv6 address"
3074 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
3077 msgid "Local Service Only"
3078 msgstr "Только локальный DNS"
3079
3080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3081 msgid "Local Startup"
3082 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3083
3084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3086 msgid "Local Time"
3087 msgstr "Дата и время"
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
3090 msgid "Local domain"
3091 msgstr "Локальный домен"
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3094 msgid ""
3095 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3096 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3097 msgstr ""
3098 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3099 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3100 "хостов (/etc/hosts)"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3103 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3104 msgstr ""
3105 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3106 "файла хостов (/etc/hosts)"
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
3109 msgid "Local server"
3110 msgstr "Локальный сервер"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3113 msgid ""
3114 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3115 "available"
3116 msgstr ""
3117 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3118 "доступно несколько IP-адресов"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3121 msgid "Localise queries"
3122 msgstr "Локализовывать запросы"
3123
3124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3125 msgid "Log output level"
3126 msgstr "Запись событий"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3129 msgid "Log queries"
3130 msgstr "Запись запросов"
3131
3132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3133 msgid "Logging"
3134 msgstr "Настройка журнала"
3135
3136 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3137 msgid "Login"
3138 msgstr "Войти"
3139
3140 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3141 msgid "Logout"
3142 msgstr "Выйти"
3143
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3145 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3146 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3149 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3150 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3154 msgid "MAC"
3155 msgstr "MAC"
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3163 msgid "MAC-Address"
3164 msgstr "MAC-адрес"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3167 msgid "MAC-Address Filter"
3168 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3171 msgid "MAC-Filter"
3172 msgstr "MAC-фильтр"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3175 msgid "MAC-List"
3176 msgstr "Список MAC"
3177
3178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3180 msgid "MAP / LW4over6"
3181 msgstr "MAP / LW4over6"
3182
3183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3185 msgid "MAP rule is invalid"
3186 msgstr "Неверное MAP правило"
3187
3188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3191 msgid "MBit/s"
3192 msgstr "Мбит/с"
3193
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3195 msgid "MD5"
3196 msgstr "MD5"
3197
3198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3199 msgid "MHz"
3200 msgstr "МГц"
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3205 msgid "MTU"
3206 msgstr "MTU"
3207
3208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3209 msgid ""
3210 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3211 "below:"
3212 msgstr ""
3213 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3214 "используйте команды приведенные ниже:"
3215
3216 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3223 msgid "Manual"
3224 msgstr "Вручную"
3225
3226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3228 msgid "Master"
3229 msgstr "Мастер"
3230
3231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3232 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3233 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3234
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3236 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3237 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3238
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
3240 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3241 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
3244 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3245 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
3248 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3249 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3250
3251 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3252 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3253 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3254 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3255 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3258 msgid "Maximum number of leased addresses."
3259 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3262 msgid "Maximum transmit power"
3263 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3272 msgid "Mbit/s"
3273 msgstr "Мбит/с"
3274
3275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3276 msgid "Medium"
3277 msgstr "Средняя"
3278
3279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3280 msgid "Memory"
3281 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3282
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3284 msgid "Memory usage (%)"
3285 msgstr "Использование памяти (%)"
3286
3287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3288 msgid "Mesh"
3289 msgstr "Mesh"
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3292 msgid "Mesh ID"
3293 msgstr "Mesh ID"
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3296 msgid "Mesh Id"
3297 msgstr "Mesh ID"
3298
3299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3300 msgid "Method not found"
3301 msgstr "Метод не найден"
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3307 msgid "Metric"
3308 msgstr "Метрика"
3309
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3311 msgid "Mirror monitor port"
3312 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3315 msgid "Mirror source port"
3316 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3317
3318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3319 msgid "Mobile Data"
3320 msgstr "Мобильные данные"
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3323 msgid "Mobility Domain"
3324 msgstr "Мобильный домен"
3325
3326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3333 msgid "Mode"
3334 msgstr "Режим"
3335
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3337 msgid "Model"
3338 msgstr "Модель"
3339
3340 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3341 msgid "Modem default"
3342 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3345 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3347 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3348 msgid "Modem device"
3349 msgstr "Модем"
3350
3351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3352 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3353 msgid "Modem information query failed"
3354 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3355
3356 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3358 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3359 msgid "Modem init timeout"
3360 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3361
3362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3364 msgid "Monitor"
3365 msgstr "Монитор"
3366
3367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3368 msgid "More Characters"
3369 msgstr "Слишком мало символов"
3370
3371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3372 msgid "More…"
3373 msgstr "Больше..."
3374
3375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3376 msgid "Mount Point"
3377 msgstr "Точка монтирования"
3378
3379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3382 msgid "Mount Points"
3383 msgstr "Монтирование разделов"
3384
3385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3386 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3387 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3388
3389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3390 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3391 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3392
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3394 msgid ""
3395 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3396 "filesystem"
3397 msgstr ""
3398 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3399 "разделы запоминающего устройства"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3402 msgid "Mount attached devices"
3403 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3404
3405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3406 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3407 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3408
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3410 msgid "Mount options"
3411 msgstr "Опции монтирования"
3412
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3414 msgid "Mount point"
3415 msgstr "Точка монтирования"
3416
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3418 msgid "Mount swap not specifically configured"
3419 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3420
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3422 msgid "Mounted file systems"
3423 msgstr "Смонтированные разделы"
3424
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3426 msgid "Move down"
3427 msgstr "Переместить вниз"
3428
3429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3430 msgid "Move up"
3431 msgstr "Переместить вверх"
3432
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3434 msgid "NAS ID"
3435 msgstr "NAS ID"
3436
3437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3438 msgid "NAT-T Mode"
3439 msgstr "NAT-T режим"
3440
3441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3442 msgid "NAT64 Prefix"
3443 msgstr "NAT64 префикс"
3444
3445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3447 msgid "NCM"
3448 msgstr "NCM"
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3451 msgid "NDP-Proxy"
3452 msgstr "NDP-прокси"
3453
3454 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3455 msgid "NT Domain"
3456 msgstr "NT домен"
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3459 msgid "NTP server candidates"
3460 msgstr "Список NTP-серверов"
3461
3462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3468 msgid "Name"
3469 msgstr "Имя"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3472 msgid "Name of the new network"
3473 msgstr "Имя новой сети"
3474
3475 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3476 msgid "Navigation"
3477 msgstr "Навигация"
3478
3479 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3486 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3487 msgid "Network"
3488 msgstr "Сеть"
3489
3490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3491 msgid "Network Utilities"
3492 msgstr "Сетевые утилиты"
3493
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3495 msgid "Network boot image"
3496 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3497
3498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3500 msgid "Network device is not present"
3501 msgstr "Нет сетевого устройства"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3504 msgid "New interface name…"
3505 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3506
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3508 msgid "Next »"
3509 msgstr "Следующий »"
3510
3511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3512 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3513 msgid "No"
3514 msgstr "Нет"
3515
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3517 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3518 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3521 msgid "No Encryption"
3522 msgstr "Без шифрования"
3523
3524 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3525 msgid "No NAT-T"
3526 msgstr "Без NAT-T"
3527
3528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3529 msgid "No data received"
3530 msgstr "Данные не получены"
3531
3532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3533 msgid "No entries in this directory"
3534 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3535
3536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3537 msgid "No files found"
3538 msgstr "Файлы не найдены"
3539
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3544 msgid "No information available"
3545 msgstr "Нет доступной информации"
3546
3547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3549 msgid "No matching prefix delegation"
3550 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3553 msgid "No negative cache"
3554 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3555
3556 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3557 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3558 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3559 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3560 msgid "No password set!"
3561 msgstr "Пароль не установлен!"
3562
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3564 msgid "No peers defined yet"
3565 msgstr "Узлы ещё не определены"
3566
3567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3569 msgid "No public keys present yet."
3570 msgstr "Нет публичных ключей"
3571
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3573 msgid "No rules in this chain."
3574 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3577 msgid "No signal"
3578 msgstr "Нет сигнала"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3582 msgid "No zone assigned"
3583 msgstr "Зона не присвоена"
3584
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3589 msgid "Noise"
3590 msgstr "Шум"
3591
3592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3593 msgid "Noise Margin (SNR)"
3594 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3595
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3597 msgid "Noise:"
3598 msgstr "Шум:"
3599
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3601 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3602 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
3605 msgid "Non-wildcard"
3606 msgstr "Не использовать wildcard"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3610 msgid "None"
3611 msgstr "Ничего"
3612
3613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3614 msgid "Normal"
3615 msgstr "Нормально"
3616
3617 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3618 msgid "Not Found"
3619 msgstr "Не найдено"
3620
3621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3622 msgid "Not connected"
3623 msgstr "Не подключено"
3624
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3630 msgid "Not present"
3631 msgstr "Не существует"
3632
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3634 msgid "Not started on boot"
3635 msgstr "Не запускается при загрузке"
3636
3637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3638 msgid "Not supported"
3639 msgstr "Не поддерживается"
3640
3641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3642 msgid "Notice"
3643 msgstr "Заметка"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3646 msgid "Nslookup"
3647 msgstr "DNS-запрос"
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3650 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3651 msgstr ""
3652 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3653 "кэширование)"
3654
3655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3656 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3657 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3658
3659 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3660 msgid "Obfuscated Group Password"
3661 msgstr "Obfuscated Group Password"
3662
3663 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3664 msgid "Obfuscated Password"
3665 msgstr "Obfuscated Password"
3666
3667 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3668 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3674 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3675 msgid "Obtain IPv6-Address"
3676 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3677
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3679 msgid "Off"
3680 msgstr "Выключено"
3681
3682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3683 msgid "Off-State Delay"
3684 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3685
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3687 msgid "On"
3688 msgstr "Включено"
3689
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3691 msgid "On-Link route"
3692 msgstr "On-link маршрут"
3693
3694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3695 msgid "On-State Delay"
3696 msgstr "Задержка включенного состояния"
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
3699 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3700 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3701
3702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3703 msgid "One of the following: %s"
3704 msgstr "Одно из: %s"
3705
3706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3708 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3709 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3710
3711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3712 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3713 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3714
3715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3717 msgid "One or more required fields have no value!"
3718 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3719
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3722 msgid "Open list..."
3723 msgstr "Открыть список..."
3724
3725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3726 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3727 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3728 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3729
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3731 msgid "Operating frequency"
3732 msgstr "Настройка частоты"
3733
3734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3735 msgid "Option changed"
3736 msgstr "Опция изменена"
3737
3738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3739 msgid "Option removed"
3740 msgstr "Опция удалена"
3741
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3744 msgid "Optional"
3745 msgstr "Необязательно"
3746
3747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3748 msgid ""
3749 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3750 "starting with <code>0x</code>."
3751 msgstr ""
3752 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3753 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3754
3755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3756 msgid ""
3757 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3758 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3759 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3760 "for the interface."
3761 msgstr ""
3762 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3763 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3764 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3765 "d::1') для этого интерфейса."
3766
3767 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3768 msgid ""
3769 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3770 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3771 msgstr ""
3772 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3773 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3774
3775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3776 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3777 msgstr ""
3778 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3779
3780 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3781 msgid "Optional. Description of peer."
3782 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3783
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3785 msgid ""
3786 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3787 "interface."
3788 msgstr ""
3789 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3790
3791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3792 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3793 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3794
3795 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3796 msgid "Optional. Port of peer."
3797 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3798
3799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3800 msgid ""
3801 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3802 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3803 msgstr ""
3804 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3805 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3806 "NAT 25."
3807
3808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3809 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3810 msgstr ""
3811 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3812
3813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3814 msgid "Options"
3815 msgstr "Опции"
3816
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3818 msgid "Other:"
3819 msgstr "Другие:"
3820
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3822 msgid "Out"
3823 msgstr "Вне"
3824
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3826 msgid "Outbound:"
3827 msgstr "Исходящий:"
3828
3829 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3830 msgid "Output Interface"
3831 msgstr "Исходящий интерфейс"
3832
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3835 msgid "Output zone"
3836 msgstr "Исходящая зона"
3837
3838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3840 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3842 msgid "Override MAC address"
3843 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3844
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3847 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3848 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3850 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3856 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3857 msgid "Override MTU"
3858 msgstr "Назначить MTU"
3859
3860 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3861 msgid "Override TOS"
3862 msgstr "Отвергать TOS"
3863
3864 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3865 msgid "Override TTL"
3866 msgstr "Отвергать TTL"
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3869 msgid "Override default interface name"
3870 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3873 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3874 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3877 msgid ""
3878 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3879 "subnet that is served."
3880 msgstr ""
3881 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3882 "подсети, которая подана."
3883
3884 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3885 msgid "Override the table used for internal routes"
3886 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3887
3888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3889 msgid "Overview"
3890 msgstr "Обзор"
3891
3892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3893 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3894 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3895
3896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3897 msgid "Owner"
3898 msgstr "Пользователь"
3899
3900 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3901 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3907 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3908 msgid "PAP/CHAP password"
3909 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3910
3911 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3912 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3918 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3919 msgid "PAP/CHAP username"
3920 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3921
3922 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3923 msgid "PDP Type"
3924 msgstr "Тип PDP"
3925
3926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3927 msgid "PID"
3928 msgstr "PID"
3929
3930 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3933 msgid "PIN"
3934 msgstr "PIN"
3935
3936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3938 msgid "PIN code rejected"
3939 msgstr "PIN код отвергнут"
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3942 msgid "PMK R1 Push"
3943 msgstr "PMK R1 Push"
3944
3945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3947 msgid "PPP"
3948 msgstr "PPP"
3949
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3951 msgid "PPPoA Encapsulation"
3952 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3953
3954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3956 msgid "PPPoATM"
3957 msgstr "PPPoATM"
3958
3959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3961 msgid "PPPoE"
3962 msgstr "PPPoE"
3963
3964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3965 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3966 msgid "PPPoSSH"
3967 msgstr "PPPoSSH"
3968
3969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3971 msgid "PPtP"
3972 msgstr "PPtP"
3973
3974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3975 msgid "PSID offset"
3976 msgstr "PSID смещение"
3977
3978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3979 msgid "PSID-bits length"
3980 msgstr "PSID длина в битах"
3981
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3983 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3984 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3985
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3987 msgid "Packets"
3988 msgstr "Пакеты"
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3992 msgid "Part of zone %q"
3993 msgstr "Часть зоны %q"
3994
3995 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
3998 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3999 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4000 msgid "Password"
4001 msgstr "Пароль"
4002
4003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4004 msgid "Password authentication"
4005 msgstr "С помощью пароля"
4006
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4008 msgid "Password of Private Key"
4009 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4010
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4012 msgid "Password of inner Private Key"
4013 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4014
4015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4019 msgid "Password strength"
4020 msgstr "Сложность пароля"
4021
4022 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4023 msgid "Password2"
4024 msgstr "Пароль2"
4025
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4027 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4028 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4031 msgid "Path to CA-Certificate"
4032 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4033
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4035 msgid "Path to Client-Certificate"
4036 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4039 msgid "Path to Private Key"
4040 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4043 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4044 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4047 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4048 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4051 msgid "Path to inner Private Key"
4052 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4053
4054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4065 msgid "Peak:"
4066 msgstr "Пиковая:"
4067
4068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4069 msgid "Peer IP address to assign"
4070 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4071
4072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4074 msgid "Peer address is missing"
4075 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4078 msgid "Peers"
4079 msgstr "Пиры"
4080
4081 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4082 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4083 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4084
4085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4086 msgid "Perform reboot"
4087 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4088
4089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4090 msgid "Perform reset"
4091 msgstr "Выполнить сброс"
4092
4093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4094 msgid "Permission denied"
4095 msgstr "Доступ запрещён"
4096
4097 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4098 msgid "Persistent Keep Alive"
4099 msgstr "Постоянно держать включенным"
4100
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4102 msgid "Phy Rate:"
4103 msgstr "Скорость:"
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4106 msgid "Physical Settings"
4107 msgstr "Настройки канала"
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4111 msgid "Ping"
4112 msgstr "Пинг-запрос"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4120 msgid "Pkts."
4121 msgstr "Пакетов"
4122
4123 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4124 msgid "Please enter your username and password."
4125 msgstr "Введите логин и пароль."
4126
4127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
4128 msgid "Please select the file to upload."
4129 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4130
4131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4132 msgid "Policy"
4133 msgstr "Политика"
4134
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4136 msgid "Port"
4137 msgstr "Порт"
4138
4139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4140 msgid "Port %s"
4141 msgstr "Порт %s"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4144 msgid "Port status:"
4145 msgstr "Состояние порта:"
4146
4147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4148 msgid "Potential negation of: %s"
4149 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4150
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4152 msgid "Power Management Mode"
4153 msgstr "Режим управления питанием"
4154
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4156 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4157 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4158
4159 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4160 msgid "Prefer LTE"
4161 msgstr "Предпочитать LTE"
4162
4163 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4164 msgid "Prefer UMTS"
4165 msgstr "Предпочитать UMTS"
4166
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4168 msgid "Prefix Delegated"
4169 msgstr "Делегированный префикс"
4170
4171 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4172 msgid "Preshared Key"
4173 msgstr "Предварительный ключ"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4180 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4181 msgid ""
4182 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4183 "ignore failures"
4184 msgstr ""
4185 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4186 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4187
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4189 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4190 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4191
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4193 msgid "Prevents client-to-client communication"
4194 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4195
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4197 msgid "Private Key"
4198 msgstr "Приватный ключ"
4199
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4202 msgid "Processes"
4203 msgstr "Процессы"
4204
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4206 msgid "Profile"
4207 msgstr "Профиль"
4208
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4210 msgid "Prot."
4211 msgstr "Прот."
4212
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4218 msgid "Protocol"
4219 msgstr "Протокол"
4220
4221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4222 msgid "Provide NTP server"
4223 msgstr "Включить NTP-сервер"
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4226 msgid "Provide new network"
4227 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4228
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4230 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4231 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4232
4233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4234 msgid "Public Key"
4235 msgstr "Публичный ключ"
4236
4237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4238 msgid ""
4239 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4240 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4241 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4242 "code> file into the input field."
4243 msgstr ""
4244 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4245 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4246 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4247 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4248
4249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4250 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4251 msgstr ""
4252 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4253 "клиентов."
4254
4255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4256 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4257 msgid "QMI Cellular"
4258 msgstr "QMI сотовый"
4259
4260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4261 msgid "Quality"
4262 msgstr "Качество"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
4265 msgid ""
4266 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4267 "servers"
4268 msgstr ""
4269 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4270 "abbr>-серверы"
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4273 msgid "R0 Key Lifetime"
4274 msgstr "R0 Key время жизни"
4275
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4277 msgid "R1 Key Holder"
4278 msgstr "R1 Key Holder"
4279
4280 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4281 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4282 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4283
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4285 msgid "RSSI threshold for joining"
4286 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4289 msgid "RTS/CTS Threshold"
4290 msgstr "Порог RTS/CTS"
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4294 msgid "RX"
4295 msgstr "Получение (RX)"
4296
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4298 msgid "RX Rate"
4299 msgstr "Скорость получения"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4302 msgid "RX Rate / TX Rate"
4303 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4304
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4306 msgid "Radius-Accounting-Port"
4307 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4308
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4310 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4311 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4312
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4314 msgid "Radius-Accounting-Server"
4315 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4318 msgid "Radius-Authentication-Port"
4319 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4320
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4322 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4323 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4326 msgid "Radius-Authentication-Server"
4327 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4328
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4330 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4331 msgstr ""
4332 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4333 "требует этого"
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4336 msgid ""
4337 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4338 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4339 msgstr ""
4340 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4341 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4342
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4344 msgid "Really switch protocol?"
4345 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4346
4347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4348 msgid "Realtime Graphs"
4349 msgstr "Графики в реальном времени"
4350
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4352 msgid "Reassociation Deadline"
4353 msgstr "Срок реассоциации"
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4356 msgid "Rebind protection"
4357 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4358
4359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4361 msgid "Reboot"
4362 msgstr "Перезагрузка"
4363
4364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4368 msgid "Rebooting…"
4369 msgstr "Перезагрузка..."
4370
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4372 msgid "Reboots the operating system of your device"
4373 msgstr ""
4374 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4375
4376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4377 msgid "Receive"
4378 msgstr "Приём"
4379
4380 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4381 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4382 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4385 msgid "Reconnect this interface"
4386 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4387
4388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4389 msgid "References"
4390 msgstr "Ссылки"
4391
4392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4393 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4394 msgid "Relay"
4395 msgstr "Ретранслятор"
4396
4397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4398 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4399 msgid "Relay Bridge"
4400 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4401
4402 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4403 msgid "Relay between networks"
4404 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4405
4406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4407 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4408 msgid "Relay bridge"
4409 msgstr "Мост-ретранслятор"
4410
4411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4413 msgid "Remote IPv4 address"
4414 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4415
4416 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4417 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4418 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4421 msgid "Remove"
4422 msgstr "Удалить"
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4425 msgid "Replace wireless configuration"
4426 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4427
4428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4429 msgid "Request IPv6-address"
4430 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4431
4432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4433 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4434 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4435
4436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4437 msgid "Request timeout"
4438 msgstr "Таймаут запроса"
4439
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4441 msgid "Required"
4442 msgstr "Обязательно"
4443
4444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4445 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4446 msgstr ""
4447 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4448
4449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4450 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4451 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4452
4453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4454 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4455 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4456
4457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4458 msgid ""
4459 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4460 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4461 "routes through the tunnel."
4462 msgstr ""
4463 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4464 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4465
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4469 msgid "Requires hostapd"
4470 msgstr "Требуется hostapd"
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4474 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4475 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4476
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4478 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4479 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4483 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4484 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4487 msgid ""
4488 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4489 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4490 msgstr ""
4491 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера  "
4492 "в  <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4493
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4495 msgid ""
4496 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4497 "come from unsigned domains"
4498 msgstr ""
4499 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4500 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4508 msgid "Requires wpa-supplicant"
4509 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4513 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4514 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4515
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4517 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4518 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4519
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4523 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4524 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4525
4526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4527 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4531 msgid "Reset"
4532 msgstr "Сбросить"
4533
4534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4535 msgid "Reset Counters"
4536 msgstr "Сбросить счётчики"
4537
4538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4539 msgid "Reset to defaults"
4540 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4541
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4543 msgid "Resolv and Hosts Files"
4544 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4545
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4547 msgid "Resolve file"
4548 msgstr "Файл resolv"
4549
4550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4551 msgid "Resource not found"
4552 msgstr "Ресурс не найден"
4553
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4558 msgid "Restart"
4559 msgstr "Перезапустить"
4560
4561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4562 msgid "Restart Firewall"
4563 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4564
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4566 msgid "Restart radio interface"
4567 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4568
4569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4570 msgid "Restore"
4571 msgstr "Восстановление"
4572
4573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4574 msgid "Restore backup"
4575 msgstr "Восстановить резервную копию"
4576
4577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4579 msgid "Reveal/hide password"
4580 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4581
4582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4583 msgid "Revert"
4584 msgstr "Вернуть"
4585
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4587 msgid "Revert changes"
4588 msgstr "Вернуть изменения"
4589
4590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4591 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4592 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4593
4594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4595 msgid "Reverting configuration…"
4596 msgstr "Отмена конфигурации..."
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4599 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4600 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4601
4602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4603 msgid "Root preparation"
4604 msgstr "Подготовка корневой директории"
4605
4606 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4607 msgid "Route Allowed IPs"
4608 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4611 msgid "Route table"
4612 msgstr "Таблица маршрутизации"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4615 msgid "Route type"
4616 msgstr "Тип маршрута"
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4619 msgid "Router Advertisement-Service"
4620 msgstr "Доступные режимы работы"
4621
4622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4624 msgid "Router Password"
4625 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4630 msgid "Routes"
4631 msgstr "Маршруты"
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4634 msgid ""
4635 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4636 "can be reached."
4637 msgstr ""
4638 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4639 "достичь определенного хоста или сети."
4640
4641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4642 msgid "Rule"
4643 msgstr "Правило"
4644
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4646 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4647 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4648
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4650 msgid "Run filesystem check"
4651 msgstr "Проверить"
4652
4653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4654 msgid "Runtime error"
4655 msgstr "Ошибка исполнения"
4656
4657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4658 msgid "SHA256"
4659 msgstr "SHA256"
4660
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4662 msgid "SNR"
4663 msgstr "SNR"
4664
4665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4667 msgid "SSH Access"
4668 msgstr "Доступ по SSH"
4669
4670 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4671 msgid "SSH server address"
4672 msgstr "Адрес сервера SSH"
4673
4674 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4675 msgid "SSH server port"
4676 msgstr "Порт сервера SSH"
4677
4678 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4679 msgid "SSH username"
4680 msgstr "SSH логин"
4681
4682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4684 msgid "SSH-Keys"
4685 msgstr "SSH ключи"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4691 msgid "SSID"
4692 msgstr "SSID"
4693
4694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4695 msgid "SWAP"
4696 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4697
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4700 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4705 msgid "Save"
4706 msgstr "Сохранить"
4707
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4711 msgid "Save & Apply"
4712 msgstr "Сохранить и применить"
4713
4714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4715 msgid "Save mtdblock"
4716 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4717
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4719 msgid "Save mtdblock contents"
4720 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4723 msgid "Scan"
4724 msgstr "Поиск"
4725
4726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4728 msgid "Scheduled Tasks"
4729 msgstr "Запланированные задания"
4730
4731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4732 msgid "Section added"
4733 msgstr "Строки добавлены"
4734
4735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4736 msgid "Section removed"
4737 msgstr "Строки удалены"
4738
4739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4740 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4741 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4742
4743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4744 msgid ""
4745 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4746 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4747 "your device!"
4748 msgstr ""
4749 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4750 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4751 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4752
4753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4756 msgid "Select file…"
4757 msgstr "Выбрать файл..."
4758
4759 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4764 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4765 msgid ""
4766 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4767 "conjunction with failure threshold"
4768 msgstr ""
4769 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4770 "только в сочетании с порогом ошибок"
4771
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4773 msgid "Server Settings"
4774 msgstr "Настройки сервера"
4775
4776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4777 msgid "Service Name"
4778 msgstr "Имя службы"
4779
4780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4781 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4782 msgid "Service Type"
4783 msgstr "Тип службы"
4784
4785 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4786 msgid "Services"
4787 msgstr "Сервисы"
4788
4789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4790 msgid "Session expired"
4791 msgstr "Сессия истекла"
4792
4793 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4794 msgid "Set VPN as Default Route"
4795 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4798 msgid ""
4799 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4800 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4801 msgstr ""
4802 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4805 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4806 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4807
4808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4810 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4811 msgid "Setting PLMN failed"
4812 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4813
4814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4816 msgid "Setting operation mode failed"
4817 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4821 msgid "Setup DHCP Server"
4822 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4823
4824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4825 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4826 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4827
4828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4829 msgid "Short GI"
4830 msgstr "Short GI"
4831
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4833 msgid "Short Preamble"
4834 msgstr "Короткая преамбула"
4835
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4838 msgid "Show current backup file list"
4839 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4840
4841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4842 msgid "Show empty chains"
4843 msgstr "Показать пустые цепочки"
4844
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4846 msgid "Shutdown this interface"
4847 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4856 msgid "Signal"
4857 msgstr "Сигнал"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4860 msgid "Signal / Noise"
4861 msgstr "Сигнал / шум"
4862
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4864 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4865 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4866
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4868 msgid "Signal:"
4869 msgstr "Сигнал:"
4870
4871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4873 msgid "Size"
4874 msgstr "Размер"
4875
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
4877 msgid "Size of DNS query cache"
4878 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4879
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4881 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4882 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4883
4884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4885 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4886 msgid "Skip"
4887 msgstr "Пропустить"
4888
4889 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4890 msgid "Skip to content"
4891 msgstr "Перейти к содержимому"
4892
4893 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4894 msgid "Skip to navigation"
4895 msgstr "Перейти к навигации"
4896
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4899 msgid "Software VLAN"
4900 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4901
4902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4903 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4904 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4905
4906 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4907 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4908 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4909
4910 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4911 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4912 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4913
4914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4915 msgid ""
4916 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4917 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4918 "instructions."
4919 msgstr ""
4920 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4921 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4922 "инструкций для вашего устройства."
4923
4924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4927 msgid "Source"
4928 msgstr "Источник"
4929
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4931 msgid "Source Address"
4932 msgstr "Адрес источника"
4933
4934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4935 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4936 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
4937
4938 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4939 msgid ""
4940 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4941 "to be dead"
4942 msgstr ""
4943 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
4944 "считаются отключенными"
4945
4946 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4947 msgid ""
4948 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4949 "dead"
4950 msgstr ""
4951 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4954 msgid ""
4955 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4956 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4957 "be reduced by the driver."
4958 msgstr ""
4959 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
4960 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
4961 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
4962 "быть снижена драйвером."
4963
4964 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4965 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4966 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
4967
4968 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4969 msgid ""
4970 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4971 "default (64)."
4972 msgstr ""
4973 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
4974 "(64)."
4975
4976 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4977 msgid ""
4978 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4979 "bytes)."
4980 msgstr ""
4981 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
4982 "байт)."
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4985 msgid "Specify the secret encryption key here."
4986 msgstr "Укажите закрытый ключ."
4987
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4991 msgid "Start"
4992 msgstr "Старт"
4993
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
4995 msgid "Start priority"
4996 msgstr "Приоритет"
4997
4998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
4999 msgid "Starting configuration apply…"
5000 msgstr "Применение конфигурации..."
5001
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5003 msgid "Starting wireless scan..."
5004 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5005
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5008 msgid "Startup"
5009 msgstr "Загрузка"
5010
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5012 msgid "Static IPv4 Routes"
5013 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5016 msgid "Static IPv6 Routes"
5017 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5020 msgid "Static Leases"
5021 msgstr "Постоянные аренды"
5022
5023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5024 msgid "Static Routes"
5025 msgstr "Статические маршруты"
5026
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5030 msgid "Static address"
5031 msgstr "Статический адрес"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
5034 msgid ""
5035 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5036 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5037 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5038 msgstr ""
5039 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5040 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5041 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5044 msgid "Station inactivity limit"
5045 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5046
5047 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5051 msgid "Status"
5052 msgstr "Состояние"
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5057 msgid "Stop"
5058 msgstr "Остановить"
5059
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
5061 msgid "Strict order"
5062 msgstr "Строгий порядок"
5063
5064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5065 msgid "Strong"
5066 msgstr "Сильная"
5067
5068 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5070 msgid "Submit"
5071 msgstr "Применить"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5074 msgid "Suppress logging"
5075 msgstr "Подавить логирование"
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5078 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5079 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5080
5081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5082 msgid "Swap free"
5083 msgstr "Свободно подкачки (Swap)"
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5087 msgid "Switch"
5088 msgstr "Коммутатор"
5089
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5091 msgid "Switch %q"
5092 msgstr "Коммутатор %q"
5093
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5095 msgid ""
5096 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5097 msgstr ""
5098 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5099 "точными."
5100
5101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5102 msgid "Switch Port Mask"
5103 msgstr "Изменить маску порта"
5104
5105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5106 msgid "Switch Speed Mask"
5107 msgstr "Маска скорости комутатора"
5108
5109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5111 msgid "Switch VLAN"
5112 msgstr "Изменить VLAN"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5115 msgid "Switch protocol"
5116 msgstr "Изменить протокол"
5117
5118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5121 msgid "Switch to CIDR list notation"
5122 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5123
5124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5125 msgid "Symbolic link"
5126 msgstr "Символическая ссылка"
5127
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5129 msgid "Sync with NTP-Server"
5130 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5131
5132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5133 msgid "Sync with browser"
5134 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5135
5136 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5140 msgid "System"
5141 msgstr "Система"
5142
5143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5145 msgid "System Log"
5146 msgstr "Системный журнал"
5147
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5149 msgid "System Properties"
5150 msgstr "Свойства системы"
5151
5152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5153 msgid "System log buffer size"
5154 msgstr "Размер системного журнала"
5155
5156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5157 msgid "TCP:"
5158 msgstr "TCP:"
5159
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5161 msgid "TFTP Settings"
5162 msgstr "Настройки TFTP"
5163
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
5165 msgid "TFTP server root"
5166 msgstr "TFTP сервер root"
5167
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5170 msgid "TX"
5171 msgstr "Передача (TX)"
5172
5173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5174 msgid "TX Rate"
5175 msgstr "Cкорость передачи"
5176
5177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5180 msgid "Table"
5181 msgstr "Таблица"
5182
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5187 msgid "Target"
5188 msgstr "Назначение"
5189
5190 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5191 msgid "Target network"
5192 msgstr "Сеть назначения"
5193
5194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5195 msgid "Terminate"
5196 msgstr "Завершить"
5197
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5199 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5200 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5201
5202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5203 msgid ""
5204 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5205 "username instead of the user ID!"
5206 msgstr ""
5207 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5208 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5209
5210 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5211 msgid ""
5212 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5213 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5217 msgid ""
5218 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5219 msgstr ""
5220 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5221
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5223 msgid ""
5224 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5225 "code> and <code>_</code>"
5226 msgstr ""
5227 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5228 "<code>_</code>"
5229
5230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5231 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5232 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5233
5234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5235 msgid ""
5236 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5237 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5238 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5239 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5240 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5241 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5242 "state."
5243 msgstr ""
5244 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5245 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5246 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5247 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5248 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5249 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5250
5251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5253 msgid ""
5254 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5255 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5256 msgstr ""
5257 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5258 "sda1</code>)"
5259
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5261 msgid ""
5262 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5263 "properly."
5264 msgstr ""
5265 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5266 "беспроводной связи."
5267
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5269 msgid ""
5270 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5271 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5272 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5273 msgstr ""
5274 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5275 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5276 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5277
5278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5279 msgid "The following rules are currently active on this system."
5280 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5281
5282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5283 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5284 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5285
5286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5287 msgid "The given SSH public key has already been added."
5288 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5289
5290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5291 msgid ""
5292 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5293 "ECDSA keys."
5294 msgstr ""
5295 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5298 msgid "The interface name is already used"
5299 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5302 msgid "The interface name is too long"
5303 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5304
5305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5307 msgid ""
5308 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5309 "addresses."
5310 msgstr ""
5311 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5312
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5315 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5316 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5317
5318 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5319 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5320 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5321
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5323 msgid "The network name is already used"
5324 msgstr "Имя сети уже используется"
5325
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5327 msgid ""
5328 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5329 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5330 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5331 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5332 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5333 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5334 msgstr ""
5335 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5336 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5337 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5338 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5339 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5340 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5341 "внутренней — локальной сети."
5342
5343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5345 msgid "The reboot command failed with code %d"
5346 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5347
5348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5349 msgid "The restore command failed with code %d"
5350 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5353 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5354 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5355
5356 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5357 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5358 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5359
5360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5361 msgid ""
5362 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5363 "when finished."
5364 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5365
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5367 msgid ""
5368 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5369 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5370 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5371 "settings."
5372 msgstr ""
5373 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5374 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5375 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5376 "устройству, в зависимости от настроек."
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5379 msgid ""
5380 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5381 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5382 msgstr ""
5383 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5384 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5385
5386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5387 msgid "The system password has been successfully changed."
5388 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5389
5390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5391 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5392 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5393
5394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5395 msgid ""
5396 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5397 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5398 "\"Cancel\" to abort the operation."
5399 msgstr ""
5400 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5401 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5402 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5403
5404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5405 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5406 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5407
5408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5409 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5410 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5411
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5413 msgid ""
5414 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5415 "you choose the generic image format for your platform."
5416 msgstr ""
5417 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5418 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5419
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
5422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5424 msgid "There are no active leases"
5425 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5426
5427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5428 msgid "There are no changes to apply"
5429 msgstr "Нет изменений для применения"
5430
5431 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5432 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5433 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5434 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5435 msgid ""
5436 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5437 "protect the web interface and enable SSH."
5438 msgstr ""
5439 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5440 "веб-интерфейс и включить SSH."
5441
5442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5443 msgid "This IPv4 address of the relay"
5444 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5445
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5447 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5448 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5449
5450 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5451 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5452 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
5455 msgid ""
5456 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5457 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5458 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5459 msgstr ""
5460 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5461 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5462 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5463
5464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5466 msgid ""
5467 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5468 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5469 "configurations are automatically preserved."
5470 msgstr ""
5471 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5472 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5473 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5474 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5475
5476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5477 msgid ""
5478 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5479 "password if no update key has been configured"
5480 msgstr ""
5481 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5482 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5483
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5485 msgid ""
5486 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5487 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5488 msgstr ""
5489 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5490 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5491
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5493 msgid ""
5494 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5495 "ends with <code>...:2/64</code>"
5496 msgstr ""
5497 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5498 "на <code>...:2/64</code>"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5501 msgid ""
5502 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5503 "abbr> in the local network"
5504 msgstr ""
5505 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5506 "abbr>-сервер в локальной сети"
5507
5508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5509 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5510 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5511
5512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5513 msgid ""
5514 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5515 msgstr ""
5516 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5517
5518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5519 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5520 msgstr ""
5521 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5522 "запланировать ваши задания."
5523
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5525 msgid ""
5526 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5527 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5528
5529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5530 msgid ""
5531 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5532 "their status."
5533 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5534
5535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5539 msgid "This section contains no values yet"
5540 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5541
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5543 msgid "Time Synchronization"
5544 msgstr "Синхронизация времени"
5545
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5547 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5548 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5549
5550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5551 msgid "Timezone"
5552 msgstr "Часовой пояс"
5553
5554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5555 msgid "To login…"
5556 msgstr "Аутентификация..."
5557
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5559 msgid ""
5560 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5561 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5562 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5563 msgstr ""
5564 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5565 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5566 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5567 "для squashfs-образов)."
5568
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5570 msgid "Tone"
5571 msgstr "Тон"
5572
5573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5574 msgid "Total Available"
5575 msgstr "Всего доступно"
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5579 msgid "Traceroute"
5580 msgstr "Трассировка"
5581
5582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5584 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5585 msgid "Traffic"
5586 msgstr "Трафик"
5587
5588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5589 msgid "Transfer"
5590 msgstr "Передача"
5591
5592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5593 msgid "Transmit"
5594 msgstr "Передача"
5595
5596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5597 msgid "Trigger"
5598 msgstr "Назначить"
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5601 msgid "Trigger Mode"
5602 msgstr "Режим работы"
5603
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5605 msgid "Tunnel ID"
5606 msgstr "Идентификатор туннеля"
5607
5608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5610 msgid "Tunnel Interface"
5611 msgstr "Интерфейс туннеля"
5612
5613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5616 msgid "Tunnel Link"
5617 msgstr "Ссылка на туннель"
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5620 msgid "Tx-Power"
5621 msgstr "Мощность передатчика"
5622
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5626 msgid "Type"
5627 msgstr "Тип"
5628
5629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5630 msgid "UDP:"
5631 msgstr "UDP:"
5632
5633 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5634 msgid "UMTS only"
5635 msgstr "Только UMTS"
5636
5637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5638 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5639 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5640 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5641
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5643 msgid "USB Device"
5644 msgstr "USB устройство"
5645
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5647 msgid "USB Ports"
5648 msgstr "USB порты"
5649
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5652 msgid "UUID"
5653 msgstr "UUID"
5654
5655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5658 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5659 msgid "Unable to determine device name"
5660 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5661
5662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5664 msgid "Unable to determine external IP address"
5665 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5666
5667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5669 msgid "Unable to determine upstream interface"
5670 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5671
5672 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5673 msgid "Unable to dispatch"
5674 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5675
5676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5678 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5679 msgid "Unable to obtain client ID"
5680 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5681
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5683 msgid "Unable to obtain mount information"
5684 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5685
5686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5688 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5689 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5690
5691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5693 msgid "Unable to resolve peer host name"
5694 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5695
5696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5699 msgid "Unable to save contents: %s"
5700 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5701
5702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5703 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5704 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5705
5706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5707 msgid "Unexpected reply data format"
5708 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5709
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5712 msgid "Unknown"
5713 msgstr "Неизвестно"
5714
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5716 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5717 msgid "Unknown error (%s)"
5718 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5719
5720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5721 msgid "Unknown error code"
5722 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5723
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5727 msgid "Unmanaged"
5728 msgstr "Неуправляемый"
5729
5730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5732 msgid "Unmount"
5733 msgstr "Отмонтировать"
5734
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5737 msgid "Unnamed key"
5738 msgstr "Ключ без имени"
5739
5740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5741 msgid "Unsaved Changes"
5742 msgstr "Не принятые изменения"
5743
5744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5745 msgid "Unspecified error"
5746 msgstr "Неопознанная ошибка"
5747
5748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5750 msgid "Unsupported MAP type"
5751 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5752
5753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5755 msgid "Unsupported modem"
5756 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5759 msgid "Unsupported protocol type."
5760 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5761
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5763 msgid "Up"
5764 msgstr "Вверх"
5765
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5767 msgid "Upload"
5768 msgstr "Загрузить"
5769
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5771 msgid ""
5772 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5773 msgstr ""
5774 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5775
5776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5779 msgid "Upload archive..."
5780 msgstr "Загрузка архива..."
5781
5782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5783 msgid "Upload file"
5784 msgstr "Загрузка файла"
5785
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5787 msgid "Upload file…"
5788 msgstr "Загрузка файла..."
5789
5790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5792 msgid "Upload request failed: %s"
5793 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5794
5795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5797 msgid "Uploading file…"
5798 msgstr "Загрузка файла..."
5799
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5801 msgid ""
5802 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5803 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5804 "restarted to apply the updated configuration."
5805 msgstr ""
5806 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5807 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5808 "обновлённой конфигурации."
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5812 msgid "Uptime"
5813 msgstr "Время работы"
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5816 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5817 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5818
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5820 msgid "Use DHCP advertised servers"
5821 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5822
5823 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5824 msgid "Use DHCP gateway"
5825 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5826
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5828 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5830 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5836 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5837 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5838 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5841 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5842 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5843
5844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5850 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5851 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5852
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5857 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5858 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5859
5860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5861 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5862 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5863
5864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5865 msgid "Use as root filesystem (/)"
5866 msgstr "Использовать как корень (/)"
5867
5868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5869 msgid "Use broadcast flag"
5870 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5871
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5873 msgid "Use builtin IPv6-management"
5874 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5875
5876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5880 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5886 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5887 msgid "Use custom DNS servers"
5888 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5889
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5891 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5898 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5899 msgid "Use default gateway"
5900 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5901
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5904 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5912 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5918 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5919 msgid "Use gateway metric"
5920 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5921
5922 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5923 msgid "Use routing table"
5924 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5927 msgid ""
5928 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5929 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5930 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5931 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5932 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5933 msgstr ""
5934 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5935 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5936 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5937 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5938 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5939 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5940
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5942 msgid "Used"
5943 msgstr "Использовано"
5944
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5946 msgid "Used Key Slot"
5947 msgstr "Используемый слот ключа"
5948
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5950 msgid ""
5951 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5952 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5953 msgstr ""
5954 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5955 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
5956
5957 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5958 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5959 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5960
5961 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5962 msgid "User key (PEM encoded)"
5963 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5964
5965 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5966 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5967 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5968 msgid "Username"
5969 msgstr "Имя пользователя"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5972 msgid "VC-Mux"
5973 msgstr "VC-Mux"
5974
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5976 msgid "VDSL"
5977 msgstr "VDSL"
5978
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5980 msgid "VLANs on %q"
5981 msgstr "VLANы на %q"
5982
5983 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5984 msgid "VPN"
5985 msgstr "VPN"
5986
5987 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5988 msgid "VPN Local address"
5989 msgstr "Локальный адрес VPN"
5990
5991 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5992 msgid "VPN Local port"
5993 msgstr "Локальный порт VPN"
5994
5995 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5997 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5998 msgid "VPN Server"
5999 msgstr "Сервер VPN"
6000
6001 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6002 msgid "VPN Server port"
6003 msgstr "Порт VPN сервера"
6004
6005 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6006 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6007 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6008
6009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6011 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6012 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6013
6014 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6015 msgid "Vendor"
6016 msgstr "Производитель (Vendor)"
6017
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6019 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6020 msgstr ""
6021 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6022
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6024 msgid "Verifying the uploaded image file."
6025 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6026
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6028 msgid "Virtual dynamic interface"
6029 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6033 msgid "WDS"
6034 msgstr "WDS"
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6037 msgid "WEP Open System"
6038 msgstr "Открытая система WEP"
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6041 msgid "WEP Shared Key"
6042 msgstr "Общий ключ WEP"
6043
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6045 msgid "WEP passphrase"
6046 msgstr "Пароль WEP"
6047
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6049 msgid "WMM Mode"
6050 msgstr "Режим WMM"
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6053 msgid "WPA passphrase"
6054 msgstr "Пароль WPA"
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6057 msgid ""
6058 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6059 "and ad-hoc mode) to be installed."
6060 msgstr ""
6061 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6062 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6063
6064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6065 msgid "Waiting for command to complete..."
6066 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
6069 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6070 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6071
6072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6073 msgid "Waiting for device..."
6074 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6075
6076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6078 msgid "Warning"
6079 msgstr "Внимание"
6080
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6082 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6083 msgstr ""
6084 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6085 "перезагрузке!"
6086
6087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6088 msgid "Weak"
6089 msgstr "Слабая"
6090
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6092 msgid ""
6093 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6094 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6095 "key options."
6096 msgstr ""
6097 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6098 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6099 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6100
6101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6103 msgid "Width"
6104 msgstr "Ширина"
6105
6106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6108 msgid "WireGuard VPN"
6109 msgstr "WireGuard VPN"
6110
6111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6114 msgid "Wireless"
6115 msgstr "Wi-Fi"
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6118 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6119 msgid "Wireless Adapter"
6120 msgstr "Беспроводной адаптер"
6121
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6126 msgid "Wireless Network"
6127 msgstr "Беспроводная сеть"
6128
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6130 msgid "Wireless Overview"
6131 msgstr "Список беспроводных сетей"
6132
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6134 msgid "Wireless Security"
6135 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6136
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6138 msgid "Wireless configuration migration"
6139 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6140
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6144 msgid "Wireless is disabled"
6145 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6150 msgid "Wireless is not associated"
6151 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6154 msgid "Wireless network is disabled"
6155 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6156
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6158 msgid "Wireless network is enabled"
6159 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6160
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
6162 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6163 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6164
6165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6166 msgid "Write system log to file"
6167 msgstr "Записывать системные события в файл"
6168
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6170 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6171 msgid "Yes"
6172 msgstr "Да"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6175 msgid ""
6176 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6177 "Do you really want to shut down the interface?"
6178 msgstr ""
6179 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6180 "хотите его выключить?"
6181
6182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6183 msgid ""
6184 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6185 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6186 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6187 msgstr ""
6188 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6189 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6190 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6191 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6192
6193 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6194 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6195 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6196 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6197 msgid ""
6198 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6199 msgstr ""
6200 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6201 "LuCI."
6202
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6204 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6205 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6206
6207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6208 msgid "ZRam Compression Streams"
6209 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6210
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6212 msgid "ZRam Settings"
6213 msgstr "Настройки ZRam"
6214
6215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6216 msgid "ZRam Size"
6217 msgstr "Размер ZRam"
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
6220 msgid "any"
6221 msgstr "любой"
6222
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6227 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6231 msgid "auto"
6232 msgstr "авто"
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6235 msgid "automatic"
6236 msgstr "автоматически"
6237
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6239 msgid "baseT"
6240 msgstr "baseT"
6241
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6243 msgid "bridged"
6244 msgstr "соед. мостом"
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6248 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6249 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6251 msgid "create"
6252 msgstr "создать"
6253
6254 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6255 msgid "create:"
6256 msgstr "создать:"
6257
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6260 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6261 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6262
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6288 msgid "dBm"
6289 msgstr "дБм"
6290
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6292 msgid "disable"
6293 msgstr "отключить"
6294
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6300 msgid "disabled"
6301 msgstr "отключено"
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6305 msgid "driver default"
6306 msgstr "умолчания драйвера"
6307
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6312 msgid "expired"
6313 msgstr "истекло"
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6316 msgid ""
6317 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6318 "abbr>-leases will be stored"
6319 msgstr ""
6320 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6321 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6322
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6325 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6326 msgid "forward"
6327 msgstr "перенаправить"
6328
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6330 msgid "full-duplex"
6331 msgstr "полный дуплекс"
6332
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6334 msgid "half-duplex"
6335 msgstr "полудуплекс"
6336
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6338 msgid "hexadecimal encoded value"
6339 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6340
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6344 msgid "hybrid mode"
6345 msgstr "гибридный режим"
6346
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6348 msgid "if target is a network"
6349 msgstr "если сеть"
6350
6351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6352 msgid "ignore"
6353 msgstr "игнорировать"
6354
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6357 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6358 msgid "input"
6359 msgstr "ввод"
6360
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6362 msgid "key between 8 and 63 characters"
6363 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6364
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6366 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6367 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6368
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6370 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6371 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6372
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6374 msgid "medium security"
6375 msgstr "средняя безопасность"
6376
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6378 msgid "minutes"
6379 msgstr "минут(ы)"
6380
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6382 msgid "no"
6383 msgstr "нет"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6386 msgid "no link"
6387 msgstr "нет соединения"
6388
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6390 msgid "non-empty value"
6391 msgstr "не пустое значение"
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6394 msgid "none"
6395 msgstr "нет"
6396
6397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6400 msgid "not present"
6401 msgstr "не существует"
6402
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6406 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6407 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6408 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6409 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6410 msgid "off"
6411 msgstr "выключено"
6412
6413 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6414 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6415 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6416 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6417 msgid "on"
6418 msgstr "включено"
6419
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6421 msgid "open network"
6422 msgstr "открытая сеть"
6423
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6426 msgid "output"
6427 msgstr "вывод"
6428
6429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6430 msgid "positive decimal value"
6431 msgstr "положительное десятичное число"
6432
6433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6434 msgid "positive integer value"
6435 msgstr "положительное целое число"
6436
6437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6438 msgid "random"
6439 msgstr "случайно"
6440
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6444 msgid "relay mode"
6445 msgstr "режим передачи"
6446
6447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6448 msgid "routed"
6449 msgstr "маршрутизируемый"
6450
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6453 msgid "sec"
6454 msgstr "секунды"
6455
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6458 msgid "server mode"
6459 msgstr "режим сервера"
6460
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6462 msgid "stateful-only"
6463 msgstr "stateful-only"
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6466 msgid "stateless"
6467 msgstr "stateless"
6468
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6470 msgid "stateless + stateful"
6471 msgstr "stateless + stateful"
6472
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6474 msgid "strong security"
6475 msgstr "высокая безопасность"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6478 msgid "tagged"
6479 msgstr "с тегом"
6480
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6482 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6483 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6484
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6486 msgid "unique value"
6487 msgstr "уникальное значение"
6488
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6490 msgid "unknown"
6491 msgstr "неизвестный"
6492
6493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6498 msgid "unlimited"
6499 msgstr "неограниченный"
6500
6501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6511 msgid "unspecified"
6512 msgstr "не определено"
6513
6514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6515 msgid "unspecified -or- create:"
6516 msgstr "не определено -или- создать:"
6517
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6519 msgid "untagged"
6520 msgstr "без тега"
6521
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6524 msgid "valid IP address"
6525 msgstr "верный IP-адрес"
6526
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6528 msgid "valid IP address or prefix"
6529 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6530
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6532 msgid "valid IPv4 CIDR"
6533 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6534
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6537 msgid "valid IPv4 address"
6538 msgstr "верный IPv4 адрес"
6539
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6541 msgid "valid IPv4 address or network"
6542 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6543
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6545 msgid "valid IPv4 address:port"
6546 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6547
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6549 msgid "valid IPv4 network"
6550 msgstr "верная IPv4 сеть"
6551
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6553 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6554 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6555
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6557 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6558 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6559
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6561 msgid "valid IPv6 CIDR"
6562 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6563
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6566 msgid "valid IPv6 address"
6567 msgstr "верный IPv6 адрес"
6568
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6570 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6571 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6572
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6574 msgid "valid IPv6 host id"
6575 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6576
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6578 msgid "valid IPv6 network"
6579 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6580
6581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6582 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6583 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6584
6585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6586 msgid "valid MAC address"
6587 msgstr "верный MAC адрес"
6588
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6590 msgid "valid UCI identifier"
6591 msgstr "верный UCI идентификатор"
6592
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6594 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6595 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6596
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6599 msgid "valid address:port"
6600 msgstr "верный адрес:порт"
6601
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6604 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6605 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6606
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6608 msgid "valid decimal value"
6609 msgstr "верное десятичное число"
6610
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6612 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6613 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6614
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6616 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6617 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6618
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6620 msgid "valid host:port"
6621 msgstr "верное имя хоста:порт"
6622
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6628 msgid "valid hostname"
6629 msgstr "верное имя хоста"
6630
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6632 msgid "valid hostname or IP address"
6633 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6634
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6636 msgid "valid integer value"
6637 msgstr "верное целое число"
6638
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6640 msgid "valid network in address/netmask notation"
6641 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6642
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6644 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6645 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6646
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6649 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6650 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6651
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6654 msgid "valid port value"
6655 msgstr "верное значение порта"
6656
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6658 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6659 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6662 msgid "value between %d and %d characters"
6663 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6664
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6666 msgid "value between %f and %f"
6667 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6668
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6670 msgid "value greater or equal to %f"
6671 msgstr "значение больше или равное %f"
6672
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6674 msgid "value smaller or equal to %f"
6675 msgstr "значение меньше или равное %f"
6676
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6678 msgid "value with %d characters"
6679 msgstr "значение с %d символами"
6680
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6682 msgid "value with at least %d characters"
6683 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6684
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6686 msgid "value with at most %d characters"
6687 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6690 msgid "weak security"
6691 msgstr "низкая безопасность"
6692
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6694 msgid "yes"
6695 msgstr "да"
6696
6697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6698 msgid "« Back"
6699 msgstr "« Назад"
6700
6701 #~ msgid "Gateway metric"
6702 #~ msgstr "Метрика шлюза"
6703
6704 #~ msgid "IP Type"
6705 #~ msgstr "Тип IP"
6706
6707 #~ msgid "IPv4 only"
6708 #~ msgstr "Только IPv4"
6709
6710 #~ msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
6711 #~ msgstr "IPv4 / IPv6 (оба - по умолчанию для IPv4)"
6712
6713 #~ msgid "IPv6 only"
6714 #~ msgstr "Только IPv6"
6715
6716 #~ msgid "ModemManager"
6717 #~ msgstr "Менеджер модема"
6718
6719 #~ msgid "PAP/CHAP (both)"
6720 #~ msgstr "PAP/CHAP (оба)"