3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:04+0000\n"
6 "Last-Translator: Alex Vinnick <alexv10@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2178
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
79 msgstr "-- пользовательский --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
179 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
184 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
189 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
196 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
209 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
212 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
213 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
230 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
238 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
243 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
247 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
248 "was empty before editing."
250 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
251 "был пустым перед внесением ваших изменений."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
254 msgid "A directory with the same name already exists."
255 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
258 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
338 msgstr "Точка доступа"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3541
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:706
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
407 msgstr "Добавить VLAN"
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgstr "Добавить экземпляр"
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 msgstr "Добавить ключ"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
458 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2748
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Разрешить только перечисленные"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Разрешить локальный хост"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
538 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
542 msgid "Allow root logins with password"
543 msgstr "Root входит по паролю"
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
546 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
548 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
554 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
559 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
570 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
571 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A + L + M (all)"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Annex A G.992.1"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Annex A G.992.2"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Annex A G.992.3"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Annex A G.992.5"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (all)"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Annex B G.992.1"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Annex B G.992.3"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Annex B G.992.5"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (all)"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (all)"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Annex M G.992.3"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Annex M G.992.5"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Объявить DNS домены"
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Объявить DNS сервера"
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Анонимная идентификация"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Неизвестный раздел"
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Неизвестный swap"
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Восстановить резервную копию?"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2631
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2518
676 msgid "Apply unchecked"
677 msgstr "Применить без проверки"
679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:40
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
684 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
686 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
688 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
693 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
695 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
696 "исправления для этого интерфейса."
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984
699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
700 msgid "Associated Stations"
701 msgstr "Подключенные клиенты"
703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
708 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
710 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
714 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
716 msgstr "Группа аутентификации"
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
719 msgid "Authentication"
720 msgstr "Аутентификация"
722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
723 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
724 msgid "Authentication Type"
725 msgstr "Тип аутентификации"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
728 msgid "Authoritative"
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
732 msgid "Authorization Required"
733 msgstr "Выполните аутентификацию"
735 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
736 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
737 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
739 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
740 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
741 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
743 msgstr "Автообновление"
745 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
746 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
755 msgstr "Автоматически"
757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
758 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
759 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
760 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
763 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
765 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
769 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
771 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
772 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
775 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
777 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
778 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
781 msgid "Automount Filesystem"
782 msgstr "Hotplug раздела"
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
785 msgid "Automount Swap"
786 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
811 msgid "B43 + B43C + V43"
812 msgstr "B43 + B43C + V43"
814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
815 msgid "BR / DMR / AFTR"
816 msgstr "BR / DMR / AFTR"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
827 msgid "Back to Overview"
828 msgstr "Назад к обзору"
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
831 msgid "Back to configuration"
832 msgstr "Назад к настройкам"
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
836 msgstr "Резервное копирование"
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
839 msgid "Backup / Flash Firmware"
840 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
844 msgid "Backup file list"
845 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
848 msgid "Bad address specified!"
849 msgstr "Указан неправильный адрес!"
851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
857 msgid "Beacon Interval"
858 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
863 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
864 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
865 "defined backup patterns."
867 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
868 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
869 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
873 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
876 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
877 "по умолчанию для Linux)"
879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
880 msgid "Bind interface"
881 msgstr "Открытый интерфейс"
883 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
884 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
885 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
894 msgid "Bogus NX Domain Override"
895 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2754
898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
904 msgid "Bridge interfaces"
905 msgstr "Объединить в мост"
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
908 msgid "Bridge unit number"
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
912 msgid "Bring up on boot"
913 msgstr "Запустить при загрузке"
915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2243
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
922 msgstr "Буферизировано"
924 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
925 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
927 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
930 msgid "CLAT configuration failed"
931 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
934 msgid "CPU usage (%)"
935 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
944 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
946 msgstr "Ошибка вызова"
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2252
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
961 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
976 msgid "Changes have been reverted."
977 msgstr "Изменения были возвращены назад."
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
980 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
981 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56
992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
993 msgid "Check filesystems before mount"
994 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
997 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
999 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1003 msgid "Checking archive…"
1004 msgstr "Проверка архива..."
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1008 msgid "Checking image…"
1009 msgstr "Проверка образа..."
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1012 msgid "Choose mtdblock"
1013 msgstr "Выберите MTD раздел"
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
1018 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1019 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1020 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1023 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1024 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1025 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1026 "к ней этот интерфейс."
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1030 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1031 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1033 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1034 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1039 msgstr "Алгоритм шифрования"
1041 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1042 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1043 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1047 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1048 "configuration files."
1050 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1051 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1055 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1056 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1058 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1059 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3540
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1069 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1070 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1077 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1084 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1085 "persist connection"
1087 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1088 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1091 msgid "Close list..."
1092 msgstr "Закрыть список..."
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1982
1096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1098 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1099 msgid "Collecting data..."
1100 msgstr "Сбор данных..."
1102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1108 msgstr "Успешное выполнение"
1110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1111 msgid "Command failed"
1112 msgstr "Ошибка команды"
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1116 msgstr "Комментарий"
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1120 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1121 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1122 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1123 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1125 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1126 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1127 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1128 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406
1131 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1133 msgid "Configuration"
1134 msgstr "Настройка config файла"
1136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1137 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1138 msgid "Configuration failed"
1139 msgstr "Ошибка конфигурации"
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1142 msgid "Configuration has been applied."
1143 msgstr "Конфигурация применена"
1145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2504
1146 msgid "Configuration has been rolled back!"
1147 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1150 msgid "Confirm disconnect"
1151 msgstr "Подтверждение отключения"
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1154 msgid "Confirmation"
1155 msgstr "Подтверждение пароля"
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1164 msgid "Connection attempt failed"
1165 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1168 msgid "Connection lost"
1169 msgstr "Подключение потеряно"
1171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1178 msgid "Contents have been saved."
1179 msgstr "Содержимое сохранено."
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:621
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
1189 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1190 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1191 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1193 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1194 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1195 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
1202 msgid "Country Code"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
1207 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1208 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1211 msgid "Create interface"
1212 msgstr "Создать интерфейс"
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1216 msgstr "Критическая ситуация"
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1219 msgid "Cron Log Level"
1220 msgstr "Запись событий cron"
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1223 msgid "Current power"
1224 msgstr "Текущая мощность"
1226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1231 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1232 msgid "Custom Interface"
1233 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1236 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1237 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1241 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1242 "this, perform a factory-reset first."
1244 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1245 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1249 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1250 "\">LED</abbr>s if possible."
1252 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1253 "abbr> устройства, если это возможно."
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1269 msgstr "DHCP-сервер"
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1273 msgid "DHCP and DNS"
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1896
1277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1280 msgstr "DHCP-клиент"
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1283 msgid "DHCP-Options"
1284 msgstr "DHCP настройки"
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1288 msgid "DHCPv6 client"
1289 msgstr "DHCPv6 клиент"
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1293 msgstr "DHCPv6 режим"
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1296 msgid "DHCPv6-Service"
1297 msgstr "DHCPv6 сервис"
1299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
1308 msgid "DNS forwardings"
1309 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1311 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1312 msgid "DNS-Label / FQDN"
1313 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:134
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:138
1320 msgid "DNSSEC check unsigned"
1321 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1324 msgid "DPD Idle Timeout"
1325 msgstr "DPD время простоя"
1327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1328 msgid "DS-Lite AFTR address"
1329 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1338 msgstr "Состояние DSL"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1341 msgid "DSL line mode"
1342 msgstr "DSL линейный режим"
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
1345 msgid "DTIM Interval"
1346 msgstr "Интервал DTIM"
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1354 msgstr "Скорость передачи данных"
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
1365 msgstr "По умолчанию %d"
1367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1368 msgid "Default Route"
1369 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1378 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1379 msgid "Default gateway"
1380 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1383 msgid "Default is stateless + stateful"
1384 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1387 msgid "Default state"
1388 msgstr "Начальное состояние"
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1391 msgid "Define a name for this network."
1392 msgstr "Укажите имя этой сети."
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1396 "Define additional DHCP options, for example "
1397 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1398 "servers to clients."
1400 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1401 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
1409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1418 msgstr "Удалить ключ"
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1421 msgid "Delete request failed: %s"
1422 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
1425 msgid "Delete this network"
1426 msgstr "Удалить эту сеть"
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
1429 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1430 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
1438 msgstr "Отменить выбор"
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1442 msgstr "Тема оформления"
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1447 msgstr "Направление"
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1451 msgid "Destination zone"
1452 msgstr "Зона назначения"
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
1469 msgid "Device Configuration"
1470 msgstr "Настройка устройства"
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1473 msgid "Device is not active"
1474 msgstr "Устройство не активно"
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1478 msgid "Device is restarting…"
1479 msgstr "Устройство перезапускается..."
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2539
1482 msgid "Device unreachable!"
1483 msgstr "Устройство недоступно!"
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1486 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1487 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1492 msgstr "Диагностика"
1494 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1495 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1510 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1513 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1514 "для этого интерфейса."
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1518 msgid "Disable DNS lookups"
1521 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1522 msgid "Disable Encryption"
1523 msgstr "Отключить шифрование"
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
1526 msgid "Disable Inactivity Polling"
1527 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1530 msgid "Disable this network"
1531 msgstr "Отключить данную сеть"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
1546 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1547 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
1550 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1551 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:156
1555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
1559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1560 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1561 msgid "Disconnection attempt failed"
1562 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
1566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2423
1567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2510
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
1569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
1574 msgid "Distance Optimization"
1575 msgstr "Оптимизация расстояния"
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
1578 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1579 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1583 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1584 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1585 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1588 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1589 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1590 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
1594 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1595 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1598 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1600 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1604 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1605 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
1608 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1609 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1612 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1613 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1616 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1617 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
1620 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1621 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
1624 msgid "Domain required"
1625 msgstr "Требуется домен"
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1628 msgid "Domain whitelist"
1629 msgstr "Белый список доменов"
1631 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1632 msgid "Don't Fragment"
1633 msgstr "Не фрагментировать"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1637 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1638 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1640 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1641 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1648 msgid "Download backup"
1649 msgstr "Загрузить резервную копию"
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1652 msgid "Download mtdblock"
1653 msgstr "Скачать MTD раздел"
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1656 msgid "Downstream SNR offset"
1657 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1660 msgid "Drag to reorder"
1661 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1664 msgid "Dropbear Instance"
1665 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1669 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1670 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1672 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1673 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1677 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1678 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1681 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1683 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1686 msgid "Dynamic tunnel"
1687 msgstr "Динамический туннель"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1691 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1692 "having static leases will be served."
1694 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1695 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1698 msgid "EA-bits length"
1699 msgstr "EA-bits длина"
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
1705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1717 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1720 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1721 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
1724 msgid "Edit this network"
1725 msgstr "Редактировать эту сеть"
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:672
1728 msgid "Edit wireless network"
1729 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1733 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1742 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1745 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1749 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1750 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1755 msgid "Enable DNS lookups"
1758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1759 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1760 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1762 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1763 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1764 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1771 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1772 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1773 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1776 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1777 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1780 msgid "Enable NTP client"
1781 msgstr "Включить NTP-клиент"
1783 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1784 msgid "Enable Single DES"
1785 msgstr "Включить Single DES"
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1788 msgid "Enable TFTP server"
1789 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1792 msgid "Enable VLAN functionality"
1793 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1796 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1797 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1800 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1801 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1804 msgid "Enable learning and aging"
1805 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1808 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1809 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1812 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1813 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1815 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1816 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1817 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1820 msgid "Enable this network"
1821 msgstr "Включить данную сеть"
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1824 msgid "Enable/Disable"
1825 msgstr "Включить/выключить"
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1834 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1835 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
1839 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1842 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1843 "домену мобильности"
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1846 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1847 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1850 msgid "Encapsulation limit"
1851 msgstr "Предел инкапсуляции"
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1855 msgid "Encapsulation mode"
1856 msgstr "Режим инкапсуляции"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
1866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1867 msgid "Endpoint Host"
1868 msgstr "Конечный узел"
1870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1871 msgid "Endpoint Port"
1872 msgstr "Порт конечного узла"
1874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1875 msgid "Enter custom value"
1876 msgstr "Введите пользовательское значение"
1878 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1879 msgid "Enter custom values"
1880 msgstr "Введите пользовательские значения"
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1884 msgstr "Стирание..."
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1896 msgid "Errored seconds (ES)"
1897 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2766
1900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1901 msgid "Ethernet Adapter"
1902 msgstr "Ethernet-адаптер"
1904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2757
1905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1906 msgid "Ethernet Switch"
1907 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
1910 msgid "Exclude interfaces"
1911 msgstr "Исключите интерфейсы"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:152
1914 msgid "Expand hosts"
1915 msgstr "Расширять имена узлов"
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1918 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1919 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1922 msgid "Expecting: %s"
1923 msgstr "Ожидается: %s"
1925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1931 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1933 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1934 "(<code>2m</code>)."
1936 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
1941 msgid "External R0 Key Holder List"
1942 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
1945 msgid "External R1 Key Holder List"
1946 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1949 msgid "External system log server"
1950 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1953 msgid "External system log server port"
1954 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1957 msgid "External system log server protocol"
1958 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1960 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1961 msgid "Extra SSH command options"
1962 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
1969 msgid "FT over the Air"
1970 msgstr "FT над the Air"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1974 msgstr "FT протокол"
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1977 msgid "Failed to change the system password."
1978 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2498
1981 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1983 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
1985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1986 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1987 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
1994 msgid "File not accessible"
1995 msgstr "Файл не доступен"
1997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
2002 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2003 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2008 msgstr "Файловая система"
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
2011 msgid "Filter private"
2012 msgstr "Фильтровать частные"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2015 msgid "Filter useless"
2016 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2018 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2019 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2020 msgid "Finalizing failed"
2021 msgstr "Ошибка финализации"
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2025 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2026 "with defaults based on what was detected"
2028 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2029 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
2033 msgid "Find and join network"
2034 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2042 msgstr "Межсетевой экран"
2044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2045 msgid "Firewall Mark"
2046 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2049 msgid "Firewall Settings"
2050 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2053 msgid "Firewall Status"
2054 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2057 msgid "Firmware File"
2058 msgstr "Файл прошивки"
2060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:41
2061 msgid "Firmware Version"
2062 msgstr "Версия прошивки"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
2065 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2066 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2070 msgid "Flash image..."
2071 msgstr "Установка образа..."
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2074 msgid "Flash image?"
2075 msgstr "Установить образ?"
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2078 msgid "Flash new firmware image"
2079 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2082 msgid "Flash operations"
2083 msgstr "Операции с прошивкой"
2085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2088 msgstr "Прошивка..."
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
2095 msgid "Force 40MHz mode"
2096 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
2099 msgid "Force CCMP (AES)"
2100 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2103 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2104 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1036
2108 msgstr "Назначить TKIP"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
2111 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2112 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2116 msgstr "Активировать соединение"
2118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2119 msgid "Force upgrade"
2120 msgstr "Принудительная прошивка"
2122 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2123 msgid "Force use of NAT-T"
2124 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2126 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2127 msgid "Form token mismatch"
2128 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2130 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2131 msgid "Forward DHCP traffic"
2132 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2135 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2136 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2138 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2139 msgid "Forward broadcast traffic"
2140 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2143 msgid "Forward mesh peer traffic"
2144 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2147 msgid "Forwarding mode"
2148 msgstr "Режим перенаправления"
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
2151 msgid "Fragmentation Threshold"
2152 msgstr "Порог фрагментации"
2154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2158 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2160 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2161 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2163 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2164 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56
2172 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2173 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2175 msgstr "Только GPRS"
2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2182 msgid "Gateway Ports"
2183 msgstr "Порты шлюза"
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2187 msgid "Gateway address is invalid"
2188 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2190 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2191 msgid "Gateway metric"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2199 msgid "General Settings"
2200 msgstr "Основные настройки"
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:744
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
2206 msgid "General Setup"
2207 msgstr "Основные настройки"
2209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2210 msgid "Generate Config"
2211 msgstr "Создать config"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
2214 msgid "Generate PMK locally"
2215 msgstr "Создать PMK локально"
2217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2218 msgid "Generate archive"
2219 msgstr "Создать архив"
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2222 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2223 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2226 msgid "Global Settings"
2227 msgstr "Основные настройки"
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2230 msgid "Global network options"
2231 msgstr "Основные настройки сети"
2233 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2234 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2236 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2237 msgid "Go to password configuration..."
2238 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2242 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2243 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2244 msgid "Go to relevant configuration page"
2245 msgstr "Перейти к странице настройки"
2247 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2248 msgid "Group Password"
2249 msgstr "Групповой пароль"
2251 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2256 msgid "HE.net password"
2257 msgstr "Пароль HE.net"
2259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2260 msgid "HE.net username"
2261 msgstr "HE.net логин"
2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2265 msgstr "Перезапустить"
2267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2268 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2269 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2273 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2276 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2277 "имя хоста или часовой пояс."
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
2280 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2281 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2285 msgid "Hide empty chains"
2286 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
2289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2295 msgid "Host entries"
2296 msgstr "Список хостов"
2298 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2299 msgid "Host expiry timeout"
2300 msgstr "Время ожидания хоста"
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2303 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2304 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2307 msgid "Host-Uniq tag content"
2308 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:38
2314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2320 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2321 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2326 msgstr "Имена хостов"
2328 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2332 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2333 msgid "IKE DH Group"
2334 msgstr "IKE DH Group"
2336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2337 msgid "IP Addresses"
2340 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2342 msgstr "IP-протокол"
2344 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2354 msgid "IP address in invalid"
2355 msgstr "Неверный IP-адрес"
2357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2359 msgid "IP address is missing"
2360 msgstr "IP-адрес не указан"
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2369 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2374 msgid "IPv4 Firewall"
2375 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2378 msgid "IPv4 Upstream"
2379 msgstr "Основной IPv4"
2381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2382 msgid "IPv4 address"
2385 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2386 msgid "IPv4 assignment length"
2387 msgstr "IPv4 assignment length"
2389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2390 msgid "IPv4 broadcast"
2391 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2394 msgid "IPv4 gateway"
2395 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2398 msgid "IPv4 netmask"
2399 msgstr "Маска сети IPv4"
2401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2402 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2403 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2405 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2411 msgstr "IPv4 префикс"
2413 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2415 msgid "IPv4 prefix length"
2416 msgstr "Длина префикса IPv4"
2418 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2424 msgid "IPv4-Address"
2427 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2428 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2429 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2430 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2432 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2433 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2453 msgid "IPv6 Firewall"
2454 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2456 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2457 msgid "IPv6 Neighbours"
2458 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2461 msgid "IPv6 Settings"
2462 msgstr "Настройки IPv6"
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2465 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2466 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2469 msgid "IPv6 Upstream"
2470 msgstr "Основной IPv6"
2472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2473 msgid "IPv6 address"
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2477 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2478 msgid "IPv6 assignment hint"
2479 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2482 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2483 msgid "IPv6 assignment length"
2484 msgstr "IPv6 назначение длины"
2486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2487 msgid "IPv6 gateway"
2488 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2491 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2492 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2494 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2501 msgstr "Префикс IPv6"
2503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2505 msgid "IPv6 prefix length"
2506 msgstr "Длина префикса IPv6"
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2510 msgid "IPv6 routed prefix"
2511 msgstr "IPv6 направление префикса"
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2515 msgstr "IPv6 суффикс"
2517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2519 msgid "IPv6-Address"
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2528 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2529 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2533 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2534 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2538 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2539 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2543 msgstr "Идентификация EAP"
2545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2546 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2547 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2550 msgid "If checked, encryption is disabled"
2551 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2556 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2558 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2564 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2567 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2568 "фиксированный файл устройства"
2570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2571 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2580 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2586 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2587 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2588 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2591 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2593 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2599 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2600 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2601 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2605 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2606 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2607 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2608 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2609 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2611 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2612 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2613 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2614 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2615 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2616 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
2619 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2620 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2623 msgid "Ignore interface"
2624 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
2627 msgid "Ignore resolve file"
2628 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2638 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2640 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2641 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2643 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2644 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2645 "предыдущую страницу."
2647 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2652 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2653 msgid "Inactivity timeout"
2654 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2669 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2670 msgid "Initialization failure"
2671 msgstr "Ошибка инициализации"
2673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2675 msgstr "Скрипт инициализации"
2677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2679 msgstr "Скрипты инициализации"
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2682 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2683 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2686 msgid "Install protocol extensions..."
2687 msgstr "Установить расширения протокола..."
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2701 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2702 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
2705 msgid "Interface Configuration"
2706 msgstr "Настройка сети"
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2710 msgid "Interface has %d pending changes"
2711 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2714 msgid "Interface is marked for deletion"
2715 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2718 msgid "Interface is reconnecting..."
2719 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2724 msgid "Interface is shutting down..."
2725 msgstr "Интерфейс отключается..."
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2728 msgid "Interface is starting..."
2729 msgstr "Интерфейс запускается..."
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2732 msgid "Interface is stopping..."
2733 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
2736 msgid "Interface name"
2737 msgstr "Имя интерфейса"
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2741 msgid "Interface not present or not connected yet."
2742 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2750 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2754 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2755 msgid "Internal Server Error"
2756 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2764 msgid "Invalid Base64 key string"
2765 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2768 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2770 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2774 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2775 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2778 msgid "Invalid argument"
2779 msgstr "Неверный аргумент"
2781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2782 msgid "Invalid command"
2783 msgstr "Неверная команда"
2785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2786 msgid "Invalid hexadecimal value"
2787 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2789 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2790 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2791 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2794 msgid "Isolate Clients"
2795 msgstr "Изолировать клиентов"
2797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2799 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2800 "flash memory, please verify the image file!"
2802 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2803 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2805 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2806 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2807 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2808 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2809 msgid "JavaScript required!"
2810 msgstr "Требуется JavaScript!"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
2813 msgid "Join Network"
2814 msgstr "Подключение к сети"
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2817 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2818 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
2821 msgid "Joining Network: %q"
2822 msgstr "Подключение к сети: %q"
2824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2825 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2826 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2831 msgstr "Журнал ядра"
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:42
2834 msgid "Kernel Version"
2835 msgstr "Версия ядра"
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
2839 msgstr "Пароль (ключ)"
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
2849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2851 msgstr "Принудительно завершить"
2853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2860 msgstr "L2TP-сервер"
2862 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2867 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2868 msgid "LCP echo failure threshold"
2869 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2871 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2876 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2877 msgid "LCP echo interval"
2878 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2894 msgid "Language and Style"
2895 msgstr "Язык и тема"
2897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2901 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2908 msgstr "Время аренды адреса"
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2917 msgid "Leasetime remaining"
2918 msgstr "Оставшееся время аренды"
2920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2923 msgid "Leave empty to autodetect"
2924 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2930 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2931 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2408
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2942 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2943 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2946 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2947 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2950 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2951 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2955 msgstr "Режим линии"
2957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2959 msgstr "Состояние Линии"
2961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2963 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
2967 msgstr "Подключение"
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
2971 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2974 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
2975 "перенаправления запросов"
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
2979 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2980 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2981 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2982 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2985 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
2986 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
2987 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
2988 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2993 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2994 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2995 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2996 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2999 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3000 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3001 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3002 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3003 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3005 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3006 msgid "List of SSH key files for auth"
3007 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
3010 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3011 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
3014 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3015 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
3018 msgid "Listen Interfaces"
3019 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3023 msgstr "Порт для входящих соединений"
3025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3026 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3028 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3029 "задан, на всех интерфейсах"
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
3032 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3033 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3036 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:45
3041 msgid "Load Average"
3042 msgstr "Средняя загрузка"
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
3049 msgid "Loading directory contents…"
3050 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
3053 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3055 msgid "Loading view…"
3056 msgstr "Загрузка страницы..."
3058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3060 msgid "Local IP address is invalid"
3061 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3063 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3064 msgid "Local IP address to assign"
3065 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3071 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3072 msgid "Local IPv4 address"
3073 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3077 msgid "Local IPv6 address"
3078 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3081 msgid "Local Service Only"
3082 msgstr "Только локальный DNS"
3084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3085 msgid "Local Startup"
3086 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:43
3089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3091 msgstr "Дата и время"
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3094 msgid "Local domain"
3095 msgstr "Локальный домен"
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
3099 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3100 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3102 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3103 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3104 "хостов (/etc/hosts)"
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
3107 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3109 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3110 "файла хостов (/etc/hosts)"
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:144
3113 msgid "Local server"
3114 msgstr "Локальный сервер"
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3118 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3121 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3122 "доступно несколько IP-адресов"
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
3125 msgid "Localise queries"
3126 msgstr "Локализовывать запросы"
3128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3129 msgid "Log output level"
3130 msgstr "Запись событий"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
3134 msgstr "Запись запросов"
3136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3138 msgstr "Настройка журнала"
3140 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3144 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3149 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3150 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3153 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3154 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
3163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
3166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3171 msgid "MAC-Address Filter"
3172 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
3182 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3184 msgid "MAP / LW4over6"
3185 msgstr "MAP / LW4over6"
3187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3189 msgid "MAP rule is invalid"
3190 msgstr "Неверное MAP правило"
3192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3214 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3217 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3218 "используйте команды приведенные ниже:"
3220 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3539
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3236 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3237 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
3240 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3241 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
3244 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3245 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3248 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3249 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
3252 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3253 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3255 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3256 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3257 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3258 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3259 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3262 msgid "Maximum number of leased addresses."
3263 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
3266 msgid "Maximum transmit power"
3267 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3285 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3288 msgid "Memory usage (%)"
3289 msgstr "Использование памяти (%)"
3291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3542
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
3303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3304 msgid "Method not found"
3305 msgstr "Метод не найден"
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3315 msgid "Mirror monitor port"
3316 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3319 msgid "Mirror source port"
3320 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
3327 msgid "Mobility Domain"
3328 msgstr "Мобильный домен"
3330 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
3340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:39
3344 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3345 msgid "Modem default"
3346 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3348 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3349 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3352 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3353 msgid "Modem device"
3356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3358 msgid "Modem information query failed"
3359 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3362 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3363 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3364 msgid "Modem init timeout"
3365 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3368 msgid "ModemManager"
3371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3543
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3377 msgid "More Characters"
3378 msgstr "Слишком мало символов"
3380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3386 msgstr "Точка монтирования"
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3391 msgid "Mount Points"
3392 msgstr "Монтирование разделов"
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3395 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3396 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3399 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3400 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3404 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3407 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3408 "разделы запоминающего устройства"
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3411 msgid "Mount attached devices"
3412 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3415 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3416 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3419 msgid "Mount options"
3420 msgstr "Опции монтирования"
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3424 msgstr "Точка монтирования"
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3427 msgid "Mount swap not specifically configured"
3428 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3431 msgid "Mounted file systems"
3432 msgstr "Смонтированные разделы"
3434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3436 msgstr "Переместить вниз"
3438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3440 msgstr "Переместить вверх"
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
3446 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3448 msgstr "NAT-T режим"
3450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3451 msgid "NAT64 Prefix"
3452 msgstr "NAT64 префикс"
3454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3455 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3463 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3468 msgid "NTP server candidates"
3469 msgstr "Список NTP-серверов"
3471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
3480 msgid "Name of the new network"
3481 msgstr "Имя новой сети"
3483 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3487 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
3493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3494 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3499 msgid "Network Utilities"
3500 msgstr "Сетевые утилиты"
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
3503 msgid "Network boot image"
3504 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3508 msgid "Network device is not present"
3509 msgstr "Нет сетевого устройства"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3512 msgid "New interface name…"
3513 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3517 msgstr "Следующий »"
3519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3520 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3525 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3526 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
3529 msgid "No Encryption"
3530 msgstr "Без шифрования"
3532 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3537 msgid "No data received"
3538 msgstr "Данные не получены"
3540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
3541 msgid "No entries in this directory"
3542 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3545 msgid "No files found"
3546 msgstr "Файлы не найдены"
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
3549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
3551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3552 msgid "No information available"
3553 msgstr "Нет доступной информации"
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3557 msgid "No matching prefix delegation"
3558 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:156
3561 msgid "No negative cache"
3562 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3564 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3565 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3566 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3567 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3568 msgid "No password set!"
3569 msgstr "Пароль не установлен!"
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3572 msgid "No peers defined yet"
3573 msgstr "Узлы ещё не определены"
3575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3577 msgid "No public keys present yet."
3578 msgstr "Нет публичных ключей"
3580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3581 msgid "No rules in this chain."
3582 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3586 msgstr "Нет сигнала"
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3590 msgid "No zone assigned"
3591 msgstr "Зона не присвоена"
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3601 msgid "Noise Margin (SNR)"
3602 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3609 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3610 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
3613 msgid "Non-wildcard"
3614 msgstr "Не использовать wildcard"
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3618 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3626 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3631 msgid "Not connected"
3632 msgstr "Не подключено"
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3640 msgstr "Не существует"
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3643 msgid "Not started on boot"
3644 msgstr "Не запускается при загрузке"
3646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3647 msgid "Not supported"
3648 msgstr "Не поддерживается"
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3659 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3661 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3665 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3666 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3668 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3669 msgid "Obfuscated Group Password"
3670 msgstr "Obfuscated Group Password"
3672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3673 msgid "Obfuscated Password"
3674 msgstr "Obfuscated Password"
3676 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3677 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3684 msgid "Obtain IPv6-Address"
3685 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3688 msgid "Off-State Delay"
3689 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3692 msgid "On-Link route"
3693 msgstr "On-link маршрут"
3695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3696 msgid "On-State Delay"
3697 msgstr "Задержка включенного состояния"
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3700 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3701 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3704 msgid "One of the following: %s"
3705 msgstr "Одно из: %s"
3707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3709 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3710 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3713 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3714 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3718 msgid "One or more required fields have no value!"
3719 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3723 msgid "Open list..."
3724 msgstr "Открыть список..."
3726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3727 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3728 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3729 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
3732 msgid "Operating frequency"
3733 msgstr "Настройка частоты"
3735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
3736 msgid "Option changed"
3737 msgstr "Опция изменена"
3739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
3740 msgid "Option removed"
3741 msgstr "Опция удалена"
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
3744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3746 msgstr "Необязательно"
3748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3750 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3751 "starting with <code>0x</code>."
3753 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3754 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3758 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3759 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3760 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3761 "for the interface."
3763 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3764 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3765 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3766 "d::1') для этого интерфейса."
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3770 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3771 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3773 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3774 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3777 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3779 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3782 msgid "Optional. Description of peer."
3783 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3787 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3790 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3793 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3794 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3797 msgid "Optional. Port of peer."
3798 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3802 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3803 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3805 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3806 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3810 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3812 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3831 msgid "Output Interface"
3832 msgstr "Исходящий интерфейс"
3834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3837 msgstr "Исходящая зона"
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3841 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3843 msgid "Override MAC address"
3844 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3848 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3849 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3851 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3852 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3858 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3859 msgid "Override MTU"
3860 msgstr "Назначить MTU"
3862 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3863 msgid "Override TOS"
3864 msgstr "Отвергать TOS"
3866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3867 msgid "Override TTL"
3868 msgstr "Отвергать TTL"
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
3871 msgid "Override default interface name"
3872 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3874 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3875 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3876 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3880 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3881 "subnet that is served."
3883 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3884 "подсети, которая подана."
3886 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3887 msgid "Override the table used for internal routes"
3888 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
3895 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3896 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3900 msgstr "Пользователь"
3902 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3903 msgid "PAP/CHAP (both)"
3906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3907 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3908 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3914 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3915 msgid "PAP/CHAP password"
3916 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3919 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3920 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3926 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3927 msgid "PAP/CHAP username"
3928 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3947 msgid "PIN code rejected"
3948 msgstr "PIN код отвергнут"
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
3952 msgstr "PMK R1 Push"
3954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3960 msgid "PPPoA Encapsulation"
3961 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3963 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3974 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3985 msgstr "PSID смещение"
3987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3988 msgid "PSID-bits length"
3989 msgstr "PSID длина в битах"
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3992 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3993 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4001 msgid "Part of zone %q"
4002 msgstr "Часть зоны %q"
4004 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4007 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4008 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4013 msgid "Password authentication"
4014 msgstr "С помощью пароля"
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
4017 msgid "Password of Private Key"
4018 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
4021 msgid "Password of inner Private Key"
4022 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4028 msgid "Password strength"
4029 msgstr "Сложность пароля"
4031 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4036 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4037 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
4040 msgid "Path to CA-Certificate"
4041 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
4044 msgid "Path to Client-Certificate"
4045 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
4048 msgid "Path to Private Key"
4049 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4052 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4053 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4056 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4057 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4060 msgid "Path to inner Private Key"
4061 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4078 msgid "Peer IP address to assign"
4079 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4082 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4083 msgid "Peer address is missing"
4084 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4086 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4090 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4091 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4092 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4095 msgid "Perform reboot"
4096 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4099 msgid "Perform reset"
4100 msgstr "Выполнить сброс"
4102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4103 msgid "Permission denied"
4104 msgstr "Доступ запрещён"
4106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4107 msgid "Persistent Keep Alive"
4108 msgstr "Постоянно держать включенным"
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4115 msgid "Physical Settings"
4116 msgstr "Настройки канала"
4118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4121 msgstr "Пинг-запрос"
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4132 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4133 msgid "Please enter your username and password."
4134 msgstr "Введите логин и пароль."
4136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2228
4137 msgid "Please select the file to upload."
4138 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:137
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4153 msgid "Port status:"
4154 msgstr "Состояние порта:"
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4157 msgid "Potential negation of: %s"
4158 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4161 msgid "Power Management Mode"
4162 msgstr "Режим управления питанием"
4164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4165 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4166 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4170 msgstr "Предпочитать LTE"
4172 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4174 msgstr "Предпочитать UMTS"
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4177 msgid "Prefix Delegated"
4178 msgstr "Делегированный префикс"
4180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4181 msgid "Preshared Key"
4182 msgstr "Предварительный ключ"
4184 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4189 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4191 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4194 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4195 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
4198 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4199 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
4202 msgid "Prevents client-to-client communication"
4203 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4207 msgstr "Приватный ключ"
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4231 msgid "Provide NTP server"
4232 msgstr "Включить NTP-сервер"
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
4235 msgid "Provide new network"
4236 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
4239 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4240 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4244 msgstr "Публичный ключ"
4246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4248 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4249 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4250 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4251 "code> file into the input field."
4253 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4254 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4255 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4256 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4259 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4261 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4265 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4266 msgid "QMI Cellular"
4267 msgstr "QMI сотовый"
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
4275 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4278 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
4282 msgid "R0 Key Lifetime"
4283 msgstr "R0 Key время жизни"
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
4286 msgid "R1 Key Holder"
4287 msgstr "R1 Key Holder"
4289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4290 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4291 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4294 msgid "RSSI threshold for joining"
4295 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
4298 msgid "RTS/CTS Threshold"
4299 msgstr "Порог RTS/CTS"
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4304 msgstr "Получение (RX)"
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
4308 msgstr "Скорость получения"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
4311 msgid "RX Rate / TX Rate"
4312 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
4315 msgid "Radius-Accounting-Port"
4316 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1219
4319 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4320 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
4323 msgid "Radius-Accounting-Server"
4324 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
4327 msgid "Radius-Authentication-Port"
4328 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
4331 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4332 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
4335 msgid "Radius-Authentication-Server"
4336 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4339 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4341 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
4346 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4347 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4349 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4350 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4353 msgid "Really switch protocol?"
4354 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4357 msgid "Realtime Graphs"
4358 msgstr "Графики в реальном времени"
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
4361 msgid "Reassociation Deadline"
4362 msgstr "Срок реассоциации"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
4365 msgid "Rebind protection"
4366 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4371 msgstr "Перезагрузка"
4373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4378 msgstr "Перезагрузка..."
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4381 msgid "Reboots the operating system of your device"
4383 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:92
4389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4390 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4391 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4394 msgid "Reconnect this interface"
4395 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4402 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4404 msgstr "Ретранслятор"
4406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4407 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4408 msgid "Relay Bridge"
4409 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4411 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4412 msgid "Relay between networks"
4413 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4416 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4417 msgid "Relay bridge"
4418 msgstr "Мост-ретранслятор"
4420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4422 msgid "Remote IPv4 address"
4423 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4425 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4426 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4427 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
4434 msgid "Replace wireless configuration"
4435 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4438 msgid "Request IPv6-address"
4439 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4442 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4443 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4446 msgid "Request timeout"
4447 msgstr "Таймаут запроса"
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540
4451 msgstr "Обязательно"
4453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4454 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4456 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4459 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4460 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4463 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4464 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4468 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4469 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4470 "routes through the tunnel."
4472 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4473 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4478 msgid "Requires hostapd"
4479 msgstr "Требуется hostapd"
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
4483 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4484 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
4487 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4488 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4492 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4493 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
4497 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4498 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4500 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4501 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
4505 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4506 "come from unsigned domains"
4508 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4509 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1123
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4517 msgid "Requires wpa-supplicant"
4518 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1116
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
4522 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4523 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
4526 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4527 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1128
4532 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4533 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
4536 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4544 msgid "Reset Counters"
4545 msgstr "Сбросить счётчики"
4547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4548 msgid "Reset to defaults"
4549 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
4552 msgid "Resolv and Hosts Files"
4553 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
4556 msgid "Resolve file"
4557 msgstr "Файл resolv"
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4560 msgid "Resource not found"
4561 msgstr "Ресурс не найден"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
4565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4568 msgstr "Перезапустить"
4570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4571 msgid "Restart Firewall"
4572 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
4575 msgid "Restart radio interface"
4576 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4580 msgstr "Восстановление"
4582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4583 msgid "Restore backup"
4584 msgstr "Восстановить резервную копию"
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4588 msgid "Reveal/hide password"
4589 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
4596 msgid "Revert changes"
4597 msgstr "Вернуть изменения"
4599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663
4600 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4601 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
4604 msgid "Reverting configuration…"
4605 msgstr "Отмена конфигурации..."
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4608 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4609 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4612 msgid "Root preparation"
4613 msgstr "Подготовка корневой директории"
4615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4616 msgid "Route Allowed IPs"
4617 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4621 msgstr "Таблица маршрутизации"
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4625 msgstr "Тип маршрута"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4628 msgid "Router Advertisement-Service"
4629 msgstr "Доступные режимы работы"
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4633 msgid "Router Password"
4634 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4644 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4647 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4648 "достичь определенного хоста или сети."
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4655 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4656 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4659 msgid "Run filesystem check"
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
4663 msgid "Runtime error"
4664 msgstr "Ошибка исполнения"
4666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:190
4674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4677 msgstr "Доступ по SSH"
4679 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4680 msgid "SSH server address"
4681 msgstr "Адрес сервера SSH"
4683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4684 msgid "SSH server port"
4685 msgstr "Порт сервера SSH"
4687 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4688 msgid "SSH username"
4691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4705 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
4709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2427
4719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4720 msgid "Save & Apply"
4721 msgstr "Сохранить и применить"
4723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4724 msgid "Save mtdblock"
4725 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4728 msgid "Save mtdblock contents"
4729 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4737 msgid "Scheduled Tasks"
4738 msgstr "Запланированные задания"
4740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
4741 msgid "Section added"
4742 msgstr "Строки добавлены"
4744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
4745 msgid "Section removed"
4746 msgstr "Строки удалены"
4748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4749 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4750 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4754 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4755 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4758 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4759 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4760 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
4763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
4764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
4765 msgid "Select file…"
4766 msgstr "Выбрать файл..."
4768 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4773 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4775 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4776 "conjunction with failure threshold"
4778 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4779 "только в сочетании с порогом ошибок"
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
4782 msgid "Server Settings"
4783 msgstr "Настройки сервера"
4785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4786 msgid "Service Name"
4789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4790 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4791 msgid "Service Type"
4794 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
4799 msgid "Session expired"
4800 msgstr "Сессия истекла"
4802 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4803 msgid "Set VPN as Default Route"
4804 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4808 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4809 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4811 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4814 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4815 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4820 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4821 msgid "Setting PLMN failed"
4822 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4825 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4826 msgid "Setting operation mode failed"
4827 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4831 msgid "Setup DHCP Server"
4832 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4835 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4836 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:74
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
4843 msgid "Short Preamble"
4844 msgstr "Короткая преамбула"
4846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4848 msgid "Show current backup file list"
4849 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4852 msgid "Show empty chains"
4853 msgstr "Показать пустые цепочки"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4856 msgid "Shutdown this interface"
4857 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
4862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1977
4870 msgid "Signal / Noise"
4871 msgstr "Сигнал / шум"
4873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4874 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4875 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
4886 msgid "Size of DNS query cache"
4887 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4890 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4891 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4894 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4898 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4899 msgid "Skip to content"
4900 msgstr "Перейти к содержимому"
4902 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4903 msgid "Skip to navigation"
4904 msgstr "Перейти к навигации"
4906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760
4907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4908 msgid "Software VLAN"
4909 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4912 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4913 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4916 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4917 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4919 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4920 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4921 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4925 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4926 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4929 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4930 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4931 "инструкций для вашего устройства."
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4940 msgid "Source Address"
4941 msgstr "Адрес источника"
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4944 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4945 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
4947 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4949 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4952 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
4953 "считаются отключенными"
4955 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4957 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4960 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
4964 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4965 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4966 "be reduced by the driver."
4968 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
4969 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
4970 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
4971 "быть снижена драйвером."
4973 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4974 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4975 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
4977 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4979 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4982 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
4985 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4987 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4990 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
4994 msgid "Specify the secret encryption key here."
4995 msgstr "Укажите закрытый ключ."
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5004 msgid "Start priority"
5007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2608
5008 msgid "Starting configuration apply…"
5009 msgstr "Применение конфигурации..."
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
5012 msgid "Starting wireless scan..."
5013 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5021 msgid "Static IPv4 Routes"
5022 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5025 msgid "Static IPv6 Routes"
5026 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5029 msgid "Static Leases"
5030 msgstr "Постоянные аренды"
5032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5033 msgid "Static Routes"
5034 msgstr "Статические маршруты"
5036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1895
5037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5039 msgid "Static address"
5040 msgstr "Статический адрес"
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5044 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5045 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5046 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5048 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5049 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5050 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5053 msgid "Station inactivity limit"
5054 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5056 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:750
5059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
5070 msgid "Strict order"
5071 msgstr "Строгий порядок"
5073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5077 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
5083 msgid "Suppress logging"
5084 msgstr "Подавить логирование"
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5087 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5088 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5101 msgstr "Коммутатор %q"
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5105 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5107 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
5111 msgid "Switch Port Mask"
5112 msgstr "Изменить маску порта"
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:151
5115 msgid "Switch Speed Mask"
5118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760
5119 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5121 msgstr "Изменить VLAN"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5124 msgid "Switch protocol"
5125 msgstr "Изменить протокол"
5127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5130 msgid "Switch to CIDR list notation"
5131 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
5134 msgid "Symbolic link"
5135 msgstr "Символическая ссылка"
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5138 msgid "Sync with NTP-Server"
5139 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5142 msgid "Sync with browser"
5143 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5145 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5155 msgstr "Системный журнал"
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5158 msgid "System Properties"
5159 msgstr "Свойства системы"
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5162 msgid "System log buffer size"
5163 msgstr "Размер системного журнала"
5165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
5170 msgid "TFTP Settings"
5171 msgstr "Настройки TFTP"
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
5174 msgid "TFTP server root"
5175 msgstr "TFTP сервер root"
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5180 msgstr "Передача (TX)"
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
5184 msgstr "Cкорость передачи"
5186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5199 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5200 msgid "Target network"
5201 msgstr "Сеть назначения"
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5208 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5209 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5213 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5214 "username instead of the user ID!"
5216 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5217 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5219 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5221 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5222 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5227 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5229 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
5233 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5234 "code> and <code>_</code>"
5236 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5240 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5241 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2505
5245 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5246 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5247 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5248 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5249 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5250 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5253 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5254 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5255 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5256 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5257 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5258 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5263 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5264 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5266 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:615
5271 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5274 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5275 "беспроводной связи."
5277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5279 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5280 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5281 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5283 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5284 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5285 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5288 msgid "The following rules are currently active on this system."
5289 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5292 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5293 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5296 msgid "The given SSH public key has already been added."
5297 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5301 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5304 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5307 msgid "The interface name is already used"
5308 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5311 msgid "The interface name is too long"
5312 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5317 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5320 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5324 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5325 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5327 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5328 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5329 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
5332 msgid "The network name is already used"
5333 msgstr "Имя сети уже используется"
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5337 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5338 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5339 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5340 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5341 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5342 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5344 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5345 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5346 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5347 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5348 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5349 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5350 "внутренней — локальной сети."
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5354 msgid "The reboot command failed with code %d"
5355 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5358 msgid "The restore command failed with code %d"
5359 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
5362 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5363 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5365 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5366 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5367 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5371 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5373 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5377 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5378 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5379 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5382 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5383 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5384 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5385 "устройству, в зависимости от настроек."
5387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5389 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5390 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5392 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5393 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5396 msgid "The system password has been successfully changed."
5397 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5400 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5401 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5405 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5406 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5407 "\"Cancel\" to abort the operation."
5409 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5410 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5411 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5414 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5415 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5418 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5419 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5423 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5424 "you choose the generic image format for your platform."
5426 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5427 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5432 msgid "There are no active leases"
5433 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
5436 msgid "There are no changes to apply"
5437 msgstr "Нет изменений для применения"
5439 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5440 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5441 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5442 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5444 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5445 "protect the web interface and enable SSH."
5447 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5448 "веб-интерфейс и включить SSH."
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5451 msgid "This IPv4 address of the relay"
5452 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
5455 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5456 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5458 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5459 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5460 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
5464 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5465 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5466 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5468 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5469 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5470 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5475 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5476 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5477 "configurations are automatically preserved."
5479 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5480 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5481 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5482 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5486 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5487 "password if no update key has been configured"
5489 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5490 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5494 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5495 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5497 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5498 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5502 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5503 "ends with <code>...:2/64</code>"
5505 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5506 "на <code>...:2/64</code>"
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
5510 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5511 "abbr> in the local network"
5513 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5514 "abbr>-сервер в локальной сети"
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5517 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5518 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5522 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5524 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5527 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5529 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5530 "запланировать ваши задания."
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5534 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5535 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5539 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5541 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5547 msgid "This section contains no values yet"
5548 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5551 msgid "Time Synchronization"
5552 msgstr "Синхронизация времени"
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
5555 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5556 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5560 msgstr "Часовой пояс"
5562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
5564 msgstr "Аутентификация..."
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5568 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5569 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5570 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5572 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5573 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5574 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5575 "для squashfs-образов)."
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5582 msgid "Total Available"
5583 msgstr "Всего доступно"
5585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5588 msgstr "Трассировка"
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5592 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:91
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86
5609 msgid "Trigger Mode"
5610 msgstr "Режим работы"
5612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5614 msgstr "Идентификатор туннеля"
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2763
5617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5618 msgid "Tunnel Interface"
5619 msgstr "Интерфейс туннеля"
5621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5625 msgstr "Ссылка на туннель"
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5629 msgstr "Мощность передатчика"
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5641 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5643 msgstr "Только UMTS"
5645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5646 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5647 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5648 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5652 msgstr "USB устройство"
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:114
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5667 msgid "Unable to determine device name"
5668 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5672 msgid "Unable to determine external IP address"
5673 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5677 msgid "Unable to determine upstream interface"
5678 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5680 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5681 msgid "Unable to dispatch"
5682 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5686 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5687 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5688 msgid "Unable to obtain client ID"
5689 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5692 msgid "Unable to obtain mount information"
5693 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5697 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5698 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5702 msgid "Unable to resolve peer host name"
5703 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5708 msgid "Unable to save contents: %s"
5709 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5712 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5713 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5716 msgid "Unexpected reply data format"
5717 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1897
5720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2206
5725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5726 msgid "Unknown error (%s)"
5727 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5730 msgid "Unknown error code"
5731 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1894
5734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5737 msgstr "Неуправляемый"
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5742 msgstr "Отмонтировать"
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5747 msgstr "Ключ без имени"
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370
5750 msgid "Unsaved Changes"
5751 msgstr "Не принятые изменения"
5753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5754 msgid "Unspecified error"
5755 msgstr "Неопознанная ошибка"
5757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5759 msgid "Unsupported MAP type"
5760 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5764 msgid "Unsupported modem"
5765 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5768 msgid "Unsupported protocol type."
5769 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5781 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5783 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5788 msgid "Upload archive..."
5789 msgstr "Загрузка архива..."
5791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
5793 msgstr "Загрузка файла"
5795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
5796 msgid "Upload file…"
5797 msgstr "Загрузка файла..."
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
5801 msgid "Upload request failed: %s"
5802 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2227
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2265
5806 msgid "Uploading file…"
5807 msgstr "Загрузка файла..."
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
5811 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5812 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5813 "restarted to apply the updated configuration."
5815 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5816 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5817 "обновлённой конфигурации."
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:44
5822 msgstr "Время работы"
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
5825 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5826 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5829 msgid "Use DHCP advertised servers"
5830 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5832 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5833 msgid "Use DHCP gateway"
5834 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5837 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5845 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5846 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5847 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5850 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5851 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5859 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5860 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5866 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5867 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5870 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5871 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5874 msgid "Use as root filesystem (/)"
5875 msgstr "Использовать как корень (/)"
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5878 msgid "Use broadcast flag"
5879 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5882 msgid "Use builtin IPv6-management"
5883 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5887 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5889 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5895 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5896 msgid "Use custom DNS servers"
5897 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5900 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5907 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5908 msgid "Use default gateway"
5909 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5913 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5920 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5927 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5928 msgid "Use gateway metric"
5929 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5931 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5932 msgid "Use routing table"
5933 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
5937 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5938 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5939 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5940 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5941 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5943 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5944 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5945 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5946 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5947 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5948 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5952 msgstr "Использовано"
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5955 msgid "Used Key Slot"
5956 msgstr "Используемый слот ключа"
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5960 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5961 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5963 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5964 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
5966 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5967 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5968 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5970 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5971 msgid "User key (PEM encoded)"
5972 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5974 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5975 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5976 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5978 msgstr "Имя пользователя"
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5990 msgstr "VLANы на %q"
5992 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5996 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5997 msgid "VPN Local address"
5998 msgstr "Локальный адрес VPN"
6000 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6001 msgid "VPN Local port"
6002 msgstr "Локальный порт VPN"
6004 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6011 msgid "VPN Server port"
6012 msgstr "Порт VPN сервера"
6014 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6015 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6016 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6018 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6019 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6020 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6021 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6025 msgstr "Производитель (Vendor)"
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6028 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6030 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6033 msgid "Verifying the uploaded image file."
6034 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6037 msgid "Virtual dynamic interface"
6038 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
6046 msgid "WEP Open System"
6047 msgstr "Открытая система WEP"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
6050 msgid "WEP Shared Key"
6051 msgstr "Общий ключ WEP"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
6054 msgid "WEP passphrase"
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
6062 msgid "WPA passphrase"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
6067 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6068 "and ad-hoc mode) to be installed."
6070 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6071 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6074 msgid "Waiting for command to complete..."
6075 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590
6078 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6079 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6082 msgid "Waiting for device..."
6083 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6091 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6093 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
6102 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6103 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6106 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6107 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6108 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6117 msgid "WireGuard VPN"
6118 msgstr "WireGuard VPN"
6120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:81
6122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2751
6127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6128 msgid "Wireless Adapter"
6129 msgstr "Беспроводной адаптер"
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2730
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3932
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6135 msgid "Wireless Network"
6136 msgstr "Беспроводная сеть"
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:632
6139 msgid "Wireless Overview"
6140 msgstr "Список беспроводных сетей"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
6143 msgid "Wireless Security"
6144 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
6147 msgid "Wireless configuration migration"
6148 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
6153 msgid "Wireless is disabled"
6154 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
6159 msgid "Wireless is not associated"
6160 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
6163 msgid "Wireless network is disabled"
6164 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
6167 msgid "Wireless network is enabled"
6168 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
6171 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6172 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6175 msgid "Write system log to file"
6176 msgstr "Записывать системные события в файл"
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6179 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6185 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6186 "Do you really want to shut down the interface?"
6188 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6189 "хотите его выключить?"
6191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6193 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6194 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6195 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6197 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6198 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6199 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6200 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6202 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6203 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6204 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6205 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6207 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6209 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6213 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6214 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6217 msgid "ZRam Compression Streams"
6218 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6221 msgid "ZRam Settings"
6222 msgstr "Настройки ZRam"
6224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6226 msgstr "Размер ZRam"
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
6236 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6245 msgstr "автоматически"
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6253 msgstr "соед. мостом"
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6263 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6269 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6270 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:186
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6314 msgid "driver default"
6315 msgstr "умолчания драйвера"
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
6325 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6326 "abbr>-leases will be stored"
6328 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6329 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6335 msgstr "перенаправить"
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6339 msgstr "полный дуплекс"
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6343 msgstr "полудуплекс"
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6346 msgid "hexadecimal encoded value"
6347 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6353 msgstr "гибридный режим"
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6356 msgid "if target is a network"
6359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6361 msgstr "игнорировать"
6363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6370 msgid "key between 8 and 63 characters"
6371 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6374 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6375 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
6378 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6379 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
6382 msgid "medium security"
6383 msgstr "средняя безопасность"
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6395 msgstr "нет соединения"
6397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6398 msgid "non-empty value"
6399 msgstr "не пустое значение"
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6409 msgstr "не существует"
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
6414 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6415 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6416 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6417 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6421 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6422 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6423 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6424 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
6429 msgid "open network"
6430 msgstr "открытая сеть"
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6438 msgid "positive decimal value"
6439 msgstr "положительное десятичное число"
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6442 msgid "positive integer value"
6443 msgstr "положительное целое число"
6445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6453 msgstr "режим передачи"
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6457 msgstr "маршрутизируемый"
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6467 msgstr "режим сервера"
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6470 msgid "stateful-only"
6471 msgstr "stateful-only"
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6478 msgid "stateless + stateful"
6479 msgstr "stateless + stateful"
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
6482 msgid "strong security"
6483 msgstr "высокая безопасность"
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
6490 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6491 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6494 msgid "unique value"
6495 msgstr "уникальное значение"
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6499 msgstr "неизвестный"
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
6503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6506 msgstr "неограниченный"
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6519 msgstr "не определено"
6521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6522 msgid "unspecified -or- create:"
6523 msgstr "не определено -или- создать:"
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6530 msgid "valid IP address"
6531 msgstr "верный IP-адрес"
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6534 msgid "valid IP address or prefix"
6535 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6538 msgid "valid IPv4 CIDR"
6539 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6542 msgid "valid IPv4 address"
6543 msgstr "верный IPv4 адрес"
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6546 msgid "valid IPv4 address or network"
6547 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6550 msgid "valid IPv4 address:port"
6551 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6554 msgid "valid IPv4 network"
6555 msgstr "верная IPv4 сеть"
6557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6558 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6559 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6562 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6563 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6566 msgid "valid IPv6 CIDR"
6567 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6570 msgid "valid IPv6 address"
6571 msgstr "верный IPv6 адрес"
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6574 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6575 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6578 msgid "valid IPv6 host id"
6579 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6582 msgid "valid IPv6 network"
6583 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6586 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6587 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6590 msgid "valid MAC address"
6591 msgstr "верный MAC адрес"
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6594 msgid "valid UCI identifier"
6595 msgstr "верный UCI идентификатор"
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6598 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6599 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6603 msgid "valid address:port"
6604 msgstr "верный адрес:порт"
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6608 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6609 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6612 msgid "valid decimal value"
6613 msgstr "верное десятичное число"
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6616 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6617 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6620 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6621 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6624 msgid "valid host:port"
6625 msgstr "верное имя хоста:порт"
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6629 msgid "valid hostname"
6630 msgstr "верное имя хоста"
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6633 msgid "valid hostname or IP address"
6634 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6637 msgid "valid integer value"
6638 msgstr "верное целое число"
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6641 msgid "valid network in address/netmask notation"
6642 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6645 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6646 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6650 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6651 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6654 msgid "valid port value"
6655 msgstr "верное значение порта"
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6658 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6659 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6662 msgid "value between %d and %d characters"
6663 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6666 msgid "value between %f and %f"
6667 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6670 msgid "value greater or equal to %f"
6671 msgstr "значение больше или равное %f"
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6674 msgid "value smaller or equal to %f"
6675 msgstr "значение меньше или равное %f"
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6678 msgid "value with %d characters"
6679 msgstr "значение с %d символами"
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6682 msgid "value with at least %d characters"
6683 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6686 msgid "value with at most %d characters"
6687 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
6690 msgid "weak security"
6691 msgstr "низкая безопасность"
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6701 #~ msgid "Assign interfaces..."
6702 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6707 #~ msgid "Network without interfaces."
6708 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6711 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6712 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6714 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6715 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6716 #~ "данный интерфейс"
6718 #~ msgid "Realtime Connections"
6719 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6721 #~ msgid "Realtime Load"
6722 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6724 #~ msgid "Realtime Traffic"
6725 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6727 #~ msgid "Realtime Wireless"
6728 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6731 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6733 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6734 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6736 #~ msgid "There are no active leases."
6737 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6740 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6742 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6754 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6755 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6757 #~ msgid "Changes applied."
6758 #~ msgstr "Изменения приняты."
6760 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6761 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6763 #~ msgid "Delete permission denied"
6764 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6766 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6767 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6769 #~ msgid "Device is rebooting..."
6770 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6772 #~ msgid "Keep settings"
6773 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6775 #~ msgid "Rebooting..."
6776 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6779 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6780 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6781 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6783 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6784 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6785 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6786 #~ "образ прошивки)."
6789 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6790 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6792 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6793 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6795 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6796 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6798 #~ msgid "(%s available)"
6799 #~ msgstr "(%s доступно)"
6801 #~ msgid "-- match by device --"
6802 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6804 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6805 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6808 #~ msgstr "Проверить"
6811 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6813 #~ msgid "Enable this mount"
6814 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6816 #~ msgid "Enable this swap"
6817 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6819 #~ msgid "Flash Firmware"
6820 #~ msgstr "Установить прошивку"
6822 #~ msgid "Flashing..."
6823 #~ msgstr "Прошивка..."
6825 #~ msgid "Mount Entry"
6826 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6829 #~ msgstr "Продолжить"
6831 #~ msgid "Really reset all changes?"
6832 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6837 #~ msgid "Swap Entry"
6838 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6840 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6841 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6844 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6845 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6846 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6848 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6849 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6852 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6853 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6854 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6856 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6857 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6858 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6861 #~ msgstr "Проверить"
6866 #~ msgid "Change login password"
6867 #~ msgstr "Изменить пароль"
6869 #~ msgid "Changing password…"
6870 #~ msgstr "Изменение пароля..."
6872 #~ msgid "Disabled (default)"
6873 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
6875 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6876 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
6878 #~ msgid "Saving keys…"
6879 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
6881 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6882 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
6884 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6885 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6887 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6888 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"