Merge pull request #2357 from Ansuel/mastero
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-09-13 00:12+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "Language: ru\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
19 msgid "%.1f dB"
20 msgstr "%.1f дБ"
21
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:122
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d бит"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2194
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d неверных полей"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
39 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 msgid "(empty)"
52 msgstr "(пусто)"
53
54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
55 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
57 msgid "(no interfaces attached)"
58 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
61 msgid "-- Additional Field --"
62 msgstr "-- Дополнительно --"
63
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1780
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:314
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:414
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1178
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
71 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
72 msgid "-- Please choose --"
73 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
79 msgid "-- custom --"
80 msgstr "-- пользовательский --"
81
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
84 msgid "-- match by label --"
85 msgstr "-- проверка по метке --"
86
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
89 msgid "-- match by uuid --"
90 msgstr "-- проверка по uuid --"
91
92 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
95 msgid "-- please select --"
96 msgstr "-- сделайте выбор --"
97
98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
99 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 msgstr ""
101 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
102 "драйвера"
103
104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
105 msgid "1 Minute Load:"
106 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
107
108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
109 msgid "15 Minute Load:"
110 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
111
112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
113 msgid "4-character hexadecimal ID"
114 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
115
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 msgid "464XLAT (CLAT)"
119 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120
121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
122 msgid "5 Minute Load:"
123 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
126 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
127 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
130 msgid "802.11r Fast Transition"
131 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
134 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
135 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
138 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
139 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
142 msgid "802.11w Management Frame Protection"
143 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
146 msgid "802.11w maximum timeout"
147 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
150 msgid "802.11w retry timeout"
151 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
154 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
159 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
163 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
166 msgid ""
167 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
168 "order of the resolvfile"
169 msgstr ""
170 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
171 "порядке, определенном в resolvfile файле"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
174 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
180 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
185 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
190 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
193 msgid ""
194 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
195 "(CIDR)"
196 msgstr ""
197 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
201 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
205 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
206
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
211
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
218 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
219 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
222 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
223 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
226 msgid ""
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
228 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 msgstr ""
230 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
231 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
234 msgid ""
235 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
236 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 msgstr ""
238 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
239 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
242 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
243 msgstr ""
244 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
245
246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:42
247 msgid ""
248 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
249 "was empty before editing."
250 msgstr ""
251 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
252 "был пустым перед внесением ваших изменений."
253
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1605
255 msgid "A directory with the same name already exists."
256 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
257
258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875
259 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
260 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
263 msgid "A43C + J43 + A43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
267 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
268 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
271 msgid "ADSL"
272 msgstr "ADSL"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
275 msgid "ANSI T1.413"
276 msgstr "ANSI T1.413"
277
278 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 msgid "APN"
282 msgstr "APN"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481
341 msgid "Actions"
342 msgstr "Действия"
343
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr ""
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
348
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
351 msgstr ""
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
353
354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538
379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr ""
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr ""
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
410 msgid "Add instance"
411 msgstr ""
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
461 msgid "Address"
462 msgstr "Адрес"
463
464 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
465 msgid "Address to access local relay bridge"
466 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
467
468 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
470 msgid "Administration"
471 msgstr "Управление"
472
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
481 msgid "Advanced Settings"
482 msgstr "Дополнительные настройки"
483
484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
485 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
486 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
487
488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
489 msgid "Alert"
490 msgstr "Тревога"
491
492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
493 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
496 msgid "Alias Interface"
497 msgstr "Псевдоним"
498
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
501 msgid "Alias of \"%s\""
502 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
505 msgid "All Servers"
506 msgstr "Все серверы"
507
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
509 msgid ""
510 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
511 "address"
512 msgstr ""
513 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
516 msgid "Allocate IP sequentially"
517 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
518
519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
520 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
521 msgstr ""
522 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
523 "пароля"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
526 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
527 msgstr ""
528 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
529 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
532 msgid "Allow all except listed"
533 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
536 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
537 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
540 msgid "Allow listed only"
541 msgstr "Разрешить только перечисленные"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
544 msgid "Allow localhost"
545 msgstr "Разрешить локальный хост"
546
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
548 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
549 msgstr ""
550 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
551 "SSH"
552
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
554 msgid "Allow root logins with password"
555 msgstr "Root входит по паролю"
556
557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
558 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
559 msgstr ""
560 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
563 msgid ""
564 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
565 msgstr ""
566 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
567 "сервисов"
568
569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
570 msgid "Allowed IPs"
571 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
574 msgid "Always announce default router"
575 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
578 msgid ""
579 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
580 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
581 msgstr ""
582 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
583 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
584
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
587 msgid "Annex"
588 msgstr "Annex"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
591 msgid "Annex A + L + M (all)"
592 msgstr "Annex A + L + M (all)"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
595 msgid "Annex A G.992.1"
596 msgstr "Annex A G.992.1"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
599 msgid "Annex A G.992.2"
600 msgstr "Annex A G.992.2"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
603 msgid "Annex A G.992.3"
604 msgstr "Annex A G.992.3"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
607 msgid "Annex A G.992.5"
608 msgstr "Annex A G.992.5"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
611 msgid "Annex B (all)"
612 msgstr "Annex B (all)"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
615 msgid "Annex B G.992.1"
616 msgstr "Annex B G.992.1"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
619 msgid "Annex B G.992.3"
620 msgstr "Annex B G.992.3"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
623 msgid "Annex B G.992.5"
624 msgstr "Annex B G.992.5"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
627 msgid "Annex J (all)"
628 msgstr "Annex J (all)"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
631 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
632 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
635 msgid "Annex M (all)"
636 msgstr "Annex M (all)"
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
639 msgid "Annex M G.992.3"
640 msgstr "Annex M G.992.3"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
643 msgid "Annex M G.992.5"
644 msgstr "Annex M G.992.5"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
647 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
648 msgstr ""
649 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
650 "недоступен."
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
653 msgid "Announced DNS domains"
654 msgstr "Объявить DNS домены"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
657 msgid "Announced DNS servers"
658 msgstr "Объявить DNS сервера"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
661 msgid "Anonymous Identity"
662 msgstr "Анонимная идентификация"
663
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
665 msgid "Anonymous Mount"
666 msgstr "Неизвестный раздел"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
669 msgid "Anonymous Swap"
670 msgstr "Неизвестный swap"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
675 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
676 msgid "Any zone"
677 msgstr "Любая зона"
678
679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
680 msgid "Apply backup?"
681 msgstr ""
682
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522
684 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
685 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
688 msgid "Apply unchecked"
689 msgstr "Применить без проверки"
690
691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
692 msgid "Architecture"
693 msgstr "Архитектура"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
697 msgid ""
698 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
699 msgstr ""
700 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
703 msgid "Assign interfaces..."
704 msgstr "Назначить интерфейсы..."
705
706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
707 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
708 msgid ""
709 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
710 msgstr ""
711 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
712 "исправления для этого интерфейса."
713
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
716 msgid "Associated Stations"
717 msgstr "Подключенные клиенты"
718
719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
720 msgid "Associations"
721 msgstr "Ассоциации"
722
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
724 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
725 msgstr ""
726
727 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
728 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
729 msgid "Auth Group"
730 msgstr "Группа аутентификации"
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
733 msgid "Authentication"
734 msgstr "Аутентификация"
735
736 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
737 msgid "Authentication Type"
738 msgstr "Тип аутентификации"
739
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
741 msgid "Authoritative"
742 msgstr "Основной"
743
744 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
745 msgid "Authorization Required"
746 msgstr "Выполните аутентификацию"
747
748 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
749 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
750 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
751 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
752 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
753 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
754 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
755 msgid "Auto Refresh"
756 msgstr "Автообновление"
757
758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
761 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
767 msgid "Automatic"
768 msgstr "Автоматически"
769
770 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
771 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
772 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
773 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
774
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
776 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
777 msgstr ""
778 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
779 "монтированием"
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
782 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
783 msgstr ""
784 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
785 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
786
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
788 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
789 msgstr ""
790 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
791 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
792
793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
794 msgid "Automount Filesystem"
795 msgstr "Hotplug раздела"
796
797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
798 msgid "Automount Swap"
799 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
800
801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
802 msgid "Available"
803 msgstr "Доступно"
804
805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
816 msgid "Average:"
817 msgstr "Средняя:"
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
820 msgid "B43 + B43C"
821 msgstr "B43 + B43C"
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
824 msgid "B43 + B43C + V43"
825 msgstr "B43 + B43C + V43"
826
827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
828 msgid "BR / DMR / AFTR"
829 msgstr "BR / DMR / AFTR"
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
835 msgid "BSSID"
836 msgstr "BSSID"
837
838 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
839 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
840 msgid "Back to Overview"
841 msgstr "Назад к обзору"
842
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
844 msgid "Back to configuration"
845 msgstr "Назад к настройкам"
846
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
848 msgid "Backup"
849 msgstr "Резервное копирование"
850
851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
852 msgid "Backup / Flash Firmware"
853 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
854
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
857 msgid "Backup file list"
858 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
859
860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
861 msgid "Bad address specified!"
862 msgstr "Указан неправильный адрес!"
863
864 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
866 msgid "Band"
867 msgstr "Диапазон"
868
869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
870 msgid "Beacon Interval"
871 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
872
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
875 msgid ""
876 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
877 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
878 "defined backup patterns."
879 msgstr ""
880 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
881 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
882 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
883
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
885 msgid ""
886 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
887 "linux default)"
888 msgstr ""
889 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
890 "по умолчанию для Linux)"
891
892 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
893 msgid "Bind interface"
894 msgstr "Открытый интерфейс"
895
896 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
897 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
898 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
899
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
903 msgid "Bitrate"
904 msgstr "Скорость"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
907 msgid "Bogus NX Domain Override"
908 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
909
910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
911 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
912 msgid "Bridge"
913 msgstr "Мост"
914
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
917 msgid "Bridge interfaces"
918 msgstr "Объединить в мост"
919
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
921 msgid "Bridge unit number"
922 msgstr "Номер моста"
923
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
925 msgid "Bring up on boot"
926 msgstr "Запустить при загрузке"
927
928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697
929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
930 msgid "Browse…"
931 msgstr "Обзор..."
932
933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
934 msgid "Buffered"
935 msgstr "Буферизировано"
936
937 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
938 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
939 msgstr ""
940 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
941
942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
943 msgid "CLAT configuration failed"
944 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
945
946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
947 msgid "CPU usage (%)"
948 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
949
950 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
951 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
952 msgid "Call failed"
953 msgstr "Ошибка вызова"
954
955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
956 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
957 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191
965 msgid "Cancel"
966 msgstr "Отменить"
967
968 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
969 msgid "Category"
970 msgstr "Категория"
971
972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
973 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
974 msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
975
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
979 msgid "Chain"
980 msgstr "Цепочка"
981
982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
983 msgid "Changes"
984 msgstr "Изменения"
985
986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
987 msgid "Changes applied."
988 msgstr "Изменения приняты."
989
990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2545
991 msgid "Changes have been reverted."
992 msgstr "Изменения были возвращены назад."
993
994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
995 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
996 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
997
998 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
1003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
1004 msgid "Channel"
1005 msgstr "Канал"
1006
1007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
1008 msgid "Check filesystems before mount"
1009 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
1012 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1013 msgstr ""
1014 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1015 "устройства."
1016
1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
1018 msgid "Checking archive…"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
1023 msgid "Checking image…"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512
1027 msgid "Choose mtdblock"
1028 msgstr "Выберите MTD раздел"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
1032 msgid ""
1033 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1034 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1035 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1036 "interface to it."
1037 msgstr ""
1038 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1039 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1040 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1041 "к ней этот интерфейс."
1042
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1044 msgid ""
1045 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1046 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1047 msgstr ""
1048 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1049 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1050 "интерфейс."
1051
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1053 msgid "Cipher"
1054 msgstr "Алгоритм шифрования"
1055
1056 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1057 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1058 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1059
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
1061 msgid ""
1062 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1063 "configuration files."
1064 msgstr ""
1065 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1066 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1067
1068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
1069 msgid ""
1070 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1071 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1072 msgstr ""
1073 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1074 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1075
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
1079 msgid "Client"
1080 msgstr "Клиент"
1081
1082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1084 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1085 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1086
1087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:155
1088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:161
1089 msgid "Close"
1090 msgstr "Закрыть"
1091
1092 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1097 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1098 msgid ""
1099 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1100 "persist connection"
1101 msgstr ""
1102 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1103 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1104
1105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1106 msgid "Close list..."
1107 msgstr "Закрыть список..."
1108
1109 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1110 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1111 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1120 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1121 msgid "Collecting data..."
1122 msgstr "Сбор данных..."
1123
1124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1125 msgid "Command"
1126 msgstr "Команда"
1127
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
1129 msgid "Command OK"
1130 msgstr "Успешное выполнение"
1131
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41
1133 msgid "Command failed"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1137 msgid "Comment"
1138 msgstr "Комментарий"
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1141 msgid ""
1142 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1143 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1144 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1145 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1146 msgstr ""
1147 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1148 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1149 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1150 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1151
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
1153 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
1155 msgid "Configuration"
1156 msgstr "Настройка config файла"
1157
1158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1159 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1160 msgid "Configuration failed"
1161 msgstr "Ошибка конфигурации"
1162
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1164 msgid "Configuration files will be kept"
1165 msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
1166
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2456
1168 msgid "Configuration has been applied."
1169 msgstr "Конфигурация применена"
1170
1171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
1172 msgid "Configuration has been rolled back!"
1173 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
1176 msgid "Confirm disconnect"
1177 msgstr "Подтверждение отключения"
1178
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1180 msgid "Confirmation"
1181 msgstr "Подтверждение пароля"
1182
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1187 msgid "Connected"
1188 msgstr "Подключен"
1189
1190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1191 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1192 msgid "Connection attempt failed"
1193 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1194
1195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
1196 msgid "Connection lost"
1197 msgstr "Подключение потеряно"
1198
1199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1200 msgid "Connections"
1201 msgstr "Соединения"
1202
1203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1206 msgid "Contents have been saved."
1207 msgstr ""
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
1211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1212 msgid "Continue"
1213 msgstr "Продолжить"
1214
1215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
1216 msgid ""
1217 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1218 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1219 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1220 msgstr ""
1221 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1222 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1223 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1226 msgid "Country"
1227 msgstr "Страна"
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1230 msgid "Country Code"
1231 msgstr "Код страны"
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
1235 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1236 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
1239 msgid "Create interface"
1240 msgstr "Создать интерфейс"
1241
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1243 msgid "Critical"
1244 msgstr "Критическая ситуация"
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1247 msgid "Cron Log Level"
1248 msgstr "Запись событий cron"
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1251 msgid "Current power"
1252 msgstr "Текущая мощность"
1253
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1258 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1260 msgid "Custom Interface"
1261 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1262
1263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1264 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1265 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1266
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
1268 msgid ""
1269 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1270 "this, perform a factory-reset first."
1271 msgstr ""
1272 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1273 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1276 msgid ""
1277 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1278 "\">LED</abbr>s if possible."
1279 msgstr ""
1280 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1281 "abbr> устройства, если это возможно."
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
1284 msgid "DAE-Client"
1285 msgstr "DAE-клиент"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
1288 msgid "DAE-Port"
1289 msgstr "DAE-порт"
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
1292 msgid "DAE-Secret"
1293 msgstr "DAE-секрет"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1296 msgid "DHCP Server"
1297 msgstr "DHCP-сервер"
1298
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1301 msgid "DHCP and DNS"
1302 msgstr "DHCP и DNS"
1303
1304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388
1305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1306 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1307 msgid "DHCP client"
1308 msgstr "DHCP-клиент"
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1311 msgid "DHCP-Options"
1312 msgstr "DHCP настройки"
1313
1314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1316 msgid "DHCPv6 client"
1317 msgstr "DHCPv6 клиент"
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1320 msgid "DHCPv6-Mode"
1321 msgstr "DHCPv6 режим"
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1324 msgid "DHCPv6-Service"
1325 msgstr "DHCPv6 сервис"
1326
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1337 msgid "DNS"
1338 msgstr "DNS"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1341 msgid "DNS forwardings"
1342 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1343
1344 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1345 msgid "DNS-Label / FQDN"
1346 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1347
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1349 msgid "DNSSEC"
1350 msgstr "DNSSEC"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1353 msgid "DNSSEC check unsigned"
1354 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1355
1356 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1357 msgid "DPD Idle Timeout"
1358 msgstr "DPD время простоя"
1359
1360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1361 msgid "DS-Lite AFTR address"
1362 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1366 msgid "DSL"
1367 msgstr "DSL"
1368
1369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1370 msgid "DSL Status"
1371 msgstr "Состояние DSL"
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1374 msgid "DSL line mode"
1375 msgstr "DSL линейный режим"
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
1378 msgid "DTIM Interval"
1379 msgstr "Интервал DTIM"
1380
1381 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1382 msgid "DUID"
1383 msgstr "DUID"
1384
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1386 msgid "Data Rate"
1387 msgstr "Скорость передачи данных"
1388
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1391 msgid "Debug"
1392 msgstr "Отладка"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
1397 msgid "Default %d"
1398 msgstr "По умолчанию %d"
1399
1400 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1401 msgid "Default Route"
1402 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1403
1404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1411 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1412 msgid "Default gateway"
1413 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1416 msgid "Default is stateless + stateful"
1417 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1418
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1420 msgid "Default state"
1421 msgstr "Начальное состояние"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1424 msgid "Define a name for this network."
1425 msgstr "Укажите имя этой сети."
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1428 msgid ""
1429 "Define additional DHCP options, for example "
1430 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1431 "servers to clients."
1432 msgstr ""
1433 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1434 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1435 "серверах."
1436
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758
1442 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1443 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1444 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1445 msgid "Delete"
1446 msgstr "Удалить"
1447
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:187
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:193
1450 msgid "Delete key"
1451 msgstr "Удалить ключ"
1452
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1654
1454 msgid "Delete permission denied"
1455 msgstr "Нет разрешений на удаление"
1456
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1656
1458 msgid "Delete request failed: %d %s"
1459 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1462 msgid "Delete this network"
1463 msgstr "Удалить эту сеть"
1464
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
1466 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1467 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1468
1469 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1470 msgid "Description"
1471 msgstr "Описание"
1472
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1754
1474 msgid "Deselect"
1475 msgstr "Отменить выбор"
1476
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1478 msgid "Design"
1479 msgstr "Тема оформления"
1480
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1482 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1483 msgid "Destination"
1484 msgstr "Направление"
1485
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1488 msgid "Destination zone"
1489 msgstr "Зона назначения"
1490
1491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1493 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
1505 msgid "Device"
1506 msgstr "Устройство"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
1509 msgid "Device Configuration"
1510 msgstr "Настройка устройства"
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1513 msgid "Device is not active"
1514 msgstr "Устройство не активно"
1515
1516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1517 msgid "Device is rebooting..."
1518 msgstr "Перезагрузка..."
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1522 msgid "Device is restarting…"
1523 msgstr "Устройство перезапускается..."
1524
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2430
1526 msgid "Device unreachable!"
1527 msgstr "Устройство недоступно!"
1528
1529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1530 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1531 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1535 msgid "Diagnostics"
1536 msgstr "Диагностика"
1537
1538 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1539 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1540 msgid "Dial number"
1541 msgstr "Dial номер"
1542
1543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1554
1544 msgid "Directory"
1545 msgstr "Папка"
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1549 msgid "Disable"
1550 msgstr "Отключить"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1553 msgid ""
1554 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1555 "this interface."
1556 msgstr ""
1557 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1558 "для этого интерфейса."
1559
1560 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1561 msgid "Disable Encryption"
1562 msgstr "Отключить шифрование"
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
1565 msgid "Disable Inactivity Polling"
1566 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1569 msgid "Disable this network"
1570 msgstr "Отключить данную сеть"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1574 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1575 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1581 msgid "Disabled"
1582 msgstr "Отключено"
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1585 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1586 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1589 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1590 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1591
1592 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1593 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1595 msgid "Disconnect"
1596 msgstr "Отключить"
1597
1598 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1599 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1600 msgid "Disconnection attempt failed"
1601 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1602
1603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374
1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453
1609 msgid "Dismiss"
1610 msgstr "Отклонить"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
1613 msgid "Distance Optimization"
1614 msgstr "Оптимизация расстояния"
1615
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
1617 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1618 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1621 msgid ""
1622 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1623 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1624 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1625 "firewalls"
1626 msgstr ""
1627 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1628 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1629 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1630 "\">NAT</abbr>"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1633 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1634 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1637 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1638 msgstr ""
1639 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1640 "серверами"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1643 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1644 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1645
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1639
1647 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1648 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1649
1650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:188
1651 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1652 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
1655 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
1659 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1660 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1663 msgid "Domain required"
1664 msgstr "Требуется домен"
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1667 msgid "Domain whitelist"
1668 msgstr "Белый список доменов"
1669
1670 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1671 msgid "Don't Fragment"
1672 msgstr "Не фрагментировать"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1675 msgid ""
1676 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1677 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1678 msgstr ""
1679 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1680 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1681
1682 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1683 msgid "Down"
1684 msgstr "Вниз"
1685
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
1687 msgid "Download backup"
1688 msgstr "Загрузить резервную копию"
1689
1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519
1691 msgid "Download mtdblock"
1692 msgstr "Скачать MTD раздел"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
1695 msgid "Downstream SNR offset"
1696 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1697
1698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171
1699 msgid "Drag to reorder"
1700 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1703 msgid "Dropbear Instance"
1704 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1707 msgid ""
1708 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1709 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1710 msgstr ""
1711 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1712 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1713
1714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1715 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1716 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1717 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1720 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1721 msgstr ""
1722 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1723
1724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1725 msgid "Dynamic tunnel"
1726 msgstr "Динамический туннель"
1727
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1729 msgid ""
1730 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1731 "having static leases will be served."
1732 msgstr ""
1733 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1734 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1735
1736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1737 msgid "EA-bits length"
1738 msgstr "EA-bits длина"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1741 msgid "EAP-Method"
1742 msgstr "Метод EAP"
1743
1744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190
1745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
1747 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1748 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:720
1751 msgid "Edit"
1752 msgstr "Изменить"
1753
1754 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1755 msgid ""
1756 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1757 "reload the page."
1758 msgstr ""
1759 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1760 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
1763 msgid "Edit this network"
1764 msgstr "Редактировать эту сеть"
1765
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1767 msgid "Edit wireless network"
1768 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1769
1770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1771 msgid "Emergency"
1772 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1776 msgid "Enable"
1777 msgstr "Включить"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1780 msgid ""
1781 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1782 "snooping"
1783 msgstr ""
1784 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1785 "snooping"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1788 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1789 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1790
1791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1792 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1793 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1794
1795 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1796 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1797 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1798
1799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1804 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1805 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1806 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1807
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1809 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1810 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1811
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1813 msgid "Enable NTP client"
1814 msgstr "Включить NTP-клиент"
1815
1816 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1817 msgid "Enable Single DES"
1818 msgstr "Включить Single DES"
1819
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1821 msgid "Enable TFTP server"
1822 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1823
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1825 msgid "Enable VLAN functionality"
1826 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1827
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1829 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1830 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK"
1831
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1833 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1834 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1835
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1837 msgid "Enable learning and aging"
1838 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1839
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1841 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1842 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1845 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1846 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1847
1848 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1849 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1850 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1853 msgid "Enable this network"
1854 msgstr "Включить данную сеть"
1855
1856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
1857 msgid "Enable/Disable"
1858 msgstr "Включить/выключить"
1859
1860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
1861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1863 msgid "Enabled"
1864 msgstr "Включено"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1867 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1868 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1871 msgid ""
1872 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1873 "Domain"
1874 msgstr ""
1875 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1876 "домену мобильности"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1879 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1880 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1881
1882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1883 msgid "Encapsulation limit"
1884 msgstr "Предел инкапсуляции"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
1888 msgid "Encapsulation mode"
1889 msgstr "Режим инкапсуляции"
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
1895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1896 msgid "Encryption"
1897 msgstr "Шифрование"
1898
1899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1900 msgid "Endpoint Host"
1901 msgstr "Конечный узел"
1902
1903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1904 msgid "Endpoint Port"
1905 msgstr "Порт конечного узла"
1906
1907 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1908 msgid "Enter custom value"
1909 msgstr "Введите пользовательское значение"
1910
1911 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1912 msgid "Enter custom values"
1913 msgstr "Введите пользовательские значения"
1914
1915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248
1916 msgid "Erasing..."
1917 msgstr "Стирание..."
1918
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1930 msgid "Error"
1931 msgstr "Ошибка"
1932
1933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1934 msgid "Errored seconds (ES)"
1935 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1936
1937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855
1938 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1939 msgid "Ethernet Adapter"
1940 msgstr "Ethernet-адаптер"
1941
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
1943 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1944 msgid "Ethernet Switch"
1945 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1948 msgid "Exclude interfaces"
1949 msgstr "Исключите интерфейсы"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1952 msgid "Expand hosts"
1953 msgstr "Расширять имена узлов"
1954
1955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1956 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1960 msgid "Expecting: %s"
1961 msgstr "Ожидается: %s"
1962
1963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1964 msgid "Expires"
1965 msgstr "Истекает"
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1968 msgid ""
1969 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1970 msgstr ""
1971 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1972 "(<code>2m</code>)."
1973
1974 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1975 msgid "External"
1976 msgstr "Внешний"
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1979 msgid "External R0 Key Holder List"
1980 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
1983 msgid "External R1 Key Holder List"
1984 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1985
1986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1987 msgid "External system log server"
1988 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1989
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1991 msgid "External system log server port"
1992 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1993
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1995 msgid "External system log server protocol"
1996 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1997
1998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1999 msgid "Extra SSH command options"
2000 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2001
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
2003 msgid "FT over DS"
2004 msgstr "FT над DS"
2005
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
2007 msgid "FT over the Air"
2008 msgstr "FT над the Air"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
2011 msgid "FT protocol"
2012 msgstr "FT протокол"
2013
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
2015 msgid "Failed to change the system password."
2016 msgstr ""
2017
2018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
2019 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2020 msgstr ""
2021 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
2022
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45
2024 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561
2028 msgid "File"
2029 msgstr "Файл"
2030
2031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1514
2032 msgid "File not accessible"
2033 msgstr "Файл не доступен"
2034
2035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
2036 msgid "Filename"
2037 msgstr "Имя файла"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2040 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2041 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2042
2043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2045 msgid "Filesystem"
2046 msgstr "Файловая система"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2049 msgid "Filter private"
2050 msgstr "Фильтровать частные"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2053 msgid "Filter useless"
2054 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2055
2056 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2057 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2058 msgid "Finalizing failed"
2059 msgstr "Ошибка финализации"
2060
2061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2062 msgid ""
2063 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2064 "with defaults based on what was detected"
2065 msgstr ""
2066 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2067 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2068 "etc/config/fstab'"
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2071 msgid "Find and join network"
2072 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2073
2074 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2075 msgid "Finish"
2076 msgstr "Завершить"
2077
2078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2079 msgid "Firewall"
2080 msgstr "Межсетевой экран"
2081
2082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2083 msgid "Firewall Mark"
2084 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2087 msgid "Firewall Settings"
2088 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2089
2090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2091 msgid "Firewall Status"
2092 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2095 msgid "Firmware File"
2096 msgstr "Файл прошивки"
2097
2098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2099 msgid "Firmware Version"
2100 msgstr "Версия прошивки"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2103 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2104 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2105
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538
2108 msgid "Flash image..."
2109 msgstr "Установить..."
2110
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2112 msgid "Flash image?"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525
2116 msgid "Flash new firmware image"
2117 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2118
2119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478
2120 msgid "Flash operations"
2121 msgstr "Операции с прошивкой"
2122
2123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2125 msgid "Flashing…"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2129 msgid "Force"
2130 msgstr "Назначить"
2131
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
2133 msgid "Force 40MHz mode"
2134 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2135
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
2137 msgid "Force CCMP (AES)"
2138 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2141 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2142 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2145 msgid "Force TKIP"
2146 msgstr "Назначить TKIP"
2147
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2149 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2150 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
2153 msgid "Force link"
2154 msgstr "Активировать соединение"
2155
2156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
2157 msgid "Force upgrade"
2158 msgstr "Принудительная прошивка"
2159
2160 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2161 msgid "Force use of NAT-T"
2162 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2163
2164 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2165 msgid "Form token mismatch"
2166 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2167
2168 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2169 msgid "Forward DHCP traffic"
2170 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2171
2172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2173 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2174 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2175
2176 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2177 msgid "Forward broadcast traffic"
2178 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2179
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2181 msgid "Forward mesh peer traffic"
2182 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2183
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
2185 msgid "Forwarding mode"
2186 msgstr "Режим перенаправления"
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
2189 msgid "Fragmentation Threshold"
2190 msgstr "Порог фрагментации"
2191
2192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2194 msgid "Free"
2195 msgstr "Свободно"
2196
2197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2198 msgid ""
2199 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2200 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2201 msgstr ""
2202 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2203 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2204
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2208 msgid "GHz"
2209 msgstr "ГГц"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2212 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2213 msgid "GPRS only"
2214 msgstr "Только GPRS"
2215
2216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2218 msgid "Gateway"
2219 msgstr "Шлюз"
2220
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2222 msgid "Gateway Ports"
2223 msgstr "Порты шлюза"
2224
2225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2226 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2227 msgid "Gateway address is invalid"
2228 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2229
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
2234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2235 msgid "General Settings"
2236 msgstr "Основные настройки"
2237
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
2242 msgid "General Setup"
2243 msgstr "Основные настройки"
2244
2245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2246 msgid "Generate Config"
2247 msgstr "Создать config"
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
2250 msgid "Generate PMK locally"
2251 msgstr "Создать PMK локально"
2252
2253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489
2254 msgid "Generate archive"
2255 msgstr "Создать архив"
2256
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2258 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2259 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2260
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
2262 msgid "Global Settings"
2263 msgstr "Основные настройки"
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
2266 msgid "Global network options"
2267 msgstr "Основные настройки сети"
2268
2269 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2270 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2271 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2272 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2273 msgid "Go to password configuration..."
2274 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2275
2276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616
2278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2279 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2280 msgid "Go to relevant configuration page"
2281 msgstr "Перейти к странице настройки"
2282
2283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2284 msgid "Group Password"
2285 msgstr "Групповой пароль"
2286
2287 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2288 msgid "Guest"
2289 msgstr "Гость"
2290
2291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2292 msgid "HE.net password"
2293 msgstr "Пароль HE.net"
2294
2295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2296 msgid "HE.net username"
2297 msgstr "HE.net логин"
2298
2299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2300 msgid "Hang Up"
2301 msgstr "Перезапустить"
2302
2303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2304 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2305 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2306
2307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2308 msgid ""
2309 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2310 "the timezone."
2311 msgstr ""
2312 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2313 "имя хоста или часовой пояс."
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
2316 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2317 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2318
2319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2321 msgid "Hide empty chains"
2322 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2323
2324 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2325 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
2327 msgid "Host"
2328 msgstr "Хост"
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2331 msgid "Host entries"
2332 msgstr "Список хостов"
2333
2334 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2335 msgid "Host expiry timeout"
2336 msgstr "Время ожидания хоста"
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2339 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2340 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2343 msgid "Host-Uniq tag content"
2344 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2345
2346 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2352 msgid "Hostname"
2353 msgstr "Имя хоста"
2354
2355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2356 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2357 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2358
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2361 msgid "Hostnames"
2362 msgstr "Имена хостов"
2363
2364 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2365 msgid "Hybrid"
2366 msgstr "Гибрид"
2367
2368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2369 msgid "IKE DH Group"
2370 msgstr "IKE DH Group"
2371
2372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2373 msgid "IP Addresses"
2374 msgstr "IP-адреса"
2375
2376 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2377 msgid "IP Protocol"
2378 msgstr "IP-протокол"
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2381 msgid "IP address"
2382 msgstr "IP-адрес"
2383
2384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2385 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2386 msgid "IP address in invalid"
2387 msgstr "Неверный IP-адрес"
2388
2389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2390 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2391 msgid "IP address is missing"
2392 msgstr "IP-адрес не указан"
2393
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2412 msgid "IPv4"
2413 msgstr "IPv4"
2414
2415 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2416 msgid "IPv4 Firewall"
2417 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2418
2419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2420 msgid "IPv4 Upstream"
2421 msgstr "Основной IPv4"
2422
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2424 msgid "IPv4 address"
2425 msgstr "IPv4-адрес"
2426
2427 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2428 msgid "IPv4 assignment length"
2429 msgstr "IPv4 assignment length"
2430
2431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2432 msgid "IPv4 broadcast"
2433 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2434
2435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2436 msgid "IPv4 gateway"
2437 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2438
2439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2440 msgid "IPv4 netmask"
2441 msgstr "Маска сети IPv4"
2442
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2444 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2445 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2448 msgid "IPv4 prefix"
2449 msgstr "IPv4 префикс"
2450
2451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2453 msgid "IPv4 prefix length"
2454 msgstr "Длина префикса IPv4"
2455
2456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2457 msgid "IPv4+IPv6"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2462 msgid "IPv4-Address"
2463 msgstr "IPv4-адрес"
2464
2465 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2466 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2467 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2468 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2502 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2503 msgid "IPv6"
2504 msgstr "IPv6"
2505
2506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2507 msgid "IPv6 Firewall"
2508 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2509
2510 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2511 msgid "IPv6 Neighbours"
2512 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2513
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2515 msgid "IPv6 Settings"
2516 msgstr "Настройки IPv6"
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2519 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2520 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2521
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2523 msgid "IPv6 Upstream"
2524 msgstr "Основной IPv6"
2525
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2527 msgid "IPv6 address"
2528 msgstr "IPv6-адрес"
2529
2530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2531 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2532 msgid "IPv6 assignment hint"
2533 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2534
2535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2536 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2537 msgid "IPv6 assignment length"
2538 msgstr "IPv6 назначение длины"
2539
2540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2541 msgid "IPv6 gateway"
2542 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2543
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2545 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2546 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2547
2548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2550 msgid "IPv6 prefix"
2551 msgstr "Префикс IPv6"
2552
2553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2555 msgid "IPv6 prefix length"
2556 msgstr "Длина префикса IPv6"
2557
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2560 msgid "IPv6 routed prefix"
2561 msgstr "IPv6 направление префикса"
2562
2563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2564 msgid "IPv6 suffix"
2565 msgstr "IPv6 суффикс"
2566
2567 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2569 msgid "IPv6-Address"
2570 msgstr "IPv6-адрес"
2571
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2575 msgid "IPv6-PD"
2576 msgstr "IPv6-PD"
2577
2578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2580 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2581 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2582
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2585 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2586 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2587
2588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2590 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2591 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2594 msgid "Identity"
2595 msgstr "Идентификация EAP"
2596
2597 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2598 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2599 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2600
2601 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2602 msgid "If checked, encryption is disabled"
2603 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2604
2605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
2606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
2607 msgid ""
2608 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2609 msgstr ""
2610 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2611 "файл устройства"
2612
2613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2615 msgid ""
2616 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2617 "device node"
2618 msgstr ""
2619 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2620 "фиксированный файл устройства"
2621
2622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2623 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2631 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2632 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2638 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2639 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2640 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2641
2642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2643 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2645 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2651 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2652 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2653 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2654
2655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
2656 msgid ""
2657 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2658 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2659 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2660 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2661 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2662 msgstr ""
2663 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2664 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2665 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2666 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2667 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2668 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2671 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2672 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2673
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2675 msgid "Ignore interface"
2676 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2679 msgid "Ignore resolve file"
2680 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2681
2682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536
2683 msgid "Image"
2684 msgstr "Образ"
2685
2686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2687 msgid "In"
2688 msgstr "В"
2689
2690 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2691 msgid ""
2692 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2693 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2694 msgstr ""
2695 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2696 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2697 "предыдущую страницу."
2698
2699 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2704 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2705 msgid "Inactivity timeout"
2706 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2707
2708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2709 msgid "Inbound:"
2710 msgstr "Входящий:"
2711
2712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2713 msgid "Info"
2714 msgstr "Информация"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2718 msgid "Information"
2719 msgstr "Информация"
2720
2721 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2722 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2723 msgid "Initialization failure"
2724 msgstr "Ошибка инициализации"
2725
2726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:87
2727 msgid "Initscript"
2728 msgstr "Скрипт инициализации"
2729
2730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
2731 msgid "Initscripts"
2732 msgstr "Скрипты инициализации"
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2735 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2736 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2740 msgid "Install protocol extensions..."
2741 msgstr "Установить расширения протокола..."
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2751 msgid "Interface"
2752 msgstr "Интерфейс"
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2755 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2756 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
2759 msgid "Interface Configuration"
2760 msgstr "Настройка сети"
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2764 msgid "Interface has %d pending changes"
2765 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2768 msgid "Interface is marked for deletion"
2769 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2773 msgid "Interface is reconnecting..."
2774 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2777 msgid "Interface is shutting down..."
2778 msgstr "Интерфейс отключается..."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2781 msgid "Interface is starting..."
2782 msgstr "Интерфейс запускается..."
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2785 msgid "Interface is stopping..."
2786 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2789 msgid "Interface name"
2790 msgstr "Имя интерфейса"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2796 msgid "Interface not present or not connected yet."
2797 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2802 msgid "Interfaces"
2803 msgstr "Интерфейсы"
2804
2805 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2806 msgid "Internal"
2807 msgstr "Внутренний"
2808
2809 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2810 msgid "Internal Server Error"
2811 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2812
2813 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2814 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2815 msgid "Invalid"
2816 msgstr "Неверно"
2817
2818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2819 msgid "Invalid Base64 key string"
2820 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2823 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2824 msgstr ""
2825 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2826 "%d."
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2829 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2830 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2831
2832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
2833 msgid "Invalid argument"
2834 msgstr "Неверный аргумент"
2835
2836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
2837 msgid "Invalid command"
2838 msgstr "Неверная команда"
2839
2840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2841 msgid "Invalid hexadecimal value"
2842 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2843
2844 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2845 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2846 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
2849 msgid "Isolate Clients"
2850 msgstr "Изолировать клиентов"
2851
2852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
2853 msgid ""
2854 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2855 "flash memory, please verify the image file!"
2856 msgstr ""
2857 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2858 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2859
2860 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2861 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2862 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2863 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2864 msgid "JavaScript required!"
2865 msgstr "Требуется JavaScript!"
2866
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
2868 msgid "Join Network"
2869 msgstr "Подключение к сети"
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
2872 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2873 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
2876 msgid "Joining Network: %q"
2877 msgstr "Подключение к сети: %q"
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533
2880 msgid "Keep settings"
2881 msgstr "Сохранить настройки"
2882
2883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2885 msgid "Kernel Log"
2886 msgstr "Журнал ядра"
2887
2888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2889 msgid "Kernel Version"
2890 msgstr "Версия ядра"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
2893 msgid "Key"
2894 msgstr "Пароль (ключ)"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
2901 msgid "Key #%d"
2902 msgstr "Ключ №%d"
2903
2904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2905 msgid "Kill"
2906 msgstr "Принудительно завершить"
2907
2908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2910 msgid "L2TP"
2911 msgstr "L2TP"
2912
2913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2914 msgid "L2TP Server"
2915 msgstr "L2TP-сервер"
2916
2917 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2922 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2923 msgid "LCP echo failure threshold"
2924 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2925
2926 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2932 msgid "LCP echo interval"
2933 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2934
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2936 msgid "LLC"
2937 msgstr "LLC"
2938
2939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2941 msgid "Label"
2942 msgstr "Метка"
2943
2944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2945 msgid "Language"
2946 msgstr "Язык"
2947
2948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2949 msgid "Language and Style"
2950 msgstr "Язык и тема"
2951
2952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2953 msgid "Latency"
2954 msgstr "Задержка"
2955
2956 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2957 msgid "Leaf"
2958 msgstr "Лист"
2959
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2962 msgid "Lease time"
2963 msgstr "Время аренды адреса"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2966 msgid "Leasefile"
2967 msgstr "Файл аренд"
2968
2969 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2970 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2972 msgid "Leasetime remaining"
2973 msgstr "Оставшееся время аренды"
2974
2975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2978 msgid "Leave empty to autodetect"
2979 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2980
2981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2985 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2986 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2987
2988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
2989 msgid "Legend:"
2990 msgstr "События:"
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2993 msgid "Limit"
2994 msgstr "Предел"
2995
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2997 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2998 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
3001 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3002 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3003
3004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
3005 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3006 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3007
3008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3009 msgid "Line Mode"
3010 msgstr "Режим линии"
3011
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3013 msgid "Line State"
3014 msgstr "Состояние Линии"
3015
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3017 msgid "Line Uptime"
3018 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3019
3020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
3021 msgid "Link On"
3022 msgstr "Подключение"
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3025 msgid ""
3026 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3027 "requests to"
3028 msgstr ""
3029 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3030 "перенаправления запросов"
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
3033 msgid ""
3034 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3035 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3036 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3037 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3038 "Association."
3039 msgstr ""
3040 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3041 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3042 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3043 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3044 "доменов Mobility."
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
3047 msgid ""
3048 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3049 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3050 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3051 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3052 "PMK-R1 keys."
3053 msgstr ""
3054 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3055 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3056 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3057 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3058 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3059
3060 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3061 msgid "List of SSH key files for auth"
3062 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3063
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3065 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3066 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3069 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3070 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3071
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3073 msgid "Listen Interfaces"
3074 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3075
3076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3077 msgid "Listen Port"
3078 msgstr "Порт для входящих соединений"
3079
3080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3081 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3082 msgstr ""
3083 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3084 "задан, на всех интерфейсах"
3085
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3087 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3088 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3089
3090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3091 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3092 msgid "Load"
3093 msgstr "Загрузка"
3094
3095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3096 msgid "Load Average"
3097 msgstr "Средняя загрузка"
3098
3099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3102 msgid "Loading"
3103 msgstr "Загрузка"
3104
3105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1819
3106 msgid "Loading directory contents…"
3107 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3108
3109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308
3110 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3111 msgid "Loading view…"
3112 msgstr "Загрузка страницы..."
3113
3114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3115 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3116 msgid "Local IP address is invalid"
3117 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3118
3119 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3120 msgid "Local IP address to assign"
3121 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3122
3123 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3127 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3128 msgid "Local IPv4 address"
3129 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3130
3131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3133 msgid "Local IPv6 address"
3134 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3137 msgid "Local Service Only"
3138 msgstr "Только локальный DNS"
3139
3140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:126
3141 msgid "Local Startup"
3142 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3143
3144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3146 msgid "Local Time"
3147 msgstr "Дата и время"
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3150 msgid "Local domain"
3151 msgstr "Локальный домен"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3154 msgid ""
3155 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3156 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3157 msgstr ""
3158 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3159 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3160 "хостов (/etc/hosts)"
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3163 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3164 msgstr ""
3165 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3166 "файла хостов (/etc/hosts)"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3169 msgid "Local server"
3170 msgstr "Локальный сервер"
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3173 msgid ""
3174 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3175 "available"
3176 msgstr ""
3177 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3178 "доступно несколько IP-адресов"
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3181 msgid "Localise queries"
3182 msgstr "Локализовывать запросы"
3183
3184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3185 msgid "Log output level"
3186 msgstr "Запись событий"
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3189 msgid "Log queries"
3190 msgstr "Запись запросов"
3191
3192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3193 msgid "Logging"
3194 msgstr "Настройка журнала"
3195
3196 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3197 msgid "Login"
3198 msgstr "Войти"
3199
3200 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3201 msgid "Logout"
3202 msgstr "Выйти"
3203
3204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3205 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3206 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3209 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3210 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3211
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3217 msgid "MAC"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3221 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
3224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3227 msgid "MAC-Address"
3228 msgstr "MAC-адрес"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3231 msgid "MAC-Address Filter"
3232 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
3235 msgid "MAC-Filter"
3236 msgstr "MAC-фильтр"
3237
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3239 msgid "MAC-List"
3240 msgstr "Список MAC"
3241
3242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3244 msgid "MAP / LW4over6"
3245 msgstr "MAP / LW4over6"
3246
3247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3248 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3249 msgid "MAP rule is invalid"
3250 msgstr "Неверное MAP правило"
3251
3252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3253 msgid "MB/s"
3254 msgstr "МБ/с"
3255
3256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359
3257 msgid "MD5"
3258 msgstr "MD5"
3259
3260 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3261 msgid "MHz"
3262 msgstr "МГц"
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3267 msgid "MTU"
3268 msgstr "MTU"
3269
3270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
3271 msgid ""
3272 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3273 "below:"
3274 msgstr ""
3275 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3276 "используйте команды приведенные ниже:"
3277
3278 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3285 msgid "Manual"
3286 msgstr "Вручную"
3287
3288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
3290 msgid "Master"
3291 msgstr "Мастер"
3292
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3294 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3295 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
3298 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3299 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3302 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3303 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3306 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3307 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3308
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3310 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3311 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3312
3313 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3314 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3315 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3316 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3317 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3318
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3320 msgid "Maximum number of leased addresses."
3321 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3322
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
3324 msgid "Maximum transmit power"
3325 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3326
3327 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3333 msgid "Mbit/s"
3334 msgstr "Мбит/с"
3335
3336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3337 msgid "Medium"
3338 msgstr "Средняя"
3339
3340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3341 msgid "Memory"
3342 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3343
3344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3345 msgid "Memory usage (%)"
3346 msgstr "Использование памяти (%)"
3347
3348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194
3349 msgid "Mesh"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3353 msgid "Mesh Id"
3354 msgstr "Mesh ID"
3355
3356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
3357 msgid "Method not found"
3358 msgstr "Метод не найден"
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3363 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3364 msgid "Metric"
3365 msgstr "Метрика"
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3368 msgid "Mirror monitor port"
3369 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3370
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3372 msgid "Mirror source port"
3373 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3374
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
3376 msgid "Mobility Domain"
3377 msgstr "Мобильный домен"
3378
3379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
3385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3386 msgid "Mode"
3387 msgstr "Режим"
3388
3389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3390 msgid "Model"
3391 msgstr "Модель"
3392
3393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3394 msgid "Modem default"
3395 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3396
3397 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3398 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3400 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3401 msgid "Modem device"
3402 msgstr "Модем"
3403
3404 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3405 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3406 msgid "Modem information query failed"
3407 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3408
3409 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3411 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3412 msgid "Modem init timeout"
3413 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3414
3415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
3417 msgid "Monitor"
3418 msgstr "Монитор"
3419
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3421 msgid "More Characters"
3422 msgstr "Слишком мало символов"
3423
3424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1057
3425 msgid "More…"
3426 msgstr "Больше..."
3427
3428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
3429 msgid "Mount Point"
3430 msgstr "Точка монтирования"
3431
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
3433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3435 msgid "Mount Points"
3436 msgstr "Монтирование разделов"
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
3439 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3440 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3441
3442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
3443 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3444 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3445
3446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3447 msgid ""
3448 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3449 "filesystem"
3450 msgstr ""
3451 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3452 "разделы запоминающего устройства"
3453
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
3455 msgid "Mount attached devices"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
3459 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3460 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3461
3462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
3463 msgid "Mount options"
3464 msgstr "Опции монтирования"
3465
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3467 msgid "Mount point"
3468 msgstr "Точка монтирования"
3469
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
3471 msgid "Mount swap not specifically configured"
3472 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3473
3474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
3475 msgid "Mounted file systems"
3476 msgstr "Смонтированные разделы"
3477
3478 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3479 msgid "Move down"
3480 msgstr "Переместить вниз"
3481
3482 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3483 msgid "Move up"
3484 msgstr "Переместить вверх"
3485
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
3487 msgid "NAS ID"
3488 msgstr "NAS ID"
3489
3490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3491 msgid "NAT-T Mode"
3492 msgstr "NAT-T режим"
3493
3494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3495 msgid "NAT64 Prefix"
3496 msgstr "NAT64 префикс"
3497
3498 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3499 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3500 msgid "NCM"
3501 msgstr "NCM"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3504 msgid "NDP-Proxy"
3505 msgstr "NDP-прокси"
3506
3507 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3508 msgid "NT Domain"
3509 msgstr "NT домен"
3510
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
3512 msgid "NTP server candidates"
3513 msgstr "Список NTP-серверов"
3514
3515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094
3516 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3520 msgid "Name"
3521 msgstr "Имя"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
3524 msgid "Name of the new network"
3525 msgstr "Имя новой сети"
3526
3527 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3528 msgid "Navigation"
3529 msgstr "Навигация"
3530
3531 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3532 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
3535 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3536 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3537 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3539 msgid "Network"
3540 msgstr "Сеть"
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3543 msgid "Network Utilities"
3544 msgstr "Сетевые утилиты"
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3547 msgid "Network boot image"
3548 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3549
3550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3551 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3552 msgid "Network device is not present"
3553 msgstr "Нет сетевого устройства"
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3556 msgid "Network without interfaces."
3557 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3558
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
3560 msgid "New interface name…"
3561 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3562
3563 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3564 msgid "Next »"
3565 msgstr "Следующий »"
3566
3567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
3568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3569 msgid "No"
3570 msgstr "Нет"
3571
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3573 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3574 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
3577 msgid "No Encryption"
3578 msgstr "Без шифрования"
3579
3580 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3581 msgid "No NAT-T"
3582 msgstr "Без NAT-T"
3583
3584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
3585 msgid "No data received"
3586 msgstr "Данные не получены"
3587
3588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
3589 msgid "No entries in this directory"
3590 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3591
3592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3593 msgid "No files found"
3594 msgstr "Файлы не найдены"
3595
3596 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3599 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3600 msgid "No information available"
3601 msgstr "Нет доступной информации"
3602
3603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3604 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3605 msgid "No matching prefix delegation"
3606 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3609 msgid "No negative cache"
3610 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3611
3612 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3613 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3614 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3615 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3616 msgid "No password set!"
3617 msgstr "Пароль не установлен!"
3618
3619 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3620 msgid "No peers defined yet"
3621 msgstr "Узлы ещё не определены"
3622
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:129
3624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:271
3625 msgid "No public keys present yet."
3626 msgstr "Нет публичных ключей"
3627
3628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3629 msgid "No rules in this chain."
3630 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3633 msgid "No signal"
3634 msgstr "Нет сигнала"
3635
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3638 msgid "No zone assigned"
3639 msgstr "Зона не присвоена"
3640
3641 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3642 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3645 msgid "Noise"
3646 msgstr "Шум"
3647
3648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3649 msgid "Noise Margin (SNR)"
3650 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3651
3652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3653 msgid "Noise:"
3654 msgstr "Шум:"
3655
3656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3657 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3658 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3659
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3661 msgid "Non-wildcard"
3662 msgstr "Не использовать wildcard"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3666 msgid "None"
3667 msgstr "Ничего"
3668
3669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3670 msgid "Normal"
3671 msgstr "Нормально"
3672
3673 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3674 msgid "Not Found"
3675 msgstr "Не найдено"
3676
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3679 msgid "Not connected"
3680 msgstr "Не подключено"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3687 msgid "Not present"
3688 msgstr "Не существует"
3689
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3692 msgid "Not started on boot"
3693 msgstr "Не запускается при загрузке"
3694
3695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
3696 msgid "Not supported"
3697 msgstr "Не поддерживается"
3698
3699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3700 msgid "Notice"
3701 msgstr "Заметка"
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3704 msgid "Nslookup"
3705 msgstr "DNS-запрос"
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3708 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3709 msgstr ""
3710 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3711 "кэширование)"
3712
3713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3714 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3715 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3716
3717 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3718 msgid "Obfuscated Group Password"
3719 msgstr "Obfuscated Group Password"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3722 msgid "Obfuscated Password"
3723 msgstr "Obfuscated Password"
3724
3725 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3726 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3732 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3733 msgid "Obtain IPv6-Address"
3734 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3735
3736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3737 msgid "Off-State Delay"
3738 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3741 msgid "On-Link route"
3742 msgstr "On-link маршрут"
3743
3744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3745 msgid "On-State Delay"
3746 msgstr "Задержка включенного состояния"
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3749 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3750 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3751
3752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3753 msgid "One of the following: %s"
3754 msgstr "Одно из: %s"
3755
3756 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3757 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3758 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3759 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3760
3761 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3762 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3763 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3764
3765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3767 msgid "One or more required fields have no value!"
3768 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3769
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560
3771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3772 msgid "Open list..."
3773 msgstr "Открыть список..."
3774
3775 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3776 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3777 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3778 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3779
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
3781 msgid "Operating frequency"
3782 msgstr "Настройка частоты"
3783
3784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2306
3785 msgid "Option changed"
3786 msgstr "Опция изменена"
3787
3788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2308
3789 msgid "Option removed"
3790 msgstr "Опция удалена"
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3794 msgid "Optional"
3795 msgstr "Необязательно"
3796
3797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3798 msgid ""
3799 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3800 "starting with <code>0x</code>."
3801 msgstr ""
3802 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3803 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3804
3805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3806 msgid ""
3807 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3808 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3809 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3810 "for the interface."
3811 msgstr ""
3812 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3813 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3814 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3815 "d::1') для этого интерфейса."
3816
3817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3818 msgid ""
3819 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3820 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3821 msgstr ""
3822 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3823 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3824
3825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3826 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3827 msgstr ""
3828 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3829
3830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3831 msgid "Optional. Description of peer."
3832 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3833
3834 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3835 msgid ""
3836 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3837 "interface."
3838 msgstr ""
3839 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3840
3841 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3842 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3843 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3844
3845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3846 msgid "Optional. Port of peer."
3847 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3848
3849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3850 msgid ""
3851 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3852 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3853 msgstr ""
3854 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3855 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3856 "NAT 25."
3857
3858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3859 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3860 msgstr ""
3861 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3862
3863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3864 msgid "Options"
3865 msgstr "Опции"
3866
3867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3868 msgid "Other:"
3869 msgstr "Другие:"
3870
3871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3872 msgid "Out"
3873 msgstr "Вне"
3874
3875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3876 msgid "Outbound:"
3877 msgstr "Исходящий:"
3878
3879 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3880 msgid "Output Interface"
3881 msgstr "Исходящий интерфейс"
3882
3883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3885 msgid "Output zone"
3886 msgstr "Исходящая зона"
3887
3888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3890 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3892 msgid "Override MAC address"
3893 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3894
3895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3897 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3898 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3900 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3906 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3907 msgid "Override MTU"
3908 msgstr "Назначить MTU"
3909
3910 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3911 msgid "Override TOS"
3912 msgstr "Отвергать TOS"
3913
3914 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3915 msgid "Override TTL"
3916 msgstr "Отвергать TTL"
3917
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
3919 msgid "Override default interface name"
3920 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3921
3922 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3923 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3924 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3925
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3927 msgid ""
3928 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3929 "subnet that is served."
3930 msgstr ""
3931 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3932 "подсети, которая подана."
3933
3934 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3935 msgid "Override the table used for internal routes"
3936 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3937
3938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3939 msgid "Overview"
3940 msgstr "Обзор"
3941
3942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
3943 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3944 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3945
3946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3947 msgid "Owner"
3948 msgstr "Пользователь"
3949
3950 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3951 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3957 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3958 msgid "PAP/CHAP password"
3959 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3960
3961 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3969 msgid "PAP/CHAP username"
3970 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3971
3972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3973 msgid "PID"
3974 msgstr "PID"
3975
3976 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3977 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3978 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3979 msgid "PIN"
3980 msgstr "PIN"
3981
3982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3983 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3984 msgid "PIN code rejected"
3985 msgstr "PIN код отвергнут"
3986
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3988 msgid "PMK R1 Push"
3989 msgstr "PMK R1 Push"
3990
3991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3992 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3993 msgid "PPP"
3994 msgstr "PPP"
3995
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3997 msgid "PPPoA Encapsulation"
3998 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4002 msgid "PPPoATM"
4003 msgstr "PPPoATM"
4004
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4006 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4007 msgid "PPPoE"
4008 msgstr "PPPoE"
4009
4010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4011 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4012 msgid "PPPoSSH"
4013 msgstr "PPPoSSH"
4014
4015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4016 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4017 msgid "PPtP"
4018 msgstr "PPtP"
4019
4020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4021 msgid "PSID offset"
4022 msgstr "PSID смещение"
4023
4024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4025 msgid "PSID-bits length"
4026 msgstr "PSID длина в битах"
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
4029 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4030 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4031
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4033 msgid "Packets"
4034 msgstr "Пакеты"
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
4038 msgid "Part of zone %q"
4039 msgstr "Часть зоны %q"
4040
4041 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
4043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4044 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4045 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4046 msgid "Password"
4047 msgstr "Пароль"
4048
4049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4050 msgid "Password authentication"
4051 msgstr "С помощью пароля"
4052
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
4054 msgid "Password of Private Key"
4055 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
4058 msgid "Password of inner Private Key"
4059 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4060
4061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4065 msgid "Password strength"
4066 msgstr "Сложность пароля"
4067
4068 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4069 msgid "Password2"
4070 msgstr "Пароль2"
4071
4072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:244
4073 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4074 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
4077 msgid "Path to CA-Certificate"
4078 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
4081 msgid "Path to Client-Certificate"
4082 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4083
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
4085 msgid "Path to Private Key"
4086 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4089 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4090 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4093 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4094 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
4097 msgid "Path to inner Private Key"
4098 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4099
4100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4111 msgid "Peak:"
4112 msgstr "Пиковая:"
4113
4114 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4115 msgid "Peer IP address to assign"
4116 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4117
4118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4119 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4120 msgid "Peer address is missing"
4121 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4124 msgid "Peers"
4125 msgstr "Пиры"
4126
4127 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4128 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4129 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4130
4131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4132 msgid "Perform reboot"
4133 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4134
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
4136 msgid "Perform reset"
4137 msgstr "Выполнить сброс"
4138
4139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
4140 msgid "Permission denied"
4141 msgstr "Доступ запрещён"
4142
4143 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4144 msgid "Persistent Keep Alive"
4145 msgstr "Постоянно держать включенным"
4146
4147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4148 msgid "Phy Rate:"
4149 msgstr "Скорость:"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4152 msgid "Physical Settings"
4153 msgstr "Настройки канала"
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4157 msgid "Ping"
4158 msgstr "Пинг-запрос"
4159
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4172 msgid "Pkts."
4173 msgstr "Пакетов"
4174
4175 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4176 msgid "Please enter your username and password."
4177 msgstr "Введите логин и пароль."
4178
4179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81
4180 msgid "Please select the file to upload."
4181 msgstr ""
4182
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4184 msgid "Policy"
4185 msgstr "Политика"
4186
4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4188 msgid "Port"
4189 msgstr "Порт"
4190
4191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4192 msgid "Port %s"
4193 msgstr "Порт %s"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4196 msgid "Port status:"
4197 msgstr "Состояние порта:"
4198
4199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4200 msgid "Potential negation of: %s"
4201 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4202
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4204 msgid "Power Management Mode"
4205 msgstr "Режим управления питанием"
4206
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4208 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4209 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4210
4211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4212 msgid "Prefer LTE"
4213 msgstr "Предпочитать LTE"
4214
4215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4216 msgid "Prefer UMTS"
4217 msgstr "Предпочитать UMTS"
4218
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4220 msgid "Prefix Delegated"
4221 msgstr "Делегированный префикс"
4222
4223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4224 msgid "Preshared Key"
4225 msgstr "Предварительный ключ"
4226
4227 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4232 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4233 msgid ""
4234 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4235 "ignore failures"
4236 msgstr ""
4237 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4238 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4241 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4242 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4245 msgid "Prevents client-to-client communication"
4246 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4247
4248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4249 msgid "Private Key"
4250 msgstr "Приватный ключ"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4254 msgid "Processes"
4255 msgstr "Процессы"
4256
4257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4258 msgid "Profile"
4259 msgstr "Профиль"
4260
4261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4262 msgid "Prot."
4263 msgstr "Прот."
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4272 msgid "Protocol"
4273 msgstr "Протокол"
4274
4275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4276 msgid "Provide NTP server"
4277 msgstr "Включить NTP-сервер"
4278
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4280 msgid "Provide new network"
4281 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
4284 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4285 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4286
4287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4288 msgid "Public Key"
4289 msgstr "Публичный ключ"
4290
4291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:278
4292 msgid ""
4293 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4294 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4295 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4296 "code> file into the input field."
4297 msgstr ""
4298 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4299 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4300 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4301 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4302
4303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4304 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4305 msgstr ""
4306 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4307 "клиентов."
4308
4309 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4310 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4311 msgid "QMI Cellular"
4312 msgstr "QMI сотовый"
4313
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4315 msgid "Quality"
4316 msgstr "Качество"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4319 msgid ""
4320 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4321 "servers"
4322 msgstr ""
4323 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4324 "abbr>-серверы"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
4327 msgid "R0 Key Lifetime"
4328 msgstr "R0 Key время жизни"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
4331 msgid "R1 Key Holder"
4332 msgstr "R1 Key Holder"
4333
4334 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4335 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4336 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
4339 msgid "RSSI threshold for joining"
4340 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
4343 msgid "RTS/CTS Threshold"
4344 msgstr "Порог RTS/CTS"
4345
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4351 msgid "RX"
4352 msgstr "Получение (RX)"
4353
4354 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4355 msgid "RX Rate"
4356 msgstr "Скорость получения"
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
4359 msgid "RX Rate / TX Rate"
4360 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4361
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
4363 msgid "Radius-Accounting-Port"
4364 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
4367 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4368 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
4371 msgid "Radius-Accounting-Server"
4372 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
4375 msgid "Radius-Authentication-Port"
4376 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
4379 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4380 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
4383 msgid "Radius-Authentication-Server"
4384 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4385
4386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4387 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4388 msgstr ""
4389 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4390 "требует этого"
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4393 msgid ""
4394 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4395 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4396 msgstr ""
4397 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4398 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4399
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4401 msgid ""
4402 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4403 "access to this device if you are connected via this interface"
4404 msgstr ""
4405 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4406 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4407 "интерфейс"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4410 msgid "Really switch protocol?"
4411 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4412
4413 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4414 msgid "Realtime Connections"
4415 msgstr "Соединения в реальном времени"
4416
4417 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4418 msgid "Realtime Graphs"
4419 msgstr "Графики в реальном времени"
4420
4421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4422 msgid "Realtime Load"
4423 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4424
4425 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4426 msgid "Realtime Traffic"
4427 msgstr "Трафик в реальном времени"
4428
4429 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4430 msgid "Realtime Wireless"
4431 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4432
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
4434 msgid "Reassociation Deadline"
4435 msgstr "Срок реассоциации"
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4438 msgid "Rebind protection"
4439 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4440
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
4442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4443 msgid "Reboot"
4444 msgstr "Перезагрузка"
4445
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4448 msgid "Rebooting..."
4449 msgstr "Перезагрузка..."
4450
4451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
4452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
4453 msgid "Rebooting…"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4457 msgid "Reboots the operating system of your device"
4458 msgstr ""
4459 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4460
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4462 msgid "Receive"
4463 msgstr "Приём"
4464
4465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4466 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4467 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4468
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4470 msgid "Reconnect this interface"
4471 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4472
4473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4474 msgid "References"
4475 msgstr "Ссылки"
4476
4477 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4478 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4479 msgid "Relay"
4480 msgstr "Ретранслятор"
4481
4482 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4483 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4484 msgid "Relay Bridge"
4485 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4486
4487 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4488 msgid "Relay between networks"
4489 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4490
4491 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4492 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4493 msgid "Relay bridge"
4494 msgstr "Мост-ретранслятор"
4495
4496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4498 msgid "Remote IPv4 address"
4499 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4500
4501 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4502 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4503 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4504
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4506 msgid "Remove"
4507 msgstr "Удалить"
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
4510 msgid "Replace wireless configuration"
4511 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4512
4513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4514 msgid "Request IPv6-address"
4515 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4518 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4519 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4520
4521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
4522 msgid "Request timeout"
4523 msgstr "Таймаут запроса"
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
4526 msgid "Required"
4527 msgstr "Обязательно"
4528
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4530 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4531 msgstr ""
4532 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4533
4534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4535 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4536 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4537
4538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4539 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4540 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4541
4542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4543 msgid ""
4544 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4545 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4546 "routes through the tunnel."
4547 msgstr ""
4548 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4549 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4554 msgid "Requires hostapd"
4555 msgstr "Требуется hostapd"
4556
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4559 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4560 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4563 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4564 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4568 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4569 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4570
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
4572 msgid ""
4573 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4574 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4575 msgstr ""
4576 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера  "
4577 "в  <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4580 msgid ""
4581 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4582 "come from unsigned domains"
4583 msgstr ""
4584 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4585 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4593 msgid "Requires wpa-supplicant"
4594 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4598 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4599 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4602 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4603 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4604
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
4608 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4609 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4610
4611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367
4612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4613 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4614 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4615 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4616 msgid "Reset"
4617 msgstr "Сбросить"
4618
4619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4620 msgid "Reset Counters"
4621 msgstr "Сбросить счётчики"
4622
4623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497
4624 msgid "Reset to defaults"
4625 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4628 msgid "Resolv and Hosts Files"
4629 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4632 msgid "Resolve file"
4633 msgstr "Файл resolv"
4634
4635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
4636 msgid "Resource not found"
4637 msgstr "Ресурс не найден"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:90
4642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
4643 msgid "Restart"
4644 msgstr "Перезапустить"
4645
4646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4647 msgid "Restart Firewall"
4648 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4649
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4651 msgid "Restart radio interface"
4652 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4653
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
4655 msgid "Restore"
4656 msgstr "Восстановление"
4657
4658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
4659 msgid "Restore backup"
4660 msgstr "Восстановить резервную копию"
4661
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:119
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4664 msgid "Reveal/hide password"
4665 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4666
4667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4668 msgid "Revert"
4669 msgstr "Вернуть"
4670
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2405
4672 msgid "Revert changes"
4673 msgstr "Вернуть изменения"
4674
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554
4676 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4677 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4678
4679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2534
4680 msgid "Reverting configuration…"
4681 msgstr "Отмена конфигурации..."
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4684 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4685 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4686
4687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
4688 msgid "Root preparation"
4689 msgstr "Подготовка корневой директории"
4690
4691 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4692 msgid "Route Allowed IPs"
4693 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4694
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4696 msgid "Route table"
4697 msgstr "Таблица маршрутизации"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4700 msgid "Route type"
4701 msgstr "Тип маршрута"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4704 msgid "Router Advertisement-Service"
4705 msgstr "Доступные режимы работы"
4706
4707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4709 msgid "Router Password"
4710 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4715 msgid "Routes"
4716 msgstr "Маршруты"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4719 msgid ""
4720 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4721 "can be reached."
4722 msgstr ""
4723 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4724 "достичь определенного хоста или сети."
4725
4726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4727 msgid "Rule"
4728 msgstr "Правило"
4729
4730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4731 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4732 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4733
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4735 msgid "Run filesystem check"
4736 msgstr "Проверить"
4737
4738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673
4739 msgid "Runtime error"
4740 msgstr "Ошибка исполнения"
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
4743 msgid "SHA256"
4744 msgstr "SHA256"
4745
4746 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4747 msgid "SNR"
4748 msgstr "SNR"
4749
4750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4752 msgid "SSH Access"
4753 msgstr "Доступ по SSH"
4754
4755 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4756 msgid "SSH server address"
4757 msgstr "Адрес сервера SSH"
4758
4759 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4760 msgid "SSH server port"
4761 msgstr "Порт сервера SSH"
4762
4763 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4764 msgid "SSH username"
4765 msgstr "SSH логин"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
4769 msgid "SSH-Keys"
4770 msgstr "SSH ключи"
4771
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
4775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4776 msgid "SSID"
4777 msgstr "SSID"
4778
4779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
4780 msgid "SWAP"
4781 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4782
4783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378
4784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363
4785 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4786 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4787 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551
4789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
4790 msgid "Save"
4791 msgstr "Сохранить"
4792
4793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359
4794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318
4795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4796 msgid "Save & Apply"
4797 msgstr "Сохранить и применить"
4798
4799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521
4800 msgid "Save mtdblock"
4801 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4802
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
4804 msgid "Save mtdblock contents"
4805 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4806
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4808 msgid "Scan"
4809 msgstr "Поиск"
4810
4811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
4812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4813 msgid "Scheduled Tasks"
4814 msgstr "Запланированные задания"
4815
4816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2302
4817 msgid "Section added"
4818 msgstr "Строки добавлены"
4819
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
4821 msgid "Section removed"
4822 msgstr "Строки удалены"
4823
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
4825 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4826 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4827
4828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4829 msgid ""
4830 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4831 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4832 "your device!"
4833 msgstr ""
4834 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4835 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4836 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4837
4838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1516
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1646
4840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1809
4841 msgid "Select file…"
4842 msgstr "Выбрать файл..."
4843
4844 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4849 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4850 msgid ""
4851 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4852 "conjunction with failure threshold"
4853 msgstr ""
4854 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4855 "только в сочетании с порогом ошибок"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4858 msgid "Server Settings"
4859 msgstr "Настройки сервера"
4860
4861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4862 msgid "Service Name"
4863 msgstr "Имя службы"
4864
4865 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4866 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4867 msgid "Service Type"
4868 msgstr "Тип службы"
4869
4870 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4871 msgid "Services"
4872 msgstr "Сервисы"
4873
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873
4875 msgid "Session expired"
4876 msgstr "Сессия истекла"
4877
4878 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4879 msgid "Set VPN as Default Route"
4880 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4881
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
4883 msgid ""
4884 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4885 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4886 msgstr ""
4887 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4888
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
4890 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4894 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4895 msgid "Setting PLMN failed"
4896 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4897
4898 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4899 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4900 msgid "Setting operation mode failed"
4901 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4902
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4905 msgid "Setup DHCP Server"
4906 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4907
4908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4909 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4910 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4911
4912 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4913 msgid "Short GI"
4914 msgstr "Short GI"
4915
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
4917 msgid "Short Preamble"
4918 msgstr "Короткая преамбула"
4919
4920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558
4921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4922 msgid "Show current backup file list"
4923 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4924
4925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4926 msgid "Show empty chains"
4927 msgstr "Показать пустые цепочки"
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4930 msgid "Shutdown this interface"
4931 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4932
4933 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4934 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4939 msgid "Signal"
4940 msgstr "Сигнал"
4941
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4943 msgid "Signal / Noise"
4944 msgstr "Сигнал / шум"
4945
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4947 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4948 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4949
4950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4951 msgid "Signal:"
4952 msgstr "Сигнал:"
4953
4954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
4955 msgid "Size"
4956 msgstr "Размер"
4957
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4959 msgid "Size of DNS query cache"
4960 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4961
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4963 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4964 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4965
4966 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4967 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4968 msgid "Skip"
4969 msgstr "Пропустить"
4970
4971 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4972 msgid "Skip to content"
4973 msgstr "Перейти к содержимому"
4974
4975 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4976 msgid "Skip to navigation"
4977 msgstr "Перейти к навигации"
4978
4979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
4980 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4981 msgid "Software VLAN"
4982 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4983
4984 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4985 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4986 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4987
4988 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4989 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4990 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4991
4992 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4993 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4994 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4995
4996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528
4997 msgid ""
4998 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4999 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5000 "instructions."
5001 msgstr ""
5002 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5003 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5004 "инструкций для вашего устройства."
5005
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
5007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
5008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
5009 msgid "Source"
5010 msgstr "Источник"
5011
5012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5013 msgid "Source Address"
5014 msgstr "Адрес источника"
5015
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
5017 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5018 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5019
5020 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5021 msgid ""
5022 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5023 "to be dead"
5024 msgstr ""
5025 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5026 "считаются отключенными"
5027
5028 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5029 msgid ""
5030 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5031 "dead"
5032 msgstr ""
5033 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5034
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
5036 msgid ""
5037 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5038 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5039 "be reduced by the driver."
5040 msgstr ""
5041 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5042 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5043 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5044 "быть снижена драйвером."
5045
5046 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5047 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5048 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5049
5050 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5051 msgid ""
5052 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5053 "default (64)."
5054 msgstr ""
5055 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5056 "(64)."
5057
5058 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5059 msgid ""
5060 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5061 "bytes)."
5062 msgstr ""
5063 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5064 "байт)."
5065
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
5067 msgid "Specify the secret encryption key here."
5068 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5069
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:89
5072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
5073 msgid "Start"
5074 msgstr "Старт"
5075
5076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:86
5077 msgid "Start priority"
5078 msgstr "Приоритет"
5079
5080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2499
5081 msgid "Starting configuration apply…"
5082 msgstr "Применение конфигурации..."
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
5085 msgid "Starting wireless scan..."
5086 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5087
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
5089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
5090 msgid "Startup"
5091 msgstr "Загрузка"
5092
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5094 msgid "Static IPv4 Routes"
5095 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5098 msgid "Static IPv6 Routes"
5099 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5100
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5102 msgid "Static Leases"
5103 msgstr "Постоянные аренды"
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5106 msgid "Static Routes"
5107 msgstr "Статические маршруты"
5108
5109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387
5110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5111 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5112 msgid "Static address"
5113 msgstr "Статический адрес"
5114
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5116 msgid ""
5117 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5118 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5119 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5120 msgstr ""
5121 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5122 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5123 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5124
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
5126 msgid "Station inactivity limit"
5127 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5128
5129 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
5132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5133 msgid "Status"
5134 msgstr "Состояние"
5135
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:91
5138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5139 msgid "Stop"
5140 msgstr "Остановить"
5141
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5143 msgid "Strict order"
5144 msgstr "Строгий порядок"
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5147 msgid "Strong"
5148 msgstr "Сильная"
5149
5150 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
5152 msgid "Submit"
5153 msgstr "Применить"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5156 msgid "Suppress logging"
5157 msgstr "Подавить логирование"
5158
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5160 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5161 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5162
5163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5164 msgid "Swap"
5165 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
5166
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5169 msgid "Switch"
5170 msgstr "Коммутатор"
5171
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5173 msgid "Switch %q"
5174 msgstr "Коммутатор %q"
5175
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5177 msgid ""
5178 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5179 msgstr ""
5180 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5181 "точными."
5182
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5184 msgid "Switch Port Mask"
5185 msgstr "Изменить маску порта"
5186
5187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
5188 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5189 msgid "Switch VLAN"
5190 msgstr "Изменить VLAN"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5193 msgid "Switch protocol"
5194 msgstr "Изменить протокол"
5195
5196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5198 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5199 msgid "Switch to CIDR list notation"
5200 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5201
5202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1547
5203 msgid "Symbolic link"
5204 msgstr "Символическая ссылка"
5205
5206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5207 msgid "Sync with NTP-Server"
5208 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5209
5210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5211 msgid "Sync with browser"
5212 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5213
5214 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5219 msgid "System"
5220 msgstr "Система"
5221
5222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5224 msgid "System Log"
5225 msgstr "Системный журнал"
5226
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5228 msgid "System Properties"
5229 msgstr "Свойства системы"
5230
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5232 msgid "System log buffer size"
5233 msgstr "Размер системного журнала"
5234
5235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5236 msgid "TCP:"
5237 msgstr "TCP:"
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5240 msgid "TFTP Settings"
5241 msgstr "Настройки TFTP"
5242
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5244 msgid "TFTP server root"
5245 msgstr "TFTP сервер root"
5246
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5252 msgid "TX"
5253 msgstr "Передача (TX)"
5254
5255 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5256 msgid "TX Rate"
5257 msgstr "Cкорость передачи"
5258
5259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5262 msgid "Table"
5263 msgstr "Таблица"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5269 msgid "Target"
5270 msgstr "Назначение"
5271
5272 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5273 msgid "Target network"
5274 msgstr "Сеть назначения"
5275
5276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5277 msgid "Terminate"
5278 msgstr "Завершить"
5279
5280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
5281 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5285 msgid ""
5286 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5287 "username instead of the user ID!"
5288 msgstr ""
5289 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5290 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5291
5292 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5293 msgid ""
5294 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5295 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5296
5297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5299 msgid ""
5300 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5301 msgstr ""
5302 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5303
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
5305 msgid ""
5306 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5307 "code> and <code>_</code>"
5308 msgstr ""
5309 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5310 "<code>_</code>"
5311
5312 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5313 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5314 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5315
5316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
5317 msgid ""
5318 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5319 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5320 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5321 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5322 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5323 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5324 "state."
5325 msgstr ""
5326 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5327 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5328 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5329 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5330 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5331 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5332
5333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
5335 msgid ""
5336 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5337 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5338 msgstr ""
5339 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5340 "sda1</code>)"
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5343 msgid ""
5344 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5345 "properly."
5346 msgstr ""
5347 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5348 "беспроводной связи."
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
5351 msgid "The firstboot command failed with code %d"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
5355 msgid ""
5356 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5357 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5358 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5359 msgstr ""
5360
5361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5362 msgid "The following rules are currently active on this system."
5363 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5364
5365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5366 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5367 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5368
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
5370 msgid "The given SSH public key has already been added."
5371 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5372
5373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:160
5374 msgid ""
5375 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5376 "ECDSA keys."
5377 msgstr ""
5378 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
5381 msgid "The interface name is already used"
5382 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5383
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
5385 msgid "The interface name is too long"
5386 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5387
5388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5390 msgid ""
5391 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5392 "addresses."
5393 msgstr ""
5394 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5395
5396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5397 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5398 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5399 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5400
5401 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5402 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5403 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
5406 msgid "The network name is already used"
5407 msgstr "Имя сети уже используется"
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5410 msgid ""
5411 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5412 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5413 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5414 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5415 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5416 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5417 msgstr ""
5418 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5419 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5420 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5421 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5422 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5423 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5424 "внутренней — локальной сети."
5425
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
5427 msgid "The reboot command failed with code %d"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
5431 msgid "The restore command failed with code %d"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
5435 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5436 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5437
5438 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5439 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5440 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5441
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
5443 msgid ""
5444 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5445 "when finished."
5446 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5447
5448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
5449 msgid ""
5450 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5451 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5452 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5453 "settings."
5454 msgstr ""
5455 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5456 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5457 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5458 "устройству, в зависимости от настроек."
5459
5460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311
5461 msgid ""
5462 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5463 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5464 msgstr ""
5465
5466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5467 msgid "The system password has been successfully changed."
5468 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5469
5470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
5471 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
5475 msgid ""
5476 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5477 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5478 "\"Cancel\" to abort the operation."
5479 msgstr ""
5480
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
5482 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
5486 msgid ""
5487 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5488 "you choose the generic image format for your platform."
5489 msgstr ""
5490 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5491 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5494 msgid "There are no active leases"
5495 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5496
5497 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5498 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5499 msgid "There are no active leases."
5500 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5501
5502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
5503 msgid "There are no changes to apply"
5504 msgstr "Нет изменений для применения"
5505
5506 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5507 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5508 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5509 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5510 msgid ""
5511 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5512 "protect the web interface and enable SSH."
5513 msgstr ""
5514 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5515 "веб-интерфейс и включить SSH."
5516
5517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5518 msgid "This IPv4 address of the relay"
5519 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5522 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5523 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5524
5525 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5526 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5527 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5528
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5530 msgid ""
5531 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5532 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5533 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5534 msgstr ""
5535 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5536 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5537 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5538
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
5540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5541 msgid ""
5542 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5543 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5544 "configurations are automatically preserved."
5545 msgstr ""
5546 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5547 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5548 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5549 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5550
5551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5552 msgid ""
5553 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5554 "password if no update key has been configured"
5555 msgstr ""
5556 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5557 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5558
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:127
5560 msgid ""
5561 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5562 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5563 msgstr ""
5564 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5565 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5566
5567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5568 msgid ""
5569 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5570 "ends with <code>...:2/64</code>"
5571 msgstr ""
5572 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5573 "на <code>...:2/64</code>"
5574
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5576 msgid ""
5577 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5578 "abbr> in the local network"
5579 msgstr ""
5580 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5581 "abbr>-сервер в локальной сети"
5582
5583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5584 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5585 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5586
5587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5588 msgid ""
5589 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5590 msgstr ""
5591 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5592
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:41
5594 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5595 msgstr ""
5596 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5597 "запланировать ваши задания."
5598
5599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5600 msgid ""
5601 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5602 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5603
5604 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5605 msgid ""
5606 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5607 "their status."
5608 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5609
5610 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5611 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5612 msgstr ""
5613 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5614
5615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1064
5617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5618 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5619 msgid "This section contains no values yet"
5620 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5621
5622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5623 msgid "Time Synchronization"
5624 msgstr "Синхронизация времени"
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
5627 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5628 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5629
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5631 msgid "Timezone"
5632 msgstr "Часовой пояс"
5633
5634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883
5635 msgid "To login…"
5636 msgstr "Аутентификация..."
5637
5638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
5639 msgid ""
5640 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5641 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5642 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5643 msgstr ""
5644 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5645 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5646 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5647 "для squashfs-образов)."
5648
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
5650 msgid "Tone"
5651 msgstr "Тон"
5652
5653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5655 msgid "Total Available"
5656 msgstr "Всего доступно"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5660 msgid "Traceroute"
5661 msgstr "Трассировка"
5662
5663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5666 msgid "Traffic"
5667 msgstr "Трафик"
5668
5669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5670 msgid "Transfer"
5671 msgstr "Передача"
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5674 msgid "Transmit"
5675 msgstr "Передача"
5676
5677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5678 msgid "Trigger"
5679 msgstr "Назначить"
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5682 msgid "Trigger Mode"
5683 msgstr "Режим работы"
5684
5685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5686 msgid "Tunnel ID"
5687 msgstr "Идентификатор туннеля"
5688
5689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
5690 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5691 msgid "Tunnel Interface"
5692 msgstr "Интерфейс туннеля"
5693
5694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5697 msgid "Tunnel Link"
5698 msgstr "Ссылка на туннель"
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5701 msgid "Tx-Power"
5702 msgstr "Мощность передатчика"
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5708 msgid "Type"
5709 msgstr "Тип"
5710
5711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5712 msgid "UDP:"
5713 msgstr "UDP:"
5714
5715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5716 msgid "UMTS only"
5717 msgstr "Только UMTS"
5718
5719 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5720 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5721 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5722 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5723
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5725 msgid "USB Device"
5726 msgstr "USB устройство"
5727
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5729 msgid "USB Ports"
5730 msgstr "USB порты"
5731
5732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
5734 msgid "UUID"
5735 msgstr "UUID"
5736
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5739 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5740 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5741 msgid "Unable to determine device name"
5742 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5743
5744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5745 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5746 msgid "Unable to determine external IP address"
5747 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5748
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5750 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5751 msgid "Unable to determine upstream interface"
5752 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5753
5754 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5755 msgid "Unable to dispatch"
5756 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5757
5758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5759 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5760 msgid "Unable to obtain client ID"
5761 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5762
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
5764 msgid "Unable to obtain mount information"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5768 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5769 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5770 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5771
5772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5773 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5774 msgid "Unable to resolve peer host name"
5775 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5776
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
5780 msgid "Unable to save contents: %s"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5784 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5785 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5786
5787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389
5788 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5789 msgid "Unknown"
5790 msgstr "Неизвестно"
5791
5792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542
5793 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5794 msgid "Unknown error (%s)"
5795 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5796
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205
5798 msgid "Unknown error code"
5799 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5800
5801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
5802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5803 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5804 msgid "Unmanaged"
5805 msgstr "Неуправляемый"
5806
5807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
5809 msgid "Unmount"
5810 msgstr "Отмонтировать"
5811
5812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
5813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:262
5814 msgid "Unnamed key"
5815 msgstr "Ключ без имени"
5816
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2261
5818 msgid "Unsaved Changes"
5819 msgstr "Не принятые изменения"
5820
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
5822 msgid "Unspecified error"
5823 msgstr "Неопознанная ошибка"
5824
5825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5826 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5827 msgid "Unsupported MAP type"
5828 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5829
5830 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5831 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5832 msgid "Unsupported modem"
5833 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5837 msgid "Unsupported protocol type."
5838 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5839
5840 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5841 msgid "Up"
5842 msgstr "Вверх"
5843
5844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5845 msgid "Upload"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527
5849 msgid ""
5850 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5851 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5852 "compatible firmware image)."
5853 msgstr ""
5854 "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
5855 "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить текущие "
5856 "config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый образ "
5857 "прошивки)."
5858
5859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
5860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316
5861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505
5862 msgid "Upload archive..."
5863 msgstr "Загрузка архива..."
5864
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1703
5866 msgid "Upload file"
5867 msgstr "Загрузка файла"
5868
5869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
5870 msgid "Upload file…"
5871 msgstr "Загрузка файла..."
5872
5873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623
5874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142
5875 msgid "Upload request failed: %s"
5876 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5877
5878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80
5879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5880 msgid "Uploading file…"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5884 msgid ""
5885 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5886 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5887 "restarted to apply the updated configuration."
5888 msgstr ""
5889 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5890 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5891 "обновлённой конфигурации."
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5897 msgid "Uptime"
5898 msgstr "Время работы"
5899
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5901 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5902 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5903
5904 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5905 msgid "Use DHCP gateway"
5906 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5907
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5917 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5918 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5919 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5920
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5922 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5923 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5924
5925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5931 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5932 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5933
5934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5938 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5939 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5940
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
5942 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5943 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5944
5945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
5946 msgid "Use as root filesystem (/)"
5947 msgstr "Использовать как корень (/)"
5948
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5950 msgid "Use broadcast flag"
5951 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5952
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
5954 msgid "Use builtin IPv6-management"
5955 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5956
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5959 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5961 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5968 msgid "Use custom DNS servers"
5969 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5970
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5972 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5979 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5980 msgid "Use default gateway"
5981 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5982
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5985 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5992 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5993 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5999 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6000 msgid "Use gateway metric"
6001 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6002
6003 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6004 msgid "Use routing table"
6005 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
6008 msgid ""
6009 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6010 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6011 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6012 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6013 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6014 msgstr ""
6015 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6016 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6017 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6018 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6019 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6020 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6021
6022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
6023 msgid "Used"
6024 msgstr "Использовано"
6025
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
6027 msgid "Used Key Slot"
6028 msgstr "Используемый слот ключа"
6029
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6031 msgid ""
6032 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6033 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6034 msgstr ""
6035 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6036 "используется с обычным WPA(2)-PSK."
6037
6038 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
6039 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6040 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6041
6042 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
6043 msgid "User key (PEM encoded)"
6044 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6045
6046 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
6048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6049 msgid "Username"
6050 msgstr "Имя пользователя"
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
6053 msgid "VC-Mux"
6054 msgstr "VC-Mux"
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
6057 msgid "VDSL"
6058 msgstr "VDSL"
6059
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
6061 msgid "VLANs on %q"
6062 msgstr "VLANы на %q"
6063
6064 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6065 msgid "VPN"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6069 msgid "VPN Local address"
6070 msgstr "Локальный адрес VPN"
6071
6072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6073 msgid "VPN Local port"
6074 msgstr "Локальный порт VPN"
6075
6076 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
6077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6078 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6079 msgid "VPN Server"
6080 msgstr "Сервер VPN"
6081
6082 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6083 msgid "VPN Server port"
6084 msgstr "Порт VPN сервера"
6085
6086 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6087 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6088 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6089
6090 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6091 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6092 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6093 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6094
6095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6096 msgid "Vendor"
6097 msgstr "Производитель (Vendor)"
6098
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6100 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6101 msgstr ""
6102 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6103
6104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
6105 msgid "Verifying the uploaded image file."
6106 msgstr ""
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6110 msgid "Virtual dynamic interface"
6111 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6115 msgid "WDS"
6116 msgstr "WDS"
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6119 msgid "WEP Open System"
6120 msgstr "Открытая система WEP"
6121
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6123 msgid "WEP Shared Key"
6124 msgstr "Общий ключ WEP"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
6127 msgid "WEP passphrase"
6128 msgstr "Пароль WEP"
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
6131 msgid "WMM Mode"
6132 msgstr "Режим WMM"
6133
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
6135 msgid "WPA passphrase"
6136 msgstr "Пароль WPA"
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
6139 msgid ""
6140 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6141 "and ad-hoc mode) to be installed."
6142 msgstr ""
6143 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6144 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6145
6146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
6147 msgid "Waiting for changes to be applied..."
6148 msgstr "Ожидание применения изменений..."
6149
6150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6151 msgid "Waiting for command to complete..."
6152 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6153
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2481
6155 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6156 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6157
6158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
6159 msgid "Waiting for device..."
6160 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6161
6162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6164 msgid "Warning"
6165 msgstr "Внимание"
6166
6167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
6168 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6169 msgstr ""
6170 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6171 "перезагрузке!"
6172
6173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6174 msgid "Weak"
6175 msgstr "Слабая"
6176
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
6178 msgid ""
6179 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6180 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6181 "key options."
6182 msgstr ""
6183 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6184 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6185 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6186
6187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
6189 msgid "Width"
6190 msgstr "Ширина"
6191
6192 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6193 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6194 msgid "WireGuard VPN"
6195 msgstr "WireGuard VPN"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6200 msgid "Wireless"
6201 msgstr "Wi-Fi"
6202
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
6204 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6205 msgid "Wireless Adapter"
6206 msgstr "Беспроводной адаптер"
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291
6210 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6211 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6212 msgid "Wireless Network"
6213 msgstr "Беспроводная сеть"
6214
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
6216 msgid "Wireless Overview"
6217 msgstr "Список беспроводных сетей"
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6220 msgid "Wireless Security"
6221 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6222
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
6224 msgid "Wireless configuration migration"
6225 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6230 msgid "Wireless is disabled"
6231 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6232
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6236 msgid "Wireless is not associated"
6237 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6238
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
6240 msgid "Wireless network is disabled"
6241 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6242
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
6244 msgid "Wireless network is enabled"
6245 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6246
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6248 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6249 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6250
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6252 msgid "Write system log to file"
6253 msgstr "Записывать системные события в файл"
6254
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
6256 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6257 msgid "Yes"
6258 msgstr "Да"
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
6261 msgid ""
6262 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6263 "Do you really want to shut down the interface?"
6264 msgstr ""
6265 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6266 "хотите его выключить?"
6267
6268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6269 msgid ""
6270 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6271 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6272 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6273 msgstr ""
6274 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6275 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6276 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6277 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6278
6279 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6280 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6281 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6282 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6283 msgid ""
6284 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6285 msgstr ""
6286 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6287 "LuCI."
6288
6289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6290 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6291 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6292
6293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6294 msgid "ZRam Compression Streams"
6295 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6296
6297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6298 msgid "ZRam Settings"
6299 msgstr "Настройки ZRam"
6300
6301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6302 msgid "ZRam Size"
6303 msgstr "Размер ZRam"
6304
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6306 msgid "any"
6307 msgstr "любой"
6308
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
6313 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6317 msgid "auto"
6318 msgstr "авто"
6319
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6321 msgid "automatic"
6322 msgstr "автоматически"
6323
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6325 msgid "baseT"
6326 msgstr "baseT"
6327
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6329 msgid "bridged"
6330 msgstr "соед. мостом"
6331
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6335 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6337 msgid "create"
6338 msgstr "создать"
6339
6340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6341 msgid "create:"
6342 msgstr "создать:"
6343
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6346 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6347 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6348
6349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6350 msgid "dB"
6351 msgstr "дБ"
6352
6353 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6367 msgid "dBm"
6368 msgstr "дБм"
6369
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
6371 msgid "disable"
6372 msgstr "отключить"
6373
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6379 msgid "disabled"
6380 msgstr "отключено"
6381
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6384 msgid "driver default"
6385 msgstr "умолчания драйвера"
6386
6387 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6388 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6390 msgid "expired"
6391 msgstr "истекло"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6394 msgid ""
6395 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6396 "abbr>-leases will be stored"
6397 msgstr ""
6398 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6399 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6400
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6403 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6404 msgid "forward"
6405 msgstr "перенаправить"
6406
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6408 msgid "full-duplex"
6409 msgstr "полный дуплекс"
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6412 msgid "half-duplex"
6413 msgstr "полудуплекс"
6414
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6416 msgid "hexadecimal encoded value"
6417 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6418
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6422 msgid "hybrid mode"
6423 msgstr "гибридный режим"
6424
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6426 msgid "if target is a network"
6427 msgstr "если сеть"
6428
6429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6430 msgid "ignore"
6431 msgstr "игнорировать"
6432
6433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6435 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6436 msgid "input"
6437 msgstr "ввод"
6438
6439 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6441 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6443 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6445 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6446 msgid "kB/s"
6447 msgstr "кБ/с"
6448
6449 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6453 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6454 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6455 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6456 msgid "kbit/s"
6457 msgstr "кбит/с"
6458
6459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6460 msgid "key between 8 and 63 characters"
6461 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6462
6463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6464 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6465 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6468 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6469 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6470
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6472 msgid "medium security"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
6476 msgid "minutes"
6477 msgstr "минут(ы)"
6478
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6481 msgid "no"
6482 msgstr "нет"
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6485 msgid "no link"
6486 msgstr "нет соединения"
6487
6488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6489 msgid "non-empty value"
6490 msgstr "не пустое значение"
6491
6492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445
6493 msgid "none"
6494 msgstr "нет"
6495
6496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
6497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
6498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
6499 msgid "not present"
6500 msgstr "не существует"
6501
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
6505 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6506 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6507 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6508 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6509 msgid "off"
6510 msgstr "выключено"
6511
6512 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6513 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6514 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6515 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6516 msgid "on"
6517 msgstr "включено"
6518
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6520 msgid "open network"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6524 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6525 msgid "output"
6526 msgstr "вывод"
6527
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6529 msgid "positive decimal value"
6530 msgstr "положительное десятичное число"
6531
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6533 msgid "positive integer value"
6534 msgstr "положительное целое число"
6535
6536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6537 msgid "random"
6538 msgstr "случайно"
6539
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6543 msgid "relay mode"
6544 msgstr "режим передачи"
6545
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
6547 msgid "routed"
6548 msgstr "маршрутизируемый"
6549
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
6552 msgid "sec"
6553 msgstr "секунды"
6554
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6557 msgid "server mode"
6558 msgstr "режим сервера"
6559
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
6561 msgid "stateful-only"
6562 msgstr "stateful-only"
6563
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
6565 msgid "stateless"
6566 msgstr "stateless"
6567
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
6569 msgid "stateless + stateful"
6570 msgstr "stateless + stateful"
6571
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
6573 msgid "strong security"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6577 msgid "tagged"
6578 msgstr "с тегом"
6579
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
6581 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6582 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6583
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6585 msgid "unique value"
6586 msgstr "уникальное значение"
6587
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6589 msgid "unknown"
6590 msgstr "неизвестный"
6591
6592 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6593 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6596 msgid "unlimited"
6597 msgstr "неограниченный"
6598
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
6600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6609 msgid "unspecified"
6610 msgstr "не определено"
6611
6612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6613 msgid "unspecified -or- create:"
6614 msgstr "не определено -или- создать:"
6615
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6617 msgid "untagged"
6618 msgstr "без тега"
6619
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6621 msgid "valid IP address"
6622 msgstr "верный IP-адрес"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6625 msgid "valid IP address or prefix"
6626 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6629 msgid "valid IPv4 CIDR"
6630 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6633 msgid "valid IPv4 address"
6634 msgstr "верный IPv4 адрес"
6635
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6637 msgid "valid IPv4 address or network"
6638 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6641 msgid "valid IPv4 address:port"
6642 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6643
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6645 msgid "valid IPv4 network"
6646 msgstr "верная IPv4 сеть"
6647
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6649 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6650 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6651
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6653 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6654 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6655
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6657 msgid "valid IPv6 CIDR"
6658 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6659
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6661 msgid "valid IPv6 address"
6662 msgstr "верный IPv6 адрес"
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6665 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6666 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6667
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6669 msgid "valid IPv6 host id"
6670 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6673 msgid "valid IPv6 network"
6674 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6675
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6677 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6678 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6679
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6681 msgid "valid MAC address"
6682 msgstr "верный MAC адрес"
6683
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6685 msgid "valid UCI identifier"
6686 msgstr "верный UCI идентификатор"
6687
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6689 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6690 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6691
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6694 msgid "valid address:port"
6695 msgstr "верный адрес:порт"
6696
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6699 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6700 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6701
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6703 msgid "valid decimal value"
6704 msgstr "верное десятичное число"
6705
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6707 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6708 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6709
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6711 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6712 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6713
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6715 msgid "valid host:port"
6716 msgstr "верное имя хоста:порт"
6717
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6720 msgid "valid hostname"
6721 msgstr "верное имя хоста"
6722
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6724 msgid "valid hostname or IP address"
6725 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6726
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6728 msgid "valid integer value"
6729 msgstr "верное целое число"
6730
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6732 msgid "valid network in address/netmask notation"
6733 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6734
6735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6736 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6737 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6738
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6741 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6742 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6745 msgid "valid port value"
6746 msgstr "верное значение порта"
6747
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6749 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6750 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6751
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6753 msgid "value between %d and %d characters"
6754 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6755
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6757 msgid "value between %f and %f"
6758 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6759
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6761 msgid "value greater or equal to %f"
6762 msgstr "значение больше или равное %f"
6763
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6765 msgid "value smaller or equal to %f"
6766 msgstr "значение меньше или равное %f"
6767
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6769 msgid "value with %d characters"
6770 msgstr "значение с %d символами"
6771
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6773 msgid "value with at least %d characters"
6774 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6775
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6777 msgid "value with at most %d characters"
6778 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6779
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6781 msgid "weak security"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6786 msgid "yes"
6787 msgstr "да"
6788
6789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6790 msgid "« Back"
6791 msgstr "« Назад"
6792
6793 #~ msgid "(%s available)"
6794 #~ msgstr "(%s доступно)"
6795
6796 #~ msgid "-- match by device --"
6797 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6798
6799 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6800 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6801
6802 #~ msgid "Check"
6803 #~ msgstr "Проверить"
6804
6805 #~ msgid "Checksum"
6806 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6807
6808 #~ msgid "Enable this mount"
6809 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6810
6811 #~ msgid "Enable this swap"
6812 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6813
6814 #~ msgid "Flash Firmware"
6815 #~ msgstr "Установить прошивку"
6816
6817 #~ msgid "Flashing..."
6818 #~ msgstr "Прошивка..."
6819
6820 #~ msgid "Mount Entry"
6821 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6822
6823 #~ msgid "Proceed"
6824 #~ msgstr "Продолжить"
6825
6826 #~ msgid "Really reset all changes?"
6827 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6828
6829 #~ msgid "Root"
6830 #~ msgstr "Корень"
6831
6832 #~ msgid "Swap Entry"
6833 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6834
6835 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6836 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6837
6838 #~ msgid ""
6839 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6840 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6841 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6842 #~ msgstr ""
6843 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6844 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6845
6846 #~ msgid ""
6847 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6848 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6849 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6850 #~ msgstr ""
6851 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6852 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6853 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6854
6855 #~ msgid "Verify"
6856 #~ msgstr "Проверить"
6857
6858 #~ msgid "overlay"
6859 #~ msgstr "overlay"
6860
6861 #~ msgid "Change login password"
6862 #~ msgstr "Изменить пароль"
6863
6864 #~ msgid "Changing password…"
6865 #~ msgstr "Изменение пароля..."
6866
6867 #~ msgid "Disabled (default)"
6868 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
6869
6870 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6871 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
6872
6873 #~ msgid "Saving keys…"
6874 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
6875
6876 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6877 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
6878
6879 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6880 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6881
6882 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6883 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"