3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-05-05 22:27+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3639
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
79 msgstr "-- пользовательский --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
338 msgstr "Точка доступа"
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Активные соединения"
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Активные DHCP аренды"
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
407 msgstr "Добавить VLAN"
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
411 msgstr "Добавить экземпляр"
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
417 msgstr "Добавить ключ"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
458 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
459 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
460 msgid "Administration"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
475 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
485 msgid "Alias Interface"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
523 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
524 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
525 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
528 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
529 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
532 msgid "Allow listed only"
533 msgstr "Разрешить только перечисленные"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
536 msgid "Allow localhost"
537 msgstr "Разрешить локальный хост"
539 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
540 msgid "Allow rebooting the device"
541 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
544 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
546 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
550 msgid "Allow root logins with password"
551 msgstr "Root входит по паролю"
553 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
554 msgid "Allow system feature probing"
555 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
558 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
560 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
564 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
566 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
571 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
574 msgid "Always announce default router"
575 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
578 msgid "Always off (kernel: none)"
579 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
582 msgid "Always on (kernel: default-on)"
583 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
587 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
588 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
590 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
591 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
594 msgid "An error occurred while saving the form:"
595 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
603 msgid "Annex A + L + M (all)"
604 msgstr "Annex A + L + M (all)"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
607 msgid "Annex A G.992.1"
608 msgstr "Annex A G.992.1"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
611 msgid "Annex A G.992.2"
612 msgstr "Annex A G.992.2"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
615 msgid "Annex A G.992.3"
616 msgstr "Annex A G.992.3"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
619 msgid "Annex A G.992.5"
620 msgstr "Annex A G.992.5"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
623 msgid "Annex B (all)"
624 msgstr "Annex B (all)"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
627 msgid "Annex B G.992.1"
628 msgstr "Annex B G.992.1"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
631 msgid "Annex B G.992.3"
632 msgstr "Annex B G.992.3"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
635 msgid "Annex B G.992.5"
636 msgstr "Annex B G.992.5"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
639 msgid "Annex J (all)"
640 msgstr "Annex J (all)"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
643 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
644 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
647 msgid "Annex M (all)"
648 msgstr "Annex M (all)"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
651 msgid "Annex M G.992.3"
652 msgstr "Annex M G.992.3"
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
655 msgid "Annex M G.992.5"
656 msgstr "Annex M G.992.5"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
659 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
661 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
665 msgid "Announced DNS domains"
666 msgstr "Объявить DNS домены"
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
669 msgid "Announced DNS servers"
670 msgstr "Объявить DNS сервера"
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
673 msgid "Anonymous Identity"
674 msgstr "Анонимная идентификация"
676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
677 msgid "Anonymous Mount"
678 msgstr "Неизвестный раздел"
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
681 msgid "Anonymous Swap"
682 msgstr "Неизвестный swap"
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
692 msgid "Apply backup?"
693 msgstr "Восстановить резервную копию?"
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
696 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
697 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
701 msgid "Apply unchecked"
702 msgstr "Применить без проверки"
704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
705 msgid "Applying configuration changes… %ds"
706 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
713 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
715 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
717 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
720 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
722 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
724 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
725 "исправления для этого интерфейса."
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
729 msgid "Associated Stations"
730 msgstr "Подключенные клиенты"
732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
737 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
739 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
742 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
745 msgstr "Группа аутентификации"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
748 msgid "Authentication"
749 msgstr "Аутентификация"
751 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
752 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
753 msgid "Authentication Type"
754 msgstr "Тип аутентификации"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
757 msgid "Authoritative"
760 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
761 msgid "Authorization Required"
762 msgstr "Выполните аутентификацию"
764 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
765 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
766 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
767 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
769 msgstr "Автообновление"
771 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
772 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
774 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
781 msgstr "Автоматически"
783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
784 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
785 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
786 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
789 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
791 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
795 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
797 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
798 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
801 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
803 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
804 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
807 msgid "Automount Filesystem"
808 msgstr "Hotplug раздела"
810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
811 msgid "Automount Swap"
812 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
837 msgid "B43 + B43C + V43"
838 msgstr "B43 + B43C + V43"
840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
841 msgid "BR / DMR / AFTR"
842 msgstr "BR / DMR / AFTR"
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
853 msgid "Back to Overview"
854 msgstr "Назад к обзору"
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
857 msgid "Back to configuration"
858 msgstr "Назад к настройкам"
860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
862 msgstr "Резервная копия"
864 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
865 msgid "Backup / Flash Firmware"
866 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
870 msgid "Backup file list"
871 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
873 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
879 msgid "Beacon Interval"
880 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
885 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
886 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
887 "defined backup patterns."
889 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
890 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
891 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
895 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
898 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
899 "по умолчанию для Linux)"
901 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
902 msgid "Bind interface"
903 msgstr "Открытый интерфейс"
905 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
906 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
907 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
916 msgid "Bogus NX Domain Override"
917 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
926 msgid "Bridge interfaces"
927 msgstr "Объединить в мост"
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
930 msgid "Bridge unit number"
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
934 msgid "Bring up on boot"
935 msgstr "Запустить при загрузке"
937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2766
938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
944 msgstr "Буферизировано"
946 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
947 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
949 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
952 msgid "CLAT configuration failed"
953 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
956 msgid "CPU usage (%)"
957 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
963 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
965 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
966 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
968 msgstr "Ошибка вызова"
970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2859
971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
972 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
983 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
988 msgid "Certificate constraint (Domain)"
989 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
992 msgid "Certificate constraint (SAN)"
993 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
996 msgid "Certificate constraint (Subject)"
997 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1000 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1001 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1006 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1007 "`logread -f` during handshake for actual values"
1009 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1010 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1016 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1017 "Subject CN (exact match)"
1019 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1020 "Subject CN (точное совпадение)"
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1025 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1026 "Subject CN (suffix match)"
1028 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1029 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1034 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1035 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1037 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1038 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
1051 msgid "Changes have been reverted."
1052 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1055 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1056 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1058 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1068 msgid "Check filesystems before mount"
1069 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1072 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1074 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1078 msgid "Checking archive…"
1079 msgstr "Проверка архива…"
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1083 msgid "Checking image…"
1084 msgstr "Проверка образа…"
1086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1087 msgid "Choose mtdblock"
1088 msgstr "Выберите MTD раздел"
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1093 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1094 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1095 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1098 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1099 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1100 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1101 "к ней этот интерфейс."
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1105 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1106 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1108 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1109 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1114 msgstr "Алгоритм шифрования"
1116 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1117 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1118 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1122 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1123 "configuration files."
1125 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1126 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1130 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1131 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1133 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1134 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1144 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1145 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1152 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1157 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1159 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1160 "persist connection"
1162 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1163 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1166 msgid "Close list..."
1167 msgstr "Закрыть список..."
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1175 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1176 msgid "Collecting data..."
1177 msgstr "Сбор данных..."
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1185 msgstr "Успешное выполнение"
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1188 msgid "Command failed"
1189 msgstr "Ошибка команды"
1191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1193 msgstr "Комментарий"
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1197 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1198 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1199 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1200 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1202 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1203 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1204 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1205 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1209 msgid "Configuration"
1210 msgstr "Конфигурация"
1212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1213 msgid "Configuration changes applied."
1214 msgstr "Конфигурация применена."
1216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
1217 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1218 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1222 msgid "Configuration failed"
1223 msgstr "Ошибка конфигурации"
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1226 msgid "Confirm disconnect"
1227 msgstr "Подтверждение отключения"
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1230 msgid "Confirmation"
1231 msgstr "Подтверждение пароля"
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1240 msgid "Connection attempt failed"
1241 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1244 msgid "Connection lost"
1245 msgstr "Подключение потеряно"
1247 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1254 msgid "Contents have been saved."
1255 msgstr "Содержимое сохранено."
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114
1265 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1266 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1267 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1269 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1270 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1271 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1278 msgid "Country Code"
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1283 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1284 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1287 msgid "Create interface"
1288 msgstr "Создать интерфейс"
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1292 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1293 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1297 msgstr "Критическая ситуация"
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1300 msgid "Cron Log Level"
1301 msgstr "Запись событий cron"
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1304 msgid "Current power"
1305 msgstr "Текущая мощность"
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1309 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1312 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1313 msgid "Custom Interface"
1314 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1317 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1318 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1322 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1323 "this, perform a factory-reset first."
1325 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1326 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1329 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1330 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1334 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1335 "\">LED</abbr>s if possible."
1337 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1338 "abbr> устройства, если это возможно."
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1354 msgstr "DHCP-сервер"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1357 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1358 msgid "DHCP and DNS"
1361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1365 msgstr "DHCP-клиент"
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1368 msgid "DHCP-Options"
1369 msgstr "DHCP настройки"
1371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1373 msgid "DHCPv6 client"
1374 msgstr "DHCPv6 клиент"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1378 msgstr "DHCPv6 режим"
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1381 msgid "DHCPv6-Service"
1382 msgstr "DHCPv6 сервис"
1384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1393 msgid "DNS forwardings"
1394 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1396 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1397 msgid "DNS-Label / FQDN"
1398 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1405 msgid "DNSSEC check unsigned"
1406 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1408 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1409 msgid "DPD Idle Timeout"
1410 msgstr "DPD время простоя"
1412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1413 msgid "DS-Lite AFTR address"
1414 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1423 msgstr "Состояние DSL"
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1426 msgid "DSL line mode"
1427 msgstr "DSL линейный режим"
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1430 msgid "DTIM Interval"
1431 msgstr "Интервал DTIM"
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1440 msgstr "Скорость передачи данных"
1442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1451 msgstr "По умолчанию %d"
1453 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1454 msgid "Default Route"
1455 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1463 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1464 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1465 msgid "Default gateway"
1466 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1469 msgid "Default is stateless + stateful"
1470 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1473 msgid "Default state"
1474 msgstr "Начальное состояние"
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1478 "Define additional DHCP options, for example "
1479 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1480 "servers to clients."
1482 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1483 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
1491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1493 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1500 msgstr "Удалить ключ"
1502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
1503 msgid "Delete request failed: %s"
1504 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1507 msgid "Delete this network"
1508 msgstr "Удалить эту сеть"
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1511 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1512 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
1521 msgstr "Отменить выбор"
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1525 msgstr "Тема оформления"
1527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1530 msgstr "Направление"
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1534 msgid "Destination zone"
1535 msgstr "Зона назначения"
1537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1552 msgid "Device Configuration"
1553 msgstr "Настройка устройства"
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1556 msgid "Device is not active"
1557 msgstr "Устройство не активно"
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1561 msgid "Device is restarting…"
1562 msgstr "Устройство перезапускается…"
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4113
1565 msgid "Device unreachable!"
1566 msgstr "Устройство недоступно!"
1568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1569 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1570 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1572 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1574 msgstr "Диагностика"
1576 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1592 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1595 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1596 "для этого интерфейса."
1598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1600 msgid "Disable DNS lookups"
1601 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1603 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1604 msgid "Disable Encryption"
1605 msgstr "Отключить шифрование"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1608 msgid "Disable Inactivity Polling"
1609 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1612 msgid "Disable this network"
1613 msgstr "Отключить данную сеть"
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1628 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1629 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1632 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1633 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1643 msgid "Disconnection attempt failed"
1644 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3259
1649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1657 msgid "Distance Optimization"
1658 msgstr "Оптимизация расстояния"
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1661 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1662 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1666 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1667 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1668 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1671 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1672 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1673 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1677 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1678 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1681 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1683 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1687 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1688 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2711
1691 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1692 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1695 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1696 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1699 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1700 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2709
1703 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1704 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1707 msgid "Domain required"
1708 msgstr "Требуется домен"
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1711 msgid "Domain whitelist"
1712 msgstr "Белый список доменов"
1714 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1715 msgid "Don't Fragment"
1716 msgstr "Не фрагментировать"
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1720 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1721 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1723 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1724 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1731 msgid "Download backup"
1732 msgstr "Загрузить резервную копию"
1734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1735 msgid "Download mtdblock"
1736 msgstr "Скачать MTD раздел"
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1739 msgid "Downstream SNR offset"
1740 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1743 msgid "Drag to reorder"
1744 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1747 msgid "Dropbear Instance"
1748 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1752 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1753 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1755 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1756 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1760 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1761 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1764 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1766 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1769 msgid "Dynamic tunnel"
1770 msgstr "Динамический туннель"
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1774 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1775 "having static leases will be served."
1777 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1778 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1780 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1781 msgid "EA-bits length"
1782 msgstr "EA-bits длина"
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1800 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1803 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1804 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1807 msgid "Edit this network"
1808 msgstr "Редактировать эту сеть"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1811 msgid "Edit wireless network"
1812 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1816 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1825 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1828 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1832 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1833 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1838 msgid "Enable DNS lookups"
1839 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1842 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1843 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1845 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1846 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1847 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1854 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1855 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1856 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1859 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1860 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1863 msgid "Enable NTP client"
1864 msgstr "Включить NTP-клиент"
1866 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1867 msgid "Enable Single DES"
1868 msgstr "Включить Single DES"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1871 msgid "Enable TFTP server"
1872 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1875 msgid "Enable VLAN functionality"
1876 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1879 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1880 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1883 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1884 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1887 msgid "Enable learning and aging"
1888 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1891 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1892 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1895 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1896 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1900 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1902 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
1903 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
1905 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1906 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1907 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1910 msgid "Enable this network"
1911 msgstr "Включить данную сеть"
1913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1920 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1921 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1925 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1928 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1929 "домену мобильности"
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1932 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1933 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1936 msgid "Encapsulation limit"
1937 msgstr "Предел инкапсуляции"
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1941 msgid "Encapsulation mode"
1942 msgstr "Режим инкапсуляции"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
1952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1953 msgid "Endpoint Host"
1954 msgstr "Конечный узел"
1956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1957 msgid "Endpoint Port"
1958 msgstr "Порт конечного узла"
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1961 msgid "Enter custom value"
1962 msgstr "Введите пользовательское значение"
1964 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1965 msgid "Enter custom values"
1966 msgstr "Введите пользовательские значения"
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
1970 msgstr "Стирание..."
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1982 msgid "Errored seconds (ES)"
1983 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
1986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1987 msgid "Ethernet Adapter"
1988 msgstr "Ethernet-адаптер"
1990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
1991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1992 msgid "Ethernet Switch"
1993 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1996 msgid "Exclude interfaces"
1997 msgstr "Исключить интерфейсы"
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2000 msgid "Expand hosts"
2001 msgstr "Расширять имена узлов"
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2004 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2005 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2016 msgid "Expecting: %s"
2017 msgstr "Ожидается: %s"
2019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2025 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2027 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2028 "(<code>2m</code>)."
2030 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2035 msgid "External R0 Key Holder List"
2036 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2039 msgid "External R1 Key Holder List"
2040 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2043 msgid "External system log server"
2044 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2047 msgid "External system log server port"
2048 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2051 msgid "External system log server protocol"
2052 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2054 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2055 msgid "Extra SSH command options"
2056 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2063 msgid "FT over the Air"
2064 msgstr "FT над the Air"
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2068 msgstr "FT протокол"
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2071 msgid "Failed to change the system password."
2072 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
2075 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2076 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2079 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2080 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
2086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2087 msgid "File not accessible"
2088 msgstr "Файл не доступен"
2090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2095 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2096 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2101 msgstr "Файловая система"
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2104 msgid "Filter private"
2105 msgstr "Фильтровать частные"
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2108 msgid "Filter useless"
2109 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2112 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2113 msgid "Finalizing failed"
2114 msgstr "Ошибка финализации"
2116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2118 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2119 "with defaults based on what was detected"
2121 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2122 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2126 msgid "Find and join network"
2127 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2133 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2135 msgstr "Межсетевой экран"
2137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2138 msgid "Firewall Mark"
2139 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2142 msgid "Firewall Settings"
2143 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2146 msgid "Firewall Status"
2147 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2150 msgid "Firmware File"
2151 msgstr "Файл прошивки"
2153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2154 msgid "Firmware Version"
2155 msgstr "Версия прошивки"
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2158 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2159 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2163 msgid "Flash image..."
2164 msgstr "Установка образа..."
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2167 msgid "Flash image?"
2168 msgstr "Установить образ?"
2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2171 msgid "Flash new firmware image"
2172 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2175 msgid "Flash operations"
2176 msgstr "Операции с прошивкой"
2178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2185 msgstr "Принудительно (Force)"
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2188 msgid "Force 40MHz mode"
2189 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2192 msgid "Force CCMP (AES)"
2193 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2196 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2197 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2201 msgstr "Назначить TKIP"
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2204 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2205 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2209 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2212 msgid "Force upgrade"
2213 msgstr "Принудительная прошивка"
2215 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2216 msgid "Force use of NAT-T"
2217 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2219 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2220 msgid "Form token mismatch"
2221 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2223 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2224 msgid "Forward DHCP traffic"
2225 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2228 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2229 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2231 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2232 msgid "Forward broadcast traffic"
2233 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2236 msgid "Forward mesh peer traffic"
2237 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2240 msgid "Forwarding mode"
2241 msgstr "Режим перенаправления"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2244 msgid "Fragmentation Threshold"
2245 msgstr "Порог фрагментации"
2247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2249 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2250 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2252 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2253 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2261 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2264 msgstr "Только GPRS"
2266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2271 msgid "Gateway Ports"
2272 msgstr "Порты шлюза"
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2275 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2276 msgid "Gateway address is invalid"
2277 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2279 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2280 msgid "Gateway metric"
2281 msgstr "Метрика шлюза"
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2288 msgid "General Settings"
2289 msgstr "Основные настройки"
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2295 msgid "General Setup"
2296 msgstr "Основные настройки"
2298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2299 msgid "Generate Config"
2300 msgstr "Создать config"
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2303 msgid "Generate PMK locally"
2304 msgstr "Создать PMK локально"
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2307 msgid "Generate archive"
2308 msgstr "Создать архив"
2310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2311 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2312 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2315 msgid "Global Settings"
2316 msgstr "Основные настройки"
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2319 msgid "Global network options"
2320 msgstr "Основные настройки сети"
2322 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2323 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2324 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2325 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2326 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2327 msgid "Go to password configuration..."
2328 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2332 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2334 msgid "Go to relevant configuration page"
2335 msgstr "Перейти к странице настройки"
2337 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2338 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2339 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2341 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2342 msgid "Grant access to DHCP status display"
2343 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2345 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2346 msgid "Grant access to DSL status display"
2347 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2349 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2350 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2351 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2353 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2354 msgid "Grant access to SSH configuration"
2355 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2357 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2358 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2359 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2361 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2362 msgid "Grant access to crontab configuration"
2363 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2365 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2366 msgid "Grant access to firewall status"
2367 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2369 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2370 msgid "Grant access to flash operations"
2371 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2373 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2374 msgid "Grant access to main status display"
2375 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2377 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2378 msgid "Grant access to mmcli"
2379 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2381 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2382 msgid "Grant access to mount configuration"
2383 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2385 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2386 msgid "Grant access to network configuration"
2387 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2389 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2390 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2391 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2393 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2394 msgid "Grant access to network status information"
2395 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2397 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2398 msgid "Grant access to process status"
2399 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2401 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2402 msgid "Grant access to realtime statistics"
2403 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2405 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2406 msgid "Grant access to startup configuration"
2407 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2409 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2410 msgid "Grant access to system configuration"
2411 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2413 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2414 msgid "Grant access to system logs"
2415 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2417 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2418 msgid "Grant access to the system route status"
2419 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2421 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2422 msgid "Grant access to wireless status display"
2423 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2425 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2426 msgid "Group Password"
2427 msgstr "Групповой пароль"
2429 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2434 msgid "HE.net password"
2435 msgstr "Пароль HE.net"
2437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2438 msgid "HE.net username"
2439 msgstr "HE.net логин"
2441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2443 msgstr "Перезапустить"
2445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2446 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2447 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2450 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2451 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2455 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2458 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2459 "имя хоста или часовой пояс."
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2462 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2463 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2467 msgid "Hide empty chains"
2468 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2478 msgid "Host entries"
2479 msgstr "Список хостов"
2481 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2482 msgid "Host expiry timeout"
2483 msgstr "Время ожидания хоста"
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2486 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2487 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2490 msgid "Host-Uniq tag content"
2491 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2503 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2504 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2507 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2509 msgstr "Имена хостов"
2511 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2515 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2516 msgid "IKE DH Group"
2517 msgstr "IKE DH Group"
2519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2520 msgid "IP Addresses"
2523 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2525 msgstr "IP-протокол"
2527 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2537 msgid "IP address is invalid"
2538 msgstr "Неверный IP-адрес"
2540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2542 msgid "IP address is missing"
2543 msgstr "IP-адрес не указан"
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2557 msgid "IPv4 Firewall"
2558 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2561 msgid "IPv4 Upstream"
2562 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2565 msgid "IPv4 address"
2568 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2569 msgid "IPv4 assignment length"
2570 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2573 msgid "IPv4 broadcast"
2574 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2577 msgid "IPv4 gateway"
2578 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2581 msgid "IPv4 netmask"
2582 msgstr "Маска сети IPv4"
2584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2585 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2586 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2590 msgstr "Только IPv4"
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2594 msgstr "IPv4 префикс"
2596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2598 msgid "IPv4 prefix length"
2599 msgstr "Длина префикса IPv4"
2601 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2608 msgid "IPv4-Address"
2611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2612 msgid "IPv4-Gateway"
2615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2616 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2617 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2618 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2620 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2621 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2622 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2636 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2641 msgid "IPv6 Firewall"
2642 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2645 msgid "IPv6 Neighbours"
2646 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2649 msgid "IPv6 Settings"
2650 msgstr "Настройки IPv6"
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2653 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2654 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2657 msgid "IPv6 Upstream"
2658 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2661 msgid "IPv6 address"
2664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2665 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2666 msgid "IPv6 assignment hint"
2667 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2670 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2671 msgid "IPv6 assignment length"
2672 msgstr "IPv6 назначение длины"
2674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2675 msgid "IPv6 gateway"
2676 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2679 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2680 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2682 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2684 msgstr "Только IPv6"
2686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2689 msgstr "Префикс IPv6"
2691 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2693 msgid "IPv6 prefix length"
2694 msgstr "Длина префикса IPv6"
2696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2698 msgid "IPv6 routed prefix"
2699 msgstr "IPv6 направление префикса"
2701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2703 msgstr "IPv6 суффикс"
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2708 msgid "IPv6-Address"
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2717 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2718 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2722 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2723 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2727 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2728 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2732 msgstr "Идентификация EAP"
2734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2735 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2736 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2738 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2739 msgid "If checked, encryption is disabled"
2740 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2745 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2747 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2753 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2756 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2757 "фиксированный файл устройства"
2759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2769 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2775 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2776 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2777 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2782 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2788 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2789 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2790 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2794 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2795 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2796 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2797 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2798 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2800 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2801 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2802 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2803 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2804 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2805 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2808 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2809 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2812 msgid "Ignore interface"
2813 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2816 msgid "Ignore resolve file"
2817 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2827 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2829 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2830 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2832 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2833 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2834 "предыдущую страницу."
2836 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2841 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2842 msgid "Inactivity timeout"
2843 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2859 msgid "Initialization failure"
2860 msgstr "Ошибка инициализации"
2862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2864 msgstr "Скрипт инициализации"
2866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2868 msgstr "Скрипты инициализации"
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2871 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2872 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2875 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2876 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2879 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2880 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2883 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2884 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2887 msgid "Install protocol extensions..."
2888 msgstr "Установить расширения протокола..."
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2892 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2893 "BSSID <code>%h</code>."
2895 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2896 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2899 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2900 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2914 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2915 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2918 msgid "Interface Configuration"
2919 msgstr "Настройка сети"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
2923 msgid "Interface has %d pending changes"
2924 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
2927 msgid "Interface is disabled"
2928 msgstr "Интерфейс отключён"
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
2931 msgid "Interface is marked for deletion"
2932 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2935 msgid "Interface is reconnecting..."
2936 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2941 msgid "Interface is shutting down..."
2942 msgstr "Интерфейс отключается..."
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
2945 msgid "Interface is starting..."
2946 msgstr "Интерфейс запускается..."
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
2949 msgid "Interface is stopping..."
2950 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
2953 msgid "Interface name"
2954 msgstr "Имя интерфейса"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
2958 msgid "Interface not present or not connected yet."
2959 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
2963 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
2967 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2971 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2972 msgid "Internal Server Error"
2973 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2976 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2981 msgid "Invalid Base64 key string"
2982 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2985 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2987 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2991 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2992 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2995 msgid "Invalid argument"
2996 msgstr "Неверный аргумент"
2998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2999 msgid "Invalid command"
3000 msgstr "Неверная команда"
3002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3003 msgid "Invalid hexadecimal value"
3004 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3006 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3007 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3008 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3011 msgid "Isolate Clients"
3012 msgstr "Изолировать клиентов"
3014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3016 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3017 "flash memory, please verify the image file!"
3019 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3020 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3022 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3023 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3024 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3025 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3026 msgid "JavaScript required!"
3027 msgstr "Требуется JavaScript!"
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3030 msgid "Join Network"
3031 msgstr "Подключение к сети"
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3034 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3035 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3038 msgid "Joining Network: %q"
3039 msgstr "Подключение к сети: %q"
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3042 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3043 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3046 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3048 msgstr "Журнал ядра"
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3051 msgid "Kernel Version"
3052 msgstr "Версия ядра"
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3056 msgstr "Пароль (ключ)"
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3068 msgstr "Принудительно завершить"
3070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3077 msgstr "L2TP-сервер"
3079 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3085 msgid "LCP echo failure threshold"
3086 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3088 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3093 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3094 msgid "LCP echo interval"
3095 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3097 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3098 msgid "LED Configuration"
3099 msgstr "Конфигурация LED"
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3115 msgid "Language and Style"
3116 msgstr "Язык и тема"
3118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3122 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3129 msgstr "Время аренды адреса"
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3135 msgid "Lease time remaining"
3136 msgstr "Оставшееся время аренды"
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3145 msgid "Leave empty to autodetect"
3146 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3152 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3153 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3164 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3165 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3168 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3169 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3172 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3173 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3177 msgstr "Режим линии"
3179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3181 msgstr "Состояние Линии"
3183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3185 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3189 msgstr "Подключение"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3193 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3196 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3197 "перенаправления запросов"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3201 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3202 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3203 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3204 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3207 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3208 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3209 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3210 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3215 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3216 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3217 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3218 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3221 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3222 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3223 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3224 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3225 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3227 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3228 msgid "List of SSH key files for auth"
3229 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3232 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3233 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3236 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3237 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3240 msgid "Listen Interfaces"
3241 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3245 msgstr "Порт для входящих соединений"
3247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3248 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3250 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3251 "задан, на всех интерфейсах"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3254 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3255 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3257 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3258 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3263 msgid "Load Average"
3264 msgstr "Средняя загрузка"
3266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2894
3267 msgid "Loading directory contents…"
3268 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3271 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3273 msgid "Loading view…"
3274 msgstr "Загрузка страницы…"
3276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3277 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3278 msgid "Local IP address is invalid"
3279 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3281 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3282 msgid "Local IP address to assign"
3283 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3285 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3289 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3290 msgid "Local IPv4 address"
3291 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3295 msgid "Local IPv6 address"
3296 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3299 msgid "Local Service Only"
3300 msgstr "Только локальный DNS"
3302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3303 msgid "Local Startup"
3304 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3309 msgstr "Дата и время"
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3312 msgid "Local domain"
3313 msgstr "Локальный домен"
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3317 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3318 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3320 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3321 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3322 "хостов (/etc/hosts)"
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3325 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3327 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3328 "файла хостов (/etc/hosts)"
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3331 msgid "Local server"
3332 msgstr "Локальный сервер"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3336 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3339 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3340 "доступно несколько IP-адресов"
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3343 msgid "Localise queries"
3344 msgstr "Локализовывать запросы"
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3347 msgid "Lock to BSSID"
3348 msgstr "Подключаться к BSSID"
3350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3351 msgid "Log output level"
3352 msgstr "Запись событий"
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3356 msgstr "Запись запросов"
3358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3360 msgstr "Настройка журнала"
3362 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3366 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3371 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3372 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3375 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3376 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3394 msgid "MAC-Address Filter"
3395 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3407 msgid "MAP / LW4over6"
3408 msgstr "MAP / LW4over6"
3410 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3412 msgid "MAP rule is invalid"
3413 msgstr "Неверное MAP правило"
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3431 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3438 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3441 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3442 "используйте команды приведенные ниже:"
3444 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3445 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3460 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3461 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3464 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3465 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3468 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3469 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3472 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3473 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3476 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3477 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3479 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3481 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3482 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3483 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3486 msgid "Maximum number of leased addresses."
3487 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3490 msgid "Maximum transmit power"
3491 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3510 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3513 msgid "Memory usage (%)"
3514 msgstr "Использование памяти (%)"
3516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3529 msgid "Method not found"
3530 msgstr "Метод не найден"
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3540 msgid "Mirror monitor port"
3541 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3544 msgid "Mirror source port"
3545 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3549 msgstr "Мобильные данные"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3552 msgid "Mobility Domain"
3553 msgstr "Мобильный домен"
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3569 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3570 msgid "Modem default"
3571 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3573 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3574 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3575 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3577 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3578 msgid "Modem device"
3581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3582 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3583 msgid "Modem information query failed"
3584 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3586 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3587 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3588 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3589 msgid "Modem init timeout"
3590 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3592 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3593 msgid "ModemManager"
3594 msgstr "Менеджер модема"
3596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3602 msgid "More Characters"
3603 msgstr "Слишком мало символов"
3605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3611 msgstr "Точка монтирования"
3613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3615 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3616 msgid "Mount Points"
3617 msgstr "Монтирование разделов"
3619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3620 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3621 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3624 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3625 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3629 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3632 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3633 "разделы запоминающего устройства"
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3636 msgid "Mount attached devices"
3637 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3640 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3641 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3644 msgid "Mount options"
3645 msgstr "Опции монтирования"
3647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3649 msgstr "Точка монтирования"
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3652 msgid "Mount swap not specifically configured"
3653 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3656 msgid "Mounted file systems"
3657 msgstr "Смонтированные разделы"
3659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3661 msgstr "Переместить вниз"
3663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3665 msgstr "Переместить вверх"
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3671 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3673 msgstr "NAT-T режим"
3675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3676 msgid "NAT64 Prefix"
3677 msgstr "NAT64 префикс"
3679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3680 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3688 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3693 msgid "NTP server candidates"
3694 msgstr "Список NTP-серверов"
3696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
3698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3705 msgid "Name of the new network"
3706 msgstr "Имя новой сети"
3708 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3709 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3713 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3725 msgid "Network Utilities"
3726 msgstr "Сетевые утилиты"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3729 msgid "Network boot image"
3730 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3733 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3734 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3738 msgid "Network device is not present"
3739 msgstr "Нет сетевого устройства"
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3742 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3743 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3746 msgid "New interface name…"
3747 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3749 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3751 msgstr "Следующий »"
3753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3754 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3759 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3760 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3763 msgid "No Encryption"
3764 msgstr "Без шифрования"
3766 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3767 msgid "No Host Routes"
3768 msgstr "Не создавать маршруты"
3770 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3775 msgid "No RX signal"
3776 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3779 msgid "No client associated"
3780 msgstr "Нет связанных клиентов"
3782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3783 msgid "No data received"
3784 msgstr "Данные не получены"
3786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
3787 msgid "No entries in this directory"
3788 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3791 msgid "No files found"
3792 msgstr "Файлы не найдены"
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3798 msgid "No information available"
3799 msgstr "Нет доступной информации"
3801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3803 msgid "No matching prefix delegation"
3804 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3807 msgid "No negative cache"
3808 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3810 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3811 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3812 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3813 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3814 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3815 msgid "No password set!"
3816 msgstr "Пароль не установлен!"
3818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3819 msgid "No peers defined yet"
3820 msgstr "Узлы ещё не определены"
3822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3824 msgid "No public keys present yet."
3825 msgstr "Нет публичных ключей."
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3828 msgid "No rules in this chain."
3829 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3833 msgid "No zone assigned"
3834 msgstr "Зона не присвоена"
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3845 msgid "Noise Margin (SNR)"
3846 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3853 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3854 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3857 msgid "Non-wildcard"
3858 msgstr "Не использовать wildcard"
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3862 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3870 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
3875 msgid "Not associated"
3876 msgstr "Не ассоциировано"
3878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3879 msgid "Not connected"
3880 msgstr "Не подключено"
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
3888 msgstr "Не существует"
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3891 msgid "Not started on boot"
3892 msgstr "Не запускается при загрузке"
3894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3895 msgid "Not supported"
3896 msgstr "Не поддерживается"
3898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3907 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3909 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
3913 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3914 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3916 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3917 msgid "Obfuscated Group Password"
3918 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3920 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3921 msgid "Obfuscated Password"
3922 msgstr "Запутанный пароль"
3924 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3925 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3932 msgid "Obtain IPv6-Address"
3933 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3940 msgid "Off-State Delay"
3941 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3948 msgid "On-Link route"
3949 msgstr "On-link маршрут"
3951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3952 msgid "On-State Delay"
3953 msgstr "Задержка включенного состояния"
3955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3956 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3957 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3960 msgid "One of the following: %s"
3961 msgstr "Одно из: %s"
3963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3964 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3965 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3966 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
3969 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3970 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3972 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3974 msgid "One or more required fields have no value!"
3975 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3979 msgid "Open list..."
3980 msgstr "Открыть список..."
3982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3983 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3984 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3985 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
3988 msgid "Operating frequency"
3989 msgstr "Настройка частоты"
3991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
3992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
3993 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3994 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
3996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
3997 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3998 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
4001 msgid "Option changed"
4002 msgstr "Опция изменена"
4004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
4005 msgid "Option removed"
4006 msgstr "Опция удалена"
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
4011 msgstr "Необязательно"
4013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
4015 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4016 "starting with <code>0x</code>."
4018 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4019 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4023 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4024 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4025 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4026 "for the interface."
4028 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4029 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4030 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4031 "d::1') для этого интерфейса."
4033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4035 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4036 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4038 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4039 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4042 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4044 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
4047 msgid "Optional. Description of peer."
4048 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4051 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4052 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4056 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4059 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4061 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4062 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4063 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4066 msgid "Optional. Port of peer."
4067 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4069 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4071 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4072 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4074 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4075 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4079 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4081 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4099 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4100 msgid "Output Interface"
4101 msgstr "Исходящий интерфейс"
4103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4106 msgstr "Исходящая зона"
4108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4110 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4112 msgid "Override MAC address"
4113 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4117 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4118 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4120 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4127 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4128 msgid "Override MTU"
4129 msgstr "Назначить MTU"
4131 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4132 msgid "Override TOS"
4133 msgstr "Отвергать TOS"
4135 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4136 msgid "Override TTL"
4137 msgstr "Отвергать TTL"
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4140 msgid "Override default interface name"
4141 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4143 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4144 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4145 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4149 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4150 "subnet that is served."
4152 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4153 "подсети, которая подана."
4155 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4156 msgid "Override the table used for internal routes"
4157 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4159 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
4164 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4165 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4171 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4172 msgid "PAP/CHAP (both)"
4173 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4175 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4176 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4183 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4184 msgid "PAP/CHAP password"
4185 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4187 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4188 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4195 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4196 msgid "PAP/CHAP username"
4197 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4199 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4207 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4208 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4209 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4210 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4216 msgid "PIN code rejected"
4217 msgstr "PIN код отвергнут"
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4221 msgstr "Продвигать PMK R1"
4223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4229 msgid "PPPoA Encapsulation"
4230 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4232 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4243 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4252 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4254 msgstr "PSID смещение"
4256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4257 msgid "PSID-bits length"
4258 msgstr "PSID длина в битах"
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4261 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4262 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4265 msgid "Packet Steering"
4266 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4274 msgid "Part of zone %q"
4275 msgstr "Часть зоны %q"
4277 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4280 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4281 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4286 msgid "Password authentication"
4287 msgstr "С помощью пароля"
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4290 msgid "Password of Private Key"
4291 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4294 msgid "Password of inner Private Key"
4295 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4301 msgid "Password strength"
4302 msgstr "Сложность пароля"
4304 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4309 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4310 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4313 msgid "Path to CA-Certificate"
4314 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4317 msgid "Path to Client-Certificate"
4318 msgstr "Путь к client-сертификату"
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4321 msgid "Path to Private Key"
4322 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4325 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4326 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4329 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4330 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4333 msgid "Path to inner Private Key"
4334 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4338 msgstr "Приостановлено"
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4354 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4355 msgid "Peer IP address to assign"
4356 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4360 msgid "Peer address is missing"
4361 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4363 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4368 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4369 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4372 msgid "Perform reboot"
4373 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4376 msgid "Perform reset"
4377 msgstr "Выполнить сброс"
4379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4380 msgid "Permission denied"
4381 msgstr "Доступ запрещён"
4383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4384 msgid "Persistent Keep Alive"
4385 msgstr "Постоянно держать включенным"
4387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4392 msgid "Physical Settings"
4393 msgstr "Настройки канала"
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4399 msgstr "Пинг-запрос"
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4410 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4411 msgid "Please enter your username and password."
4412 msgstr "Введите логин и пароль."
4414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3718
4415 msgid "Please select the file to upload."
4416 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4427 msgid "Port status:"
4428 msgstr "Состояние порта:"
4430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4431 msgid "Potential negation of: %s"
4432 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4435 msgid "Power Management Mode"
4436 msgstr "Режим управления питанием"
4438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4439 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4440 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4444 msgstr "Предпочитать LTE"
4446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4448 msgstr "Предпочитать UMTS"
4450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4451 msgid "Prefix Delegated"
4452 msgstr "Делегированный префикс"
4454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4455 msgid "Preshared Key"
4456 msgstr "Предварительный ключ"
4458 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4463 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4465 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4468 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4469 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4472 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4473 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4476 msgid "Prevents client-to-client communication"
4477 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4479 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4481 msgstr "Приватный ключ"
4483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4484 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4505 msgid "Provide NTP server"
4506 msgstr "Включить NTP-сервер"
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4509 msgid "Provide new network"
4510 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4513 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4514 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4518 msgstr "Публичный ключ"
4520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4522 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4523 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4524 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4525 "code> file into the input field."
4527 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4528 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4529 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4530 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4533 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4535 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4539 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4540 msgid "QMI Cellular"
4541 msgstr "QMI сотовый"
4543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4549 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4552 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4556 msgid "R0 Key Lifetime"
4557 msgstr "R0 Key время жизни"
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4560 msgid "R1 Key Holder"
4561 msgstr "Держатель ключа R1"
4563 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4564 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4565 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4568 msgid "RSSI threshold for joining"
4569 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4572 msgid "RTS/CTS Threshold"
4573 msgstr "Порог RTS/CTS"
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4578 msgstr "Получение (RX)"
4580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4582 msgstr "Скорость получения"
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4585 msgid "RX Rate / TX Rate"
4586 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4589 msgid "Radius-Accounting-Port"
4590 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4593 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4594 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4597 msgid "Radius-Accounting-Server"
4598 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4601 msgid "Radius-Authentication-Port"
4602 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4605 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4606 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4609 msgid "Radius-Authentication-Server"
4610 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4612 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4613 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4615 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4620 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4621 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4623 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4624 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4627 msgid "Really switch protocol?"
4628 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4630 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4631 msgid "Realtime Graphs"
4632 msgstr "Графики в реальном времени"
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4635 msgid "Reassociation Deadline"
4636 msgstr "Срок реассоциации"
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4639 msgid "Rebind protection"
4640 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4643 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4645 msgstr "Перезагрузка"
4647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4652 msgstr "Перезагрузка…"
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4655 msgid "Reboots the operating system of your device"
4657 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4664 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4665 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4668 msgid "Reconnect this interface"
4669 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4677 msgstr "Обновляется"
4679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4680 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4682 msgstr "Ретранслятор"
4684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4685 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4686 msgid "Relay Bridge"
4687 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4689 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4690 msgid "Relay between networks"
4691 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4694 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4695 msgid "Relay bridge"
4696 msgstr "Мост-ретранслятор"
4698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4700 msgid "Remote IPv4 address"
4701 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4704 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4705 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4712 msgid "Replace wireless configuration"
4713 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4716 msgid "Request IPv6-address"
4717 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4720 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4721 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4724 msgid "Request timeout"
4725 msgstr "Таймаут запроса"
4727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4729 msgstr "Обязательно"
4731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4732 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4734 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4737 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4738 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4741 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4742 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4746 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4747 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4748 "routes through the tunnel."
4750 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4751 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4756 msgid "Requires hostapd"
4757 msgstr "Требуется hostapd"
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4761 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4762 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4766 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4767 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4770 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4771 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4775 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4776 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4780 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4781 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4783 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4784 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4788 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4789 "come from unsigned domains"
4791 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4792 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4800 msgid "Requires wpa-supplicant"
4801 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4805 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4806 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4810 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4811 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4814 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4815 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4820 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4821 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
4824 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4832 msgid "Reset Counters"
4833 msgstr "Сбросить счётчики"
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
4836 msgid "Reset to defaults"
4837 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4840 msgid "Resolv and Hosts Files"
4841 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4844 msgid "Resolve file"
4845 msgstr "Файл resolv"
4847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4848 msgid "Resource not found"
4849 msgstr "Ресурс не найден"
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
4852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
4853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
4855 msgstr "Перезапустить"
4857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4858 msgid "Restart Firewall"
4859 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4862 msgid "Restart radio interface"
4863 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
4867 msgstr "Восстановить"
4869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
4870 msgid "Restore backup"
4871 msgstr "Восстановить резервную копию"
4873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
4875 msgid "Reveal/hide password"
4876 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
4882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
4883 msgid "Revert changes"
4884 msgstr "Вернуть изменения"
4886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
4887 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4888 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4250
4891 msgid "Reverting configuration…"
4892 msgstr "Отмена конфигурации…"
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4895 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4896 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
4899 msgid "Root preparation"
4900 msgstr "Подготовка корневой директории"
4902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4903 msgid "Route Allowed IPs"
4904 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4908 msgstr "Таблица маршрутизации"
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4912 msgstr "Тип маршрута"
4914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
4915 msgid "Router Advertisement-Service"
4916 msgstr "Доступные режимы работы"
4918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4919 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
4920 msgid "Router Password"
4921 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4925 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4931 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4934 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4935 "достичь определенного хоста или сети."
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4942 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4943 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4946 msgid "Run filesystem check"
4949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
4950 msgid "Runtime error"
4951 msgstr "Ошибка исполнения"
4953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
4958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4963 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
4965 msgstr "Доступ по SSH"
4967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4968 msgid "SSH server address"
4969 msgstr "Адрес сервера SSH"
4971 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4972 msgid "SSH server port"
4973 msgstr "Порт сервера SSH"
4975 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4976 msgid "SSH username"
4979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4980 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
4991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
4993 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
4996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
4997 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4998 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4999 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5008 msgid "Save & Apply"
5009 msgstr "Сохранить и применить"
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5013 msgstr "Ошибка сохранения"
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5016 msgid "Save mtdblock"
5017 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5020 msgid "Save mtdblock contents"
5021 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5028 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5029 msgid "Scheduled Tasks"
5030 msgstr "Запланированные задания"
5032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
5033 msgid "Section added"
5034 msgstr "Раздел добавлен"
5036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
5037 msgid "Section removed"
5038 msgstr "Раздел удалён"
5040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5041 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5042 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5046 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5047 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5050 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5051 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5052 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2718
5056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2883
5057 msgid "Select file…"
5058 msgstr "Выбрать файл…"
5060 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5065 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5067 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5068 "conjunction with failure threshold"
5070 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5071 "только в сочетании с порогом ошибок"
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5074 msgid "Server Settings"
5075 msgstr "Настройки сервера"
5077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5078 msgid "Service Name"
5081 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5082 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5083 msgid "Service Type"
5086 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5091 msgid "Session expired"
5092 msgstr "Сессия истекла"
5094 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5095 msgid "Set VPN as Default Route"
5096 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5100 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5101 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5103 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5104 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5105 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5108 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5109 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5113 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5114 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5115 msgid "Setting PLMN failed"
5116 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5118 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5119 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5120 msgid "Setting operation mode failed"
5121 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5125 msgid "Setup DHCP Server"
5126 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5129 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5130 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5135 msgstr "Короткий GI"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5138 msgid "Short Preamble"
5139 msgstr "Короткая преамбула"
5141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5143 msgid "Show current backup file list"
5144 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5147 msgid "Show empty chains"
5148 msgstr "Показать пустые цепочки"
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5151 msgid "Shutdown this interface"
5152 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5166 msgid "Signal / Noise"
5167 msgstr "Сигнал / шум"
5169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5170 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5171 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3736
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5183 msgid "Size of DNS query cache"
5184 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5187 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5188 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5195 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5196 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5197 msgid "Skip to content"
5198 msgstr "Перейти к содержимому"
5200 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5201 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5202 msgid "Skip to navigation"
5203 msgstr "Перейти к навигации"
5205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5207 msgid "Software VLAN"
5208 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5210 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5211 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5212 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5214 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5215 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5216 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5218 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5219 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5220 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5224 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5225 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5228 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5229 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5230 "инструкций для вашего устройства."
5232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5239 msgid "Source Address"
5240 msgstr "Адрес источника"
5242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5243 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5244 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5246 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5248 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5251 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5252 "считаются отключенными"
5254 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5256 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5259 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5263 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5264 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5265 "be reduced by the driver."
5267 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5268 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5269 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5270 "быть снижена драйвером."
5272 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5273 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5274 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5276 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5278 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5281 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5284 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5286 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5289 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5293 msgid "Specify the secret encryption key here."
5294 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5302 msgid "Start priority"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5306 msgid "Start refresh"
5307 msgstr "Запустить обновление"
5309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4203
5310 msgid "Starting configuration apply…"
5311 msgstr "Применение конфигурации…"
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5314 msgid "Starting wireless scan..."
5315 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5318 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5323 msgid "Static IPv4 Routes"
5324 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5327 msgid "Static IPv6 Routes"
5328 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5331 msgid "Static Leases"
5332 msgstr "Постоянные аренды"
5334 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5335 msgid "Static Routes"
5336 msgstr "Статические маршруты"
5338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5340 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5341 msgid "Static address"
5342 msgstr "Статический адрес"
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5346 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5347 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5348 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5350 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5351 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5352 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5355 msgid "Station inactivity limit"
5356 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5358 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5372 msgid "Stop refresh"
5373 msgstr "Остановить обновление"
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5376 msgid "Strict order"
5377 msgstr "Строгий порядок"
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5389 msgid "Suppress logging"
5390 msgstr "Подавить логирование"
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5393 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5394 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5398 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5401 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5407 msgstr "Коммутатор %q"
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5411 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5413 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5417 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5419 msgstr "Изменить VLAN"
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5422 msgid "Switch protocol"
5423 msgstr "Изменить протокол"
5425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5428 msgid "Switch to CIDR list notation"
5429 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2615
5432 msgid "Symbolic link"
5433 msgstr "Символическая ссылка"
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5436 msgid "Sync with NTP-Server"
5437 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5440 msgid "Sync with browser"
5441 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5443 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5446 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5451 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5453 msgstr "Системный журнал"
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5456 msgid "System Properties"
5457 msgstr "Свойства системы"
5459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5460 msgid "System log buffer size"
5461 msgstr "Размер системного журнала"
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5468 msgid "TFTP Settings"
5469 msgstr "Настройки TFTP"
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5472 msgid "TFTP server root"
5473 msgstr "TFTP сервер root"
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5478 msgstr "Передача (TX)"
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5482 msgstr "Cкорость передачи"
5484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5497 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5498 msgid "Target network"
5499 msgstr "Сеть назначения"
5501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5506 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5507 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5511 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5512 "username instead of the user ID!"
5514 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5515 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5517 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5519 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5520 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5525 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5527 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5531 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5532 "code> and <code>_</code>"
5534 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5538 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5539 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
5543 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5544 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5545 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5546 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5547 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5548 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5551 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5552 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5553 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5554 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5555 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5556 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5561 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5562 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5564 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5569 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5572 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5573 "беспроводной связи."
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5577 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5578 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5579 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5581 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5582 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5583 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5586 msgid "The following rules are currently active on this system."
5587 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5590 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5591 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5594 msgid "The given SSH public key has already been added."
5595 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5599 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5602 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5605 msgid "The interface name is already used"
5606 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5609 msgid "The interface name is too long"
5610 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5615 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5618 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5622 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5623 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5625 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5626 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5627 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5630 msgid "The network name is already used"
5631 msgstr "Имя сети уже используется"
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5635 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5636 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5637 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5638 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5639 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5640 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5642 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5643 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5644 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5645 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5646 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5647 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5648 "внутренней — локальной сети."
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5652 msgid "The reboot command failed with code %d"
5653 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5656 msgid "The restore command failed with code %d"
5657 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5660 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5661 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5663 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5664 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5665 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
5669 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5671 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
5675 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5676 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5677 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5680 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5681 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5682 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5683 "устройству, в зависимости от настроек."
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
5687 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5688 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5690 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5691 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
5694 msgid "The system password has been successfully changed."
5695 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
5698 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5699 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
5703 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5704 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5705 "\"Cancel\" to abort the operation."
5707 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5708 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5709 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
5712 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5713 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
5716 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5717 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
5721 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5722 "you choose the generic image format for your platform."
5724 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5725 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5731 msgid "There are no active leases"
5732 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4218
5735 msgid "There are no changes to apply"
5736 msgstr "Нет изменений для применения"
5738 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5739 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5740 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
5741 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5742 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5744 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5745 "protect the web interface and enable SSH."
5747 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5748 "веб-интерфейс и включить SSH."
5750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5751 msgid "This IPv4 address of the relay"
5752 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5755 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5756 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5758 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5759 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5760 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5764 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5765 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5766 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5768 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5769 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5770 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
5773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5775 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5776 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5777 "configurations are automatically preserved."
5779 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5780 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5781 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5782 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5786 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5787 "password if no update key has been configured"
5789 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5790 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
5794 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5795 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5797 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5798 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5802 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5803 "ends with <code>...:2/64</code>"
5805 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5806 "на <code>...:2/64</code>"
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5810 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5811 "abbr> in the local network"
5813 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5814 "abbr>-сервер в локальной сети"
5816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5817 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5818 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5822 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5824 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
5827 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5829 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5830 "запланировать ваши задания."
5832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5834 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5835 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5839 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5841 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
5846 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5848 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
5851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
5852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5854 msgid "This section contains no values yet"
5855 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
5858 msgid "Time Synchronization"
5859 msgstr "Синхронизация времени"
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5862 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5863 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
5867 msgstr "Часовой пояс"
5869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
5871 msgstr "Аутентификация…"
5873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5875 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5876 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5877 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5879 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5880 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5881 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5882 "для squashfs-образов)."
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
5888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5889 msgid "Total Available"
5890 msgstr "Всего доступно"
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5896 msgstr "Трассировка"
5898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5900 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
5904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5917 msgid "Trigger Mode"
5918 msgstr "Режим работы"
5920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5922 msgstr "Идентификатор туннеля"
5924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
5925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5926 msgid "Tunnel Interface"
5927 msgstr "Интерфейс туннеля"
5929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5933 msgstr "Ссылка на туннель"
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
5937 msgstr "Мощность передатчика"
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
5941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5949 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5951 msgstr "Только UMTS"
5953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5954 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5955 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5956 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
5959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
5963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5967 msgid "Unable to determine device name"
5968 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5972 msgid "Unable to determine external IP address"
5973 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5977 msgid "Unable to determine upstream interface"
5978 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
5980 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5981 msgid "Unable to dispatch"
5982 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5986 msgid "Unable to load log data:"
5987 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5991 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5992 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5993 msgid "Unable to obtain client ID"
5994 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
5997 msgid "Unable to obtain mount information"
5998 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6001 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6002 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6005 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6006 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6010 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6011 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6015 msgid "Unable to resolve peer host name"
6016 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6019 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6020 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6025 msgid "Unable to save contents: %s"
6026 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6029 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6030 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6033 msgid "Unexpected reply data format"
6034 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6043 msgid "Unknown error (%s)"
6044 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6047 msgid "Unknown error code"
6048 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6054 msgstr "Неуправляемый"
6056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6059 msgstr "Отмонтировать"
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6064 msgstr "Ключ без имени"
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3923
6067 msgid "Unsaved Changes"
6068 msgstr "Не принятые изменения"
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6071 msgid "Unspecified error"
6072 msgstr "Неопознанная ошибка"
6074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6076 msgid "Unsupported MAP type"
6077 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6081 msgid "Unsupported modem"
6082 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6085 msgid "Unsupported protocol type."
6086 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6088 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3810
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6098 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6100 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6105 msgid "Upload archive..."
6106 msgstr "Загрузка архива..."
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
6110 msgstr "Загрузка файла"
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
6113 msgid "Upload file…"
6114 msgstr "Загрузка файла…"
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
6118 msgid "Upload request failed: %s"
6119 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3717
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3771
6123 msgid "Uploading file…"
6124 msgstr "Загрузка файла…"
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6128 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6129 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6130 "restarted to apply the updated configuration."
6132 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6133 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6134 "применения обновлённой конфигурации."
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6139 msgstr "Время работы"
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6142 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6143 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6146 msgid "Use DHCP advertised servers"
6147 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6149 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6150 msgid "Use DHCP gateway"
6151 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6154 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6156 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6162 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6163 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6164 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6167 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6168 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6176 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6177 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6183 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6184 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6187 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6188 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6191 msgid "Use as root filesystem (/)"
6192 msgstr "Использовать как корень (/)"
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6195 msgid "Use broadcast flag"
6196 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6199 msgid "Use builtin IPv6-management"
6200 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6204 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6205 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6206 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6212 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6213 msgid "Use custom DNS servers"
6214 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6217 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6224 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6225 msgid "Use default gateway"
6226 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6230 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6237 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6238 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6244 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6245 msgid "Use gateway metric"
6246 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6248 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6249 msgid "Use routing table"
6250 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6253 msgid "Use system certificates"
6254 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6257 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6259 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6263 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6264 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6265 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6266 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6267 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6269 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6270 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6271 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6272 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6273 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6274 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6279 msgstr "Использовано"
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6282 msgid "Used Key Slot"
6283 msgstr "Используемый слот ключа"
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6287 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6288 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6290 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6291 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6293 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6294 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6295 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6297 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6298 msgid "User key (PEM encoded)"
6299 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6301 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6302 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6303 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6305 msgstr "Имя пользователя"
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6317 msgstr "VLANы на %q"
6319 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6324 msgid "VPN Local address"
6325 msgstr "Локальный адрес VPN"
6327 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6328 msgid "VPN Local port"
6329 msgstr "Локальный порт VPN"
6331 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6333 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6337 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6338 msgid "VPN Server port"
6339 msgstr "Порт VPN сервера"
6341 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6342 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6343 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6346 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6347 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6348 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6353 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6354 "the \"ca-bundle\" package"
6356 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6357 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6359 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6361 msgstr "Производитель (Vendor)"
6363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6364 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6366 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6369 msgid "Verifying the uploaded image file."
6370 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6373 msgid "Virtual dynamic interface"
6374 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6382 msgid "WEP Open System"
6383 msgstr "Открытая система WEP"
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6386 msgid "WEP Shared Key"
6387 msgstr "Общий ключ WEP"
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6390 msgid "WEP passphrase"
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6398 msgid "WPA passphrase"
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6403 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6404 "and ad-hoc mode) to be installed."
6406 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6407 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6410 msgid "Waiting for device..."
6411 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6419 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6421 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6430 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6431 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6434 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6435 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6436 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6443 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6444 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6445 msgid "WireGuard VPN"
6446 msgstr "WireGuard VPN"
6448 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6450 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6455 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6456 msgid "Wireless Adapter"
6457 msgstr "Беспроводной адаптер"
6459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6463 msgid "Wireless Network"
6464 msgstr "Беспроводная сеть"
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6467 msgid "Wireless Overview"
6468 msgstr "Список беспроводных сетей"
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6471 msgid "Wireless Security"
6472 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6475 msgid "Wireless configuration migration"
6476 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6481 msgid "Wireless is disabled"
6482 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6487 msgid "Wireless is not associated"
6488 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6491 msgid "Wireless network is disabled"
6492 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6495 msgid "Wireless network is enabled"
6496 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6499 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6500 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6503 msgid "Write system log to file"
6504 msgstr "Записывать системные события в файл"
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6507 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6513 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6514 "Do you really want to shut down the interface?"
6516 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6517 "хотите его выключить?"
6519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6521 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6522 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6523 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6525 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6526 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6527 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6528 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6530 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6531 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6532 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6533 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6535 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6537 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6541 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6542 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6545 msgid "ZRam Compression Streams"
6546 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6549 msgid "ZRam Settings"
6550 msgstr "Настройки ZRam"
6552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6554 msgstr "Размер ZRam"
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6564 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6573 msgstr "автоматически"
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6581 msgstr "соед. мостом"
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
6607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
6608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
6609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
6610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
6611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
6638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
6644 msgid "driver default"
6645 msgstr "умолчания драйвера"
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6656 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6657 "abbr>-leases will be stored"
6659 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6660 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6666 msgstr "перенаправить"
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6670 msgstr "полный дуплекс"
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6674 msgstr "полудуплекс"
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6677 msgid "hexadecimal encoded value"
6678 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
6688 msgstr "гибридный режим"
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6691 msgid "if target is a network"
6694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6696 msgstr "игнорировать"
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6700 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6705 msgid "key between 8 and 63 characters"
6706 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6709 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6710 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6713 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6714 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6717 msgid "medium security"
6718 msgstr "средняя безопасность"
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
6724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6730 msgstr "нет соединения"
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6733 msgid "non-empty value"
6734 msgstr "не пустое значение"
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
6740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6744 msgstr "не существует"
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
6748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
6749 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6750 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6754 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6755 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6760 msgid "open network"
6761 msgstr "открытая сеть"
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6769 msgid "positive decimal value"
6770 msgstr "положительное десятичное число"
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6773 msgid "positive integer value"
6774 msgstr "положительное целое число"
6776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
6784 msgstr "режим передачи"
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
6788 msgstr "маршрутизируемый"
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6798 msgstr "режим сервера"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
6801 msgid "stateful-only"
6802 msgstr "только с сохранением состояния"
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6806 msgstr "без сохранения состояния"
6808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
6809 msgid "stateless + stateful"
6810 msgstr "без и с сохранением состояния"
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6813 msgid "strong security"
6814 msgstr "высокая безопасность"
6816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6821 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6822 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6825 msgid "unique value"
6826 msgstr "уникальное значение"
6828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
6830 msgstr "неизвестный"
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6838 msgstr "без ограничений"
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6851 msgstr "не определено"
6853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6854 msgid "unspecified -or- create:"
6855 msgstr "не определено -или- создать:"
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6864 msgid "valid IP address"
6865 msgstr "верный IP-адрес"
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6868 msgid "valid IP address or prefix"
6869 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6872 msgid "valid IPv4 CIDR"
6873 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6877 msgid "valid IPv4 address"
6878 msgstr "верный IPv4 адрес"
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6881 msgid "valid IPv4 address or network"
6882 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6885 msgid "valid IPv4 address:port"
6886 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6889 msgid "valid IPv4 network"
6890 msgstr "верная IPv4 сеть"
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6893 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6894 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6897 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6898 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6901 msgid "valid IPv6 CIDR"
6902 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6906 msgid "valid IPv6 address"
6907 msgstr "верный IPv6 адрес"
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6910 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6911 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6914 msgid "valid IPv6 host id"
6915 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6918 msgid "valid IPv6 network"
6919 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6922 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6923 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6926 msgid "valid MAC address"
6927 msgstr "верный MAC адрес"
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6930 msgid "valid UCI identifier"
6931 msgstr "верный UCI идентификатор"
6933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6934 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6935 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6939 msgid "valid address:port"
6940 msgstr "верный адрес:порт"
6942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6944 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6945 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6948 msgid "valid decimal value"
6949 msgstr "верное десятичное число"
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6952 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6953 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6956 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6957 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6960 msgid "valid host:port"
6961 msgstr "верное имя хоста:порт"
6963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6968 msgid "valid hostname"
6969 msgstr "верное имя хоста"
6971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6972 msgid "valid hostname or IP address"
6973 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6976 msgid "valid integer value"
6977 msgstr "верное целое число"
6979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6980 msgid "valid network in address/netmask notation"
6981 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6984 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6985 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6989 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6990 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6994 msgid "valid port value"
6995 msgstr "верное значение порта"
6997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6998 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6999 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
7002 msgid "value between %d and %d characters"
7003 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
7006 msgid "value between %f and %f"
7007 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7010 msgid "value greater or equal to %f"
7011 msgstr "значение больше или равное %f"
7013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7014 msgid "value smaller or equal to %f"
7015 msgstr "значение меньше или равное %f"
7017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
7018 msgid "value with %d characters"
7019 msgstr "значение с %d символами"
7021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
7022 msgid "value with at least %d characters"
7023 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
7026 msgid "value with at most %d characters"
7027 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7030 msgid "weak security"
7031 msgstr "низкая безопасность"
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7041 #~ msgid "default-on (kernel)"
7042 #~ msgstr "default-on (ядро)"
7044 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7045 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
7047 #~ msgid "netdev (kernel)"
7048 #~ msgstr "netdev (ядро)"
7050 #~ msgid "none (kernel)"
7051 #~ msgstr "none (ядро)"
7053 #~ msgid "timer (kernel)"
7054 #~ msgstr "timer (ядро)"
7056 #~ msgid "Enable/Disable"
7057 #~ msgstr "Включить/Выключить"
7059 #~ msgid "No signal"
7060 #~ msgstr "Нет сигнала"
7063 #~ msgstr "Свободно"
7068 #~ msgid "Switch Port Mask"
7069 #~ msgstr "Изменить маску порта"
7071 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7072 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
7074 #~ msgid "USB Device"
7075 #~ msgstr "USB устройство"
7077 #~ msgid "USB Ports"
7078 #~ msgstr "USB порты"
7080 #~ msgid "Define a name for this network."
7081 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
7083 #~ msgid "Bad address specified!"
7084 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
7086 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7087 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
7090 #~ msgstr "Загружаем"
7092 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7093 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
7095 #~ msgid "Assign interfaces..."
7096 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
7101 #~ msgid "Network without interfaces."
7102 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
7105 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7106 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
7108 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
7109 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
7110 #~ "данный интерфейс"
7112 #~ msgid "Realtime Connections"
7113 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
7115 #~ msgid "Realtime Load"
7116 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
7118 #~ msgid "Realtime Traffic"
7119 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
7121 #~ msgid "Realtime Wireless"
7122 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
7125 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
7127 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
7128 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
7130 #~ msgid "There are no active leases."
7131 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
7134 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7136 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
7148 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7149 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
7151 #~ msgid "Changes applied."
7152 #~ msgstr "Изменения приняты."
7154 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7155 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
7157 #~ msgid "Delete permission denied"
7158 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
7160 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7161 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
7163 #~ msgid "Device is rebooting..."
7164 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7166 #~ msgid "Keep settings"
7167 #~ msgstr "Сохранить настройки"
7169 #~ msgid "Rebooting..."
7170 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7173 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7174 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7175 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7177 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
7178 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
7179 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
7180 #~ "образ прошивки)."
7183 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7184 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7186 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7187 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7189 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7190 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7192 #~ msgid "(%s available)"
7193 #~ msgstr "(%s доступно)"
7195 #~ msgid "-- match by device --"
7196 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7198 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7199 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7202 #~ msgstr "Проверить"
7205 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7207 #~ msgid "Enable this mount"
7208 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7210 #~ msgid "Enable this swap"
7211 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7213 #~ msgid "Flash Firmware"
7214 #~ msgstr "Установить прошивку"
7216 #~ msgid "Flashing..."
7217 #~ msgstr "Прошивка..."
7219 #~ msgid "Mount Entry"
7220 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7223 #~ msgstr "Продолжить"
7225 #~ msgid "Really reset all changes?"
7226 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7231 #~ msgid "Swap Entry"
7232 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7234 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7235 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7238 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7239 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7240 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7242 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7243 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7246 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7247 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7248 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7250 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7251 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7252 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7255 #~ msgstr "Проверить"
7260 #~ msgid "Change login password"
7261 #~ msgstr "Изменить пароль"
7263 #~ msgid "Changing password…"
7264 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7266 #~ msgid "Disabled (default)"
7267 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7269 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7270 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7272 #~ msgid "Saving keys…"
7273 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7275 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7276 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7278 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7279 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7281 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7282 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"