Translated using Weblate (German)
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:21+0000\n"
6 "Last-Translator: Alex Ky <esthomolupus@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2223
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
179 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
184 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
185
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
189 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
190
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
192 msgid ""
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "(CIDR)"
195 msgstr ""
196 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
205
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
209 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
210
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
212 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
213 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
223
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
225 msgid ""
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
230 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
231
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
233 msgid ""
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
236 msgstr ""
237 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
238 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr ""
243 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
244
245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
246 msgid ""
247 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
248 "was empty before editing."
249 msgstr ""
250 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
251 "был пустым перед внесением ваших изменений."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
254 msgid "A directory with the same name already exists."
255 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
256
257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
258 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
270 msgid "ADSL"
271 msgstr "ADSL"
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
274 msgid "ANSI T1.413"
275 msgstr "ANSI T1.413"
276
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 msgid "APN"
282 msgstr "APN"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
342 msgid "Actions"
343 msgstr "Действия"
344
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
451 msgid "Address"
452 msgstr "Адрес"
453
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
457
458 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Управление"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
473
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
479 msgid "Alert"
480 msgstr "Тревога"
481
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Псевдоним"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
493 msgid "All Servers"
494 msgstr "Все серверы"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
497 msgid ""
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
499 "address"
500 msgstr ""
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
506
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr ""
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
511 "пароля"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Разрешить только перечисленные"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Разрешить локальный хост"
534
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr ""
538 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
539 "SSH"
540
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
542 msgid "Allow root logins with password"
543 msgstr "Root входит по паролю"
544
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
546 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
547 msgstr ""
548 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
551 msgid ""
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
553 msgstr ""
554 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
555 "сервисов"
556
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
558 msgid "Allowed IPs"
559 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
566 msgid ""
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
569 msgstr ""
570 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
571 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
575 msgid "Annex"
576 msgstr "Annex"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A + L + M (all)"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Annex A G.992.1"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Annex A G.992.2"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Annex A G.992.3"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Annex A G.992.5"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (all)"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Annex B G.992.1"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Annex B G.992.3"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Annex B G.992.5"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (all)"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (all)"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Annex M G.992.3"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Annex M G.992.5"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 msgstr ""
637 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
638 "недоступен."
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Объявить DNS домены"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Объявить DNS сервера"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Анонимная идентификация"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Неизвестный раздел"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Неизвестный swap"
659
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgid "Any zone"
665 msgstr "Любая зона"
666
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Восстановить резервную копию?"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
677 msgid "Apply unchecked"
678 msgstr "Применить без проверки"
679
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
681 msgid "Applying configuration changes… %ds"
682 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
683
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
685 msgid "Architecture"
686 msgstr "Архитектура"
687
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
690 msgid ""
691 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 msgstr ""
693 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
697 msgid ""
698 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
699 msgstr ""
700 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
701 "исправления для этого интерфейса."
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
705 msgid "Associated Stations"
706 msgstr "Подключенные клиенты"
707
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
709 msgid "Associations"
710 msgstr "Ассоциации"
711
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
713 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
714 msgstr ""
715 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
716 "устройств"
717
718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
719 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
720 msgid "Auth Group"
721 msgstr "Группа аутентификации"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
724 msgid "Authentication"
725 msgstr "Аутентификация"
726
727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
728 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
729 msgid "Authentication Type"
730 msgstr "Тип аутентификации"
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
733 msgid "Authoritative"
734 msgstr "Основной"
735
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
737 msgid "Authorization Required"
738 msgstr "Выполните аутентификацию"
739
740 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
744 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
745 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
747 msgid "Auto Refresh"
748 msgstr "Автообновление"
749
750 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
751 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
753 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
759 msgid "Automatic"
760 msgstr "Автоматически"
761
762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
764 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
765 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
766
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
768 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
769 msgstr ""
770 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
771 "монтированием"
772
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
775 msgstr ""
776 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
777 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
778
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
780 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
781 msgstr ""
782 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
783 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
786 msgid "Automount Filesystem"
787 msgstr "Hotplug раздела"
788
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
790 msgid "Automount Swap"
791 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
792
793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
794 msgid "Available"
795 msgstr "Доступно"
796
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
808 msgid "Average:"
809 msgstr "Средняя:"
810
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
812 msgid "B43 + B43C"
813 msgstr "B43 + B43C"
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
816 msgid "B43 + B43C + V43"
817 msgstr "B43 + B43C + V43"
818
819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
820 msgid "BR / DMR / AFTR"
821 msgstr "BR / DMR / AFTR"
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
827 msgid "BSSID"
828 msgstr "BSSID"
829
830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
832 msgid "Back to Overview"
833 msgstr "Назад к обзору"
834
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
836 msgid "Back to configuration"
837 msgstr "Назад к настройкам"
838
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
840 msgid "Backup"
841 msgstr "Резервная копия"
842
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
844 msgid "Backup / Flash Firmware"
845 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
846
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
849 msgid "Backup file list"
850 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
851
852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
853 msgid "Bad address specified!"
854 msgstr "Указан неправильный адрес!"
855
856 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
858 msgid "Band"
859 msgstr "Диапазон"
860
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
862 msgid "Beacon Interval"
863 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
864
865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
867 msgid ""
868 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
869 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
870 "defined backup patterns."
871 msgstr ""
872 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
873 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
874 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
875
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
877 msgid ""
878 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
879 "linux default)"
880 msgstr ""
881 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
882 "по умолчанию для Linux)"
883
884 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
885 msgid "Bind interface"
886 msgstr "Открытый интерфейс"
887
888 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
889 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
890 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
895 msgid "Bitrate"
896 msgstr "Скорость"
897
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
899 msgid "Bogus NX Domain Override"
900 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
901
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
904 msgid "Bridge"
905 msgstr "Мост"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
909 msgid "Bridge interfaces"
910 msgstr "Объединить в мост"
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
913 msgid "Bridge unit number"
914 msgstr "Номер моста"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
917 msgid "Bring up on boot"
918 msgstr "Запустить при загрузке"
919
920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
922 msgid "Browse…"
923 msgstr "Обзор…"
924
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
926 msgid "Buffered"
927 msgstr "Буферизировано"
928
929 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
930 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
931 msgstr ""
932 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
933
934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
935 msgid "CLAT configuration failed"
936 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
937
938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
939 msgid "CPU usage (%)"
940 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
941
942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
943 msgid "Cached"
944 msgstr "Кешировано"
945
946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
949 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
950 msgid "Call failed"
951 msgstr "Ошибка вызова"
952
953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
963 msgid "Cancel"
964 msgstr "Отменить"
965
966 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
967 msgid "Category"
968 msgstr "Категория"
969
970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
973 msgid "Chain"
974 msgstr "Цепочка"
975
976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
977 msgid "Changes"
978 msgstr "Изменения"
979
980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
981 msgid "Changes have been reverted."
982 msgstr "Изменения были возвращены назад."
983
984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
985 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
986 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
987
988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
994 msgid "Channel"
995 msgstr "Канал"
996
997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
998 msgid "Check filesystems before mount"
999 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1000
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
1002 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1003 msgstr ""
1004 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1005 "устройства."
1006
1007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1008 msgid "Checking archive…"
1009 msgstr "Проверка архива…"
1010
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1013 msgid "Checking image…"
1014 msgstr "Проверка образа…"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1017 msgid "Choose mtdblock"
1018 msgstr "Выберите MTD раздел"
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1022 msgid ""
1023 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1024 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1025 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1026 "interface to it."
1027 msgstr ""
1028 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1029 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1030 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1031 "к ней этот интерфейс."
1032
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1034 msgid ""
1035 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1036 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1037 msgstr ""
1038 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1039 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1040 "интерфейс."
1041
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1043 msgid "Cipher"
1044 msgstr "Алгоритм шифрования"
1045
1046 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1047 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1048 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1049
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1051 msgid ""
1052 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1053 "configuration files."
1054 msgstr ""
1055 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1056 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1059 msgid ""
1060 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1061 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1062 msgstr ""
1063 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1064 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1065
1066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1069 msgid "Client"
1070 msgstr "Клиент"
1071
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1074 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1075 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1076
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1079 msgid "Close"
1080 msgstr "Закрыть"
1081
1082 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1087 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1088 msgid ""
1089 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1090 "persist connection"
1091 msgstr ""
1092 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1093 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1094
1095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1096 msgid "Close list..."
1097 msgstr "Закрыть список..."
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1103 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1104 msgid "Collecting data..."
1105 msgstr "Сбор данных..."
1106
1107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1108 msgid "Command"
1109 msgstr "Команда"
1110
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1112 msgid "Command OK"
1113 msgstr "Успешное выполнение"
1114
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1116 msgid "Command failed"
1117 msgstr "Ошибка команды"
1118
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1120 msgid "Comment"
1121 msgstr "Комментарий"
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1124 msgid ""
1125 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1126 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1127 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1128 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1129 msgstr ""
1130 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1131 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1132 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1133 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1134
1135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
1136 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1138 msgid "Configuration"
1139 msgstr "Настройка config файла"
1140
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
1142 msgid "Configuration changes applied."
1143 msgstr "Конфигурация применена."
1144
1145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1146 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1147 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1148
1149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1150 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1151 msgid "Configuration failed"
1152 msgstr "Ошибка конфигурации"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1155 msgid "Confirm disconnect"
1156 msgstr "Подтверждение отключения"
1157
1158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1159 msgid "Confirmation"
1160 msgstr "Подтверждение пароля"
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1164 msgid "Connected"
1165 msgstr "Подключен"
1166
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1169 msgid "Connection attempt failed"
1170 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1171
1172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1173 msgid "Connection lost"
1174 msgstr "Подключение потеряно"
1175
1176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1177 msgid "Connections"
1178 msgstr "Соединения"
1179
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1183 msgid "Contents have been saved."
1184 msgstr "Содержимое сохранено."
1185
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1189 msgid "Continue"
1190 msgstr "Продолжить"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
1193 msgid ""
1194 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1195 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1196 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1197 msgstr ""
1198 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1199 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1200 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1201
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1203 msgid "Country"
1204 msgstr "Страна"
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1207 msgid "Country Code"
1208 msgstr "Код страны"
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1212 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1213 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1216 msgid "Create interface"
1217 msgstr "Создать интерфейс"
1218
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1220 msgid "Critical"
1221 msgstr "Критическая ситуация"
1222
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1224 msgid "Cron Log Level"
1225 msgstr "Запись событий cron"
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1228 msgid "Current power"
1229 msgstr "Текущая мощность"
1230
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1237 msgid "Custom Interface"
1238 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1239
1240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1241 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1242 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1243
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1245 msgid ""
1246 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1247 "this, perform a factory-reset first."
1248 msgstr ""
1249 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1250 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1251
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1253 msgid ""
1254 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1255 "\">LED</abbr>s if possible."
1256 msgstr ""
1257 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1258 "abbr> устройства, если это возможно."
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1261 msgid "DAE-Client"
1262 msgstr "DAE-клиент"
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1265 msgid "DAE-Port"
1266 msgstr "DAE-порт"
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1269 msgid "DAE-Secret"
1270 msgstr "DAE-секрет"
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1273 msgid "DHCP Server"
1274 msgstr "DHCP-сервер"
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1278 msgid "DHCP and DNS"
1279 msgstr "DHCP и DNS"
1280
1281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1284 msgid "DHCP client"
1285 msgstr "DHCP-клиент"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1288 msgid "DHCP-Options"
1289 msgstr "DHCP настройки"
1290
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1293 msgid "DHCPv6 client"
1294 msgstr "DHCPv6 клиент"
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1297 msgid "DHCPv6-Mode"
1298 msgstr "DHCPv6 режим"
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1301 msgid "DHCPv6-Service"
1302 msgstr "DHCPv6 сервис"
1303
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1309 msgid "DNS"
1310 msgstr "DNS"
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
1313 msgid "DNS forwardings"
1314 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1315
1316 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1317 msgid "DNS-Label / FQDN"
1318 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
1321 msgid "DNSSEC"
1322 msgstr "DNSSEC"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1325 msgid "DNSSEC check unsigned"
1326 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1327
1328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1329 msgid "DPD Idle Timeout"
1330 msgstr "DPD время простоя"
1331
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1333 msgid "DS-Lite AFTR address"
1334 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1338 msgid "DSL"
1339 msgstr "DSL"
1340
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1342 msgid "DSL Status"
1343 msgstr "Состояние DSL"
1344
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1346 msgid "DSL line mode"
1347 msgstr "DSL линейный режим"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1350 msgid "DTIM Interval"
1351 msgstr "Интервал DTIM"
1352
1353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1354 msgid "DUID"
1355 msgstr "DUID"
1356
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1358 msgid "Data Rate"
1359 msgstr "Скорость передачи данных"
1360
1361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1363 msgid "Debug"
1364 msgstr "Отладка"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1369 msgid "Default %d"
1370 msgstr "По умолчанию %d"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1373 msgid "Default Route"
1374 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1375
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1379 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1383 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1384 msgid "Default gateway"
1385 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1388 msgid "Default is stateless + stateful"
1389 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1390
1391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1392 msgid "Default state"
1393 msgstr "Начальное состояние"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1396 msgid "Define a name for this network."
1397 msgstr "Укажите имя этой сети."
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1400 msgid ""
1401 "Define additional DHCP options, for example "
1402 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1403 "servers to clients."
1404 msgstr ""
1405 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1406 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1407 "серверах."
1408
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1780
1414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1417 msgid "Delete"
1418 msgstr "Удалить"
1419
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1422 msgid "Delete key"
1423 msgstr "Удалить ключ"
1424
1425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1679
1426 msgid "Delete request failed: %s"
1427 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1430 msgid "Delete this network"
1431 msgstr "Удалить эту сеть"
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1434 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1435 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1438 msgid "Description"
1439 msgstr "Описание"
1440
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1776
1442 msgid "Deselect"
1443 msgstr "Отменить выбор"
1444
1445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1446 msgid "Design"
1447 msgstr "Тема оформления"
1448
1449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1451 msgid "Destination"
1452 msgstr "Направление"
1453
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1456 msgid "Destination zone"
1457 msgstr "Зона назначения"
1458
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1470 msgid "Device"
1471 msgstr "Устройство"
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1474 msgid "Device Configuration"
1475 msgstr "Настройка устройства"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1478 msgid "Device is not active"
1479 msgstr "Устройство не активно"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1483 msgid "Device is restarting…"
1484 msgstr "Устройство перезапускается…"
1485
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1487 msgid "Device unreachable!"
1488 msgstr "Устройство недоступно!"
1489
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1491 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1492 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1496 msgid "Diagnostics"
1497 msgstr "Диагностика"
1498
1499 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1500 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1501 msgid "Dial number"
1502 msgstr "Dial номер"
1503
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1580
1505 msgid "Directory"
1506 msgstr "Папка"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1510 msgid "Disable"
1511 msgstr "Отключить"
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1514 msgid ""
1515 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1516 "this interface."
1517 msgstr ""
1518 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1519 "для этого интерфейса."
1520
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1523 msgid "Disable DNS lookups"
1524 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1525
1526 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1527 msgid "Disable Encryption"
1528 msgstr "Отключить шифрование"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1531 msgid "Disable Inactivity Polling"
1532 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1535 msgid "Disable this network"
1536 msgstr "Отключить данную сеть"
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1540 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1546 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1547 msgid "Disabled"
1548 msgstr "Отключено"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1551 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1552 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
1555 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1556 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1563 msgid "Disconnect"
1564 msgstr "Отключить"
1565
1566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1567 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1568 msgid "Disconnection attempt failed"
1569 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1570
1571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2017
1573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2484
1574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2571
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1577 msgid "Dismiss"
1578 msgstr "Отклонить"
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1581 msgid "Distance Optimization"
1582 msgstr "Оптимизация расстояния"
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1585 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1586 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1589 msgid ""
1590 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1591 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1592 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1593 "firewalls"
1594 msgstr ""
1595 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1596 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1597 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1598 "\">NAT</abbr>"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1601 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1602 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1603
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1605 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1606 msgstr ""
1607 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1608 "серверами"
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1611 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1612 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1613
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1665
1615 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1616 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1617
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1619 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1620 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1621
1622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1623 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1624 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1625
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1663
1627 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1628 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
1631 msgid "Domain required"
1632 msgstr "Требуется домен"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
1635 msgid "Domain whitelist"
1636 msgstr "Белый список доменов"
1637
1638 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1639 msgid "Don't Fragment"
1640 msgstr "Не фрагментировать"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1643 msgid ""
1644 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1645 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1646 msgstr ""
1647 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1648 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1649
1650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1651 msgid "Down"
1652 msgstr "Вниз"
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1655 msgid "Download backup"
1656 msgstr "Загрузить резервную копию"
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1659 msgid "Download mtdblock"
1660 msgstr "Скачать MTD раздел"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1663 msgid "Downstream SNR offset"
1664 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1665
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1667 msgid "Drag to reorder"
1668 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1669
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1671 msgid "Dropbear Instance"
1672 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1673
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1675 msgid ""
1676 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1677 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1678 msgstr ""
1679 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1680 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1681
1682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1684 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1685 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1688 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1689 msgstr ""
1690 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1691
1692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1693 msgid "Dynamic tunnel"
1694 msgstr "Динамический туннель"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1697 msgid ""
1698 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1699 "having static leases will be served."
1700 msgstr ""
1701 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1702 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1703
1704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1705 msgid "EA-bits length"
1706 msgstr "EA-bits длина"
1707
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1709 msgid "EAP-Method"
1710 msgstr "Метод EAP"
1711
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1719 msgid "Edit"
1720 msgstr "Изменить"
1721
1722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1723 msgid ""
1724 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1725 "reload the page."
1726 msgstr ""
1727 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1728 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1731 msgid "Edit this network"
1732 msgstr "Редактировать эту сеть"
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1735 msgid "Edit wireless network"
1736 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1737
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1739 msgid "Emergency"
1740 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1744 msgid "Enable"
1745 msgstr "Включить"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1748 msgid ""
1749 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1750 "snooping"
1751 msgstr ""
1752 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1753 "snooping"
1754
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1756 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1757 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1758
1759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1762 msgid "Enable DNS lookups"
1763 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1764
1765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1766 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1767 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1768
1769 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1770 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1771 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1772
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1778 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1779 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1780 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1783 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1784 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1785
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1787 msgid "Enable NTP client"
1788 msgstr "Включить NTP-клиент"
1789
1790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1791 msgid "Enable Single DES"
1792 msgstr "Включить Single DES"
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
1795 msgid "Enable TFTP server"
1796 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1799 msgid "Enable VLAN functionality"
1800 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1803 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1804 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1807 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1808 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1811 msgid "Enable learning and aging"
1812 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1815 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1816 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1819 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1820 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1821
1822 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1823 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1824 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1827 msgid "Enable this network"
1828 msgstr "Включить данную сеть"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1831 msgid "Enable/Disable"
1832 msgstr "Включить/Выключить"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1837 msgid "Enabled"
1838 msgstr "Включено"
1839
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1841 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1842 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1845 msgid ""
1846 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1847 "Domain"
1848 msgstr ""
1849 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1850 "домену мобильности"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1853 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1854 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1855
1856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1857 msgid "Encapsulation limit"
1858 msgstr "Предел инкапсуляции"
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1862 msgid "Encapsulation mode"
1863 msgstr "Режим инкапсуляции"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1870 msgid "Encryption"
1871 msgstr "Шифрование"
1872
1873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1874 msgid "Endpoint Host"
1875 msgstr "Конечный узел"
1876
1877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1878 msgid "Endpoint Port"
1879 msgstr "Порт конечного узла"
1880
1881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1882 msgid "Enter custom value"
1883 msgstr "Введите пользовательское значение"
1884
1885 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1886 msgid "Enter custom values"
1887 msgstr "Введите пользовательские значения"
1888
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1890 msgid "Erasing..."
1891 msgstr "Стирание..."
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1899 msgid "Error"
1900 msgstr "Ошибка"
1901
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1903 msgid "Errored seconds (ES)"
1904 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1905
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1908 msgid "Ethernet Adapter"
1909 msgstr "Ethernet-адаптер"
1910
1911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1912 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1913 msgid "Ethernet Switch"
1914 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1917 msgid "Exclude interfaces"
1918 msgstr "Исключите интерфейсы"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
1921 msgid "Expand hosts"
1922 msgstr "Расширять имена узлов"
1923
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1925 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1926 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1927
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1929 msgid "Expecting: %s"
1930 msgstr "Ожидается: %s"
1931
1932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1933 msgid "Expires"
1934 msgstr "Истекает"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1937 msgid ""
1938 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1939 msgstr ""
1940 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1941 "(<code>2m</code>)."
1942
1943 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1944 msgid "External"
1945 msgstr "Внешний"
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1948 msgid "External R0 Key Holder List"
1949 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1952 msgid "External R1 Key Holder List"
1953 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1954
1955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1956 msgid "External system log server"
1957 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1958
1959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1960 msgid "External system log server port"
1961 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1962
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1964 msgid "External system log server protocol"
1965 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1966
1967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1968 msgid "Extra SSH command options"
1969 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1972 msgid "FT over DS"
1973 msgstr "FT над DS"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1976 msgid "FT over the Air"
1977 msgstr "FT над the Air"
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1980 msgid "FT protocol"
1981 msgstr "FT протокол"
1982
1983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1984 msgid "Failed to change the system password."
1985 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
1986
1987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2559
1988 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1989 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
1990
1991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1992 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1993 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
1994
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
1996 msgid "File"
1997 msgstr "Файл"
1998
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1540
2000 msgid "File not accessible"
2001 msgstr "Файл не доступен"
2002
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1720
2004 msgid "Filename"
2005 msgstr "Имя файла"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
2008 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2009 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2010
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2013 msgid "Filesystem"
2014 msgstr "Файловая система"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
2017 msgid "Filter private"
2018 msgstr "Фильтровать частные"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2021 msgid "Filter useless"
2022 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2023
2024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2025 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2026 msgid "Finalizing failed"
2027 msgstr "Ошибка финализации"
2028
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2030 msgid ""
2031 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2032 "with defaults based on what was detected"
2033 msgstr ""
2034 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2035 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2036 "etc/config/fstab'"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2039 msgid "Find and join network"
2040 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2041
2042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2043 msgid "Finish"
2044 msgstr "Завершить"
2045
2046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2047 msgid "Firewall"
2048 msgstr "Межсетевой экран"
2049
2050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2051 msgid "Firewall Mark"
2052 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2055 msgid "Firewall Settings"
2056 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2057
2058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2059 msgid "Firewall Status"
2060 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2063 msgid "Firmware File"
2064 msgstr "Файл прошивки"
2065
2066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2067 msgid "Firmware Version"
2068 msgstr "Версия прошивки"
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
2071 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2072 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2076 msgid "Flash image..."
2077 msgstr "Установка образа..."
2078
2079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2080 msgid "Flash image?"
2081 msgstr "Установить образ?"
2082
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2084 msgid "Flash new firmware image"
2085 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2088 msgid "Flash operations"
2089 msgstr "Операции с прошивкой"
2090
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2093 msgid "Flashing…"
2094 msgstr "Прошивка…"
2095
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2097 msgid "Force"
2098 msgstr "Назначить"
2099
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2101 msgid "Force 40MHz mode"
2102 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2103
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2105 msgid "Force CCMP (AES)"
2106 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2107
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2109 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2110 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2113 msgid "Force TKIP"
2114 msgstr "Назначить TKIP"
2115
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2117 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2118 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2121 msgid "Force link"
2122 msgstr "Активировать соединение"
2123
2124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2125 msgid "Force upgrade"
2126 msgstr "Принудительная прошивка"
2127
2128 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2129 msgid "Force use of NAT-T"
2130 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2131
2132 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2133 msgid "Form token mismatch"
2134 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2135
2136 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2137 msgid "Forward DHCP traffic"
2138 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2139
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2141 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2142 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2143
2144 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2145 msgid "Forward broadcast traffic"
2146 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2147
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2149 msgid "Forward mesh peer traffic"
2150 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2153 msgid "Forwarding mode"
2154 msgstr "Режим перенаправления"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2157 msgid "Fragmentation Threshold"
2158 msgstr "Порог фрагментации"
2159
2160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2161 msgid "Free"
2162 msgstr "Свободно"
2163
2164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2165 msgid ""
2166 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2167 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2168 msgstr ""
2169 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2170 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2171
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2175 msgid "GHz"
2176 msgstr "ГГц"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2179 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2180 msgid "GPRS only"
2181 msgstr "Только GPRS"
2182
2183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2184 msgid "Gateway"
2185 msgstr "Шлюз"
2186
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2188 msgid "Gateway Ports"
2189 msgstr "Порты шлюза"
2190
2191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2193 msgid "Gateway address is invalid"
2194 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2195
2196 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2197 msgid "Gateway metric"
2198 msgstr "Метрика шлюза"
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2205 msgid "General Settings"
2206 msgstr "Основные настройки"
2207
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2212 msgid "General Setup"
2213 msgstr "Основные настройки"
2214
2215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2216 msgid "Generate Config"
2217 msgstr "Создать config"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2220 msgid "Generate PMK locally"
2221 msgstr "Создать PMK локально"
2222
2223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2224 msgid "Generate archive"
2225 msgstr "Создать архив"
2226
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2228 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2229 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2230
2231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2232 msgid "Global Settings"
2233 msgstr "Основные настройки"
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2236 msgid "Global network options"
2237 msgstr "Основные настройки сети"
2238
2239 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2240 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2241 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2242 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2243 msgid "Go to password configuration..."
2244 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2245
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2248 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2249 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2250 msgid "Go to relevant configuration page"
2251 msgstr "Перейти к странице настройки"
2252
2253 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2254 msgid "Group Password"
2255 msgstr "Групповой пароль"
2256
2257 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2258 msgid "Guest"
2259 msgstr "Гость"
2260
2261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2262 msgid "HE.net password"
2263 msgstr "Пароль HE.net"
2264
2265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2266 msgid "HE.net username"
2267 msgstr "HE.net логин"
2268
2269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2270 msgid "Hang Up"
2271 msgstr "Перезапустить"
2272
2273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2274 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2275 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2276
2277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2278 msgid ""
2279 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2280 "the timezone."
2281 msgstr ""
2282 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2283 "имя хоста или часовой пояс."
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2286 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2287 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2288
2289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2291 msgid "Hide empty chains"
2292 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2293
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2297 msgid "Host"
2298 msgstr "Хост"
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2301 msgid "Host entries"
2302 msgstr "Список хостов"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2305 msgid "Host expiry timeout"
2306 msgstr "Время ожидания хоста"
2307
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2309 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2310 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2311
2312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2313 msgid "Host-Uniq tag content"
2314 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2322 msgid "Hostname"
2323 msgstr "Имя хоста"
2324
2325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2326 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2327 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2328
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2331 msgid "Hostnames"
2332 msgstr "Имена хостов"
2333
2334 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2335 msgid "Hybrid"
2336 msgstr "Гибрид"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2339 msgid "IKE DH Group"
2340 msgstr "IKE DH Group"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2343 msgid "IP Addresses"
2344 msgstr "IP-адреса"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2347 msgid "IP Protocol"
2348 msgstr "IP-протокол"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2351 msgid "IP Type"
2352 msgstr "Тип IP"
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2355 msgid "IP address"
2356 msgstr "IP-адрес"
2357
2358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2360 msgid "IP address in invalid"
2361 msgstr "Неверный IP-адрес"
2362
2363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2365 msgid "IP address is missing"
2366 msgstr "IP-адрес не указан"
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2375 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2376 msgid "IPv4"
2377 msgstr "IPv4"
2378
2379 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2380 msgid "IPv4 Firewall"
2381 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2382
2383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2384 msgid "IPv4 Upstream"
2385 msgstr "Основной IPv4"
2386
2387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2388 msgid "IPv4 address"
2389 msgstr "IPv4-адрес"
2390
2391 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2392 msgid "IPv4 assignment length"
2393 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2394
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2396 msgid "IPv4 broadcast"
2397 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2398
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2400 msgid "IPv4 gateway"
2401 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2402
2403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2404 msgid "IPv4 netmask"
2405 msgstr "Маска сети IPv4"
2406
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2408 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2409 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2412 msgid "IPv4 only"
2413 msgstr "Только IPv4"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2416 msgid "IPv4 prefix"
2417 msgstr "IPv4 префикс"
2418
2419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2421 msgid "IPv4 prefix length"
2422 msgstr "Длина префикса IPv4"
2423
2424 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2425 msgid "IPv4+IPv6"
2426 msgstr "IPv4+IPv6"
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2430 msgid "IPv4-Address"
2431 msgstr "IPv4-адрес"
2432
2433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2434 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2435 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2436 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2437
2438 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2439 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2440 msgstr "IPv4 / IPv6 (оба - по умолчанию для IPv4)"
2441
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2454 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2455 msgid "IPv6"
2456 msgstr "IPv6"
2457
2458 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2459 msgid "IPv6 Firewall"
2460 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2461
2462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2463 msgid "IPv6 Neighbours"
2464 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2467 msgid "IPv6 Settings"
2468 msgstr "Настройки IPv6"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2471 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2472 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2473
2474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2475 msgid "IPv6 Upstream"
2476 msgstr "Основной IPv6"
2477
2478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2479 msgid "IPv6 address"
2480 msgstr "IPv6-адрес"
2481
2482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2483 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2484 msgid "IPv6 assignment hint"
2485 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2486
2487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2488 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2489 msgid "IPv6 assignment length"
2490 msgstr "IPv6 назначение длины"
2491
2492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2493 msgid "IPv6 gateway"
2494 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2495
2496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2497 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2498 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2499
2500 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2501 msgid "IPv6 only"
2502 msgstr "Только IPv6"
2503
2504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2506 msgid "IPv6 prefix"
2507 msgstr "Префикс IPv6"
2508
2509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2511 msgid "IPv6 prefix length"
2512 msgstr "Длина префикса IPv6"
2513
2514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2516 msgid "IPv6 routed prefix"
2517 msgstr "IPv6 направление префикса"
2518
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2520 msgid "IPv6 suffix"
2521 msgstr "IPv6 суффикс"
2522
2523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2524 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2525 msgid "IPv6-Address"
2526 msgstr "IPv6-адрес"
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2529 msgid "IPv6-PD"
2530 msgstr "IPv6-PD"
2531
2532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2534 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2535 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2536
2537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2539 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2540 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2541
2542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2544 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2545 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2548 msgid "Identity"
2549 msgstr "Идентификация EAP"
2550
2551 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2552 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2553 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2554
2555 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2556 msgid "If checked, encryption is disabled"
2557 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2558
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2561 msgid ""
2562 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2563 msgstr ""
2564 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2565 "файл устройства"
2566
2567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2569 msgid ""
2570 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2571 "device node"
2572 msgstr ""
2573 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2574 "фиксированный файл устройства"
2575
2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2577 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2585 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2586 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2592 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2593 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2594 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2595
2596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2597 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2599 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2605 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2606 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2607 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2608
2609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2610 msgid ""
2611 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2612 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2613 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2614 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2615 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2616 msgstr ""
2617 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2618 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2619 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2620 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2621 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2622 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2623
2624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
2625 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2626 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2629 msgid "Ignore interface"
2630 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
2633 msgid "Ignore resolve file"
2634 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2635
2636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2637 msgid "Image"
2638 msgstr "Образ"
2639
2640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2641 msgid "In"
2642 msgstr "В"
2643
2644 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2645 msgid ""
2646 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2647 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2648 msgstr ""
2649 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2650 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2651 "предыдущую страницу."
2652
2653 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2658 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2659 msgid "Inactivity timeout"
2660 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2661
2662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2663 msgid "Inbound:"
2664 msgstr "Входящий:"
2665
2666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2667 msgid "Info"
2668 msgstr "Информация"
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2671 msgid "Information"
2672 msgstr "Информация"
2673
2674 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2675 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2676 msgid "Initialization failure"
2677 msgstr "Ошибка инициализации"
2678
2679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2680 msgid "Initscript"
2681 msgstr "Скрипт инициализации"
2682
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2684 msgid "Initscripts"
2685 msgstr "Скрипты инициализации"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2688 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2689 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2692 msgid "Install protocol extensions..."
2693 msgstr "Установить расширения протокола..."
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2703 msgid "Interface"
2704 msgstr "Интерфейс"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2707 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2708 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2711 msgid "Interface Configuration"
2712 msgstr "Настройка сети"
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2716 msgid "Interface has %d pending changes"
2717 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2720 msgid "Interface is marked for deletion"
2721 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2722
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2724 msgid "Interface is reconnecting..."
2725 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2726
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2730 msgid "Interface is shutting down..."
2731 msgstr "Интерфейс отключается..."
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2734 msgid "Interface is starting..."
2735 msgstr "Интерфейс запускается..."
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2738 msgid "Interface is stopping..."
2739 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2742 msgid "Interface name"
2743 msgstr "Имя интерфейса"
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2747 msgid "Interface not present or not connected yet."
2748 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2753 msgid "Interfaces"
2754 msgstr "Интерфейсы"
2755
2756 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2757 msgid "Internal"
2758 msgstr "Внутренний"
2759
2760 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2761 msgid "Internal Server Error"
2762 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2763
2764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2765 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2766 msgid "Invalid"
2767 msgstr "Неверно"
2768
2769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2770 msgid "Invalid Base64 key string"
2771 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2774 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2775 msgstr ""
2776 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2777 "%d."
2778
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2780 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2781 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2782
2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2784 msgid "Invalid argument"
2785 msgstr "Неверный аргумент"
2786
2787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2788 msgid "Invalid command"
2789 msgstr "Неверная команда"
2790
2791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2792 msgid "Invalid hexadecimal value"
2793 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2794
2795 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2796 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2797 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2800 msgid "Isolate Clients"
2801 msgstr "Изолировать клиентов"
2802
2803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2804 msgid ""
2805 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2806 "flash memory, please verify the image file!"
2807 msgstr ""
2808 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2809 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2810
2811 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2812 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2813 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2814 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2815 msgid "JavaScript required!"
2816 msgstr "Требуется JavaScript!"
2817
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2819 msgid "Join Network"
2820 msgstr "Подключение к сети"
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2823 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2824 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2827 msgid "Joining Network: %q"
2828 msgstr "Подключение к сети: %q"
2829
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2831 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2832 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2833
2834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2836 msgid "Kernel Log"
2837 msgstr "Журнал ядра"
2838
2839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2840 msgid "Kernel Version"
2841 msgstr "Версия ядра"
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2844 msgid "Key"
2845 msgstr "Пароль (ключ)"
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2852 msgid "Key #%d"
2853 msgstr "Ключ №%d"
2854
2855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2856 msgid "Kill"
2857 msgstr "Принудительно завершить"
2858
2859 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2861 msgid "L2TP"
2862 msgstr "L2TP"
2863
2864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2865 msgid "L2TP Server"
2866 msgstr "L2TP-сервер"
2867
2868 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2873 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2874 msgid "LCP echo failure threshold"
2875 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2876
2877 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2882 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2883 msgid "LCP echo interval"
2884 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2887 msgid "LLC"
2888 msgstr "LLC"
2889
2890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2892 msgid "Label"
2893 msgstr "Метка"
2894
2895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2896 msgid "Language"
2897 msgstr "Язык"
2898
2899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2900 msgid "Language and Style"
2901 msgstr "Язык и тема"
2902
2903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2904 msgid "Latency"
2905 msgstr "Задержка"
2906
2907 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2908 msgid "Leaf"
2909 msgstr "Лист"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2913 msgid "Lease time"
2914 msgstr "Время аренды адреса"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
2917 msgid "Leasefile"
2918 msgstr "Файл аренд"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2923 msgid "Leasetime remaining"
2924 msgstr "Оставшееся время аренды"
2925
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2929 msgid "Leave empty to autodetect"
2930 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2936 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2937 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2938
2939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2469
2940 msgid "Legend:"
2941 msgstr "События:"
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2944 msgid "Limit"
2945 msgstr "Предел"
2946
2947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2948 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2949 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2950
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
2952 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2953 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2954
2955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2956 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2957 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2958
2959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2960 msgid "Line Mode"
2961 msgstr "Режим линии"
2962
2963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2964 msgid "Line State"
2965 msgstr "Состояние Линии"
2966
2967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2968 msgid "Line Uptime"
2969 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2970
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2972 msgid "Link On"
2973 msgstr "Подключение"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2976 msgid ""
2977 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2978 "requests to"
2979 msgstr ""
2980 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
2981 "перенаправления запросов"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2984 msgid ""
2985 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2986 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2987 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2988 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2989 "Association."
2990 msgstr ""
2991 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
2992 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
2993 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
2994 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
2995 "доменов Mobility."
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2998 msgid ""
2999 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3000 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3001 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3002 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3003 "PMK-R1 keys."
3004 msgstr ""
3005 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3006 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3007 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3008 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3009 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3010
3011 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3012 msgid "List of SSH key files for auth"
3013 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3016 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3017 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
3020 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3021 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3024 msgid "Listen Interfaces"
3025 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3026
3027 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3028 msgid "Listen Port"
3029 msgstr "Порт для входящих соединений"
3030
3031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3032 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3033 msgstr ""
3034 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3035 "задан, на всех интерфейсах"
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
3038 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3039 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3040
3041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3042 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3043 msgid "Load"
3044 msgstr "Загрузка"
3045
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3047 msgid "Load Average"
3048 msgstr "Средняя загрузка"
3049
3050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3051 msgid "Loading"
3052 msgstr "Загружаем"
3053
3054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
3055 msgid "Loading directory contents…"
3056 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3057
3058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3059 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3061 msgid "Loading view…"
3062 msgstr "Загрузка страницы…"
3063
3064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3066 msgid "Local IP address is invalid"
3067 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3068
3069 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3070 msgid "Local IP address to assign"
3071 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3072
3073 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3077 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3078 msgid "Local IPv4 address"
3079 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3080
3081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3083 msgid "Local IPv6 address"
3084 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3085
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
3087 msgid "Local Service Only"
3088 msgstr "Только локальный DNS"
3089
3090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3091 msgid "Local Startup"
3092 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3093
3094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3096 msgid "Local Time"
3097 msgstr "Дата и время"
3098
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3100 msgid "Local domain"
3101 msgstr "Локальный домен"
3102
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
3104 msgid ""
3105 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3106 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3107 msgstr ""
3108 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3109 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3110 "хостов (/etc/hosts)"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3113 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3114 msgstr ""
3115 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3116 "файла хостов (/etc/hosts)"
3117
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3119 msgid "Local server"
3120 msgstr "Локальный сервер"
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3123 msgid ""
3124 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3125 "available"
3126 msgstr ""
3127 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3128 "доступно несколько IP-адресов"
3129
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
3131 msgid "Localise queries"
3132 msgstr "Локализовывать запросы"
3133
3134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3135 msgid "Log output level"
3136 msgstr "Запись событий"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3139 msgid "Log queries"
3140 msgstr "Запись запросов"
3141
3142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3143 msgid "Logging"
3144 msgstr "Настройка журнала"
3145
3146 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3147 msgid "Login"
3148 msgstr "Войти"
3149
3150 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3151 msgid "Logout"
3152 msgstr "Выйти"
3153
3154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3155 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3156 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3159 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3160 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3164 msgid "MAC"
3165 msgstr "MAC"
3166
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3173 msgid "MAC-Address"
3174 msgstr "MAC-адрес"
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3177 msgid "MAC-Address Filter"
3178 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3181 msgid "MAC-Filter"
3182 msgstr "MAC-фильтр"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3185 msgid "MAC-List"
3186 msgstr "Список MAC"
3187
3188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3190 msgid "MAP / LW4over6"
3191 msgstr "MAP / LW4over6"
3192
3193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3195 msgid "MAP rule is invalid"
3196 msgstr "Неверное MAP правило"
3197
3198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3201 msgid "MBit/s"
3202 msgstr "Мбит/с"
3203
3204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3205 msgid "MD5"
3206 msgstr "MD5"
3207
3208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3209 msgid "MHz"
3210 msgstr "МГц"
3211
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3213 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3214 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3215 msgid "MTU"
3216 msgstr "MTU"
3217
3218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3219 msgid ""
3220 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3221 "below:"
3222 msgstr ""
3223 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3224 "используйте команды приведенные ниже:"
3225
3226 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3227 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3233 msgid "Manual"
3234 msgstr "Вручную"
3235
3236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3238 msgid "Master"
3239 msgstr "Мастер"
3240
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3242 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3243 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3246 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3247 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
3250 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3251 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
3254 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3255 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3258 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3259 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3260
3261 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3263 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3264 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3265 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3266
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3268 msgid "Maximum number of leased addresses."
3269 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3270
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3272 msgid "Maximum transmit power"
3273 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3282 msgid "Mbit/s"
3283 msgstr "Мбит/с"
3284
3285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3286 msgid "Medium"
3287 msgstr "Средняя"
3288
3289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3290 msgid "Memory"
3291 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3292
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3294 msgid "Memory usage (%)"
3295 msgstr "Использование памяти (%)"
3296
3297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3298 msgid "Mesh"
3299 msgstr "Mesh"
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3302 msgid "Mesh ID"
3303 msgstr "Mesh ID"
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3306 msgid "Mesh Id"
3307 msgstr "Mesh ID"
3308
3309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3310 msgid "Method not found"
3311 msgstr "Метод не найден"
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3317 msgid "Metric"
3318 msgstr "Метрика"
3319
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3321 msgid "Mirror monitor port"
3322 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3325 msgid "Mirror source port"
3326 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3327
3328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3329 msgid "Mobile Data"
3330 msgstr "Мобильные данные"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3333 msgid "Mobility Domain"
3334 msgstr "Мобильный домен"
3335
3336 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3343 msgid "Mode"
3344 msgstr "Режим"
3345
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3347 msgid "Model"
3348 msgstr "Модель"
3349
3350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3351 msgid "Modem default"
3352 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3353
3354 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3357 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3358 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3359 msgid "Modem device"
3360 msgstr "Модем"
3361
3362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3364 msgid "Modem information query failed"
3365 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3366
3367 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3369 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3370 msgid "Modem init timeout"
3371 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3372
3373 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3374 msgid "ModemManager"
3375 msgstr "Менеджер модема"
3376
3377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3379 msgid "Monitor"
3380 msgstr "Монитор"
3381
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3383 msgid "More Characters"
3384 msgstr "Слишком мало символов"
3385
3386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3387 msgid "More…"
3388 msgstr "Больше…"
3389
3390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3391 msgid "Mount Point"
3392 msgstr "Точка монтирования"
3393
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3397 msgid "Mount Points"
3398 msgstr "Монтирование разделов"
3399
3400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3401 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3402 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3403
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3405 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3406 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3407
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3409 msgid ""
3410 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3411 "filesystem"
3412 msgstr ""
3413 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3414 "разделы запоминающего устройства"
3415
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3417 msgid "Mount attached devices"
3418 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3419
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3421 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3422 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3423
3424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3425 msgid "Mount options"
3426 msgstr "Опции монтирования"
3427
3428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3429 msgid "Mount point"
3430 msgstr "Точка монтирования"
3431
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3433 msgid "Mount swap not specifically configured"
3434 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3435
3436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3437 msgid "Mounted file systems"
3438 msgstr "Смонтированные разделы"
3439
3440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3441 msgid "Move down"
3442 msgstr "Переместить вниз"
3443
3444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3445 msgid "Move up"
3446 msgstr "Переместить вверх"
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3449 msgid "NAS ID"
3450 msgstr "NAS ID"
3451
3452 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3453 msgid "NAT-T Mode"
3454 msgstr "NAT-T режим"
3455
3456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3457 msgid "NAT64 Prefix"
3458 msgstr "NAT64 префикс"
3459
3460 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3461 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3462 msgid "NCM"
3463 msgstr "NCM"
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3466 msgid "NDP-Proxy"
3467 msgstr "NDP-прокси"
3468
3469 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3470 msgid "NT Domain"
3471 msgstr "NT домен"
3472
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3474 msgid "NTP server candidates"
3475 msgstr "Список NTP-серверов"
3476
3477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2290
3479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3483 msgid "Name"
3484 msgstr "Имя"
3485
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3487 msgid "Name of the new network"
3488 msgstr "Имя новой сети"
3489
3490 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3491 msgid "Navigation"
3492 msgstr "Навигация"
3493
3494 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3500 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3502 msgid "Network"
3503 msgstr "Сеть"
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3506 msgid "Network Utilities"
3507 msgstr "Сетевые утилиты"
3508
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
3510 msgid "Network boot image"
3511 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3512
3513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3515 msgid "Network device is not present"
3516 msgstr "Нет сетевого устройства"
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3519 msgid "New interface name…"
3520 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3521
3522 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3523 msgid "Next »"
3524 msgstr "Следующий »"
3525
3526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3527 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3528 msgid "No"
3529 msgstr "Нет"
3530
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3532 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3533 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3536 msgid "No Encryption"
3537 msgstr "Без шифрования"
3538
3539 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3540 msgid "No NAT-T"
3541 msgstr "Без NAT-T"
3542
3543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3544 msgid "No data received"
3545 msgstr "Данные не получены"
3546
3547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
3548 msgid "No entries in this directory"
3549 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3550
3551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3552 msgid "No files found"
3553 msgstr "Файлы не найдены"
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3559 msgid "No information available"
3560 msgstr "Нет доступной информации"
3561
3562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3564 msgid "No matching prefix delegation"
3565 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3566
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
3568 msgid "No negative cache"
3569 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3570
3571 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3572 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3573 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3574 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3575 msgid "No password set!"
3576 msgstr "Пароль не установлен!"
3577
3578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3579 msgid "No peers defined yet"
3580 msgstr "Узлы ещё не определены"
3581
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3584 msgid "No public keys present yet."
3585 msgstr "Нет публичных ключей."
3586
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3588 msgid "No rules in this chain."
3589 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3590
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3592 msgid "No signal"
3593 msgstr "Нет сигнала"
3594
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3597 msgid "No zone assigned"
3598 msgstr "Зона не присвоена"
3599
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3604 msgid "Noise"
3605 msgstr "Шум"
3606
3607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3608 msgid "Noise Margin (SNR)"
3609 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3610
3611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3612 msgid "Noise:"
3613 msgstr "Шум:"
3614
3615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3616 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3617 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3618
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
3620 msgid "Non-wildcard"
3621 msgstr "Не использовать wildcard"
3622
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3625 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3626 msgid "None"
3627 msgstr "Ничего"
3628
3629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3630 msgid "Normal"
3631 msgstr "Нормально"
3632
3633 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3634 msgid "Not Found"
3635 msgstr "Не найдено"
3636
3637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3638 msgid "Not connected"
3639 msgstr "Не подключено"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3646 msgid "Not present"
3647 msgstr "Не существует"
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3650 msgid "Not started on boot"
3651 msgstr "Не запускается при загрузке"
3652
3653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3654 msgid "Not supported"
3655 msgstr "Не поддерживается"
3656
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3658 msgid "Notice"
3659 msgstr "Заметка"
3660
3661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3662 msgid "Nslookup"
3663 msgstr "DNS-запрос"
3664
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3666 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3667 msgstr ""
3668 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3669 "кэширование)"
3670
3671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3672 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3673 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3674
3675 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3676 msgid "Obfuscated Group Password"
3677 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3678
3679 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3680 msgid "Obfuscated Password"
3681 msgstr "Запутанный пароль"
3682
3683 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3684 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3690 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3691 msgid "Obtain IPv6-Address"
3692 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3693
3694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3695 msgid "Off"
3696 msgstr "Выключено"
3697
3698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3699 msgid "Off-State Delay"
3700 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3701
3702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3703 msgid "On"
3704 msgstr "Включено"
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3707 msgid "On-Link route"
3708 msgstr "On-link маршрут"
3709
3710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3711 msgid "On-State Delay"
3712 msgstr "Задержка включенного состояния"
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3715 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3716 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3717
3718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3719 msgid "One of the following: %s"
3720 msgstr "Одно из: %s"
3721
3722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3724 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3725 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3726
3727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3728 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3729 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3730
3731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3733 msgid "One or more required fields have no value!"
3734 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3735
3736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3738 msgid "Open list..."
3739 msgstr "Открыть список..."
3740
3741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3742 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3743 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3744 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3745
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3747 msgid "Operating frequency"
3748 msgstr "Настройка частоты"
3749
3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2476
3751 msgid "Option changed"
3752 msgstr "Опция изменена"
3753
3754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2478
3755 msgid "Option removed"
3756 msgstr "Опция удалена"
3757
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3760 msgid "Optional"
3761 msgstr "Необязательно"
3762
3763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3764 msgid ""
3765 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3766 "starting with <code>0x</code>."
3767 msgstr ""
3768 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3769 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3770
3771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3772 msgid ""
3773 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3774 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3775 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3776 "for the interface."
3777 msgstr ""
3778 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3779 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3780 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3781 "d::1') для этого интерфейса."
3782
3783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3784 msgid ""
3785 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3786 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3787 msgstr ""
3788 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3789 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3790
3791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3792 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3793 msgstr ""
3794 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3795
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3797 msgid "Optional. Description of peer."
3798 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3799
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3801 msgid ""
3802 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3803 "interface."
3804 msgstr ""
3805 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3806
3807 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3808 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3809 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3810
3811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3812 msgid "Optional. Port of peer."
3813 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3814
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3816 msgid ""
3817 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3818 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3819 msgstr ""
3820 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3821 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3822 "NAT 25."
3823
3824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3825 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3826 msgstr ""
3827 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3828
3829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3830 msgid "Options"
3831 msgstr "Опции"
3832
3833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3834 msgid "Other:"
3835 msgstr "Другие:"
3836
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3838 msgid "Out"
3839 msgstr "Вне"
3840
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3842 msgid "Outbound:"
3843 msgstr "Исходящий:"
3844
3845 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3846 msgid "Output Interface"
3847 msgstr "Исходящий интерфейс"
3848
3849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3851 msgid "Output zone"
3852 msgstr "Исходящая зона"
3853
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3856 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3858 msgid "Override MAC address"
3859 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3860
3861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3863 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3864 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3866 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3867 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3873 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3874 msgid "Override MTU"
3875 msgstr "Назначить MTU"
3876
3877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3878 msgid "Override TOS"
3879 msgstr "Отвергать TOS"
3880
3881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3882 msgid "Override TTL"
3883 msgstr "Отвергать TTL"
3884
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3886 msgid "Override default interface name"
3887 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3888
3889 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3890 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3891 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3892
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3894 msgid ""
3895 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3896 "subnet that is served."
3897 msgstr ""
3898 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3899 "подсети, которая подана."
3900
3901 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3902 msgid "Override the table used for internal routes"
3903 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3904
3905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3906 msgid "Overview"
3907 msgstr "Главное меню"
3908
3909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
3910 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3911 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3912
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3914 msgid "Owner"
3915 msgstr "Пользователь"
3916
3917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3918 msgid "PAP/CHAP (both)"
3919 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
3920
3921 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3922 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3923 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3929 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3930 msgid "PAP/CHAP password"
3931 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3932
3933 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3935 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3942 msgid "PAP/CHAP username"
3943 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3946 msgid "PDP Type"
3947 msgstr "Тип PDP"
3948
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3950 msgid "PID"
3951 msgstr "PID"
3952
3953 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3955 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3956 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3957 msgid "PIN"
3958 msgstr "PIN"
3959
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3962 msgid "PIN code rejected"
3963 msgstr "PIN код отвергнут"
3964
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3966 msgid "PMK R1 Push"
3967 msgstr "Продвигать PMK R1"
3968
3969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3971 msgid "PPP"
3972 msgstr "PPP"
3973
3974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3975 msgid "PPPoA Encapsulation"
3976 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3977
3978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3980 msgid "PPPoATM"
3981 msgstr "PPPoATM"
3982
3983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3985 msgid "PPPoE"
3986 msgstr "PPPoE"
3987
3988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3990 msgid "PPPoSSH"
3991 msgstr "PPPoSSH"
3992
3993 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3995 msgid "PPtP"
3996 msgstr "PPtP"
3997
3998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3999 msgid "PSID offset"
4000 msgstr "PSID смещение"
4001
4002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4003 msgid "PSID-bits length"
4004 msgstr "PSID длина в битах"
4005
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4007 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4008 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4009
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4011 msgid "Packets"
4012 msgstr "Пакеты"
4013
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4016 msgid "Part of zone %q"
4017 msgstr "Часть зоны %q"
4018
4019 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
4021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4022 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4024 msgid "Password"
4025 msgstr "Пароль"
4026
4027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4028 msgid "Password authentication"
4029 msgstr "С помощью пароля"
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4032 msgid "Password of Private Key"
4033 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4036 msgid "Password of inner Private Key"
4037 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4038
4039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4043 msgid "Password strength"
4044 msgstr "Сложность пароля"
4045
4046 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4047 msgid "Password2"
4048 msgstr "Пароль2"
4049
4050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4051 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4052 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4053
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4055 msgid "Path to CA-Certificate"
4056 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4059 msgid "Path to Client-Certificate"
4060 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4061
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4063 msgid "Path to Private Key"
4064 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4065
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4067 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4068 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4069
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4071 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4072 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4073
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4075 msgid "Path to inner Private Key"
4076 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4077
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4089 msgid "Peak:"
4090 msgstr "Пиковая:"
4091
4092 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4093 msgid "Peer IP address to assign"
4094 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4095
4096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4097 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4098 msgid "Peer address is missing"
4099 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4100
4101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4102 msgid "Peers"
4103 msgstr "Пиры"
4104
4105 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4106 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4107 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4108
4109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4110 msgid "Perform reboot"
4111 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4112
4113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4114 msgid "Perform reset"
4115 msgstr "Выполнить сброс"
4116
4117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4118 msgid "Permission denied"
4119 msgstr "Доступ запрещён"
4120
4121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4122 msgid "Persistent Keep Alive"
4123 msgstr "Постоянно держать включенным"
4124
4125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4126 msgid "Phy Rate:"
4127 msgstr "Скорость:"
4128
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4130 msgid "Physical Settings"
4131 msgstr "Настройки канала"
4132
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4135 msgid "Ping"
4136 msgstr "Пинг-запрос"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4144 msgid "Pkts."
4145 msgstr "пакетов"
4146
4147 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4148 msgid "Please enter your username and password."
4149 msgstr "Введите логин и пароль."
4150
4151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2273
4152 msgid "Please select the file to upload."
4153 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4154
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4156 msgid "Policy"
4157 msgstr "Политика"
4158
4159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4160 msgid "Port"
4161 msgstr "Порт"
4162
4163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4164 msgid "Port %s"
4165 msgstr "Порт %s"
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4168 msgid "Port status:"
4169 msgstr "Состояние порта:"
4170
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4172 msgid "Potential negation of: %s"
4173 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4174
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4176 msgid "Power Management Mode"
4177 msgstr "Режим управления питанием"
4178
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4180 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4181 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4182
4183 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4184 msgid "Prefer LTE"
4185 msgstr "Предпочитать LTE"
4186
4187 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4188 msgid "Prefer UMTS"
4189 msgstr "Предпочитать UMTS"
4190
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4192 msgid "Prefix Delegated"
4193 msgstr "Делегированный префикс"
4194
4195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4196 msgid "Preshared Key"
4197 msgstr "Предварительный ключ"
4198
4199 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4204 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4205 msgid ""
4206 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4207 "ignore failures"
4208 msgstr ""
4209 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4210 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
4213 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4214 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4215
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4217 msgid "Prevents client-to-client communication"
4218 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4219
4220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4221 msgid "Private Key"
4222 msgstr "Приватный ключ"
4223
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4226 msgid "Processes"
4227 msgstr "Процессы"
4228
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4230 msgid "Profile"
4231 msgstr "Профиль"
4232
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4234 msgid "Prot."
4235 msgstr "Прот."
4236
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4242 msgid "Protocol"
4243 msgstr "Протокол"
4244
4245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4246 msgid "Provide NTP server"
4247 msgstr "Включить NTP-сервер"
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4250 msgid "Provide new network"
4251 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4254 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4255 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4256
4257 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4258 msgid "Public Key"
4259 msgstr "Публичный ключ"
4260
4261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4262 msgid ""
4263 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4264 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4265 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4266 "code> file into the input field."
4267 msgstr ""
4268 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4269 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4270 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4271 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4272
4273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4274 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4275 msgstr ""
4276 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4277 "клиентов."
4278
4279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4281 msgid "QMI Cellular"
4282 msgstr "QMI сотовый"
4283
4284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4285 msgid "Quality"
4286 msgstr "Качество"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
4289 msgid ""
4290 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4291 "servers"
4292 msgstr ""
4293 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4294 "abbr>-серверы"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4297 msgid "R0 Key Lifetime"
4298 msgstr "R0 Key время жизни"
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4301 msgid "R1 Key Holder"
4302 msgstr "Держатель ключа R1"
4303
4304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4305 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4306 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4309 msgid "RSSI threshold for joining"
4310 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4313 msgid "RTS/CTS Threshold"
4314 msgstr "Порог RTS/CTS"
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4318 msgid "RX"
4319 msgstr "Получение (RX)"
4320
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4322 msgid "RX Rate"
4323 msgstr "Скорость получения"
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4326 msgid "RX Rate / TX Rate"
4327 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4330 msgid "Radius-Accounting-Port"
4331 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4334 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4335 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4336
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4338 msgid "Radius-Accounting-Server"
4339 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4342 msgid "Radius-Authentication-Port"
4343 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4346 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4347 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4348
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4350 msgid "Radius-Authentication-Server"
4351 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4352
4353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4354 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4355 msgstr ""
4356 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4357 "требует этого"
4358
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
4360 msgid ""
4361 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4362 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4363 msgstr ""
4364 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4365 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4366
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4368 msgid "Really switch protocol?"
4369 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4370
4371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4372 msgid "Realtime Graphs"
4373 msgstr "Графики в реальном времени"
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4376 msgid "Reassociation Deadline"
4377 msgstr "Срок реассоциации"
4378
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4380 msgid "Rebind protection"
4381 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4382
4383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4385 msgid "Reboot"
4386 msgstr "Перезагрузка"
4387
4388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4392 msgid "Rebooting…"
4393 msgstr "Перезагрузка…"
4394
4395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4396 msgid "Reboots the operating system of your device"
4397 msgstr ""
4398 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4399
4400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4401 msgid "Receive"
4402 msgstr "Приём"
4403
4404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4405 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4406 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4407
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4409 msgid "Reconnect this interface"
4410 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4411
4412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4413 msgid "References"
4414 msgstr "Ссылки"
4415
4416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4417 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4418 msgid "Relay"
4419 msgstr "Ретранслятор"
4420
4421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4422 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4423 msgid "Relay Bridge"
4424 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4425
4426 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4427 msgid "Relay between networks"
4428 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4429
4430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4431 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4432 msgid "Relay bridge"
4433 msgstr "Мост-ретранслятор"
4434
4435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4437 msgid "Remote IPv4 address"
4438 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4439
4440 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4441 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4442 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4443
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4445 msgid "Remove"
4446 msgstr "Удалить"
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4449 msgid "Replace wireless configuration"
4450 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4451
4452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4453 msgid "Request IPv6-address"
4454 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4455
4456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4457 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4458 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4459
4460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4461 msgid "Request timeout"
4462 msgstr "Таймаут запроса"
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4465 msgid "Required"
4466 msgstr "Обязательно"
4467
4468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4469 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4470 msgstr ""
4471 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4472
4473 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4474 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4475 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4476
4477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4478 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4479 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4480
4481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4482 msgid ""
4483 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4484 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4485 "routes through the tunnel."
4486 msgstr ""
4487 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4488 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4493 msgid "Requires hostapd"
4494 msgstr "Требуется hostapd"
4495
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4498 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4499 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4500
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4502 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4503 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4504
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4507 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4508 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4511 msgid ""
4512 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4513 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4514 msgstr ""
4515 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера  "
4516 "в  <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
4519 msgid ""
4520 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4521 "come from unsigned domains"
4522 msgstr ""
4523 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4524 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4532 msgid "Requires wpa-supplicant"
4533 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4537 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4538 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4539
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4541 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4542 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4543
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4547 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4548 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4549
4550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4551 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4552 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4555 msgid "Reset"
4556 msgstr "Сбросить"
4557
4558 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4559 msgid "Reset Counters"
4560 msgstr "Сбросить счётчики"
4561
4562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4563 msgid "Reset to defaults"
4564 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
4567 msgid "Resolv and Hosts Files"
4568 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
4571 msgid "Resolve file"
4572 msgstr "Файл resolv"
4573
4574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4575 msgid "Resource not found"
4576 msgstr "Ресурс не найден"
4577
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4582 msgid "Restart"
4583 msgstr "Перезапустить"
4584
4585 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4586 msgid "Restart Firewall"
4587 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4590 msgid "Restart radio interface"
4591 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4592
4593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4594 msgid "Restore"
4595 msgstr "Восстановление"
4596
4597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4598 msgid "Restore backup"
4599 msgstr "Восстановить резервную копию"
4600
4601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4603 msgid "Reveal/hide password"
4604 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4605
4606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2492
4607 msgid "Revert"
4608 msgstr "Вернуть"
4609
4610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2575
4611 msgid "Revert changes"
4612 msgstr "Вернуть изменения"
4613
4614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4615 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4616 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4617
4618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2704
4619 msgid "Reverting configuration…"
4620 msgstr "Отмена конфигурации…"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4623 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4624 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4625
4626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4627 msgid "Root preparation"
4628 msgstr "Подготовка корневой директории"
4629
4630 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4631 msgid "Route Allowed IPs"
4632 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4635 msgid "Route table"
4636 msgstr "Таблица маршрутизации"
4637
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4639 msgid "Route type"
4640 msgstr "Тип маршрута"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4643 msgid "Router Advertisement-Service"
4644 msgstr "Доступные режимы работы"
4645
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4648 msgid "Router Password"
4649 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4654 msgid "Routes"
4655 msgstr "Маршруты"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4658 msgid ""
4659 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4660 "can be reached."
4661 msgstr ""
4662 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4663 "достичь определенного хоста или сети."
4664
4665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4666 msgid "Rule"
4667 msgstr "Правило"
4668
4669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4670 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4671 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4672
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4674 msgid "Run filesystem check"
4675 msgstr "Проверить"
4676
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4678 msgid "Runtime error"
4679 msgstr "Ошибка исполнения"
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4682 msgid "SHA256"
4683 msgstr "SHA256"
4684
4685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4686 msgid "SNR"
4687 msgstr "SNR"
4688
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4691 msgid "SSH Access"
4692 msgstr "Доступ по SSH"
4693
4694 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4695 msgid "SSH server address"
4696 msgstr "Адрес сервера SSH"
4697
4698 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4699 msgid "SSH server port"
4700 msgstr "Порт сервера SSH"
4701
4702 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4703 msgid "SSH username"
4704 msgstr "SSH логин"
4705
4706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4708 msgid "SSH-Keys"
4709 msgstr "SSH ключи"
4710
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4715 msgid "SSID"
4716 msgstr "SSID"
4717
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4719 msgid "SWAP"
4720 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4721
4722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4729 msgid "Save"
4730 msgstr "Сохранить"
4731
4732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
4734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4735 msgid "Save & Apply"
4736 msgstr "Сохранить и применить"
4737
4738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4739 msgid "Save mtdblock"
4740 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4743 msgid "Save mtdblock contents"
4744 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4747 msgid "Scan"
4748 msgstr "Поиск"
4749
4750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4752 msgid "Scheduled Tasks"
4753 msgstr "Запланированные задания"
4754
4755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2472
4756 msgid "Section added"
4757 msgstr "Строки добавлены"
4758
4759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2474
4760 msgid "Section removed"
4761 msgstr "Строки удалены"
4762
4763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4764 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4765 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4768 msgid ""
4769 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4770 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4771 "your device!"
4772 msgstr ""
4773 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4774 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4775 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4776
4777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
4778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
4779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
4780 msgid "Select file…"
4781 msgstr "Выбрать файл…"
4782
4783 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4788 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4789 msgid ""
4790 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4791 "conjunction with failure threshold"
4792 msgstr ""
4793 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4794 "только в сочетании с порогом ошибок"
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
4797 msgid "Server Settings"
4798 msgstr "Настройки сервера"
4799
4800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4801 msgid "Service Name"
4802 msgstr "Имя службы"
4803
4804 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4805 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4806 msgid "Service Type"
4807 msgstr "Тип службы"
4808
4809 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4810 msgid "Services"
4811 msgstr "Службы"
4812
4813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4814 msgid "Session expired"
4815 msgstr "Сессия истекла"
4816
4817 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4818 msgid "Set VPN as Default Route"
4819 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4820
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4822 msgid ""
4823 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4824 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4825 msgstr ""
4826 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4827
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4829 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4830 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4831
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4834 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4835 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4836 msgid "Setting PLMN failed"
4837 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4838
4839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4840 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4841 msgid "Setting operation mode failed"
4842 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4846 msgid "Setup DHCP Server"
4847 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4848
4849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4850 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4851 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4852
4853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4854 msgid "Short GI"
4855 msgstr "Короткий GI"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4858 msgid "Short Preamble"
4859 msgstr "Короткая преамбула"
4860
4861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4863 msgid "Show current backup file list"
4864 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4865
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4867 msgid "Show empty chains"
4868 msgstr "Показать пустые цепочки"
4869
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4871 msgid "Shutdown this interface"
4872 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4873
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4881 msgid "Signal"
4882 msgstr "Сигнал"
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4885 msgid "Signal / Noise"
4886 msgstr "Сигнал / шум"
4887
4888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4889 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4890 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4891
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4893 msgid "Signal:"
4894 msgstr "Сигнал:"
4895
4896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2291
4897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4898 msgid "Size"
4899 msgstr "Размер"
4900
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
4902 msgid "Size of DNS query cache"
4903 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4904
4905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4906 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4907 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4908
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4911 msgid "Skip"
4912 msgstr "Пропустить"
4913
4914 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4915 msgid "Skip to content"
4916 msgstr "Перейти к содержимому"
4917
4918 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4919 msgid "Skip to navigation"
4920 msgstr "Перейти к навигации"
4921
4922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4924 msgid "Software VLAN"
4925 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4926
4927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4928 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4929 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4930
4931 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4932 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4933 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4934
4935 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4936 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4937 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4938
4939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4940 msgid ""
4941 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4942 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4943 "instructions."
4944 msgstr ""
4945 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4946 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4947 "инструкций для вашего устройства."
4948
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4952 msgid "Source"
4953 msgstr "Источник"
4954
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4956 msgid "Source Address"
4957 msgstr "Адрес источника"
4958
4959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4960 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4961 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
4962
4963 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4964 msgid ""
4965 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4966 "to be dead"
4967 msgstr ""
4968 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
4969 "считаются отключенными"
4970
4971 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4972 msgid ""
4973 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4974 "dead"
4975 msgstr ""
4976 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4979 msgid ""
4980 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4981 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4982 "be reduced by the driver."
4983 msgstr ""
4984 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
4985 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
4986 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
4987 "быть снижена драйвером."
4988
4989 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4990 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4991 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
4992
4993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4994 msgid ""
4995 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4996 "default (64)."
4997 msgstr ""
4998 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
4999 "(64)."
5000
5001 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5002 msgid ""
5003 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5004 "bytes)."
5005 msgstr ""
5006 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5007 "байт)."
5008
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5010 msgid "Specify the secret encryption key here."
5011 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5012
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5016 msgid "Start"
5017 msgstr "Старт"
5018
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5020 msgid "Start priority"
5021 msgstr "Приоритет"
5022
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
5024 msgid "Starting configuration apply…"
5025 msgstr "Применение конфигурации…"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5028 msgid "Starting wireless scan..."
5029 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5030
5031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5033 msgid "Startup"
5034 msgstr "Загрузка"
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5037 msgid "Static IPv4 Routes"
5038 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5039
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5041 msgid "Static IPv6 Routes"
5042 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5043
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5045 msgid "Static Leases"
5046 msgstr "Постоянные аренды"
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5049 msgid "Static Routes"
5050 msgstr "Статические маршруты"
5051
5052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5055 msgid "Static address"
5056 msgstr "Статический адрес"
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
5059 msgid ""
5060 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5061 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5062 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5063 msgstr ""
5064 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5065 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5066 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5067
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5069 msgid "Station inactivity limit"
5070 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5071
5072 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5076 msgid "Status"
5077 msgstr "Состояние"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5082 msgid "Stop"
5083 msgstr "Остановить"
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5086 msgid "Strict order"
5087 msgstr "Строгий порядок"
5088
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5090 msgid "Strong"
5091 msgstr "Сильная"
5092
5093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5095 msgid "Submit"
5096 msgstr "Применить"
5097
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
5099 msgid "Suppress logging"
5100 msgstr "Подавить логирование"
5101
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5103 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5104 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5105
5106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5107 msgid "Swap free"
5108 msgstr "Свободно подкачки (Swap)"
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5112 msgid "Switch"
5113 msgstr "Коммутатор"
5114
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5116 msgid "Switch %q"
5117 msgstr "Коммутатор %q"
5118
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5120 msgid ""
5121 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5122 msgstr ""
5123 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5124 "точными."
5125
5126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5127 msgid "Switch Port Mask"
5128 msgstr "Изменить маску порта"
5129
5130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5131 msgid "Switch Speed Mask"
5132 msgstr "Маска скорости комутатора"
5133
5134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5136 msgid "Switch VLAN"
5137 msgstr "Изменить VLAN"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5140 msgid "Switch protocol"
5141 msgstr "Изменить протокол"
5142
5143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5145 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5146 msgid "Switch to CIDR list notation"
5147 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5148
5149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
5150 msgid "Symbolic link"
5151 msgstr "Символическая ссылка"
5152
5153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5154 msgid "Sync with NTP-Server"
5155 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5156
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5158 msgid "Sync with browser"
5159 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5160
5161 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5165 msgid "System"
5166 msgstr "Система"
5167
5168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5170 msgid "System Log"
5171 msgstr "Системный журнал"
5172
5173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5174 msgid "System Properties"
5175 msgstr "Свойства системы"
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5178 msgid "System log buffer size"
5179 msgstr "Размер системного журнала"
5180
5181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5182 msgid "TCP:"
5183 msgstr "TCP:"
5184
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
5186 msgid "TFTP Settings"
5187 msgstr "Настройки TFTP"
5188
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
5190 msgid "TFTP server root"
5191 msgstr "TFTP сервер root"
5192
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5195 msgid "TX"
5196 msgstr "Передача (TX)"
5197
5198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5199 msgid "TX Rate"
5200 msgstr "Cкорость передачи"
5201
5202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5205 msgid "Table"
5206 msgstr "Таблица"
5207
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5212 msgid "Target"
5213 msgstr "Назначение"
5214
5215 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5216 msgid "Target network"
5217 msgstr "Сеть назначения"
5218
5219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5220 msgid "Terminate"
5221 msgstr "Завершить"
5222
5223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5224 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5225 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5226
5227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5228 msgid ""
5229 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5230 "username instead of the user ID!"
5231 msgstr ""
5232 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5233 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5234
5235 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5236 msgid ""
5237 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5238 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5239
5240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5242 msgid ""
5243 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5244 msgstr ""
5245 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5246
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5248 msgid ""
5249 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5250 "code> and <code>_</code>"
5251 msgstr ""
5252 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5253 "<code>_</code>"
5254
5255 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5256 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5257 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5258
5259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2566
5260 msgid ""
5261 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5262 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5263 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5264 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5265 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5266 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5267 "state."
5268 msgstr ""
5269 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5270 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5271 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5272 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5273 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5274 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5275
5276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5278 msgid ""
5279 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5280 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5281 msgstr ""
5282 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5283 "sda1</code>)"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5286 msgid ""
5287 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5288 "properly."
5289 msgstr ""
5290 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5291 "беспроводной связи."
5292
5293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5294 msgid ""
5295 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5296 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5297 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5298 msgstr ""
5299 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5300 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5301 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5302
5303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5304 msgid "The following rules are currently active on this system."
5305 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5306
5307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5308 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5309 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5310
5311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5312 msgid "The given SSH public key has already been added."
5313 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5314
5315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5316 msgid ""
5317 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5318 "ECDSA keys."
5319 msgstr ""
5320 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5321
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5323 msgid "The interface name is already used"
5324 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5325
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5327 msgid "The interface name is too long"
5328 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5329
5330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5332 msgid ""
5333 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5334 "addresses."
5335 msgstr ""
5336 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5337
5338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5340 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5341 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5342
5343 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5344 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5345 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5346
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5348 msgid "The network name is already used"
5349 msgstr "Имя сети уже используется"
5350
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5352 msgid ""
5353 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5354 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5355 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5356 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5357 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5358 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5359 msgstr ""
5360 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5361 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5362 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5363 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5364 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5365 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5366 "внутренней — локальной сети."
5367
5368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5370 msgid "The reboot command failed with code %d"
5371 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5372
5373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5374 msgid "The restore command failed with code %d"
5375 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5376
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5378 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5379 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5380
5381 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5382 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5383 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5384
5385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5386 msgid ""
5387 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5388 "when finished."
5389 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5390
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5392 msgid ""
5393 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5394 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5395 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5396 "settings."
5397 msgstr ""
5398 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5399 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5400 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5401 "устройству, в зависимости от настроек."
5402
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5404 msgid ""
5405 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5406 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5407 msgstr ""
5408 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5409 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5412 msgid "The system password has been successfully changed."
5413 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5414
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5416 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5417 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5418
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5420 msgid ""
5421 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5422 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5423 "\"Cancel\" to abort the operation."
5424 msgstr ""
5425 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5426 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5427 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5428
5429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5430 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5431 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5432
5433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5434 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5435 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5436
5437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5438 msgid ""
5439 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5440 "you choose the generic image format for your platform."
5441 msgstr ""
5442 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5443 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5444
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5448 msgid "There are no active leases"
5449 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5450
5451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
5452 msgid "There are no changes to apply"
5453 msgstr "Нет изменений для применения"
5454
5455 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5456 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5457 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5458 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5459 msgid ""
5460 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5461 "protect the web interface and enable SSH."
5462 msgstr ""
5463 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5464 "веб-интерфейс и включить SSH."
5465
5466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5467 msgid "This IPv4 address of the relay"
5468 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5469
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5471 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5472 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5473
5474 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5475 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5476 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
5479 msgid ""
5480 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5481 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5482 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5483 msgstr ""
5484 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/"
5485 "1.2.3.4</code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена "
5486 "или общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5487
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5490 msgid ""
5491 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5492 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5493 "configurations are automatically preserved."
5494 msgstr ""
5495 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5496 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5497 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5498 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5499
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5501 msgid ""
5502 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5503 "password if no update key has been configured"
5504 msgstr ""
5505 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5506 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5507
5508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5509 msgid ""
5510 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5511 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5512 msgstr ""
5513 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5514 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5515
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5517 msgid ""
5518 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5519 "ends with <code>...:2/64</code>"
5520 msgstr ""
5521 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5522 "на <code>...:2/64</code>"
5523
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
5525 msgid ""
5526 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5527 "abbr> in the local network"
5528 msgstr ""
5529 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5530 "abbr>-сервер в локальной сети"
5531
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5533 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5534 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5535
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5537 msgid ""
5538 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5539 msgstr ""
5540 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5541
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5543 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5544 msgstr ""
5545 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5546 "запланировать ваши задания."
5547
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5549 msgid ""
5550 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5551 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5552
5553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5554 msgid ""
5555 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5556 "their status."
5557 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5558
5559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5563 msgid "This section contains no values yet"
5564 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5567 msgid "Time Synchronization"
5568 msgstr "Синхронизация времени"
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5571 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5572 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5573
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5575 msgid "Timezone"
5576 msgstr "Часовой пояс"
5577
5578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5579 msgid "To login…"
5580 msgstr "Аутентификация…"
5581
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5583 msgid ""
5584 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5585 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5586 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5587 msgstr ""
5588 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5589 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5590 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5591 "для squashfs-образов)."
5592
5593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5594 msgid "Tone"
5595 msgstr "Тон"
5596
5597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5598 msgid "Total Available"
5599 msgstr "Всего доступно"
5600
5601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5603 msgid "Traceroute"
5604 msgstr "Трассировка"
5605
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5608 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5609 msgid "Traffic"
5610 msgstr "Трафик"
5611
5612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5613 msgid "Transfer"
5614 msgstr "Передача"
5615
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5617 msgid "Transmit"
5618 msgstr "Передача"
5619
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5621 msgid "Trigger"
5622 msgstr "Назначить"
5623
5624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5625 msgid "Trigger Mode"
5626 msgstr "Режим работы"
5627
5628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5629 msgid "Tunnel ID"
5630 msgstr "Идентификатор туннеля"
5631
5632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5633 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5634 msgid "Tunnel Interface"
5635 msgstr "Интерфейс туннеля"
5636
5637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5640 msgid "Tunnel Link"
5641 msgstr "Ссылка на туннель"
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5644 msgid "Tx-Power"
5645 msgstr "Мощность передатчика"
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5650 msgid "Type"
5651 msgstr "Тип"
5652
5653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5654 msgid "UDP:"
5655 msgstr "UDP:"
5656
5657 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5658 msgid "UMTS only"
5659 msgstr "Только UMTS"
5660
5661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5662 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5663 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5664 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5665
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5667 msgid "USB Device"
5668 msgstr "USB устройство"
5669
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5671 msgid "USB Ports"
5672 msgstr "USB порты"
5673
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5676 msgid "UUID"
5677 msgstr "UUID"
5678
5679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5683 msgid "Unable to determine device name"
5684 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5685
5686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5688 msgid "Unable to determine external IP address"
5689 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5690
5691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5693 msgid "Unable to determine upstream interface"
5694 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5695
5696 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5697 msgid "Unable to dispatch"
5698 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5699
5700 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5702 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5703 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5704 msgid "Unable to obtain client ID"
5705 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5706
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5708 msgid "Unable to obtain mount information"
5709 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5710
5711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5713 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5714 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5715
5716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5717 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5718 msgid "Unable to resolve peer host name"
5719 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5720
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5724 msgid "Unable to save contents: %s"
5725 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5726
5727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5728 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5729 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5730
5731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5732 msgid "Unexpected reply data format"
5733 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5734
5735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5736 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5737 msgid "Unknown"
5738 msgstr "Неизвестно"
5739
5740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5742 msgid "Unknown error (%s)"
5743 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5744
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5746 msgid "Unknown error code"
5747 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5748
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5752 msgid "Unmanaged"
5753 msgstr "Неуправляемый"
5754
5755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5757 msgid "Unmount"
5758 msgstr "Отмонтировать"
5759
5760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5762 msgid "Unnamed key"
5763 msgstr "Ключ без имени"
5764
5765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5766 msgid "Unsaved Changes"
5767 msgstr "Не принятые изменения"
5768
5769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5770 msgid "Unspecified error"
5771 msgstr "Неопознанная ошибка"
5772
5773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5775 msgid "Unsupported MAP type"
5776 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5777
5778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5779 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5780 msgid "Unsupported modem"
5781 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5782
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5784 msgid "Unsupported protocol type."
5785 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5786
5787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5788 msgid "Up"
5789 msgstr "Вверх"
5790
5791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
5792 msgid "Upload"
5793 msgstr "Загрузить"
5794
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5796 msgid ""
5797 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5798 msgstr ""
5799 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5800
5801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5804 msgid "Upload archive..."
5805 msgstr "Загрузка архива..."
5806
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
5808 msgid "Upload file"
5809 msgstr "Загрузка файла"
5810
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
5812 msgid "Upload file…"
5813 msgstr "Загрузка файла…"
5814
5815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
5816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
5817 msgid "Upload request failed: %s"
5818 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5819
5820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
5822 msgid "Uploading file…"
5823 msgstr "Загрузка файла…"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5826 msgid ""
5827 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5828 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5829 "restarted to apply the updated configuration."
5830 msgstr ""
5831 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5832 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5833 "применения обновлённой конфигурации."
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5837 msgid "Uptime"
5838 msgstr "Время работы"
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
5841 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5842 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5843
5844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5845 msgid "Use DHCP advertised servers"
5846 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5847
5848 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5849 msgid "Use DHCP gateway"
5850 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5851
5852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5855 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5861 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5862 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5863 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5866 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5867 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5868
5869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5875 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5876 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5877
5878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5882 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5883 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5884
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5886 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5887 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5888
5889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5890 msgid "Use as root filesystem (/)"
5891 msgstr "Использовать как корень (/)"
5892
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5894 msgid "Use broadcast flag"
5895 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5898 msgid "Use builtin IPv6-management"
5899 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5900
5901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5903 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5905 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5911 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5912 msgid "Use custom DNS servers"
5913 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5914
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5916 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5923 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5924 msgid "Use default gateway"
5925 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5926
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5937 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5943 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5944 msgid "Use gateway metric"
5945 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5946
5947 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5948 msgid "Use routing table"
5949 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5950
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5952 msgid ""
5953 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5954 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5955 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5956 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5957 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5958 msgstr ""
5959 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5960 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5961 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5962 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5963 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5964 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5965
5966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5967 msgid "Used"
5968 msgstr "Использовано"
5969
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5971 msgid "Used Key Slot"
5972 msgstr "Используемый слот ключа"
5973
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5975 msgid ""
5976 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5977 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5978 msgstr ""
5979 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5980 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
5981
5982 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5983 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5984 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5985
5986 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5987 msgid "User key (PEM encoded)"
5988 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5989
5990 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5991 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5992 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5993 msgid "Username"
5994 msgstr "Имя пользователя"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5997 msgid "VC-Mux"
5998 msgstr "VC-Mux"
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6001 msgid "VDSL"
6002 msgstr "VDSL"
6003
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6005 msgid "VLANs on %q"
6006 msgstr "VLANы на %q"
6007
6008 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6009 msgid "VPN"
6010 msgstr "VPN"
6011
6012 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6013 msgid "VPN Local address"
6014 msgstr "Локальный адрес VPN"
6015
6016 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6017 msgid "VPN Local port"
6018 msgstr "Локальный порт VPN"
6019
6020 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6023 msgid "VPN Server"
6024 msgstr "Сервер VPN"
6025
6026 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6027 msgid "VPN Server port"
6028 msgstr "Порт VPN сервера"
6029
6030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6031 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6032 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6033
6034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6036 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6037 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6038
6039 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6040 msgid "Vendor"
6041 msgstr "Производитель (Vendor)"
6042
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6044 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6045 msgstr ""
6046 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6047
6048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6049 msgid "Verifying the uploaded image file."
6050 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6053 msgid "Virtual dynamic interface"
6054 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6058 msgid "WDS"
6059 msgstr "WDS"
6060
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6062 msgid "WEP Open System"
6063 msgstr "Открытая система WEP"
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6066 msgid "WEP Shared Key"
6067 msgstr "Общий ключ WEP"
6068
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6070 msgid "WEP passphrase"
6071 msgstr "Пароль WEP"
6072
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6074 msgid "WMM Mode"
6075 msgstr "Режим WMM"
6076
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6078 msgid "WPA passphrase"
6079 msgstr "Пароль WPA"
6080
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6082 msgid ""
6083 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6084 "and ad-hoc mode) to be installed."
6085 msgstr ""
6086 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6087 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6088
6089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6090 msgid "Waiting for command to complete..."
6091 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6092
6093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6094 msgid "Waiting for device..."
6095 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6096
6097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6099 msgid "Warning"
6100 msgstr "Внимание"
6101
6102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6103 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6104 msgstr ""
6105 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6106 "перезагрузке!"
6107
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6109 msgid "Weak"
6110 msgstr "Слабая"
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6113 msgid ""
6114 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6115 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6116 "key options."
6117 msgstr ""
6118 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6119 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6120 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6121
6122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6124 msgid "Width"
6125 msgstr "Ширина"
6126
6127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6129 msgid "WireGuard VPN"
6130 msgstr "WireGuard VPN"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6135 msgid "Wireless"
6136 msgstr "Wi-Fi"
6137
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6140 msgid "Wireless Adapter"
6141 msgstr "Беспроводной адаптер"
6142
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6147 msgid "Wireless Network"
6148 msgstr "Беспроводная сеть"
6149
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6151 msgid "Wireless Overview"
6152 msgstr "Список беспроводных сетей"
6153
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6155 msgid "Wireless Security"
6156 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6159 msgid "Wireless configuration migration"
6160 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6165 msgid "Wireless is disabled"
6166 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6171 msgid "Wireless is not associated"
6172 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6175 msgid "Wireless network is disabled"
6176 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6179 msgid "Wireless network is enabled"
6180 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6181
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
6183 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6184 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6185
6186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6187 msgid "Write system log to file"
6188 msgstr "Записывать системные события в файл"
6189
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6191 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6192 msgid "Yes"
6193 msgstr "Да"
6194
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6196 msgid ""
6197 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6198 "Do you really want to shut down the interface?"
6199 msgstr ""
6200 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6201 "хотите его выключить?"
6202
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6204 msgid ""
6205 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6206 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6207 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6208 msgstr ""
6209 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6210 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br "
6211 "/><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов "
6212 "инициализации (например \"network\"), ваше устройство может оказаться "
6213 "недоступным!</strong>"
6214
6215 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6216 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6217 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6218 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6219 msgid ""
6220 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6221 msgstr ""
6222 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6223 "LuCI."
6224
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6226 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6227 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6228
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6230 msgid "ZRam Compression Streams"
6231 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6232
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6234 msgid "ZRam Settings"
6235 msgstr "Настройки ZRam"
6236
6237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6238 msgid "ZRam Size"
6239 msgstr "Размер ZRam"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
6242 msgid "any"
6243 msgstr "любой"
6244
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6249 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6253 msgid "auto"
6254 msgstr "авто"
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6257 msgid "automatic"
6258 msgstr "автоматически"
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6261 msgid "baseT"
6262 msgstr "baseT"
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6265 msgid "bridged"
6266 msgstr "соед. мостом"
6267
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6271 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6273 msgid "create"
6274 msgstr "создать"
6275
6276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6277 msgid "create:"
6278 msgstr "создать:"
6279
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6282 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6283 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6310 msgid "dBm"
6311 msgstr "дБм"
6312
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6314 msgid "disable"
6315 msgstr "отключить"
6316
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6322 msgid "disabled"
6323 msgstr "отключено"
6324
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6327 msgid "driver default"
6328 msgstr "умолчания драйвера"
6329
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
6331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6333 msgid "expired"
6334 msgstr "истекло"
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
6337 msgid ""
6338 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6339 "abbr>-leases will be stored"
6340 msgstr ""
6341 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6342 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6343
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6346 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6347 msgid "forward"
6348 msgstr "перенаправить"
6349
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6351 msgid "full-duplex"
6352 msgstr "полный дуплекс"
6353
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6355 msgid "half-duplex"
6356 msgstr "полудуплекс"
6357
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6359 msgid "hexadecimal encoded value"
6360 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6361
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6365 msgid "hybrid mode"
6366 msgstr "гибридный режим"
6367
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6369 msgid "if target is a network"
6370 msgstr "если сеть"
6371
6372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6373 msgid "ignore"
6374 msgstr "игнорировать"
6375
6376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6379 msgid "input"
6380 msgstr "ввод"
6381
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6383 msgid "key between 8 and 63 characters"
6384 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6385
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6387 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6388 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6389
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
6391 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6392 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6393
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6395 msgid "medium security"
6396 msgstr "средняя безопасность"
6397
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6399 msgid "minutes"
6400 msgstr "минут(ы)"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6403 msgid "no"
6404 msgstr "нет"
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6407 msgid "no link"
6408 msgstr "нет соединения"
6409
6410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6411 msgid "non-empty value"
6412 msgstr "не пустое значение"
6413
6414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6415 msgid "none"
6416 msgstr "ничего"
6417
6418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6421 msgid "not present"
6422 msgstr "не существует"
6423
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6427 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6428 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6429 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6430 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6431 msgid "off"
6432 msgstr "выключено"
6433
6434 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6435 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6436 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6437 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6438 msgid "on"
6439 msgstr "включено"
6440
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6442 msgid "open network"
6443 msgstr "открытая сеть"
6444
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6447 msgid "output"
6448 msgstr "вывод"
6449
6450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6451 msgid "positive decimal value"
6452 msgstr "положительное десятичное число"
6453
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6455 msgid "positive integer value"
6456 msgstr "положительное целое число"
6457
6458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6459 msgid "random"
6460 msgstr "случайно"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6465 msgid "relay mode"
6466 msgstr "режим передачи"
6467
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6469 msgid "routed"
6470 msgstr "маршрутизируемый"
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6474 msgid "sec"
6475 msgstr "секунды"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6479 msgid "server mode"
6480 msgstr "режим сервера"
6481
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6483 msgid "stateful-only"
6484 msgstr "только с сохранением состояния"
6485
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6487 msgid "stateless"
6488 msgstr "без сохранения состояния"
6489
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6491 msgid "stateless + stateful"
6492 msgstr "без и с сохранением состояния"
6493
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6495 msgid "strong security"
6496 msgstr "высокая безопасность"
6497
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6499 msgid "tagged"
6500 msgstr "с тегом"
6501
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6503 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6504 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6505
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6507 msgid "unique value"
6508 msgstr "уникальное значение"
6509
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6511 msgid "unknown"
6512 msgstr "неизвестный"
6513
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
6516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6518 msgid "unlimited"
6519 msgstr "неограниченный"
6520
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6531 msgid "unspecified"
6532 msgstr "не определено"
6533
6534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6535 msgid "unspecified -or- create:"
6536 msgstr "не определено -или- создать:"
6537
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6539 msgid "untagged"
6540 msgstr "без тега"
6541
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6543 msgid "valid IP address"
6544 msgstr "верный IP-адрес"
6545
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6547 msgid "valid IP address or prefix"
6548 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6549
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6551 msgid "valid IPv4 CIDR"
6552 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6553
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6555 msgid "valid IPv4 address"
6556 msgstr "верный IPv4 адрес"
6557
6558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6559 msgid "valid IPv4 address or network"
6560 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6561
6562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6563 msgid "valid IPv4 address:port"
6564 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6565
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6567 msgid "valid IPv4 network"
6568 msgstr "верная IPv4 сеть"
6569
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6571 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6572 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6573
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6575 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6576 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6577
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6579 msgid "valid IPv6 CIDR"
6580 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6581
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6583 msgid "valid IPv6 address"
6584 msgstr "верный IPv6 адрес"
6585
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6587 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6588 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6589
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6591 msgid "valid IPv6 host id"
6592 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6593
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6595 msgid "valid IPv6 network"
6596 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6597
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6599 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6600 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6601
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6603 msgid "valid MAC address"
6604 msgstr "верный MAC адрес"
6605
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6607 msgid "valid UCI identifier"
6608 msgstr "верный UCI идентификатор"
6609
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6611 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6612 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6613
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6616 msgid "valid address:port"
6617 msgstr "верный адрес:порт"
6618
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6621 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6622 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6625 msgid "valid decimal value"
6626 msgstr "верное десятичное число"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6629 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6630 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6633 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6634 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6635
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6637 msgid "valid host:port"
6638 msgstr "верное имя хоста:порт"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6642 msgid "valid hostname"
6643 msgstr "верное имя хоста"
6644
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6646 msgid "valid hostname or IP address"
6647 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6648
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6650 msgid "valid integer value"
6651 msgstr "верное целое число"
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6654 msgid "valid network in address/netmask notation"
6655 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6656
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6658 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6659 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6663 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6664 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6667 msgid "valid port value"
6668 msgstr "верное значение порта"
6669
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6671 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6672 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6673
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6675 msgid "value between %d and %d characters"
6676 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6679 msgid "value between %f and %f"
6680 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6683 msgid "value greater or equal to %f"
6684 msgstr "значение больше или равное %f"
6685
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6687 msgid "value smaller or equal to %f"
6688 msgstr "значение меньше или равное %f"
6689
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6691 msgid "value with %d characters"
6692 msgstr "значение с %d символами"
6693
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6695 msgid "value with at least %d characters"
6696 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6697
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6699 msgid "value with at most %d characters"
6700 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6701
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6703 msgid "weak security"
6704 msgstr "низкая безопасность"
6705
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6707 msgid "yes"
6708 msgstr "да"
6709
6710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6711 msgid "« Back"
6712 msgstr "« Назад"
6713
6714 #~ msgid "Assign interfaces..."
6715 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6716
6717 #~ msgid "MB/s"
6718 #~ msgstr "МБ/с"
6719
6720 #~ msgid "Network without interfaces."
6721 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6722
6723 #~ msgid ""
6724 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6725 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6726 #~ msgstr ""
6727 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6728 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6729 #~ "данный интерфейс"
6730
6731 #~ msgid "Realtime Connections"
6732 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6733
6734 #~ msgid "Realtime Load"
6735 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6736
6737 #~ msgid "Realtime Traffic"
6738 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6739
6740 #~ msgid "Realtime Wireless"
6741 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6742
6743 #~ msgid "Swap"
6744 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6745
6746 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6747 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6748
6749 #~ msgid "There are no active leases."
6750 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6751
6752 #~ msgid ""
6753 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6754 #~ msgstr ""
6755 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6756 #~ "соединений."
6757
6758 #~ msgid "dB"
6759 #~ msgstr "дБ"
6760
6761 #~ msgid "kB/s"
6762 #~ msgstr "кБ/с"
6763
6764 #~ msgid "kbit/s"
6765 #~ msgstr "кбит/с"
6766
6767 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6768 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6769
6770 #~ msgid "Changes applied."
6771 #~ msgstr "Изменения приняты."
6772
6773 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6774 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6775
6776 #~ msgid "Delete permission denied"
6777 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6778
6779 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6780 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6781
6782 #~ msgid "Device is rebooting..."
6783 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6784
6785 #~ msgid "Keep settings"
6786 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6787
6788 #~ msgid "Rebooting..."
6789 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6790
6791 #~ msgid ""
6792 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6793 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6794 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6795 #~ msgstr ""
6796 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6797 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6798 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6799 #~ "образ прошивки)."
6800
6801 #~ msgid ""
6802 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6803 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6804 #~ msgstr ""
6805 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6806 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6807
6808 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6809 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6810
6811 #~ msgid "(%s available)"
6812 #~ msgstr "(%s доступно)"
6813
6814 #~ msgid "-- match by device --"
6815 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6816
6817 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6818 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6819
6820 #~ msgid "Check"
6821 #~ msgstr "Проверить"
6822
6823 #~ msgid "Checksum"
6824 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6825
6826 #~ msgid "Enable this mount"
6827 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6828
6829 #~ msgid "Enable this swap"
6830 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6831
6832 #~ msgid "Flash Firmware"
6833 #~ msgstr "Установить прошивку"
6834
6835 #~ msgid "Flashing..."
6836 #~ msgstr "Прошивка..."
6837
6838 #~ msgid "Mount Entry"
6839 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6840
6841 #~ msgid "Proceed"
6842 #~ msgstr "Продолжить"
6843
6844 #~ msgid "Really reset all changes?"
6845 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6846
6847 #~ msgid "Root"
6848 #~ msgstr "Корень"
6849
6850 #~ msgid "Swap Entry"
6851 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6852
6853 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6854 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6855
6856 #~ msgid ""
6857 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6858 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6859 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6860 #~ msgstr ""
6861 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6862 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6863
6864 #~ msgid ""
6865 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6866 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6867 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6868 #~ msgstr ""
6869 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6870 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6871 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6872
6873 #~ msgid "Verify"
6874 #~ msgstr "Проверить"
6875
6876 #~ msgid "overlay"
6877 #~ msgstr "overlay"
6878
6879 #~ msgid "Change login password"
6880 #~ msgstr "Изменить пароль"
6881
6882 #~ msgid "Changing password…"
6883 #~ msgstr "Изменение пароля..."
6884
6885 #~ msgid "Disabled (default)"
6886 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
6887
6888 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6889 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
6890
6891 #~ msgid "Saving keys…"
6892 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
6893
6894 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6895 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
6896
6897 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6898 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6899
6900 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6901 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"