3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-09-22 18:50+0200\n"
7 "Last-Translator: Low <pedroloureiro1@sapo.pt>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s disponível)"
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(não existem interfaces ligadas)"
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Campo Adicional --"
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Por favor escolha --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
64 msgstr "-- personalizado --"
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Carga de 1 Minuto:"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Carga de 15 minutos:"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Carga 5 Minutos:"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
136 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
139 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
141 "Porta de consulta de <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
144 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
146 "Porta do servidor<abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
150 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
151 "order of the resolvfile"
153 "Os servidores de <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr> "
154 "serão consultados pela ordem no ficheiro resolv"
156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
157 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
159 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
163 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
164 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
168 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
169 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
173 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
175 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
179 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
182 "<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>-Endereço ou Rede "
185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
187 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
195 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
196 msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
200 msgstr "Nome da <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
204 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
205 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
208 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
213 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
214 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
216 "<abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> de concessões<abbr title=\"Protocolo de "
217 "Configuracao Dinamica de Hosts\">DHCP</abbr>"
219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
222 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
224 "Tamanho <abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> do pacote <abbr title="
225 "\"Mecanismos de Extensão para Sistemas de Nomes de Domínio\">EDNS0</abbr> "
227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
228 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
229 msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> consultas concorrentes"
231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
233 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
234 "was empty before editing."
237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
238 msgid "A43C + J43 + A43"
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
242 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
253 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
254 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
255 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
259 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
260 msgid "ARP retry threshold"
261 msgstr "Limiar de tentativas ARP"
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
264 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
272 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
273 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
274 msgstr "Identificador Canais Virtuais ATM (VCI)"
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
277 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
278 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
279 msgstr "Identificador de Caminho Virtual ATM (VPI)"
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
283 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
284 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
285 "to dial into the provider network."
287 "As bridges ATM expõem o encapsulamento ethernet em ligações AAL5 como uma "
288 "interface de Rede Virtual Linux que pode ser usada em conjugação com o DHCP "
289 "ou PPP para marcar para a rede ISP."
291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
292 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
293 msgid "ATM device number"
294 msgstr "Número de Dispositivo ATM"
296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
297 msgid "ATU-C System Vendor ID"
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
301 msgid "Access Concentrator"
302 msgstr "Concentrador de Acesso"
304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
307 msgstr "Access Point (AP)"
309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
315 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
317 "Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> ativas"
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
320 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
322 "Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> ativas"
324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
326 msgid "Active Connections"
327 msgstr "Ligações Ativas"
329 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
330 msgid "Active DHCP Leases"
331 msgstr "Concessões DHCP Ativas"
333 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
334 msgid "Active DHCPv6 Leases"
335 msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas"
337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
338 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
353 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
355 "Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros de "
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
359 msgid "Add new interface..."
360 msgstr "Adicionar uma nova interface..."
362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
363 msgid "Additional Hosts files"
364 msgstr "Ficheiro Adicional de Hosts"
366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
367 msgid "Additional servers file"
370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
375 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
376 msgid "Address to access local relay bridge"
379 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
381 msgid "Administration"
382 msgstr "Administração"
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
392 msgid "Advanced Settings"
393 msgstr "Definições Avançadas"
395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
396 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
403 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
405 msgid "Alias Interface"
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
409 msgid "Alias of \"%s\""
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
418 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
423 msgid "Allocate IP sequentially"
426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
427 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
429 "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha"
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
432 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
437 msgid "Allow all except listed"
438 msgstr "Permitir todos, excepto os listados"
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
441 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
446 msgid "Allow listed only"
447 msgstr "Permitir somente os listados"
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
450 msgid "Allow localhost"
451 msgstr "Permitir localhost"
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
454 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
456 "Permitir que hosts remotos se conectem às portas encaminhadas do SSH local"
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
459 msgid "Allow root logins with password"
460 msgstr "Permitir o login como root só com password"
462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
463 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
464 msgstr "Permitir que o utilizador <em>root</em> faça login só com password"
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
468 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
470 "Permitir respostas a montante na gama 127.0.0.1/8, p.e. para serviços RBL"
472 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
477 msgid "Always announce default router"
480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
482 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
483 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
487 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
492 msgid "Annex A + L + M (all)"
495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
496 msgid "Annex A G.992.1"
499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
500 msgid "Annex A G.992.2"
503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
504 msgid "Annex A G.992.3"
507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
508 msgid "Annex A G.992.5"
511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
512 msgid "Annex B (all)"
515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
516 msgid "Annex B G.992.1"
519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
520 msgid "Annex B G.992.3"
523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
524 msgid "Annex B G.992.5"
527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
528 msgid "Annex J (all)"
531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
532 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
536 msgid "Annex M (all)"
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
540 msgid "Annex M G.992.3"
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
544 msgid "Annex M G.992.5"
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
548 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
552 msgid "Announced DNS domains"
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
556 msgid "Announced DNS servers"
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
560 msgid "Anonymous Identity"
563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
564 msgid "Anonymous Mount"
567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
568 msgid "Anonymous Swap"
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
582 msgid "Antenna Configuration"
583 msgstr "Configuração das Antenas"
585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
587 msgstr "Qualquer zona"
589 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
590 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
593 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
594 msgid "Apply unchecked"
597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
601 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
602 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
604 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
608 msgid "Assign interfaces..."
609 msgstr "Atribuir interfaces..."
611 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
612 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
614 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
619 msgid "Associated Stations"
620 msgstr "Estações Associadas"
622 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
626 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
627 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
632 msgid "Authentication"
633 msgstr "Autenticação"
635 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
636 msgid "Authentication Type"
639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
640 msgid "Authoritative"
643 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
644 msgid "Authorization Required"
645 msgstr "Autorização Requerida"
647 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
648 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
649 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
650 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
651 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
652 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
653 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
654 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
656 msgstr "Actualização Automática"
658 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
659 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
660 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
661 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
669 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
670 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
674 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
678 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
682 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
686 msgid "Automount Filesystem"
689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
690 msgid "Automount Swap"
693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
716 msgid "B43 + B43C + V43"
719 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
720 msgid "BR / DMR / AFTR"
723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
730 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
737 msgid "Back to Overview"
738 msgstr "Voltar à Visão Global"
740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
741 msgid "Back to configuration"
742 msgstr "Voltar à configuração"
744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
745 msgid "Back to overview"
746 msgstr "Voltar à vista global"
748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
749 msgid "Back to scan results"
750 msgstr "Voltar aos resultados do scan"
752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
757 msgid "Backup / Flash Firmware"
758 msgstr "Backup / Flashar Firmware"
760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
761 msgid "Backup file list"
762 msgstr "Lista de ficheiros para backup"
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
765 msgid "Bad address specified!"
766 msgstr "Endereço mal especificado!"
768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
774 msgid "Beacon Interval"
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
779 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
780 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
781 "defined backup patterns."
783 "Abaixo está a lista de ficheiros para backup. Este consiste nos ficheiros de "
784 "configuração alterados e marcados pelo opkg, ficheiros base essenciais e "
785 "padrões de backup definidos pelo utilizador."
787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
789 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
793 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
794 msgid "Bind interface"
797 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
798 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
805 msgstr "Taxa de bits"
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
808 msgid "Bogus NX Domain Override"
811 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
816 msgid "Bridge interfaces"
817 msgstr "Ativar brigde nas interfaces"
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
820 msgid "Bridge unit number"
821 msgstr "Número de unidade da bridge"
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
824 msgid "Bring up on boot"
825 msgstr "Levantar no arranque"
827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
828 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
829 msgstr "Controlador Wireless Broadcom 802.11%s"
831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
832 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
833 msgstr "Controlador Wireless Broadcom BCM%04x 802.11"
835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
839 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
840 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
844 msgid "CPU usage (%)"
845 msgstr "Uso da CPU (%)"
847 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
852 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
857 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
862 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
866 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
875 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
876 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
881 msgid "Changes applied."
882 msgstr "Alterações aplicadas."
884 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
885 msgid "Changes have been reverted."
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
889 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
890 msgstr "Altera a password de administrador para acesso ao dispositivo"
892 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
903 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
912 msgid "Check filesystems before mount"
915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
916 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
924 msgid "Choose mtdblock"
927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
930 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
931 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
932 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
935 "Escolha a zona de firewall que pretende associar a esta interface. Escolha "
936 "<em>não especificado</em> para remover a interface da zona associada ou "
937 "coloque em branco o campo <em>criar</em> para definir a nova zona e ligar-"
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
942 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
943 "out the <em>create</em> field to define a new network."
945 "Escolha a rede(s) à(s) qual(is) deseja ligar esta interface wireless ou "
946 "preencha o campo <em>criar</em> para definir a nova rede."
948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
952 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
953 msgid "Cisco UDP encapsulation"
956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
958 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
959 "configuration files."
961 "Clique em \"Gerar arquivo\" para descarregar o ficheiro tar com os actuais "
962 "ficheiros de configuração."
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
966 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
967 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
975 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
976 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
977 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
978 msgstr "ID de cliente a enviar para pedidos de DHCP"
980 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
981 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
982 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
983 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
984 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
985 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
987 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
990 "Fechar ligação inativa após um dado tempo em segundos, usando 0 a ligação é "
993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
994 msgid "Close list..."
995 msgstr "Fechar lista..."
997 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
998 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
999 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1011 msgid "Collecting data..."
1012 msgstr "A obter dados..."
1014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1023 msgid "Common Configuration"
1024 msgstr "Configuração comum"
1026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1028 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1029 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1030 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1031 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1034 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1035 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1036 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1039 msgid "Configuration"
1040 msgstr "Configuração"
1042 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1043 msgid "Configuration failed"
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1047 msgid "Configuration files will be kept"
1050 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1051 msgid "Configuration has been applied."
1054 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1055 msgid "Configuration has been rolled back!"
1058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1059 msgid "Confirmation"
1060 msgstr "Confirmação"
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1073 msgid "Connection Limit"
1074 msgstr "Limite de Ligações"
1076 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1077 msgid "Connection attempt failed"
1080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1084 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1086 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1087 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1088 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1098 msgid "Country Code"
1099 msgstr "Código do País"
1101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1102 msgid "Cover the following interface"
1103 msgstr "Abranger a seguinte interface"
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1106 msgid "Cover the following interfaces"
1107 msgstr "Abranger as seguintes interfaces"
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1111 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1112 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
1114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1115 msgid "Create Interface"
1116 msgstr "Criar interface"
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1119 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1120 msgstr "Criar uma bridge entre múltiplas interfaces "
1122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1127 msgid "Cron Log Level"
1128 msgstr "Nível de Log do Cron"
1130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1134 msgid "Custom Interface"
1135 msgstr "Interface Personalizada"
1137 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1138 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1143 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1144 "this, perform a factory-reset first."
1147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1149 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1150 "\">LED</abbr>s if possible."
1152 "Customiza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</"
1153 "abbr>s, se possível."
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1158 msgstr "Servidor DHCP"
1160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1162 msgid "DHCP and DNS"
1165 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1167 msgstr "Cliente DHCP"
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1170 msgid "DHCP-Options"
1171 msgstr "Opções DHCP"
1173 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1174 msgid "DHCPv6 client"
1177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1182 msgid "DHCPv6-Service"
1185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1199 msgid "DNS forwardings"
1200 msgstr "Encaminhamentos DNS"
1202 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1203 msgid "DNS-Label / FQDN"
1206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1211 msgid "DNSSEC check unsigned"
1214 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1215 msgid "DPD Idle Timeout"
1218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1219 msgid "DS-Lite AFTR address"
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1232 msgid "DSL line mode"
1235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1236 msgid "DTIM Interval"
1239 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1257 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1258 msgid "Default Route"
1261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1262 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1263 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1264 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1265 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1266 msgid "Default gateway"
1267 msgstr "Gateway predefinido"
1269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1270 msgid "Default is stateless + stateful"
1273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1274 msgid "Default state"
1275 msgstr "Estado predefinido"
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1278 msgid "Define a name for this network."
1279 msgstr "Definir um nome para esta rede."
1281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1283 "Define additional DHCP options, for example "
1284 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1285 "servers to clients."
1287 "Definir opções adicionais de DHCP, por exemplo "
1288 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" informa os clientes de diferentes "
1291 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1293 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1299 msgid "Delete this network"
1300 msgstr "Apagar esta rede"
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1303 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1306 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1315 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1326 msgstr "Dispositivo"
1328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1329 msgid "Device Configuration"
1330 msgstr "Configuração do Dispositivo"
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1333 msgid "Device is rebooting..."
1336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1337 msgid "Device unreachable!"
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1341 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1347 msgstr "Diagnósticos"
1349 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1364 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1367 "Desativar <abbr title=\"Protocolo Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</"
1368 "abbr> para esta interface."
1370 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1371 msgid "Disable Encryption"
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1375 msgid "Disable Inactivity Polling"
1378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1379 msgid "Disable this network"
1382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1383 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1384 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1385 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1386 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1387 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1393 msgid "Disabled (default)"
1396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1397 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1401 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1402 msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante"
1404 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1405 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1409 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1410 msgid "Disconnection attempt failed"
1413 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1419 msgid "Distance Optimization"
1420 msgstr "Optimização de Distância"
1422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1423 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1424 msgstr "Distância para o último host da rede em metros."
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1428 msgstr "Diversidade"
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1432 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1433 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1434 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1437 "Dnsmasq é um servidor combinado de <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
1438 "Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios"
1439 "\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Tradução de Endereço de Rede"
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1443 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1445 "Não colocar em cache as respostas negativas, p.e. para dominios inexistentes"
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1448 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1450 "Não encaminhar pedidos que não possam ser respondidos por servidor públicos "
1453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1454 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1455 msgstr "Não encaminhar lookups reversos para as redes locais"
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1458 msgid "Domain required"
1459 msgstr "Requerer domínio"
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1462 msgid "Domain whitelist"
1463 msgstr "Lista Branca do Dominio"
1465 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1466 msgid "Don't Fragment"
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1471 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1472 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1474 "Não encaminhar consultas <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</"
1475 "abbr> sem o nome do <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
1477 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1482 msgid "Download backup"
1483 msgstr "Descarregar backup"
1485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1486 msgid "Download mtdblock"
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1490 msgid "Downstream SNR offset"
1493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1494 msgid "Dropbear Instance"
1495 msgstr "Instância do Dropbear"
1497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1499 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1500 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1502 "Dropbear oferece um acesso shell seguro à rede <abbr title=\"Shell Seguro"
1503 "\">SSH</abbr> e um servidor <abbr title=\"Cópia Segura\">SCP</abbr> integrado"
1505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1506 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1510 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1512 "<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
1515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1516 msgid "Dynamic tunnel"
1517 msgstr "Túnel dinâmico"
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1521 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1522 "having static leases will be served."
1524 "Alocar dinamicamente endereços DHCP para clientes. Se desativado, só os "
1525 "clientes com reservas estáticas serão servidos."
1527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1528 msgid "EA-bits length"
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1535 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1536 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1542 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1544 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1549 msgid "Edit this interface"
1550 msgstr "Editar esta interface"
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1553 msgid "Edit this network"
1554 msgstr "Editar esta rede"
1556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1567 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1572 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1573 msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1576 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1577 msgstr "Ativar a atualização dinâmica de ponto final HE.net"
1579 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1580 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1587 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1588 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1589 msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP"
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1592 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1593 msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames"
1595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1596 msgid "Enable NTP client"
1597 msgstr "Ativar o cliente NTP"
1599 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1600 msgid "Enable Single DES"
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1604 msgid "Enable TFTP server"
1605 msgstr "Ativar o servidor TFTP"
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1608 msgid "Enable VLAN functionality"
1609 msgstr "Ativar a funcionalidade VLAN"
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1612 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1616 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1620 msgid "Enable learning and aging"
1621 msgstr "Ativar aprendizagem e envelhecimento"
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1624 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1628 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1631 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1632 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1636 msgid "Enable this mount"
1637 msgstr "Ativar este mount"
1639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1640 msgid "Enable this network"
1643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1644 msgid "Enable this swap"
1645 msgstr "Ativar esta swap"
1647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1648 msgid "Enable/Disable"
1649 msgstr "Ativar/Desativar"
1651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1658 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1663 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1668 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1669 msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge"
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1673 msgid "Encapsulation mode"
1674 msgstr "Modo de encapsulamento"
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1682 msgstr "Encriptação"
1684 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1685 msgid "Endpoint Host"
1688 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1689 msgid "Endpoint Port"
1692 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1693 msgid "Enter custom value"
1696 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1697 msgid "Enter custom values"
1700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1702 msgstr "A apagar..."
1704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1710 msgid "Errored seconds (ES)"
1713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1714 msgid "Ethernet Adapter"
1715 msgstr "Adaptador Ethernet"
1717 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1718 msgid "Ethernet Switch"
1719 msgstr "Switch Ethernet"
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1722 msgid "Exclude interfaces"
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1726 msgid "Expand hosts"
1727 msgstr "Expandir hosts"
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1730 msgid "Expecting %s"
1733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1740 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1742 "O tempo de caducidade dos endereços concessionados, minimo de 2 minutos "
1743 "(<code>2m</code>)."
1745 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1750 msgid "External R0 Key Holder List"
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1754 msgid "External R1 Key Holder List"
1757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1758 msgid "External system log server"
1759 msgstr "Servidor externo de logs de sistema"
1761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1762 msgid "External system log server port"
1763 msgstr "Porta do Servidor externo de logs de sistema"
1765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1766 msgid "External system log server protocol"
1769 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1770 msgid "Extra SSH command options"
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1778 msgid "FT over the Air"
1781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1785 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1786 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1794 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1795 msgstr "Nome de ficheiro da imagem de boot a anunciar aos clientes"
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1801 msgstr "Sistema de ficheiros"
1803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1804 msgid "Filter private"
1805 msgstr "Filtrar endereços privados"
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1808 msgid "Filter useless"
1809 msgstr "Filtro inútil"
1811 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1812 msgid "Finalizing failed"
1815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1817 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1818 "with defaults based on what was detected"
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1822 msgid "Find and join network"
1823 msgstr "Procurar e ligar rede"
1825 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1833 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1834 msgid "Firewall Mark"
1837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1838 msgid "Firewall Settings"
1839 msgstr "Definições da Firewall"
1841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1842 msgid "Firewall Status"
1843 msgstr "Estado da Firewall"
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1846 msgid "Firmware File"
1849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1850 msgid "Firmware Version"
1851 msgstr "Versão do Firmware"
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1854 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1855 msgstr "Porta fixa de origem para saída das consultas DNS"
1857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1858 msgid "Flash Firmware"
1859 msgstr "Gravar Firmware"
1861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1862 msgid "Flash image..."
1863 msgstr "Flashar imagem..."
1865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1866 msgid "Flash new firmware image"
1867 msgstr "Flashar nova imagem do firmware"
1869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1870 msgid "Flash operations"
1873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1875 msgstr "A programar...."
1877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1882 msgid "Force 40MHz mode"
1885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1886 msgid "Force CCMP (AES)"
1887 msgstr "Forçar CCMP (AES)"
1889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1890 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1891 msgstr "Forçar DHCP nesta rede mesmo se outro servidor for detectado."
1893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1895 msgstr "Forçar TKIP"
1897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1898 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1899 msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
1901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1906 msgid "Force upgrade"
1909 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1910 msgid "Force use of NAT-T"
1913 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1914 msgid "Form token mismatch"
1917 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1918 msgid "Forward DHCP traffic"
1919 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
1921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1922 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1925 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1926 msgid "Forward broadcast traffic"
1927 msgstr "Encaminhar trafego de broadcast"
1929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1930 msgid "Forward mesh peer traffic"
1933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1934 msgid "Forwarding mode"
1935 msgstr "Modo de encaminhamento"
1937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1939 msgid "Fragmentation Threshold"
1940 msgstr "Margem de Fragmentação"
1942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1943 msgid "Frame Bursting"
1944 msgstr "Frame Bursting"
1946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1951 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1953 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1954 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1963 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1964 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1973 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1974 msgid "Gateway address is invalid"
1977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1978 msgid "Gateway ports"
1979 msgstr "Portas de gateway"
1981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1985 msgid "General Settings"
1986 msgstr "Definições Gerais"
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1993 msgid "General Setup"
1994 msgstr "Configuração Geral"
1996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1997 msgid "Generate Config"
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2001 msgid "Generate PMK locally"
2004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2005 msgid "Generate archive"
2006 msgstr "Gerar arquivo"
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2009 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2010 msgstr "Controlador Wireless Genérico 802.11%s"
2012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2013 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2015 "A confirmação de password não corresponde, a password não foi alterada!"
2017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2018 msgid "Global Settings"
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2022 msgid "Global network options"
2025 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2026 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2027 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2028 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2029 msgid "Go to password configuration..."
2030 msgstr "Ir para a configuração da password"
2032 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2033 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2034 msgid "Go to relevant configuration page"
2035 msgstr "Ir para a página respectiva de configuração"
2037 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2038 msgid "Group Password"
2041 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2046 msgid "HE.net password"
2047 msgstr "Password HE.net"
2049 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2050 msgid "HE.net username"
2053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2054 msgid "HT mode (802.11n)"
2057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2062 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2067 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2070 "Aqui pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o nome do "
2071 "host ou o fuso horário."
2073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2075 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2078 "Aqui pode colar as chaves SSH (uma por linha) para a autenticação SSH por "
2081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2084 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2086 "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
2089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2091 msgid "Hide empty chains"
2094 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2095 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2100 msgid "Host entries"
2101 msgstr "Entradas de hosts"
2103 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2104 msgid "Host expiry timeout"
2107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2108 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2110 "<abbr title=\"Endereço do Protocolo de Internet\">IP</abbr> do host ou rede"
2112 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2113 msgid "Host-Uniq tag content"
2116 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2121 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2125 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2126 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2127 msgstr "Hostname a enviar quando houver solicitação por DHCP"
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2134 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2138 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2139 msgid "IKE DH Group"
2142 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2143 msgid "IP Addresses"
2146 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2152 msgstr "Endereço IP"
2154 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2155 msgid "IP address in invalid"
2158 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2159 msgid "IP address is missing"
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2166 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2171 msgid "IPv4 Firewall"
2172 msgstr "Firewall IPv4"
2174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2175 msgid "IPv4 Upstream"
2178 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2179 msgid "IPv4 address"
2180 msgstr "Endereço IPv4"
2182 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2183 msgid "IPv4 assignment length"
2186 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2187 msgid "IPv4 broadcast"
2188 msgstr "Broadcast IPv4"
2190 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2191 msgid "IPv4 gateway"
2192 msgstr "Gateway IPv4"
2194 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2195 msgid "IPv4 netmask"
2196 msgstr "Máscara IPv4"
2198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2199 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2202 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2206 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2207 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2208 msgid "IPv4 prefix length"
2209 msgstr "Comprimento do prefixo IPv4"
2211 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2215 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2216 msgid "IPv4-Address"
2217 msgstr "Endereço-IPv4"
2219 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2220 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2227 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2231 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2232 msgid "IPv6 Firewall"
2233 msgstr "Firewall IPv6"
2235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2236 msgid "IPv6 Neighbours"
2239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2240 msgid "IPv6 Settings"
2243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2244 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2248 msgid "IPv6 Upstream"
2251 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2252 msgid "IPv6 address"
2253 msgstr "Endereço IPv6"
2255 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2256 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2257 msgid "IPv6 assignment hint"
2260 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2261 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2262 msgid "IPv6 assignment length"
2265 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2266 msgid "IPv6 gateway"
2267 msgstr "Gateway IPv6"
2269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2270 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2273 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2274 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2276 msgstr "Prefixo IPv6"
2278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2280 msgid "IPv6 prefix length"
2281 msgstr "Comprimento do prefixo IPv6"
2283 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2285 msgid "IPv6 routed prefix"
2288 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2292 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2294 msgid "IPv6-Address"
2295 msgstr "Endereço-IPv6"
2297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2303 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2304 msgstr "IPv6-em-IPv4 (RFC4213)"
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2307 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2308 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2311 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2312 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2318 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2319 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2322 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2323 msgid "If checked, encryption is disabled"
2326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2329 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2335 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2339 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2340 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2348 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2349 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2354 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2355 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2356 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2357 msgstr "Se desmarcado, não é configurada uma rota pré-definida"
2359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2360 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2362 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2363 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2364 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2368 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2369 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2370 msgstr "Se desmarcado, os endereços servidor DNS anunciados são ignorados "
2372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2374 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2375 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2376 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2377 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2378 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2380 "Se a memória física for insuficiente, os dados poderão ser trocados "
2381 "temporariamente para um dispositivo swap, resultando em uma maior quantidade "
2382 "de memória utilizável <abbr title=\"Memória de Acesso Aleatório\">RAM</"
2383 "abbr>. Esteja ciente de que a troca de dados (swap) é um processo muito "
2384 "lento pois o dispositivo swap não pode ser acedido com um nível elevado de "
2385 "memória <abbr title=\"Memória de Acesso Aleatório\">RAM</abbr>."
2387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2388 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2389 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2392 msgid "Ignore interface"
2393 msgstr "Ignorar interface"
2395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2396 msgid "Ignore resolve file"
2397 msgstr "Ignorar ficheiro resolv.conf"
2399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2407 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2409 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2410 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2413 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2415 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2416 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2418 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2419 msgid "Inactivity timeout"
2420 msgstr "Tempo de inatividade"
2422 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2430 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2431 msgid "Initialization failure"
2434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2436 msgstr "Script de inicialização"
2438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2440 msgstr "Scripts de Inicialização"
2442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2443 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2447 msgid "Install package %q"
2448 msgstr "Instalar pacote %q"
2450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2451 msgid "Install protocol extensions..."
2452 msgstr "Instalar extensões do protocolo..."
2454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2458 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2465 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2469 msgid "Interface Configuration"
2470 msgstr "Configuração da Interface"
2472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2473 msgid "Interface Overview"
2474 msgstr "Visão Geral da Interface"
2476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2477 msgid "Interface is reconnecting..."
2478 msgstr "A interface está a religar..."
2480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2481 msgid "Interface name"
2484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2486 msgid "Interface not present or not connected yet."
2487 msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada."
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2495 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2499 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2500 msgid "Internal Server Error"
2501 msgstr "Erro Interno do Servidor"
2503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2504 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2506 msgstr "Valor inválido"
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2509 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2511 "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só os IDs entre %d e %d são permitidos."
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2514 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2515 msgstr "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só os IDs únicos são permitidos."
2517 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2518 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2519 msgstr "Username inválido e/ou a password! Por favor, tente novamente."
2521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2522 msgid "Isolate Clients"
2525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2528 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2529 "flash memory, please verify the image file!"
2531 "A imagem que está a tentar carregar aparenta não caber na flash do "
2532 "equipamento. Por favor verifique o ficheiro de imagem."
2534 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2535 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2536 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2537 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2538 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2539 msgid "JavaScript required!"
2540 msgstr "É necessário JavaScript!"
2542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2543 msgid "Join Network"
2544 msgstr "Associar Rede"
2546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2547 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2548 msgstr "Associar Rede: Procurar Redes Wireless"
2550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2551 msgid "Joining Network: %q"
2554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2555 msgid "Keep settings"
2556 msgstr "Manter definições"
2558 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2559 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2561 msgstr "Registo do Kernel"
2563 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2564 msgid "Kernel Version"
2565 msgstr "Versão do Kernel"
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2579 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2589 msgstr "Servidor L2TP"
2591 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2596 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2597 msgid "LCP echo failure threshold"
2600 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2605 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2606 msgid "LCP echo interval"
2607 msgstr "Intervalo de echo LCP"
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2623 msgid "Language and Style"
2624 msgstr "Língua e Tema"
2626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2630 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2641 msgstr "Ficheiro de concessões"
2643 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2644 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2645 msgid "Leasetime remaining"
2646 msgstr "Tempo de atribuição restante"
2648 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2651 msgid "Leave empty to autodetect"
2652 msgstr "Deixar em branco para auto-detecção"
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2655 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2658 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2659 msgstr "Deixar em branco para usar o endereço WAN actual"
2661 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2670 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2674 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2677 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2678 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2699 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2702 "Lista de servidores <abbr title=\"Sistema Nomes de Domínio\">DNS</abbr> para "
2703 "onde encaminhar os pedidos"
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2707 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2708 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2709 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2710 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2716 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2717 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2718 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2719 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2723 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2724 msgid "List of SSH key files for auth"
2727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2728 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2729 msgstr "Lista de dominios que permitem respostas RFC1918 para"
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2732 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2736 msgid "Listen Interfaces"
2739 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2744 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2746 "Escutar apenas na interface fornecida ou, se não especificada, em todas"
2748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2749 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2750 msgstr "Porta de escuta para entrada de consultas DNS"
2752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2753 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2754 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2759 msgid "Load Average"
2760 msgstr "Carga Média"
2762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2768 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2769 msgid "Local IP address is invalid"
2772 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2773 msgid "Local IP address to assign"
2776 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2777 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2780 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2781 msgid "Local IPv4 address"
2782 msgstr "Endereço IPv4 Local"
2784 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2785 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2786 msgid "Local IPv6 address"
2787 msgstr "Endereço IPv6 Local"
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2790 msgid "Local Service Only"
2793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2794 msgid "Local Startup"
2795 msgstr "Arranque Local"
2797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2803 msgid "Local domain"
2804 msgstr "Domínio local"
2806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2809 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2810 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2812 "Especificação de dominio local. Os nomes que correspondam a este dominio "
2813 "nunca são encaminhados e resolvidos do DHCP ou do ficheiro de hosts"
2815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2816 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2818 "Sufixos de dominio local a juntar aos nomes DHCP e às entradas do ficheiro "
2821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2822 msgid "Local server"
2823 msgstr "Servidor local"
2825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2827 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2832 msgid "Localise queries"
2833 msgstr "Localizar consultas"
2835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2836 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2840 msgid "Log output level"
2841 msgstr "Nível de output do log"
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2845 msgstr "Registo das consultas"
2847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2851 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2855 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2860 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2864 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2873 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2874 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2879 msgstr "Endereço-MAC"
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2883 msgid "MAC-Address Filter"
2884 msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
2886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2896 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2897 msgid "MAP / LW4over6"
2900 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2901 msgid "MAP rule is invalid"
2904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2912 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2918 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2919 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2925 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2929 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2930 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2932 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2939 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2943 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2947 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2948 msgstr "Número máximo permitido de concessões DHCP ativas"
2950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2951 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2952 msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS permitidas"
2954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2955 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2958 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2959 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2960 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2961 msgstr "Número máximo de segundos a esperar pelo modem para ficar pronto"
2963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2965 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2966 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2970 msgid "Maximum number of leased addresses."
2971 msgstr "Número máximo de endereços concessionados."
2973 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2987 msgid "Memory usage (%)"
2988 msgstr "Uso de memória (%)"
2990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
2997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
2998 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3003 msgid "Mirror monitor port"
3006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3007 msgid "Mirror source port"
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3011 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3012 msgstr "Falta a extensão de protocolo para o protocolo %q"
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3015 msgid "Mobility Domain"
3018 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3033 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3034 msgid "Modem default"
3037 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3038 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3040 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3041 msgid "Modem device"
3042 msgstr "Dispositivo do modem"
3044 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3045 msgid "Modem information query failed"
3048 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3049 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3050 msgid "Modem init timeout"
3053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3061 msgstr "Montar Entrada"
3063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3066 msgstr "Ponto de Montagem"
3068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3071 msgid "Mount Points"
3072 msgstr "Pontos de Montagem"
3074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3075 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3079 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3084 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3087 "Pontos de montagem definem em que ponto um dispositivo de memória será "
3088 "anexado ao sistema de arquivos"
3090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3091 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3095 msgid "Mount options"
3098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3100 msgstr "Ponto de montagem"
3102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3103 msgid "Mount swap not specifically configured"
3106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3107 msgid "Mounted file systems"
3108 msgstr "Sistemas de arquivos montados"
3110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3122 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3126 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3127 msgid "NAT64 Prefix"
3130 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3138 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3143 msgid "NTP server candidates"
3144 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
3146 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3153 msgid "Name of the new interface"
3154 msgstr "Nome da nova interface"
3156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3157 msgid "Name of the new network"
3158 msgstr "Nome da nova rede"
3160 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3161 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3167 msgstr "Mascara de rede"
3169 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3170 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3180 msgid "Network Utilities"
3181 msgstr "Ferramentas de Rede"
3183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3184 msgid "Network boot image"
3185 msgstr "Imagem de arranque via rede"
3187 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3188 msgid "Network device is not present"
3191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3192 msgid "Network without interfaces."
3193 msgstr "Rede sem interfaces."
3195 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3199 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3204 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3205 msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface"
3207 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3212 msgid "No files found"
3213 msgstr "Não foram encontrados ficheiros"
3215 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3218 msgid "No information available"
3219 msgstr "Sem informação disponível"
3221 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3222 msgid "No matching prefix delegation"
3225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3226 msgid "No negative cache"
3227 msgstr "Sem cache negativa"
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3230 msgid "No network configured on this device"
3231 msgstr "Nenhuma rede configurada no dispositivo"
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3234 msgid "No network name specified"
3235 msgstr "Nome de rede não especificado"
3237 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3238 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3239 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3240 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3241 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3242 msgid "No password set!"
3243 msgstr "Sem password definida!"
3245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3246 msgid "No rules in this chain."
3247 msgstr "Sem regras nesta cadeia"
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3250 msgid "No scan results available yet..."
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3254 msgid "No zone assigned"
3255 msgstr "Sem zona atribuída"
3257 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3258 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3266 msgid "Noise Margin (SNR)"
3269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3274 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3278 msgid "Non-wildcard"
3281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3290 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3292 msgstr "Não encontrado"
3294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3296 msgid "Not associated"
3297 msgstr "Não associado"
3299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3301 msgid "Not connected"
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3305 msgid "Note: interface name length"
3308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3317 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3321 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3324 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3325 msgid "Obfuscated Group Password"
3328 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3329 msgid "Obfuscated Password"
3332 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3333 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3334 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3335 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3336 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3337 msgid "Obtain IPv6-Address"
3340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3341 msgid "Off-State Delay"
3342 msgstr "Atraso do Off-State"
3344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3346 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3347 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3348 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3349 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3350 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3351 "<samp>eth0.1</samp>)."
3353 "Nesta página pode configurar as interfaces de rede. Pode ter várias "
3354 "interfaces do tipo bridge, assinalando o campo \"interfaces bridge\" e "
3355 "inserir os nomes de várias interfaces de rede separadas por espaços. Pode "
3356 "também usar a notação para <abbr title=\"Rede Local Virtual\">VLAN</abbr> "
3357 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"por exemplo\">ex.</abbr>: "
3358 "<samp>eth0.1</samp>)."
3360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3361 msgid "On-State Delay"
3362 msgstr "Atraso do On-State"
3364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3365 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3366 msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
3368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3370 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3371 msgstr "Um ou mais campos contêm valores inválidos!"
3373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3374 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3379 msgid "One or more required fields have no value!"
3380 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não têm valores!"
3382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3383 msgid "Open list..."
3384 msgstr "Abrir lista..."
3386 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3387 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3391 msgid "Operating frequency"
3394 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3395 msgid "Option changed"
3396 msgstr "Opção alterada"
3398 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3399 msgid "Option removed"
3400 msgstr "Opção removida"
3402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3403 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3407 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3409 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3410 "starting with <code>0x</code>."
3413 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3415 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3416 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3417 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3418 "for the interface."
3421 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3423 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3424 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3427 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3428 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3431 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3432 msgid "Optional. Description of peer."
3435 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3437 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3441 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3442 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3445 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3446 msgid "Optional. Port of peer."
3449 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3451 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3452 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3455 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3456 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3472 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3476 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3477 msgid "Output Interface"
3480 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3481 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3482 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3484 msgid "Override MAC address"
3487 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3488 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3489 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3490 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3491 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3492 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3494 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3498 msgid "Override MTU"
3501 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3502 msgid "Override TOS"
3505 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3506 msgid "Override TTL"
3509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3510 msgid "Override default interface name"
3513 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3514 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3519 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3520 "subnet that is served."
3523 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3524 msgid "Override the table used for internal routes"
3527 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3529 msgstr "Visão Geral"
3531 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3535 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3536 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3542 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3543 msgid "PAP/CHAP password"
3544 msgstr "Password PAP/CHAP"
3546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3547 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3553 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3554 msgid "PAP/CHAP username"
3555 msgstr "Utilizador PAP/CHAP"
3557 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3561 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3562 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3563 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3567 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3568 msgid "PIN code rejected"
3571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3580 msgid "PPPoA Encapsulation"
3581 msgstr "Encapsulamento PPPoA "
3583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3591 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3599 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3603 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3604 msgid "PSID-bits length"
3607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3608 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3612 msgid "Package libiwinfo required!"
3613 msgstr "O pacote libiwinfo é necessário!"
3615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3620 msgid "Part of zone %q"
3621 msgstr "Parte da zona %q"
3623 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3626 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3627 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3632 msgid "Password authentication"
3633 msgstr "Autenticação por senha"
3635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3636 msgid "Password of Private Key"
3637 msgstr "Senha da Chave Privada"
3639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3640 msgid "Password of inner Private Key"
3643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3644 msgid "Password successfully changed!"
3645 msgstr "Password alterada com sucesso!"
3647 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3652 msgid "Path to CA-Certificate"
3653 msgstr "Directorio do Certificado CA"
3655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3656 msgid "Path to Client-Certificate"
3657 msgstr "Caminho para o Certificado de Cliente"
3659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3660 msgid "Path to Private Key"
3661 msgstr "Caminho da Chave Privada"
3663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3664 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3668 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3672 msgid "Path to inner Private Key"
3675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3677 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3689 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3690 msgid "Peer IP address to assign"
3693 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3694 msgid "Peer address is missing"
3697 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3701 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3702 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3706 msgid "Perform reboot"
3707 msgstr "Executar reinicialização"
3709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3710 msgid "Perform reset"
3711 msgstr "Executar reset"
3713 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3714 msgid "Persistent Keep Alive"
3717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3722 msgid "Physical Settings"
3723 msgstr "Definições Físicas"
3725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3741 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3742 msgid "Please enter your username and password."
3743 msgstr "Insira o seu username e password."
3745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3754 msgid "Port status:"
3755 msgstr "Estado da porta:"
3757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3758 msgid "Power Management Mode"
3761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3762 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3765 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3769 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3774 msgid "Prefix Delegated"
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3778 msgid "Preshared Key"
3781 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3782 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3783 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3784 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3786 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3788 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3793 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3798 msgid "Prevents client-to-client communication"
3799 msgstr "Impede a comunicação cliente-a-cliente"
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3831 msgid "Protocol of the new interface"
3832 msgstr "Protocolo da nova interface"
3834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3835 msgid "Protocol support is not installed"
3836 msgstr "O protocolo suportado não está instalado"
3838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3839 msgid "Provide NTP server"
3842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3843 msgid "Provide new network"
3846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3847 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3848 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3850 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3854 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3855 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3858 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3859 msgid "QMI Cellular"
3862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3869 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3874 msgid "R0 Key Lifetime"
3877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3878 msgid "R1 Key Holder"
3881 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3882 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3887 msgid "RTS/CTS Threshold"
3888 msgstr "RTS/CTS Threshold"
3890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3896 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3901 msgid "Radius-Accounting-Port"
3902 msgstr "Porta-Conta-Radius"
3904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3905 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3906 msgstr "Segredo-Conta-Radius"
3908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3909 msgid "Radius-Accounting-Server"
3910 msgstr "Servidor-Conta-Radius"
3912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3913 msgid "Radius-Authentication-Port"
3914 msgstr "Porta-Autenticação-Radius"
3916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3917 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3918 msgstr "Segredo-Autenticação-Radius"
3920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3921 msgid "Radius-Authentication-Server"
3922 msgstr "Servidor-Autenticação-Radius"
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3925 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3930 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3931 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3933 "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title="
3934 "\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>"
3936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3938 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3939 "access to this device if you are connected via this interface"
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3944 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3945 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3947 "Deseja mesmo apagar esta rede? A eliminação não poder desfeita!\n"
3948 "Pode perde a ligação ao dispositivo, caso esta ligado através desta rede."
3950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3951 msgid "Really reset all changes?"
3952 msgstr "Deseja mesmo limpar todas as alterações?"
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3955 msgid "Really switch protocol?"
3956 msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?"
3958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3959 msgid "Realtime Connections"
3960 msgstr "Ligações em Tempo Real"
3962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3963 msgid "Realtime Graphs"
3964 msgstr "Gráficos em Tempo Real"
3966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3967 msgid "Realtime Load"
3968 msgstr "Carga em Tempo Real"
3970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3971 msgid "Realtime Traffic"
3972 msgstr "Tráfego em Tempo Real"
3974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3975 msgid "Realtime Wireless"
3976 msgstr "Wireless em Tempo Real"
3978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3979 msgid "Reassociation Deadline"
3982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3983 msgid "Rebind protection"
3984 msgstr "Religar protecção"
3986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
3987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
3993 msgid "Rebooting..."
3994 msgstr "A reiniciar..."
3996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
3997 msgid "Reboots the operating system of your device"
3998 msgstr "Reinicia o seu dispositivo"
4000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4006 msgid "Receiver Antenna"
4007 msgstr "Antena de Recepção"
4009 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4010 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4015 msgid "Reconnect this interface"
4016 msgstr "Reconetar esta interface"
4018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4020 msgstr "Referências"
4022 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4026 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4027 msgid "Relay Bridge"
4030 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4031 msgid "Relay between networks"
4034 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4035 msgid "Relay bridge"
4038 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4039 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4040 msgid "Remote IPv4 address"
4041 msgstr "Endereço IPv4 remoto"
4043 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4044 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4053 msgstr "Repetir scan"
4055 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4056 msgid "Replace entry"
4057 msgstr "Substituir entrada"
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4061 msgid "Replace wireless configuration"
4062 msgstr "Substituir configuração wireless"
4064 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4065 msgid "Request IPv6-address"
4068 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4069 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4076 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4077 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4078 msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3"
4080 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4081 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4084 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4085 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4088 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4090 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4091 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4092 "routes through the tunnel."
4095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4097 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4098 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4103 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4104 "come from unsigned domains"
4107 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4108 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4110 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4115 msgid "Reset Counters"
4116 msgstr "Limpar contadores"
4118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4119 msgid "Reset to defaults"
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4123 msgid "Resolv and Hosts Files"
4124 msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts"
4126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4127 msgid "Resolve file"
4130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4137 msgid "Restart Firewall"
4138 msgstr "Reiniciar Firewall"
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4141 msgid "Restart radio interface"
4144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4146 msgstr "Restauração"
4148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4149 msgid "Restore backup"
4150 msgstr "Restaurar backup"
4152 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4153 msgid "Reveal/hide password"
4154 msgstr "Revelar/esconder password"
4156 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4157 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4158 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4163 msgid "Revert changes"
4166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4167 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4170 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4171 msgid "Reverting configuration…"
4174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4179 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4183 msgid "Root preparation"
4186 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4187 msgid "Route Allowed IPs"
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4196 msgid "Router Advertisement-Service"
4199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4200 msgid "Router Password"
4201 msgstr "Password do Router"
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4211 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4214 "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser "
4215 "alcançados determinadas redes ou hosts."
4217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4222 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4224 "Correr uma verificação do sistema de ficheiros antes de montar um dispositivo"
4226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4227 msgid "Run filesystem check"
4228 msgstr "Correr uma verificação do sistema de ficheiros"
4230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4234 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4242 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4243 msgid "SSH server address"
4246 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4247 msgid "SSH server port"
4250 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4251 msgid "SSH username"
4254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4271 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4273 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4277 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4279 msgid "Save & Apply"
4280 msgstr "Salvar & Aplicar"
4282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4283 msgid "Save mtdblock"
4286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4287 msgid "Save mtdblock contents"
4290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4295 msgid "Scan request failed"
4298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4300 msgid "Scheduled Tasks"
4301 msgstr "Tarefas Agendadas"
4303 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4304 msgid "Section added"
4305 msgstr "Secção adicionada"
4307 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4308 msgid "Section removed"
4309 msgstr "Secção removida"
4311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4312 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4317 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4318 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4322 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4323 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4324 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4325 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4326 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4327 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4329 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4330 "conjunction with failure threshold"
4333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4334 msgid "Separate Clients"
4335 msgstr "Isolar Clientes"
4337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4338 msgid "Server Settings"
4341 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4342 msgid "Service Name"
4343 msgstr "Nome do Serviço"
4345 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4346 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4347 msgid "Service Type"
4348 msgstr "Tipo de Serviço"
4350 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4354 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4355 msgid "Set VPN as Default Route"
4358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4360 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4361 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4366 msgid "Set up Time Synchronization"
4367 msgstr "Configurar Sincronização Horária"
4369 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4370 msgid "Setting PLMN failed"
4373 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4374 msgid "Setting operation mode failed"
4377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4378 msgid "Setup DHCP Server"
4379 msgstr "Configurar Servidor DHCP"
4381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4382 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4385 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4390 msgid "Short Preamble"
4393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4394 msgid "Show current backup file list"
4395 msgstr "Mostrar lista ficheiros para backup"
4397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4398 msgid "Show empty chains"
4401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4402 msgid "Shutdown this interface"
4403 msgstr "Desligar esta interface"
4405 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4406 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4412 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4416 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4417 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4420 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4429 msgid "Size of DNS query cache"
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4433 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4436 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4437 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4441 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4442 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4443 msgid "Skip to content"
4444 msgstr "Ir para o conteúdo"
4446 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4447 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4448 msgid "Skip to navigation"
4449 msgstr "Ir para a navegação"
4451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4455 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4456 msgid "Software VLAN"
4459 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4460 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4461 msgstr "Alguns campos são inválidos, não é possível gravar valores!"
4463 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4464 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4465 msgstr "Lamento, o objecto que pediu não foi encontrado."
4467 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4468 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4469 msgstr "Lamento, o servidor encontrou um erro inesperado."
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4473 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4474 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4478 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4479 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4480 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4485 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4489 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4490 msgstr "Especifica as portas de escuta desta instância <em>Dropbear</em>"
4492 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4494 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4498 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4500 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4504 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4505 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4508 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4510 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4514 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4516 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4522 msgid "Specify the secret encryption key here."
4525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4531 msgid "Start priority"
4532 msgstr "Prioridade de inicialização"
4534 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4535 msgid "Starting configuration apply…"
4538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4539 msgid "Starting wireless scan..."
4542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4547 msgid "Static IPv4 Routes"
4548 msgstr "Rotas Estáticas IPv4"
4550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4551 msgid "Static IPv6 Routes"
4552 msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
4554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4555 msgid "Static Leases"
4556 msgstr "Atribuições Estáticas"
4558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4559 msgid "Static Routes"
4560 msgstr "Rotas Estáticas"
4562 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4563 msgid "Static address"
4564 msgstr "Endereço estático"
4566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4568 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4569 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4570 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4574 msgid "Station inactivity limit"
4577 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4580 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4590 msgid "Strict order"
4591 msgstr "Ordem exacta"
4593 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4598 msgid "Suppress logging"
4601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4602 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4609 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4623 msgid "Switch %q (%s)"
4626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4628 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4632 msgid "Switch Port Mask"
4635 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4640 msgid "Switch protocol"
4643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4645 msgid "Sync with browser"
4646 msgstr "Sincronizar com o browser"
4648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4649 msgid "Synchronizing..."
4650 msgstr "A sincronizar..."
4652 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4663 msgstr "Registo do Sistema"
4665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4666 msgid "System Properties"
4667 msgstr "Propriedades do Sistema"
4669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4670 msgid "System log buffer size"
4673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4678 msgid "TFTP Settings"
4679 msgstr "Definições TFTP"
4681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4682 msgid "TFTP server root"
4683 msgstr "Raíz do servidor TFTP"
4685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4691 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4709 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4710 msgid "Target network"
4713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4719 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4720 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4721 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4722 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4723 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4728 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4729 "component for working wireless configuration!"
4731 "O pacote <em>libiwinfo-lua</em> não está instalado. Precisa de instalar este "
4732 "pacote para que a configuração wireless funcione!"
4734 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4736 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4737 "username instead of the user ID!"
4740 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4742 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4745 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4746 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4748 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4750 "O prefixo IPv6 atribuído ao provider, habitualmente termina com <code>::</"
4753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4756 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4757 "code> and <code>_</code>"
4759 "Os caracteres permitidos são: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4760 "code> e <code>_</code>"
4762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4763 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4767 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4772 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4773 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4774 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4775 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4776 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4777 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4784 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4785 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4787 "O arquivo do dispositivo de memória ou da partição (<abbr title=\"por exemplo"
4788 "\">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4792 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4793 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4796 "O sistema que foi usado para formatar a memória (<abbr title=\"por exemplo"
4797 "\">ex.</abbr> <samp><abbr title=\"Sistema de Arquivos ext3\">ext3</abbr></"
4800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4802 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4803 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4804 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4806 "A imagem foi carregada. Abaixo está o checksum e o tamanho dos ficheiros, "
4807 "compare com o ficheiro original para assegurar a integração de dados.<br /> "
4808 "Click em \"Proceder\" para iniciar o procedimento."
4810 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4811 msgid "The following changes have been reverted"
4812 msgstr "Foram recuperadas as seguintes alterações "
4814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4815 msgid "The following rules are currently active on this system."
4816 msgstr "As seguintes regras estão actualmente acivas neste sistema."
4818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4819 msgid "The given network name is not unique"
4820 msgstr "O nome dado não é único"
4822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4825 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4826 "be replaced if you proceed."
4828 "O hardware não é comporta multi-SSIDs a configuração será substituída se "
4831 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4832 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4834 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4837 "O tamanho do perfico IPv4 em bits, o restante é usado em endereços IPv6."
4839 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4840 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4841 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4842 msgstr "O comprimento do prefixo IPv6 em bits"
4844 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4845 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4850 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4851 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4852 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4853 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4854 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4855 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4857 "As portas de rede neste dispositivo podem ser combinadas com várias <abbr "
4858 "title=\"Rede de Área Local Virtual\">VLAN</abbr>s onde os computadores podem "
4859 "comunicar directamente entre eles. <abbr title=\"Rede de Área Local Virtual"
4860 "\">VLAN</abbr>s são muito utilizadas para separar dois segmentos de rede "
4861 "diferentes. Muitas vezes existe por defeito uma porta de Uplink para uma "
4862 "ligação para a rede acima como a internet ou outras portas de uma rede local."
4864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4866 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4867 msgstr "O protocolo escolhido precisa de um dispositivo atribuído."
4869 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4870 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4875 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4878 "O sistema está agora a limpar a partição de configuração e irá reiniciar-se "
4881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4884 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4885 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4886 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4889 "O sistema está a carregar o firmware para a flash.<br /> NÃO DESLIGUE O "
4890 "EQUIPAMENTO!<br /> Espere alguns minutos até tentar uma ligação. Dependendo "
4891 "da sua configuração, ode ser necessário renovar o endereço do seu computador "
4892 "para poder ligar novamente ao router."
4894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4896 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4897 "you choose the generic image format for your platform."
4899 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma "
4900 "imagem genérica para a sua plataforma."
4902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4906 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4907 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4908 msgid "There are no active leases."
4909 msgstr "Não há concessões ativas."
4911 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4912 msgid "There are no changes to apply."
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4916 msgid "There are no pending changes to revert!"
4917 msgstr "Não há alterações pendentes para reverter!"
4919 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4920 msgid "There are no pending changes!"
4921 msgstr "Não há alterações pendentes!"
4923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4925 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4926 "\"Physical Settings\" tab"
4928 "Ainda não há um dispositivo atribuído, por favor ligue um dispositivo de "
4929 "rede nas \"Definições Físicas\""
4931 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4932 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4933 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4934 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4935 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4937 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4938 "protect the web interface and enable SSH."
4940 "Não há uma password definida neste router. Por favor defina uma senha de "
4941 "root para proteger a interface web e ativar o SSH."
4943 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4944 msgid "This IPv4 address of the relay"
4947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4949 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4950 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4951 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4956 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4957 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4958 "configurations are automatically preserved."
4961 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4963 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4964 "password if no update key has been configured"
4967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4969 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4970 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4972 "Este é o conteúdo de /etc/rc.local. Insira os seus próprios comandos aqui "
4973 "(antes de 'exit 0') para executá-los no final do processo de arranque."
4975 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4977 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4978 "ends with <code>...:2/64</code>"
4981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4983 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4984 "abbr> in the local network"
4986 "Este é o único <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts"
4987 "\">DHCP</abbr> na rede local"
4989 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4990 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4993 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4995 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
4999 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5000 msgstr "Este é o sistema de agendamento de tarefas."
5002 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5004 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5009 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5012 "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
5014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5015 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5016 msgstr "Esta página fornece informações sobre as ligações de rede ativas."
5018 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5019 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5020 msgid "This section contains no values yet"
5021 msgstr "Esta secção ainda não contêm valores"
5023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5025 msgid "Time Synchronization"
5026 msgstr "Sincronização Horária"
5028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5029 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5030 msgstr "A sincronização horária ainda não está configurada."
5032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5033 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5038 msgstr "Fuso Horário"
5040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5042 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5043 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5044 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5046 "Para restaurar os ficheiros de configuração, pode carregar aqui um ficheiro "
5047 "de backup gerado anteriormente. Para voltar as definições originais do "
5048 "firmware, clique \" Fazer reset\" (só possível com imagens squashfs)."
5050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5056 msgid "Total Available"
5057 msgstr "Total Disponível"
5059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5072 msgstr "Transferências"
5074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5075 msgid "Transmission Rate"
5076 msgstr "Taxa de Transmissão"
5078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5085 msgid "Transmit Power"
5086 msgstr "Potência de Transmissão"
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5090 msgid "Transmitter Antenna"
5091 msgstr "Antena de Transmissão"
5093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5098 msgid "Trigger Mode"
5099 msgstr "Modo de Trigger"
5101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5103 msgstr "ID do Túnel"
5105 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5106 msgid "Tunnel Interface"
5107 msgstr "Interface de Túnel"
5109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5111 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5117 msgstr "Potência de Tx"
5119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5121 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5129 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5133 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5134 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5135 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5139 msgstr "Dispositivo USB"
5141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5150 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5151 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5152 msgid "Unable to determine device name"
5155 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5156 msgid "Unable to determine external IP address"
5159 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5160 msgid "Unable to determine upstream interface"
5163 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5164 msgid "Unable to dispatch"
5167 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5168 msgid "Unable to obtain client ID"
5171 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5172 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5175 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5176 msgid "Unable to resolve peer host name"
5179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5180 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5185 msgstr "Desconhecido"
5187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5188 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5189 msgstr "Erro Desconhecido, a password não foi alterada!"
5191 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5192 msgid "Unknown error (%s)"
5195 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5204 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5205 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5206 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5207 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5208 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5209 msgid "Unsaved Changes"
5210 msgstr "Alterações não Guardadas"
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5213 msgid "Unsupported MAP type"
5216 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5217 msgid "Unsupported modem"
5220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5221 msgid "Unsupported protocol type."
5222 msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
5224 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5230 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5231 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5232 "compatible firmware image)."
5235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5236 msgid "Upload archive..."
5237 msgstr "Carregar arquivo..."
5239 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5240 msgid "Uploaded File"
5241 msgstr "Ficheiro carregado"
5243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5250 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5251 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
5253 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5254 msgid "Use DHCP gateway"
5255 msgstr "Usar a gateway do DHCP"
5257 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5258 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5260 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5261 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5262 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5263 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5264 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5265 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5266 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5267 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5268 msgstr "Usar os servidores DNS fornecidos pelo parceiro"
5270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5272 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5281 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5289 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5293 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5297 msgid "Use as root filesystem (/)"
5300 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5301 msgid "Use broadcast flag"
5304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5305 msgid "Use builtin IPv6-management"
5308 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5309 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5310 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5312 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5313 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5314 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5318 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5319 msgid "Use custom DNS servers"
5320 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
5322 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5323 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5326 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5327 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5328 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5329 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5330 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5333 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5334 msgid "Use default gateway"
5335 msgstr "Usar gateway pre-definida"
5337 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5338 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5339 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5346 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5347 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5348 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5353 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5354 msgid "Use gateway metric"
5357 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5358 msgid "Use routing table"
5359 msgstr "Usar tabela de roteamento"
5361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5363 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5364 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5365 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5366 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5367 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5375 msgid "Used Key Slot"
5378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5380 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5381 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5384 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5385 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5388 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5389 msgid "User key (PEM encoded)"
5392 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5393 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5394 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5408 msgstr "VLANs em %q"
5410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5411 msgid "VLANs on %q (%s)"
5412 msgstr "VLANs em %q (%s)"
5414 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5415 msgid "VPN Local address"
5418 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5419 msgid "VPN Local port"
5422 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5424 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5426 msgstr "Servidor VPN"
5428 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5429 msgid "VPN Server port"
5432 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5433 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5436 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5437 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5440 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5444 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5445 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5453 msgid "Virtual dynamic interface"
5456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5464 msgid "WEP Open System"
5465 msgstr "Sistema Aberto WEP"
5467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5468 msgid "WEP Shared Key"
5469 msgstr "Chave partilhada WEP"
5471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5472 msgid "WEP passphrase"
5473 msgstr "Palavra-Passe WEP"
5475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5481 msgid "WPA passphrase"
5482 msgstr "Palavra-Passe WPA"
5484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5488 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5489 "and ad-hoc mode) to be installed."
5491 "A encriptação-WPA necessita do wpa_supplicant (para modo cliente) ou do "
5492 "hostapd (para modo AP ou ah-hoc) esteja instalado."
5494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5495 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5496 msgstr "A aguardar que as mudanças sejam aplicadas..."
5498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5499 msgid "Waiting for command to complete..."
5500 msgstr "A aguardar que o comando termine..."
5502 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5503 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5507 msgid "Waiting for device..."
5510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5516 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5521 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5525 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5529 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5530 msgid "WireGuard VPN"
5533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5535 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5537 msgstr "Rede Wireless"
5539 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5540 msgid "Wireless Adapter"
5541 msgstr "Adaptador Wireless"
5543 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5544 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5545 msgid "Wireless Network"
5546 msgstr "Rede Wireless"
5548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5549 msgid "Wireless Overview"
5550 msgstr "Vista Global Wireless"
5552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5553 msgid "Wireless Security"
5554 msgstr "Segurança Wireless"
5556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5559 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5560 msgid "Wireless is disabled"
5561 msgstr "Wireless desativada"
5563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5566 msgid "Wireless is not associated"
5567 msgstr "Wireless não associada"
5569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5570 msgid "Wireless is restarting..."
5571 msgstr "A Wireless está a reiniciar..."
5573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5574 msgid "Wireless network is disabled"
5575 msgstr "Wireless está desativado."
5577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5578 msgid "Wireless network is enabled"
5579 msgstr "A rede wireless está ativada"
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5582 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5583 msgstr "Escrever os pedidos de DNS para o syslog"
5585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5586 msgid "Write system log to file"
5589 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5595 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5596 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5597 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5599 "Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. "
5600 "As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.<br /"
5601 "><strong>Aviso: Se você desativar algum script de inicialização essencial "
5602 "como por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá tornar-se "
5603 "inacessível!</strong>"
5605 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5606 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5607 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5608 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5609 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5611 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5613 "Tem de activar o JavaScript no seu browser ou a LuCI não funcionará "
5616 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5618 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5619 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5624 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5628 msgid "ZRam Compression Streams"
5631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5632 msgid "ZRam Settings"
5635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5651 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5666 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5667 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5668 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5677 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5678 msgstr "cria uma bridge sobre determinada(s) interface(s)"
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5685 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5707 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5711 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5715 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5716 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5722 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5723 "abbr>-leases will be stored"
5725 "Ficheiro onde as atribuições <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
5726 "Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas"
5728 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5734 msgstr "full-duplex"
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5738 msgstr "half-duplex"
5740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5741 msgid "hexadecimal encoded value"
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5755 msgid "if target is a network"
5756 msgstr "se o destino for uma rede"
5758 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5796 msgid "key between 8 and 63 characters"
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5800 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5804 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5806 "Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5813 msgid "mixed WPA/WPA2"
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5827 msgid "non-empty value"
5830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5837 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5838 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5839 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5840 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5841 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5845 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5846 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5847 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5848 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5849 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5863 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5872 msgid "positive decimal value"
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5876 msgid "positive integer value"
5879 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5904 msgid "stateful-only"
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5912 msgid "stateless + stateful"
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5920 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5924 msgid "unique value"
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5929 msgstr "desconhecido"
5931 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5932 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5937 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5938 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5940 msgstr "não especificado"
5942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5943 msgid "unspecified -or- create:"
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5951 msgid "valid IP address"
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5955 msgid "valid IP address or prefix"
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5959 msgid "valid IPv4 CIDR"
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5963 msgid "valid IPv4 address"
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5967 msgid "valid IPv4 address or network"
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
5971 msgid "valid IPv4 address:port"
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5975 msgid "valid IPv4 network"
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
5979 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
5983 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
5987 msgid "valid IPv6 CIDR"
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5991 msgid "valid IPv6 address"
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5995 msgid "valid IPv6 address or prefix"
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
5999 msgid "valid IPv6 host id"
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6003 msgid "valid IPv6 network"
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6007 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6011 msgid "valid MAC address"
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6015 msgid "valid UCI identifier"
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6019 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6024 msgid "valid address:port"
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6029 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6033 msgid "valid decimal value"
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6037 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6041 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6045 msgid "valid host:port"
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6050 msgid "valid hostname"
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6054 msgid "valid hostname or IP address"
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6058 msgid "valid integer value"
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6062 msgid "valid network in address/netmask notation"
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6066 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6071 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6075 msgid "valid port value"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6079 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6083 msgid "value between %d and %d characters"
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6087 msgid "value between %f and %f"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6091 msgid "value greater or equal to %f"
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6095 msgid "value smaller or equal to %f"
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6099 msgid "value with at least %d characters"
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6103 msgid "value with at most %d characters"
6106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6119 #~ msgid "Available packages"
6120 #~ msgstr "Pacotes disponíveis"
6122 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6123 #~ msgstr "Mostrar somente pacotes contendo"
6125 #~ msgid "Download and install package"
6126 #~ msgstr "Descarregar e instalar pacote"
6131 #~ msgid "Find package"
6132 #~ msgstr "Procurar pacote"
6134 #~ msgid "Free space"
6135 #~ msgstr "Espaço livre"
6138 #~ msgstr "Instalar"
6140 #~ msgid "Installed packages"
6141 #~ msgstr "Instalar pacotes"
6143 #~ msgid "No package lists available"
6144 #~ msgstr "Não há listas de pacotes disponiveis"
6149 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6150 #~ msgstr "Configuração-OPKG"
6152 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6153 #~ msgstr "As listas de pacotes têm mais de 24 horas"
6155 #~ msgid "Package name"
6156 #~ msgstr "Nome do pacote"
6159 #~ msgstr "Software"
6161 #~ msgid "Update lists"
6162 #~ msgstr "Actualizar listas"
6170 #~ msgid "Disable DNS setup"
6171 #~ msgstr "Desativar configuração de DNS"
6173 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6174 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
6176 #~ msgid "IPv4 only"
6179 #~ msgid "IPv6 only"
6182 #~ msgid "Lease validity time"
6183 #~ msgstr "Tempo de validade da concessão"
6185 #~ msgid "Multicast address"
6186 #~ msgstr "Endereço de multicast"
6188 #~ msgid "Protocol family"
6189 #~ msgstr "Família do protocolo"
6191 #~ msgid "No chains in this table"
6192 #~ msgstr "Tabela sem chains"
6194 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6195 #~ msgstr "Os ficheiros de configuração serão mantidos."
6197 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6198 #~ msgstr "Nota: Os ficheiros de configuração serão apagados."
6200 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6201 #~ msgstr "<abbr title='Emparelhada: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>"
6203 #~ msgid "Activate this network"
6204 #~ msgstr "Ativar esta rede"
6206 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6207 #~ msgstr "Controlador Wireless Hermes 802.11b"
6209 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6210 #~ msgstr "A interface está a desligar..."
6212 #~ msgid "Interface reconnected"
6213 #~ msgstr "Interface religada"
6215 #~ msgid "Interface shut down"
6216 #~ msgstr "Desligar interface"
6218 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6219 #~ msgstr "Controlador Wireless Prism2/2.5/3 802.11b"
6221 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6222 #~ msgstr "Controlador Wireless RaLink 802.11%s"
6225 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6226 #~ "you are connected via this interface."
6228 #~ "Deseja mesmo desligar a interface \"%s\" ?\n"
6229 #~ "Pode perder o acesso ao dispositivo se estiver ligado através desta "
6232 #~ msgid "Reconnecting interface"
6233 #~ msgstr "A reconectar interface"
6235 #~ msgid "Shutdown this network"
6236 #~ msgstr "Desligar esta rede"
6238 #~ msgid "Wireless restarted"
6239 #~ msgstr "Rede wireless reiniciada"
6241 #~ msgid "Wireless shut down"
6242 #~ msgstr "Desligar wireless"
6244 #~ msgid "DHCP Leases"
6245 #~ msgstr "Concessões DHCP"
6247 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6248 #~ msgstr "Concessões DHCPv6"
6251 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6252 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6254 #~ "Deseja mesmo apagar esta interface? A eliminação não poder desfeita!\n"
6255 #~ "Pode perde a ligação ao dispositivo, caso esta ligado através desta "
6260 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6261 #~ "connected via this interface."
6263 #~ "Deseja mesmo desligar esta rede?\n"
6264 #~ "Pode perder o acesso ao dispositivo se estiver ligado através desta rede."
6272 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6273 #~ msgstr "Estado WAN IPv4"
6275 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6276 #~ msgstr "Estado WAN IPv6"
6281 #~ msgid "Applying changes"
6282 #~ msgstr "A aplicar as alterações"
6284 #~ msgid "Configuration applied."
6285 #~ msgstr "Configuração aplicada."
6287 #~ msgid "Save & Apply"
6288 #~ msgstr "Salvar & Aplicar"
6290 #~ msgid "The following changes have been committed"
6291 #~ msgstr "As seguintes alterações foram escritas"
6293 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6294 #~ msgstr "Não há alterações pendentes para aplicar!"
6305 #~ msgid "Maximum hold time"
6306 #~ msgstr "Tempo máximo de espera"
6308 #~ msgid "Minimum hold time"
6309 #~ msgstr "Tempo de retenção mínimo"
6311 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6312 #~ msgstr "Caminho do executável que lida com o botão de eventos"
6314 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6316 #~ "Esta página permite a configuração de botões para acções personalizadas."
6318 #~ msgid "Leasetime"
6319 #~ msgstr "Tempo de concessão"
6322 #~ msgid "automatic"
6323 #~ msgstr "estático"
6325 #~ msgid "AR Support"
6326 #~ msgstr "Suporte AR"
6328 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6329 #~ msgstr "Controlador Wireless Atheros 802.11%s"
6331 #~ msgid "Background Scan"
6332 #~ msgstr "Procurar em Segundo Plano"
6334 #~ msgid "Compression"
6335 #~ msgstr "Compressão"
6337 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6338 #~ msgstr "Desativar temporizador de HW-Beacon"
6340 #~ msgid "Do not send probe responses"
6341 #~ msgstr "Não enviar respostas a sondas"
6343 #~ msgid "Fast Frames"
6344 #~ msgstr "Frames Rápidas"
6346 #~ msgid "Maximum Rate"
6347 #~ msgstr "Taxa Máxima"
6349 #~ msgid "Minimum Rate"
6350 #~ msgstr "Taxa Mínima"
6352 #~ msgid "Multicast Rate"
6353 #~ msgstr "Taxa de Multicast"
6355 #~ msgid "Outdoor Channels"
6356 #~ msgstr "Canais de Outdoor"
6358 #~ msgid "Regulatory Domain"
6359 #~ msgstr "Domínio Regulatório"
6361 #~ msgid "Separate WDS"
6362 #~ msgstr "Separar WDS"
6364 #~ msgid "Static WDS"
6365 #~ msgstr "WDS Estático"
6367 #~ msgid "Turbo Mode"
6368 #~ msgstr "Modo Turbo"
6370 #~ msgid "XR Support"
6371 #~ msgstr "Suporte XR"
6373 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6374 #~ msgstr "Uma rede adicional será criada se deixar isto desmarcado."
6376 #~ msgid "Join Network: Settings"
6377 #~ msgstr "Associar Rede: Definições"
6383 #~ msgstr "Porta %d"
6385 #~ msgid "VLAN Interface"
6386 #~ msgstr "Interface VLAN"