3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-01-05 19:30+0200\n"
7 "Last-Translator: Rixerx <krystian.kozak20@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Polish\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
14 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2171
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(okno %d minut, interwał %d sekund)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
69 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Proszę wybrać --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- dopasuj po etykiecie --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- dopasuj po uuid --"
91 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
127 msgid "802.11r Fast Transition"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
139 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
143 msgid "802.11w maximum timeout"
144 msgstr "802.11w maksymalny czas oczekiwania"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
147 msgid "802.11w retry timeout"
148 msgstr "802.11w interwał ponawiania prób"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
151 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
156 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
160 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
164 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
165 "order of the resolvfile"
167 "Nazwa <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> będzie rozwijana przez "
168 "kolejne serwery w porządku podanym w resolvfile"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
171 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
177 msgstr "Adres <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "Adres sieci (CIDR) <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
207 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
215 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
216 msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
219 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
225 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
228 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
233 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
236 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
239 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
240 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> zapytań równoczesnych"
242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
244 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
245 "was empty before editing."
247 "<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab był "
248 "pusty przed edycją."
250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
251 msgid "A directory with the same name already exists."
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
255 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 msgstr "Wymagane jest ponowne zalogowanie ponieważ sesja wygasła."
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
259 msgid "A43C + J43 + A43"
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
280 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
281 msgid "ARP retry threshold"
282 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
285 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
292 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
295 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
296 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
301 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
302 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
306 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
307 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
308 "to dial into the provider network."
310 "Mosty ATM eksponują enkapsulowaną sieć Ethernet w połączeniach AAL5 jako "
311 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
312 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
316 msgid "ATM device number"
317 msgstr "Numer urządzenia ATM"
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
320 msgid "ATU-C System Vendor ID"
321 msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C"
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
326 msgid "Absent Interface"
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
337 msgstr "Punkt dostępowy"
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</"
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Aktywne połączenia"
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3607
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
391 msgid "Add ATM Bridge"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "Dodaj adres IPv4…"
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "Dodaj adres IPv6…"
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:141
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:236
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts"
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Dodatkowe pliki Hosts"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
464 # Na upartego można by zrobić Adres dostępowy mostu przekaźnikowego - ale kto to zrozumie?
465 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
466 msgid "Address to access local relay bridge"
467 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
469 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
471 msgid "Administration"
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
482 msgid "Advanced Settings"
483 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
486 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
487 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
494 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
497 msgid "Alias Interface"
498 msgstr "Alias Interfejsu"
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
502 msgid "Alias of \"%s\""
503 msgstr "Alias \"%s\""
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
507 msgstr "Wszystkie serwery"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
511 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
514 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego"
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
517 msgid "Allocate IP sequentially"
518 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
521 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
522 msgstr "Pozwól na logowanie <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
525 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
526 msgstr "Pozwól aby tryb AP rozłączał stacje STA w oparciu o niski stan ACK"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
529 msgid "Allow all except listed"
530 msgstr "Pozwól wszystkim oprócz wymienionych"
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
533 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
534 msgstr "Zezwalaj na starsze wersje 802.11b"
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
537 msgid "Allow listed only"
538 msgstr "Pozwól tylko wymienionym"
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
541 msgid "Allow localhost"
542 msgstr "Pozwól tylko sobie (localhost)"
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
545 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
547 "Zezwalaj zdalnym hostom na łączenie się z lokalnie przekazywanymi portami SSH"
549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
550 msgid "Allow root logins with password"
551 msgstr "Zezwól na logowanie roota przy pomocy hasła"
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
554 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
555 msgstr "Pozwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
559 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
561 "Pozwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
565 msgstr "Dozwolone adresy IP"
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
568 msgid "Always announce default router"
569 msgstr "Zawsze rozgłaszaj domyślny router"
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
573 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
574 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
576 "Zawsze używaj kanału 40 MHz, nawet jeśli kanał dodatkowy nachodzi na inny. "
577 "Używanie tej opcji nie jest zgodne z IEEE 802.11n-2009!"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
585 msgid "Annex A + L + M (all)"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
589 msgid "Annex A G.992.1"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
593 msgid "Annex A G.992.2"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
597 msgid "Annex A G.992.3"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
601 msgid "Annex A G.992.5"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
605 msgid "Annex B (all)"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
609 msgid "Annex B G.992.1"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
613 msgid "Annex B G.992.3"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
617 msgid "Annex B G.992.5"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
621 msgid "Annex J (all)"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
625 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
629 msgid "Annex M (all)"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
633 msgid "Annex M G.992.3"
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
637 msgid "Annex M G.992.5"
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
641 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
643 "Rozgłaszaj jako domyślny router nawet jeśli publiczny prefiks nie jest "
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
647 msgid "Announced DNS domains"
648 msgstr "Rozgłaszaj domeny DNS"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
651 msgid "Announced DNS servers"
652 msgstr "Rozgłaszaj serwery DNS"
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
655 msgid "Anonymous Identity"
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
659 msgid "Anonymous Mount"
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
663 msgid "Anonymous Swap"
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
669 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
671 msgstr "Dowolna strefa"
673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:202
674 msgid "Apply backup?"
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2537
678 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
679 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424
682 msgid "Apply unchecked"
685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
687 msgstr "Architektura"
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
698 msgid "Assign interfaces..."
699 msgstr "Przypisz interfejsy..."
701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
702 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
704 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
706 "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego "
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
711 msgid "Associated Stations"
712 msgstr "Połączone stacje"
714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
719 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
722 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
723 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
728 msgid "Authentication"
729 msgstr "Uwierzytelnianie"
731 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
732 msgid "Authentication Type"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
736 msgid "Authoritative"
737 msgstr "Autorytatywny"
739 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
740 msgid "Authorization Required"
741 msgstr "Wymagana autoryzacja"
743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
744 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
746 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
747 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
748 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
749 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
751 msgstr "Automatyczne odświeżanie"
753 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
754 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
765 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
766 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
767 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
771 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
779 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
783 msgid "Automount Filesystem"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
787 msgid "Automount Swap"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
813 msgid "B43 + B43C + V43"
816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
817 msgid "BR / DMR / AFTR"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
827 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
828 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
829 msgid "Back to Overview"
830 msgstr "Wróć do przeglądu"
832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
833 msgid "Back to configuration"
834 msgstr "Wróć do konfiguracji"
836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
838 msgstr "Kopia zapasowa"
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
841 msgid "Backup / Flash Firmware"
842 msgstr "Kopia zapasowa / aktualizacja firmware"
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
846 msgid "Backup file list"
847 msgstr "Kopia zapasowa listy plików"
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
850 msgid "Bad address specified!"
851 msgstr "Wprowadzono zły adres"
853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Interwał Beaconu"
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
869 "Poniżej widoczna jest lista plików przeznaczonych do kopii zapasowej. "
870 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
871 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
880 msgid "Bind interface"
883 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
884 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
891 msgstr "Szybkość transmisji"
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
894 msgid "Bogus NX Domain Override"
895 msgstr "Podrób statystyki NXDOMAIN"
897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
898 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
904 msgid "Bridge interfaces"
905 msgstr "Interfejs mostu"
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
908 msgid "Bridge unit number"
909 msgstr "Numer Mostu (urządzenia)"
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
912 msgid "Bring up on boot"
913 msgstr "Podnieś przy stracie"
915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:31
920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
924 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
925 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
929 msgid "CLAT configuration failed"
932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
933 msgid "CPU usage (%)"
934 msgstr "Użycie CPU (%)"
936 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
937 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
939 msgstr "Połączenie nieudane"
941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
943 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:40
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
954 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
969 msgid "Changes have been reverted."
970 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
973 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
974 msgstr "Zmienia hasło administratora"
976 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
986 msgid "Check filesystems before mount"
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
990 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
994 msgid "Checking archive…"
997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:276
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:278
999 msgid "Checking image…"
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
1003 msgid "Choose mtdblock"
1004 msgstr "Wybierz mtdblock"
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1009 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1010 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1011 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1014 "Wybierz strefę firewalla którą chcesz przypisać do tego interfejsu. Wybierz "
1015 "<em>nieokreślone</em> aby usunąć interfejs z przypisanej strefy lub wybierz "
1016 "pole <em>utwórz</em> aby zdefiniować nową strefę i przypisać ją do "
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1021 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1022 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1024 "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu "
1025 "bezprzewodowego lub wypełnij pole <em>utwórz</em> aby utworzyć nową sieć."
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
1031 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1032 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
1037 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1038 "configuration files."
1040 "Kliknij \"Twórz archiwum\" aby pobrać archiwum tar zawierające bieżące pliki "
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
1045 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1046 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1048 "Kliknij \"Zapisz mtdblock\", aby pobrać określony plik mtdblock. (UWAGA: TA "
1049 "FUNKCJA JEST DLA PROFESJONALISTÓW! )"
1051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3606
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1059 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1060 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
1063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
1067 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1072 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1074 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1075 "persist connection"
1077 "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, "
1078 "wpisz 0 aby uzyskać stałe połączenie."
1080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1081 msgid "Close list..."
1082 msgstr "Zamknij listę..."
1084 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1085 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1086 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
1089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1095 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1096 msgid "Collecting data..."
1097 msgstr "Zbieranie danych..."
1099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
1108 msgid "Command failed"
1111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1117 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1118 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1119 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1120 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1122 "Komplikuje atak ponownej instalacji klucza po stronie klienta, wyłączając "
1123 "retransmisję ramek klucza EAPOL, które są używane do instalowania kluczy. To "
1124 "obejście może powodować problemy z interoperacyjnością i zmniejszoną "
1125 "odporność kluczowych negocjacji, szczególnie w środowiskach o dużym "
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
1129 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
1131 msgid "Configuration"
1132 msgstr "Konfiguracja"
1134 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1135 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1136 msgid "Configuration failed"
1137 msgstr "Konfiguracja nieudana"
1139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2471
1140 msgid "Configuration has been applied."
1141 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
1143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2410
1144 msgid "Configuration has been rolled back!"
1145 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
1148 msgid "Confirm disconnect"
1151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1152 msgid "Confirmation"
1153 msgstr "Potwierdzenie"
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1163 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1164 msgid "Connection attempt failed"
1165 msgstr "Próba połączenia nieudana"
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1168 msgid "Connection lost"
1171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:14
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:420
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:51
1178 msgid "Contents have been saved."
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2446
1189 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1190 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1191 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
1199 msgid "Country Code"
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1204 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1205 msgstr "Utwórz / Przypisz strefę firewalla"
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
1208 msgid "Create interface"
1211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1216 msgid "Cron Log Level"
1217 msgstr "Poziom logowania Cron`a"
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
1220 msgid "Current power"
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1226 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1227 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1228 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1229 msgid "Custom Interface"
1230 msgstr "Interfejs niestandardowy"
1232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1233 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1234 msgstr "Delegowany niestandardowy prefiks IPv6"
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
1238 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1239 "this, perform a factory-reset first."
1241 "Własne pliki (certyfikaty, skrypty) mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec "
1242 "temu, wykonaj najpierw reset do ustawień fabrycznych"
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1246 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1247 "\">LED</abbr>s if possible."
1249 "Dostosuj zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
1250 "urządzenia jeśli jest to możliwe."
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1266 msgstr "Serwer DHCP"
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1270 msgid "DHCP and DNS"
1273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
1274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1275 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1277 msgstr "Klient DHCP"
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1280 msgid "DHCP-Options"
1283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1285 msgid "DHCPv6 client"
1286 msgstr "Klient DHCPv6"
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1290 msgstr "Tryb DHCPv6"
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1293 msgid "DHCPv6-Service"
1294 msgstr "Serwis DHCPv6"
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1310 msgid "DNS forwardings"
1311 msgstr "Przekierowania DNS"
1313 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1314 msgid "DNS-Label / FQDN"
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1322 msgid "DNSSEC check unsigned"
1323 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
1325 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1326 msgid "DPD Idle Timeout"
1329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1330 msgid "DS-Lite AFTR address"
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1343 msgid "DSL line mode"
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1347 msgid "DTIM Interval"
1348 msgstr "Interwał DTIM"
1350 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1356 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
1358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1367 msgstr "Domyślne %d"
1369 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1370 msgid "Default Route"
1371 msgstr "Domyślna ścieżka routingu"
1373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1380 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1381 msgid "Default gateway"
1382 msgstr "Brama domyślna"
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1385 msgid "Default is stateless + stateful"
1386 msgstr "Domyślnie jest to stateless + stateful"
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1389 msgid "Default state"
1390 msgstr "Stan domyślny"
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1393 msgid "Define a name for this network."
1394 msgstr "Określ nazwę dla tej sieci."
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1398 "Define additional DHCP options, for example "
1399 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1400 "servers to clients."
1402 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
1403 "\" rozgłasza domyślne serwery DNS klientom DHCP."
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
1410 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1412 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:175
1417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1422 msgid "Delete request failed: %s"
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
1426 msgid "Delete this network"
1427 msgstr "Usuń tą sieć"
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1430 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1431 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
1433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
1441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1448 msgstr "Przeznaczenie"
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1452 msgid "Destination zone"
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1457 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
1467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
1473 msgid "Device Configuration"
1474 msgstr "Konfiguracja urządzenia"
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1477 msgid "Device is not active"
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:168
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:514
1482 msgid "Device is restarting…"
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2445
1486 msgid "Device unreachable!"
1487 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:48
1490 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1491 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1496 msgstr "Diagnostyka"
1498 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1499 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1514 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1517 "Wyłącz <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> na "
1520 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1521 msgid "Disable Encryption"
1522 msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1525 msgid "Disable Inactivity Polling"
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1529 msgid "Disable this network"
1530 msgstr "Wyłącz tą sieć"
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1534 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1535 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
1545 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1546 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1549 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1550 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1553 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1558 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1559 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1560 msgid "Disconnection attempt failed"
1561 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się"
1563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
1565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2329
1566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2416
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
1568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1573 msgid "Distance Optimization"
1574 msgstr "Optymalizacja odległości"
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1577 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1578 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego członka sieci w metrach."
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1582 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1583 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1584 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1587 "Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1588 "Protocol\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System"
1589 "\">DNS</abbr>. Jest to serwer przekazujący (Fowarder) dla firewalli <abbr "
1590 "title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1593 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1594 msgstr "Nie cache`uj odpowiedzi negatywnych, np. nie dla bieżących domen"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1597 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1599 "Nie przekazuj zapytań które nie mogą być zrealizowane przez publiczne "
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1603 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1604 msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookup`ów do sieci lokalnych"
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
1607 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1611 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1612 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
1614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:175
1615 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
1619 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1623 msgid "Domain required"
1624 msgstr "Wymagana domena"
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1627 msgid "Domain whitelist"
1628 msgstr "Whitelist domen (Dozwolone domeny)"
1630 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1631 msgid "Don't Fragment"
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1636 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1637 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1639 "Nie przekazuj zapytań <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> bez "
1640 "nazwy <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>'a"
1642 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
1647 msgid "Download backup"
1648 msgstr "Pobierz kopię zapasową"
1650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:477
1651 msgid "Download mtdblock"
1652 msgstr "Pobierz mtdblock"
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
1655 msgid "Downstream SNR offset"
1658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1659 msgid "Drag to reorder"
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1663 msgid "Dropbear Instance"
1664 msgstr "Usługa Dropbear"
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1668 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1669 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1671 "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shell`a) poprzez swojego klienta "
1672 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy"
1675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1676 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1677 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1681 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1683 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
1685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1686 msgid "Dynamic tunnel"
1687 msgstr "Tunel dynamiczny"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1691 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1692 "having static leases will be served."
1694 "Dynamicznie rezerwuje adresy DHCP dla klientów. Jeśli jest wyłączone tylko "
1695 "klienci posiadający stałe dzierżawy będą obsłużeni."
1697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1698 msgid "EA-bits length"
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1708 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1709 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
1715 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1717 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1722 msgid "Edit this network"
1723 msgstr "Edytuj tą sieć"
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:670
1726 msgid "Edit wireless network"
1729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1740 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1743 "Włącz nasłuchiwanie <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1747 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1748 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1751 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1752 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
1754 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1755 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1756 msgstr "Włącz negocjację IPv6"
1758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1763 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1764 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1765 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1768 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1769 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
1771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1772 msgid "Enable NTP client"
1773 msgstr "Włącz klienta NTP"
1775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1776 msgid "Enable Single DES"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1780 msgid "Enable TFTP server"
1781 msgstr "Włącz serwer TFTP"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1784 msgid "Enable VLAN functionality"
1785 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1788 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1789 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1792 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1793 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1796 msgid "Enable learning and aging"
1797 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1800 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1804 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1807 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1808 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1812 msgid "Enable this network"
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
1816 msgid "Enable/Disable"
1817 msgstr "Wlącz/Wyłącz"
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
1820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
1821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1826 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1827 msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście"
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
1831 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1834 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1838 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1840 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
1843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1844 msgid "Encapsulation limit"
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
1849 msgid "Encapsulation mode"
1850 msgstr "Sposób enkapsulacji"
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1858 msgstr "Szyfrowanie"
1860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1861 msgid "Endpoint Host"
1864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1865 msgid "Endpoint Port"
1868 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1869 msgid "Enter custom value"
1872 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1873 msgid "Enter custom values"
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:182
1878 msgstr "Usuwanie..."
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1895 msgid "Errored seconds (ES)"
1896 msgstr "Ilość błędów (ES)"
1898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2832
1899 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1900 msgid "Ethernet Adapter"
1901 msgstr "Karta Ethernet"
1903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
1904 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1905 msgid "Ethernet Switch"
1906 msgstr "Switch Ethernet"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1909 msgid "Exclude interfaces"
1910 msgstr "Wyklucz interfejsy"
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1913 msgid "Expand hosts"
1914 msgstr "Rozwiń hosty"
1916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1917 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1921 msgid "Expecting: %s"
1924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1931 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1933 "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 Minuty (<code>2m</code>)."
1935 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
1940 msgid "External R0 Key Holder List"
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1944 msgid "External R1 Key Holder List"
1947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1948 msgid "External system log server"
1949 msgstr "Serwer zewnętrzny dla logów systemowych"
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1952 msgid "External system log server port"
1953 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
1955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1956 msgid "External system log server protocol"
1957 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
1959 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1960 msgid "Extra SSH command options"
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1968 msgid "FT over the Air"
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
1976 msgid "Failed to change the system password."
1979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
1980 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1981 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
1983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1984 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
1991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
1992 msgid "File not accessible"
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2000 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2001 msgstr "Rozgłoszono nazwę pliku obrazu startowego do klientów"
2003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2006 msgstr "System plików"
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2009 msgid "Filter private"
2010 msgstr "Filtruj prywatne"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2013 msgid "Filter useless"
2014 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
2016 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2017 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2018 msgid "Finalizing failed"
2019 msgstr "Finalizacja nie powiodła się"
2021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2023 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2024 "with defaults based on what was detected"
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:697
2028 msgid "Find and join network"
2029 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
2031 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2040 msgid "Firewall Mark"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2044 msgid "Firewall Settings"
2045 msgstr "Ustawienia firewalla"
2047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2048 msgid "Firewall Status"
2049 msgstr "Stan firewalla"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2052 msgid "Firmware File"
2053 msgstr "Plik firmware"
2055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2056 msgid "Firmware Version"
2057 msgstr "Wersja firmware"
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2060 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2061 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:494
2065 msgid "Flash image..."
2066 msgstr "Wgraj obraz..."
2068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:362
2069 msgid "Flash image?"
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
2073 msgid "Flash new firmware image"
2074 msgstr "Wgraj nowy firmware"
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
2077 msgid "Flash operations"
2078 msgstr "Operacje aktualizacji"
2080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
2090 msgid "Force 40MHz mode"
2091 msgstr "Wymuś tryb 40MHz"
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2094 msgid "Force CCMP (AES)"
2095 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2098 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2100 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci nawet gdy wykryto inny serwer."
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
2107 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2108 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
2112 msgstr "Wymuś połączenie"
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
2115 msgid "Force upgrade"
2116 msgstr "Wymuś uaktualnienie"
2118 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2119 msgid "Force use of NAT-T"
2122 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2123 msgid "Form token mismatch"
2126 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2127 msgid "Forward DHCP traffic"
2128 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
2130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2131 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2132 msgstr "Próby korekcji błędów (FECS)"
2134 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2135 msgid "Forward broadcast traffic"
2136 msgstr "Przekazuj broadcast`y"
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2139 msgid "Forward mesh peer traffic"
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
2143 msgid "Forwarding mode"
2144 msgstr "Tryb przekazywania"
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2147 msgid "Fragmentation Threshold"
2148 msgstr "Próg Fragmentacji"
2150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2157 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2158 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
2163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2167 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2178 msgid "Gateway Ports"
2179 msgstr "Porty bramy"
2181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2182 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2183 msgid "Gateway address is invalid"
2184 msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
2190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2191 msgid "General Settings"
2192 msgstr "Ustawienia główne"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2198 msgid "General Setup"
2199 msgstr "Ustawienia podstawowe"
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2202 msgid "Generate Config"
2203 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
2206 msgid "Generate PMK locally"
2207 msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
2209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
2210 msgid "Generate archive"
2211 msgstr "Twórz archiwum"
2213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2214 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2216 "Hasło nie zostało zmienione, wpisane poprzednie hasło routera jest "
2219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
2220 msgid "Global Settings"
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
2224 msgid "Global network options"
2225 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
2227 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2228 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2229 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2230 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2231 msgid "Go to password configuration..."
2232 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
2234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2236 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2237 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2238 msgid "Go to relevant configuration page"
2239 msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
2241 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2242 msgid "Group Password"
2245 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2250 msgid "HE.net password"
2251 msgstr "Hasło HE.net"
2253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2254 msgid "HE.net username"
2257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2262 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2263 msgstr "Błędy kodu nagłówka (HEC)"
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2267 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2270 "Tutaj możesz skonfigurować podstawowe ustawienia twojego urządzenia, np. "
2271 "nazwę hosta, strefę czasową."
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
2274 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2276 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
2279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2281 msgid "Hide empty chains"
2282 msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
2284 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2285 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2291 msgid "Host entries"
2294 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2295 msgid "Host expiry timeout"
2296 msgstr "Czas wygasania hosta"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2299 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2300 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> lub sieć Hosta"
2302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2303 msgid "Host-Uniq tag content"
2304 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
2306 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2313 msgstr "Nazwa hosta"
2315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2316 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2317 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2322 msgstr "Nazwy hostów"
2324 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2329 msgid "IKE DH Group"
2332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2333 msgid "IP Addresses"
2336 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2338 msgstr "Protokół IP"
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2345 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2346 msgid "IP address in invalid"
2347 msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
2349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2350 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2351 msgid "IP address is missing"
2352 msgstr "Brakuje adresu IP"
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2376 msgid "IPv4 Firewall"
2377 msgstr "Firewall IPv4"
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2380 msgid "IPv4 Upstream"
2381 msgstr "Źródłowy IPv4"
2383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2384 msgid "IPv4 address"
2387 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2388 msgid "IPv4 assignment length"
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2392 msgid "IPv4 broadcast"
2393 msgstr "Broadcast IPv4"
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2396 msgid "IPv4 gateway"
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2400 msgid "IPv4 netmask"
2403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2404 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2413 msgid "IPv4 prefix length"
2414 msgstr "Długość prefiksu IPv4"
2416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2420 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2422 msgid "IPv4-Address"
2425 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2426 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2427 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2466 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2467 msgid "IPv6 Firewall"
2468 msgstr "Firewall IPv6"
2470 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2471 msgid "IPv6 Neighbours"
2472 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2475 msgid "IPv6 Settings"
2476 msgstr "Ustawienia IPv6"
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2479 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2480 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2483 msgid "IPv6 Upstream"
2484 msgstr "Źródłowy IPv6"
2486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2487 msgid "IPv6 address"
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2491 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2492 msgid "IPv6 assignment hint"
2493 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
2495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2496 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2497 msgid "IPv6 assignment length"
2498 msgstr "Długość przydziału IPv6"
2500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2501 msgid "IPv6 gateway"
2504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2505 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2511 msgstr "Prefiks IPv6"
2513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2515 msgid "IPv6 prefix length"
2516 msgstr "Długość prefiksu IPv6"
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2520 msgid "IPv6 routed prefix"
2523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2525 msgstr "Sufiks IPv6"
2527 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2528 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2529 msgid "IPv6-Address"
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2540 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2541 msgstr "IPv6-w-IPv4 (RFC4213)"
2543 # 6rd to nie "szóste", tylko IPv6 rapid deployment
2544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2546 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2547 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6rd)"
2549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2550 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2551 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2552 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2558 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2559 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2563 msgid "If checked, encryption is disabled"
2566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
2567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
2569 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2571 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title="
2572 "\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2577 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2580 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
2581 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2584 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2592 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2593 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2599 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2600 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2601 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej ścieżki routingu"
2603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2604 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2606 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2612 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2613 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2614 msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
2616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
2618 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2619 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2620 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2621 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2622 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2624 "Jeśli ilość twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
2625 "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na urządzenie pliku "
2626 "wymiany. W rezultacie większa ilość pamięci <abbr title=\"Random Access "
2627 "Memory\">RAM</abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo "
2628 "wolniejszy niż pamięć <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2631 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2635 msgid "Ignore interface"
2636 msgstr "Ignoruj interfejs"
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2639 msgid "Ignore resolve file"
2640 msgstr "Ignoruj pliki resolve"
2642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:492
2646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2650 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2652 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2653 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2656 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2661 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2662 msgid "Inactivity timeout"
2663 msgstr "Czas bezczynności"
2665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2667 msgstr "Przychodzący:"
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2678 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2679 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2680 msgid "Initialization failure"
2681 msgstr "Błąd inicjalizacji"
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
2685 msgstr "Skrypt startowy"
2687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2689 msgstr "Skrypty startowe"
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2692 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2694 "Zainstaluj iputils-traceroute6 w celu skorzystania z traceroute dla iPv6"
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2698 msgid "Install protocol extensions..."
2699 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2713 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
2717 msgid "Interface Configuration"
2718 msgstr "Konfiguracja Interfejsu"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
2722 msgid "Interface has %d pending changes"
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2726 msgid "Interface is marked for deletion"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2731 msgid "Interface is reconnecting..."
2732 msgstr "Ponowne łączenie interfejsu..."
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2735 msgid "Interface is shutting down..."
2736 msgstr "Interfejs jest wyłączany..."
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2739 msgid "Interface is starting..."
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2743 msgid "Interface is stopping..."
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
2747 msgid "Interface name"
2748 msgstr "Nazwa interfejsu"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2754 msgid "Interface not present or not connected yet."
2755 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2767 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2768 msgid "Internal Server Error"
2769 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
2771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2772 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2774 msgstr "Niewłaściwy"
2776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2777 msgid "Invalid Base64 key string"
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2781 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2782 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2785 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2786 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko unikalne ID."
2788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2789 msgid "Invalid argument"
2792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2793 msgid "Invalid command"
2796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2797 msgid "Invalid hexadecimal value"
2800 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2801 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2802 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2805 msgid "Isolate Clients"
2806 msgstr "Izoluj klientów"
2808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
2811 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2812 "flash memory, please verify the image file!"
2814 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz większy niż twoja pamięć flash, "
2815 "proszę sprawdź czy to właściwy obraz!"
2817 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2818 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2819 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2820 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2821 msgid "JavaScript required!"
2822 msgstr "JavaScript jest wymagany!"
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
2825 msgid "Join Network"
2826 msgstr "Połącz z siecią"
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2829 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2830 msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci Wi-Fi"
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
2833 msgid "Joining Network: %q"
2834 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
2836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
2837 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2846 msgid "Kernel Version"
2847 msgstr "Wersja jądra"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
2861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2866 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2872 msgstr "Serwer L2TP"
2874 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2879 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2880 msgid "LCP echo failure threshold"
2881 msgstr "Próg błędu echa LCP"
2883 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2888 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2889 msgid "LCP echo interval"
2890 msgstr "Interwał echa LCP"
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2906 msgid "Language and Style"
2907 msgstr "Wygląd i język"
2909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2913 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2920 msgstr "Czas dzierżawy"
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2924 msgstr "Plik dzierżaw"
2926 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2927 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2929 msgid "Leasetime remaining"
2930 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
2932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2935 msgid "Leave empty to autodetect"
2936 msgstr "Pozostaw puste, aby automatycznie wykryć"
2938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2942 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2943 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
2945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2954 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2956 "Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2959 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2960 msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
2962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2963 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2964 msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
2966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2976 msgstr "Czas działania linii"
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
2980 msgstr "Połączenie aktywne"
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2984 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2987 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
2988 "przekazywane zapytania"
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
2992 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2993 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2994 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2995 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3001 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3002 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3003 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3004 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3008 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3009 msgid "List of SSH key files for auth"
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3013 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3014 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3017 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3018 msgstr "Lista hostów które dostarczają zafałszowane wyniki NX domain"
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3021 msgid "Listen Interfaces"
3022 msgstr "Nasłuchuj interfejs"
3024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3026 msgstr "Nasłuchuj port"
3028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3029 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3031 "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na wszystkich"
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3034 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3035 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS"
3037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3038 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3043 msgid "Load Average"
3044 msgstr "Średnie obciążenie"
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
3051 msgid "Loading directory contents…"
3054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
3055 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3056 msgid "Loading view…"
3059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3060 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3061 msgid "Local IP address is invalid"
3062 msgstr "Lokalny adres IP jest nieprawidłowy"
3064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3065 msgid "Local IP address to assign"
3066 msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
3068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3072 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3073 msgid "Local IPv4 address"
3074 msgstr "Lokalny adres IPv4"
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3078 msgid "Local IPv6 address"
3079 msgstr "Lokalny adres IPv6"
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3082 msgid "Local Service Only"
3083 msgstr "Tylko serwis lokalny"
3085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3086 msgid "Local Startup"
3087 msgstr "Lokalny autostart"
3089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3092 msgstr "Czas lokalny"
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3095 msgid "Local domain"
3096 msgstr "Domena lokalna"
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3101 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3102 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3104 "Specyfikacja domeny lokalnej. Nazwy należące do tej domeny nie są "
3105 "przekazywane dalej ani rozwijane przez DHCP lub tylko pliki hosts"
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3108 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3110 "Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts"
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3113 msgid "Local server"
3114 msgstr "Serwer lokalny"
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3118 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3121 "Zlokalizuj nazwę hosta w zależności od odpytującej podsieci jeśli jest "
3122 "dostępne więcej niż jedno IP"
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3125 msgid "Localise queries"
3126 msgstr "Zapytania lokalizujące"
3128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3129 msgid "Log output level"
3130 msgstr "Poziom logowania"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3134 msgstr "Loguj zapytania"
3136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3140 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3144 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3149 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3150 msgstr "Utrata sygnału (LOSS)"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3153 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3154 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3164 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3165 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
3168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:887
3175 msgid "MAC-Address Filter"
3176 msgstr "Filtr adresów MAC"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
3180 msgstr "Filtr adresów MAC"
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
3186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3187 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3188 msgid "MAP / LW4over6"
3191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3193 msgid "MAP rule is invalid"
3194 msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa"
3196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
3204 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3209 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3210 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
3216 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3219 "Upewnij się, że klonujesz główny system plików, używając czegoś podobnego do "
3222 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3223 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
3237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3238 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3239 msgstr "Max. Osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
3242 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3246 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3247 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3250 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3251 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3254 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3255 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietu EDNS.0 UDP"
3257 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3259 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3260 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3261 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3264 msgid "Maximum number of leased addresses."
3265 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
3268 msgid "Maximum transmit power"
3271 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3289 msgid "Memory usage (%)"
3290 msgstr "Użycie pamięci (%)"
3292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3608
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
3304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3305 msgid "Method not found"
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3311 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3316 msgid "Mirror monitor port"
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3320 msgid "Mirror source port"
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
3324 msgid "Mobility Domain"
3327 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:361
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
3333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3341 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3342 msgid "Modem default"
3343 msgstr "Domyślny modem"
3345 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3348 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3349 msgid "Modem device"
3350 msgstr "Urządzenie modemowe"
3352 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3353 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3354 msgid "Modem information query failed"
3355 msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
3357 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3359 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3360 msgid "Modem init timeout"
3361 msgstr "Limit czasu inicjacji modemu"
3363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3609
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3369 msgid "More Characters"
3372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
3378 msgstr "Punkt montowania"
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3383 msgid "Mount Points"
3384 msgstr "Punkty montowania"
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
3387 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3388 msgstr "Punkty montowania - Wpis montownia"
3390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
3391 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3392 msgstr "Punkty montowania - Wpis Swap"
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3396 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3399 "Punkty montowania definiują gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
3403 msgid "Mount attached devices"
3406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
3407 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
3411 msgid "Mount options"
3412 msgstr "Opcje montowania"
3414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3416 msgstr "Punkt montownia"
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
3419 msgid "Mount swap not specifically configured"
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
3423 msgid "Mounted file systems"
3424 msgstr "Zamontowane systemy plików"
3426 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3428 msgstr "Przesuń w dół"
3430 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3432 msgstr "Przesuń w górę"
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
3438 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3443 msgid "NAT64 Prefix"
3446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3447 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3455 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
3460 msgid "NTP server candidates"
3461 msgstr "Lista serwerów NTP"
3463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3464 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
3472 msgid "Name of the new network"
3473 msgstr "Nazwa nowej sieci"
3475 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3479 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3480 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3486 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3491 msgid "Network Utilities"
3492 msgstr "Narzędzia sieciowe"
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3495 msgid "Network boot image"
3496 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
3498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3499 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3500 msgid "Network device is not present"
3501 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3504 msgid "Network without interfaces."
3505 msgstr "Sieć bez interfejsów"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
3508 msgid "New interface name…"
3511 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3516 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3521 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3522 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
3525 msgid "No Encryption"
3528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3533 msgid "No data received"
3536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
3537 msgid "No entries in this directory"
3540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3541 msgid "No files found"
3542 msgstr "Nie znaleziono plików"
3544 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:551
3546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3547 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3548 msgid "No information available"
3549 msgstr "Brak dostępnych informacji"
3551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3553 msgid "No matching prefix delegation"
3554 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3557 msgid "No negative cache"
3558 msgstr "Brak odwrotnego cache`a"
3560 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3561 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3562 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3563 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3564 msgid "No password set!"
3565 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
3567 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3568 msgid "No peers defined yet"
3571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:257
3573 msgid "No public keys present yet."
3574 msgstr "Nie ma jeszcze kluczy publicznych."
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3577 msgid "No rules in this chain."
3578 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3586 msgid "No zone assigned"
3587 msgstr "Brak przypisanej strefy"
3589 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3590 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3597 msgid "Noise Margin (SNR)"
3598 msgstr "Margines szumów (SNR)"
3600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3605 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3606 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3609 msgid "Non-wildcard"
3610 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
3617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3621 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3623 msgstr "Nie znaleziono"
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3627 msgid "Not connected"
3628 msgstr "Nie podłączony"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3640 msgid "Not started on boot"
3643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3644 msgid "Not supported"
3647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3649 msgstr "Spostrzeżenie"
3651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3656 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3658 "Liczba buforowanych wpisów DNS (max wynosi 10000, 0 oznacza brak pamięci "
3661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3662 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3665 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3666 msgid "Obfuscated Group Password"
3669 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3670 msgid "Obfuscated Password"
3673 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3674 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3680 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3681 msgid "Obtain IPv6-Address"
3682 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
3684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3685 msgid "Off-State Delay"
3686 msgstr "Zwłoka wyłączenia"
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3689 msgid "On-Link route"
3692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3693 msgid "On-State Delay"
3694 msgstr "Zwłoka włączenia"
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3697 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3698 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musu być podany!"
3700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3701 msgid "One of the following: %s"
3704 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3705 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3706 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3707 msgstr "Jedno lub więcej pól zawiera nieprawidłowe wartości!"
3709 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3710 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3713 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3714 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3715 msgid "One or more required fields have no value!"
3716 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
3718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:516
3719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3720 msgid "Open list..."
3721 msgstr "Otwórz listę..."
3723 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3724 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3725 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
3729 msgid "Operating frequency"
3730 msgstr "Częstotliwość"
3732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321
3733 msgid "Option changed"
3734 msgstr "Wartość zmieniona"
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
3737 msgid "Option removed"
3738 msgstr "Usunięto wartość"
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
3741 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3745 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3747 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3748 "starting with <code>0x</code>."
3751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3753 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3754 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3755 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3756 "for the interface."
3758 "Opcjonalne. Dopuszczalne wartości: 'eui64', 'random', stałe wartości takie "
3759 "jak '::1' lub '::1:2'. Kiedy prefiks IPv6 (taki jak 'a:b:c:d::') jest "
3760 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1') aby "
3761 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
3763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3765 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3766 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3770 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3774 msgid "Optional. Description of peer."
3775 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3779 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3784 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3788 msgid "Optional. Port of peer."
3791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3793 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3794 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3798 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3815 msgstr "Wychodzący:"
3817 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3818 msgid "Output Interface"
3821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3828 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3830 msgid "Override MAC address"
3831 msgstr "Nadpisz adres MAC"
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3835 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3836 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3838 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3844 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3845 msgid "Override MTU"
3846 msgstr "Nadpisz MTU"
3848 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3849 msgid "Override TOS"
3850 msgstr "Nadpisz TOS"
3852 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3853 msgid "Override TTL"
3854 msgstr "Nadpisz TTL"
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
3857 msgid "Override default interface name"
3858 msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
3860 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3861 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3862 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3866 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3867 "subnet that is served."
3869 "Nadpisz maskę sieci wysyłaną do klientów. Zazwyczaj jest ona wyliczana z "
3870 "podsieci która jest rozsyłana."
3872 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3873 msgid "Override the table used for internal routes"
3874 msgstr "Nadpisz tablicę routingu używaną dla wewnętrznych tras routowania"
3876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
3881 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3888 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3889 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3895 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3896 msgid "PAP/CHAP password"
3897 msgstr "Hasło PAP/CHAP"
3899 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3906 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3907 msgid "PAP/CHAP username"
3908 msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP"
3910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3914 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3915 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3916 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3921 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3922 msgid "PIN code rejected"
3923 msgstr "Kod PIN został odrzucony"
3925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
3927 msgstr "PMK R1 Push"
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3935 msgid "PPPoA Encapsulation"
3936 msgstr "Enkapsulacja PPPoA"
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3948 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3949 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3963 msgid "PSID-bits length"
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
3967 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3976 msgid "Part of zone %q"
3977 msgstr "Część strefy %q"
3979 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
3981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
3982 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
3983 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
3988 msgid "Password authentication"
3989 msgstr "Uwierzytelnianie hasłem"
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
3992 msgid "Password of Private Key"
3993 msgstr "Hasło lub klucz prywatny"
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3996 msgid "Password of inner Private Key"
3997 msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego"
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4003 msgid "Password strength"
4006 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:230
4011 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4012 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
4015 msgid "Path to CA-Certificate"
4016 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
4019 msgid "Path to Client-Certificate"
4020 msgstr "Ścieżka do certyfikatu klienta"
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
4023 msgid "Path to Private Key"
4024 msgstr "Ścieżka do Klucza Prywatnego"
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
4027 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4028 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu CA"
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
4031 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4032 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
4035 msgid "Path to inner Private Key"
4036 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego "
4038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4052 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4053 msgid "Peer IP address to assign"
4056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4057 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4058 msgid "Peer address is missing"
4059 msgstr "Brakuje adresu Peera"
4061 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4065 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4066 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4070 msgid "Perform reboot"
4071 msgstr "Wykonaj restart"
4073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
4074 msgid "Perform reset"
4075 msgstr "Wykonaj reset"
4077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4078 msgid "Permission denied"
4081 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4082 msgid "Persistent Keep Alive"
4085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4087 msgstr "Szybkość Phy:"
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4090 msgid "Physical Settings"
4091 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
4093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4113 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4114 msgid "Please enter your username and password."
4115 msgstr "Proszę wprowadź swój login i hasło."
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:16
4118 msgid "Please select the file to upload."
4121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4134 msgid "Port status:"
4135 msgstr "Status portu:"
4137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4138 msgid "Potential negation of: %s"
4141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4142 msgid "Power Management Mode"
4143 msgstr "Tryb zarządzania energią"
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4146 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4147 msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
4149 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4151 msgstr "Preferuj LTE"
4153 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4155 msgstr "Preferuj UMTS"
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4158 msgid "Prefix Delegated"
4161 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4162 msgid "Preshared Key"
4165 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4170 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4172 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4175 "Przypuszczaj że klient może być martwy po zadanej ilości błedów echa LCP, "
4176 "wpisz 0 aby zignorować te błędy"
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4179 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4180 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
4183 msgid "Prevents client-to-client communication"
4184 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
4186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4188 msgstr "Klucz prywatny"
4190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4214 msgid "Provide NTP server"
4215 msgstr "Włącz serwer NTP"
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:702
4218 msgid "Provide new network"
4219 msgstr "Utwórz nową sieć"
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
4222 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4223 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4227 msgstr "Klucz publiczny"
4229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4231 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4232 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4233 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4234 "code> file into the input field."
4236 "Klucze publiczne pozwalają na logowanie bez haseł SSH z wyższymi "
4237 "zabezpieczeniami w porównaniu do użycia zwykłych haseł. Aby przesłać nowy "
4238 "klucz do urządzenia, wklej klucz publiczny zgodny z OpenSSH lub przeciągnij "
4239 "plik <code>.pub</code> do pola wejściowego."
4241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4242 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4245 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4246 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4247 msgid "QMI Cellular"
4248 msgstr "Komórkowy QMI"
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4256 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4259 "Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
4263 msgid "R0 Key Lifetime"
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
4267 msgid "R1 Key Holder"
4270 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4271 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4275 msgid "RSSI threshold for joining"
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
4279 msgid "RTS/CTS Threshold"
4280 msgstr "Próg RTS/CTS"
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4290 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4292 msgstr "Szybkość RX"
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
4295 msgid "RX Rate / TX Rate"
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
4299 msgid "Radius-Accounting-Port"
4300 msgstr "Port Radius-Accounting"
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
4303 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4304 msgstr "Sekret Radius-Accounting"
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1200
4307 msgid "Radius-Accounting-Server"
4308 msgstr "Serwer Radius-Accounting"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
4311 msgid "Radius-Authentication-Port"
4312 msgstr "Port Radius-Authentication"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
4315 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4316 msgstr "Sekret Radius-Authentication"
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
4319 msgid "Radius-Authentication-Server"
4320 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
4322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4323 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4325 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
4326 "dostawca internetowy"
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4330 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4331 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4333 "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code> aby skonfigurować serwer <abbr title="
4334 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4338 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4339 "access to this device if you are connected via this interface"
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4343 msgid "Really switch protocol?"
4344 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
4346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4347 msgid "Realtime Connections"
4348 msgstr "Połączenia w czasie rzeczywistym"
4350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4351 msgid "Realtime Graphs"
4352 msgstr "Wykresy w czasie rzeczywistym"
4354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4355 msgid "Realtime Load"
4356 msgstr "Obciążenie w czasie rzeczywistym"
4358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4359 msgid "Realtime Traffic"
4360 msgstr "Ruch w czasie rzeczywistym"
4362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4363 msgid "Realtime Wireless"
4364 msgstr "Wi-Fi w czasie rzeczywistym"
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
4367 msgid "Reassociation Deadline"
4368 msgstr "Termin reasocjacji"
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4371 msgid "Rebind protection"
4372 msgstr "Przypisz ochronę"
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
4375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
4379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:245
4381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
4387 msgid "Reboots the operating system of your device"
4388 msgstr "Uruchamia ponownie system na twoim urządzeniu"
4390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4395 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4399 msgid "Reconnect this interface"
4400 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
4402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4406 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4407 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4411 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4412 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4413 msgid "Relay Bridge"
4414 msgstr "Most przekaźnikowy"
4416 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4417 msgid "Relay between networks"
4418 msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
4420 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4421 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4422 msgid "Relay bridge"
4423 msgstr "Most przekaźnikowy"
4425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4427 msgid "Remote IPv4 address"
4428 msgstr "Zdalny adres IPv4"
4430 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4431 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4432 msgstr "Zdalny adres IPv4 lub FQDN"
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
4439 msgid "Replace wireless configuration"
4440 msgstr "Zamień konfigurację WiFi"
4442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4443 msgid "Request IPv6-address"
4444 msgstr "Zażądaj adresu IPv6"
4446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4447 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4448 msgstr "Zażądaj długość prefiksu IPv6"
4450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4451 msgid "Request timeout"
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
4458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4459 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4460 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4463 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4467 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4472 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4473 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4474 "routes through the tunnel."
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4480 msgid "Requires hostapd"
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4485 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4489 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4494 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
4499 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4500 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4505 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4506 "come from unsigned domains"
4508 "Wymagane jest wsparcie dla DNSSEC; sprawdzanie, czy niepodpisane odpowiedzi "
4509 "w domenie rzeczywiście pochodzą z domen bez znaku"
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
4517 msgid "Requires wpa-supplicant"
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4522 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4526 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4532 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
4536 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4537 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4538 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4539 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4544 msgid "Reset Counters"
4545 msgstr "Wyczyść liczniki"
4547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
4548 msgid "Reset to defaults"
4549 msgstr "Resetuj do domyślnych"
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4552 msgid "Resolv and Hosts Files"
4553 msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4556 msgid "Resolve file"
4557 msgstr "Plik Resolve"
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4560 msgid "Resource not found"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
4565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4568 msgstr "Uruchom ponownie"
4570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4571 msgid "Restart Firewall"
4572 msgstr "Uruchom ponownie Firewalla"
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:692
4575 msgid "Restart radio interface"
4576 msgstr "Uruchom ponownie interfejs radiowy"
4578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
4582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
4583 msgid "Restore backup"
4584 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4588 msgid "Reveal/hide password"
4589 msgstr "Odsłoń/Ukryj hasło"
4591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2420
4596 msgid "Revert changes"
4597 msgstr "Przywróć zmiany"
4599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
4600 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4601 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2549
4604 msgid "Reverting configuration…"
4605 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4608 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4609 msgstr "Katalog Root`a dla plików udostępnianych przez TFTP"
4611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
4612 msgid "Root preparation"
4615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4616 msgid "Route Allowed IPs"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4628 msgid "Router Advertisement-Service"
4629 msgstr "Serwis rozgłoszeniowy routera"
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4633 msgid "Router Password"
4634 msgstr "Hasło routera"
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4640 msgstr "Ścieżki routingu"
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4644 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4647 "Ścieżki routingu pokazują routerowi przez który interfejs oraz którą bramę "
4648 "może skomunikować się z daną siecią lub komputerem."
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4655 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4657 "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów przed zamontowaniem urządzenia"
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4660 msgid "Run filesystem check"
4661 msgstr "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów"
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
4664 msgid "Runtime error"
4667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:302
4671 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4680 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4681 msgid "SSH server address"
4682 msgstr "Adres serwera SSH"
4684 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4685 msgid "SSH server port"
4686 msgstr "Port serwera SSH"
4688 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4689 msgid "SSH username"
4692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:263
4693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
4700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
4710 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4711 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4712 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:507
4714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
4719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2333
4720 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4721 msgid "Save & Apply"
4722 msgstr "Zapisz i zastosuj"
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:479
4725 msgid "Save mtdblock"
4726 msgstr "Zapisz mtdblock"
4728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
4729 msgid "Save mtdblock contents"
4730 msgstr "Zapisz zawartość mtdblock"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
4736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4738 msgid "Scheduled Tasks"
4739 msgstr "Zaplanowane Zadania"
4741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2317
4742 msgid "Section added"
4743 msgstr "Dodano sekcję"
4745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2319
4746 msgid "Section removed"
4747 msgstr "Usunięto sekcję"
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
4750 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4751 msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
4755 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4756 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4759 "Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
4760 "formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
4761 "oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
4763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
4764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
4765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
4766 msgid "Select file…"
4769 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4776 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4777 "conjunction with failure threshold"
4779 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko "
4780 "wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP"
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4783 msgid "Server Settings"
4784 msgstr "Ustawienia serwera"
4786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4787 msgid "Service Name"
4788 msgstr "Nazwa serwisu"
4790 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4791 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4792 msgid "Service Type"
4793 msgstr "Typ serwisu"
4795 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
4800 msgid "Session expired"
4801 msgstr "Sesja wygasła"
4803 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4804 msgid "Set VPN as Default Route"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
4809 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4810 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4812 "Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na "
4813 "programy operatora które ustanawiają połączenie)."
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
4816 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4819 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4820 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4821 msgid "Setting PLMN failed"
4822 msgstr "Ustawienie PLMN nie powiodło się"
4824 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4825 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4826 msgid "Setting operation mode failed"
4827 msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4831 msgid "Setup DHCP Server"
4832 msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4835 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4836 msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)"
4838 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4843 msgid "Short Preamble"
4844 msgstr "Krótki Wstęp"
4846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:514
4847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4848 msgid "Show current backup file list"
4849 msgstr "Pokaż aktualną listę plików do backupu"
4851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4852 msgid "Show empty chains"
4853 msgstr "Pokaż puste łańcuchy"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4856 msgid "Shutdown this interface"
4857 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
4859 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4860 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1968
4869 msgid "Signal / Noise"
4872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4873 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4874 msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
4876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:300
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4885 msgid "Size of DNS query cache"
4886 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4889 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4892 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4893 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4897 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4898 msgid "Skip to content"
4899 msgstr "Pomiń do zawartości"
4901 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4902 msgid "Skip to navigation"
4903 msgstr "Pomiń do nawigacji"
4905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
4906 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4907 msgid "Software VLAN"
4908 msgstr "Programowy VLAN"
4910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4911 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4912 msgstr "Wartości pewnych pól są niewłaściwe, nie mogę ich zachować!"
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4915 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4916 msgstr "Przepraszamy, ale żądany obiekt nie został znaleziony."
4918 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4919 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4920 msgstr "Przepraszamy, ale serwer napotkał nieoczekiwany błąd."
4922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
4924 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4925 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4928 "Przepraszamy, ale nie ma wsparcia dla trybu sysupgrade. Nowy firmware musi "
4929 "być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla danego "
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4939 msgid "Source Address"
4942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
4943 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4944 msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
4946 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4948 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4951 "Określa maksymalną ilość błędów dla zapytania ARP przed założeniem, że host "
4954 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4956 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4959 "Określa maksymalny czas w sekundach przed założeniem, że host jest martwy"
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
4963 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4964 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4965 "be reduced by the driver."
4968 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4969 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4974 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4978 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4980 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
4985 msgid "Specify the secret encryption key here."
4986 msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
4989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
4990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
4992 msgstr "Uruchomienie"
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:71
4995 msgid "Start priority"
4996 msgstr "Priorytet uruchomienia"
4998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
4999 msgid "Starting configuration apply…"
5000 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
5003 msgid "Starting wireless scan..."
5004 msgstr "Rozpoczynanie skanowania..."
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5012 msgid "Static IPv4 Routes"
5013 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv4"
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5016 msgid "Static IPv6 Routes"
5017 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv6"
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5020 msgid "Static Leases"
5021 msgstr "Dzierżawy statyczne"
5023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5024 msgid "Static Routes"
5025 msgstr "Statyczne ścieżki routingu"
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
5028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5029 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5030 msgid "Static address"
5031 msgstr "Stały adres"
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5035 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5036 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5037 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5039 "Statyczne dzierżawy są używane do przypisania stałych adresów IP i "
5040 "symbolicznych nazw klientom DHCP. Są one również wymagane dla "
5041 "niedynamicznych konfiguracji interfejsu, gdzie obsługiwane są tylko hosty z "
5042 "odpowiednim dzierżawami."
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
5045 msgid "Station inactivity limit"
5046 msgstr "Station inactivity limit"
5048 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
5051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5062 msgid "Strict order"
5063 msgstr "Zachowaj kolejność"
5065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5069 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5075 msgid "Suppress logging"
5076 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5079 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5080 msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla tych protokołów"
5082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5089 msgstr "Przełącznik"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5093 msgstr "Przełącznik %q"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5097 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5101 msgid "Switch Port Mask"
5104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
5105 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5110 msgid "Switch protocol"
5111 msgstr "Protokół przełącznika"
5113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5116 msgid "Switch to CIDR list notation"
5117 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
5119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
5120 msgid "Symbolic link"
5123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5124 msgid "Sync with NTP-Server"
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5128 msgid "Sync with browser"
5129 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
5131 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5138 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5141 msgstr "Log systemowy"
5143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5144 msgid "System Properties"
5145 msgstr "Właściwości systemu"
5147 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5149 msgid "System log buffer size"
5150 msgstr "Rozmiar bufora loga systemu"
5152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5157 msgid "TFTP Settings"
5158 msgstr "Ustawienia TFTP"
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5161 msgid "TFTP server root"
5162 msgstr "Root serwera TFTP"
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5172 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5174 msgstr "Szybkość TX"
5176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5189 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5190 msgid "Target network"
5193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
5198 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5203 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5204 "username instead of the user ID!"
5207 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5209 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5215 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5217 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
5221 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5222 "code> and <code>_</code>"
5224 "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
5225 "oraz <code>_</code>"
5227 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5228 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
5233 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5234 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5235 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5236 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5237 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5238 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
5245 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5246 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5248 "Plik urządzenia - pamięci lub partycji (<abbr title=\"na przykład\">np.</"
5249 "abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5253 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:180
5258 msgid "The firstboot command failed with code %d"
5261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:298
5263 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5264 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5265 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5269 msgid "The following rules are currently active on this system."
5270 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
5272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5273 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
5277 msgid "The given SSH public key has already been added."
5278 msgstr "Podany klucz publiczny SSH został już dodany."
5280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
5282 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5285 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
5286 "RSA lub klucze ECDSA."
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
5289 msgid "The interface name is already used"
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
5293 msgid "The interface name is too long"
5296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5299 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5302 "Długość prefiksu IPv4 w bitach, pozostała część jest używana w adresach IPv6."
5304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5306 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5307 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
5309 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5310 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5311 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
5314 msgid "The network name is already used"
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5319 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5320 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5321 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5322 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5323 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5324 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5326 "Porty sieciowe na tym urządzeniu mogą być łączone w kilka sieci <abbr title="
5327 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, w których komputery mogą "
5328 "komunikować się ze sobą bezpośrednio. Sieci <abbr title=\"Virtual Local Area "
5329 "Network\">VLAN</abbr> są często stosowane w celu oddzielenia różnych "
5330 "segmentów sieci. Często domyślnie jeden port typu Uplink jest wykorzystywany "
5331 "do połączenia z większą siecią, taką jak Internet, a inne porty dla sieci "
5334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
5335 msgid "The reboot command failed with code %d"
5338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
5339 msgid "The restore command failed with code %d"
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
5343 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5346 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5347 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5348 msgstr "The submitted security token is invalid or already expired!"
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:183
5352 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5355 "System usuwa teraz partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu."
5357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5360 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5361 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5362 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5365 "System wykonuje flashowanie.<br /> NIE WYŁĄCZAĆ URZĄDZENIA!<br /> Poczekaj "
5366 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
5367 "ustawień może być konieczne odnowienie adresu Twojego komputera, aby dostać "
5368 "się do urządzenia."
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
5372 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5373 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5377 msgid "The system password has been successfully changed."
5378 msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
5380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
5381 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:203
5386 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5387 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5388 "\"Cancel\" to abort the operation."
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
5392 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327
5396 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
5401 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5402 "you choose the generic image format for your platform."
5404 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
5405 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5408 msgid "There are no active leases"
5411 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5412 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5413 msgid "There are no active leases."
5414 msgstr "Brak aktywnych dzierżaw."
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
5417 msgid "There are no changes to apply"
5420 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5421 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5422 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5423 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5425 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5426 "protect the web interface and enable SSH."
5428 "Hasło nie zostało ustawione. Proszę skonfigurować hasło roota, aby "
5429 "zabezpieczyć interfejs WWW i włączyć SSH."
5431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5432 msgid "This IPv4 address of the relay"
5433 msgstr "Ten adres IPv4 przekaźnika"
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
5436 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5439 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5440 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5445 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5446 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5447 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
5451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5453 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5454 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5455 "configurations are automatically preserved."
5457 "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
5458 "uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade"
5459 "\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
5460 "automatycznie zachowywane."
5462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5464 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5465 "password if no update key has been configured"
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5470 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5471 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5473 "To jest zawartość pliku /etc/rc.local. Wstaw tutaj własne komendy (przed "
5474 "'exit 0'), aby zostały wykonane pod koniec procesu rozruchu."
5476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5478 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5479 "ends with <code>...:2/64</code>"
5481 "To jest lokalny adres końcowy przypisany przez tunnel broker'a, zwykle "
5482 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
5484 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5487 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5488 "abbr> in the local network"
5490 "To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5491 "\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5494 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5499 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5503 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5505 "To jest system crontab, w którym mogą być zdefiniowane zaplanowane zadania."
5507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5509 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5511 "Zwykle jest to adres najbliższego PoP prowadzonego przez tunnel broker'a"
5513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5515 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5518 "Poniższa lista przedstawia aktualnie uruchomione procesy systemowe i ich "
5521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5522 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5523 msgstr "Poniższa strona przedstawia aktualnie aktywne połączenia sieciowe."
5525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5527 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5528 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5529 msgid "This section contains no values yet"
5530 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5533 msgid "Time Synchronization"
5534 msgstr "Synchronizacja czasu"
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5537 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5542 msgstr "Strefa czasowa"
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
5546 msgstr "Zaloguj się…"
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
5550 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5551 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5552 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5554 "Aby przywrócić pliki konfiguracyjne, możesz przesłać tutaj wcześniej "
5555 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne wciśnij "
5556 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
5562 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5563 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5564 msgid "Total Available"
5565 msgstr "Całkowicie dostępna"
5567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5570 msgstr "Trasa routowania"
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5578 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5591 msgid "Trigger Mode"
5592 msgstr "Rodzaj Triggeru"
5594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5596 msgstr "Numer identyfikacyjny tunelu"
5598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2829
5599 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5600 msgid "Tunnel Interface"
5601 msgstr "Interfejs tunelu"
5603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
5611 msgstr "Moc nadawania"
5613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5624 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5628 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5629 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5630 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5631 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5635 msgstr "Urządzenie USB"
5637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
5646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5648 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5649 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5650 msgid "Unable to determine device name"
5651 msgstr "Nie można ustalić nazwy urządzenia"
5653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5654 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5655 msgid "Unable to determine external IP address"
5656 msgstr "Nie można ustalić zewnętrznego adresu IP"
5658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5659 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5660 msgid "Unable to determine upstream interface"
5661 msgstr "Nie można określić interfejsu źródłowego"
5663 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5664 msgid "Unable to dispatch"
5665 msgstr "Nie można wysłać"
5667 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5668 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5669 msgid "Unable to obtain client ID"
5670 msgstr "Nie można uzyskać ID klienta"
5672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
5673 msgid "Unable to obtain mount information"
5676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5677 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5678 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5679 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy AFTR hosta"
5681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5682 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5683 msgid "Unable to resolve peer host name"
5684 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy peera"
5686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
5688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
5689 msgid "Unable to save contents: %s"
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5693 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5694 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
5696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5697 msgid "Unexpected reply data format"
5700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984
5701 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2272
5706 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5707 msgid "Unknown error (%s)"
5708 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5711 msgid "Unknown error code"
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5716 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5718 msgstr "Niezarządzalny"
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:248
5728 msgstr "Klucz beznazwy"
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2276
5731 msgid "Unsaved Changes"
5732 msgstr "Niezapisane zmiany"
5734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5735 msgid "Unspecified error"
5738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5739 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5740 msgid "Unsupported MAP type"
5741 msgstr "Nieobsługiwany typ MAP"
5743 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5744 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5745 msgid "Unsupported modem"
5746 msgstr "Nieobsługiwany modem"
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5750 msgid "Unsupported protocol type."
5751 msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu."
5753 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:88
5761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486
5763 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252
5768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:462
5769 msgid "Upload archive..."
5770 msgstr "Załaduj archiwum..."
5772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
5776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
5777 msgid "Upload file…"
5780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:77
5782 msgid "Upload request failed: %s"
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:15
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:53
5787 msgid "Uploading file…"
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
5792 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5793 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5794 "restarted to apply the updated configuration."
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5805 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5806 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
5809 msgid "Use DHCP advertised servers"
5812 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5813 msgid "Use DHCP gateway"
5814 msgstr "Użyj bramy DHCP"
5816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5817 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5819 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5825 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5826 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5827 msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera"
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
5830 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5831 msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2"
5833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5839 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5840 msgstr "Użyj MTU na interfejsie tunelu"
5842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5846 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5847 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
5849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
5850 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
5854 msgid "Use as root filesystem (/)"
5855 msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5858 msgid "Use broadcast flag"
5859 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
5862 msgid "Use builtin IPv6-management"
5863 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5867 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5869 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5875 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5876 msgid "Use custom DNS servers"
5877 msgstr "Użyj własne serwery DNS"
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5887 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5888 msgid "Use default gateway"
5889 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5901 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5907 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5908 msgid "Use gateway metric"
5909 msgstr "Użyj metryki bramy"
5911 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5912 msgid "Use routing table"
5913 msgstr "Użyj tabeli routingu"
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5917 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5918 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5919 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5920 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5921 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5923 "Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres MAC</"
5924 "em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego adresu "
5925 "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
5926 "do określonego hosta."
5928 # Przy liście zamontowanych systemów plików
5929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5934 msgid "Used Key Slot"
5935 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5939 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5940 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5943 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5944 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5945 msgstr "Certyfikat użytkownika (kodowany PEM)"
5947 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5948 msgid "User key (PEM encoded)"
5949 msgstr "Klucz użytkownika (kodowany PEM)"
5951 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5953 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5955 msgstr "Nazwa użytkownika"
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5967 msgstr "Sieci VLAN na %q"
5969 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5974 msgid "VPN Local address"
5977 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5978 msgid "VPN Local port"
5981 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
5982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5983 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5987 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5988 msgid "VPN Server port"
5989 msgstr "Port serwera VPN"
5991 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
5992 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5995 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5996 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5997 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6000 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6005 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6006 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
6008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
6009 msgid "Verifying the uploaded image file."
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6014 msgid "Virtual dynamic interface"
6015 msgstr "Wirtualny interfejs dynamiczny"
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6023 msgid "WEP Open System"
6024 msgstr "Otwarty system WEP"
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
6027 msgid "WEP Shared Key"
6028 msgstr "Współdzielony klucz WEP"
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6031 msgid "WEP passphrase"
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6039 msgid "WPA passphrase"
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6044 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6045 "and ad-hoc mode) to be installed."
6047 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
6048 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)"
6050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6051 msgid "Waiting for command to complete..."
6052 msgstr "Trwa wykonanie polecenia..."
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
6055 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6059 msgid "Waiting for device..."
6060 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6065 msgstr "Ostrzeżenie"
6067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
6068 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6070 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
6071 "uruchomieniu urządzenia!"
6073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
6079 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6080 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6084 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:384
6089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6090 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6091 msgid "WireGuard VPN"
6092 msgstr "WireGuard VPN"
6094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6098 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
6101 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6102 msgid "Wireless Adapter"
6103 msgstr "Adapter bezprzewodowy"
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2796
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3998
6107 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6108 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6109 msgid "Wireless Network"
6110 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:630
6113 msgid "Wireless Overview"
6114 msgstr "Przegląd sieci bezprzewodowych"
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
6117 msgid "Wireless Security"
6118 msgstr "Zabezpieczenia sieci bezprzewodowych"
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
6121 msgid "Wireless configuration migration"
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6127 msgid "Wireless is disabled"
6128 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6133 msgid "Wireless is not associated"
6134 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest niepołączona"
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6137 msgid "Wireless network is disabled"
6138 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6141 msgid "Wireless network is enabled"
6142 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6145 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6146 msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do syslog'a"
6148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6149 msgid "Write system log to file"
6150 msgstr "Zapisz log systemowy do pliku"
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6153 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
6159 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6160 "Do you really want to shut down the interface?"
6163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6165 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6166 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6167 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6169 "Tutaj można włączyć lub wyłączyć zainstalowane skrypty. Zmiany zostaną "
6170 "zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.<br /><strong>Ostrzeżenie: "
6171 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
6172 "się nieosiągalne!</strong>"
6174 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6175 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6176 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6177 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6179 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6181 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
6182 "będzie działać poprawnie."
6184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6185 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6186 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
6188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6189 msgid "ZRam Compression Streams"
6190 msgstr "Strumienie kompresji ZRam"
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6193 msgid "ZRam Settings"
6194 msgstr "Ustawienia ZRam"
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6198 msgstr "Rozmiar ZRam"
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
6208 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6225 msgstr "zmostkowany"
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6230 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6231 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6235 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6241 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6242 msgstr "utwórz most na określonych interfejsach"
6244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6248 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6259 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:434
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6279 msgid "driver default"
6282 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6283 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6290 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6291 "abbr>-leases will be stored"
6293 "plik, w którym podano żądania <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6294 "Protocol\">DHCP</abbr>, zostanie zachowany"
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6298 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6304 msgstr "pełny-duplex"
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6311 msgid "hexadecimal encoded value"
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6318 msgstr "tryb hybrydowy"
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6321 msgid "if target is a network"
6322 msgstr "jeżeli celem jest sieć"
6324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6330 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6355 msgid "key between 8 and 63 characters"
6356 msgstr "klucz od 8 do 63 znaków"
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6359 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6360 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6363 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6364 msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6367 msgid "medium security"
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6379 # skorzystałem z niemieckiego tłumaczenia
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6382 msgstr "niepowiązane"
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6385 msgid "non-empty value"
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
6393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
6394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
6401 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6402 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6403 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6404 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6408 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6409 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6410 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6411 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6416 msgid "open network"
6419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6420 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6425 msgid "positive decimal value"
6428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6429 msgid "positive integer value"
6432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
6447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6454 msgstr "tryb serwera"
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
6457 msgid "stateful-only"
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
6465 msgid "stateless + stateful"
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6469 msgid "strong security"
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
6477 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6478 msgstr "jednostki czasu (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6481 msgid "unique value"
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:449
6488 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6489 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6493 msgstr "nielimitowane"
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6504 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6506 msgstr "nieokreślone"
6508 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6509 msgid "unspecified -or- create:"
6510 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6514 msgstr "nieotagowane"
6516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6517 msgid "valid IP address"
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6521 msgid "valid IP address or prefix"
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6525 msgid "valid IPv4 CIDR"
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6529 msgid "valid IPv4 address"
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6533 msgid "valid IPv4 address or network"
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6537 msgid "valid IPv4 address:port"
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6541 msgid "valid IPv4 network"
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6545 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6549 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6553 msgid "valid IPv6 CIDR"
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6557 msgid "valid IPv6 address"
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6561 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6565 msgid "valid IPv6 host id"
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6569 msgid "valid IPv6 network"
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6573 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6577 msgid "valid MAC address"
6580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6581 msgid "valid UCI identifier"
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6585 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6590 msgid "valid address:port"
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6595 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6599 msgid "valid decimal value"
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6603 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6607 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6611 msgid "valid host:port"
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6616 msgid "valid hostname"
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6620 msgid "valid hostname or IP address"
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6624 msgid "valid integer value"
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6628 msgid "valid network in address/netmask notation"
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6632 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6637 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6641 msgid "valid port value"
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6645 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6649 msgid "value between %d and %d characters"
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6653 msgid "value between %f and %f"
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6657 msgid "value greater or equal to %f"
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6661 msgid "value smaller or equal to %f"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6665 msgid "value with %d characters"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6669 msgid "value with at least %d characters"
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6673 msgid "value with at most %d characters"
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6677 msgid "weak security"
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6685 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6689 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6690 #~ msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte"
6692 #~ msgid "Changes applied."
6693 #~ msgstr "Zmiany zostały zastosowane."
6695 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6696 #~ msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane"
6698 #~ msgid "Device is rebooting..."
6699 #~ msgstr "Urządzenie jest uruchamiane ponownie ..."
6701 #~ msgid "Keep settings"
6702 #~ msgstr "Zachowaj ustawienia"
6704 #~ msgid "Rebooting..."
6705 #~ msgstr "Ponowne uruchamianie..."
6708 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6709 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6710 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6712 #~ "Prześlij tutaj obraz zgodny z funkcją sysupgrade, aby zastąpić aktualnie "
6713 #~ "działające opragramowanie. Zaznacz opcję \"Zachowaj ustawienia\", aby "
6714 #~ "zachować bieżącą konfigurację (wymagany obraz zgodny z bieżącym "
6715 #~ "opragramowaniem)."
6717 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6718 #~ msgstr "Trwa wprowadzenie zmian..."
6720 #~ msgid "(%s available)"
6721 #~ msgstr "(dostępne %s)"
6723 #~ msgid "-- match by device --"
6724 #~ msgstr "-- dopasuj według urządzenia --"
6726 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6727 #~ msgstr "Uwaga: Zostanie wymuszone uaktualnienie systemu"
6733 #~ msgstr "Suma kontrolna"
6735 #~ msgid "Enable this mount"
6736 #~ msgstr "Włącz ten punkt montowania"
6738 #~ msgid "Enable this swap"
6739 #~ msgstr "Włącz ten swap"
6741 #~ msgid "Flash Firmware"
6742 #~ msgstr "Aktualizuj firmware"
6744 #~ msgid "Flashing..."
6745 #~ msgstr "Flashowanie..."
6747 #~ msgid "Mount Entry"
6748 #~ msgstr "Wpis montowania"
6753 #~ msgid "Really reset all changes?"
6754 #~ msgstr "Naprawdę usunąć wszelkie zmiany?"
6759 #~ msgid "Swap Entry"
6760 #~ msgstr "Zamień wpis"
6762 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6763 #~ msgstr "Archiwum kopii zapasowej nie wygląda na prawidłowe."
6766 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6767 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6768 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6770 #~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr title="
6771 #~ "\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6772 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6774 # Przycisk nazywa się "Wykonaj", więc taki sam opis ma być w podpowiedzi.
6776 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6777 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6778 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6780 #~ "Obraz flash został przesłany. Poniżej znajduje się suma kontrolna i "
6781 #~ "rozmiar pliku, porównaj je z orginałem aby zapewnić integralność danych."
6782 #~ "<br /> Wciśnij \"Wykonaj\" aby kontynuować aktualizację."
6785 #~ msgstr "Zweryfikuj"
6787 #~ msgid "Change login password"
6788 #~ msgstr "Zmień hasło logowania"
6790 #~ msgid "Changing password…"
6791 #~ msgstr "Zmieniam hasło…"
6793 #~ msgid "Disabled (default)"
6794 #~ msgstr "Wyłączone (domyślnie)"
6796 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6797 #~ msgstr "Ładowanie kluczy SSH…"
6799 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6800 #~ msgstr "Określa port nasłuchu dla tej instancji <em>Dropbear</em>"
6802 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6803 #~ msgstr "Przełącznik %q (%s)"
6805 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6806 #~ msgstr "Sieci VLAN na %q (%s)"
6808 #~ msgid "Antenna 1"
6809 #~ msgstr "Antena 1"
6811 #~ msgid "Antenna 2"
6812 #~ msgstr "Antena 2"
6814 #~ msgid "Antenna Configuration"
6815 #~ msgstr "Ustawienia anteny"
6817 #~ msgid "Back to overview"
6818 #~ msgstr "Wróć do przeglądu"
6820 #~ msgid "Back to scan results"
6821 #~ msgstr "Wróć do wyników skanowania"
6823 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6824 #~ msgstr "Bezprzewodowy kontroler Broadcom 802.11%s"
6826 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6827 #~ msgstr "Bezprzewodowy kontroler Broadcom BCM%04x 802.11"
6829 #~ msgid "Common Configuration"
6830 #~ msgstr "Konfiguracja podstawowa"
6835 #~ msgid "Connection Limit"
6836 #~ msgstr "Limit połączeń"
6838 # Pokrywa następujące interfejsy
6839 #~ msgid "Cover the following interface"
6840 #~ msgstr "Pokrywa następujący interfejs"
6842 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6843 #~ msgstr "Pokrywa następujące interfejsy"
6845 #~ msgid "Create Interface"
6846 #~ msgstr "Utwórz interfejs"
6848 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6849 #~ msgstr "Utwórz most pomiędzy wieloma interfejsami"
6851 # Jak poprzednio trzymam się konwencji
6852 #~ msgid "Diversity"
6853 #~ msgstr "Wielorakość"
6855 #~ msgid "Edit this interface"
6856 #~ msgstr "Edytuj ten interfejs"
6858 #~ msgid "Frame Bursting"
6859 #~ msgstr "Dzielenie ramek"
6861 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6862 #~ msgstr "Ogólny bezprzewodowy kontroler 802.11%s"
6864 #~ msgid "Install package %q"
6865 #~ msgstr "Instaluj pakiet %q"
6867 #~ msgid "Interface Overview"
6868 #~ msgstr "Przegląd Interfejsów"
6870 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6871 #~ msgstr "Brakujące rozszerzenie protokołu dla protokołu %q"
6873 #~ msgid "Name of the new interface"
6874 #~ msgstr "Nazwa nowego interfejsu"
6876 #~ msgid "No network configured on this device"
6877 #~ msgstr "Brak skonfigurowanych sieci na tym urządzeniu"
6879 #~ msgid "No network name specified"
6880 #~ msgstr "Nie podano nazwy sieci"
6882 #~ msgid "No scan results available yet..."
6883 #~ msgstr "Brak wyników skanowania..."
6885 #~ msgid "Not associated"
6886 #~ msgstr "Nie powiązany"
6889 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6890 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6891 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6892 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6893 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6894 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6896 #~ "Na tej stronie można skonfigurować interfejsy urządzenia. Możesz "
6897 #~ "zmostkować kilka interfejsów zaznaczając pole \"mostkuj interfejsy\", a "
6898 #~ "następnie wpisując ich nazwy oddzielone spacjami. Można także użyć "
6899 #~ "notacji <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN`ów</abbr> "
6900 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"na przykład\">np.</abbr>: "
6901 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6903 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6904 #~ msgstr "Wymagany pakiet libiwinfo!"
6906 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6907 #~ msgstr "Protokół nowego interfejsu"
6909 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6910 #~ msgstr "Wsparcie dla protokołu nie jest zainstalowane"
6913 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6914 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6916 #~ "Naprawdę usunąć tę sieć bezprzewodową? Usunięcie nie może zostać "
6918 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia, jeśli jesteś połączony przez tę "
6921 #~ msgid "Receiver Antenna"
6922 #~ msgstr "Antena odbiorcza"
6924 #~ msgid "Repeat scan"
6925 #~ msgstr "Powtórz skanowanie"
6927 #~ msgid "Replace entry"
6928 #~ msgstr "Zamień wpis"
6930 #~ msgid "Scan request failed"
6931 #~ msgstr "Próba skanowania nie powiodła się"
6933 #~ msgid "Separate Clients"
6934 #~ msgstr "Rozdziel klientów"
6936 #~ msgid "Slot time"
6937 #~ msgstr "Szczelina czasowa"
6941 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6942 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6943 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6944 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6945 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6947 #~ "Sekcja <em>Konfiguracja Urządzenia</em> zawiera sprzętowe ustawienia toru "
6948 #~ "transmisji radiowej takie jak kanał, moc sygnału, czy wybór anteny, które "
6949 #~ "to są wspólne dla wszystkich zdefiniowanych sieci bezprzewodowych (jeśli "
6950 #~ "tor transmisji jest kompatybilny z transmisją multi-SSID). Ustawienia "
6951 #~ "sieci takie jak szyfrowanie lub tryb operacji są zebrane w sekcji "
6952 #~ "<em>Konfiguracja Interfejsu</em>."
6955 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6956 #~ "this component for working wireless configuration!"
6958 #~ "Pakiet <em>libiwinfo-lua</em> nie jest zainstalowany. Musisz go "
6959 #~ "zainstalować aby WiFi prawidłowo zadziałało!"
6961 #~ msgid "The given network name is not unique"
6962 #~ msgstr "Podana sieć nie jest unikalna"
6966 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6967 #~ "will be replaced if you proceed."
6969 #~ "Sprzęt nie jest urządzeniem typu multi-SSID, więc bieżąca konfiguracja "
6970 #~ "zostanie nadpisana nową jeśli będziesz kontynuować."
6972 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
6973 #~ msgstr "Wybrany protokół potrzebuje przypisanego urządzenia"
6976 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
6977 #~ "\"Physical Settings\" tab"
6979 #~ "Żadne urządzenie nie jest jeszcze przypisane. Proszę dołączyć urządzenie "
6980 #~ "sieciowe na karcie \"Ustawienia sprzętowe\""
6982 #~ msgid "Transmission Rate"
6983 #~ msgstr "Prędkość transmisji"
6985 #~ msgid "Transmit Power"
6986 #~ msgstr "Siła nadawania"
6988 #~ msgid "Transmitter Antenna"
6989 #~ msgstr "Antena nadajnika"
6991 #~ msgid "Uploaded File"
6992 #~ msgstr "Załaduj plik"
6994 #~ msgid "Wireless is restarting..."
6995 #~ msgstr "Restart sieci bezprzewodowej..."
7000 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7001 #~ msgstr "mieszany WPA/WPA2"
7006 #~ msgid "Always off (%s)"
7007 #~ msgstr "Zawsze wyłączony (%s)"
7009 #~ msgid "Always on (%s)"
7010 #~ msgstr "Zawsze włączony (%s)"
7012 #~ msgid "Apply anyway"
7013 #~ msgstr "Zatwierdź mimo to"
7018 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7019 #~ msgstr "Własny interwał flash (%s)"
7021 #~ msgid "Expecting %s"
7022 #~ msgstr "Oczekiwano %s"
7024 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7025 #~ msgstr "Interwał Heartbeata (%s)"
7028 #~ msgstr "Maska sieci"
7030 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7031 #~ msgstr "Aktywność urządzenia sieciowego (%s)"
7034 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7035 #~ msgstr "Ustawienia synchronizacji czasu"
7037 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7038 #~ msgstr "Aktywność Switchportu (%s)"
7040 #~ msgid "Synchronizing..."
7041 #~ msgstr "Synchronizacja..."
7044 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7045 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7046 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7047 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7048 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7049 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7051 #~ "Nie można uzyskać dostępu do urządzenia w ciągu %d sekund po zastosowaniu "
7052 #~ "oczekujących zmian, które spowodowały wycofanie konfiguracji ze względów "
7053 #~ "bezpieczeństwa. Jeśli jednak uważasz, że zmiany konfiguracji są poprawne, "
7054 #~ "kontynuuj, stosując je mimo to. Możesz też odrzucić to ostrzeżenie i "
7055 #~ "edytować zmiany przed ponownym zastosowaniem lub odrzucić wszystkie "
7056 #~ "oczekujące zmiany, aby zachować aktualnie działający stan konfiguracji."
7058 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7059 #~ msgstr "Następujące zmiany zostały odrzucone"
7064 #~ msgid "There are no changes to apply."
7065 #~ msgstr "Brak zmian do zastosowania."
7067 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7068 #~ msgstr "Brak oczekujących zmian do przywrócenia!"
7070 #~ msgid "There are no pending changes!"
7071 #~ msgstr "Brak oczekujących zmian!"
7074 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7075 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7076 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7078 #~ "Ten plik może zawierać linie takie jak 'server=/domain/1.2.3.4' lub "
7079 #~ "'server=1.2.3.4' dla specyficznych dla domeny lub pełnych serwerów <abbr "
7080 #~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
7082 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7083 #~ msgstr "Synchronizacja czasu nie jest jeszcze skonfigurowana."
7085 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7086 #~ msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie konfiguracji… %ds"
7088 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7089 #~ msgstr "Aktywność Wi-Fi (%s)"
7091 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7092 #~ msgstr "Powiązanie klienta Wi-Fi (%s)"
7094 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7095 #~ msgstr "Odbiór danych Wi-Fi (%s)"
7097 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7098 #~ msgstr "Transmisja danych Wi-Fi (%s)"
7100 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7101 #~ msgstr "Wi-Fi włączone (%s)"
7103 #~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
7104 #~ msgstr "Dostęp do zapisu flashmemory (%s)"
7107 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7108 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7109 #~ "Opera or Safari."
7111 #~ "Twój Internet Explorer jest za stary, aby poprawnie wyświetlić tę stronę "
7112 #~ "zaktualizuj go do wersji co najmniej 7 lub użyj innej przeglądarki, "
7113 #~ "takiej jak Firefox, Opera czy Safari."
7118 # nie ma słowa "autentykacji". Uwierzytelnianie!
7120 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7121 #~ "authentication."
7123 #~ "Tutaj wklej swoje klucze publiczne SSH (po jednym w linii), dla "
7124 #~ "uwierzytelniania SSH"
7126 #~ msgid "Password successfully changed!"
7127 #~ msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło!"
7129 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7130 #~ msgstr "Nieznany błąd, hasło nie zostało zmienione!"
7132 #~ msgid "Available packages"
7133 #~ msgstr "Dostępne pakiety"
7135 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7137 #~ "Powiąż tylko ze specyficznymi interfejsami, a nie z adresami "
7138 #~ "wieloznacznymi."
7141 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7142 #~ "preserved in any sysupgrade."
7144 #~ "Kompiluj/rozpowszechniaj określone definicje źródeł. Ten plik NIE "
7145 #~ "zostanie zachowany w procesie sysupgrade"
7148 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7149 #~ "in a sysupgrade."
7151 #~ "Niestandardowe definicje plików danych, np. prywatne źródła. Ten plik "
7152 #~ "może być zachowany podczas sysupgrade. "
7154 #~ msgid "Custom feeds"
7155 #~ msgstr "Niestandardowe źródła"
7157 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7158 #~ msgstr "Pokazuję tylko paczki zawierające"
7160 #~ msgid "Distribution feeds"
7161 #~ msgstr "Dystrybucja źródeł"
7163 #~ msgid "Download and install package"
7164 #~ msgstr "Pobierz i zainstaluj pakiet"
7169 #~ msgid "Find package"
7170 #~ msgstr "Znajdź pakiet"
7172 #~ msgid "Free space"
7173 #~ msgstr "Wolna przestrzeń"
7175 #~ msgid "General options for opkg"
7176 #~ msgstr "Ogólne opcje dla opkg"
7179 #~ msgstr "Instaluj"
7181 #~ msgid "Installed packages"
7182 #~ msgstr "Zainstalowane pakiety"
7184 #~ msgid "No package lists available"
7185 #~ msgstr "Lista pakietów nie jest dostępna"
7190 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7191 #~ msgstr "Konfiguracja OPKG"
7193 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7194 #~ msgstr "Lista pakietów jest starsza niż 24 godziny"
7196 #~ msgid "Package name"
7197 #~ msgstr "Nazwa pakietu"
7199 #~ msgid "Size (.ipk)"
7200 #~ msgstr "Rozmiar (.ipk)"
7203 #~ msgstr "Oprogramowanie"
7205 #~ msgid "Update lists"
7206 #~ msgstr "Aktualizuj listy"
7211 #~ msgid "Disable DNS setup"
7212 #~ msgstr "Wyłącz konfigurację DNS"
7214 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7215 #~ msgstr "IPv4 oraz IPv6"
7217 #~ msgid "IPv4 only"
7218 #~ msgstr "Tylko IPv4"
7220 #~ msgid "IPv6 only"
7221 #~ msgstr "Tylko IPv6"
7223 #~ msgid "Lease validity time"
7224 #~ msgstr "Czas ważności dzierżawy"
7226 #~ msgid "Multicast address"
7227 #~ msgstr "Adres Multicast`u"
7229 #~ msgid "Protocol family"
7230 #~ msgstr "Rodzina protokołów"
7232 #~ msgid "No chains in this table"
7233 #~ msgstr "Brak łańcuchów w tej tablicy"
7235 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7236 #~ msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane."
7238 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7239 #~ msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte."
7241 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7242 #~ msgstr "<abbr title='Par: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
7244 #~ msgid "Activate this network"
7245 #~ msgstr "Aktywuj tą sieć"
7247 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7248 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy Hermes 802.11b"
7250 #~ msgid "Interface reconnected"
7251 #~ msgstr "Połączono ponownie interfejs"
7253 #~ msgid "Interface shut down"
7254 #~ msgstr "Wyłączono interfejs"
7256 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7257 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy Prism2/2.5/3 802.11b"
7259 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7260 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy RaLink 802.11%s"
7263 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7264 #~ "you are connected via this interface."
7266 #~ "Naprawdę wyłączyć interfejs \"%s\"?\n"
7267 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia jeśli jesteś połączony przez ten "
7270 #~ msgid "Reconnecting interface"
7271 #~ msgstr "Łączę ponownie interfejs"
7273 #~ msgid "Shutdown this network"
7274 #~ msgstr "Wyłącz tą sieć"
7276 #~ msgid "Wireless restarted"
7277 #~ msgstr "Zrestartowano sieć bezprzewodową"
7279 #~ msgid "Wireless shut down"
7280 #~ msgstr "Wyłączanie sieci bezprzewodowej"
7282 #~ msgid "DHCP Leases"
7283 #~ msgstr "Dzierżawy DHCP"
7285 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7286 #~ msgstr "Dzierżawy DHCPv6"
7289 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7290 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7292 #~ "Naprawdę usunąć ten interfejs? Usunięcie nie może zostać cofnięte!\n"
7293 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia, jeśli jesteś połączony przez "
7298 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7299 #~ "connected via this interface."
7301 #~ "Naprawdę wyłączyć tę sieć?\n"
7302 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia jeśli jesteś połączony przez ten "
7306 #~ msgstr "Posortuj"
7311 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7312 #~ msgstr "Status IPv4 WAN"
7314 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7315 #~ msgstr "Status WAN IPv6"