3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-10-27 12:53+0000\n"
7 "Last-Translator: Krystian Kozak <krystian.kozak20@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2171
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
39 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
40 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(okno %d minut, interwał %d sekund)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
61 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
71 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Proszę wybrać --"
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
85 msgid "-- match by label --"
86 msgstr "-- dopasuj po etykiecie --"
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
89 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr "-- dopasuj po uuid --"
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr "-- proszę wybrać --"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = nie używa progu RSSI, 1 = nie zmienia domyślnego sterownika"
104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
105 msgid "1 Minute Load:"
106 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
109 msgid "15 Minute Load:"
110 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
113 msgid "4-character hexadecimal ID"
114 msgstr "4-znakowy identyfikator szesnastkowy"
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 msgid "464XLAT (CLAT)"
119 msgstr "464XLAT (CLAT)"
121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
122 msgid "5 Minute Load:"
123 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
126 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
127 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
130 msgid "802.11r Fast Transition"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
134 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
138 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
142 msgid "802.11w Management Frame Protection"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
146 msgid "802.11w maximum timeout"
147 msgstr "802.11w maksymalny czas oczekiwania"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
150 msgid "802.11w retry timeout"
151 msgstr "802.11w interwał ponawiania prób"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
154 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
159 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
163 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
167 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
168 "order of the resolvfile"
170 "Nazwa <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> będzie rozwijana przez "
171 "kolejne serwery w porządku podanym w resolvfile"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
174 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
180 msgstr "Adres <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
185 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
190 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
194 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
197 "Adres sieci (CIDR) <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
201 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
205 msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
218 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
219 msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
222 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
223 msgstr "<abbr title=\"Unikatowy Identyfikator DHCP\">DUID</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
228 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
230 "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
231 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
235 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
236 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
238 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
239 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
242 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
243 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> zapytań równoczesnych"
245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
247 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
248 "was empty before editing."
250 "<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab był "
251 "pusty przed edycją."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
254 msgid "A directory with the same name already exists."
255 msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
258 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 msgstr "Wymagane jest ponowne zalogowanie ponieważ sesja wygasła."
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
263 msgid "A43C + J43 + A43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43"
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
268 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
269 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
280 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
281 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
282 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
286 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
287 msgid "ARP retry threshold"
288 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
291 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
292 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
298 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
301 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
302 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
307 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
308 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
312 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
313 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
314 "to dial into the provider network."
316 "Mosty ATM eksponują enkapsulowaną sieć Ethernet w połączeniach AAL5 jako "
317 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
318 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
322 msgid "ATM device number"
323 msgstr "Numer urządzenia ATM"
325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
326 msgid "ATU-C System Vendor ID"
327 msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C"
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
332 msgid "Absent Interface"
336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
337 msgid "Access Concentrator"
338 msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
343 msgstr "Punkt dostępowy"
345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
352 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</"
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
356 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
358 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
363 msgid "Active Connections"
364 msgstr "Aktywne połączenia"
366 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
368 msgid "Active DHCP Leases"
369 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
371 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
372 msgid "Active DHCPv6 Leases"
373 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3607
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
377 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
390 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
397 msgid "Add ATM Bridge"
398 msgstr "Dodaj most ATM"
400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
401 msgid "Add IPv4 address…"
402 msgstr "Dodaj adres IPv4…"
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
405 msgid "Add IPv6 address…"
406 msgstr "Dodaj adres IPv6…"
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
409 msgid "Add LED action"
410 msgstr "Dodaj akcję LED"
412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
418 msgstr "Dodaj instancję"
420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:141
421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:236
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
427 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
428 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
432 msgid "Add new interface..."
433 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
440 msgid "Additional Hosts files"
441 msgstr "Dodatkowe pliki Hosts"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
444 msgid "Additional servers file"
445 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
470 # Na upartego można by zrobić Adres dostępowy mostu przekaźnikowego - ale kto to zrozumie?
471 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
472 msgid "Address to access local relay bridge"
473 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
475 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
477 msgid "Administration"
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
488 msgid "Advanced Settings"
489 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
492 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
493 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
500 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
503 msgid "Alias Interface"
504 msgstr "Alias Interfejsu"
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
508 msgid "Alias of \"%s\""
509 msgstr "Alias \"%s\""
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
513 msgstr "Wszystkie serwery"
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
517 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
520 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego"
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
523 msgid "Allocate IP sequentially"
524 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
527 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
528 msgstr "Pozwól na logowanie <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
531 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
532 msgstr "Pozwól aby tryb AP rozłączał stacje STA w oparciu o niski stan ACK"
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
535 msgid "Allow all except listed"
536 msgstr "Pozwól wszystkim oprócz wymienionych"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
539 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
540 msgstr "Zezwalaj na starsze wersje 802.11b"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
543 msgid "Allow listed only"
544 msgstr "Pozwól tylko wymienionym"
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
547 msgid "Allow localhost"
548 msgstr "Pozwól tylko sobie (localhost)"
550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
551 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
553 "Zezwalaj zdalnym hostom na łączenie się z lokalnie przekazywanymi portami SSH"
555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
556 msgid "Allow root logins with password"
557 msgstr "Zezwól na logowanie roota przy pomocy hasła"
559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
560 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
561 msgstr "Pozwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
565 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
567 "Pozwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
571 msgstr "Dozwolone adresy IP"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
574 msgid "Always announce default router"
575 msgstr "Zawsze rozgłaszaj domyślny router"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
579 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
580 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
582 "Zawsze używaj kanału 40 MHz, nawet jeśli kanał dodatkowy nachodzi na inny. "
583 "Używanie tej opcji nie jest zgodne z IEEE 802.11n-2009!"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
592 msgid "Annex A + L + M (all)"
593 msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)"
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
597 msgid "Annex A G.992.1"
598 msgstr "Annex A G.992.1"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
602 msgid "Annex A G.992.2"
603 msgstr "Annex A G.992.2"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
607 msgid "Annex A G.992.3"
608 msgstr "Annex A G.992.3"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
612 msgid "Annex A G.992.5"
613 msgstr "Annex A G.992.5"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
616 msgid "Annex B (all)"
617 msgstr "Annex B (wszystkie)"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
621 msgid "Annex B G.992.1"
622 msgstr "Annex B G.992.1"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
626 msgid "Annex B G.992.3"
627 msgstr "Annex B G.992.3"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
631 msgid "Annex B G.992.5"
632 msgstr "Annex B G.992.5"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
635 msgid "Annex J (all)"
636 msgstr "Annex J (wszystkie)"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
640 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
641 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
645 msgid "Annex M (all)"
646 msgstr "Annex M (wszystkie)"
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
650 msgid "Annex M G.992.3"
651 msgstr "Annex M G.992.3"
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
655 msgid "Annex M G.992.5"
656 msgstr "Annex M G.992.5"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
659 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
661 "Rozgłaszaj jako domyślny router nawet jeśli publiczny prefiks nie jest "
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
665 msgid "Announced DNS domains"
666 msgstr "Rozgłaszaj domeny DNS"
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
669 msgid "Announced DNS servers"
670 msgstr "Rozgłaszaj serwery DNS"
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
673 msgid "Anonymous Identity"
674 msgstr "Tożsamość anonimowa"
676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
677 msgid "Anonymous Mount"
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
681 msgid "Anonymous Swap"
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
687 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
689 msgstr "Dowolna strefa"
691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:202
692 msgid "Apply backup?"
693 msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?"
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2537
696 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
697 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424
700 msgid "Apply unchecked"
701 msgstr "Zastosuj niezaznaczone"
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
705 msgstr "Architektura"
707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
708 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
710 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
712 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
716 msgid "Assign interfaces..."
717 msgstr "Przypisz interfejsy..."
719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
720 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
722 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
724 "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego "
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
729 msgid "Associated Stations"
730 msgstr "Połączone stacje"
732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
738 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
740 "Próba włączenia skonfigurowanych punktów montowania dla podłączonych urządzeń"
742 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
746 msgstr "Grupa autoryzacji"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
749 msgid "Authentication"
750 msgstr "Uwierzytelnianie"
752 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
753 msgid "Authentication Type"
754 msgstr "Typ uwierzytelniania"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
757 msgid "Authoritative"
758 msgstr "Autorytatywny"
760 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
761 msgid "Authorization Required"
762 msgstr "Wymagana autoryzacja"
764 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
765 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
766 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
767 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
768 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
769 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
770 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
772 msgstr "Automatyczne odświeżanie"
774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
775 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
777 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
784 msgstr "Automatyczne"
786 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
787 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
788 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
789 msgstr "Automatyczny Homenet (HNCP)"
791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
792 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
794 "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem"
796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
797 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
801 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
805 msgid "Automount Filesystem"
806 msgstr "Automatycznie montuj system plików"
808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
810 msgid "Automount Swap"
811 msgstr "Automatycznie montuj Swap"
813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
837 msgid "B43 + B43C + V43"
838 msgstr "B43 + B43C + V43"
840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
842 msgid "BR / DMR / AFTR"
843 msgstr "BR / DMR / AFTR"
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
852 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
854 msgid "Back to Overview"
855 msgstr "Wróć do przeglądu"
857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
858 msgid "Back to configuration"
859 msgstr "Wróć do konfiguracji"
861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
863 msgstr "Kopia zapasowa"
865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
866 msgid "Backup / Flash Firmware"
867 msgstr "Kopia zapasowa / aktualizacja firmware"
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
871 msgid "Backup file list"
872 msgstr "Kopia zapasowa listy plików"
874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
876 msgid "Bad address specified!"
877 msgstr "Wprowadzono zły adres!"
879 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
883 msgstr "Częstotliwość"
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
886 msgid "Beacon Interval"
887 msgstr "Interwał Beaconu"
889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
892 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
893 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
894 "defined backup patterns."
896 "Poniżej widoczna jest lista plików przeznaczonych do kopii zapasowej. "
897 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
898 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
902 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
906 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
907 msgid "Bind interface"
910 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
911 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
918 msgstr "Szybkość transmisji"
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
921 msgid "Bogus NX Domain Override"
922 msgstr "Podrób statystyki NXDOMAIN"
924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
925 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
931 msgid "Bridge interfaces"
932 msgstr "Interfejs mostu"
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
935 msgid "Bridge unit number"
936 msgstr "Numer Mostu (urządzenia)"
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
939 msgid "Bring up on boot"
940 msgstr "Podnieś przy stracie"
942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:31
947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
951 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
952 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
956 msgid "CLAT configuration failed"
959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
960 msgid "CPU usage (%)"
961 msgstr "Użycie CPU (%)"
963 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
964 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
966 msgstr "Połączenie nieudane"
968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
969 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
970 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:40
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
981 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
996 msgid "Changes have been reverted."
997 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
1000 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1001 msgstr "Zmienia hasło administratora"
1003 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
1012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
1013 msgid "Check filesystems before mount"
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
1017 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1021 msgid "Checking archive…"
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:276
1025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:278
1026 msgid "Checking image…"
1029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
1030 msgid "Choose mtdblock"
1031 msgstr "Wybierz mtdblock"
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1036 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1037 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1038 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1041 "Wybierz strefę firewalla którą chcesz przypisać do tego interfejsu. Wybierz "
1042 "<em>nieokreślone</em> aby usunąć interfejs z przypisanej strefy lub wybierz "
1043 "pole <em>utwórz</em> aby zdefiniować nową strefę i przypisać ją do "
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1048 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1049 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1051 "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu "
1052 "bezprzewodowego lub wypełnij pole <em>utwórz</em> aby utworzyć nową sieć."
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
1058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1059 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
1064 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1065 "configuration files."
1067 "Kliknij \"Twórz archiwum\" aby pobrać archiwum tar zawierające bieżące pliki "
1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
1072 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1073 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1075 "Kliknij \"Zapisz mtdblock\", aby pobrać określony plik mtdblock. (UWAGA: TA "
1076 "FUNKCJA JEST DLA PROFESJONALISTÓW! )"
1078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3606
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
1084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1086 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1087 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
1089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
1090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
1094 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1101 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1102 "persist connection"
1104 "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, "
1105 "wpisz 0 aby uzyskać stałe połączenie."
1107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1108 msgid "Close list..."
1109 msgstr "Zamknij listę..."
1111 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1112 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1113 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
1116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1122 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1123 msgid "Collecting data..."
1124 msgstr "Zbieranie danych..."
1126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
1135 msgid "Command failed"
1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1144 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1145 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1146 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1147 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1149 "Komplikuje atak ponownej instalacji klucza po stronie klienta, wyłączając "
1150 "retransmisję ramek klucza EAPOL, które są używane do instalowania kluczy. To "
1151 "obejście może powodować problemy z interoperacyjnością i zmniejszoną "
1152 "odporność kluczowych negocjacji, szczególnie w środowiskach o dużym "
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
1156 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
1158 msgid "Configuration"
1159 msgstr "Konfiguracja"
1161 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1162 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1163 msgid "Configuration failed"
1164 msgstr "Konfiguracja nieudana"
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2471
1167 msgid "Configuration has been applied."
1168 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2410
1171 msgid "Configuration has been rolled back!"
1172 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
1175 msgid "Confirm disconnect"
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1179 msgid "Confirmation"
1180 msgstr "Potwierdzenie"
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1190 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1191 msgid "Connection attempt failed"
1192 msgstr "Próba połączenia nieudana"
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1195 msgid "Connection lost"
1198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:14
1203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:420
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:51
1205 msgid "Contents have been saved."
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2446
1216 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1217 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1218 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
1226 msgid "Country Code"
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1231 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1232 msgstr "Utwórz / Przypisz strefę firewalla"
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
1235 msgid "Create interface"
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1243 msgid "Cron Log Level"
1244 msgstr "Poziom logowania Cron`a"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
1247 msgid "Current power"
1250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1252 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1253 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1255 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1256 msgid "Custom Interface"
1257 msgstr "Interfejs niestandardowy"
1259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1260 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1261 msgstr "Delegowany niestandardowy prefiks IPv6"
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
1265 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1266 "this, perform a factory-reset first."
1268 "Własne pliki (certyfikaty, skrypty) mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec "
1269 "temu, wykonaj najpierw reset do ustawień fabrycznych"
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1273 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1274 "\">LED</abbr>s if possible."
1276 "Dostosuj zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
1277 "urządzenia jeśli jest to możliwe."
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1293 msgstr "Serwer DHCP"
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1297 msgid "DHCP and DNS"
1300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
1301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1302 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1304 msgstr "Klient DHCP"
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1307 msgid "DHCP-Options"
1310 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1312 msgid "DHCPv6 client"
1313 msgstr "Klient DHCPv6"
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1317 msgstr "Tryb DHCPv6"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1320 msgid "DHCPv6-Service"
1321 msgstr "Serwis DHCPv6"
1323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1337 msgid "DNS forwardings"
1338 msgstr "Przekierowania DNS"
1340 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1341 msgid "DNS-Label / FQDN"
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1349 msgid "DNSSEC check unsigned"
1350 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
1352 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1353 msgid "DPD Idle Timeout"
1356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1357 msgid "DS-Lite AFTR address"
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1370 msgid "DSL line mode"
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1374 msgid "DTIM Interval"
1375 msgstr "Interwał DTIM"
1377 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1383 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
1385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1394 msgstr "Domyślne %d"
1396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1397 msgid "Default Route"
1398 msgstr "Domyślna ścieżka routingu"
1400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1406 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1407 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1408 msgid "Default gateway"
1409 msgstr "Brama domyślna"
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1412 msgid "Default is stateless + stateful"
1413 msgstr "Domyślnie jest to stateless + stateful"
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1416 msgid "Default state"
1417 msgstr "Stan domyślny"
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1420 msgid "Define a name for this network."
1421 msgstr "Określ nazwę dla tej sieci."
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1425 "Define additional DHCP options, for example "
1426 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1427 "servers to clients."
1429 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
1430 "\" rozgłasza domyślne serwery DNS klientom DHCP."
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
1437 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1439 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:175
1444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1449 msgid "Delete request failed: %s"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
1453 msgid "Delete this network"
1454 msgstr "Usuń tą sieć"
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1457 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1458 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
1460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1473 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1475 msgstr "Przeznaczenie"
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1479 msgid "Destination zone"
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
1500 msgid "Device Configuration"
1501 msgstr "Konfiguracja urządzenia"
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1504 msgid "Device is not active"
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:168
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:514
1509 msgid "Device is restarting…"
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2445
1513 msgid "Device unreachable!"
1514 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:48
1517 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1518 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1523 msgstr "Diagnostyka"
1525 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1526 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1541 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1544 "Wyłącz <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> na "
1547 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1548 msgid "Disable Encryption"
1549 msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1552 msgid "Disable Inactivity Polling"
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1556 msgid "Disable this network"
1557 msgstr "Wyłącz tą sieć"
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1561 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
1572 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1573 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1576 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1577 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
1579 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1580 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1585 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1586 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1587 msgid "Disconnection attempt failed"
1588 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się"
1590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
1592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2329
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2416
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1600 msgid "Distance Optimization"
1601 msgstr "Optymalizacja odległości"
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1604 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1605 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego członka sieci w metrach."
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1609 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1610 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1611 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1614 "Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1615 "Protocol\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System"
1616 "\">DNS</abbr>. Jest to serwer przekazujący (Fowarder) dla firewalli <abbr "
1617 "title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1620 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1621 msgstr "Nie cache`uj odpowiedzi negatywnych, np. nie dla bieżących domen"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1624 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1626 "Nie przekazuj zapytań które nie mogą być zrealizowane przez publiczne "
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1630 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1631 msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookup`ów do sieci lokalnych"
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
1634 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1638 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1639 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
1641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:175
1642 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
1646 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1650 msgid "Domain required"
1651 msgstr "Wymagana domena"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1654 msgid "Domain whitelist"
1655 msgstr "Whitelist domen (Dozwolone domeny)"
1657 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1658 msgid "Don't Fragment"
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1663 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1664 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1666 "Nie przekazuj zapytań <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> bez "
1667 "nazwy <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>'a"
1669 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
1674 msgid "Download backup"
1675 msgstr "Pobierz kopię zapasową"
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:477
1678 msgid "Download mtdblock"
1679 msgstr "Pobierz mtdblock"
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
1682 msgid "Downstream SNR offset"
1685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1686 msgid "Drag to reorder"
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1690 msgid "Dropbear Instance"
1691 msgstr "Usługa Dropbear"
1693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1695 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1696 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1698 "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shell`a) poprzez swojego klienta "
1699 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy"
1702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1703 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1704 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1708 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1710 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
1712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1713 msgid "Dynamic tunnel"
1714 msgstr "Tunel dynamiczny"
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1718 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1719 "having static leases will be served."
1721 "Dynamicznie rezerwuje adresy DHCP dla klientów. Jeśli jest wyłączone tylko "
1722 "klienci posiadający stałe dzierżawy będą obsłużeni."
1724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1725 msgid "EA-bits length"
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
1742 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1744 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1749 msgid "Edit this network"
1750 msgstr "Edytuj tą sieć"
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:670
1753 msgid "Edit wireless network"
1756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1767 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1770 "Włącz nasłuchiwanie <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1774 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1775 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1778 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1779 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
1781 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1782 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1783 msgstr "Włącz negocjację IPv6"
1785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1790 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1791 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1792 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1795 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1796 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
1798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1799 msgid "Enable NTP client"
1800 msgstr "Włącz klienta NTP"
1802 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1803 msgid "Enable Single DES"
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1807 msgid "Enable TFTP server"
1808 msgstr "Włącz serwer TFTP"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1811 msgid "Enable VLAN functionality"
1812 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1815 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1816 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1819 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1820 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1823 msgid "Enable learning and aging"
1824 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1827 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1831 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1834 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1835 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1839 msgid "Enable this network"
1842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
1843 msgid "Enable/Disable"
1844 msgstr "Wlącz/Wyłącz"
1846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
1847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
1848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1853 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1854 msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście"
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
1858 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1861 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1865 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1867 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
1870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1871 msgid "Encapsulation limit"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
1876 msgid "Encapsulation mode"
1877 msgstr "Sposób enkapsulacji"
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1885 msgstr "Szyfrowanie"
1887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1888 msgid "Endpoint Host"
1891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1892 msgid "Endpoint Port"
1895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1896 msgid "Enter custom value"
1899 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1900 msgid "Enter custom values"
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:182
1905 msgstr "Usuwanie..."
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1922 msgid "Errored seconds (ES)"
1923 msgstr "Ilość błędów (ES)"
1925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2832
1926 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1927 msgid "Ethernet Adapter"
1928 msgstr "Karta Ethernet"
1930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
1931 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1932 msgid "Ethernet Switch"
1933 msgstr "Switch Ethernet"
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1936 msgid "Exclude interfaces"
1937 msgstr "Wyklucz interfejsy"
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1940 msgid "Expand hosts"
1941 msgstr "Rozwiń hosty"
1943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1944 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1948 msgid "Expecting: %s"
1951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1958 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1960 "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 Minuty (<code>2m</code>)."
1962 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
1967 msgid "External R0 Key Holder List"
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1971 msgid "External R1 Key Holder List"
1974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1975 msgid "External system log server"
1976 msgstr "Serwer zewnętrzny dla logów systemowych"
1978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1979 msgid "External system log server port"
1980 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
1982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1983 msgid "External system log server protocol"
1984 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
1986 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1987 msgid "Extra SSH command options"
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1995 msgid "FT over the Air"
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
2002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
2003 msgid "Failed to change the system password."
2006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
2007 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2008 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
2011 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
2018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
2019 msgid "File not accessible"
2022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2027 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2028 msgstr "Rozgłoszono nazwę pliku obrazu startowego do klientów"
2030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2033 msgstr "System plików"
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2036 msgid "Filter private"
2037 msgstr "Filtruj prywatne"
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2040 msgid "Filter useless"
2041 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
2043 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2044 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2045 msgid "Finalizing failed"
2046 msgstr "Finalizacja nie powiodła się"
2048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2050 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2051 "with defaults based on what was detected"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:697
2055 msgid "Find and join network"
2056 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
2058 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2067 msgid "Firewall Mark"
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2071 msgid "Firewall Settings"
2072 msgstr "Ustawienia firewalla"
2074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2075 msgid "Firewall Status"
2076 msgstr "Stan firewalla"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2079 msgid "Firmware File"
2080 msgstr "Plik firmware"
2082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2083 msgid "Firmware Version"
2084 msgstr "Wersja firmware"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2087 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2088 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:494
2092 msgid "Flash image..."
2093 msgstr "Wgraj obraz..."
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:362
2096 msgid "Flash image?"
2099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
2100 msgid "Flash new firmware image"
2101 msgstr "Wgraj nowy firmware"
2103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
2104 msgid "Flash operations"
2105 msgstr "Operacje aktualizacji"
2107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
2108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
2117 msgid "Force 40MHz mode"
2118 msgstr "Wymuś tryb 40MHz"
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2121 msgid "Force CCMP (AES)"
2122 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2125 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2127 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci nawet gdy wykryto inny serwer."
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
2134 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2135 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
2139 msgstr "Wymuś połączenie"
2141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
2142 msgid "Force upgrade"
2143 msgstr "Wymuś uaktualnienie"
2145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2146 msgid "Force use of NAT-T"
2149 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2150 msgid "Form token mismatch"
2153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2154 msgid "Forward DHCP traffic"
2155 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2158 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2159 msgstr "Próby korekcji błędów (FECS)"
2161 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2162 msgid "Forward broadcast traffic"
2163 msgstr "Przekazuj broadcast`y"
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2166 msgid "Forward mesh peer traffic"
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
2170 msgid "Forwarding mode"
2171 msgstr "Tryb przekazywania"
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2174 msgid "Fragmentation Threshold"
2175 msgstr "Próg Fragmentacji"
2177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2184 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2185 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
2190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2194 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2205 msgid "Gateway Ports"
2206 msgstr "Porty bramy"
2208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2209 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2210 msgid "Gateway address is invalid"
2211 msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
2217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2218 msgid "General Settings"
2219 msgstr "Ustawienia główne"
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2225 msgid "General Setup"
2226 msgstr "Ustawienia podstawowe"
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2229 msgid "Generate Config"
2230 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
2233 msgid "Generate PMK locally"
2234 msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
2237 msgid "Generate archive"
2238 msgstr "Twórz archiwum"
2240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2241 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2243 "Hasło nie zostało zmienione, wpisane poprzednie hasło routera jest "
2246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
2247 msgid "Global Settings"
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
2251 msgid "Global network options"
2252 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
2254 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2255 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2256 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2257 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2258 msgid "Go to password configuration..."
2259 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
2261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2263 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2264 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2265 msgid "Go to relevant configuration page"
2266 msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
2268 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2269 msgid "Group Password"
2272 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2277 msgid "HE.net password"
2278 msgstr "Hasło HE.net"
2280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2281 msgid "HE.net username"
2284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2289 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2290 msgstr "Błędy kodu nagłówka (HEC)"
2292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2294 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2297 "Tutaj możesz skonfigurować podstawowe ustawienia twojego urządzenia, np. "
2298 "nazwę hosta, strefę czasową."
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
2301 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2303 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2308 msgid "Hide empty chains"
2309 msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
2311 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2312 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2318 msgid "Host entries"
2321 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2322 msgid "Host expiry timeout"
2323 msgstr "Czas wygasania hosta"
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2326 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2327 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> lub sieć Hosta"
2329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2330 msgid "Host-Uniq tag content"
2331 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
2333 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2340 msgstr "Nazwa hosta"
2342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2343 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2344 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2349 msgstr "Nazwy hostów"
2351 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2355 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2356 msgid "IKE DH Group"
2359 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2360 msgid "IP Addresses"
2363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2365 msgstr "Protokół IP"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2372 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2373 msgid "IP address in invalid"
2374 msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
2376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2377 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2378 msgid "IP address is missing"
2379 msgstr "Brakuje adresu IP"
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2398 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2402 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2403 msgid "IPv4 Firewall"
2404 msgstr "Firewall IPv4"
2406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2407 msgid "IPv4 Upstream"
2408 msgstr "Źródłowy IPv4"
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2411 msgid "IPv4 address"
2414 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2415 msgid "IPv4 assignment length"
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2419 msgid "IPv4 broadcast"
2420 msgstr "Broadcast IPv4"
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2423 msgid "IPv4 gateway"
2426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2427 msgid "IPv4 netmask"
2430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2431 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2440 msgid "IPv4 prefix length"
2441 msgstr "Długość prefiksu IPv4"
2443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2447 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2449 msgid "IPv4-Address"
2452 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2453 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2454 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2489 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2494 msgid "IPv6 Firewall"
2495 msgstr "Firewall IPv6"
2497 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2498 msgid "IPv6 Neighbours"
2499 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2502 msgid "IPv6 Settings"
2503 msgstr "Ustawienia IPv6"
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2506 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2507 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
2509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2510 msgid "IPv6 Upstream"
2511 msgstr "Źródłowy IPv6"
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2514 msgid "IPv6 address"
2517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2518 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2519 msgid "IPv6 assignment hint"
2520 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2523 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2524 msgid "IPv6 assignment length"
2525 msgstr "Długość przydziału IPv6"
2527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2528 msgid "IPv6 gateway"
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2532 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2538 msgstr "Prefiks IPv6"
2540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2542 msgid "IPv6 prefix length"
2543 msgstr "Długość prefiksu IPv6"
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2547 msgid "IPv6 routed prefix"
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2552 msgstr "Sufiks IPv6"
2554 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2555 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2556 msgid "IPv6-Address"
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2567 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2568 msgstr "IPv6-w-IPv4 (RFC4213)"
2570 # 6rd to nie "szóste", tylko IPv6 rapid deployment
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2573 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2574 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6rd)"
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2577 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2578 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2579 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
2581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2585 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2586 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2589 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2590 msgid "If checked, encryption is disabled"
2593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
2596 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2598 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title="
2599 "\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2604 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2607 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
2608 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2611 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2620 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2627 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2628 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej ścieżki routingu"
2630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2631 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2633 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2639 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2640 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2641 msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
2645 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2646 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2647 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2648 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2649 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2651 "Jeśli ilość twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
2652 "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na urządzenie pliku "
2653 "wymiany. W rezultacie większa ilość pamięci <abbr title=\"Random Access "
2654 "Memory\">RAM</abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo "
2655 "wolniejszy niż pamięć <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2658 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2662 msgid "Ignore interface"
2663 msgstr "Ignoruj interfejs"
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2666 msgid "Ignore resolve file"
2667 msgstr "Ignoruj pliki resolve"
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:492
2673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2677 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2679 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2680 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2683 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2688 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2689 msgid "Inactivity timeout"
2690 msgstr "Czas bezczynności"
2692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2694 msgstr "Przychodzący:"
2696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2705 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2706 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2707 msgid "Initialization failure"
2708 msgstr "Błąd inicjalizacji"
2710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
2712 msgstr "Skrypt startowy"
2714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2716 msgstr "Skrypty startowe"
2718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2719 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2721 "Zainstaluj iputils-traceroute6 w celu skorzystania z traceroute dla iPv6"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2725 msgid "Install protocol extensions..."
2726 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2740 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
2744 msgid "Interface Configuration"
2745 msgstr "Konfiguracja Interfejsu"
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
2749 msgid "Interface has %d pending changes"
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2753 msgid "Interface is marked for deletion"
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2758 msgid "Interface is reconnecting..."
2759 msgstr "Ponowne łączenie interfejsu..."
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2762 msgid "Interface is shutting down..."
2763 msgstr "Interfejs jest wyłączany..."
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2766 msgid "Interface is starting..."
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2770 msgid "Interface is stopping..."
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
2774 msgid "Interface name"
2775 msgstr "Nazwa interfejsu"
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2781 msgid "Interface not present or not connected yet."
2782 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2790 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2794 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2795 msgid "Internal Server Error"
2796 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
2798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2801 msgstr "Niewłaściwy"
2803 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2804 msgid "Invalid Base64 key string"
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2808 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2809 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2812 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2813 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko unikalne ID."
2815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2816 msgid "Invalid argument"
2819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2820 msgid "Invalid command"
2823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2824 msgid "Invalid hexadecimal value"
2827 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2828 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2829 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2832 msgid "Isolate Clients"
2833 msgstr "Izoluj klientów"
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
2838 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2839 "flash memory, please verify the image file!"
2841 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz większy niż twoja pamięć flash, "
2842 "proszę sprawdź czy to właściwy obraz!"
2844 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2845 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2846 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2847 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2848 msgid "JavaScript required!"
2849 msgstr "JavaScript jest wymagany!"
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
2852 msgid "Join Network"
2853 msgstr "Połącz z siecią"
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2856 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2857 msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci Wi-Fi"
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
2860 msgid "Joining Network: %q"
2861 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
2863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
2864 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2873 msgid "Kernel Version"
2874 msgstr "Wersja jądra"
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
2888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2893 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2899 msgstr "Serwer L2TP"
2901 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2906 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2907 msgid "LCP echo failure threshold"
2908 msgstr "Próg błędu echa LCP"
2910 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2915 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2916 msgid "LCP echo interval"
2917 msgstr "Interwał echa LCP"
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2933 msgid "Language and Style"
2934 msgstr "Wygląd i język"
2936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2940 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2947 msgstr "Czas dzierżawy"
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2951 msgstr "Plik dzierżaw"
2953 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2954 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2956 msgid "Leasetime remaining"
2957 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
2959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2962 msgid "Leave empty to autodetect"
2963 msgstr "Pozostaw puste, aby automatycznie wykryć"
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2969 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2970 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
2972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2981 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2983 "Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2986 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2987 msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2990 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2991 msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
2993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3003 msgstr "Czas działania linii"
3005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
3007 msgstr "Połączenie aktywne"
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3011 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3014 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
3015 "przekazywane zapytania"
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
3019 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3020 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3021 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3022 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3028 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3029 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3030 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3031 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3035 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3036 msgid "List of SSH key files for auth"
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3040 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3041 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3044 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3045 msgstr "Lista hostów które dostarczają zafałszowane wyniki NX domain"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3048 msgid "Listen Interfaces"
3049 msgstr "Nasłuchuj interfejs"
3051 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3053 msgstr "Nasłuchuj port"
3055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3056 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3058 "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na wszystkich"
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3061 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3062 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS"
3064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3065 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3070 msgid "Load Average"
3071 msgstr "Średnie obciążenie"
3073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
3078 msgid "Loading directory contents…"
3081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
3082 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3083 msgid "Loading view…"
3086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3087 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3088 msgid "Local IP address is invalid"
3089 msgstr "Lokalny adres IP jest nieprawidłowy"
3091 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3092 msgid "Local IP address to assign"
3093 msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
3095 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3099 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3100 msgid "Local IPv4 address"
3101 msgstr "Lokalny adres IPv4"
3103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3105 msgid "Local IPv6 address"
3106 msgstr "Lokalny adres IPv6"
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3109 msgid "Local Service Only"
3110 msgstr "Tylko serwis lokalny"
3112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3113 msgid "Local Startup"
3114 msgstr "Lokalny autostart"
3116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3119 msgstr "Czas lokalny"
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3122 msgid "Local domain"
3123 msgstr "Domena lokalna"
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3128 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3129 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3131 "Specyfikacja domeny lokalnej. Nazwy należące do tej domeny nie są "
3132 "przekazywane dalej ani rozwijane przez DHCP lub tylko pliki hosts"
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3135 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3137 "Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts"
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3140 msgid "Local server"
3141 msgstr "Serwer lokalny"
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3145 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3148 "Zlokalizuj nazwę hosta w zależności od odpytującej podsieci jeśli jest "
3149 "dostępne więcej niż jedno IP"
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3152 msgid "Localise queries"
3153 msgstr "Zapytania lokalizujące"
3155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3156 msgid "Log output level"
3157 msgstr "Poziom logowania"
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3161 msgstr "Loguj zapytania"
3163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3167 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3171 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3176 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3177 msgstr "Utrata sygnału (LOSS)"
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3180 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3181 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3191 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3192 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
3195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:887
3202 msgid "MAC-Address Filter"
3203 msgstr "Filtr adresów MAC"
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
3207 msgstr "Filtr adresów MAC"
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
3213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3214 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3215 msgid "MAP / LW4over6"
3218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3219 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3220 msgid "MAP rule is invalid"
3221 msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa"
3223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
3231 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3236 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
3243 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3246 "Upewnij się, że klonujesz główny system plików, używając czegoś podobnego do "
3249 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3250 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3265 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3266 msgstr "Max. Osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
3269 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3273 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3274 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP"
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3277 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3278 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS"
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3281 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3282 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietu EDNS.0 UDP"
3284 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3285 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3286 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3287 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3288 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3291 msgid "Maximum number of leased addresses."
3292 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
3295 msgid "Maximum transmit power"
3298 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
3301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3316 msgid "Memory usage (%)"
3317 msgstr "Użycie pamięci (%)"
3319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3608
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
3331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3332 msgid "Method not found"
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3338 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3343 msgid "Mirror monitor port"
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3347 msgid "Mirror source port"
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
3351 msgid "Mobility Domain"
3354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:361
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3369 msgid "Modem default"
3370 msgstr "Domyślny modem"
3372 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3373 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3375 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3376 msgid "Modem device"
3377 msgstr "Urządzenie modemowe"
3379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3380 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3381 msgid "Modem information query failed"
3382 msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
3384 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3385 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3386 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3387 msgid "Modem init timeout"
3388 msgstr "Limit czasu inicjacji modemu"
3390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3609
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3396 msgid "More Characters"
3399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
3405 msgstr "Punkt montowania"
3407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3410 msgid "Mount Points"
3411 msgstr "Punkty montowania"
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
3414 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3415 msgstr "Punkty montowania - Wpis montownia"
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
3418 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3419 msgstr "Punkty montowania - Wpis Swap"
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3423 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3426 "Punkty montowania definiują gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
3430 msgid "Mount attached devices"
3433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
3434 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
3438 msgid "Mount options"
3439 msgstr "Opcje montowania"
3441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3443 msgstr "Punkt montownia"
3445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
3446 msgid "Mount swap not specifically configured"
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
3450 msgid "Mounted file systems"
3451 msgstr "Zamontowane systemy plików"
3453 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3455 msgstr "Przesuń w dół"
3457 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3459 msgstr "Przesuń w górę"
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
3465 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3470 msgid "NAT64 Prefix"
3473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3474 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3482 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
3487 msgid "NTP server candidates"
3488 msgstr "Lista serwerów NTP"
3490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3491 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
3499 msgid "Name of the new network"
3500 msgstr "Nazwa nowej sieci"
3502 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3506 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3507 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3510 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3511 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3512 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3518 msgid "Network Utilities"
3519 msgstr "Narzędzia sieciowe"
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3522 msgid "Network boot image"
3523 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
3525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3526 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3527 msgid "Network device is not present"
3528 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3531 msgid "Network without interfaces."
3532 msgstr "Sieć bez interfejsów"
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
3535 msgid "New interface name…"
3538 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3543 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3548 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3549 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
3552 msgid "No Encryption"
3555 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3560 msgid "No data received"
3563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
3564 msgid "No entries in this directory"
3567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3568 msgid "No files found"
3569 msgstr "Nie znaleziono plików"
3571 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:551
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3575 msgid "No information available"
3576 msgstr "Brak dostępnych informacji"
3578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3580 msgid "No matching prefix delegation"
3581 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3584 msgid "No negative cache"
3585 msgstr "Brak odwrotnego cache`a"
3587 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3588 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3589 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3590 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3591 msgid "No password set!"
3592 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
3594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3595 msgid "No peers defined yet"
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:257
3600 msgid "No public keys present yet."
3601 msgstr "Nie ma jeszcze kluczy publicznych."
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3604 msgid "No rules in this chain."
3605 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3613 msgid "No zone assigned"
3614 msgstr "Brak przypisanej strefy"
3616 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3617 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3624 msgid "Noise Margin (SNR)"
3625 msgstr "Margines szumów (SNR)"
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3632 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3633 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3636 msgid "Non-wildcard"
3637 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
3644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3648 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3650 msgstr "Nie znaleziono"
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3654 msgid "Not connected"
3655 msgstr "Nie podłączony"
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3667 msgid "Not started on boot"
3670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3671 msgid "Not supported"
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3676 msgstr "Spostrzeżenie"
3678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3683 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3685 "Liczba buforowanych wpisów DNS (max wynosi 10000, 0 oznacza brak pamięci "
3688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3689 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3692 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3693 msgid "Obfuscated Group Password"
3696 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3697 msgid "Obfuscated Password"
3700 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3701 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3707 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3708 msgid "Obtain IPv6-Address"
3709 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
3711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3712 msgid "Off-State Delay"
3713 msgstr "Zwłoka wyłączenia"
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3716 msgid "On-Link route"
3719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3720 msgid "On-State Delay"
3721 msgstr "Zwłoka włączenia"
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3724 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3725 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musu być podany!"
3727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3728 msgid "One of the following: %s"
3731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3733 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3734 msgstr "Jedno lub więcej pól zawiera nieprawidłowe wartości!"
3736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3737 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3740 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3741 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3742 msgid "One or more required fields have no value!"
3743 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
3745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:516
3746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3747 msgid "Open list..."
3748 msgstr "Otwórz listę..."
3750 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3751 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3752 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
3756 msgid "Operating frequency"
3757 msgstr "Częstotliwość"
3759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321
3760 msgid "Option changed"
3761 msgstr "Wartość zmieniona"
3763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
3764 msgid "Option removed"
3765 msgstr "Usunięto wartość"
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3774 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3775 "starting with <code>0x</code>."
3778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3780 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3781 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3782 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3783 "for the interface."
3785 "Opcjonalne. Dopuszczalne wartości: 'eui64', 'random', stałe wartości takie "
3786 "jak '::1' lub '::1:2'. Kiedy prefiks IPv6 (taki jak 'a:b:c:d::') jest "
3787 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1') aby "
3788 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
3790 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3792 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3793 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3797 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3801 msgid "Optional. Description of peer."
3802 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
3804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3806 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3811 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3815 msgid "Optional. Port of peer."
3818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3820 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3821 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3825 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3842 msgstr "Wychodzący:"
3844 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3845 msgid "Output Interface"
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3855 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3857 msgid "Override MAC address"
3858 msgstr "Nadpisz adres MAC"
3860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3862 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3863 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3865 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3871 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3872 msgid "Override MTU"
3873 msgstr "Nadpisz MTU"
3875 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3876 msgid "Override TOS"
3877 msgstr "Nadpisz TOS"
3879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3880 msgid "Override TTL"
3881 msgstr "Nadpisz TTL"
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
3884 msgid "Override default interface name"
3885 msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
3887 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3888 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3889 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3893 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3894 "subnet that is served."
3896 "Nadpisz maskę sieci wysyłaną do klientów. Zazwyczaj jest ona wyliczana z "
3897 "podsieci która jest rozsyłana."
3899 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3900 msgid "Override the table used for internal routes"
3901 msgstr "Nadpisz tablicę routingu używaną dla wewnętrznych tras routowania"
3903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
3908 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3915 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3922 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3923 msgid "PAP/CHAP password"
3924 msgstr "Hasło PAP/CHAP"
3926 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3927 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3934 msgid "PAP/CHAP username"
3935 msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP"
3937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3941 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3943 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3948 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3949 msgid "PIN code rejected"
3950 msgstr "Kod PIN został odrzucony"
3952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
3954 msgstr "PMK R1 Push"
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3957 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3962 msgid "PPPoA Encapsulation"
3963 msgstr "Enkapsulacja PPPoA"
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3971 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3975 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3976 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3981 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3990 msgid "PSID-bits length"
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
3994 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
4003 msgid "Part of zone %q"
4004 msgstr "Część strefy %q"
4006 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4009 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4015 msgid "Password authentication"
4016 msgstr "Uwierzytelnianie hasłem"
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
4019 msgid "Password of Private Key"
4020 msgstr "Hasło lub klucz prywatny"
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
4023 msgid "Password of inner Private Key"
4024 msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego"
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4030 msgid "Password strength"
4033 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:230
4038 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4039 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
4042 msgid "Path to CA-Certificate"
4043 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
4046 msgid "Path to Client-Certificate"
4047 msgstr "Ścieżka do certyfikatu klienta"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
4050 msgid "Path to Private Key"
4051 msgstr "Ścieżka do Klucza Prywatnego"
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
4054 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4055 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu CA"
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
4058 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4059 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
4062 msgid "Path to inner Private Key"
4063 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego "
4065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4079 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4080 msgid "Peer IP address to assign"
4083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4084 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4085 msgid "Peer address is missing"
4086 msgstr "Brakuje adresu Peera"
4088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4092 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4093 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4097 msgid "Perform reboot"
4098 msgstr "Wykonaj restart"
4100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
4101 msgid "Perform reset"
4102 msgstr "Wykonaj reset"
4104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4105 msgid "Permission denied"
4108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4109 msgid "Persistent Keep Alive"
4112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4114 msgstr "Szybkość Phy:"
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4117 msgid "Physical Settings"
4118 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
4120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4140 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4141 msgid "Please enter your username and password."
4142 msgstr "Proszę wprowadź swój login i hasło."
4144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:16
4145 msgid "Please select the file to upload."
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4161 msgid "Port status:"
4162 msgstr "Status portu:"
4164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4165 msgid "Potential negation of: %s"
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4169 msgid "Power Management Mode"
4170 msgstr "Tryb zarządzania energią"
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4173 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4174 msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
4176 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4178 msgstr "Preferuj LTE"
4180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4182 msgstr "Preferuj UMTS"
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4185 msgid "Prefix Delegated"
4188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4189 msgid "Preshared Key"
4192 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4197 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4199 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4202 "Przypuszczaj że klient może być martwy po zadanej ilości błedów echa LCP, "
4203 "wpisz 0 aby zignorować te błędy"
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4206 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4207 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
4210 msgid "Prevents client-to-client communication"
4211 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
4213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4215 msgstr "Klucz prywatny"
4217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4241 msgid "Provide NTP server"
4242 msgstr "Włącz serwer NTP"
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:702
4245 msgid "Provide new network"
4246 msgstr "Utwórz nową sieć"
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
4249 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4250 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4254 msgstr "Klucz publiczny"
4256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4258 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4259 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4260 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4261 "code> file into the input field."
4263 "Klucze publiczne pozwalają na logowanie bez haseł SSH z wyższymi "
4264 "zabezpieczeniami w porównaniu do użycia zwykłych haseł. Aby przesłać nowy "
4265 "klucz do urządzenia, wklej klucz publiczny zgodny z OpenSSH lub przeciągnij "
4266 "plik <code>.pub</code> do pola wejściowego."
4268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4269 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4272 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4273 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4274 msgid "QMI Cellular"
4275 msgstr "Komórkowy QMI"
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4283 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4286 "Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
4290 msgid "R0 Key Lifetime"
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
4294 msgid "R1 Key Holder"
4297 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4298 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4302 msgid "RSSI threshold for joining"
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
4306 msgid "RTS/CTS Threshold"
4307 msgstr "Próg RTS/CTS"
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4317 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4319 msgstr "Szybkość RX"
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
4322 msgid "RX Rate / TX Rate"
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
4326 msgid "Radius-Accounting-Port"
4327 msgstr "Port Radius-Accounting"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
4330 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4331 msgstr "Sekret Radius-Accounting"
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1200
4334 msgid "Radius-Accounting-Server"
4335 msgstr "Serwer Radius-Accounting"
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
4338 msgid "Radius-Authentication-Port"
4339 msgstr "Port Radius-Authentication"
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
4342 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4343 msgstr "Sekret Radius-Authentication"
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
4346 msgid "Radius-Authentication-Server"
4347 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
4349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4350 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4352 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
4353 "dostawca internetowy"
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4357 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4358 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4360 "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code> aby skonfigurować serwer <abbr title="
4361 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4365 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4366 "access to this device if you are connected via this interface"
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4370 msgid "Really switch protocol?"
4371 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
4373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4374 msgid "Realtime Connections"
4375 msgstr "Połączenia w czasie rzeczywistym"
4377 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4378 msgid "Realtime Graphs"
4379 msgstr "Wykresy w czasie rzeczywistym"
4381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4382 msgid "Realtime Load"
4383 msgstr "Obciążenie w czasie rzeczywistym"
4385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4386 msgid "Realtime Traffic"
4387 msgstr "Ruch w czasie rzeczywistym"
4389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4390 msgid "Realtime Wireless"
4391 msgstr "Wi-Fi w czasie rzeczywistym"
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
4394 msgid "Reassociation Deadline"
4395 msgstr "Termin reasocjacji"
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4398 msgid "Rebind protection"
4399 msgstr "Przypisz ochronę"
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
4406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:245
4408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
4409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
4414 msgid "Reboots the operating system of your device"
4415 msgstr "Uruchamia ponownie system na twoim urządzeniu"
4417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4421 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4422 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4426 msgid "Reconnect this interface"
4427 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
4429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4433 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4434 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4438 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4439 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4440 msgid "Relay Bridge"
4441 msgstr "Most przekaźnikowy"
4443 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4444 msgid "Relay between networks"
4445 msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
4447 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4448 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4449 msgid "Relay bridge"
4450 msgstr "Most przekaźnikowy"
4452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4454 msgid "Remote IPv4 address"
4455 msgstr "Zdalny adres IPv4"
4457 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4458 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4459 msgstr "Zdalny adres IPv4 lub FQDN"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
4466 msgid "Replace wireless configuration"
4467 msgstr "Zamień konfigurację WiFi"
4469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4470 msgid "Request IPv6-address"
4471 msgstr "Zażądaj adresu IPv6"
4473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4474 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4475 msgstr "Zażądaj długość prefiksu IPv6"
4477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4478 msgid "Request timeout"
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
4485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4486 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4487 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
4489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4490 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4494 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4499 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4500 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4501 "routes through the tunnel."
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4507 msgid "Requires hostapd"
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4512 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4516 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4521 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
4526 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4527 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4532 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4533 "come from unsigned domains"
4535 "Wymagane jest wsparcie dla DNSSEC; sprawdzanie, czy niepodpisane odpowiedzi "
4536 "w domenie rzeczywiście pochodzą z domen bez znaku"
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
4544 msgid "Requires wpa-supplicant"
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4549 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4553 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4559 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
4563 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4564 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4565 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4566 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4571 msgid "Reset Counters"
4572 msgstr "Wyczyść liczniki"
4574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
4575 msgid "Reset to defaults"
4576 msgstr "Resetuj do domyślnych"
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4579 msgid "Resolv and Hosts Files"
4580 msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4583 msgid "Resolve file"
4584 msgstr "Plik Resolve"
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4587 msgid "Resource not found"
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
4592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4595 msgstr "Uruchom ponownie"
4597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4598 msgid "Restart Firewall"
4599 msgstr "Uruchom ponownie Firewalla"
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:692
4602 msgid "Restart radio interface"
4603 msgstr "Uruchom ponownie interfejs radiowy"
4605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
4609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
4610 msgid "Restore backup"
4611 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
4613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4615 msgid "Reveal/hide password"
4616 msgstr "Odsłoń/Ukryj hasło"
4618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2420
4623 msgid "Revert changes"
4624 msgstr "Przywróć zmiany"
4626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
4627 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4628 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2549
4631 msgid "Reverting configuration…"
4632 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4635 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4636 msgstr "Katalog Root`a dla plików udostępnianych przez TFTP"
4638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
4639 msgid "Root preparation"
4642 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4643 msgid "Route Allowed IPs"
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4655 msgid "Router Advertisement-Service"
4656 msgstr "Serwis rozgłoszeniowy routera"
4658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4660 msgid "Router Password"
4661 msgstr "Hasło routera"
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4667 msgstr "Ścieżki routingu"
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4671 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4674 "Ścieżki routingu pokazują routerowi przez który interfejs oraz którą bramę "
4675 "może skomunikować się z daną siecią lub komputerem."
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4682 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4684 "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów przed zamontowaniem urządzenia"
4686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4687 msgid "Run filesystem check"
4688 msgstr "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów"
4690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
4691 msgid "Runtime error"
4694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:302
4698 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4707 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4708 msgid "SSH server address"
4709 msgstr "Adres serwera SSH"
4711 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4712 msgid "SSH server port"
4713 msgstr "Port serwera SSH"
4715 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4716 msgid "SSH username"
4719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:263
4720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
4727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
4735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
4737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4738 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4739 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:507
4741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
4746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2333
4747 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4748 msgid "Save & Apply"
4749 msgstr "Zapisz i zastosuj"
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:479
4752 msgid "Save mtdblock"
4753 msgstr "Zapisz mtdblock"
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
4756 msgid "Save mtdblock contents"
4757 msgstr "Zapisz zawartość mtdblock"
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
4763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
4764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4765 msgid "Scheduled Tasks"
4766 msgstr "Zaplanowane Zadania"
4768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2317
4769 msgid "Section added"
4770 msgstr "Dodano sekcję"
4772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2319
4773 msgid "Section removed"
4774 msgstr "Usunięto sekcję"
4776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
4777 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4778 msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
4782 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4783 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4786 "Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
4787 "formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
4788 "oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
4790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
4791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
4792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
4793 msgid "Select file…"
4796 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4801 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4803 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4804 "conjunction with failure threshold"
4806 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko "
4807 "wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP"
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4810 msgid "Server Settings"
4811 msgstr "Ustawienia serwera"
4813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4814 msgid "Service Name"
4815 msgstr "Nazwa serwisu"
4817 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4818 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4819 msgid "Service Type"
4820 msgstr "Typ serwisu"
4822 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
4827 msgid "Session expired"
4828 msgstr "Sesja wygasła"
4830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4831 msgid "Set VPN as Default Route"
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
4836 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4837 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4839 "Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na "
4840 "programy operatora które ustanawiają połączenie)."
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
4843 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4846 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4847 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4848 msgid "Setting PLMN failed"
4849 msgstr "Ustawienie PLMN nie powiodło się"
4851 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4852 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4853 msgid "Setting operation mode failed"
4854 msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4858 msgid "Setup DHCP Server"
4859 msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
4861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4862 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4863 msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)"
4865 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4870 msgid "Short Preamble"
4871 msgstr "Krótki Wstęp"
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:514
4874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4875 msgid "Show current backup file list"
4876 msgstr "Pokaż aktualną listę plików do backupu"
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4879 msgid "Show empty chains"
4880 msgstr "Pokaż puste łańcuchy"
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4883 msgid "Shutdown this interface"
4884 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
4886 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4887 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1968
4896 msgid "Signal / Noise"
4899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4900 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4901 msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
4903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:300
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4912 msgid "Size of DNS query cache"
4913 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
4915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4916 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4919 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4920 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4924 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4925 msgid "Skip to content"
4926 msgstr "Pomiń do zawartości"
4928 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4929 msgid "Skip to navigation"
4930 msgstr "Pomiń do nawigacji"
4932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
4933 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4934 msgid "Software VLAN"
4935 msgstr "Programowy VLAN"
4937 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4938 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4939 msgstr "Wartości pewnych pól są niewłaściwe, nie mogę ich zachować!"
4941 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4942 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4943 msgstr "Przepraszamy, ale żądany obiekt nie został znaleziony."
4945 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4946 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4947 msgstr "Przepraszamy, ale serwer napotkał nieoczekiwany błąd."
4949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
4951 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4952 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4955 "Przepraszamy, ale nie ma wsparcia dla trybu sysupgrade. Nowy firmware musi "
4956 "być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla danego "
4959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4961 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4966 msgid "Source Address"
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
4970 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4971 msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
4973 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4975 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4978 "Określa maksymalną ilość błędów dla zapytania ARP przed założeniem, że host "
4981 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4983 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4986 "Określa maksymalny czas w sekundach przed założeniem, że host jest martwy"
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
4990 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4991 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4992 "be reduced by the driver."
4995 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4996 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4999 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5001 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5005 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5007 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
5012 msgid "Specify the secret encryption key here."
5013 msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
5017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5019 msgstr "Uruchomienie"
5021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:71
5022 msgid "Start priority"
5023 msgstr "Priorytet uruchomienia"
5025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
5026 msgid "Starting configuration apply…"
5027 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
5030 msgid "Starting wireless scan..."
5031 msgstr "Rozpoczynanie skanowania..."
5033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5039 msgid "Static IPv4 Routes"
5040 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv4"
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5043 msgid "Static IPv6 Routes"
5044 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv6"
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5047 msgid "Static Leases"
5048 msgstr "Dzierżawy statyczne"
5050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5051 msgid "Static Routes"
5052 msgstr "Statyczne ścieżki routingu"
5054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
5055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5056 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5057 msgid "Static address"
5058 msgstr "Stały adres"
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5062 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5063 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5064 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5066 "Statyczne dzierżawy są używane do przypisania stałych adresów IP i "
5067 "symbolicznych nazw klientom DHCP. Są one również wymagane dla "
5068 "niedynamicznych konfiguracji interfejsu, gdzie obsługiwane są tylko hosty z "
5069 "odpowiednim dzierżawami."
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
5072 msgid "Station inactivity limit"
5073 msgstr "Station inactivity limit"
5075 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
5078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5089 msgid "Strict order"
5090 msgstr "Zachowaj kolejność"
5092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5096 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5102 msgid "Suppress logging"
5103 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5106 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5107 msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla tych protokołów"
5109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5116 msgstr "Przełącznik"
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5120 msgstr "Przełącznik %q"
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5124 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5128 msgid "Switch Port Mask"
5131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
5132 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5137 msgid "Switch protocol"
5138 msgstr "Protokół przełącznika"
5140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5143 msgid "Switch to CIDR list notation"
5144 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
5146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
5147 msgid "Symbolic link"
5150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5151 msgid "Sync with NTP-Server"
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5155 msgid "Sync with browser"
5156 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
5158 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5168 msgstr "Log systemowy"
5170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5171 msgid "System Properties"
5172 msgstr "Właściwości systemu"
5174 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
5175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5176 msgid "System log buffer size"
5177 msgstr "Rozmiar bufora loga systemu"
5179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5184 msgid "TFTP Settings"
5185 msgstr "Ustawienia TFTP"
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5188 msgid "TFTP server root"
5189 msgstr "Root serwera TFTP"
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5199 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5201 msgstr "Szybkość TX"
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5217 msgid "Target network"
5220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
5225 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5230 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5231 "username instead of the user ID!"
5234 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5236 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5242 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5244 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
5248 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5249 "code> and <code>_</code>"
5251 "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
5252 "oraz <code>_</code>"
5254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5255 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
5260 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5261 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5262 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5263 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5264 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5265 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
5272 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5273 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5275 "Plik urządzenia - pamięci lub partycji (<abbr title=\"na przykład\">np.</"
5276 "abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5280 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:180
5285 msgid "The firstboot command failed with code %d"
5288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:298
5290 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5291 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5292 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5296 msgid "The following rules are currently active on this system."
5297 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
5299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5300 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
5304 msgid "The given SSH public key has already been added."
5305 msgstr "Podany klucz publiczny SSH został już dodany."
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
5309 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5312 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
5313 "RSA lub klucze ECDSA."
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
5316 msgid "The interface name is already used"
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
5320 msgid "The interface name is too long"
5323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5326 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5329 "Długość prefiksu IPv4 w bitach, pozostała część jest używana w adresach IPv6."
5331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5333 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5334 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
5336 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5337 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5338 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
5341 msgid "The network name is already used"
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5346 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5347 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5348 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5349 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5350 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5351 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5353 "Porty sieciowe na tym urządzeniu mogą być łączone w kilka sieci <abbr title="
5354 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, w których komputery mogą "
5355 "komunikować się ze sobą bezpośrednio. Sieci <abbr title=\"Virtual Local Area "
5356 "Network\">VLAN</abbr> są często stosowane w celu oddzielenia różnych "
5357 "segmentów sieci. Często domyślnie jeden port typu Uplink jest wykorzystywany "
5358 "do połączenia z większą siecią, taką jak Internet, a inne porty dla sieci "
5361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
5362 msgid "The reboot command failed with code %d"
5365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
5366 msgid "The restore command failed with code %d"
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
5370 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5373 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5374 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5375 msgstr "The submitted security token is invalid or already expired!"
5377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:183
5379 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5382 "System usuwa teraz partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu."
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5387 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5388 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5389 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5392 "System wykonuje flashowanie.<br /> NIE WYŁĄCZAĆ URZĄDZENIA!<br /> Poczekaj "
5393 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
5394 "ustawień może być konieczne odnowienie adresu Twojego komputera, aby dostać "
5395 "się do urządzenia."
5397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
5399 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5400 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5404 msgid "The system password has been successfully changed."
5405 msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
5408 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:203
5413 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5414 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5415 "\"Cancel\" to abort the operation."
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
5419 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327
5423 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
5428 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5429 "you choose the generic image format for your platform."
5431 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
5432 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5435 msgid "There are no active leases"
5438 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5439 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5440 msgid "There are no active leases."
5441 msgstr "Brak aktywnych dzierżaw."
5443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
5444 msgid "There are no changes to apply"
5447 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5448 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5449 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5450 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5452 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5453 "protect the web interface and enable SSH."
5455 "Hasło nie zostało ustawione. Proszę skonfigurować hasło roota, aby "
5456 "zabezpieczyć interfejs WWW i włączyć SSH."
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5459 msgid "This IPv4 address of the relay"
5460 msgstr "Ten adres IPv4 przekaźnika"
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
5463 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5466 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5467 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5472 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5473 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5474 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
5478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5480 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5481 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5482 "configurations are automatically preserved."
5484 "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
5485 "uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade"
5486 "\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
5487 "automatycznie zachowywane."
5489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5491 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5492 "password if no update key has been configured"
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5497 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5498 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5500 "To jest zawartość pliku /etc/rc.local. Wstaw tutaj własne komendy (przed "
5501 "'exit 0'), aby zostały wykonane pod koniec procesu rozruchu."
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5505 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5506 "ends with <code>...:2/64</code>"
5508 "To jest lokalny adres końcowy przypisany przez tunnel broker'a, zwykle "
5509 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
5511 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5514 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5515 "abbr> in the local network"
5517 "To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5518 "\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5521 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5526 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5530 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5532 "To jest system crontab, w którym mogą być zdefiniowane zaplanowane zadania."
5534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5536 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5538 "Zwykle jest to adres najbliższego PoP prowadzonego przez tunnel broker'a"
5540 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5542 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5545 "Poniższa lista przedstawia aktualnie uruchomione procesy systemowe i ich "
5548 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5549 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5550 msgstr "Poniższa strona przedstawia aktualnie aktywne połączenia sieciowe."
5552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5555 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5556 msgid "This section contains no values yet"
5557 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5560 msgid "Time Synchronization"
5561 msgstr "Synchronizacja czasu"
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5564 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5569 msgstr "Strefa czasowa"
5571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
5573 msgstr "Zaloguj się…"
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
5577 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5578 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5579 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5581 "Aby przywrócić pliki konfiguracyjne, możesz przesłać tutaj wcześniej "
5582 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne wciśnij "
5583 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
5585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
5589 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5590 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5591 msgid "Total Available"
5592 msgstr "Całkowicie dostępna"
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5597 msgstr "Trasa routowania"
5599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5618 msgid "Trigger Mode"
5619 msgstr "Rodzaj Triggeru"
5621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5623 msgstr "Numer identyfikacyjny tunelu"
5625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2829
5626 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5627 msgid "Tunnel Interface"
5628 msgstr "Interfejs tunelu"
5630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
5638 msgstr "Moc nadawania"
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5647 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5651 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5655 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5656 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5657 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5658 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5662 msgstr "Urządzenie USB"
5664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
5673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5675 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5676 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5677 msgid "Unable to determine device name"
5678 msgstr "Nie można ustalić nazwy urządzenia"
5680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5681 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5682 msgid "Unable to determine external IP address"
5683 msgstr "Nie można ustalić zewnętrznego adresu IP"
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5686 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5687 msgid "Unable to determine upstream interface"
5688 msgstr "Nie można określić interfejsu źródłowego"
5690 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5691 msgid "Unable to dispatch"
5692 msgstr "Nie można wysłać"
5694 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5695 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5696 msgid "Unable to obtain client ID"
5697 msgstr "Nie można uzyskać ID klienta"
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
5700 msgid "Unable to obtain mount information"
5703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5704 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5705 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5706 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy AFTR hosta"
5708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5709 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5710 msgid "Unable to resolve peer host name"
5711 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy peera"
5713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
5714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
5716 msgid "Unable to save contents: %s"
5719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5720 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5721 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
5723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5724 msgid "Unexpected reply data format"
5727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984
5728 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2272
5733 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5734 msgid "Unknown error (%s)"
5735 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5738 msgid "Unknown error code"
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5743 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5745 msgstr "Niezarządzalny"
5747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:248
5755 msgstr "Klucz beznazwy"
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2276
5758 msgid "Unsaved Changes"
5759 msgstr "Niezapisane zmiany"
5761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5762 msgid "Unspecified error"
5765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5766 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5767 msgid "Unsupported MAP type"
5768 msgstr "Nieobsługiwany typ MAP"
5770 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5771 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5772 msgid "Unsupported modem"
5773 msgstr "Nieobsługiwany modem"
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5777 msgid "Unsupported protocol type."
5778 msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu."
5780 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:88
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486
5790 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:462
5796 msgid "Upload archive..."
5797 msgstr "Załaduj archiwum..."
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
5803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
5804 msgid "Upload file…"
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:77
5809 msgid "Upload request failed: %s"
5812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:15
5813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:53
5814 msgid "Uploading file…"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
5819 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5820 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5821 "restarted to apply the updated configuration."
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5832 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5833 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
5835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
5836 msgid "Use DHCP advertised servers"
5839 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5840 msgid "Use DHCP gateway"
5841 msgstr "Użyj bramy DHCP"
5843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5844 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5846 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5852 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5853 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5854 msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera"
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
5857 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5858 msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2"
5860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5861 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5866 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5867 msgstr "Użyj MTU na interfejsie tunelu"
5869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5873 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5874 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
5876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
5877 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
5881 msgid "Use as root filesystem (/)"
5882 msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5885 msgid "Use broadcast flag"
5886 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
5889 msgid "Use builtin IPv6-management"
5890 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
5892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5894 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5896 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5902 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5903 msgid "Use custom DNS servers"
5904 msgstr "Użyj własne serwery DNS"
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5907 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5914 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5915 msgid "Use default gateway"
5916 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5920 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5927 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5928 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5934 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5935 msgid "Use gateway metric"
5936 msgstr "Użyj metryki bramy"
5938 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5939 msgid "Use routing table"
5940 msgstr "Użyj tabeli routingu"
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5944 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5945 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5946 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5947 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5948 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5950 "Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres MAC</"
5951 "em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego adresu "
5952 "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
5953 "do określonego hosta."
5955 # Przy liście zamontowanych systemów plików
5956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5961 msgid "Used Key Slot"
5962 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5966 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5967 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5970 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5971 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5972 msgstr "Certyfikat użytkownika (kodowany PEM)"
5974 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5975 msgid "User key (PEM encoded)"
5976 msgstr "Klucz użytkownika (kodowany PEM)"
5978 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5979 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5980 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5982 msgstr "Nazwa użytkownika"
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5994 msgstr "Sieci VLAN na %q"
5996 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6000 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6001 msgid "VPN Local address"
6004 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6005 msgid "VPN Local port"
6008 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
6009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6014 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6015 msgid "VPN Server port"
6016 msgstr "Port serwera VPN"
6018 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6019 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6023 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6024 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6027 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6032 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6033 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
6036 msgid "Verifying the uploaded image file."
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6041 msgid "Virtual dynamic interface"
6042 msgstr "Wirtualny interfejs dynamiczny"
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6050 msgid "WEP Open System"
6051 msgstr "Otwarty system WEP"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
6054 msgid "WEP Shared Key"
6055 msgstr "Współdzielony klucz WEP"
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6058 msgid "WEP passphrase"
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6066 msgid "WPA passphrase"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6071 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6072 "and ad-hoc mode) to be installed."
6074 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
6075 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)"
6077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6078 msgid "Waiting for command to complete..."
6079 msgstr "Trwa wykonanie polecenia..."
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
6082 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6086 msgid "Waiting for device..."
6087 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6092 msgstr "Ostrzeżenie"
6094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
6095 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6097 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
6098 "uruchomieniu urządzenia!"
6100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
6106 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6107 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:384
6116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6117 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6118 msgid "WireGuard VPN"
6119 msgstr "WireGuard VPN"
6121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6125 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
6128 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6129 msgid "Wireless Adapter"
6130 msgstr "Adapter bezprzewodowy"
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2796
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3998
6134 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6135 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6136 msgid "Wireless Network"
6137 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:630
6140 msgid "Wireless Overview"
6141 msgstr "Przegląd sieci bezprzewodowych"
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
6144 msgid "Wireless Security"
6145 msgstr "Zabezpieczenia sieci bezprzewodowych"
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
6148 msgid "Wireless configuration migration"
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6154 msgid "Wireless is disabled"
6155 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6160 msgid "Wireless is not associated"
6161 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest niepołączona"
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6164 msgid "Wireless network is disabled"
6165 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6168 msgid "Wireless network is enabled"
6169 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6172 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6173 msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do syslog'a"
6175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6176 msgid "Write system log to file"
6177 msgstr "Zapisz log systemowy do pliku"
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
6186 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6187 "Do you really want to shut down the interface?"
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6192 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6193 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6194 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6196 "Tutaj można włączyć lub wyłączyć zainstalowane skrypty. Zmiany zostaną "
6197 "zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.<br /><strong>Ostrzeżenie: "
6198 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
6199 "się nieosiągalne!</strong>"
6201 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6202 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6203 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6204 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6206 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6208 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
6209 "będzie działać poprawnie."
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6212 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6213 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
6215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6216 msgid "ZRam Compression Streams"
6217 msgstr "Strumienie kompresji ZRam"
6219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6220 msgid "ZRam Settings"
6221 msgstr "Ustawienia ZRam"
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6225 msgstr "Rozmiar ZRam"
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
6235 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6252 msgstr "zmostkowany"
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6258 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6268 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6269 msgstr "utwórz most na określonych interfejsach"
6271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6275 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6282 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6286 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:434
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6306 msgid "driver default"
6309 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6310 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6317 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6318 "abbr>-leases will be stored"
6320 "plik, w którym podano żądania <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6321 "Protocol\">DHCP</abbr>, zostanie zachowany"
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6331 msgstr "pełny-duplex"
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6338 msgid "hexadecimal encoded value"
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6345 msgstr "tryb hybrydowy"
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6348 msgid "if target is a network"
6349 msgstr "jeżeli celem jest sieć"
6351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6376 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6377 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6382 msgid "key between 8 and 63 characters"
6383 msgstr "klucz od 8 do 63 znaków"
6385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6386 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6387 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6390 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6391 msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6394 msgid "medium security"
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6406 # skorzystałem z niemieckiego tłumaczenia
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6409 msgstr "niepowiązane"
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6412 msgid "non-empty value"
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
6420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
6421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
6428 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6429 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6430 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6431 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6435 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6436 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6437 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6438 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6443 msgid "open network"
6446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6447 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6452 msgid "positive decimal value"
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6456 msgid "positive integer value"
6459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6481 msgstr "tryb serwera"
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
6484 msgid "stateful-only"
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
6492 msgid "stateless + stateful"
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6496 msgid "strong security"
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
6504 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6505 msgstr "jednostki czasu (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6508 msgid "unique value"
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:449
6515 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6516 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6520 msgstr "nielimitowane"
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6530 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6531 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6533 msgstr "nieokreślone"
6535 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6536 msgid "unspecified -or- create:"
6537 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6541 msgstr "nieotagowane"
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6544 msgid "valid IP address"
6547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6548 msgid "valid IP address or prefix"
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6552 msgid "valid IPv4 CIDR"
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6556 msgid "valid IPv4 address"
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6560 msgid "valid IPv4 address or network"
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6564 msgid "valid IPv4 address:port"
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6568 msgid "valid IPv4 network"
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6572 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6576 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6580 msgid "valid IPv6 CIDR"
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6584 msgid "valid IPv6 address"
6587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6588 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6592 msgid "valid IPv6 host id"
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6596 msgid "valid IPv6 network"
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6600 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6604 msgid "valid MAC address"
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6608 msgid "valid UCI identifier"
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6612 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6617 msgid "valid address:port"
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6622 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6626 msgid "valid decimal value"
6629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6630 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6634 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6638 msgid "valid host:port"
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6643 msgid "valid hostname"
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6647 msgid "valid hostname or IP address"
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6651 msgid "valid integer value"
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6655 msgid "valid network in address/netmask notation"
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6659 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6664 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6668 msgid "valid port value"
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6672 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6676 msgid "value between %d and %d characters"
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6680 msgid "value between %f and %f"
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6684 msgid "value greater or equal to %f"
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6688 msgid "value smaller or equal to %f"
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6692 msgid "value with %d characters"
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6696 msgid "value with at least %d characters"
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6700 msgid "value with at most %d characters"
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6704 msgid "weak security"
6705 msgstr "słabe bezpieczeństwo"
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6712 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6716 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6717 #~ msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte"
6719 #~ msgid "Changes applied."
6720 #~ msgstr "Zmiany zostały zastosowane."
6722 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6723 #~ msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane"
6725 #~ msgid "Device is rebooting..."
6726 #~ msgstr "Urządzenie jest uruchamiane ponownie ..."
6728 #~ msgid "Keep settings"
6729 #~ msgstr "Zachowaj ustawienia"
6731 #~ msgid "Rebooting..."
6732 #~ msgstr "Ponowne uruchamianie..."
6735 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6736 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6737 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6739 #~ "Prześlij tutaj obraz zgodny z funkcją sysupgrade, aby zastąpić aktualnie "
6740 #~ "działające opragramowanie. Zaznacz opcję \"Zachowaj ustawienia\", aby "
6741 #~ "zachować bieżącą konfigurację (wymagany obraz zgodny z bieżącym "
6742 #~ "opragramowaniem)."
6744 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6745 #~ msgstr "Trwa wprowadzenie zmian..."
6747 #~ msgid "(%s available)"
6748 #~ msgstr "(dostępne %s)"
6750 #~ msgid "-- match by device --"
6751 #~ msgstr "-- dopasuj według urządzenia --"
6753 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6754 #~ msgstr "Uwaga: Zostanie wymuszone uaktualnienie systemu"
6760 #~ msgstr "Suma kontrolna"
6762 #~ msgid "Enable this mount"
6763 #~ msgstr "Włącz ten punkt montowania"
6765 #~ msgid "Enable this swap"
6766 #~ msgstr "Włącz ten swap"
6768 #~ msgid "Flash Firmware"
6769 #~ msgstr "Aktualizuj firmware"
6771 #~ msgid "Flashing..."
6772 #~ msgstr "Flashowanie..."
6774 #~ msgid "Mount Entry"
6775 #~ msgstr "Wpis montowania"
6780 #~ msgid "Really reset all changes?"
6781 #~ msgstr "Naprawdę usunąć wszelkie zmiany?"
6786 #~ msgid "Swap Entry"
6787 #~ msgstr "Zamień wpis"
6789 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6790 #~ msgstr "Archiwum kopii zapasowej nie wygląda na prawidłowe."
6793 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6794 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6795 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6797 #~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr title="
6798 #~ "\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6799 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6801 # Przycisk nazywa się "Wykonaj", więc taki sam opis ma być w podpowiedzi.
6803 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6804 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6805 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6807 #~ "Obraz flash został przesłany. Poniżej znajduje się suma kontrolna i "
6808 #~ "rozmiar pliku, porównaj je z orginałem aby zapewnić integralność danych."
6809 #~ "<br /> Wciśnij \"Wykonaj\" aby kontynuować aktualizację."
6812 #~ msgstr "Zweryfikuj"
6814 #~ msgid "Change login password"
6815 #~ msgstr "Zmień hasło logowania"
6817 #~ msgid "Changing password…"
6818 #~ msgstr "Zmieniam hasło…"
6820 #~ msgid "Disabled (default)"
6821 #~ msgstr "Wyłączone (domyślnie)"
6823 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6824 #~ msgstr "Ładowanie kluczy SSH…"
6826 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6827 #~ msgstr "Określa port nasłuchu dla tej instancji <em>Dropbear</em>"
6829 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6830 #~ msgstr "Przełącznik %q (%s)"
6832 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6833 #~ msgstr "Sieci VLAN na %q (%s)"
6835 #~ msgid "Antenna 1"
6836 #~ msgstr "Antena 1"
6838 #~ msgid "Antenna 2"
6839 #~ msgstr "Antena 2"
6841 #~ msgid "Antenna Configuration"
6842 #~ msgstr "Ustawienia anteny"
6844 #~ msgid "Back to overview"
6845 #~ msgstr "Wróć do przeglądu"
6847 #~ msgid "Back to scan results"
6848 #~ msgstr "Wróć do wyników skanowania"
6850 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6851 #~ msgstr "Bezprzewodowy kontroler Broadcom 802.11%s"
6853 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6854 #~ msgstr "Bezprzewodowy kontroler Broadcom BCM%04x 802.11"
6856 #~ msgid "Common Configuration"
6857 #~ msgstr "Konfiguracja podstawowa"
6862 #~ msgid "Connection Limit"
6863 #~ msgstr "Limit połączeń"
6865 # Pokrywa następujące interfejsy
6866 #~ msgid "Cover the following interface"
6867 #~ msgstr "Pokrywa następujący interfejs"
6869 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6870 #~ msgstr "Pokrywa następujące interfejsy"
6872 #~ msgid "Create Interface"
6873 #~ msgstr "Utwórz interfejs"
6875 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6876 #~ msgstr "Utwórz most pomiędzy wieloma interfejsami"
6878 # Jak poprzednio trzymam się konwencji
6879 #~ msgid "Diversity"
6880 #~ msgstr "Wielorakość"
6882 #~ msgid "Edit this interface"
6883 #~ msgstr "Edytuj ten interfejs"
6885 #~ msgid "Frame Bursting"
6886 #~ msgstr "Dzielenie ramek"
6888 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6889 #~ msgstr "Ogólny bezprzewodowy kontroler 802.11%s"
6891 #~ msgid "Install package %q"
6892 #~ msgstr "Instaluj pakiet %q"
6894 #~ msgid "Interface Overview"
6895 #~ msgstr "Przegląd Interfejsów"
6897 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6898 #~ msgstr "Brakujące rozszerzenie protokołu dla protokołu %q"
6900 #~ msgid "Name of the new interface"
6901 #~ msgstr "Nazwa nowego interfejsu"
6903 #~ msgid "No network configured on this device"
6904 #~ msgstr "Brak skonfigurowanych sieci na tym urządzeniu"
6906 #~ msgid "No network name specified"
6907 #~ msgstr "Nie podano nazwy sieci"
6909 #~ msgid "No scan results available yet..."
6910 #~ msgstr "Brak wyników skanowania..."
6912 #~ msgid "Not associated"
6913 #~ msgstr "Nie powiązany"
6916 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6917 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6918 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6919 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6920 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6921 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6923 #~ "Na tej stronie można skonfigurować interfejsy urządzenia. Możesz "
6924 #~ "zmostkować kilka interfejsów zaznaczając pole \"mostkuj interfejsy\", a "
6925 #~ "następnie wpisując ich nazwy oddzielone spacjami. Można także użyć "
6926 #~ "notacji <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN`ów</abbr> "
6927 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"na przykład\">np.</abbr>: "
6928 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6930 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6931 #~ msgstr "Wymagany pakiet libiwinfo!"
6933 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6934 #~ msgstr "Protokół nowego interfejsu"
6936 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6937 #~ msgstr "Wsparcie dla protokołu nie jest zainstalowane"
6940 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6941 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6943 #~ "Naprawdę usunąć tę sieć bezprzewodową? Usunięcie nie może zostać "
6945 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia, jeśli jesteś połączony przez tę "
6948 #~ msgid "Receiver Antenna"
6949 #~ msgstr "Antena odbiorcza"
6951 #~ msgid "Repeat scan"
6952 #~ msgstr "Powtórz skanowanie"
6954 #~ msgid "Replace entry"
6955 #~ msgstr "Zamień wpis"
6957 #~ msgid "Scan request failed"
6958 #~ msgstr "Próba skanowania nie powiodła się"
6960 #~ msgid "Separate Clients"
6961 #~ msgstr "Rozdziel klientów"
6963 #~ msgid "Slot time"
6964 #~ msgstr "Szczelina czasowa"
6968 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6969 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6970 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6971 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6972 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6974 #~ "Sekcja <em>Konfiguracja Urządzenia</em> zawiera sprzętowe ustawienia toru "
6975 #~ "transmisji radiowej takie jak kanał, moc sygnału, czy wybór anteny, które "
6976 #~ "to są wspólne dla wszystkich zdefiniowanych sieci bezprzewodowych (jeśli "
6977 #~ "tor transmisji jest kompatybilny z transmisją multi-SSID). Ustawienia "
6978 #~ "sieci takie jak szyfrowanie lub tryb operacji są zebrane w sekcji "
6979 #~ "<em>Konfiguracja Interfejsu</em>."
6982 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6983 #~ "this component for working wireless configuration!"
6985 #~ "Pakiet <em>libiwinfo-lua</em> nie jest zainstalowany. Musisz go "
6986 #~ "zainstalować aby WiFi prawidłowo zadziałało!"
6988 #~ msgid "The given network name is not unique"
6989 #~ msgstr "Podana sieć nie jest unikalna"
6993 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6994 #~ "will be replaced if you proceed."
6996 #~ "Sprzęt nie jest urządzeniem typu multi-SSID, więc bieżąca konfiguracja "
6997 #~ "zostanie nadpisana nową jeśli będziesz kontynuować."
6999 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7000 #~ msgstr "Wybrany protokół potrzebuje przypisanego urządzenia"
7003 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7004 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7006 #~ "Żadne urządzenie nie jest jeszcze przypisane. Proszę dołączyć urządzenie "
7007 #~ "sieciowe na karcie \"Ustawienia sprzętowe\""
7009 #~ msgid "Transmission Rate"
7010 #~ msgstr "Prędkość transmisji"
7012 #~ msgid "Transmit Power"
7013 #~ msgstr "Siła nadawania"
7015 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7016 #~ msgstr "Antena nadajnika"
7018 #~ msgid "Uploaded File"
7019 #~ msgstr "Załaduj plik"
7021 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7022 #~ msgstr "Restart sieci bezprzewodowej..."
7027 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7028 #~ msgstr "mieszany WPA/WPA2"
7033 #~ msgid "Always off (%s)"
7034 #~ msgstr "Zawsze wyłączony (%s)"
7036 #~ msgid "Always on (%s)"
7037 #~ msgstr "Zawsze włączony (%s)"
7039 #~ msgid "Apply anyway"
7040 #~ msgstr "Zatwierdź mimo to"
7045 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7046 #~ msgstr "Własny interwał flash (%s)"
7048 #~ msgid "Expecting %s"
7049 #~ msgstr "Oczekiwano %s"
7051 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7052 #~ msgstr "Interwał Heartbeata (%s)"
7055 #~ msgstr "Maska sieci"
7057 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7058 #~ msgstr "Aktywność urządzenia sieciowego (%s)"
7061 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7062 #~ msgstr "Ustawienia synchronizacji czasu"
7064 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7065 #~ msgstr "Aktywność Switchportu (%s)"
7067 #~ msgid "Synchronizing..."
7068 #~ msgstr "Synchronizacja..."
7071 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7072 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7073 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7074 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7075 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7076 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7078 #~ "Nie można uzyskać dostępu do urządzenia w ciągu %d sekund po zastosowaniu "
7079 #~ "oczekujących zmian, które spowodowały wycofanie konfiguracji ze względów "
7080 #~ "bezpieczeństwa. Jeśli jednak uważasz, że zmiany konfiguracji są poprawne, "
7081 #~ "kontynuuj, stosując je mimo to. Możesz też odrzucić to ostrzeżenie i "
7082 #~ "edytować zmiany przed ponownym zastosowaniem lub odrzucić wszystkie "
7083 #~ "oczekujące zmiany, aby zachować aktualnie działający stan konfiguracji."
7085 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7086 #~ msgstr "Następujące zmiany zostały odrzucone"
7091 #~ msgid "There are no changes to apply."
7092 #~ msgstr "Brak zmian do zastosowania."
7094 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7095 #~ msgstr "Brak oczekujących zmian do przywrócenia!"
7097 #~ msgid "There are no pending changes!"
7098 #~ msgstr "Brak oczekujących zmian!"
7101 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7102 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7103 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7105 #~ "Ten plik może zawierać linie takie jak 'server=/domain/1.2.3.4' lub "
7106 #~ "'server=1.2.3.4' dla specyficznych dla domeny lub pełnych serwerów <abbr "
7107 #~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
7109 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7110 #~ msgstr "Synchronizacja czasu nie jest jeszcze skonfigurowana."
7112 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7113 #~ msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie konfiguracji… %ds"
7115 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7116 #~ msgstr "Aktywność Wi-Fi (%s)"
7118 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7119 #~ msgstr "Powiązanie klienta Wi-Fi (%s)"
7121 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7122 #~ msgstr "Odbiór danych Wi-Fi (%s)"
7124 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7125 #~ msgstr "Transmisja danych Wi-Fi (%s)"
7127 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7128 #~ msgstr "Wi-Fi włączone (%s)"
7130 #~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
7131 #~ msgstr "Dostęp do zapisu flashmemory (%s)"
7134 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7135 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7136 #~ "Opera or Safari."
7138 #~ "Twój Internet Explorer jest za stary, aby poprawnie wyświetlić tę stronę "
7139 #~ "zaktualizuj go do wersji co najmniej 7 lub użyj innej przeglądarki, "
7140 #~ "takiej jak Firefox, Opera czy Safari."
7145 # nie ma słowa "autentykacji". Uwierzytelnianie!
7147 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7148 #~ "authentication."
7150 #~ "Tutaj wklej swoje klucze publiczne SSH (po jednym w linii), dla "
7151 #~ "uwierzytelniania SSH"
7153 #~ msgid "Password successfully changed!"
7154 #~ msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło!"
7156 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7157 #~ msgstr "Nieznany błąd, hasło nie zostało zmienione!"
7159 #~ msgid "Available packages"
7160 #~ msgstr "Dostępne pakiety"
7162 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7164 #~ "Powiąż tylko ze specyficznymi interfejsami, a nie z adresami "
7165 #~ "wieloznacznymi."
7168 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7169 #~ "preserved in any sysupgrade."
7171 #~ "Kompiluj/rozpowszechniaj określone definicje źródeł. Ten plik NIE "
7172 #~ "zostanie zachowany w procesie sysupgrade"
7175 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7176 #~ "in a sysupgrade."
7178 #~ "Niestandardowe definicje plików danych, np. prywatne źródła. Ten plik "
7179 #~ "może być zachowany podczas sysupgrade. "
7181 #~ msgid "Custom feeds"
7182 #~ msgstr "Niestandardowe źródła"
7184 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7185 #~ msgstr "Pokazuję tylko paczki zawierające"
7187 #~ msgid "Distribution feeds"
7188 #~ msgstr "Dystrybucja źródeł"
7190 #~ msgid "Download and install package"
7191 #~ msgstr "Pobierz i zainstaluj pakiet"
7196 #~ msgid "Find package"
7197 #~ msgstr "Znajdź pakiet"
7199 #~ msgid "Free space"
7200 #~ msgstr "Wolna przestrzeń"
7202 #~ msgid "General options for opkg"
7203 #~ msgstr "Ogólne opcje dla opkg"
7206 #~ msgstr "Instaluj"
7208 #~ msgid "Installed packages"
7209 #~ msgstr "Zainstalowane pakiety"
7211 #~ msgid "No package lists available"
7212 #~ msgstr "Lista pakietów nie jest dostępna"
7217 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7218 #~ msgstr "Konfiguracja OPKG"
7220 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7221 #~ msgstr "Lista pakietów jest starsza niż 24 godziny"
7223 #~ msgid "Package name"
7224 #~ msgstr "Nazwa pakietu"
7226 #~ msgid "Size (.ipk)"
7227 #~ msgstr "Rozmiar (.ipk)"
7230 #~ msgstr "Oprogramowanie"
7232 #~ msgid "Update lists"
7233 #~ msgstr "Aktualizuj listy"
7238 #~ msgid "Disable DNS setup"
7239 #~ msgstr "Wyłącz konfigurację DNS"
7241 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7242 #~ msgstr "IPv4 oraz IPv6"
7244 #~ msgid "IPv4 only"
7245 #~ msgstr "Tylko IPv4"
7247 #~ msgid "IPv6 only"
7248 #~ msgstr "Tylko IPv6"
7250 #~ msgid "Lease validity time"
7251 #~ msgstr "Czas ważności dzierżawy"
7253 #~ msgid "Multicast address"
7254 #~ msgstr "Adres Multicast`u"
7256 #~ msgid "Protocol family"
7257 #~ msgstr "Rodzina protokołów"
7259 #~ msgid "No chains in this table"
7260 #~ msgstr "Brak łańcuchów w tej tablicy"
7262 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7263 #~ msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane."
7265 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7266 #~ msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte."
7268 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7269 #~ msgstr "<abbr title='Par: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
7271 #~ msgid "Activate this network"
7272 #~ msgstr "Aktywuj tą sieć"
7274 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7275 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy Hermes 802.11b"
7277 #~ msgid "Interface reconnected"
7278 #~ msgstr "Połączono ponownie interfejs"
7280 #~ msgid "Interface shut down"
7281 #~ msgstr "Wyłączono interfejs"
7283 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7284 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy Prism2/2.5/3 802.11b"
7286 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7287 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy RaLink 802.11%s"
7290 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7291 #~ "you are connected via this interface."
7293 #~ "Naprawdę wyłączyć interfejs \"%s\"?\n"
7294 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia jeśli jesteś połączony przez ten "
7297 #~ msgid "Reconnecting interface"
7298 #~ msgstr "Łączę ponownie interfejs"
7300 #~ msgid "Shutdown this network"
7301 #~ msgstr "Wyłącz tą sieć"
7303 #~ msgid "Wireless restarted"
7304 #~ msgstr "Zrestartowano sieć bezprzewodową"
7306 #~ msgid "Wireless shut down"
7307 #~ msgstr "Wyłączanie sieci bezprzewodowej"
7309 #~ msgid "DHCP Leases"
7310 #~ msgstr "Dzierżawy DHCP"
7312 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7313 #~ msgstr "Dzierżawy DHCPv6"
7316 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7317 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7319 #~ "Naprawdę usunąć ten interfejs? Usunięcie nie może zostać cofnięte!\n"
7320 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia, jeśli jesteś połączony przez "
7325 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7326 #~ "connected via this interface."
7328 #~ "Naprawdę wyłączyć tę sieć?\n"
7329 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia jeśli jesteś połączony przez ten "
7333 #~ msgstr "Posortuj"
7338 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7339 #~ msgstr "Status IPv4 WAN"
7341 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7342 #~ msgstr "Status WAN IPv6"