3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-10-27 12:53+0000\n"
7 "Last-Translator: Krystian Kozak <krystian.kozak20@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr "(okno %d minut, interwał %d sekund)"
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1788
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
69 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
70 msgid "-- Please choose --"
71 msgstr "-- Proszę wybrać --"
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- dopasuj po etykiecie --"
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr "-- dopasuj po uuid --"
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr "-- proszę wybrać --"
96 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
97 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 msgstr "0 = nie używa progu RSSI, 1 = nie zmienia domyślnego sterownika"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "4-znakowy identyfikator szesnastkowy"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "802.11r Szybkie Przejście"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o maksymalny limit prób"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o ponawianie limitu prób"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w Zarządzanie Ochroną Ramek"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "802.11w maksymalny czas oczekiwania"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "802.11w interwał ponawiania prób"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
166 "Nazwa <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> będzie rozwijana przez "
167 "kolejne serwery w porządku podanym w resolvfile"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
176 msgstr "Adres <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
193 "Adres sieci (CIDR) <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
197 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
214 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
215 msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
218 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 msgstr "<abbr title=\"Unikatowy Identyfikator DHCP\">DUID</abbr>"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
226 "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
227 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
234 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
235 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> zapytań równoczesnych"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab był "
247 "pusty przed edycją."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Wymagane jest ponowne zalogowanie ponieważ sesja wygasła."
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
280 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
281 msgid "ARP retry threshold"
282 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
285 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
286 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
292 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
295 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
296 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
301 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
302 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
306 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
307 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
308 "to dial into the provider network."
310 "Mosty ATM eksponują enkapsulowaną sieć Ethernet w połączeniach AAL5 jako "
311 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
312 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
316 msgid "ATM device number"
317 msgstr "Numer urządzenia ATM"
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
320 msgid "ATU-C System Vendor ID"
321 msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C"
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
326 msgid "Absent Interface"
327 msgstr "Nieaktywny interfejs"
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
337 msgstr "Punkt dostępowy"
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</"
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Aktywne połączenia"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
367 msgid "Active DHCPv6 Leases"
368 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:908
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:910
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:923
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1547
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
392 msgid "Add ATM Bridge"
393 msgstr "Dodaj most ATM"
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
396 msgid "Add IPv4 address…"
397 msgstr "Dodaj adres IPv4…"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
400 msgid "Add IPv6 address…"
401 msgstr "Dodaj adres IPv6…"
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
404 msgid "Add LED action"
405 msgstr "Dodaj akcję LED"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
413 msgstr "Dodaj instancję"
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
422 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
423 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Dodatkowe pliki Hosts"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
455 # Na upartego można by zrobić Adres dostępowy mostu przekaźnikowego - ale kto to zrozumie?
456 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
457 msgid "Address to access local relay bridge"
458 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
460 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
462 msgid "Administration"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
473 msgid "Advanced Settings"
474 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
477 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
478 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
487 msgid "Alias Interface"
488 msgstr "Alias Interfejsu"
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
491 msgid "Alias of \"%s\""
492 msgstr "Alias \"%s\""
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
496 msgstr "Wszystkie serwery"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
500 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
503 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego"
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
506 msgid "Allocate IP sequentially"
507 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
510 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
511 msgstr "Pozwól na logowanie <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr "Pozwól aby tryb AP rozłączał stacje STA w oparciu o niski stan ACK"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
518 msgid "Allow all except listed"
519 msgstr "Pozwól wszystkim oprócz wymienionych"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
522 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
523 msgstr "Zezwalaj na starsze wersje 802.11b"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
526 msgid "Allow listed only"
527 msgstr "Pozwól tylko wymienionym"
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
530 msgid "Allow localhost"
531 msgstr "Pozwól tylko sobie (localhost)"
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
534 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
536 "Zezwalaj zdalnym hostom na łączenie się z lokalnie przekazywanymi portami SSH"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
539 msgid "Allow root logins with password"
540 msgstr "Zezwól na logowanie roota przy pomocy hasła"
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
544 msgstr "Pozwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
548 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
550 "Pozwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
554 msgstr "Dozwolone adresy IP"
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
557 msgid "Always announce default router"
558 msgstr "Zawsze rozgłaszaj domyślny router"
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
562 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
563 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
565 "Zawsze używaj kanału 40 MHz, nawet jeśli kanał dodatkowy nachodzi na inny. "
566 "Używanie tej opcji nie jest zgodne z IEEE 802.11n-2009!"
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
574 msgid "Annex A + L + M (all)"
575 msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
578 msgid "Annex A G.992.1"
579 msgstr "Annex A G.992.1"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
582 msgid "Annex A G.992.2"
583 msgstr "Annex A G.992.2"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
586 msgid "Annex A G.992.3"
587 msgstr "Annex A G.992.3"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
590 msgid "Annex A G.992.5"
591 msgstr "Annex A G.992.5"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
594 msgid "Annex B (all)"
595 msgstr "Annex B (wszystkie)"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
598 msgid "Annex B G.992.1"
599 msgstr "Annex B G.992.1"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
602 msgid "Annex B G.992.3"
603 msgstr "Annex B G.992.3"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
606 msgid "Annex B G.992.5"
607 msgstr "Annex B G.992.5"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
610 msgid "Annex J (all)"
611 msgstr "Annex J (wszystkie)"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
614 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
615 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
618 msgid "Annex M (all)"
619 msgstr "Annex M (wszystkie)"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
622 msgid "Annex M G.992.3"
623 msgstr "Annex M G.992.3"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
626 msgid "Annex M G.992.5"
627 msgstr "Annex M G.992.5"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
630 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
632 "Rozgłaszaj jako domyślny router nawet jeśli publiczny prefiks nie jest "
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
636 msgid "Announced DNS domains"
637 msgstr "Rozgłaszaj domeny DNS"
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
640 msgid "Announced DNS servers"
641 msgstr "Rozgłaszaj serwery DNS"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
644 msgid "Anonymous Identity"
645 msgstr "Tożsamość anonimowa"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
648 msgid "Anonymous Mount"
649 msgstr "Anonimowe montowanie"
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
652 msgid "Anonymous Swap"
653 msgstr "Anonimowy Swap"
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
660 msgstr "Dowolna strefa"
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
663 msgid "Apply backup?"
664 msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?"
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
667 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
668 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
672 msgid "Apply unchecked"
673 msgstr "Zastosuj niezaznaczone"
675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
677 msgstr "Architektura"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
680 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
682 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
684 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
688 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
690 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
692 "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego "
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
697 msgid "Associated Stations"
698 msgstr "Połączone stacje"
700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
705 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
707 "Próba włączenia skonfigurowanych punktów montowania dla podłączonych urządzeń"
709 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
710 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
712 msgstr "Grupa autoryzacji"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
715 msgid "Authentication"
716 msgstr "Uwierzytelnianie"
718 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
719 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
720 msgid "Authentication Type"
721 msgstr "Typ uwierzytelniania"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
724 msgid "Authoritative"
725 msgstr "Autorytatywny"
727 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
728 msgid "Authorization Required"
729 msgstr "Wymagana autoryzacja"
731 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
733 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
734 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
735 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
736 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
737 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
739 msgstr "Automatyczne odświeżanie"
741 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
742 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
744 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
751 msgstr "Automatyczne"
753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
754 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
755 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
756 msgstr "Automatyczny Homenet (HNCP)"
758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
759 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
761 "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem"
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
764 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
765 msgstr "Automatycznie montuj systemów plików na zasilaniu"
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
768 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
769 msgstr "Automatycznie montuj SWAP na zasilaniu"
771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
772 msgid "Automount Filesystem"
773 msgstr "Automatycznie montuj system plików"
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
776 msgid "Automount Swap"
777 msgstr "Automatycznie montuj Swap"
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
802 msgid "B43 + B43C + V43"
803 msgstr "B43 + B43C + V43"
805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
806 msgid "BR / DMR / AFTR"
807 msgstr "BR / DMR / AFTR"
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
818 msgid "Back to Overview"
819 msgstr "Wróć do przeglądu"
821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
822 msgid "Back to configuration"
823 msgstr "Wróć do konfiguracji"
825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
827 msgstr "Kopia zapasowa"
829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
830 msgid "Backup / Flash Firmware"
831 msgstr "Kopia zapasowa / aktualizacja firmware"
833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
835 msgid "Backup file list"
836 msgstr "Kopia zapasowa listy plików"
838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
839 msgid "Bad address specified!"
840 msgstr "Wprowadzono zły adres!"
842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
845 msgstr "Częstotliwość"
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
848 msgid "Beacon Interval"
849 msgstr "Interwał Beaconu"
851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
854 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
855 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
856 "defined backup patterns."
858 "Poniżej widoczna jest lista plików przeznaczonych do kopii zapasowej. "
859 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
860 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
864 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
867 "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi (zalecane "
868 "jako domyślne ustawienie linuksa)"
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind interface"
872 msgstr "Interfejs wiązań"
874 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
875 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
876 msgstr "Połącz tunel z tym interfejsem (opcjonalnie)."
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
882 msgstr "Szybkość transmisji"
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
885 msgid "Bogus NX Domain Override"
886 msgstr "Podrób statystyki NXDOMAIN"
888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
895 msgid "Bridge interfaces"
896 msgstr "Interfejs mostu"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
899 msgid "Bridge unit number"
900 msgstr "Numer Mostu (urządzenia)"
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
903 msgid "Bring up on boot"
904 msgstr "Podnieś przy stracie"
906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
915 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
916 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
918 "CA certificate; jeśli jest pusta, zostanie zapisana po pierwszym połączeniu."
920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
921 msgid "CLAT configuration failed"
922 msgstr "CLAT konfiguracja nie powiodła się"
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
925 msgid "CPU usage (%)"
926 msgstr "Użycie CPU (%)"
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
935 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
937 msgstr "Połączenie nieudane"
939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
952 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
967 msgid "Changes have been reverted."
968 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
971 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
972 msgstr "Zmienia hasło administratora"
974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
984 msgid "Check filesystems before mount"
985 msgstr "Sprawdź system plików przed zamontowaniem"
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
988 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
989 msgstr "Zaznacz opcję, jeśli chcesz usunąć istniejące sieci z tego radia."
991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
992 msgid "Checking archive…"
993 msgstr "Sprawdzanie archiwum.…"
995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
997 msgid "Checking image…"
998 msgstr "Sprawdzanie obrazu…"
1000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1001 msgid "Choose mtdblock"
1002 msgstr "Wybierz mtdblock"
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1007 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1008 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1009 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1012 "Wybierz strefę firewalla którą chcesz przypisać do tego interfejsu. Wybierz "
1013 "<em>nieokreślone</em> aby usunąć interfejs z przypisanej strefy lub wybierz "
1014 "pole <em>utwórz</em> aby zdefiniować nową strefę i przypisać ją do "
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1019 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1020 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1022 "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu "
1023 "bezprzewodowego lub wypełnij pole <em>utwórz</em> aby utworzyć nową sieć."
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1029 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1030 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1031 msgstr "Cisco UDP encapsulation"
1033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1035 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1036 "configuration files."
1038 "Kliknij \"Twórz archiwum\" aby pobrać archiwum tar zawierające bieżące pliki "
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1043 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1044 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1046 "Kliknij \"Zapisz mtdblock\", aby pobrać określony plik mtdblock. (UWAGA: TA "
1047 "FUNKCJA JEST DLA PROFESJONALISTÓW! )"
1049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1057 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1058 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1065 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1070 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1072 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1073 "persist connection"
1075 "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, "
1076 "wpisz 0 aby uzyskać stałe połączenie."
1078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1079 msgid "Close list..."
1080 msgstr "Zamknij listę..."
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1087 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1088 msgid "Collecting data..."
1089 msgstr "Zbieranie danych..."
1091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1097 msgstr "Polecenie OK"
1099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1100 msgid "Command failed"
1101 msgstr "Błędne polecenie"
1103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1109 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1110 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1111 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1112 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1114 "Komplikuje atak ponownej instalacji klucza po stronie klienta, wyłączając "
1115 "retransmisję ramek klucza EAPOL, które są używane do instalowania kluczy. To "
1116 "obejście może powodować problemy z interoperacyjnością i zmniejszoną "
1117 "odporność kluczowych negocjacji, szczególnie w środowiskach o dużym "
1120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1121 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1123 msgid "Configuration"
1124 msgstr "Konfiguracja"
1126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1128 msgid "Configuration failed"
1129 msgstr "Konfiguracja nieudana"
1131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
1132 msgid "Configuration has been applied."
1133 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
1135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1136 msgid "Configuration has been rolled back!"
1137 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1140 msgid "Confirm disconnect"
1141 msgstr "Potwierdź rozłączenie"
1143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1144 msgid "Confirmation"
1145 msgstr "Potwierdzenie"
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1154 msgid "Connection attempt failed"
1155 msgstr "Próba połączenia nieudana"
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1158 msgid "Connection lost"
1159 msgstr "Utrata połączenia"
1161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1168 msgid "Contents have been saved."
1169 msgstr "Zawartość została zapisana."
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1179 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1180 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1181 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1183 "Nie można było odzyskać dostępu do urządzenia po zastosowaniu zmian "
1184 "konfiguracyjnych. Może zajść potrzeba ponownego połączenia w przypadku "
1185 "zmiany ustawień związanych z siecią, takich jak adres IP lub "
1186 "uwierzytelnianie zabezpieczeń sieci bezprzewodowej."
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1193 msgid "Country Code"
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1198 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1199 msgstr "Utwórz / Przypisz strefę firewalla"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1202 msgid "Create interface"
1203 msgstr "Stwórz interfejs"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1210 msgid "Cron Log Level"
1211 msgstr "Poziom logowania Cron`a"
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1214 msgid "Current power"
1215 msgstr "Aktualna moc nadawania"
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1220 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1223 msgid "Custom Interface"
1224 msgstr "Interfejs niestandardowy"
1226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1227 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1228 msgstr "Delegowany niestandardowy prefiks IPv6"
1230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1232 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1233 "this, perform a factory-reset first."
1235 "Własne pliki (certyfikaty, skrypty) mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec "
1236 "temu, wykonaj najpierw reset do ustawień fabrycznych"
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1240 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1241 "\">LED</abbr>s if possible."
1243 "Dostosuj zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
1244 "urządzenia jeśli jest to możliwe."
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1260 msgstr "Serwer DHCP"
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1264 msgid "DHCP and DNS"
1267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1271 msgstr "Klient DHCP"
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1274 msgid "DHCP-Options"
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1279 msgid "DHCPv6 client"
1280 msgstr "Klient DHCPv6"
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1284 msgstr "Tryb DHCPv6"
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1287 msgid "DHCPv6-Service"
1288 msgstr "Serwis DHCPv6"
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1299 msgid "DNS forwardings"
1300 msgstr "Przekierowania DNS"
1302 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1303 msgid "DNS-Label / FQDN"
1304 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1311 msgid "DNSSEC check unsigned"
1312 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
1314 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1315 msgid "DPD Idle Timeout"
1316 msgstr "Czas bezczynności DPD"
1318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1319 msgid "DS-Lite AFTR address"
1320 msgstr "DS-Lite AFTR address"
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1332 msgid "DSL line mode"
1333 msgstr "Tryb linii DSL"
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1336 msgid "DTIM Interval"
1337 msgstr "Interwał DTIM"
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1346 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
1348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1357 msgstr "Domyślne %d"
1359 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1360 msgid "Default Route"
1361 msgstr "Domyślna ścieżka routingu"
1363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1369 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1370 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1371 msgid "Default gateway"
1372 msgstr "Brama domyślna"
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1375 msgid "Default is stateless + stateful"
1376 msgstr "Domyślnie jest to stateless + stateful"
1378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1379 msgid "Default state"
1380 msgstr "Stan domyślny"
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1383 msgid "Define a name for this network."
1384 msgstr "Określ nazwę dla tej sieci."
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1388 "Define additional DHCP options, for example "
1389 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1390 "servers to clients."
1392 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
1393 "\" rozgłasza domyślne serwery DNS klientom DHCP."
1395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:972
1396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1221
1397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1224
1398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
1399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
1400 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
1412 msgid "Delete request failed: %s"
1413 msgstr "Zalecane kasowanie nieudane: %s"
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1416 msgid "Delete this network"
1417 msgstr "Usuń tą sieć"
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1420 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1421 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
1423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
1431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1438 msgstr "Przeznaczenie"
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1442 msgid "Destination zone"
1443 msgstr "Strefa docelowa"
1445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1460 msgid "Device Configuration"
1461 msgstr "Konfiguracja urządzenia"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1464 msgid "Device is not active"
1465 msgstr "Urządzenie nieaktywne"
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1469 msgid "Device is restarting…"
1470 msgstr "Urządzenie jest restartowane…"
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
1473 msgid "Device unreachable!"
1474 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1477 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1478 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
1480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1483 msgstr "Diagnostyka"
1485 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1488 msgstr "Numer do wybrania"
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1501 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1504 "Wyłącz <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> na "
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1509 msgid "Disable DNS lookups"
1510 msgstr "Wyłącz DNS lookup"
1512 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1513 msgid "Disable Encryption"
1514 msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1517 msgid "Disable Inactivity Polling"
1518 msgstr "Wyłącz badanie nieaktywności"
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1521 msgid "Disable this network"
1522 msgstr "Wyłącz tą sieć"
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1526 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1527 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1529 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1530 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1537 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1538 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
1541 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1542 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1552 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1554 msgid "Disconnection attempt failed"
1555 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się"
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1383
1558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
1559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
1560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1567 msgid "Distance Optimization"
1568 msgstr "Optymalizacja odległości"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1571 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1572 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego członka sieci w metrach."
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1576 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1577 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1578 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1581 "Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1582 "Protocol\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System"
1583 "\">DNS</abbr>. Jest to serwer przekazujący (Fowarder) dla firewalli <abbr "
1584 "title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
1587 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1588 msgstr "Nie cache`uj odpowiedzi negatywnych, np. nie dla bieżących domen"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1591 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1593 "Nie przekazuj zapytań które nie mogą być zrealizowane przez publiczne "
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1597 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1598 msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookup`ów do sieci lokalnych"
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
1601 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1602 msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?"
1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1605 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1606 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
1608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1609 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1610 msgstr "Czy jesteś pewny, że naprawdę chcesz skasować wszystkie ustawienia?"
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
1613 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1615 "Czy jesteś pewien, że chcesz skasować katalog \"%s\" ze wszystkimi jego "
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1619 msgid "Domain required"
1620 msgstr "Wymagana domena"
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
1623 msgid "Domain whitelist"
1624 msgstr "Whitelist domen (Dozwolone domeny)"
1626 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1627 msgid "Don't Fragment"
1628 msgstr "Nie Fragmentuj"
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1632 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1633 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1635 "Nie przekazuj zapytań <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> bez "
1636 "nazwy <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>'a"
1638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1643 msgid "Download backup"
1644 msgstr "Pobierz kopię zapasową"
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1647 msgid "Download mtdblock"
1648 msgstr "Pobierz mtdblock"
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1651 msgid "Downstream SNR offset"
1652 msgstr "Kompensacja transmisji SNR"
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1180
1655 msgid "Drag to reorder"
1656 msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność"
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1659 msgid "Dropbear Instance"
1660 msgstr "Usługa Dropbear"
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1664 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1665 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1667 "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shell`a) poprzez swojego klienta "
1668 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy"
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1673 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1674 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1677 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1679 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
1681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1682 msgid "Dynamic tunnel"
1683 msgstr "Tunel dynamiczny"
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1687 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1688 "having static leases will be served."
1690 "Dynamicznie rezerwuje adresy DHCP dla klientów. Jeśli jest wyłączone tylko "
1691 "klienci posiadający stałe dzierżawy będą obsłużeni."
1693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1694 msgid "EA-bits length"
1695 msgstr "Długość EA-bits"
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1202
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1458
1704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1713 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1716 "Edytuj powyższe nieprzetworzone dane konfiguracyjne, aby naprawić błąd, i "
1717 "naciśnij „Zapisz”, aby ponownie załadować stronę."
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1720 msgid "Edit this network"
1721 msgstr "Edytuj tą sieć"
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1724 msgid "Edit wireless network"
1725 msgstr "Edytuj ustawienia sieci bezprzewodowych"
1727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1738 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1741 "Włącz nasłuchiwanie <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1745 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1746 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1751 msgid "Enable DNS lookups"
1752 msgstr "Zezwól na DNS lookup"
1754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1755 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1756 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
1758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1759 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1760 msgstr "Włącz negocjację IPv6"
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1767 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1768 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1769 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1772 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1773 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
1775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1776 msgid "Enable NTP client"
1777 msgstr "Włącz klienta NTP"
1779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1780 msgid "Enable Single DES"
1781 msgstr "Zezwól na Single DES"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
1784 msgid "Enable TFTP server"
1785 msgstr "Włącz serwer TFTP"
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1788 msgid "Enable VLAN functionality"
1789 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1792 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1793 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1796 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1797 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1800 msgid "Enable learning and aging"
1801 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1804 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1805 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów przychodzących"
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1808 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1809 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów wychodzących"
1811 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1812 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1813 msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących."
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1816 msgid "Enable this network"
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1820 msgid "Enable/Disable"
1821 msgstr "Wlącz/Wyłącz"
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1830 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1831 msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście"
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1835 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1838 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1842 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1844 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
1847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1848 msgid "Encapsulation limit"
1849 msgstr "Ograniczenie enkapsulacji"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1853 msgid "Encapsulation mode"
1854 msgstr "Sposób enkapsulacji"
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1862 msgstr "Szyfrowanie"
1864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1865 msgid "Endpoint Host"
1866 msgstr "Końcowy Host"
1868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1869 msgid "Endpoint Port"
1870 msgstr "Końcowy Port"
1872 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1873 msgid "Enter custom value"
1874 msgstr "Wprowadź wartość"
1876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1877 msgid "Enter custom values"
1878 msgstr "Wprowadź wartości"
1880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1882 msgstr "Usuwanie..."
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1894 msgid "Errored seconds (ES)"
1895 msgstr "Ilość błędów (ES)"
1897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1899 msgid "Ethernet Adapter"
1900 msgstr "Karta Ethernet"
1902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1904 msgid "Ethernet Switch"
1905 msgstr "Switch Ethernet"
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
1908 msgid "Exclude interfaces"
1909 msgstr "Wyklucz interfejsy"
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
1912 msgid "Expand hosts"
1913 msgstr "Rozwiń hosty"
1915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1916 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1927 msgid "Expecting: %s"
1928 msgstr "Spodziewano się: %s"
1930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1936 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1938 "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 Minuty (<code>2m</code>)."
1940 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1945 msgid "External R0 Key Holder List"
1946 msgstr "Zewnętrzny Klucz R0 listy właścicieli"
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1949 msgid "External R1 Key Holder List"
1950 msgstr "Zewnętrzny Klucz R1 listy właścicieli"
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1953 msgid "External system log server"
1954 msgstr "Serwer zewnętrzny dla logów systemowych"
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1957 msgid "External system log server port"
1958 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
1960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1961 msgid "External system log server protocol"
1962 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
1964 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1965 msgid "Extra SSH command options"
1966 msgstr "Dodatkowe opcje SSH"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1973 msgid "FT over the Air"
1974 msgstr "FT over the Air"
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1978 msgstr "Protokół FT"
1980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1981 msgid "Failed to change the system password."
1982 msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana."
1984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
1985 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1986 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
1988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1989 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1990 msgstr "Nie można wykonać \"/etc/init.d/%s %s\" akcja: %s"
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
1997 msgid "File not accessible"
1998 msgstr "Plik niedostępny"
2000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
2002 msgstr "Nazwa pliku"
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2005 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2006 msgstr "Rozgłoszono nazwę pliku obrazu startowego do klientów"
2008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2011 msgstr "System plików"
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2014 msgid "Filter private"
2015 msgstr "Filtruj prywatne"
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2018 msgid "Filter useless"
2019 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
2021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2022 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2023 msgid "Finalizing failed"
2024 msgstr "Finalizacja nie powiodła się"
2026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2028 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2029 "with defaults based on what was detected"
2031 "Znajdź wszystkie aktualnie podłączone systemy plików i zamień oraz na "
2032 "podstawie tego, co zostało wykryte zastąp konfigurację domyślnymi wartościami"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2035 msgid "Find and join network"
2036 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
2038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2047 msgid "Firewall Mark"
2048 msgstr "Znak zapory sieciowej"
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2051 msgid "Firewall Settings"
2052 msgstr "Ustawienia firewalla"
2054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2055 msgid "Firewall Status"
2056 msgstr "Stan firewalla"
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2059 msgid "Firmware File"
2060 msgstr "Plik firmware"
2062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2063 msgid "Firmware Version"
2064 msgstr "Wersja firmware"
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2067 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2068 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2072 msgid "Flash image..."
2073 msgstr "Wgraj obraz..."
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2076 msgid "Flash image?"
2077 msgstr "Wgrać obraz?"
2079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2080 msgid "Flash new firmware image"
2081 msgstr "Wgraj nowy firmware"
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2084 msgid "Flash operations"
2085 msgstr "Operacje aktualizacji"
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2090 msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2097 msgid "Force 40MHz mode"
2098 msgstr "Wymuś tryb 40MHz"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2101 msgid "Force CCMP (AES)"
2102 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2105 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2107 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci nawet gdy wykryto inny serwer."
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2114 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2115 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2119 msgstr "Wymuś połączenie"
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2122 msgid "Force upgrade"
2123 msgstr "Wymuś uaktualnienie"
2125 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2126 msgid "Force use of NAT-T"
2127 msgstr "Wymuś użycie NAT-T"
2129 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2130 msgid "Form token mismatch"
2131 msgstr "Niepoprawna forma tokenu"
2133 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2134 msgid "Forward DHCP traffic"
2135 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2138 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2139 msgstr "Próby korekcji błędów (FECS)"
2141 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2142 msgid "Forward broadcast traffic"
2143 msgstr "Przekazuj broadcast`y"
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2146 msgid "Forward mesh peer traffic"
2147 msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2150 msgid "Forwarding mode"
2151 msgstr "Tryb przekazywania"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2154 msgid "Fragmentation Threshold"
2155 msgstr "Próg Fragmentacji"
2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2161 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2163 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2164 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2166 "Więcej informacji na temat interfejsów i urządzeń równorzędnych WireGuard na "
2167 "stronie <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2175 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2176 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2185 msgid "Gateway Ports"
2186 msgstr "Porty bramy"
2188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2190 msgid "Gateway address is invalid"
2191 msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
2193 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2194 msgid "Gateway metric"
2195 msgstr "Brama metryczna"
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2202 msgid "General Settings"
2203 msgstr "Ustawienia główne"
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2209 msgid "General Setup"
2210 msgstr "Ustawienia podstawowe"
2212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2213 msgid "Generate Config"
2214 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2217 msgid "Generate PMK locally"
2218 msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
2220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2221 msgid "Generate archive"
2222 msgstr "Twórz archiwum"
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2225 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2227 "Hasło nie zostało zmienione, wpisane poprzednie hasło routera jest "
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2231 msgid "Global Settings"
2232 msgstr "Ustawienia globalne"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2235 msgid "Global network options"
2236 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
2238 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2239 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2240 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2241 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2242 msgid "Go to password configuration..."
2243 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
2245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1123
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1625
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2248 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2249 msgid "Go to relevant configuration page"
2250 msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
2252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2253 msgid "Group Password"
2254 msgstr "Hasło Grupy"
2256 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2261 msgid "HE.net password"
2262 msgstr "Hasło HE.net"
2264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2265 msgid "HE.net username"
2266 msgstr "Nazwa użytkownika HE.net"
2268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2273 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2274 msgstr "Błędy kodu nagłówka (HEC)"
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2278 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2281 "Tutaj możesz skonfigurować podstawowe ustawienia twojego urządzenia, np. "
2282 "nazwę hosta, strefę czasową."
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2285 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2287 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
2290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2292 msgid "Hide empty chains"
2293 msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2303 msgid "Host entries"
2306 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2307 msgid "Host expiry timeout"
2308 msgstr "Czas wygasania hosta"
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2311 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2312 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> lub sieć Hosta"
2314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2315 msgid "Host-Uniq tag content"
2316 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2325 msgstr "Nazwa hosta"
2327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2328 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2329 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2334 msgstr "Nazwy hostów"
2336 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2340 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2341 msgid "IKE DH Group"
2342 msgstr "Grupa IKE DH"
2344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2345 msgid "IP Addresses"
2348 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2350 msgstr "Protokół IP"
2352 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2362 msgid "IP address in invalid"
2363 msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
2365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2366 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2367 msgid "IP address is missing"
2368 msgstr "Brakuje adresu IP"
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2382 msgid "IPv4 Firewall"
2383 msgstr "Firewall IPv4"
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2386 msgid "IPv4 Upstream"
2387 msgstr "Źródłowy IPv4"
2389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2390 msgid "IPv4 address"
2393 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2394 msgid "IPv4 assignment length"
2395 msgstr "długość przydziału IPv4"
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2398 msgid "IPv4 broadcast"
2399 msgstr "Broadcast IPv4"
2401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2402 msgid "IPv4 gateway"
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2406 msgid "IPv4 netmask"
2409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2410 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2411 msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv4"
2413 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2419 msgstr "Prefix IPv4"
2421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2423 msgid "IPv4 prefix length"
2424 msgstr "Długość prefiksu IPv4"
2426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2432 msgid "IPv4-Address"
2435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2436 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2437 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2438 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2440 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2441 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2442 msgstr "IPv4/IPv6 (oba - domyślnie IPv4)"
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2460 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2461 msgid "IPv6 Firewall"
2462 msgstr "Firewall IPv6"
2464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2465 msgid "IPv6 Neighbours"
2466 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2469 msgid "IPv6 Settings"
2470 msgstr "Ustawienia IPv6"
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2473 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2474 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
2476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2477 msgid "IPv6 Upstream"
2478 msgstr "Źródłowy IPv6"
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2481 msgid "IPv6 address"
2484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2485 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2486 msgid "IPv6 assignment hint"
2487 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2490 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2491 msgid "IPv6 assignment length"
2492 msgstr "Długość przydziału IPv6"
2494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2495 msgid "IPv6 gateway"
2498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2499 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2500 msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6"
2502 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2509 msgstr "Prefiks IPv6"
2511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2513 msgid "IPv6 prefix length"
2514 msgstr "Długość prefiksu IPv6"
2516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2518 msgid "IPv6 routed prefix"
2519 msgstr "Kierowany prefiks IPv6"
2521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2523 msgstr "Sufiks IPv6"
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2527 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2528 msgid "IPv6-Address"
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2537 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2538 msgstr "IPv6-w-IPv4 (RFC4213)"
2540 # 6rd to nie "szóste", tylko IPv6 rapid deployment
2541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2543 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2544 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6rd)"
2546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2548 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2549 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2555 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2556 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2557 msgstr "Jeśli zaznaczone, 1DES jest włączony"
2559 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2560 msgid "If checked, encryption is disabled"
2561 msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone"
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2566 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2568 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title="
2569 "\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2574 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2577 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
2578 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2581 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2589 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2590 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2596 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2597 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2598 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej ścieżki routingu"
2600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2601 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2603 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2609 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2610 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2611 msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
2613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2615 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2616 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2617 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2618 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2619 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2621 "Jeśli ilość twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
2622 "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na urządzenie pliku "
2623 "wymiany. W rezultacie większa ilość pamięci <abbr title=\"Random Access "
2624 "Memory\">RAM</abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo "
2625 "wolniejszy niż pamięć <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2628 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2629 msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>"
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2632 msgid "Ignore interface"
2633 msgstr "Ignoruj interfejs"
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2636 msgid "Ignore resolve file"
2637 msgstr "Ignoruj pliki resolve"
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2647 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2649 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2650 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2652 "Aby zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi do systemu, Twoje zapytanie zostało "
2653 "zablokowane. Kliknij \"Kontynuuj»\" poniżej, aby powrócić do poprzedniej "
2656 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2661 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2662 msgid "Inactivity timeout"
2663 msgstr "Czas bezczynności"
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2667 msgstr "Przychodzący:"
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2678 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2679 msgid "Initialization failure"
2680 msgstr "Błąd inicjalizacji"
2682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2684 msgstr "Skrypt startowy"
2686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2688 msgstr "Skrypty startowe"
2690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2691 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2693 "Zainstaluj iputils-traceroute6 w celu skorzystania z traceroute dla iPv6"
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2696 msgid "Install protocol extensions..."
2697 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2711 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2712 msgstr "Interfejs %q urządzenia przeniesiony automatycznie z %q do %q."
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2715 msgid "Interface Configuration"
2716 msgstr "Konfiguracja Interfejsu"
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2720 msgid "Interface has %d pending changes"
2721 msgstr "Interfejs ma %d oczekujących zmian"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2724 msgid "Interface is marked for deletion"
2725 msgstr "Interfejs jest oznaczony do usunięcia"
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2728 msgid "Interface is reconnecting..."
2729 msgstr "Ponowne łączenie interfejsu..."
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2734 msgid "Interface is shutting down..."
2735 msgstr "Interfejs jest wyłączany..."
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2738 msgid "Interface is starting..."
2739 msgstr "Interfejs uruchamia się..."
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2742 msgid "Interface is stopping..."
2743 msgstr "Interfejs zatrzymuje się..."
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2746 msgid "Interface name"
2747 msgstr "Nazwa interfejsu"
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2751 msgid "Interface not present or not connected yet."
2752 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2760 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2764 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2765 msgid "Internal Server Error"
2766 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
2768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2771 msgstr "Niewłaściwy"
2773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2774 msgid "Invalid Base64 key string"
2775 msgstr "Nieprawidłowy ciąg klucza Base64"
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2778 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2779 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2782 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2783 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko unikalne ID."
2785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2786 msgid "Invalid argument"
2787 msgstr "Błędny argument"
2789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2790 msgid "Invalid command"
2791 msgstr "Nieprawidłowe polecenie"
2793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2794 msgid "Invalid hexadecimal value"
2795 msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
2797 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2798 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2799 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2802 msgid "Isolate Clients"
2803 msgstr "Izoluj klientów"
2805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2807 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2808 "flash memory, please verify the image file!"
2810 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz większy niż twoja pamięć flash, "
2811 "proszę sprawdź czy to właściwy obraz!"
2813 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2814 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2815 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2816 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2817 msgid "JavaScript required!"
2818 msgstr "JavaScript jest wymagany!"
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2821 msgid "Join Network"
2822 msgstr "Połącz z siecią"
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2825 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2826 msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci Wi-Fi"
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2829 msgid "Joining Network: %q"
2830 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
2832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2833 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2834 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
2836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2842 msgid "Kernel Version"
2843 msgstr "Wersja jądra"
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2868 msgstr "Serwer L2TP"
2870 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2875 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2876 msgid "LCP echo failure threshold"
2877 msgstr "Próg błędu echa LCP"
2879 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2884 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2885 msgid "LCP echo interval"
2886 msgstr "Interwał echa LCP"
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2902 msgid "Language and Style"
2903 msgstr "Wygląd i język"
2905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2909 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2916 msgstr "Czas dzierżawy"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2920 msgstr "Plik dzierżaw"
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2926 msgid "Leasetime remaining"
2927 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2932 msgid "Leave empty to autodetect"
2933 msgstr "Pozostaw puste, aby automatycznie wykryć"
2935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2939 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2940 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
2942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2951 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2953 "Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
2956 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2957 msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
2959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2960 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2961 msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
2963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2973 msgstr "Czas działania linii"
2975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2977 msgstr "Połączenie aktywne"
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2981 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2984 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
2985 "przekazywane zapytania"
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2989 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2990 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2991 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2992 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2995 "Lista R0KHs w tej samej Domenie Mobilnej. <br />Format: Adres-MAC,"
2996 "Identyfikator-NAS,128-bitowy klucz jako ciąg szesnastkowy. <br />Tej listy "
2997 "używa się do mapowania R0KH-ID (Identyfikator NAS) do docelowego adresu MAC "
2998 "przy żądaniu klucza PMK-R1 z R0KH, którego STA używał podczas Initial "
2999 "Mobility Domain Association."
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3003 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3004 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3005 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3006 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3009 "Lista R1KHs w tej samej Domenie Mobilnej. <br />Format: Adres-MAC,R1KH-ID "
3010 "jako 6 oktetów z dwukropkami,128-bitowy klucz jako ciąg szesnastkowy. <br /"
3011 ">Tej listy używa się do mapowania R1KH-ID na docelowy adres MAC podczas "
3012 "wysyłania klucza PMK-R1 z R0KH. Jest to również lista autoryzowanych R1KH w "
3013 "MD, które mogą zażądać kluczy PMK-R1."
3015 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3016 msgid "List of SSH key files for auth"
3017 msgstr "Lista kluczy SSH do autoryzacji"
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
3020 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3021 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
3024 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3025 msgstr "Lista hostów które dostarczają zafałszowane wyniki NX domain"
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
3028 msgid "Listen Interfaces"
3029 msgstr "Nasłuchuj interfejs"
3031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3033 msgstr "Nasłuchuj port"
3035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3036 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3038 "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na wszystkich"
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
3041 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3042 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS"
3044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3045 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3050 msgid "Load Average"
3051 msgstr "Średnie obciążenie"
3053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
3058 msgid "Loading directory contents…"
3059 msgstr "Ładowanie zawartości katalogu.…"
3061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3062 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3064 msgid "Loading view…"
3065 msgstr "Ładowanie widoku…"
3067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3069 msgid "Local IP address is invalid"
3070 msgstr "Lokalny adres IP jest nieprawidłowy"
3072 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3073 msgid "Local IP address to assign"
3074 msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
3076 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3080 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3081 msgid "Local IPv4 address"
3082 msgstr "Lokalny adres IPv4"
3084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3086 msgid "Local IPv6 address"
3087 msgstr "Lokalny adres IPv6"
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
3090 msgid "Local Service Only"
3091 msgstr "Tylko serwis lokalny"
3093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3094 msgid "Local Startup"
3095 msgstr "Lokalny autostart"
3097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3100 msgstr "Czas lokalny"
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
3103 msgid "Local domain"
3104 msgstr "Domena lokalna"
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3108 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3109 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3111 "Specyfikacja domeny lokalnej. Nazwy należące do tej domeny nie są "
3112 "przekazywane dalej ani rozwijane przez DHCP lub tylko pliki hosta"
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3115 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3117 "Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts"
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
3120 msgid "Local server"
3121 msgstr "Serwer lokalny"
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3125 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3128 "Zlokalizuj nazwę hosta w zależności od odpytującej podsieci jeśli jest "
3129 "dostępne więcej niż jedno IP"
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3132 msgid "Localise queries"
3133 msgstr "Zapytania lokalizujące"
3135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3136 msgid "Log output level"
3137 msgstr "Poziom logowania"
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3141 msgstr "Loguj zapytania"
3143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3147 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3151 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3156 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3157 msgstr "Utrata sygnału (LOSS)"
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3160 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3161 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3178 msgid "MAC-Address Filter"
3179 msgstr "Filtr adresów MAC"
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3183 msgstr "Filtr adresów MAC"
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3191 msgid "MAP / LW4over6"
3192 msgstr "MAP / LW4over6"
3194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3196 msgid "MAP rule is invalid"
3197 msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa"
3199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3214 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3221 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3224 "Upewnij się, że klonujesz główny system plików, używając czegoś podobnego do "
3227 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3228 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3243 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3244 msgstr "Max. Osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3247 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3248 msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
3251 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3252 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP"
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
3255 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3256 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
3259 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3260 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietu EDNS.0 UDP"
3262 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3264 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3265 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3266 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3269 msgid "Maximum number of leased addresses."
3270 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3273 msgid "Maximum transmit power"
3274 msgstr "Maksymalna moc nadawania"
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3295 msgid "Memory usage (%)"
3296 msgstr "Użycie pamięci (%)"
3298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3311 msgid "Method not found"
3312 msgstr "Nie znaleziono metody"
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3322 msgid "Mirror monitor port"
3323 msgstr "Kopia monitorowanego portu"
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3326 msgid "Mirror source port"
3327 msgstr "Kopia portu źródłowego"
3329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3331 msgstr "Dane Mobilne"
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3334 msgid "Mobility Domain"
3335 msgstr "Domena mobilna"
3337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3352 msgid "Modem default"
3353 msgstr "Domyślny modem"
3355 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3356 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3359 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3360 msgid "Modem device"
3361 msgstr "Urządzenie modemowe"
3363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3365 msgid "Modem information query failed"
3366 msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
3368 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3369 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3370 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3371 msgid "Modem init timeout"
3372 msgstr "Limit czasu inicjacji modemu"
3374 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3375 msgid "ModemManager"
3376 msgstr "Menedżer modemu"
3378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3384 msgid "More Characters"
3385 msgstr "Więcej Znaków"
3387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1066
3391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3393 msgstr "Punkt montowania"
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3398 msgid "Mount Points"
3399 msgstr "Punkty montowania"
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3402 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3403 msgstr "Punkty montowania - Wpis montownia"
3405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3406 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3407 msgstr "Punkty montowania - Wpis Swap"
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3411 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3414 "Punkty montowania definiują gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3418 msgid "Mount attached devices"
3419 msgstr "Zamontuj podłączone urządzenia"
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3422 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3423 msgstr "Zamontuj systemy plików, które nie są odpowiednio skonfigurowane"
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3426 msgid "Mount options"
3427 msgstr "Opcje montowania"
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3431 msgstr "Punkt montownia"
3433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3434 msgid "Mount swap not specifically configured"
3435 msgstr "Zamontuj plik wymiany, który nie jest odpowiednio skonfigurowany"
3437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3438 msgid "Mounted file systems"
3439 msgstr "Zamontowane systemy plików"
3441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3443 msgstr "Przesuń w dół"
3445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3447 msgstr "Przesuń w górę"
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3453 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3458 msgid "NAT64 Prefix"
3459 msgstr "Prefix NAT64"
3461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3470 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3475 msgid "NTP server candidates"
3476 msgstr "Lista serwerów NTP"
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1103
3479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
3480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3488 msgid "Name of the new network"
3489 msgstr "Nazwa nowej sieci"
3491 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3495 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3507 msgid "Network Utilities"
3508 msgstr "Narzędzia sieciowe"
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3511 msgid "Network boot image"
3512 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
3514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3516 msgid "Network device is not present"
3517 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3520 msgid "New interface name…"
3521 msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
3523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
3528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3533 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3534 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3537 msgid "No Encryption"
3538 msgstr "Brak Szyfrowania"
3540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3545 msgid "No data received"
3546 msgstr "Nie otrzymano danych"
3548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
3549 msgid "No entries in this directory"
3550 msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
3552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3553 msgid "No files found"
3554 msgstr "Nie znaleziono plików"
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3560 msgid "No information available"
3561 msgstr "Brak dostępnych informacji"
3563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3565 msgid "No matching prefix delegation"
3566 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3569 msgid "No negative cache"
3570 msgstr "Brak odwrotnego cache`a"
3572 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3573 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3574 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3575 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3576 msgid "No password set!"
3577 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
3579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3580 msgid "No peers defined yet"
3581 msgstr "Jeszcze nie zdefiniowano peerów"
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3585 msgid "No public keys present yet."
3586 msgstr "Nie ma jeszcze kluczy publicznych."
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3589 msgid "No rules in this chain."
3590 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3594 msgstr "Brak sygnału"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3598 msgid "No zone assigned"
3599 msgstr "Brak przypisanej strefy"
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3609 msgid "Noise Margin (SNR)"
3610 msgstr "Margines szumów (SNR)"
3612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3617 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3618 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
3621 msgid "Non-wildcard"
3622 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3626 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3634 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3636 msgstr "Nie znaleziono"
3638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3639 msgid "Not connected"
3640 msgstr "Nie podłączony"
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3651 msgid "Not started on boot"
3652 msgstr "Nie uruchomiony przy starcie"
3654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3655 msgid "Not supported"
3656 msgstr "Nie wspierane"
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3660 msgstr "Spostrzeżenie"
3662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3667 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3669 "Liczba buforowanych wpisów DNS (max wynosi 10000, 0 oznacza brak pamięci "
3672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3673 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3674 msgstr "Liczba równoległych wątków użytych do kompresji"
3676 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3677 msgid "Obfuscated Group Password"
3678 msgstr "Ukryte hasło grupowe"
3680 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3681 msgid "Obfuscated Password"
3682 msgstr "Ukryte hasło"
3684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3685 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3691 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3692 msgid "Obtain IPv6-Address"
3693 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
3695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3700 msgid "Off-State Delay"
3701 msgstr "Zwłoka wyłączenia"
3703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3708 msgid "On-Link route"
3709 msgstr "Trasa na łączu"
3711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3712 msgid "On-State Delay"
3713 msgstr "Zwłoka włączenia"
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
3716 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3717 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musu być podany!"
3719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3720 msgid "One of the following: %s"
3721 msgstr "Jedno z poniższych: %s"
3723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3725 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3726 msgstr "Jedno lub więcej pól zawiera nieprawidłowe wartości!"
3728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3729 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3730 msgstr "Jedna lub więcej niepoprawnych/wymaganych wartości na zakładce"
3732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3734 msgid "One or more required fields have no value!"
3735 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
3737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3739 msgid "Open list..."
3740 msgstr "Otwórz listę..."
3742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3743 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3744 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3745 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3748 msgid "Operating frequency"
3749 msgstr "Częstotliwość"
3751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
3752 msgid "Option changed"
3753 msgstr "Wartość zmieniona"
3755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
3756 msgid "Option removed"
3757 msgstr "Usunięto wartość"
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3766 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3767 "starting with <code>0x</code>."
3769 "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz "
3770 "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>."
3772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3774 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3775 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3776 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3777 "for the interface."
3779 "Opcjonalne. Dopuszczalne wartości: 'eui64', 'random', stałe wartości takie "
3780 "jak '::1' lub '::1:2'. Kiedy prefiks IPv6 (taki jak 'a:b:c:d::') jest "
3781 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1') aby "
3782 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3786 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3787 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3789 "Opcjonalnie. Base64-kodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
3790 "symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności po kwantowej."
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3793 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3794 msgstr "Opcjonalny. Tworzenie tras dozwolonych adresów IP dla tego peera."
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3797 msgid "Optional. Description of peer."
3798 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3802 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3805 "Opcjonalnie. Host z peerem. Nazwy są ustalane przed wywołaniem interfejsu."
3807 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3808 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3809 msgstr "Opcjonalny. Maksymalna wartość transmisji interfejsu tunelowego."
3811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3812 msgid "Optional. Port of peer."
3813 msgstr "Opcjonalny. Port dla peera."
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3817 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3818 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3820 "Opcjonalnie. Sekundy między utrzymaniem przy życiu wiadomości. Domyślnie 0 "
3821 "(wyłączone). Zalecana wartość, jeśli urządzenie znajduje się poza NAT to 25."
3823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3824 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3826 "Opcjonalny. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3842 msgstr "Wychodzący:"
3844 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3845 msgid "Output Interface"
3846 msgstr "Interfejs wyjściowy"
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3851 msgstr "Strefa wyjściowa"
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3855 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3857 msgid "Override MAC address"
3858 msgstr "Nadpisz adres MAC"
3860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3862 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3863 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3865 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3866 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3872 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3873 msgid "Override MTU"
3874 msgstr "Nadpisz MTU"
3876 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3877 msgid "Override TOS"
3878 msgstr "Nadpisz TOS"
3880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3881 msgid "Override TTL"
3882 msgstr "Nadpisz TTL"
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3885 msgid "Override default interface name"
3886 msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
3888 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3889 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3890 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3894 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3895 "subnet that is served."
3897 "Nadpisz maskę sieci wysyłaną do klientów. Zazwyczaj jest ona wyliczana z "
3898 "podsieci która jest rozsyłana."
3900 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3901 msgid "Override the table used for internal routes"
3902 msgstr "Nadpisz tablicę routingu używaną dla wewnętrznych tras routowania"
3904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
3909 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3910 msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?"
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3916 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3917 msgid "PAP/CHAP (both)"
3918 msgstr "PAP/CHAP (oba)"
3920 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3921 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3928 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3929 msgid "PAP/CHAP password"
3930 msgstr "Hasło PAP/CHAP"
3932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3933 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3934 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3940 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3941 msgid "PAP/CHAP username"
3942 msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP"
3944 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3952 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3953 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3954 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3955 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3961 msgid "PIN code rejected"
3962 msgstr "Kod PIN został odrzucony"
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3966 msgstr "PMK R1 Push"
3968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3974 msgid "PPPoA Encapsulation"
3975 msgstr "Enkapsulacja PPPoA"
3977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3988 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3999 msgstr "Przesunięcie PSID"
4001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4002 msgid "PSID-bits length"
4003 msgstr "Długość bitów PSID"
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4006 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4007 msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4015 msgid "Part of zone %q"
4016 msgstr "Część strefy %q"
4018 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
4020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4021 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4027 msgid "Password authentication"
4028 msgstr "Uwierzytelnianie hasłem"
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4031 msgid "Password of Private Key"
4032 msgstr "Hasło lub klucz prywatny"
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4035 msgid "Password of inner Private Key"
4036 msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego"
4038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4042 msgid "Password strength"
4045 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4050 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4051 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4054 msgid "Path to CA-Certificate"
4055 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4058 msgid "Path to Client-Certificate"
4059 msgstr "Ścieżka do certyfikatu klienta"
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4062 msgid "Path to Private Key"
4063 msgstr "Ścieżka do Klucza Prywatnego"
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4066 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4067 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu CA"
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4070 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4071 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4074 msgid "Path to inner Private Key"
4075 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego "
4077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4091 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4092 msgid "Peer IP address to assign"
4093 msgstr "Adres IP Peera do przydzielenia"
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4097 msgid "Peer address is missing"
4098 msgstr "Brakuje adresu Peera"
4100 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4105 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4106 msgstr "Doskonała ochrona prywatności"
4108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4109 msgid "Perform reboot"
4110 msgstr "Wykonaj restart"
4112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4113 msgid "Perform reset"
4114 msgstr "Wykonaj reset"
4116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4117 msgid "Permission denied"
4118 msgstr "Odmowa zezwolenia"
4120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4121 msgid "Persistent Keep Alive"
4122 msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
4124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4126 msgstr "Szybkość Phy:"
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4129 msgid "Physical Settings"
4130 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
4132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4146 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4147 msgid "Please enter your username and password."
4148 msgstr "Proszę wprowadź swój login i hasło."
4150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4151 msgid "Please select the file to upload."
4152 msgstr "Wybierz plik do przesłania."
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4167 msgid "Port status:"
4168 msgstr "Status portu:"
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4171 msgid "Potential negation of: %s"
4172 msgstr "Potencjalne odrzucenie: %s"
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4175 msgid "Power Management Mode"
4176 msgstr "Tryb zarządzania energią"
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4179 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4180 msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
4182 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4184 msgstr "Preferuj LTE"
4186 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4188 msgstr "Preferuj UMTS"
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4191 msgid "Prefix Delegated"
4192 msgstr "Prefiks Przekazany"
4194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4195 msgid "Preshared Key"
4196 msgstr "Klucz współdzielony"
4198 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4203 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4205 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4208 "Przypuszczaj że klient może być martwy po zadanej ilości błedów echa LCP, "
4209 "wpisz 0 aby zignorować te błędy"
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4212 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4213 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4216 msgid "Prevents client-to-client communication"
4217 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
4219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4221 msgstr "Klucz prywatny"
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4245 msgid "Provide NTP server"
4246 msgstr "Włącz serwer NTP"
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4249 msgid "Provide new network"
4250 msgstr "Utwórz nową sieć"
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4253 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4254 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4256 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4258 msgstr "Klucz publiczny"
4260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4262 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4263 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4264 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4265 "code> file into the input field."
4267 "Klucze publiczne pozwalają na logowanie bez haseł SSH z wyższymi "
4268 "zabezpieczeniami w porównaniu do użycia zwykłych haseł. Aby przesłać nowy "
4269 "klucz do urządzenia, wklej klucz publiczny zgodny z OpenSSH lub przeciągnij "
4270 "plik <code>.pub</code> do pola wejściowego."
4272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4273 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4275 "Publiczny prefiks kierowany do tego urządzenia w celu przesłania go do "
4278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4279 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4280 msgid "QMI Cellular"
4281 msgstr "Komórkowy QMI"
4283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
4289 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4292 "Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4296 msgid "R0 Key Lifetime"
4297 msgstr "Żywotność klucza R0"
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4300 msgid "R1 Key Holder"
4301 msgstr "Uchwyt klucza R1"
4303 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4304 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4305 msgstr "Tryb RFC3947 NAT-T"
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4308 msgid "RSSI threshold for joining"
4309 msgstr "Próg RSSI dla połączeń"
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4312 msgid "RTS/CTS Threshold"
4313 msgstr "Próg RTS/CTS"
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4322 msgstr "Szybkość RX"
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4325 msgid "RX Rate / TX Rate"
4326 msgstr "Szybkość RX / TX"
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4329 msgid "Radius-Accounting-Port"
4330 msgstr "Port Radius-Accounting"
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4333 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4334 msgstr "Sekret Radius-Accounting"
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4337 msgid "Radius-Accounting-Server"
4338 msgstr "Serwer Radius-Accounting"
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4341 msgid "Radius-Authentication-Port"
4342 msgstr "Port Radius-Authentication"
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4345 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4346 msgstr "Sekret Radius-Authentication"
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4349 msgid "Radius-Authentication-Server"
4350 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
4352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4353 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4355 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
4356 "dostawca internetowy"
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4360 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4361 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4363 "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code> aby skonfigurować serwer <abbr title="
4364 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4367 msgid "Really switch protocol?"
4368 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
4370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4371 msgid "Realtime Graphs"
4372 msgstr "Wykresy w czasie rzeczywistym"
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4375 msgid "Reassociation Deadline"
4376 msgstr "Termin reasocjacji"
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4379 msgid "Rebind protection"
4380 msgstr "Przypisz ochronę"
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4392 msgstr "Restartowanie…"
4394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4395 msgid "Reboots the operating system of your device"
4396 msgstr "Uruchamia ponownie system na twoim urządzeniu"
4398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4403 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4404 msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard."
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4407 msgid "Reconnect this interface"
4408 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4415 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4420 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4421 msgid "Relay Bridge"
4422 msgstr "Most przekaźnikowy"
4424 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4425 msgid "Relay between networks"
4426 msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
4428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4429 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4430 msgid "Relay bridge"
4431 msgstr "Most przekaźnikowy"
4433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4435 msgid "Remote IPv4 address"
4436 msgstr "Zdalny adres IPv4"
4438 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4439 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4440 msgstr "Zdalny adres IPv4 lub FQDN"
4442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4447 msgid "Replace wireless configuration"
4448 msgstr "Zamień konfigurację WiFi"
4450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4451 msgid "Request IPv6-address"
4452 msgstr "Zażądaj adresu IPv6"
4454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4455 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4456 msgstr "Zażądaj długość prefiksu IPv6"
4458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4459 msgid "Request timeout"
4460 msgstr "Limit czasu żądania"
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4467 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4468 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
4470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4471 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4472 msgstr "Wymagane. Klucz prywatny dla tego interfejsu Base64-encoded."
4474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4475 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4476 msgstr "Wymagane. Klucz publiczny Base64-encodec dla peera."
4478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4480 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4481 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4482 "routes through the tunnel."
4484 "Wymagane. Adresy IP i prefiksy, które ten peer może używać wewnątrz tunelu. "
4485 "Zazwyczaj adresy IP tunelu, są trasą dla peera przez tunel."
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4490 msgid "Requires hostapd"
4491 msgstr "Wymaga hostapd"
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4495 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4496 msgstr "Wymaga hostapd ze wsparciem dla EAP"
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4499 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4500 msgstr "Wymaga hostapd ze wsparciem dla OWE"
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4504 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4505 msgstr "Wymaga hostapd ze wsparciem dla SAE"
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4509 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4510 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4512 "Wymagana jest 'pełna' wersja wpad/hostapd i wsparcie sterownika WiFi <br /"
4513 ">(od Sty. 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi i mt76)"
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4517 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4518 "come from unsigned domains"
4520 "Wymagane jest wsparcie dla DNSSEC; sprawdzanie, czy niepodpisane odpowiedzi "
4521 "w domenie rzeczywiście pochodzą z domen bez znaku"
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4529 msgid "Requires wpa-supplicant"
4530 msgstr "Wymaga wpa-supplicant"
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4534 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4535 msgstr "Wymaga wpa-supplicant ze wsparciem EAP"
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4538 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4539 msgstr "Wymaga wpa-supplicant ze wsparciem OWE"
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4544 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4545 msgstr "Wymaga wpa-supplicant ze wsparciem SAE"
4547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4548 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4555 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4556 msgid "Reset Counters"
4557 msgstr "Wyczyść liczniki"
4559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4560 msgid "Reset to defaults"
4561 msgstr "Resetuj do domyślnych"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4564 msgid "Resolv and Hosts Files"
4565 msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4568 msgid "Resolve file"
4569 msgstr "Plik Resolve"
4571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4572 msgid "Resource not found"
4573 msgstr "Nie znaleziono zasobu"
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4580 msgstr "Uruchom ponownie"
4582 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4583 msgid "Restart Firewall"
4584 msgstr "Uruchom ponownie Firewalla"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4587 msgid "Restart radio interface"
4588 msgstr "Uruchom ponownie interfejs radiowy"
4590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4595 msgid "Restore backup"
4596 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
4598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4600 msgid "Reveal/hide password"
4601 msgstr "Odsłoń/Ukryj hasło"
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
4608 msgid "Revert changes"
4609 msgstr "Przywróć zmiany"
4611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
4612 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4613 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
4615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
4616 msgid "Reverting configuration…"
4617 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4620 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4621 msgstr "Katalog Root`a dla plików udostępnianych przez TFTP"
4623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4624 msgid "Root preparation"
4625 msgstr "Przygotowanie Roota"
4627 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4628 msgid "Route Allowed IPs"
4629 msgstr "Trasuj dozwolone IPs"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4633 msgstr "Tablica trasy"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4640 msgid "Router Advertisement-Service"
4641 msgstr "Serwis rozgłoszeniowy routera"
4643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4645 msgid "Router Password"
4646 msgstr "Hasło routera"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4649 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4652 msgstr "Ścieżki routingu"
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4656 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4659 "Ścieżki routingu pokazują routerowi przez który interfejs oraz którą bramę "
4660 "może skomunikować się z daną siecią lub komputerem."
4662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4667 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4669 "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów przed zamontowaniem urządzenia"
4671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4672 msgid "Run filesystem check"
4673 msgstr "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów"
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4676 msgid "Runtime error"
4677 msgstr "Błąd czasowy"
4679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4692 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4693 msgid "SSH server address"
4694 msgstr "Adres serwera SSH"
4696 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4697 msgid "SSH server port"
4698 msgstr "Port serwera SSH"
4700 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4701 msgid "SSH username"
4702 msgstr "Nazwa użytkownika SSH"
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1387
4721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
4732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4733 msgid "Save & Apply"
4734 msgstr "Zapisz i zastosuj"
4736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4737 msgid "Save mtdblock"
4738 msgstr "Zapisz mtdblock"
4740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4741 msgid "Save mtdblock contents"
4742 msgstr "Zapisz zawartość mtdblock"
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4750 msgid "Scheduled Tasks"
4751 msgstr "Zaplanowane Zadania"
4753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
4754 msgid "Section added"
4755 msgstr "Dodano sekcję"
4757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
4758 msgid "Section removed"
4759 msgstr "Usunięto sekcję"
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4762 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4763 msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
4765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4767 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4768 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4771 "Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
4772 "formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
4773 "oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
4775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
4776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
4777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
4778 msgid "Select file…"
4779 msgstr "Wybierz plik…"
4781 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4786 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4788 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4789 "conjunction with failure threshold"
4791 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko "
4792 "wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4795 msgid "Server Settings"
4796 msgstr "Ustawienia serwera"
4798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4799 msgid "Service Name"
4800 msgstr "Nazwa serwisu"
4802 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4803 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4804 msgid "Service Type"
4805 msgstr "Typ serwisu"
4807 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4812 msgid "Session expired"
4813 msgstr "Sesja wygasła"
4815 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4816 msgid "Set VPN as Default Route"
4817 msgstr "Wybierz VPN jako Domyślną Trasę"
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4821 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4822 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4824 "Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na "
4825 "programy operatora które ustanawiają połączenie)."
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4828 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4829 msgstr "Ustaw ten interfejs jako główny dla przekaźnika dhcpv6."
4831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4833 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4834 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4835 msgid "Setting PLMN failed"
4836 msgstr "Ustawienie PLMN nie powiodło się"
4838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4840 msgid "Setting operation mode failed"
4841 msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4845 msgid "Setup DHCP Server"
4846 msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
4848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4849 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4850 msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)"
4852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4857 msgid "Short Preamble"
4858 msgstr "Krótki Wstęp"
4860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4862 msgid "Show current backup file list"
4863 msgstr "Pokaż aktualną listę plików do backupu"
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4866 msgid "Show empty chains"
4867 msgstr "Pokaż puste łańcuchy"
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4870 msgid "Shutdown this interface"
4871 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4884 msgid "Signal / Noise"
4885 msgstr "Sygnał / Szum"
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4888 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4889 msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
4896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
4901 msgid "Size of DNS query cache"
4902 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
4904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4905 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4906 msgstr "Rozmiar ZRam urządzenia w megabajtach"
4908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4913 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4914 msgid "Skip to content"
4915 msgstr "Pomiń do zawartości"
4917 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4918 msgid "Skip to navigation"
4919 msgstr "Pomiń do nawigacji"
4921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4923 msgid "Software VLAN"
4924 msgstr "Programowy VLAN"
4926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4927 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4928 msgstr "Wartości pewnych pól są niewłaściwe, nie mogę ich zachować!"
4930 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4931 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4932 msgstr "Przepraszamy, ale żądany obiekt nie został znaleziony."
4934 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4935 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4936 msgstr "Przepraszamy, ale serwer napotkał nieoczekiwany błąd."
4938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4940 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4941 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4944 "Przepraszamy, ale nie ma wsparcia dla trybu sysupgrade. Nowy firmware musi "
4945 "być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla danego "
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4955 msgid "Source Address"
4956 msgstr "Adres Źródłowy"
4958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4959 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4960 msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
4962 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4964 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4967 "Określa maksymalną ilość błędów dla zapytania ARP przed założeniem, że host "
4970 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4972 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4975 "Określa maksymalny czas w sekundach przed założeniem, że host jest martwy"
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4979 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4980 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4981 "be reduced by the driver."
4983 "Określa maksymalną moc nadawania, z której może korzystać radio "
4984 "bezprzewodowe. W zależności od wymagań regulacyjnych i użycia sieci "
4985 "bezprzewodowej, faktyczna moc transmisji może zostać zmniejszona przez "
4988 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4989 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4990 msgstr "Określ TOS (Type of Service)."
4992 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4994 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4997 "Określ TTL (Time to Live) dla pakietu enkapsulującego innego niż domyślny "
5000 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5002 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5005 "Określ MTU (Maximum Transmission Unit) inną niż domyślna (1280 bajtów)."
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5008 msgid "Specify the secret encryption key here."
5009 msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5015 msgstr "Uruchomienie"
5017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5018 msgid "Start priority"
5019 msgstr "Priorytet uruchomienia"
5021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
5022 msgid "Starting configuration apply…"
5023 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5026 msgid "Starting wireless scan..."
5027 msgstr "Rozpoczynanie skanowania..."
5029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5035 msgid "Static IPv4 Routes"
5036 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv4"
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5039 msgid "Static IPv6 Routes"
5040 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv6"
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5043 msgid "Static Leases"
5044 msgstr "Dzierżawy statyczne"
5046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5047 msgid "Static Routes"
5048 msgstr "Statyczne ścieżki routingu"
5050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5053 msgid "Static address"
5054 msgstr "Stały adres"
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
5058 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5059 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5060 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5062 "Statyczne dzierżawy są używane do przypisania stałych adresów IP i "
5063 "symbolicznych nazw klientom DHCP. Są one również wymagane dla "
5064 "niedynamicznych konfiguracji interfejsu, gdzie obsługiwane są tylko hosty z "
5065 "odpowiednim dzierżawami."
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5068 msgid "Station inactivity limit"
5069 msgstr "Station inactivity limit"
5071 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
5085 msgid "Strict order"
5086 msgstr "Zachowaj kolejność"
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5098 msgid "Suppress logging"
5099 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5102 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5103 msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla tych protokołów"
5105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5107 msgstr "Wolna pamięć Swap"
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5112 msgstr "Przełącznik"
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5116 msgstr "Przełącznik %q"
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5120 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5122 "Switch %q ma nieznaną topologię - ustawienia VLAN mogą nie być dokładne."
5124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5125 msgid "Switch Port Mask"
5126 msgstr "Przełącznik Maski Portu"
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5129 msgid "Switch Speed Mask"
5130 msgstr "Przełącznik Maski Szybkości"
5132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5135 msgstr "Przełącznik VLAN"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5138 msgid "Switch protocol"
5139 msgstr "Protokół przełącznika"
5141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5144 msgid "Switch to CIDR list notation"
5145 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
5147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
5148 msgid "Symbolic link"
5149 msgstr "Dowiązanie symboliczne"
5151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5152 msgid "Sync with NTP-Server"
5153 msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
5155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5156 msgid "Sync with browser"
5157 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
5159 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5169 msgstr "Log systemowy"
5171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5172 msgid "System Properties"
5173 msgstr "Właściwości systemu"
5175 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
5176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5177 msgid "System log buffer size"
5178 msgstr "Rozmiar bufora loga systemu"
5180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5185 msgid "TFTP Settings"
5186 msgstr "Ustawienia TFTP"
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
5189 msgid "TFTP server root"
5190 msgstr "Root serwera TFTP"
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5199 msgstr "Szybkość TX"
5201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5214 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5215 msgid "Target network"
5216 msgstr "Sieć docelowa"
5218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5223 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5224 msgstr "Polecenie <em>block mount</em> nie powiodło się z kodem %d"
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5228 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5229 "username instead of the user ID!"
5231 "Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz "
5232 "teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!"
5234 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5236 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5238 "Adres IPv4 lub w pełni zweryfikowana nazwa domeny zdalnego wyjścia z tunelu."
5240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5243 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5245 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5249 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5250 "code> and <code>_</code>"
5252 "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
5253 "oraz <code>_</code>"
5255 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5256 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5258 "Plik konfiguracyjny nie mógł zostać załadowany z powodu następującego błędu:"
5260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
5262 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5263 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5264 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5265 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5266 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5267 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5270 "Nie można było dotrzeć do urządzenia w ciągu %d sekund po zastosowaniu "
5271 "oczekujących zmian, co spowodowało wycofanie konfiguracji ze względów "
5272 "bezpieczeństwa. Jeśli jednak uważasz, że zmiany konfiguracji są prawidłowe, "
5273 "zastosuj niesprawdzoną konfigurację. W innym razie, możesz odrzucić to "
5274 "ostrzeżenie i edytować zmiany przed ponownym zastosowaniem lub cofnąć "
5275 "wszystkie oczekujące zmiany, aby zachować aktualnie działający stan "
5278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5281 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5282 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5284 "Plik urządzenia - pamięci lub partycji (<abbr title=\"na przykład\">np.</"
5285 "abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5289 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5292 "Aby LuCI działał prawidłowo, należy zmienić istniejącą konfigurację sieci "
5295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5297 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5298 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5299 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5301 "Obraz został załadowany. Poniżej podano sumę kontrolną i rozmiar pliku, "
5302 "Porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. <br /> "
5303 "Kliknij \"Kontynuuj\" poniżej, aby rozpocząć procedurę flashowania."
5305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5306 msgid "The following rules are currently active on this system."
5307 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
5309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5310 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5311 msgstr "Adres bramki nie może być lokalnym adresem IP"
5313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5314 msgid "The given SSH public key has already been added."
5315 msgstr "Podany klucz publiczny SSH został już dodany."
5317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5319 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5322 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
5323 "RSA lub klucze ECDSA."
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5326 msgid "The interface name is already used"
5327 msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu"
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5330 msgid "The interface name is too long"
5331 msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa"
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5336 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5339 "Długość prefiksu IPv4 w bitach, pozostała część jest używana w adresach IPv6."
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5343 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5344 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
5346 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5347 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5348 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5351 msgid "The network name is already used"
5352 msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu"
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5356 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5357 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5358 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5359 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5360 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5361 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5363 "Porty sieciowe na tym urządzeniu mogą być łączone w kilka sieci <abbr title="
5364 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, w których komputery mogą "
5365 "komunikować się ze sobą bezpośrednio. Sieci <abbr title=\"Virtual Local Area "
5366 "Network\">VLAN</abbr> są często stosowane w celu oddzielenia różnych "
5367 "segmentów sieci. Często domyślnie jeden port typu Uplink jest wykorzystywany "
5368 "do połączenia z większą siecią, taką jak Internet, a inne porty dla sieci "
5371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5373 msgid "The reboot command failed with code %d"
5374 msgstr "Polecenie restartu nie powiodło się z kodem %d"
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5377 msgid "The restore command failed with code %d"
5378 msgstr "Polecenie przywracania nie powiodło się z kodem %d"
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5381 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5382 msgstr "Wybrany tryb %s jest niekompatybilny z szyfrowaniem %s"
5384 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5385 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5386 msgstr "The submitted security token is invalid or already expired!"
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5390 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5393 "System usuwa teraz partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu."
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5397 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5398 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5399 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5402 "System wykonuje flashowanie.<br /> NIE WYŁĄCZAJ URZĄDZENIA!<br /> Poczekaj "
5403 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
5404 "ustawień może być konieczne odnowienie adresu twojego komputera, aby dostać "
5405 "się do urządzenia."
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5409 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5410 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5412 "System uruchamia się ponownie. Jeśli przywrócona konfiguracja zmienia "
5413 "bieżący adres IP sieci LAN, konieczne może być ręczne ponowne połączenie."
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5416 msgid "The system password has been successfully changed."
5417 msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5420 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5421 msgstr "Polecenie sysupgrade nie powiodło się z kodem %d"
5423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5425 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5426 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5427 "\"Cancel\" to abort the operation."
5429 "Wysłane archiwum kopii zapasowej jest ważne i zawiera pliki wymienione "
5430 "poniżej. Naciśnij \"Kontynuuj\", aby przywrócić kopię zapasową i "
5431 "zrestartować urządzenie, lub \"Anuluj\", aby przerwać operację."
5433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5434 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5435 msgstr "Wysłane archiwum kopii zapasowej nie jest możliwe do odczytania"
5437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5438 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5439 msgstr "Wysłany firmware nie pozwala na zachowanie bieżącej konfiguracji."
5441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5443 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5444 "you choose the generic image format for your platform."
5446 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
5447 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
5451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5453 msgid "There are no active leases"
5454 msgstr "Nie ma aktywnych dzierżaw"
5456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
5457 msgid "There are no changes to apply"
5458 msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania"
5460 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5461 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5462 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5463 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5465 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5466 "protect the web interface and enable SSH."
5468 "Hasło nie zostało ustawione. Proszę skonfigurować hasło roota, aby "
5469 "zabezpieczyć interfejs WWW i włączyć SSH."
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5472 msgid "This IPv4 address of the relay"
5473 msgstr "Ten adres IPv4 przekaźnika"
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5476 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5477 msgstr "Ten typ uwierzytelniania nie ma zastosowania do wybranej metody EAP."
5479 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5480 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5481 msgstr "Nie wygląda to na ważny plik PEM"
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
5485 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5486 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5487 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5489 "Plik ten może zawierać wiersze w postaci 'server=/domain/1.2.3.4' lub "
5490 "'server=1.2.3.4' dla określonych domen lub nadrzędnych serwerów <abbr title="
5491 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5496 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5497 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5498 "configurations are automatically preserved."
5500 "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
5501 "uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade"
5502 "\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
5503 "automatycznie zachowywane."
5505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5507 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5508 "password if no update key has been configured"
5510 "Jest to albo \"Update Key\" skonfigurowany dla tunelu, albo hasło do konta, "
5511 "jeśli nie skonfigurowano żadnego klucza aktualizacyjnego"
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5515 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5516 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5518 "To jest zawartość pliku /etc/rc.local. Wstaw tutaj własne komendy (przed "
5519 "'exit 0'), aby zostały wykonane pod koniec procesu rozruchu."
5521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5523 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5524 "ends with <code>...:2/64</code>"
5526 "To jest lokalny adres końcowy przypisany przez tunnel broker'a, zwykle "
5527 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
5529 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5532 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5533 "abbr> in the local network"
5535 "To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5536 "\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
5538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5539 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5540 msgstr "To jest prosta nazwa użytkownika do logowania na konto"
5542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5544 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5546 "To jest prefiks, kierowany do ciebie przez pośrednika tunelu do "
5547 "wykorzystania przez klientów"
5549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5550 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5552 "To jest system crontab, w którym mogą być zdefiniowane zaplanowane zadania."
5554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5556 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5558 "Zwykle jest to adres najbliższego PoP prowadzonego przez tunnel broker'a"
5560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5562 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5565 "Poniższa lista przedstawia aktualnie uruchomione procesy systemowe i ich "
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:942
5569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1073
5570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5572 msgid "This section contains no values yet"
5573 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5576 msgid "Time Synchronization"
5577 msgstr "Synchronizacja czasu"
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5580 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5581 msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia GTK"
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5585 msgstr "Strefa czasowa"
5587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5589 msgstr "Zaloguj się…"
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5593 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5594 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5595 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5597 "Aby przywrócić pliki konfiguracyjne, możesz przesłać tutaj wcześniej "
5598 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne wciśnij "
5599 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5606 msgid "Total Available"
5607 msgstr "Całkowicie dostępna"
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5612 msgstr "Trasa routowania"
5614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5633 msgid "Trigger Mode"
5634 msgstr "Rodzaj Triggeru"
5636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5638 msgstr "Numer identyfikacyjny tunelu"
5640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5642 msgid "Tunnel Interface"
5643 msgstr "Interfejs tunelu"
5645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5649 msgstr "Połączenie tunelu"
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5653 msgstr "Moc nadawania"
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5665 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5670 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5671 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5672 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5676 msgstr "Urządzenie USB"
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5689 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5691 msgid "Unable to determine device name"
5692 msgstr "Nie można ustalić nazwy urządzenia"
5694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5696 msgid "Unable to determine external IP address"
5697 msgstr "Nie można ustalić zewnętrznego adresu IP"
5699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5700 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5701 msgid "Unable to determine upstream interface"
5702 msgstr "Nie można określić interfejsu źródłowego"
5704 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5705 msgid "Unable to dispatch"
5706 msgstr "Nie można wysłać"
5708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5709 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5710 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5711 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5712 msgid "Unable to obtain client ID"
5713 msgstr "Nie można uzyskać ID klienta"
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5716 msgid "Unable to obtain mount information"
5717 msgstr "Nie można uzyskać informacji o montowaniu"
5719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5721 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5722 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy AFTR hosta"
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5726 msgid "Unable to resolve peer host name"
5727 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy peera"
5729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5732 msgid "Unable to save contents: %s"
5733 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
5735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5736 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5737 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
5739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5740 msgid "Unexpected reply data format"
5741 msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi"
5743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5750 msgid "Unknown error (%s)"
5751 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
5753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5754 msgid "Unknown error code"
5755 msgstr "Nieznany kod błędu"
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5761 msgstr "Niezarządzalny"
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5771 msgstr "Klucz beznazwy"
5773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
5774 msgid "Unsaved Changes"
5775 msgstr "Niezapisane zmiany"
5777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5778 msgid "Unspecified error"
5779 msgstr "Nieokreślony błąd"
5781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5783 msgid "Unsupported MAP type"
5784 msgstr "Nieobsługiwany typ MAP"
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5787 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5788 msgid "Unsupported modem"
5789 msgstr "Nieobsługiwany modem"
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5792 msgid "Unsupported protocol type."
5793 msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu."
5795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
5803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5805 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5807 "Prześlij obraz zgodny z sysupgrade, aby zastąpić obecne oprogramowanie "
5810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5813 msgid "Upload archive..."
5814 msgstr "Załaduj archiwum..."
5816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
5818 msgstr "Prześlij plik"
5820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
5821 msgid "Upload file…"
5822 msgstr "Prześlij plik…"
5824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
5826 msgid "Upload request failed: %s"
5827 msgstr "Przesyłanie nie powiodło się: %s"
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
5831 msgid "Uploading file…"
5832 msgstr "Przesyłanie pliku…"
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5836 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5837 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5838 "restarted to apply the updated configuration."
5840 "Po naciśnięciu \"Kontynuuj\", anonimowe sekcje \"wifi-iface\" otrzymają "
5841 "nazwę w postaci <em>wifinet#</em> i sieć zostanie ponownie uruchomiona w "
5842 "celu zastosowania zmienionej konfiguracji."
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5850 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5851 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
5853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5854 msgid "Use DHCP advertised servers"
5855 msgstr "Użyj zalecane serwery DHCP"
5857 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5858 msgid "Use DHCP gateway"
5859 msgstr "Użyj bramy DHCP"
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5862 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5864 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5870 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5871 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5872 msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera"
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5875 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5876 msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2"
5878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5884 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5885 msgstr "Użyj MTU na interfejsie tunelu"
5887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5891 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5892 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
5894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5895 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5896 msgstr "Użyj jako zewnętrzną nakładkę (/overlay)"
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5899 msgid "Use as root filesystem (/)"
5900 msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5903 msgid "Use broadcast flag"
5904 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5907 msgid "Use builtin IPv6-management"
5908 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
5910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5912 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5914 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5920 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5921 msgid "Use custom DNS servers"
5922 msgstr "Użyj własne serwery DNS"
5924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5925 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5932 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5933 msgid "Use default gateway"
5934 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
5936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5945 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5946 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5952 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5953 msgid "Use gateway metric"
5954 msgstr "Użyj metryki bramy"
5956 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5957 msgid "Use routing table"
5958 msgstr "Użyj tabeli routingu"
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5962 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5963 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5964 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5965 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5966 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5968 "Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres MAC</"
5969 "em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego adresu "
5970 "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
5971 "do określonego hosta."
5973 # Przy liście zamontowanych systemów plików
5974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5979 msgid "Used Key Slot"
5980 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5984 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5985 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5987 "Używany do dwóch różnych celów: RADIUS NAS ID i 802.11r R0KH-ID. Nie jest "
5988 "wymagany w przypadku zwykłego WPA(2)-PSK."
5990 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5991 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5992 msgstr "Certyfikat użytkownika (kodowany PEM)"
5994 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5995 msgid "User key (PEM encoded)"
5996 msgstr "Klucz użytkownika (kodowany PEM)"
5998 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5999 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6000 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6002 msgstr "Nazwa użytkownika"
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6014 msgstr "Sieci VLAN na %q"
6016 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6020 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6021 msgid "VPN Local address"
6022 msgstr "Adres lokalny VPN"
6024 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6025 msgid "VPN Local port"
6026 msgstr "Port lokalny VPN"
6028 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6030 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6034 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6035 msgid "VPN Server port"
6036 msgstr "Port serwera VPN"
6038 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6039 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6040 msgstr "Hash SHA1 certyfikatu serwera VPN"
6042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6043 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6044 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6045 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (i inne) VPN)"
6047 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6052 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6053 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
6055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6056 msgid "Verifying the uploaded image file."
6057 msgstr "Weryfikowanie przesłanego pliku obrazu."
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6060 msgid "Virtual dynamic interface"
6061 msgstr "Wirtualny interfejs dynamiczny"
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6069 msgid "WEP Open System"
6070 msgstr "Otwarty system WEP"
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6073 msgid "WEP Shared Key"
6074 msgstr "Współdzielony klucz WEP"
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6077 msgid "WEP passphrase"
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6085 msgid "WPA passphrase"
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6090 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6091 "and ad-hoc mode) to be installed."
6093 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
6094 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)"
6096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6097 msgid "Waiting for command to complete..."
6098 msgstr "Trwa wykonanie polecenia..."
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
6101 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6105 msgid "Waiting for device..."
6106 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6111 msgstr "Ostrzeżenie"
6113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6114 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6116 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
6117 "uruchomieniu urządzenia!"
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6125 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6126 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6129 "W przypadku korzystania z PSK, PMK może być generowany automatycznie. Po "
6130 "włączeniu, poniższe opcje klawiszy R0/R1 nie są stosowane. Wyłącz to, aby "
6131 "użyć opcji klawiszy R0 i R1."
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6140 msgid "WireGuard VPN"
6141 msgstr "WireGuard VPN"
6143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6147 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6151 msgid "Wireless Adapter"
6152 msgstr "Adapter bezprzewodowy"
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6158 msgid "Wireless Network"
6159 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6162 msgid "Wireless Overview"
6163 msgstr "Przegląd sieci bezprzewodowych"
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6166 msgid "Wireless Security"
6167 msgstr "Zabezpieczenia sieci bezprzewodowych"
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6170 msgid "Wireless configuration migration"
6171 msgstr "Migracja konfiguracji bezprzewodowej"
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6176 msgid "Wireless is disabled"
6177 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6182 msgid "Wireless is not associated"
6183 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest niepołączona"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6186 msgid "Wireless network is disabled"
6187 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6190 msgid "Wireless network is enabled"
6191 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
6194 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6195 msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do syslog'a"
6197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6198 msgid "Write system log to file"
6199 msgstr "Zapisz log systemowy do pliku"
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
6202 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6208 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6209 "Do you really want to shut down the interface?"
6211 "Wygląda na to, że jesteś aktualnie podłączony do urządzenia poprzez złącze "
6212 "\"%h\". Czy naprawdę chcesz wyłączyć interfejs?"
6214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6216 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6217 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6218 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6220 "Tutaj można włączyć lub wyłączyć zainstalowane skrypty. Zmiany zostaną "
6221 "zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.<br /><strong>Ostrzeżenie: "
6222 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
6223 "się nieosiągalne!</strong>"
6225 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6226 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6227 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6228 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6230 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6232 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
6233 "będzie działać poprawnie."
6235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6236 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6237 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
6239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6240 msgid "ZRam Compression Streams"
6241 msgstr "Strumienie kompresji ZRam"
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6244 msgid "ZRam Settings"
6245 msgstr "Ustawienia ZRam"
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6249 msgstr "Rozmiar ZRam"
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6268 msgstr "automatyczny"
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6276 msgstr "zmostkowany"
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6292 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6293 msgstr "utwórz most na określonych interfejsach"
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6337 msgid "driver default"
6338 msgstr "domyślna sterownika"
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6349 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6350 "abbr>-leases will be stored"
6352 "plik, w którym podano żądania <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6353 "Protocol\">DHCP</abbr>, zostanie zachowany"
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6357 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6363 msgstr "pełny-duplex"
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6370 msgid "hexadecimal encoded value"
6371 msgstr "wartość zakodowana szesnastkowo"
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6377 msgstr "tryb hybrydowy"
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6380 msgid "if target is a network"
6381 msgstr "jeżeli celem jest sieć"
6383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6394 msgid "key between 8 and 63 characters"
6395 msgstr "klucz od 8 do 63 znaków"
6397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6398 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6399 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6402 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6403 msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6406 msgid "medium security"
6407 msgstr "średnie bezpieczeństwo"
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6417 # skorzystałem z niemieckiego tłumaczenia
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6420 msgstr "niepowiązane"
6422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6423 msgid "non-empty value"
6424 msgstr "wartość nieopróżniona"
6426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1454
6430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6439 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6440 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6441 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6442 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6446 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6447 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6448 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6449 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6454 msgid "open network"
6455 msgstr "sieć otwarta"
6457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6463 msgid "positive decimal value"
6464 msgstr "dodatnia wartość dziesiętna"
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6467 msgid "positive integer value"
6468 msgstr "dodatnia wartość całkowita"
6470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6478 msgstr "tryb przekaźnika"
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6492 msgstr "tryb serwera"
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6495 msgid "stateful-only"
6496 msgstr "tylko stanowy"
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6503 msgid "stateless + stateful"
6504 msgstr "bezstanowy + stanowy"
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6507 msgid "strong security"
6508 msgstr "wysokie bezpieczeństwo"
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6515 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6516 msgstr "jednostki czasu (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6519 msgid "unique value"
6520 msgstr "unikalna wartość"
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6532 msgstr "nielimitowane"
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6545 msgstr "nieokreślone"
6547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6548 msgid "unspecified -or- create:"
6549 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6553 msgstr "nieotagowane"
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6557 msgid "valid IP address"
6558 msgstr "prawidłowy adres IP"
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6561 msgid "valid IP address or prefix"
6562 msgstr "prawidłowy adres IP lub prefix"
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6565 msgid "valid IPv4 CIDR"
6566 msgstr "prawidłowy CIDR IPv4"
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6570 msgid "valid IPv4 address"
6571 msgstr "prawidłowy adres IPv4"
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6574 msgid "valid IPv4 address or network"
6575 msgstr "prawidłowy adres IPv4 lub sieć"
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6578 msgid "valid IPv4 address:port"
6579 msgstr "prawidłowy adres IPv4:port"
6581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6582 msgid "valid IPv4 network"
6583 msgstr "prawidłowa sieć IPv4"
6585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6586 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6587 msgstr "prawidłowy protokół IPv4 lub IPv6 CIDR"
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6590 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6591 msgstr "prawidłowa wartość prefiksu IPv4 (0-32)"
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6594 msgid "valid IPv6 CIDR"
6595 msgstr "prawidłowy protokół IPv6 CIDR"
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6599 msgid "valid IPv6 address"
6600 msgstr "prawidłowy adres IPv6"
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6603 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6604 msgstr "prawidłowy adres IPv6 lub prefix"
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6607 msgid "valid IPv6 host id"
6608 msgstr "prawidłowy identyfikator hosta IPv6"
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6611 msgid "valid IPv6 network"
6612 msgstr "prawidłowa sieć IPv6"
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6615 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6616 msgstr "prawidłowa wartość prefiksu IPv6 (0-128)"
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6619 msgid "valid MAC address"
6620 msgstr "prawidłowy MAC adres"
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6623 msgid "valid UCI identifier"
6624 msgstr "prawidłowy identyfikator UCI"
6626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6627 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6628 msgstr "prawidłowy identyfikator UCI, nazwa hosta lub adres IP"
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6632 msgid "valid address:port"
6633 msgstr "prawidłowy adres:port"
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6637 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6638 msgstr "prawidłowa data (RRRR-MM-DD)"
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6641 msgid "valid decimal value"
6642 msgstr "prawidłowa wartość dziesiętna"
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6645 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6646 msgstr "prawidłowy szesnastkowy klucz WEP"
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6649 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6650 msgstr "prawidłowy szesnastkowy klucz WPA"
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6653 msgid "valid host:port"
6654 msgstr "prawidłowy host:port"
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6661 msgid "valid hostname"
6662 msgstr "prawidłowa nazwa hosta"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6665 msgid "valid hostname or IP address"
6666 msgstr "prawidłowa nazwa hosta lub adres IP"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6669 msgid "valid integer value"
6670 msgstr "poprawna wartość całkowita"
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6673 msgid "valid network in address/netmask notation"
6674 msgstr "prawidłowa sieć w zapisie adresu/maski sieci"
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6677 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6678 msgstr "poprawna wartość numeru telefonu (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" lub \".\")"
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6682 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6683 msgstr "prawidłowy port lub zakres portów (PORT1-PORT2)"
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6687 msgid "valid port value"
6688 msgstr "prawidłowa wartość portu"
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6691 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6692 msgstr "prawidłowy czas (GG:MM:SS)"
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6695 msgid "value between %d and %d characters"
6696 msgstr "wartość pomiędzy %d i %d znaków"
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6699 msgid "value between %f and %f"
6700 msgstr "wartość pomiędzy %f a %f"
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6703 msgid "value greater or equal to %f"
6704 msgstr "wartość większą lub równą %f"
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6707 msgid "value smaller or equal to %f"
6708 msgstr "wartość mniejszą lub równą %f"
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6711 msgid "value with %d characters"
6712 msgstr "wartość z %d znakami"
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6715 msgid "value with at least %d characters"
6716 msgstr "o wartości co najmniej %d znaków"
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6719 msgid "value with at most %d characters"
6720 msgstr "o wartości nie większej niż %d znaków"
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6723 msgid "weak security"
6724 msgstr "słabe bezpieczeństwo"
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6730 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20