luci-base: resync base translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / no / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 23:36+0200\n"
4 "Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
5 "Language: no\n"
6 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
9 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
10
11 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
12 msgid "%.1f dB"
13 msgstr ""
14
15 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
16 msgid "%d Bit"
17 msgstr ""
18
19 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
20 msgid "%d invalid field(s)"
21 msgstr ""
22
23 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
24 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
25 msgstr ""
26
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
29 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
32 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
33 msgstr "(%d minutters vindu, %d sekunds intervall)"
34
35 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
36 msgid "(%s available)"
37 msgstr "(%s Tilgjengelig)"
38
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(tom)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(ingen grensesnitt tilknyttet)"
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Tilleggs Felt --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
66 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Vennligst velg --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
74 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- egendefinert --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
79 msgid "-- match by device --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr ""
89
90 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr ""
95
96 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
97 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "1 minutts belastning:"
103
104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "15 minutters belastning:"
107
108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr ""
111
112 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 msgid "464XLAT (CLAT)"
114 msgstr ""
115
116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
117 msgid "5 Minute Load:"
118 msgstr "5 minutters belastning:"
119
120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
121 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
122 msgstr ""
123
124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
125 msgid "802.11r Fast Transition"
126 msgstr ""
127
128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
129 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
133 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
134 msgstr ""
135
136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
137 msgid "802.11w Management Frame Protection"
138 msgstr ""
139
140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
141 msgid "802.11w maximum timeout"
142 msgstr ""
143
144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
145 msgid "802.11w retry timeout"
146 msgstr ""
147
148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
149 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
150 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
153 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
154 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> spørre port"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
158 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
161 msgid ""
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
163 "order of the resolvfile"
164 msgstr ""
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere skal følge rekkefølgen "
166 "i oppslagsfilen ved spørringer"
167
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
169 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
170 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Nettmaske"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
188 msgid ""
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
190 "(CIDR)"
191 msgstr ""
192 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adresse eller "
193 "Nettverk (CIDR)"
194
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
197 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr ""
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurasjon"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
214 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
215 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
218 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 msgstr ""
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
222 msgid ""
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
225 msgstr ""
226 "Maksimalt antall <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
227 "abbr> leier"
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
230 msgid ""
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
233 msgstr ""
234 "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> pakke størrelse"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> samtidige spørringer"
240
241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
249 msgstr ""
250
251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
252 msgid "A43C + J43 + A43"
253 msgstr ""
254
255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
256 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
260 msgid "ADSL"
261 msgstr ""
262
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
264 msgid "ANSI T1.413"
265 msgstr ""
266
267 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
268 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
269 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
270 msgid "APN"
271 msgstr "<abbr title=\"Aksesspunkt Navn\">APN</abbr>"
272
273 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
274 msgid "ARP retry threshold"
275 msgstr "APR terskel for nytt forsøk"
276
277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
278 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
279 msgstr ""
280
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
282 msgid "ATM Bridges"
283 msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Broer"
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
287 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
288 msgstr ""
289 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Virtuell kanal "
290 "identifikator <abbr title=\"Virtual Channel Identifier\">(VCI)</abbr>"
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
294 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
295 msgstr ""
296 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Virtuell plasserings "
297 "identifikator <abbr title=\"Virtual Path Identifier\">(VPI)</abbr>"
298
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
300 msgid ""
301 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
302 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
303 "to dial into the provider network."
304 msgstr ""
305 "ATM broer viser innkapslede ethernet i AAL5 forbindelser som virtuelle Linux-"
306 "nettverk grensesnitt, dette kan brukes sammen med DHCP eller PPP for å koble "
307 "seg mot en leverandørs nettverk."
308
309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
310 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
311 msgid "ATM device number"
312 msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> enhetsnummer"
313
314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
315 msgid "ATU-C System Vendor ID"
316 msgstr ""
317
318 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
319 msgid "Access Concentrator"
320 msgstr "Tilgangskonsentrator"
321
322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
324 msgid "Access Point"
325 msgstr "Aksesspunkt"
326
327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
329 msgid "Actions"
330 msgstr "Handlinger"
331
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
333 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
334 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ruter"
335
336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
337 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
338 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ruter"
339
340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
342 msgid "Active Connections"
343 msgstr "Aktive Tilkoblinger"
344
345 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
347 msgid "Active DHCP Leases"
348 msgstr "Aktive DHCP Leier"
349
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
351 msgid "Active DHCPv6 Leases"
352 msgstr "Aktive DHCPv6 Leier"
353
354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
356 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
357 msgid "Ad-Hoc"
358 msgstr "Ad-Hoc (Uavhengig)"
359
360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
366 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
372 msgid "Add"
373 msgstr "Legg til"
374
375 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
376 msgid "Add IPv4 address…"
377 msgstr ""
378
379 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
380 msgid "Add IPv6 address…"
381 msgstr ""
382
383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
387 msgid "Add key"
388 msgstr ""
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
391 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
392 msgstr "Legg det lokale domenesuffikset til navn utgitt fra vertsfiler"
393
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
395 msgid "Add new interface..."
396 msgstr "Legg til grensesnitt..."
397
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
399 msgid "Additional Hosts files"
400 msgstr "Tilleggs vertsfiler"
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
403 msgid "Additional servers file"
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
426 msgid "Address"
427 msgstr "Adresse"
428
429 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
430 msgid "Address to access local relay bridge"
431 msgstr "Adresse for tilgang til lokal relébro"
432
433 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
435 msgid "Administration"
436 msgstr "Administrasjon"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
447 msgid "Advanced Settings"
448 msgstr "Avanserte Innstillinger"
449
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
451 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
452 msgstr ""
453
454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
455 msgid "Alert"
456 msgstr "Varsle"
457
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
459 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
461 msgid "Alias Interface"
462 msgstr ""
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
465 msgid "Alias of \"%s\""
466 msgstr ""
467
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
469 msgid "All Servers"
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
473 msgid ""
474 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
475 "address"
476 msgstr ""
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
479 msgid "Allocate IP sequentially"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
483 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
484 msgstr "Tillat <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> passord godkjenning"
485
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
487 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
492 msgid "Allow all except listed"
493 msgstr "Tillat alle unntatt oppførte"
494
495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
496 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
497 msgstr ""
498
499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
501 msgid "Allow listed only"
502 msgstr "Tillat kun oppførte"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
505 msgid "Allow localhost"
506 msgstr "Tillat lokalvert"
507
508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
509 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
510 msgstr "Tillat eksterne verter å koble til lokale SSH videresendt porter"
511
512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
513 msgid "Allow root logins with password"
514 msgstr "Tillat root pålogginger med passord"
515
516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
517 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
518 msgstr "Tillat bruker <em>root</em> å logge inn med passord"
519
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
521 msgid ""
522 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
523 msgstr "Tillat oppstrøms svar i 127.0.0.0/8 nettet, f.eks for RBL tjenester"
524
525 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
526 msgid "Allowed IPs"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
530 msgid "Always announce default router"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
534 msgid ""
535 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
536 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
537 msgstr ""
538
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
541 msgid "Annex"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
545 msgid "Annex A + L + M (all)"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
549 msgid "Annex A G.992.1"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
553 msgid "Annex A G.992.2"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
557 msgid "Annex A G.992.3"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
561 msgid "Annex A G.992.5"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
565 msgid "Annex B (all)"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
569 msgid "Annex B G.992.1"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
573 msgid "Annex B G.992.3"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
577 msgid "Annex B G.992.5"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
581 msgid "Annex J (all)"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
585 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
589 msgid "Annex M (all)"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
593 msgid "Annex M G.992.3"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
597 msgid "Annex M G.992.5"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
601 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
605 msgid "Announced DNS domains"
606 msgstr ""
607
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
609 msgid "Announced DNS servers"
610 msgstr ""
611
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
613 msgid "Anonymous Identity"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
617 msgid "Anonymous Mount"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
621 msgid "Anonymous Swap"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
626 msgid "Antenna 1"
627 msgstr "Antenne 1"
628
629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
631 msgid "Antenna 2"
632 msgstr "Antenne 2"
633
634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
635 msgid "Antenna Configuration"
636 msgstr "Antennekonfigurasjon"
637
638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57
639 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
640 msgid "Any zone"
641 msgstr "Alle soner"
642
643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
644 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
645 msgstr ""
646
647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
648 msgid "Apply unchecked"
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
652 msgid "Architecture"
653 msgstr ""
654
655 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
657 msgid ""
658 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
659 msgstr ""
660
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
662 msgid "Assign interfaces..."
663 msgstr "Tilknytt grensesnitt..."
664
665 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
667 msgid ""
668 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
669 msgstr ""
670
671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
673 msgid "Associated Stations"
674 msgstr "Tilkoblede Klienter"
675
676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
677 msgid "Associations"
678 msgstr ""
679
680 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
681 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
682 msgid "Auth Group"
683 msgstr ""
684
685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
686 msgid "Authentication"
687 msgstr "Godkjenning"
688
689 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
690 msgid "Authentication Type"
691 msgstr ""
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
694 msgid "Authoritative"
695 msgstr "Autoritativ"
696
697 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
698 msgid "Authorization Required"
699 msgstr "Autorisasjon er nødvendig"
700
701 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
702 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
703 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
704 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
705 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
706 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
707 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
708 msgid "Auto Refresh"
709 msgstr "Automatisk oppdatering"
710
711 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
712 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
713 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
714 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
719 msgid "Automatic"
720 msgstr ""
721
722 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
723 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
724 msgstr ""
725
726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
727 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
728 msgstr ""
729
730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
731 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
732 msgstr ""
733
734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
735 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
739 msgid "Automount Filesystem"
740 msgstr ""
741
742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
743 msgid "Automount Swap"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
747 msgid "Available"
748 msgstr "Tilgjengelig"
749
750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
761 msgid "Average:"
762 msgstr "Gjennomsnitt:"
763
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
765 msgid "B43 + B43C"
766 msgstr ""
767
768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
769 msgid "B43 + B43C + V43"
770 msgstr ""
771
772 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
773 msgid "BR / DMR / AFTR"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
780 msgid "BSSID"
781 msgstr "BSSID"
782
783 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
785 msgid "Back to Overview"
786 msgstr "Tilbake til oversikt"
787
788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
789 msgid "Back to configuration"
790 msgstr "Tilbake til konfigurasjon"
791
792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
793 msgid "Back to overview"
794 msgstr "Tilbake til oversikt"
795
796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
797 msgid "Back to scan results"
798 msgstr "Tilbake til skanne resultat"
799
800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
801 msgid "Backup"
802 msgstr "Sikkerhetskopi"
803
804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
805 msgid "Backup / Flash Firmware"
806 msgstr "Sikkerhetskopiering/Firmware oppgradering"
807
808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
809 msgid "Backup file list"
810 msgstr "Sikkerhetskopier filliste"
811
812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
813 msgid "Bad address specified!"
814 msgstr "Ugyldig adresse oppgitt!"
815
816 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
818 msgid "Band"
819 msgstr ""
820
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
822 msgid "Beacon Interval"
823 msgstr ""
824
825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
826 msgid ""
827 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
828 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
829 "defined backup patterns."
830 msgstr ""
831 "Nedenfor er listen med filer som blir sikkerthetskopiert. Listen består av "
832 "konfigurasjonsfiler som er merket av opkg, essensielle enhets filer og andre "
833 "filer valgt av bruker."
834
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
836 msgid ""
837 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
838 "linux default)"
839 msgstr ""
840
841 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
842 msgid "Bind interface"
843 msgstr ""
844
845 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
846 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
847 msgstr ""
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
852 msgid "Bitrate"
853 msgstr "Bitrate"
854
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
856 msgid "Bogus NX Domain Override"
857 msgstr "Overstyr falske NX Domener"
858
859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
860 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
861 msgid "Bridge"
862 msgstr "Bro"
863
864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
865 msgid "Bridge interfaces"
866 msgstr "Sammenkoble grensesnitt"
867
868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
869 msgid "Bridge unit number"
870 msgstr "Bro enhetsnummer"
871
872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
873 msgid "Bring up on boot"
874 msgstr "Slå på ved oppstart"
875
876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
877 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
878 msgstr "Broadcom 802.11%s Trådløs Kontroller"
879
880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
881 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
882 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Trådløs Kontroller"
883
884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
885 msgid "Buffered"
886 msgstr "Bufret"
887
888 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
889 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
890 msgstr ""
891
892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
893 msgid "CPU usage (%)"
894 msgstr "CPU forbruk (%)"
895
896 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
897 msgid "Call failed"
898 msgstr ""
899
900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
904 msgid "Cancel"
905 msgstr "Avbryt"
906
907 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
908 msgid "Category"
909 msgstr ""
910
911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
912 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
916 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
917 msgstr ""
918
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
922 msgid "Chain"
923 msgstr "Lenke"
924
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
928 msgid "Change login password"
929 msgstr ""
930
931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
932 msgid "Changes"
933 msgstr "Endringer"
934
935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
936 msgid "Changes applied."
937 msgstr "Endringer utført."
938
939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
940 msgid "Changes have been reverted."
941 msgstr ""
942
943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
944 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
945 msgstr "Endrer administrator passordet for tilgang til enheten"
946
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
948 msgid "Changing password…"
949 msgstr ""
950
951 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
957 msgid "Channel"
958 msgstr "Kanal"
959
960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
961 msgid ""
962 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
963 "adjusted to %d."
964 msgstr ""
965
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
967 msgid "Check"
968 msgstr "Kontroller"
969
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
971 msgid "Check filesystems before mount"
972 msgstr ""
973
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
975 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
976 msgstr ""
977
978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
979 msgid "Checksum"
980 msgstr "Kontrollsum"
981
982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
983 msgid "Choose mtdblock"
984 msgstr ""
985
986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
988 msgid ""
989 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
990 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
991 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
992 "interface to it."
993 msgstr ""
994 "Velg brannmur sonen du ønsker å knytte til dette grensesnittet. Velg "
995 "<em>uspesifisert</em> for å fjerne grensesnittet fra den tilknyttede sonen. "
996 "Eller fyll ut <em>Opprett</em> feltet for å definere en ny sone og tilknytte "
997 "grensesnittet til det."
998
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1000 msgid ""
1001 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1002 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1003 msgstr ""
1004 "Velg det eller de nettverk du vil legge til dette trådløse grensesnittet, "
1005 "eller fyll ut <em>Opprett</em> feltet for å definere et nytt nettverk."
1006
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1008 msgid "Cipher"
1009 msgstr "Krypteringsmetode"
1010
1011 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1012 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1016 msgid ""
1017 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1018 "configuration files."
1019 msgstr ""
1020 "Klikk \"Opprett arkiv\" for å laste ned et tar arkiv av de gjeldende "
1021 "konfigurasjons filer."
1022
1023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1024 msgid ""
1025 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1026 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1032 msgid "Client"
1033 msgstr "Klient"
1034
1035 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1036 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1037 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1038 msgstr "Klient ID som sendes ved DHCP spørring"
1039
1040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1042 msgid "Close"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1046 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1047 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1048 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1049 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1050 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1051 msgid ""
1052 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1053 "persist connection"
1054 msgstr ""
1055 "Lukk inaktiver tilkoblinger etter angitt antall sekunder, bruk 0 for en "
1056 "kontinuerlig tilkobling"
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1059 msgid "Close list..."
1060 msgstr "Lukk liste..."
1061
1062 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1063 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1064 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1076 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1077 msgid "Collecting data..."
1078 msgstr "Henter data..."
1079
1080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1081 msgid "Command"
1082 msgstr "Kommando"
1083
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1085 msgid "Comment"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1089 msgid "Common Configuration"
1090 msgstr "Vanlige Innstillinger"
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1093 msgid ""
1094 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1095 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1096 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1097 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1101 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1104 msgid "Configuration"
1105 msgstr "Konfigurasjon"
1106
1107 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1108 msgid "Configuration failed"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1112 msgid "Configuration files will be kept"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1116 msgid "Configuration has been applied."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1120 msgid "Configuration has been rolled back!"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1124 msgid "Confirmation"
1125 msgstr "Bekreftelse"
1126
1127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1128 msgid "Connect"
1129 msgstr "Koble til"
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1134 msgid "Connected"
1135 msgstr "Tilkoblet"
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1138 msgid "Connection Limit"
1139 msgstr "Tilkoblingsgrense (antall)"
1140
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1142 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1143 msgid "Connection attempt failed"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1147 msgid "Connections"
1148 msgstr "Tilkoblinger"
1149
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1151 msgid ""
1152 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1153 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1154 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1158 msgid "Country"
1159 msgstr "Land"
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1164 msgid "Country Code"
1165 msgstr "Landskode"
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1168 msgid "Cover the following interface"
1169 msgstr "Gjelder det følgende grensesnitt"
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1172 msgid "Cover the following interfaces"
1173 msgstr "Gjelder de følgende grensesnitt"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1177 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1178 msgstr "Opprett/Tildel brannmur sone"
1179
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1181 msgid "Create Interface"
1182 msgstr "Opprett Grensesnitt"
1183
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1185 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1186 msgstr "Opprett en bro over flere grensesnitt"
1187
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1189 msgid "Critical"
1190 msgstr "Kritisk"
1191
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1193 msgid "Cron Log Level"
1194 msgstr "Cron logg nivå"
1195
1196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1198 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1200 msgid "Custom Interface"
1201 msgstr "Egendefinerte Grensesnitt"
1202
1203 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1204 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1208 msgid ""
1209 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1210 "this, perform a factory-reset first."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1214 msgid ""
1215 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1216 "\">LED</abbr>s if possible."
1217 msgstr ""
1218 "Tilpasser oppførselen til enhetens <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1219 "abbr>s om mulig."
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1222 msgid "DAE-Client"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1226 msgid "DAE-Port"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1230 msgid "DAE-Secret"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1235 msgid "DHCP Server"
1236 msgstr "DHCP Server"
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1240 msgid "DHCP and DNS"
1241 msgstr "DHCP og DNS"
1242
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1244 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1245 msgid "DHCP client"
1246 msgstr "DHCP klient"
1247
1248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1249 msgid "DHCP-Options"
1250 msgstr "DHCP-Alternativer"
1251
1252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1253 msgid "DHCPv6 client"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1257 msgid "DHCPv6-Mode"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1261 msgid "DHCPv6-Service"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1274 msgid "DNS"
1275 msgstr "DNS"
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1278 msgid "DNS forwardings"
1279 msgstr "DNS videresendinger"
1280
1281 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1282 msgid "DNS-Label / FQDN"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1286 msgid "DNSSEC"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1290 msgid "DNSSEC check unsigned"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1294 msgid "DPD Idle Timeout"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1298 msgid "DS-Lite AFTR address"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1303 msgid "DSL"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1307 msgid "DSL Status"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1311 msgid "DSL line mode"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1315 msgid "DTIM Interval"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1319 msgid "DUID"
1320 msgstr "DUID"
1321
1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1323 msgid "Data Rate"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1328 msgid "Debug"
1329 msgstr "Feilsøking"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1334 msgid "Default %d"
1335 msgstr "Standard %d"
1336
1337 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1338 msgid "Default Route"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1346 msgid "Default gateway"
1347 msgstr "Standard gateway"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1350 msgid "Default is stateless + stateful"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1354 msgid "Default state"
1355 msgstr "Standard tilstand"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1358 msgid "Define a name for this network."
1359 msgstr "Definer et navn for dette nettverket."
1360
1361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1362 msgid ""
1363 "Define additional DHCP options, for example "
1364 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1365 "servers to clients."
1366 msgstr ""
1367 "Definer flere DHCP valg, f.eks \"<code>192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" som "
1368 "annonserer forskjellige DNS servere til klientene."
1369
1370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1378 msgid "Delete"
1379 msgstr "Fjern"
1380
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1383 msgid "Delete key"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1387 msgid "Delete this network"
1388 msgstr "Fjern dette nettverket"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1391 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1395 msgid "Description"
1396 msgstr "Beskrivelse"
1397
1398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1399 msgid "Design"
1400 msgstr "Design"
1401
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1404 msgid "Destination"
1405 msgstr "Destinasjon"
1406
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40
1408 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
1414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1418 msgid "Device"
1419 msgstr "Enhet"
1420
1421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1422 msgid "Device Configuration"
1423 msgstr "Enhet Konfigurasjon"
1424
1425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1426 msgid "Device is rebooting..."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1430 msgid "Device unreachable!"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1434 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1439 msgid "Diagnostics"
1440 msgstr "Nettverksdiagnostikk"
1441
1442 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1443 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1444 msgid "Dial number"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1448 msgid "Directory"
1449 msgstr "Katalog"
1450
1451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1453 msgid "Disable"
1454 msgstr "Deaktiver"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1457 msgid ""
1458 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1459 "this interface."
1460 msgstr ""
1461 "Deaktiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1462 "for dette nettverket."
1463
1464 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1465 msgid "Disable Encryption"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1469 msgid "Disable Inactivity Polling"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1473 msgid "Disable this network"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1477 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1478 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1483 msgid "Disabled"
1484 msgstr "Deaktivert"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1487 msgid "Disabled (default)"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1491 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1495 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1496 msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
1497
1498 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1499 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1500 msgid "Disconnect"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1504 msgid "Disconnection attempt failed"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1512 msgid "Dismiss"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1517 msgid "Distance Optimization"
1518 msgstr "Avstand Optimalisering"
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1521 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1522 msgstr "Avstand i meter til det medlem av nettverket som er lengst unna."
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1525 msgid "Diversity"
1526 msgstr "Antennevariasjon"
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1529 msgid ""
1530 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1531 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1532 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1533 "firewalls"
1534 msgstr ""
1535 "Dnsmasq er en kombinert <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1536 "\">DHCP</abbr>-Server og <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-"
1537 "Fremsender for <abbr title =\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1538 "brannmurer"
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1541 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1542 msgstr "Ikke cache negative svar, f.eks for ikke eksisterende domener"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1545 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1546 msgstr ""
1547 "Ikke videresend forespørsler som ikke kan besvares med offentlige "
1548 "navneservere"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1551 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1552 msgstr "Ikke videresend reverserte oppslag for lokale nettverk"
1553
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1555 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1559 msgid "Domain required"
1560 msgstr "Domene kreves"
1561
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1563 msgid "Domain whitelist"
1564 msgstr "Domene hviteliste"
1565
1566 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1567 msgid "Don't Fragment"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1571 msgid ""
1572 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1573 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1574 msgstr ""
1575 "Ikke videresend <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forespørsler "
1576 "uten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Navn"
1577
1578 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1579 msgid "Down"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1583 msgid "Download backup"
1584 msgstr "Last ned sikkerhetskopi"
1585
1586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1587 msgid "Download mtdblock"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1591 msgid "Downstream SNR offset"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1595 msgid "Drag to reorder"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1599 msgid "Dropbear Instance"
1600 msgstr "Dropbear Instans"
1601
1602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1603 msgid ""
1604 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1605 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1606 msgstr ""
1607 "Dropbear tilbyr <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-nettverks shell "
1608 "tilgang og en integrert <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1609
1610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1611 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1615 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1616 msgstr ""
1617 "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1618
1619 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1620 msgid "Dynamic tunnel"
1621 msgstr "Dynamisk tunnel"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1624 msgid ""
1625 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1626 "having static leases will be served."
1627 msgstr ""
1628 "Dynamisk tildeling av DHCP adresser til klienter. Om deaktivert, kan en kun "
1629 "bruke klienter med statisk leie."
1630
1631 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1632 msgid "EA-bits length"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1636 msgid "EAP-Method"
1637 msgstr "EAP-metode"
1638
1639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1642 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1646 msgid "Edit"
1647 msgstr "Endre"
1648
1649 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1650 msgid ""
1651 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1652 "reload the page."
1653 msgstr ""
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1656 msgid "Edit this interface"
1657 msgstr "Endre dette grensesnittet"
1658
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1660 msgid "Edit this network"
1661 msgstr "Endre dette nettverket"
1662
1663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1664 msgid "Emergency"
1665 msgstr "Krisesituasjon"
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1669 msgid "Enable"
1670 msgstr "Aktiver"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1673 msgid ""
1674 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1675 "snooping"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1679 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1680 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1681
1682 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1683 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1684 msgstr "Aktiver HE,net dynamisk endepunkt oppdatering"
1685
1686 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1687 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1694 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1695 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1696 msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1699 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1700 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1703 msgid "Enable NTP client"
1704 msgstr "Aktiver NTP klient"
1705
1706 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1707 msgid "Enable Single DES"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1711 msgid "Enable TFTP server"
1712 msgstr "Aktiver TFTP server"
1713
1714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1715 msgid "Enable VLAN functionality"
1716 msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1719 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1723 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1727 msgid "Enable learning and aging"
1728 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1731 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1735 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1739 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1743 msgid "Enable this mount"
1744 msgstr "Aktiver dette monteringspunktet"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1747 msgid "Enable this network"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1751 msgid "Enable this swap"
1752 msgstr "Aktiver denne swapenhet"
1753
1754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1755 msgid "Enable/Disable"
1756 msgstr "Aktiver/Deaktiver"
1757
1758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1761 msgid "Enabled"
1762 msgstr "Aktivert"
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1765 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1769 msgid ""
1770 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1771 "Domain"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1775 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1776 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1780 msgid "Encapsulation mode"
1781 msgstr "Innkapsling modus"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1788 msgid "Encryption"
1789 msgstr "Kryptering"
1790
1791 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1792 msgid "Endpoint Host"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1796 msgid "Endpoint Port"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1800 msgid "Enter custom value"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1804 msgid "Enter custom values"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1808 msgid "Erasing..."
1809 msgstr "Sletter..."
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1817 msgid "Error"
1818 msgstr "Feil"
1819
1820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1821 msgid "Errored seconds (ES)"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1825 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1826 msgid "Ethernet Adapter"
1827 msgstr "Ethernet Tilslutning"
1828
1829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1830 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1831 msgid "Ethernet Switch"
1832 msgstr "Ethernet Svitsj"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1835 msgid "Exclude interfaces"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1839 msgid "Expand hosts"
1840 msgstr "Utvid vertsliste"
1841
1842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1843 msgid "Expecting: %s"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1847 msgid "Expires"
1848 msgstr "Utgår"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1851 #, fuzzy
1852 msgid ""
1853 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1854 msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
1855
1856 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1857 msgid "External"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1861 msgid "External R0 Key Holder List"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1865 msgid "External R1 Key Holder List"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1869 msgid "External system log server"
1870 msgstr "Ekstern systemlogg server"
1871
1872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1873 msgid "External system log server port"
1874 msgstr "Ekstern systemlogg server port"
1875
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1877 msgid "External system log server protocol"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1881 msgid "Extra SSH command options"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1885 msgid "FT over DS"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1889 msgid "FT over the Air"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1893 msgid "FT protocol"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1897 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1901 msgid "File"
1902 msgstr "Fil"
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1905 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1906 msgstr "Filnavn fra boot image annonsert til klienter"
1907
1908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1911 msgid "Filesystem"
1912 msgstr "Filsystem"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1915 msgid "Filter private"
1916 msgstr "Filtrer private"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1919 msgid "Filter useless"
1920 msgstr "Filtrer ubrukelige"
1921
1922 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1923 msgid "Finalizing failed"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1927 msgid ""
1928 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1929 "with defaults based on what was detected"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1933 msgid "Find and join network"
1934 msgstr "Finn og koble til nettverk"
1935
1936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1937 msgid "Finish"
1938 msgstr "Fullfør"
1939
1940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1941 msgid "Firewall"
1942 msgstr "Brannmur"
1943
1944 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1945 msgid "Firewall Mark"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1949 msgid "Firewall Settings"
1950 msgstr "Brannmur Innstillinger"
1951
1952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1953 msgid "Firewall Status"
1954 msgstr "Brannmur Status"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1957 msgid "Firmware File"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1961 msgid "Firmware Version"
1962 msgstr "Firmware Versjon"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
1965 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1966 msgstr "Fast kilde port for utgående DNS-spørringer"
1967
1968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1969 msgid "Flash Firmware"
1970 msgstr "Firmware Oppradering"
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1973 msgid "Flash image..."
1974 msgstr "Flash firmware..."
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1977 msgid "Flash new firmware image"
1978 msgstr "Flash nytt firmware image"
1979
1980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1981 msgid "Flash operations"
1982 msgstr "Flash operasjoner"
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1985 msgid "Flashing..."
1986 msgstr "Flasher..."
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1989 msgid "Force"
1990 msgstr "Bruk"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1993 msgid "Force 40MHz mode"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1997 msgid "Force CCMP (AES)"
1998 msgstr "Bruk CCMP (AES)"
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2001 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2002 msgstr ""
2003 "Bruk DHCP i dette nettverket, selv om en annen DHCP server er oppdaget."
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2006 msgid "Force TKIP"
2007 msgstr "Bruk TKIP"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2010 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2011 msgstr "Bruk TKIP og CCMP (AES)"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2014 msgid "Force link"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2018 msgid "Force upgrade"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2022 msgid "Force use of NAT-T"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2026 msgid "Form token mismatch"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2030 msgid "Forward DHCP traffic"
2031 msgstr "Videresend DHCP trafikk"
2032
2033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2034 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2038 msgid "Forward broadcast traffic"
2039 msgstr "Videresend kringkastingstrafikk"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2042 msgid "Forward mesh peer traffic"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2046 msgid "Forwarding mode"
2047 msgstr "Videresending modus"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2051 msgid "Fragmentation Threshold"
2052 msgstr "Fragmenterings Terskel"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2055 msgid "Frame Bursting"
2056 msgstr "Frame Bursting"
2057
2058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2060 msgid "Free"
2061 msgstr "Ledig"
2062
2063 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2064 msgid ""
2065 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2066 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2072 msgid "GHz"
2073 msgstr "GHz"
2074
2075 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2076 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2077 msgid "GPRS only"
2078 msgstr "Kun GPRS"
2079
2080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2082 msgid "Gateway"
2083 msgstr "Gateway"
2084
2085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2086 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2087 msgid "Gateway address is invalid"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2091 msgid "Gateway ports"
2092 msgstr "Gateway porter"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2099 msgid "General Settings"
2100 msgstr "Generelle Innstillinger"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2107 msgid "General Setup"
2108 msgstr "Generelt Oppsett"
2109
2110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2111 msgid "Generate Config"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2115 msgid "Generate PMK locally"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2119 msgid "Generate archive"
2120 msgstr "Opprett arkiv"
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2123 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2124 msgstr "Generell 802.11%s Trådløs Kontroller"
2125
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2127 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2128 msgstr "Det oppgitte passordet var ikke korrekt, passord ble ikke endret!"
2129
2130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2131 msgid "Global Settings"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2135 msgid "Global network options"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2139 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2140 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2141 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2142 msgid "Go to password configuration..."
2143 msgstr "Gå til passord konfigurasjon..."
2144
2145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2147 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2148 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2149 msgid "Go to relevant configuration page"
2150 msgstr "Gå til relevant konfigurasjonen side"
2151
2152 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2153 msgid "Group Password"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2157 msgid "Guest"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2161 msgid "HE.net password"
2162 msgstr "HE.net passord"
2163
2164 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2165 msgid "HE.net username"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2169 msgid "HT mode (802.11n)"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2173 msgid "Hang Up"
2174 msgstr "Slå av"
2175
2176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2177 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2181 msgid ""
2182 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2183 "the timezone."
2184 msgstr ""
2185 "Her kan du konfigurere grunnleggende aspekter av enheten som f.eks. dens "
2186 "vertsnavn eller tidssone."
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2191 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2192 msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2193
2194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2196 msgid "Hide empty chains"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2200 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2201 msgid "Host"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2205 msgid "Host entries"
2206 msgstr "Vertsoppføringer"
2207
2208 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2209 msgid "Host expiry timeout"
2210 msgstr "Verts utløpstid"
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2213 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2214 msgstr ""
2215 "Verts-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> eller Nettverk"
2216
2217 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2218 msgid "Host-Uniq tag content"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2227 msgid "Hostname"
2228 msgstr "Vertsnavn"
2229
2230 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2231 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2232 msgstr "Vertsnavn som sendes ved DHCP forespørsel"
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2236 msgid "Hostnames"
2237 msgstr "Vertsnavn"
2238
2239 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2240 msgid "Hybrid"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2244 msgid "IKE DH Group"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2248 msgid "IP Addresses"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2252 msgid "IP Protocol"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2256 msgid "IP address"
2257 msgstr "IP adresse"
2258
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2260 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2261 msgid "IP address in invalid"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2265 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2266 msgid "IP address is missing"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2281 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2282 msgid "IPv4"
2283 msgstr "IPv4"
2284
2285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2286 msgid "IPv4 Firewall"
2287 msgstr "IPv4 Brannmur"
2288
2289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2290 msgid "IPv4 Upstream"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2295 msgid "IPv4 address"
2296 msgstr "IPv4 adresse"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2299 msgid "IPv4 assignment length"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2303 msgid "IPv4 broadcast"
2304 msgstr "IPv4 kringkasting"
2305
2306 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2307 msgid "IPv4 gateway"
2308 msgstr "IPv4 gateway"
2309
2310 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2311 msgid "IPv4 netmask"
2312 msgstr "IPv4 nettmaske"
2313
2314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2315 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2319 msgid "IPv4 prefix"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2324 msgid "IPv4 prefix length"
2325 msgstr "IPv4 prefikslengde"
2326
2327 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2328 msgid "IPv4+IPv6"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2333 msgid "IPv4-Address"
2334 msgstr "IPv4-Adresse"
2335
2336 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2337 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2362 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2363 msgid "IPv6"
2364 msgstr "IPv6"
2365
2366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2367 msgid "IPv6 Firewall"
2368 msgstr "IPv6 Brannmur"
2369
2370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2371 msgid "IPv6 Neighbours"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2375 msgid "IPv6 Settings"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2379 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2383 msgid "IPv6 Upstream"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2387 msgid "IPv6 address"
2388 msgstr "IPv6 adresse"
2389
2390 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2391 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2392 msgid "IPv6 assignment hint"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2396 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2397 msgid "IPv6 assignment length"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2401 msgid "IPv6 gateway"
2402 msgstr "IPv6 gateway"
2403
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2405 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2410 msgid "IPv6 prefix"
2411 msgstr "IPv6 prefiks"
2412
2413 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2415 msgid "IPv6 prefix length"
2416 msgstr "IPv6 prefikslengde"
2417
2418 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2419 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2420 msgid "IPv6 routed prefix"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2424 msgid "IPv6 suffix"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2428 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2429 msgid "IPv6-Address"
2430 msgstr "IPv6-Adresse"
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2434 msgid "IPv6-PD"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2438 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2439 msgstr "IPv6-i-IPv4 (RFC4213)"
2440
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2442 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2443 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2444
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2446 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2447 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6til4)"
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2450 msgid "Identity"
2451 msgstr "Identitet"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2454 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2458 msgid "If checked, encryption is disabled"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2463 msgid ""
2464 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2465 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enhet monteres ut fra dens UUID"
2466
2467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2469 msgid ""
2470 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2471 "device node"
2472 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enheten bli montert utfra dens Volumnavn"
2473
2474 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2475 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2482 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2483 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2484 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2490 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2491 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2492 msgstr "Dersom ikke avmerket blir ingen standard rute konfigurert"
2493
2494 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2497 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2503 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2504 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2505 msgstr "Dersom ikke avmerket blir de annonserte DNS server adresser ignorert"
2506
2507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2508 msgid ""
2509 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2510 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2511 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2512 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2513 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2514 msgstr ""
2515 "Om ruterens fysiske minne er utilstrekkelig, ubrukte data kan midlertidig "
2516 "gjøres om til en swap-enhet som gir deg mere tilgjengelig <abbr title="
2517 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vær oppmerksom på at bruk av swap er "
2518 "mye langsommere en <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2521 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2525 msgid "Ignore interface"
2526 msgstr "Ignorer grensesnitt"
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2529 msgid "Ignore resolve file"
2530 msgstr "Ignorer oppslagsfil"
2531
2532 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2533 msgid "Image"
2534 msgstr "Firmware"
2535
2536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2537 msgid "In"
2538 msgstr "i"
2539
2540 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2541 msgid ""
2542 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2543 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2544 msgstr ""
2545
2546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2551 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2552 msgid "Inactivity timeout"
2553 msgstr "Tidsavbrudd etter innaktivitet"
2554
2555 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2556 msgid "Inbound:"
2557 msgstr "Innkommende:"
2558
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2560 msgid "Info"
2561 msgstr "Informasjon"
2562
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2564 msgid "Information"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2568 msgid "Initialization failure"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2572 msgid "Initscript"
2573 msgstr "Oppstartskript"
2574
2575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2576 msgid "Initscripts"
2577 msgstr "Oppstartsskript"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2580 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2584 msgid "Install package %q"
2585 msgstr "Installer pakken %q"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2588 msgid "Install protocol extensions..."
2589 msgstr "Installer protokoll utvidelser..."
2590
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2597 msgid "Interface"
2598 msgstr "Grensesnitt"
2599
2600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2601 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2602 msgstr ""
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2605 msgid "Interface Configuration"
2606 msgstr "Grensesnitt Konfigurasjon"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2609 msgid "Interface Overview"
2610 msgstr "Grensesnitt Oversikt"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2613 msgid "Interface is reconnecting..."
2614 msgstr "Grensesnittet kobler til igjen..."
2615
2616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2617 msgid "Interface name"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2622 msgid "Interface not present or not connected yet."
2623 msgstr "Grensesnittet er ikke tilgjengelig eller er ikke tilknyttet."
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2628 msgid "Interfaces"
2629 msgstr "Grensesnitt"
2630
2631 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2632 msgid "Internal"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2636 msgid "Internal Server Error"
2637 msgstr "Intern server feil"
2638
2639 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2640 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2641 msgid "Invalid"
2642 msgstr "Ugyldig"
2643
2644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2645 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2646 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare IDer mellom %d og %d er tillatt."
2647
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2649 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2650 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare unike ID'er er tillatt"
2651
2652 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2653 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2654 msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord! Vennligst prøv igjen."
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2657 msgid "Isolate Clients"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2661 #, fuzzy
2662 msgid ""
2663 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2664 "flash memory, please verify the image file!"
2665 msgstr ""
2666 "Det virker som du prøver å flashe med en firmware som ikke passer inn i "
2667 "flash-minnet, vennligst kontroller firmware filen!"
2668
2669 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2670 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2671 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2672 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2673 msgid "JavaScript required!"
2674 msgstr "JavaScript kreves!"
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2677 msgid "Join Network"
2678 msgstr "Koble til nettverket"
2679
2680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2681 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2682 msgstr "Koble til nettverk: Trådløs Skanning"
2683
2684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2685 msgid "Joining Network: %q"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2689 msgid "Keep settings"
2690 msgstr "Behold innstillinger"
2691
2692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2694 msgid "Kernel Log"
2695 msgstr "Kjerne Logg"
2696
2697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2698 msgid "Kernel Version"
2699 msgstr "Kjerne Versjon"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2702 msgid "Key"
2703 msgstr "Nøkkel"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2710 msgid "Key #%d"
2711 msgstr "Nøkkel #%d"
2712
2713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2714 msgid "Kill"
2715 msgstr "Drep"
2716
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2718 msgid "L2TP"
2719 msgstr "L2TP"
2720
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2722 msgid "L2TP Server"
2723 msgstr "L2TP Server"
2724
2725 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2730 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2731 msgid "LCP echo failure threshold"
2732 msgstr "LCP ekko feil terskel"
2733
2734 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2739 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2740 msgid "LCP echo interval"
2741 msgstr "LCP ekko intervall"
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2744 msgid "LLC"
2745 msgstr "LLC"
2746
2747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2749 msgid "Label"
2750 msgstr "Volumnavn"
2751
2752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2753 msgid "Language"
2754 msgstr "Språk"
2755
2756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2757 msgid "Language and Style"
2758 msgstr "Språk og Utseende"
2759
2760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2761 msgid "Latency"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2765 msgid "Leaf"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2770 msgid "Lease time"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2774 msgid "Leasefile"
2775 msgstr "<abbr title=\"Leasefile\">Leie-fil</abbr>"
2776
2777 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2778 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2780 msgid "Leasetime remaining"
2781 msgstr "Gjenværende leietid"
2782
2783 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2784 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2786 msgid "Leave empty to autodetect"
2787 msgstr "La stå tomt for automatisk oppdagelse"
2788
2789 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2790 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2791 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2793 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2794 msgstr "La stå tomt for å bruke gjeldene WAN adresse"
2795
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2797 msgid "Legend:"
2798 msgstr "Forklaring:"
2799
2800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2801 msgid "Limit"
2802 msgstr "Grense"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2805 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2806 msgstr ""
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2809 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2810 msgstr ""
2811
2812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2813 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2817 msgid "Line Mode"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2821 msgid "Line State"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2825 msgid "Line Uptime"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
2829 msgid "Link On"
2830 msgstr "Forbindelse"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2833 msgid ""
2834 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2835 "requests to"
2836 msgstr ""
2837 "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
2838 "forespørsler blir videresendt til"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2841 msgid ""
2842 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2843 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2844 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2845 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2846 "Association."
2847 msgstr ""
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2850 msgid ""
2851 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2852 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2853 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2854 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2855 "PMK-R1 keys."
2856 msgstr ""
2857
2858 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2859 msgid "List of SSH key files for auth"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2863 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2864 msgstr "Liste over domener hvor en tillater RFC1918 svar"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2867 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2868 msgstr "Liste over verter som returneren falske NX domene resultater"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2871 msgid "Listen Interfaces"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2875 msgid "Listen Port"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2879 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2880 msgstr ""
2881 "Lytt kun på det angitte grensesnitt, om ingen er angitt lyttes det på alle"
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2884 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2885 msgstr "Lytte-port for innkommende DNS-spørring"
2886
2887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2888 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2889 msgid "Load"
2890 msgstr "Belastning"
2891
2892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2893 msgid "Load Average"
2894 msgstr "Belastning Gjennomsnitt"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2899 msgid "Loading"
2900 msgstr "Laster"
2901
2902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2903 msgid "Loading SSH keys…"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
2907 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2908 msgid "Loading view…"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2912 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2913 msgid "Local IP address is invalid"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2917 msgid "Local IP address to assign"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2921 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2924 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2925 msgid "Local IPv4 address"
2926 msgstr "Lokal IPv4 adresse"
2927
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2930 msgid "Local IPv6 address"
2931 msgstr "Lokal IPv6 adresse"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2934 msgid "Local Service Only"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2938 msgid "Local Startup"
2939 msgstr "Lokal Oppstart"
2940
2941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2943 msgid "Local Time"
2944 msgstr "Lokal tid"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
2947 msgid "Local domain"
2948 msgstr "Lokalt domene"
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2951 #, fuzzy
2952 msgid ""
2953 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2954 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2955 msgstr ""
2956 "Lokalt domene spesifikasjon. Navn som passer dette domenet blir aldri "
2957 "videresendt, de blir kun løst av DHCP eller vertsfiler"
2958
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
2960 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2961 msgstr "Lokalt domenesuffiks lagt til DHCP navn og vertsfil oppføringer"
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
2964 msgid "Local server"
2965 msgstr "Lokal server"
2966
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
2968 msgid ""
2969 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2970 "available"
2971 msgstr ""
2972 "Lokaliser vertsnavn avhengig av subnett hvis flere IP-adresser er "
2973 "tilgjengelig"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2976 msgid "Localise queries"
2977 msgstr "Lokalisere søk"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2980 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
2984 msgid "Log output level"
2985 msgstr "Logg nivå"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
2988 msgid "Log queries"
2989 msgstr "Logg spørringer"
2990
2991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
2992 msgid "Logging"
2993 msgstr "Logging"
2994
2995 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2996 msgid "Login"
2997 msgstr "Logg inn"
2998
2999 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
3000 msgid "Logout"
3001 msgstr "Logg ut"
3002
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3004 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3008 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3009 msgstr "Laveste leide adresse, forskjøvet fra nettverks adressen."
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3014 msgid "MAC"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3018 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3023 msgid "MAC-Address"
3024 msgstr "MAC-Adresse"
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3028 msgid "MAC-Address Filter"
3029 msgstr "MAC-Addresse Filter"
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3033 msgid "MAC-Filter"
3034 msgstr "MAC-Filter"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3038 msgid "MAC-List"
3039 msgstr "MAC-Liste"
3040
3041 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3042 msgid "MAP / LW4over6"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3046 msgid "MAP rule is invalid"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3050 msgid "MB/s"
3051 msgstr "MB/s"
3052
3053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3054 msgid "MD5"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3058 msgid "MHz"
3059 msgstr "MHz"
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3062 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3063 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3064 msgid "MTU"
3065 msgstr "MTU"
3066
3067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3068 msgid ""
3069 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3070 "below:"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3074 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3076 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3077 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3078 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3079 msgid "Manual"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3083 msgid "Master"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3087 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3091 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3095 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3096 msgstr "Maksimalt antall aktive DHCP leieavtaler"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3099 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3100 msgstr "Maksimalt antall samtidige DNS spørringer"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3103 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3104 msgstr "Maksimal tillatt størrelse på EDNS.0 UDP-pakker"
3105
3106 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3107 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3108 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3109 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3110 msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3113 msgid ""
3114 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3115 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3119 msgid "Maximum number of leased addresses."
3120 msgstr "Maksimalt antall utleide adresser."
3121
3122 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3128 msgid "Mbit/s"
3129 msgstr "Mbit/s"
3130
3131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3132 msgid "Medium"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3136 msgid "Memory"
3137 msgstr "Minne"
3138
3139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3140 msgid "Memory usage (%)"
3141 msgstr "Minne forbruk (%)"
3142
3143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3144 msgid "Mesh"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3148 msgid "Mesh Id"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3154 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3155 msgid "Metric"
3156 msgstr "Metrisk"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3159 msgid "Mirror monitor port"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3163 msgid "Mirror source port"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3167 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3168 msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3171 msgid "Mobility Domain"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3180 msgid "Mode"
3181 msgstr "Modus"
3182
3183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3184 msgid "Model"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3188 msgid "Modem default"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3192 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3193 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3194 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3195 msgid "Modem device"
3196 msgstr "Modem"
3197
3198 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3199 msgid "Modem information query failed"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3203 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3204 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3205 msgid "Modem init timeout"
3206 msgstr "Modem initiering tidsavbrudd"
3207
3208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3212 msgid "Monitor"
3213 msgstr "Monitor"
3214
3215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3216 msgid "More Characters"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3220 msgid "More…"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3224 msgid "Mount Entry"
3225 msgstr "Monterings Enhet"
3226
3227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3229 msgid "Mount Point"
3230 msgstr "Monterings Punkt"
3231
3232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3235 msgid "Mount Points"
3236 msgstr "Monterings Punkter"
3237
3238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3239 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3240 msgstr "Monterings Punkter - Monterings Enhet"
3241
3242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3243 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3244 msgstr "Monterings Punkter - Swap Enhet"
3245
3246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3247 msgid ""
3248 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3249 "filesystem"
3250 msgstr ""
3251 "Monterings punkter definerer hvor lagrings enheter blir tilsluttet "
3252 "filsystemet"
3253
3254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3255 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3259 msgid "Mount options"
3260 msgstr "Monterings alternativer"
3261
3262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3263 msgid "Mount point"
3264 msgstr "Monterings punkt"
3265
3266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3267 msgid "Mount swap not specifically configured"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3271 msgid "Mounted file systems"
3272 msgstr "Monterte Filsystemer"
3273
3274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3275 msgid "Move down"
3276 msgstr "Flytt ned"
3277
3278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3279 msgid "Move up"
3280 msgstr "Flytt opp"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3283 msgid "NAS ID"
3284 msgstr "NAS ID"
3285
3286 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3287 msgid "NAT-T Mode"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3291 msgid "NAT64 Prefix"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3295 msgid "NCM"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3299 msgid "NDP-Proxy"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3303 msgid "NT Domain"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3307 msgid "NTP server candidates"
3308 msgstr "NTP server kandidater"
3309
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3311 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3314 msgid "Name"
3315 msgstr "Navn"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3318 msgid "Name of the new interface"
3319 msgstr "Navnet til det nye grensesnittet"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3322 msgid "Name of the new network"
3323 msgstr "Navnet til det nye nettverket"
3324
3325 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3326 msgid "Navigation"
3327 msgstr "Navigasjon"
3328
3329 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3330 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3336 msgid "Network"
3337 msgstr "Nettverk"
3338
3339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3340 msgid "Network Utilities"
3341 msgstr "Nettverks Verktøy"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3344 msgid "Network boot image"
3345 msgstr "Nettverks boot image"
3346
3347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3348 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3349 msgid "Network device is not present"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3353 msgid "Network without interfaces."
3354 msgstr "Nettverk uten grensesnitt."
3355
3356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3357 msgid "Next »"
3358 msgstr "Neste »"
3359
3360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
3361 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3362 msgid "No"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3366 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3367 msgstr "Ingen DHCP server er konfigurert for dette grensesnittet"
3368
3369 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3370 msgid "No NAT-T"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3374 msgid "No files found"
3375 msgstr "Ingen filer funnet"
3376
3377 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3379 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3380 msgid "No information available"
3381 msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
3382
3383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3384 msgid "No matching prefix delegation"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3388 msgid "No negative cache"
3389 msgstr "Ingen negative cache"
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3392 msgid "No network configured on this device"
3393 msgstr "Ingen nettverk er konfigurert på denne enheten"
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3396 msgid "No network name specified"
3397 msgstr "Ingen nettverksnavn spesifisert"
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147
3400 msgid "No networks in range"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3404 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3405 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3406 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3407 msgid "No password set!"
3408 msgstr "Ruteren er ikke passordbeskyttet!"
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3411 msgid "No public keys present yet."
3412 msgstr ""
3413
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3415 msgid "No rules in this chain."
3416 msgstr "Ingen regler i denne tabellen"
3417
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150
3419 msgid "No scan results available yet..."
3420 msgstr ""
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3423 msgid "No zone assigned"
3424 msgstr "Ingen sone tilknyttet"
3425
3426 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3427 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3431 msgid "Noise"
3432 msgstr "Støy"
3433
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3435 msgid "Noise Margin (SNR)"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3439 msgid "Noise:"
3440 msgstr "Støy:"
3441
3442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3443 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3447 msgid "Non-wildcard"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3452 msgid "None"
3453 msgstr "Ingen"
3454
3455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3456 msgid "Normal"
3457 msgstr "Normal"
3458
3459 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3460 msgid "Not Found"
3461 msgstr "Ikke funnet"
3462
3463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3465 msgid "Not associated"
3466 msgstr "Ikke tilknyttet"
3467
3468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3470 msgid "Not connected"
3471 msgstr "Ikke tilkoblet"
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3474 msgid "Not started on boot"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3478 msgid "Note: interface name length"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3482 msgid "Notice"
3483 msgstr "Merk"
3484
3485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3486 msgid "Nslookup"
3487 msgstr "Nslookup"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3490 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3494 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3498 msgid "Obfuscated Group Password"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3502 msgid "Obfuscated Password"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3506 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3510 msgid "Obtain IPv6-Address"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
3514 msgid "Off-State Delay"
3515 msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
3516
3517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3518 msgid ""
3519 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3520 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3521 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3522 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3523 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3524 "<samp>eth0.1</samp>)."
3525 msgstr ""
3526 "På denne siden kan du konfigurere nettverks grensesnittet. Du kan "
3527 "sammenkoble flere grensesnitt ved å hake av \"Sammekoble grensesnitt\" "
3528 "feltet og skrive inn navn på grensesnittene atskilt med mellomrom. Du kan "
3529 "også bruke <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> betegnelse "
3530 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for eksempel\">f.eks</abbr>: "
3531 "<samp>eth0.1</samp>)."
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3534 msgid "On-Link route"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3538 msgid "On-State Delay"
3539 msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3542 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3543 msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
3544
3545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3546 msgid "One of the following: %s"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3550 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3551 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3552 msgstr "Ett eller flere felt inneholder ugyldige verdier!"
3553
3554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3555 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3560 msgid "One or more required fields have no value!"
3561 msgstr "Ett eller flere obligatoriske felter har ingen verdi!"
3562
3563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3564 msgid "Open list..."
3565 msgstr "Åpne liste..."
3566
3567 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3568 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3572 msgid "Operating frequency"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3576 msgid "Option changed"
3577 msgstr "Innstilling endret"
3578
3579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3580 msgid "Option removed"
3581 msgstr "Innstilling fjernet"
3582
3583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3585 msgid "Optional"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3589 msgid ""
3590 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3591 "starting with <code>0x</code>."
3592 msgstr ""
3593
3594 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3595 msgid ""
3596 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3597 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3598 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3599 "for the interface."
3600 msgstr ""
3601
3602 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3603 msgid ""
3604 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3605 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3606 msgstr ""
3607
3608 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3609 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3610 msgstr ""
3611
3612 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3613 msgid "Optional. Description of peer."
3614 msgstr ""
3615
3616 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3617 msgid ""
3618 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3619 "interface."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3623 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3624 msgstr ""
3625
3626 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3627 msgid "Optional. Port of peer."
3628 msgstr ""
3629
3630 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3631 msgid ""
3632 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3633 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3634 msgstr ""
3635
3636 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3637 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3638 msgstr ""
3639
3640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3642 msgid "Options"
3643 msgstr "Alternativer"
3644
3645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3646 msgid "Other:"
3647 msgstr "Andre:"
3648
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3650 msgid "Out"
3651 msgstr "Ut"
3652
3653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3654 msgid "Outbound:"
3655 msgstr "Ugående:"
3656
3657 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3658 msgid "Output Interface"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3662 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3663 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3664 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3665 msgid "Override MAC address"
3666 msgstr "Overstyr MAC adresse"
3667
3668 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3669 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3670 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3671 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3672 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3673 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3676 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3679 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3680 msgid "Override MTU"
3681 msgstr "Overstyr MTU"
3682
3683 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3684 msgid "Override TOS"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3688 msgid "Override TTL"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3692 msgid "Override default interface name"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3696 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3697 msgstr "Overstyr gatewayen mottatt av DHCP respons"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3700 msgid ""
3701 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3702 "subnet that is served."
3703 msgstr ""
3704 "Overstyr nettmaske sendt til klienter. Normalt er nettmasken beregnet ut fra "
3705 "subnettet som blir tildelt."
3706
3707 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3708 msgid "Override the table used for internal routes"
3709 msgstr "Overstyr tabellen som brukes for interne ruter"
3710
3711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3712 msgid "Overview"
3713 msgstr "Oversikt"
3714
3715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3716 msgid "Owner"
3717 msgstr "Eier"
3718
3719 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3720 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3722 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3726 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3727 msgid "PAP/CHAP password"
3728 msgstr "PAP/CHAP passord"
3729
3730 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3731 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3732 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3734 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3737 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3738 msgid "PAP/CHAP username"
3739 msgstr "PAP/CHAP brukernavn"
3740
3741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3742 msgid "PID"
3743 msgstr "PID"
3744
3745 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3746 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3747 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3748 msgid "PIN"
3749 msgstr "PIN"
3750
3751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3752 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3753 msgid "PIN code rejected"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3757 msgid "PMK R1 Push"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3761 msgid "PPP"
3762 msgstr "PPP"
3763
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3765 msgid "PPPoA Encapsulation"
3766 msgstr "PPPoA Innkapsling"
3767
3768 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3769 msgid "PPPoATM"
3770 msgstr "PPPoATM"
3771
3772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3773 msgid "PPPoE"
3774 msgstr "PPPoE"
3775
3776 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3777 msgid "PPPoSSH"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3781 msgid "PPtP"
3782 msgstr "PPtP"
3783
3784 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3785 msgid "PSID offset"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3789 msgid "PSID-bits length"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3793 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3797 msgid "Package libiwinfo required!"
3798 msgstr "Pakken libiwinfo er nødvendig!"
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3801 msgid "Packets"
3802 msgstr "Pakker"
3803
3804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3805 msgid "Part of zone %q"
3806 msgstr "En del av sone %q"
3807
3808 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3811 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3812 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3813 msgid "Password"
3814 msgstr "Passord"
3815
3816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3817 msgid "Password authentication"
3818 msgstr "Passord godkjenning"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3821 msgid "Password of Private Key"
3822 msgstr "Passord for privatnøkkel"
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3825 msgid "Password of inner Private Key"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3832 msgid "Password strength"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3836 msgid "Password2"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3840 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3844 msgid "Path to CA-Certificate"
3845 msgstr "Sti til CA-sertifikat"
3846
3847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3848 msgid "Path to Client-Certificate"
3849 msgstr "Sti til klient-sertifikat"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3852 msgid "Path to Private Key"
3853 msgstr "Sti til privatnøkkel"
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3856 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3860 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3864 msgid "Path to inner Private Key"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3878 msgid "Peak:"
3879 msgstr "Maksimalt:"
3880
3881 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3882 msgid "Peer IP address to assign"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3886 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3887 msgid "Peer address is missing"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3891 msgid "Peers"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3895 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3899 msgid "Perform reboot"
3900 msgstr "Omstart nå"
3901
3902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3903 msgid "Perform reset"
3904 msgstr "Foreta nullstilling"
3905
3906 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3907 msgid "Persistent Keep Alive"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3911 msgid "Phy Rate:"
3912 msgstr "Phy Hastighet:"
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3915 msgid "Physical Settings"
3916 msgstr "Fysiske Innstillinger"
3917
3918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3920 msgid "Ping"
3921 msgstr "Ping"
3922
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3931 msgid "Pkts."
3932 msgstr "Pakker."
3933
3934 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3935 msgid "Please enter your username and password."
3936 msgstr "Skriv inn ditt brukernavn og passord."
3937
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3939 msgid "Policy"
3940 msgstr "Policy"
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3943 msgid "Port"
3944 msgstr "Port"
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3947 msgid "Port status:"
3948 msgstr "Port status:"
3949
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
3951 msgid "Potential negation of: %s"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
3955 msgid "Power Management Mode"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
3959 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3963 msgid "Prefer LTE"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3967 msgid "Prefer UMTS"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
3971 msgid "Prefix Delegated"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3975 msgid "Preshared Key"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3981 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3982 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3983 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3984 msgid ""
3985 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3986 "ignore failures"
3987 msgstr ""
3988 "Annta at peer er uten forbindelse om angitt LCP ekko feiler, bruk verdi 0 "
3989 "for å overse feil"
3990
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3992 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3993 msgstr ""
3994
3995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3997 msgid "Prevents client-to-client communication"
3998 msgstr "Hindrer klient-til-klient kommunikasjon"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
4001 msgid "Private Key"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4005 msgid "Proceed"
4006 msgstr "Fortsett"
4007
4008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4010 msgid "Processes"
4011 msgstr "Prosesser"
4012
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4014 msgid "Profile"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4018 msgid "Prot."
4019 msgstr "Prot."
4020
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4026 msgid "Protocol"
4027 msgstr "Protokoll"
4028
4029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4030 msgid "Protocol of the new interface"
4031 msgstr "Protokoll til det nye grensesnittet"
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4034 msgid "Protocol support is not installed"
4035 msgstr "Protokoll støtte er ikke installert"
4036
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4038 msgid "Provide NTP server"
4039 msgstr "Funger som NTP Server"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4042 msgid "Provide new network"
4043 msgstr "Lag nytt nettverk"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4046 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4047 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4048
4049 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4050 msgid "Public Key"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4054 msgid ""
4055 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4056 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4057 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4058 "code> file into the input field."
4059 msgstr ""
4060
4061 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4062 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4063 msgstr ""
4064
4065 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4066 msgid "QMI Cellular"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4071 msgid "Quality"
4072 msgstr "Kvalitet"
4073
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4075 msgid ""
4076 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4077 "servers"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4081 msgid "R0 Key Lifetime"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4085 msgid "R1 Key Holder"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4089 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4093 msgid "RSSI threshold for joining"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4098 msgid "RTS/CTS Threshold"
4099 msgstr "RTS/CTS Terskel"
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4104 msgid "RX"
4105 msgstr "RX"
4106
4107 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4108 msgid "RX Rate"
4109 msgstr "RX Rate"
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4112 msgid "Radius-Accounting-Port"
4113 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4116 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4117 msgstr "Radius-Accounting-Secret"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4120 msgid "Radius-Accounting-Server"
4121 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4124 msgid "Radius-Authentication-Port"
4125 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4128 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4129 msgstr "Radius-Authentication-Secret"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4132 msgid "Radius-Authentication-Server"
4133 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4134
4135 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4136 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4140 msgid ""
4141 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4142 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4143 msgstr ""
4144 "Benytt <code>/etc/ethers</code> for å konfigurere <abbr title=\"Dynamic Host "
4145 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4148 msgid ""
4149 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4150 "access to this device if you are connected via this interface"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4154 msgid ""
4155 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4156 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4157 msgstr ""
4158 "Fjerne dette trådløse nettverket? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
4159 "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette nettverket."
4160
4161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4162 msgid "Really reset all changes?"
4163 msgstr "Vil du nullstille alle endringer?"
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4166 msgid "Really switch protocol?"
4167 msgstr "Vil du endre protokoll?"
4168
4169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4170 msgid "Realtime Connections"
4171 msgstr "Tilkoblinger Sanntid"
4172
4173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4174 msgid "Realtime Graphs"
4175 msgstr "Grafer i sanntid"
4176
4177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4178 msgid "Realtime Load"
4179 msgstr "Belastning Sanntid"
4180
4181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4182 msgid "Realtime Traffic"
4183 msgstr "Trafikk Sanntid"
4184
4185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4186 msgid "Realtime Wireless"
4187 msgstr "Trådløst i sanntid"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4190 msgid "Reassociation Deadline"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4194 msgid "Rebind protection"
4195 msgstr "Binde beskyttelse"
4196
4197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4199 msgid "Reboot"
4200 msgstr "Omstart"
4201
4202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4204 msgid "Rebooting..."
4205 msgstr "Starter på nytt..."
4206
4207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4208 msgid "Reboots the operating system of your device"
4209 msgstr "Omstarter operativsystemet på enheten"
4210
4211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4212 msgid "Receive"
4213 msgstr "Motta"
4214
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4217 msgid "Receiver Antenna"
4218 msgstr "Mottak antenne"
4219
4220 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4221 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4222 msgstr ""
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4226 msgid "Reconnect this interface"
4227 msgstr "Koble til igjen"
4228
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4230 msgid "References"
4231 msgstr "Referanser"
4232
4233 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4234 msgid "Relay"
4235 msgstr "Relay"
4236
4237 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4238 msgid "Relay Bridge"
4239 msgstr "Relay bro"
4240
4241 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4242 msgid "Relay between networks"
4243 msgstr "Relay mellom nettverk"
4244
4245 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4246 msgid "Relay bridge"
4247 msgstr "Relay bro"
4248
4249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4251 msgid "Remote IPv4 address"
4252 msgstr "Ekstern IPv4 adresse"
4253
4254 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4255 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4259 msgid "Remove"
4260 msgstr "Avinstaller"
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4263 msgid "Repeat scan"
4264 msgstr "Skann på nytt"
4265
4266 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4267 msgid "Replace entry"
4268 msgstr "Erstatt oppføring"
4269
4270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4272 msgid "Replace wireless configuration"
4273 msgstr "Erstatt trådløs konfigurasjon"
4274
4275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4276 msgid "Request IPv6-address"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4280 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4284 msgid "Required"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4288 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4289 msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
4290
4291 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4292 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4293 msgstr ""
4294
4295 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4296 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4297 msgstr ""
4298
4299 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4300 msgid ""
4301 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4302 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4303 "routes through the tunnel."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4307 msgid ""
4308 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4309 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4313 msgid ""
4314 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4315 "come from unsigned domains"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4319 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4320 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4321 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4322 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4323 msgid "Reset"
4324 msgstr "Nullstill"
4325
4326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4327 msgid "Reset Counters"
4328 msgstr "Nullstill Tellere"
4329
4330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4331 msgid "Reset to defaults"
4332 msgstr "Nullstill til standard innstilling"
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4335 msgid "Resolv and Hosts Files"
4336 msgstr "Oppslag og Vertsfiler"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4339 msgid "Resolve file"
4340 msgstr "<abbr title=\"Resolvefile\">Oppslagsfil</abbr>"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4345 msgid "Restart"
4346 msgstr "Omstart"
4347
4348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4349 msgid "Restart Firewall"
4350 msgstr "Omstart Brannmur"
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4353 msgid "Restart radio interface"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4357 msgid "Restore"
4358 msgstr "Gjenoppretting"
4359
4360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4361 msgid "Restore backup"
4362 msgstr "Gjenopprett sikkerhetskopi"
4363
4364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4368 msgid "Reveal/hide password"
4369 msgstr "Vis/Skjul passord"
4370
4371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4372 msgid "Revert"
4373 msgstr "Tilbakestill"
4374
4375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4376 msgid "Revert changes"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4380 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4384 msgid "Reverting configuration…"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4388 msgid "Root"
4389 msgstr "Rot"
4390
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4392 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4393 msgstr "Rot katalog for filer gitt fra TFTP"
4394
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4396 msgid "Root preparation"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4400 msgid "Route Allowed IPs"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4404 msgid "Route table"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4408 msgid "Route type"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4412 msgid "Router Advertisement-Service"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4417 msgid "Router Password"
4418 msgstr "Ruter Passord"
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4422 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4423 msgid "Routes"
4424 msgstr "Ruter"
4425
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4427 msgid ""
4428 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4429 "can be reached."
4430 msgstr ""
4431 "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for "
4432 "å nå et gitt nettverk eller vert."
4433
4434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4435 msgid "Rule"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4439 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4440 msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten"
4441
4442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4443 msgid "Run filesystem check"
4444 msgstr "Kjør filsystem sjekk"
4445
4446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4447 msgid "Runtime error"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4451 msgid "SHA256"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4455 msgid "SNR"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4460 msgid "SSH Access"
4461 msgstr "SSH Tilgang"
4462
4463 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4464 msgid "SSH server address"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4468 msgid "SSH server port"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4472 msgid "SSH username"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4477 msgid "SSH-Keys"
4478 msgstr "SSH-Nøkler"
4479
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4484 msgid "SSID"
4485 msgstr "SSID"
4486
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4488 msgid "SWAP"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4493 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4494 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4495 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4497 msgid "Save"
4498 msgstr "Lagre"
4499
4500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4502 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4503 msgid "Save & Apply"
4504 msgstr "Lagre & Aktiver"
4505
4506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4507 msgid "Save mtdblock"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4511 msgid "Save mtdblock contents"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4515 msgid "Saving keys…"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4519 msgid "Scan"
4520 msgstr "Skann"
4521
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4523 msgid "Scan request failed"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4528 msgid "Scheduled Tasks"
4529 msgstr "Planlagte Oppgaver"
4530
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4532 msgid "Section added"
4533 msgstr "Seksjon lagt til"
4534
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4536 msgid "Section removed"
4537 msgstr "Seksjon fjernet"
4538
4539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4540 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4541 msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
4542
4543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4544 msgid ""
4545 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4546 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4547 "your device!"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4555 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4556 msgid ""
4557 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4558 "conjunction with failure threshold"
4559 msgstr ""
4560 "Send LCP ekko forespørsler etter angitt intervall i sekunder, dette er kun "
4561 "gjeldene dersom feilterskelen er nådd"
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4564 msgid "Separate Clients"
4565 msgstr "Separerte Klienter"
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4568 msgid "Server Settings"
4569 msgstr "Server Innstillinger"
4570
4571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4572 msgid "Service Name"
4573 msgstr "Tjeneste navn"
4574
4575 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4576 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4577 msgid "Service Type"
4578 msgstr "Tjeneste type"
4579
4580 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4581 msgid "Services"
4582 msgstr "Tjenester"
4583
4584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4585 msgid "Session expired"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4589 msgid "Set VPN as Default Route"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4593 msgid ""
4594 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4595 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4596 msgstr ""
4597
4598 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4599 msgid "Setting PLMN failed"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4603 msgid "Setting operation mode failed"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4607 msgid "Setup DHCP Server"
4608 msgstr "Oppsett DHCP server"
4609
4610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4611 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4615 msgid "Short GI"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4619 msgid "Short Preamble"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4623 msgid "Show current backup file list"
4624 msgstr "Vis gjeldende liste med sikkerhetskopifiler"
4625
4626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4627 msgid "Show empty chains"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4631 msgid "Shutdown this interface"
4632 msgstr "Slå av dette grensesnittet"
4633
4634 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4635 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4642 msgid "Signal"
4643 msgstr "Signal"
4644
4645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4646 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4650 msgid "Signal:"
4651 msgstr "Signal:"
4652
4653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4654 msgid "Size"
4655 msgstr "Størrelse"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4658 msgid "Size of DNS query cache"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4662 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4666 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4667 msgid "Skip"
4668 msgstr "Gå videre"
4669
4670 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4671 msgid "Skip to content"
4672 msgstr "Gå til innhold"
4673
4674 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4675 msgid "Skip to navigation"
4676 msgstr "Gå til navigasjon"
4677
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4679 msgid "Slot time"
4680 msgstr "Slot tid"
4681
4682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4683 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4684 msgid "Software VLAN"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4688 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4689 msgstr "Noen felt er ugyldige, kan ikke lagre verdier!"
4690
4691 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4692 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4693 msgstr "Beklager, objektet du spurte om ble ikke funnet."
4694
4695 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4696 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4697 msgstr "Beklager, det oppstod en uventet feil på serveren."
4698
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4700 msgid ""
4701 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4702 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4703 "instructions."
4704 msgstr ""
4705 "Beklager, men finner ikke støtte for 'sysupgrade', ny firmware må derfor "
4706 "flashes manuelt. Viser til wiki for installering av firmare på forskjellige "
4707 "enheter."
4708
4709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4712 msgid "Source"
4713 msgstr "Kilde"
4714
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4716 msgid "Source Address"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4720 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4721 msgstr "Hvor lagrings enheten blir tilsluttet filsystemet (f.eks. /mnt/sda1)"
4722
4723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4724 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4725 msgstr "Angir den lyttende porten for denne <em>Dropbear</em> instansen"
4726
4727 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4728 msgid ""
4729 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4730 "to be dead"
4731 msgstr ""
4732 "Angir maksimalt antall feilede ARP forespørsler før verter ansees frakoblet"
4733
4734 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4735 msgid ""
4736 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4737 "dead"
4738 msgstr "Angir maksimalt antall sekunder før verter ansees som frakoblet"
4739
4740 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4741 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4742 msgstr ""
4743
4744 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4745 msgid ""
4746 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4747 "default (64)."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4751 msgid ""
4752 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4753 "bytes)."
4754 msgstr ""
4755
4756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4758 msgid "Specify the secret encryption key here."
4759 msgstr "Angi krypteringsnøkkelen her."
4760
4761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4763 msgid "Start"
4764 msgstr "Start"
4765
4766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4767 msgid "Start priority"
4768 msgstr "Start prioritet"
4769
4770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4771 msgid "Starting configuration apply…"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4775 msgid "Starting wireless scan..."
4776 msgstr ""
4777
4778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4779 msgid "Startup"
4780 msgstr "Oppstart"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4783 msgid "Static IPv4 Routes"
4784 msgstr "Statiske IPv4 Ruter"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4787 msgid "Static IPv6 Routes"
4788 msgstr "Statiske IPv6 Ruter"
4789
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4791 msgid "Static Leases"
4792 msgstr "Statiske Leier"
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4795 msgid "Static Routes"
4796 msgstr "Statiske Ruter"
4797
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4799 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4800 msgid "Static address"
4801 msgstr "Statisk adresse"
4802
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4804 msgid ""
4805 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4806 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4807 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4808 msgstr ""
4809 "Statisk leieavtaler brukes til å tildele faste IP adresser og symbolske "
4810 "vertsnavn til DHCP klienter. Dette er nødvendig om grensesnittet ikke er "
4811 "dynamisk konfigurert og kun klienter med dhcp leieavtale får IP."
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4814 msgid "Station inactivity limit"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4821 msgid "Status"
4822 msgstr "Status"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4826 msgid "Stop"
4827 msgstr "Stop"
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4830 msgid "Strict order"
4831 msgstr "Streng overholdelse"
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4834 msgid "Strong"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4838 msgid "Submit"
4839 msgstr "Send"
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
4842 msgid "Suppress logging"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4846 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4850 msgid "Swap"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4854 msgid "Swap Entry"
4855 msgstr "Swap Enhet"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4859 msgid "Switch"
4860 msgstr "Svitsj"
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4863 msgid "Switch %q"
4864 msgstr "Svitsj %q"
4865
4866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4867 msgid "Switch %q (%s)"
4868 msgstr "Svitsj %q (%s)"
4869
4870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4871 msgid ""
4872 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140
4876 msgid "Switch Port Mask"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4880 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4881 msgid "Switch VLAN"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4885 msgid "Switch protocol"
4886 msgstr "Svitsj protokoll"
4887
4888 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4889 msgid "Switch to CIDR list notation"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
4893 msgid "Sync with NTP-Server"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
4897 msgid "Sync with browser"
4898 msgstr "Synkroniser med nettleser"
4899
4900 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
4903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4905 msgid "System"
4906 msgstr "System"
4907
4908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4910 msgid "System Log"
4911 msgstr "System Logg"
4912
4913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
4914 msgid "System Properties"
4915 msgstr "System Egenskaper"
4916
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
4918 msgid "System log buffer size"
4919 msgstr "System logg buffer størrelse"
4920
4921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4922 msgid "TCP:"
4923 msgstr "TCP:"
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4926 msgid "TFTP Settings"
4927 msgstr "TFTP Innstillinger"
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4930 msgid "TFTP server root"
4931 msgstr "TFTP server roten"
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4936 msgid "TX"
4937 msgstr "TX"
4938
4939 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4940 msgid "TX Rate"
4941 msgstr "TX rate"
4942
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4946 msgid "Table"
4947 msgstr "Tabell"
4948
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4953 msgid "Target"
4954 msgstr "Mål"
4955
4956 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4957 msgid "Target network"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4961 msgid "Terminate"
4962 msgstr "Avslutte"
4963
4964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4965 #, fuzzy
4966 msgid ""
4967 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4968 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4969 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4970 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4971 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4972 msgstr ""
4973 "<em>Enhet Konfigurasjon</em> seksjonen omhandler innstillingene av den "
4974 "trådløse enheten som kanaler, sende stryke eller antenne valg. Disse "
4975 "innstillingene er delt mellom alle definerte trådløse nettverk opprettet "
4976 "utfra denne enhet. (om den trådløse enheten støtter mulit-SSID). Nettverks "
4977 "innstillinger som kryptering eller kanaler er gruppert i <em>Grensesnitt "
4978 "Konfigurasjon</em>."
4979
4980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4981 msgid ""
4982 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4983 "component for working wireless configuration!"
4984 msgstr ""
4985 "Pakken <em>libiwinfo-lua</em> er ikke installert. Du må installere denne "
4986 "pakken for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
4987
4988 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4989 msgid ""
4990 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4991 "username instead of the user ID!"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4995 msgid ""
4996 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4997 msgstr ""
4998
4999 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
5000 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
5001 msgid ""
5002 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5003 msgstr ""
5004 "IPv6 prefikset tilordnet mot leverandør, ender som regel med <code>::</code>"
5005
5006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5008 msgid ""
5009 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5010 "code> and <code>_</code>"
5011 msgstr ""
5012 "Gyldige tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
5013 "<code>_</code>"
5014
5015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5016 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5017 msgstr ""
5018
5019 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5020 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
5024 msgid ""
5025 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5026 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5027 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5028 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5029 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5030 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5031 "state."
5032 msgstr ""
5033
5034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5035 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5036 msgid ""
5037 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5038 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5039 msgstr ""
5040 "Filenheten til partisjonen eller minnet (<abbr title=\"for eksempel\">f.eks."
5041 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5044 msgid ""
5045 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5046 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5047 "samp>)"
5048 msgstr ""
5049 "Filsystemet som ble brukt til å formatere partisjonen eller minnet. (<abbr "
5050 "title=\"for eksempel\">f.eks.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
5051 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
5052
5053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5054 msgid ""
5055 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5056 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5057 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5058 msgstr ""
5059 "Firmwaren ble lastet opp. Nedenfor er kontrollsum og filstørrelse oppført, "
5060 "sammenlign dem med den opprinnelige filen for å sikre dataintegriteten.<br /"
5061 "> Klikk \"Fortsett\" nedenfor for å starte flash prosedyren."
5062
5063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5064 msgid "The following rules are currently active on this system."
5065 msgstr "Følgende regler er aktiver på systemet."
5066
5067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5068 msgid "The given SSH public key has already been added."
5069 msgstr ""
5070
5071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5072 msgid ""
5073 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5074 "ECDSA keys."
5075 msgstr ""
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5078 msgid "The given network name is not unique"
5079 msgstr "Det angitte nettverksnavnet er ikke unikt"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5082 #, fuzzy
5083 msgid ""
5084 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5085 "be replaced if you proceed."
5086 msgstr ""
5087 "Maskinvaren er ikke multi-SSID kapabel og den ekisterende konfigurasjonen "
5088 "vil bli erstattet om du fortsetter."
5089
5090 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5091 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5092 msgid ""
5093 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5094 "addresses."
5095 msgstr "Lengden IPv4 prefikset i bits, resten brukt i IPv6-adresser."
5096
5097 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5098 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5099 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5100 msgstr "Lengden på IPv6 prefikset i bits"
5101
5102 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5103 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5104 msgstr ""
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5107 msgid ""
5108 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5109 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5110 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5111 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5112 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5113 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5114 msgstr ""
5115 "Nettverks portene på ruteren kan kombineres til flere <abbr title=\"Virtual "
5116 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s der datamaskiner kan kommunisere direkte "
5117 "med hverandre. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s "
5118 "brukes ofte for å skille ulike nettverk segmenter. Det er vanlig og ha en "
5119 "Uplink port for tilkobling til større nettverk som internett og andre porter "
5120 "til lokalt nettverk."
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5124 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5125 msgstr "Den valgte protokoll må ha en enhet tilknyttet"
5126
5127 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5128 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5132 msgid ""
5133 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5134 "when finished."
5135 msgstr ""
5136 "Systemet sletter konfigurasjonspartisjonen nå, enheten vil bli startet på "
5137 "nytt når dette er utført."
5138
5139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5140 #, fuzzy
5141 msgid ""
5142 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5143 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5144 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5145 "settings."
5146 msgstr ""
5147 "Systemet flashes nå.<br /> IKKE SLÅ AV ENHETEN!<br /> Vent noen minutter før "
5148 "du prøver å koble til igjen. Det kan være nødvendig å fornye ip-adressen til "
5149 "datamaskinen din for å nå enheten på nytt. (avhengig av innstillingene dine)"
5150
5151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5152 msgid "The system password has been successfully changed."
5153 msgstr ""
5154
5155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5156 msgid ""
5157 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5158 "you choose the generic image format for your platform."
5159 msgstr ""
5160 "Den opplastede programvaren er av et format som ikke støttes. Sørg for at du "
5161 "velger det generelle firmware-bildet for din plattform."
5162
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5164 msgid "There are no active leases"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5168 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5169 msgid "There are no active leases."
5170 msgstr "Det er ingen aktive leieavtaler."
5171
5172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5173 msgid "There are no changes to apply"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5177 msgid ""
5178 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5179 "\"Physical Settings\" tab"
5180 msgstr ""
5181 "Det er ingen enhet som er tilordnet ennå, vennligst legg til en "
5182 "nettverksenhet i \"Fysiske Innstillinger\""
5183
5184 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5185 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5186 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5187 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5188 msgid ""
5189 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5190 "protect the web interface and enable SSH."
5191 msgstr ""
5192 "Det er ikke satt noe passord på denne ruter. Vennligst konfigurer et "
5193 "passord, dette beskytter webgrensesnittet og aktiverer SSH."
5194
5195 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5196 msgid "This IPv4 address of the relay"
5197 msgstr "Dette IPv4 adressen til relayet"
5198
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5200 msgid ""
5201 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5202 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5203 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5204 msgstr ""
5205
5206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5207 msgid ""
5208 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5209 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5210 "configurations are automatically preserved."
5211 msgstr ""
5212 "Dette er en liste med 'shell glob patterns' for å matche filer og kataloger "
5213 "som skal inkluderes under sysupgrade. Endrede filer i /etc/config/ og "
5214 "enkelte andre konfigurasjoner blir automatisk bevart."
5215
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5217 msgid ""
5218 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5219 "password if no update key has been configured"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5223 msgid ""
5224 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5225 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5226 msgstr ""
5227 "Dette er innholdet i /etc/rc.local. Her kan du legge til egne kommandoer som "
5228 "blir startet ved slutten av boot sekvensen. (før 'exit 0')"
5229
5230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5231 msgid ""
5232 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5233 "ends with <code>...:2/64</code>"
5234 msgstr ""
5235 "Dette er den lokale endepunkt adressen som ble tildelt av tunnel 'broker', "
5236 "adressen ender vanligvis med <code>...:2/64</code>"
5237
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5239 msgid ""
5240 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5241 "abbr> in the local network"
5242 msgstr ""
5243 "Dette er den eneste <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5244 "\">DHCP</abbr> server i det lokale nettverket"
5245
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5247 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5251 msgid ""
5252 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5256 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5257 msgstr "Dette er systemets crontab, hvor planlagte oppgaver kan defineres."
5258
5259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5260 msgid ""
5261 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5262 msgstr ""
5263 "Dette er vanligvis adressen til nærmeste PoP som drives av tunell 'broker'"
5264
5265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5266 msgid ""
5267 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5268 "their status."
5269 msgstr "Denne listen gir en oversikt over kjørende prosesser og deres status."
5270
5271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5272 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5273 msgstr ""
5274 "Denne siden gir en oversikt over gjeldende aktive nettverkstilkoblinger."
5275
5276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5279 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5280 msgid "This section contains no values yet"
5281 msgstr "Denne seksjonen inneholder ennå ingen verdier"
5282
5283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5284 msgid "Time Synchronization"
5285 msgstr "Tidssynkronisering"
5286
5287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5288 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5292 msgid "Timezone"
5293 msgstr "Tidssone"
5294
5295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5296 msgid "To login…"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5300 msgid ""
5301 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5302 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5303 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5304 msgstr ""
5305 "For å gjenopprette konfigurasjonsfiler, kan du her laste opp et backup arkiv "
5306 "som ble opprettet tidligere. For å nullstille firmwaren til opprinnelig "
5307 "tilstand, klikker du på \"Utfør nullstilling\" (kun mulig på squashfs "
5308 "firmwarer)."
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5311 msgid "Tone"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5316 msgid "Total Available"
5317 msgstr "Totalt Tilgjengelig"
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5321 msgid "Traceroute"
5322 msgstr "Traceroute"
5323
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5327 msgid "Traffic"
5328 msgstr "Trafikk"
5329
5330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5331 msgid "Transfer"
5332 msgstr "Overføring"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5335 msgid "Transmission Rate"
5336 msgstr "Overførings rate"
5337
5338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5339 msgid "Transmit"
5340 msgstr "Sende"
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5345 msgid "Transmit Power"
5346 msgstr "Sende styrke"
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5350 msgid "Transmitter Antenna"
5351 msgstr "Sende Antenne"
5352
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5354 msgid "Trigger"
5355 msgstr "Utløser"
5356
5357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
5358 msgid "Trigger Mode"
5359 msgstr "Utløsende Tilstand"
5360
5361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5362 msgid "Tunnel ID"
5363 msgstr "Tunnel ID"
5364
5365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5366 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5367 msgid "Tunnel Interface"
5368 msgstr "Tunnel grensesnitt"
5369
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5373 msgid "Tunnel Link"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5377 msgid "Tx-Power"
5378 msgstr "Tx-Styrke"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5383 msgid "Type"
5384 msgstr "Type"
5385
5386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5387 msgid "UDP:"
5388 msgstr "UDP:"
5389
5390 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5391 msgid "UMTS only"
5392 msgstr "Kun UMTS"
5393
5394 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5395 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5396 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5397
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5399 msgid "USB Device"
5400 msgstr "USB Enhet"
5401
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5403 msgid "USB Ports"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5408 msgid "UUID"
5409 msgstr "UUID"
5410
5411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5413 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5414 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5415 msgid "Unable to determine device name"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5419 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5420 msgid "Unable to determine external IP address"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5424 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5425 msgid "Unable to determine upstream interface"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5429 msgid "Unable to dispatch"
5430 msgstr "Kan ikke sende"
5431
5432 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5433 msgid "Unable to obtain client ID"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5437 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5441 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5442 msgid "Unable to resolve peer host name"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5446 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5450 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5451 msgid "Unknown"
5452 msgstr "Ukjent"
5453
5454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5455 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5456 msgid "Unknown error (%s)"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5460 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5461 msgid "Unmanaged"
5462 msgstr "Uhåndtert"
5463
5464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5466 msgid "Unmount"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5470 msgid "Unnamed key"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5474 msgid "Unsaved Changes"
5475 msgstr "Ulagrede Endringer"
5476
5477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5478 msgid "Unsupported MAP type"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5482 msgid "Unsupported modem"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5486 msgid "Unsupported protocol type."
5487 msgstr "Protokoll type er ikke støttet."
5488
5489 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5490 msgid "Up"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5494 msgid ""
5495 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5496 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5497 "compatible firmware image)."
5498 msgstr ""
5499 "Last her opp en sysupgrade-kompatibel firmware som skal erstatte den "
5500 "kjørende firmware. Merk av \"Behold innstillinger\" for å beholde gjeldene "
5501 "konfigurasjon. (en kompatibel firmware er nødvendig)"
5502
5503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5504 msgid "Upload archive..."
5505 msgstr "Last opp arkiv..."
5506
5507 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5508 msgid "Uploaded File"
5509 msgstr "Opplastet Fil"
5510
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5514 msgid "Uptime"
5515 msgstr "Oppetid"
5516
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5518 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5519 msgstr "Bruk <code>/etc/ethers</code>"
5520
5521 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5522 msgid "Use DHCP gateway"
5523 msgstr "Bruk DHCP gateway"
5524
5525 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5526 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5528 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5534 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5535 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5536 msgstr "Bruk DNS servere annonsert av peer"
5537
5538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5540 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5541 msgstr "Bruk ISO/IEC 3166 alpha2 landskoder."
5542
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5546 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5549 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5550 msgstr "Bruk MTU på tunnel grensesnitt"
5551
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5554 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5555 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5556 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5557 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5558 msgstr "Bruk TTL på tunnel grensesnitt"
5559
5560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5561 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5565 msgid "Use as root filesystem (/)"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5569 msgid "Use broadcast flag"
5570 msgstr "Bruk kringkasting flagg"
5571
5572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5573 msgid "Use builtin IPv6-management"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5577 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5578 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5580 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5586 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5587 msgid "Use custom DNS servers"
5588 msgstr "Bruk egendefinerte DNS servere"
5589
5590 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5591 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5594 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5595 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5601 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5602 msgid "Use default gateway"
5603 msgstr "Bruk standard gateway"
5604
5605 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5606 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5607 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5612 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5613 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5614 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5615 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5621 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5622 msgid "Use gateway metric"
5623 msgstr "Bruk gateway metrikk"
5624
5625 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5626 msgid "Use routing table"
5627 msgstr "Bruk rutingtabellen"
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5630 msgid ""
5631 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5632 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5633 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5634 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5635 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5636 msgstr ""
5637 "Bruk <em>Legg til</em> knappen får å legge til en leieavtale. <em>MAC-"
5638 "Adresse</em> identifiserer verten, <em>IPv4-Adresse</em> angir hvilken "
5639 "statisk IP adresse som skal brukes og <em>Vertsnavn</em> blir symbolsk "
5640 "tilknyttet den anmodende verten."
5641
5642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5643 msgid "Used"
5644 msgstr "Brukt"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5647 msgid "Used Key Slot"
5648 msgstr "Brukte Nøkler"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5651 msgid ""
5652 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5653 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5654 msgstr ""
5655
5656 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5657 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5661 msgid "User key (PEM encoded)"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5665 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5666 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5667 msgid "Username"
5668 msgstr "Brukernavn"
5669
5670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5671 msgid "VC-Mux"
5672 msgstr "VC-Mux"
5673
5674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5675 msgid "VDSL"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5679 msgid "VLANs on %q"
5680 msgstr "VLANs på %q"
5681
5682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5683 msgid "VLANs on %q (%s)"
5684 msgstr "VLANs på %q (%s)"
5685
5686 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5687 msgid "VPN Local address"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5691 msgid "VPN Local port"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5696 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5697 msgid "VPN Server"
5698 msgstr "VPN server"
5699
5700 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5701 msgid "VPN Server port"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5705 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5709 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5713 msgid "Vendor"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5717 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5718 msgstr "Leverandør klasse som sendes ved DHCP spørring"
5719
5720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5721 msgid "Verify"
5722 msgstr "Bekreft"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5725 msgid "Virtual dynamic interface"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5732 msgid "WDS"
5733 msgstr "WDS"
5734
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5736 msgid "WEP Open System"
5737 msgstr "WEP åpent system"
5738
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5740 msgid "WEP Shared Key"
5741 msgstr "WEP delt nøkkel"
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5744 msgid "WEP passphrase"
5745 msgstr "WEP passord"
5746
5747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5749 msgid "WMM Mode"
5750 msgstr "WMM Modus"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5753 msgid "WPA passphrase"
5754 msgstr "WPA passord"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5759 msgid ""
5760 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5761 "and ad-hoc mode) to be installed."
5762 msgstr ""
5763 "WPA-Kryptering krever at wpa_supplicant (for klient-modus) eller hostapd "
5764 "(for AP og ad-hoc-modus) er installert."
5765
5766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5767 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5768 msgstr "Venter på at endringer utføres..."
5769
5770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5771 msgid "Waiting for command to complete..."
5772 msgstr "Venter på at kommando fullføres..."
5773
5774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5775 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5779 msgid "Waiting for device..."
5780 msgstr ""
5781
5782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5784 msgid "Warning"
5785 msgstr "Advarsel"
5786
5787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5788 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5792 msgid "Weak"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5796 msgid ""
5797 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5798 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5799 "key options."
5800 msgstr ""
5801
5802 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5803 msgid "Width"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5807 msgid "WireGuard VPN"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5813 msgid "Wireless"
5814 msgstr "Trådløs"
5815
5816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
5817 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5818 msgid "Wireless Adapter"
5819 msgstr "Trådløs Tilslutning"
5820
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
5822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
5823 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5824 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5825 msgid "Wireless Network"
5826 msgstr "Trådløst Nettverk"
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5829 msgid "Wireless Overview"
5830 msgstr "Trådløs Oversikt"
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5833 msgid "Wireless Security"
5834 msgstr "Trådløs Sikkerhet"
5835
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5840 msgid "Wireless is disabled"
5841 msgstr "Trådløs er deaktiver"
5842
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5846 msgid "Wireless is not associated"
5847 msgstr "Trådløs er ikke tilknyttet"
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5850 msgid "Wireless is restarting..."
5851 msgstr "Trådløst starter på nytt..."
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5854 msgid "Wireless network is disabled"
5855 msgstr "Trådløst nettverk er deaktivert"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5858 msgid "Wireless network is enabled"
5859 msgstr "Trådløst nettverk er aktivert"
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
5862 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5863 msgstr "Skriv mottatte DNS forespørsler til syslog"
5864
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5866 msgid "Write system log to file"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
5870 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5871 msgid "Yes"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5875 msgid ""
5876 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5877 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5878 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5879 msgstr ""
5880 "Her kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må "
5881 "omstartes før endringene blir tatt i bruk.<br /><strong>Advarsel: Om du "
5882 "deaktiverer nødvendige init skript som f.eks. \"nettverk\", kan enheten bli "
5883 "utilgjengelig! </strong>"
5884
5885 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5886 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5887 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5888 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5889 msgid ""
5890 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5891 msgstr ""
5892 "Du må aktivere JavaScript i nettleseren din ellers vil ikke LuCI fungere "
5893 "skikkelig."
5894
5895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
5896 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
5900 msgid "ZRam Compression Streams"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
5904 msgid "ZRam Settings"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
5908 msgid "ZRam Size"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
5912 msgid "any"
5913 msgstr "enhver"
5914
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5923 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5926 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5927 msgid "auto"
5928 msgstr "auto"
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5931 msgid "automatic"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5935 msgid "baseT"
5936 msgstr "baseT"
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5939 msgid "bridged"
5940 msgstr "brokoblet"
5941
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
5943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289
5944 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5947 msgid "create"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5951 msgid "create:"
5952 msgstr "opprett:"
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5955 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5956 msgstr "Oppretter en bro mellom angitte grensesnitt"
5957
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5960 msgid "dB"
5961 msgstr "dB"
5962
5963 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5978 msgid "dBm"
5979 msgstr "dBm"
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5983 msgid "disable"
5984 msgstr "Deaktiver"
5985
5986 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5990 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5991 msgid "disabled"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5995 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
5997 msgid "expired"
5998 msgstr "utgått"
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
6001 msgid ""
6002 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6003 "abbr>-leases will be stored"
6004 msgstr ""
6005 "filen der gitt <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6006 "abbr>-leier vil bli lagret"
6007
6008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58
6009 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6010 msgid "forward"
6011 msgstr "videresend"
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6014 msgid "full-duplex"
6015 msgstr "full-dupleks"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6018 msgid "half-duplex"
6019 msgstr "halv-dupleks"
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6022 msgid "hexadecimal encoded value"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138
6026 msgid "hidden"
6027 msgstr "skjult"
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6032 msgid "hybrid mode"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6036 msgid "if target is a network"
6037 msgstr "Dersom målet er et nettverk"
6038
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6040 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6041 msgid "input"
6042 msgstr "inndata"
6043
6044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6051 msgid "kB/s"
6052 msgstr "kB/s"
6053
6054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6061 msgid "kbit/s"
6062 msgstr "kbit/s"
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6065 msgid "key between 8 and 63 characters"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6069 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6073 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6074 msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
6075
6076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6077 msgid "minutes"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6081 msgid "mixed WPA/WPA2"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6087 msgid "no"
6088 msgstr "nei"
6089
6090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6091 msgid "no link"
6092 msgstr "ingen forbindelse"
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6095 msgid "non-empty value"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6099 msgid "none"
6100 msgstr "ingen"
6101
6102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6105 msgid "not present"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6109 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6110 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6111 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6112 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6113 msgid "off"
6114 msgstr "av"
6115
6116 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6117 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6118 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6119 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6120 msgid "on"
6121 msgstr "på"
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6124 msgid "open"
6125 msgstr "åpen"
6126
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6129 msgid "output"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6133 msgid "overlay"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6137 msgid "positive decimal value"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6141 msgid "positive integer value"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6145 msgid "random"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6151 msgid "relay mode"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6155 msgid "routed"
6156 msgstr "rutet"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6160 msgid "sec"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6165 msgid "server mode"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6169 msgid "stateful-only"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6173 msgid "stateless"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6177 msgid "stateless + stateful"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6181 msgid "tagged"
6182 msgstr "tagget"
6183
6184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6185 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6189 msgid "unique value"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6193 msgid "unknown"
6194 msgstr "ukjent"
6195
6196 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6197 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6200 msgid "unlimited"
6201 msgstr "ubegrenset"
6202
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110
6206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316
6209 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6210 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6211 msgid "unspecified"
6212 msgstr "uspesifisert"
6213
6214 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6215 msgid "unspecified -or- create:"
6216 msgstr "uspesifisert --eller-- opprett:"
6217
6218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6219 msgid "untagged"
6220 msgstr "utagget"
6221
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6223 msgid "valid IP address"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6227 msgid "valid IP address or prefix"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6231 msgid "valid IPv4 CIDR"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6235 msgid "valid IPv4 address"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6239 msgid "valid IPv4 address or network"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6243 msgid "valid IPv4 address:port"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6247 msgid "valid IPv4 network"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6251 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6255 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6259 msgid "valid IPv6 CIDR"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6263 msgid "valid IPv6 address"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6267 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6271 msgid "valid IPv6 host id"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6275 msgid "valid IPv6 network"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6279 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6283 msgid "valid MAC address"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6287 msgid "valid UCI identifier"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6291 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6296 msgid "valid address:port"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6301 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6305 msgid "valid decimal value"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6309 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6313 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6317 msgid "valid host:port"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6322 msgid "valid hostname"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6326 msgid "valid hostname or IP address"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6330 msgid "valid integer value"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6334 msgid "valid network in address/netmask notation"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6338 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6343 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6347 msgid "valid port value"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6351 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6355 msgid "value between %d and %d characters"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6359 msgid "value between %f and %f"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6363 msgid "value greater or equal to %f"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6367 msgid "value smaller or equal to %f"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6371 msgid "value with at least %d characters"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6375 msgid "value with at most %d characters"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6381 msgid "yes"
6382 msgstr "ja"
6383
6384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6385 msgid "« Back"
6386 msgstr "« Tilbake"
6387
6388 #~ msgid "Back"
6389 #~ msgstr "Tilbake"
6390
6391 #~ msgid "Netmask"
6392 #~ msgstr "Nettmaske"
6393
6394 #, fuzzy
6395 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6396 #~ msgstr "Oppsett tidssynkronisering"
6397
6398 #~ msgid "Synchronizing..."
6399 #~ msgstr "Synkroniser..."
6400
6401 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6402 #~ msgstr "Følgende endringer er forkastet"
6403
6404 #~ msgid "Theme"
6405 #~ msgstr "Tema"
6406
6407 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6408 #~ msgstr "Det finnes ingen endriger å reversere!"
6409
6410 #~ msgid "There are no pending changes!"
6411 #~ msgstr "Det finnes ingen endringer!"
6412
6413 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6414 #~ msgstr "Tiden Synkroniseringen er ikke konfigurert ennå."
6415
6416 #~ msgid "kB"
6417 #~ msgstr "kB"
6418
6419 #~ msgid ""
6420 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6421 #~ "authentication."
6422 #~ msgstr ""
6423 #~ "Her kan du lime inn felles SSH-nøkler(en per linje), for SSH godkjenning."
6424
6425 #~ msgid "Password successfully changed!"
6426 #~ msgstr "Passordet er endret!"
6427
6428 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6429 #~ msgstr "Ukjent feil, passordet ble ikke endret!"
6430
6431 #~ msgid "Available packages"
6432 #~ msgstr "Tilgjengelige pakker"
6433
6434 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6435 #~ msgstr "Viser bare pakker som inneholder"
6436
6437 #~ msgid "Download and install package"
6438 #~ msgstr "Last ned og installer pakken"
6439
6440 #~ msgid "Filter"
6441 #~ msgstr "Filter"
6442
6443 #~ msgid "Find package"
6444 #~ msgstr "Finn pakke"
6445
6446 #~ msgid "Free space"
6447 #~ msgstr "Ledig plass"
6448
6449 #~ msgid "Install"
6450 #~ msgstr "Installer"
6451
6452 #~ msgid "Installed packages"
6453 #~ msgstr "Installerte pakker"
6454
6455 #~ msgid "No package lists available"
6456 #~ msgstr "Ingen pakkelister tilgjengelig"
6457
6458 #~ msgid "OK"
6459 #~ msgstr "OK"
6460
6461 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6462 #~ msgstr "<abbr title=\"Open PacKaGe Management\">OPKG</abbr>-Konfigurasjon"
6463
6464 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6465 #~ msgstr "Pakkelistene er eldre enn 24 timer"
6466
6467 #~ msgid "Package name"
6468 #~ msgstr "Pakkenavn"
6469
6470 #~ msgid "Software"
6471 #~ msgstr "Programvare"
6472
6473 #~ msgid "Update lists"
6474 #~ msgstr "Oppdater lister"
6475
6476 #~ msgid "Version"
6477 #~ msgstr "Versjon"
6478
6479 #~ msgid "Disable DNS setup"
6480 #~ msgstr "Deaktiver DNS oppsett"
6481
6482 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6483 #~ msgstr "IPv4 og IPv6"
6484
6485 #~ msgid "IPv4 only"
6486 #~ msgstr "Kun IPv4"
6487
6488 #~ msgid "IPv6 only"
6489 #~ msgstr "Kun IPv6"
6490
6491 #~ msgid "Lease validity time"
6492 #~ msgstr "Gyldig leietid"
6493
6494 #~ msgid "Multicast address"
6495 #~ msgstr "Multicast adresse"
6496
6497 #~ msgid "Protocol family"
6498 #~ msgstr "Protokoll familie"
6499
6500 #~ msgid "No chains in this table"
6501 #~ msgstr "Ingen lenker i denne tabellen"
6502
6503 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6504 #~ msgstr "Konfigurasjonsfiler vil bli bevart."
6505
6506 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6507 #~ msgstr "Merk: Konfigurasjonsfiler vil bli slettet"
6508
6509 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6510 #~ msgstr "<abbr title='Parvis: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
6511
6512 #~ msgid "Activate this network"
6513 #~ msgstr "Aktiver dette nettverket"
6514
6515 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6516 #~ msgstr "Hermes 802.11b Trådløs Kontroller"
6517
6518 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6519 #~ msgstr "Grensesnittet slår seg av..."
6520
6521 #~ msgid "Interface reconnected"
6522 #~ msgstr "Grensesnittet er koblet til igjen"
6523
6524 #~ msgid "Interface shut down"
6525 #~ msgstr "Grensesnittet er slått av"
6526
6527 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6528 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Trådløs Kontroller"
6529
6530 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6531 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Trådløs Kontroller"
6532
6533 #~ msgid ""
6534 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6535 #~ "you are connected via this interface."
6536 #~ msgstr ""
6537 #~ "Slå av dette grensesnittet \"%s\" ?\n"
6538 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6539 #~ "grensesnittet."
6540
6541 #~ msgid "Reconnecting interface"
6542 #~ msgstr "Kobler til igjen"
6543
6544 #~ msgid "Shutdown this network"
6545 #~ msgstr "Slå av dette nettverket"
6546
6547 #~ msgid "Wireless restarted"
6548 #~ msgstr "Trådløst startet på nytt"
6549
6550 #~ msgid "Wireless shut down"
6551 #~ msgstr "Trådløst er slått av"
6552
6553 #~ msgid "DHCP Leases"
6554 #~ msgstr "DHCP Leier"
6555
6556 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6557 #~ msgstr "DHCPv6 Leier"
6558
6559 #~ msgid ""
6560 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6561 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6562 #~ msgstr ""
6563 #~ "Fjerne dette grensesnittet? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
6564 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6565 #~ "grensesnittet."
6566
6567 #, fuzzy
6568 #~ msgid ""
6569 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6570 #~ "connected via this interface."
6571 #~ msgstr ""
6572 #~ "Slå av dette nettverket ?\n"
6573 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6574 #~ "grensesnittet."
6575
6576 #~ msgid "Sort"
6577 #~ msgstr "Sortering"
6578
6579 #~ msgid "help"
6580 #~ msgstr "Hjelp"
6581
6582 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6583 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
6584
6585 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6586 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"
6587
6588 #~ msgid "Apply"
6589 #~ msgstr "Bruk"
6590
6591 #~ msgid "Applying changes"
6592 #~ msgstr "Utfører endringer"
6593
6594 #~ msgid "Configuration applied."
6595 #~ msgstr "Konfigurasjons endring utført."
6596
6597 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6598 #~ msgstr "Lagre &#38; Aktiver"
6599
6600 #~ msgid "The following changes have been committed"
6601 #~ msgstr "Følgende endringer er foretatt"
6602
6603 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6604 #~ msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!"
6605
6606 #~ msgid "Action"
6607 #~ msgstr "Handling"
6608
6609 #~ msgid "Buttons"
6610 #~ msgstr "Knapper"
6611
6612 #~ msgid "Handler"
6613 #~ msgstr "Behandler"
6614
6615 #~ msgid "Maximum hold time"
6616 #~ msgstr "Maksimal holde tid"
6617
6618 #~ msgid "Minimum hold time"
6619 #~ msgstr "Minimum holde tid"
6620
6621 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6622 #~ msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp"
6623
6624 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6625 #~ msgstr "Spesifiserer knappens handlemønster"
6626
6627 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6628 #~ msgstr ""
6629 #~ "Denne siden gir mulighet for å definerte egne knappers handlingsmønster"
6630
6631 #~ msgid "Leasetime"
6632 #~ msgstr "<abbr title=\"Leasetime\">Leietid</abbr>"
6633
6634 #~ msgid "AR Support"
6635 #~ msgstr "AR Støtte"
6636
6637 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6638 #~ msgstr "Atheros 802.11%s Trådløs Kontroller"
6639
6640 #~ msgid "Background Scan"
6641 #~ msgstr "Bakgrunns Skanning"
6642
6643 #~ msgid "Compression"
6644 #~ msgstr "Komprimering"
6645
6646 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6647 #~ msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
6648
6649 #~ msgid "Do not send probe responses"
6650 #~ msgstr "Ikke send probe svar"
6651
6652 #~ msgid "Fast Frames"
6653 #~ msgstr "Fast Frames"
6654
6655 #~ msgid "Maximum Rate"
6656 #~ msgstr "Maksimal hastighet"
6657
6658 #~ msgid "Minimum Rate"
6659 #~ msgstr "Minimum hastighet"
6660
6661 #~ msgid "Multicast Rate"
6662 #~ msgstr "Multicast hastighet"
6663
6664 #~ msgid "Outdoor Channels"
6665 #~ msgstr "Utendørs Kanaler"
6666
6667 #~ msgid "Regulatory Domain"
6668 #~ msgstr "Regulerende Domene"
6669
6670 #~ msgid "Separate WDS"
6671 #~ msgstr "Separert WDS"
6672
6673 #~ msgid "Static WDS"
6674 #~ msgstr "Statisk WDS"
6675
6676 #~ msgid "Turbo Mode"
6677 #~ msgstr "Turbo Modus"
6678
6679 #~ msgid "XR Support"
6680 #~ msgstr "XR Støtte"
6681
6682 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6683 #~ msgstr "Et nytt nettverk vil bli opprettet hvis du tar bort haken."
6684
6685 #~ msgid "Join Network: Settings"
6686 #~ msgstr "Koble til nettverk: Innstilling"
6687
6688 #~ msgid "CPU"
6689 #~ msgstr "CPU"
6690
6691 #~ msgid "Port %d"
6692 #~ msgstr "Port %d"
6693
6694 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6695 #~ msgstr "Port %d er utagget i flere VLANs!"
6696
6697 #~ msgid "VLAN Interface"
6698 #~ msgstr "VLAN grensesnitt"