4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 17:57+1000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-05-07 17:57+1000\n"
8 "Last-Translator: Wai Chet Teow <waichet@hotmail.com>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
19 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
22 msgid "(%s available)"
28 msgid "(no interfaces attached)"
29 msgstr "(tiada interface dipasang)"
31 msgid "-- Additional Field --"
32 msgstr "-- Gelanggang Tambahan --"
34 msgid "-- Please choose --"
35 msgstr "-- Sila pilih --"
38 msgstr "-- memperibadi --"
40 msgid "-- match by device --"
43 msgid "-- match by label --"
46 msgid "-- match by uuid --"
49 msgid "1 Minute Load:"
52 msgid "15 Minute Load:"
55 msgid "4-character hexadecimal ID"
58 msgid "464XLAT (CLAT)"
61 msgid "5 Minute Load:"
64 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
67 msgid "802.11r Fast Transition"
70 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
73 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
76 msgid "802.11w Management Frame Protection"
79 msgid "802.11w maximum timeout"
82 msgid "802.11w retry timeout"
85 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
86 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
88 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
91 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
95 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
96 "order of the resolvfile"
99 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
101 "<abbr title=\"perkhidmatan set mengenalpasti diperpanjangkan\">ESSID</abbr>"
103 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
106 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
107 msgstr "IPv4-Pintu gerbang"
109 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
110 msgstr "IPv4-Netmask"
113 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
115 msgstr "IPv6 Host-Alamat atau Rangkaian (CIDR)"
117 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
118 msgstr "IPv6-Pintu gerbang"
120 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
123 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
124 msgstr "Konfigurasi lampu LED"
126 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
129 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
133 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
134 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
138 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
139 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
142 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
145 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
149 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
150 "was empty before editing."
153 msgid "A43C + J43 + A43"
156 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
162 msgid "AICCU (SIXXS)"
171 msgid "ARP retry threshold"
174 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
180 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
183 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
187 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
188 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
189 "to dial into the provider network."
192 msgid "ATM device number"
195 msgid "ATU-C System Vendor ID"
201 msgid "Access Concentrator"
213 msgid "Activate this network"
216 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
217 msgstr "Aktive IPv4-Routen"
219 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
220 msgstr "Aktif IPv6-Laluan"
222 msgid "Active Connections"
223 msgstr "Sambungan Aktif"
225 msgid "Active DHCP Leases"
228 msgid "Active DHCPv6 Leases"
237 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
240 msgid "Add new interface..."
243 msgid "Additional Hosts files"
246 msgid "Additional servers file"
252 msgid "Address to access local relay bridge"
255 msgid "Administration"
258 msgid "Advanced Settings"
259 msgstr "Tetapan Lanjutan"
261 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
268 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
272 msgid "Allocate IP sequentially"
275 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
276 msgstr "Membenarkan pengesahan kata laluan SSH"
278 msgid "Allow all except listed"
279 msgstr "Izinkan semua kecualian yang disenaraikan"
281 msgid "Allow listed only"
282 msgstr "Izinkan senarai saja"
284 msgid "Allow localhost"
287 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
290 msgid "Allow root logins with password"
293 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
297 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
304 "Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
305 "\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
308 msgid "Always announce default router"
314 msgid "Annex A + L + M (all)"
317 msgid "Annex A G.992.1"
320 msgid "Annex A G.992.2"
323 msgid "Annex A G.992.3"
326 msgid "Annex A G.992.5"
329 msgid "Annex B (all)"
332 msgid "Annex B G.992.1"
335 msgid "Annex B G.992.3"
338 msgid "Annex B G.992.5"
341 msgid "Annex J (all)"
344 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
347 msgid "Annex M (all)"
350 msgid "Annex M G.992.3"
353 msgid "Annex M G.992.5"
356 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
359 msgid "Announced DNS domains"
362 msgid "Announced DNS servers"
365 msgid "Anonymous Identity"
368 msgid "Anonymous Mount"
371 msgid "Anonymous Swap"
380 msgid "Antenna Configuration"
387 msgstr "Melaksanakan"
389 msgid "Applying changes"
390 msgstr "Melaksanakan perubahan"
393 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
396 msgid "Assign interfaces..."
400 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
403 msgid "Associated Stations"
404 msgstr "Associated Stesen"
409 msgid "Authentication"
410 msgstr "Authentifizierung"
412 msgid "Authentication Type"
415 msgid "Authoritative"
418 msgid "Authorization Required"
419 msgstr "Otorisasi Diperlukan"
427 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
430 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
433 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
436 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
439 msgid "Automount Filesystem"
442 msgid "Automount Swap"
446 msgstr "Boleh didapati"
448 msgid "Available packages"
457 msgid "B43 + B43C + V43"
460 msgid "BR / DMR / AFTR"
469 msgid "Back to Overview"
472 msgid "Back to configuration"
475 msgid "Back to overview"
476 msgstr "Kembali ke ikhtisar"
478 msgid "Back to scan results"
479 msgstr "Kembali ke keputusan scan"
481 msgid "Backup / Flash Firmware"
484 msgid "Backup / Restore"
485 msgstr "Sandaran / Mengembalikan"
487 msgid "Backup file list"
490 msgid "Bad address specified!"
500 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
501 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
502 "defined backup patterns."
505 msgid "Bind interface"
508 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
511 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
517 msgid "Bogus NX Domain Override"
523 msgid "Bridge interfaces"
524 msgstr "Antara Muka Bridge"
526 msgid "Bridge unit number"
529 msgid "Bring up on boot"
532 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
535 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
542 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
543 "preserved in any sysupgrade."
549 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
552 msgid "CPU usage (%)"
553 msgstr "Penggunaan CPU (%)"
567 msgid "Changes applied."
568 msgstr "Laman diterapkan."
570 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
579 msgid "Check fileystems before mount"
582 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
586 msgstr "Jumlah disemak "
589 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
590 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
591 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
593 msgstr "Pilih zon firewall yang anda ingin tetapkan untuk antar muka ini."
596 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
597 "out the <em>create</em> field to define a new network."
603 msgid "Cisco UDP encapsulation"
607 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
608 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
609 "\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)."
616 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
620 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
624 msgid "Close list..."
627 msgid "Collecting data..."
633 msgid "Common Configuration"
636 msgid "Configuration"
639 msgid "Configuration applied."
642 msgid "Configuration files will be kept."
654 msgid "Connection Limit"
655 msgstr "Sambungan Batas"
657 msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
669 msgid "Cover the following interface"
672 msgid "Cover the following interfaces"
675 msgid "Create / Assign firewall-zone"
676 msgstr "Buat / Menetapkan dinding api-zon"
678 msgid "Create Interface"
681 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
687 msgid "Cron Log Level"
690 msgid "Custom Interface"
693 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
697 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
705 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
706 "\">LED</abbr>s if possible."
707 msgstr "Mengkustomisasi perilaku peranti LED jika mungkin."
722 msgstr "DHCP-Pilihan"
724 msgid "DHCPv6 Leases"
727 msgid "DHCPv6 client"
733 msgid "DHCPv6-Service"
739 msgid "DNS forwardings"
742 msgid "DNS-Label / FQDN"
748 msgid "DNSSEC check unsigned"
751 msgid "DPD Idle Timeout"
754 msgid "DS-Lite AFTR address"
763 msgid "DSL line mode"
778 msgid "Default gateway"
781 msgid "Default is stateless + stateful"
784 msgid "Default route"
787 msgid "Default state"
790 msgid "Define a name for this network."
794 "Define additional DHCP options, for example "
795 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
796 "servers to clients."
802 msgid "Delete this network"
812 msgstr "Tempat tujuan"
817 msgid "Device Configuration"
820 msgid "Device is rebooting..."
823 msgid "Device unreachable"
839 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
843 msgid "Disable DNS setup"
846 msgid "Disable Encryption"
852 msgid "Disabled (default)"
855 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
858 msgid "Displaying only packages containing"
861 msgid "Distance Optimization"
862 msgstr "Jarak Optimasi"
864 msgid "Distance to farthest network member in meters."
865 msgstr "Jarak ke rangkaian terjauh ahli dalam meter."
867 msgid "Distribution feeds"
871 msgstr "Keanekaragaman"
873 # Nur für NAT-Firewalls?
875 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
876 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
877 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
880 "Dnsmasq adalah gabungan <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
881 "\">DHCP</abbr>-Pelayan dan<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
882 "Forwarder untuk <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
885 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
888 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
891 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
894 msgid "Domain required"
895 msgstr "Domain diperlukan"
897 msgid "Domain whitelist"
900 msgid "Don't Fragment"
904 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
905 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
906 msgstr "Jangan hantar permintaan DNS tanpa nama DNS"
908 msgid "Download and install package"
909 msgstr "Turun dan memasang pakej"
911 msgid "Download backup"
914 msgid "Dropbear Instance"
918 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
919 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
921 "Dropbear menawarkan SSH kulit rangkaian aksesdan pelayan yang terintegrasi."
923 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
926 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
927 msgstr "Dinamik DHCP"
929 msgid "Dynamic tunnel"
933 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
934 "having static leases will be served."
937 msgid "EA-bits length"
947 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
951 msgid "Edit this interface"
954 msgid "Edit this network"
963 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
964 msgstr "Mengaktifkan <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
966 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
969 msgid "Enable IPv6 negotiation"
972 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
975 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
978 msgid "Enable NTP client"
981 msgid "Enable Single DES"
984 msgid "Enable TFTP server"
987 msgid "Enable VLAN functionality"
990 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
993 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
996 msgid "Enable learning and aging"
999 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1002 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1005 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1008 msgid "Enable this mount"
1011 msgid "Enable this swap"
1014 msgid "Enable/Disable"
1021 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1025 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1026 msgstr "Aktifkan spanning Tree Protokol di jambatan ini"
1028 msgid "Encapsulation mode"
1034 msgid "Endpoint Host"
1037 msgid "Endpoint Port"
1046 msgid "Errored seconds (ES)"
1049 msgid "Ethernet Adapter"
1050 msgstr "Ethernet Adapter"
1052 msgid "Ethernet Switch"
1053 msgstr "Ethernet Beralih"
1055 msgid "Exclude interfaces"
1058 msgid "Expand hosts"
1065 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1071 msgid "External R0 Key Holder List"
1074 msgid "External R1 Key Holder List"
1077 msgid "External system log server"
1080 msgid "External system log server port"
1083 msgid "External system log server protocol"
1086 msgid "Extra SSH command options"
1092 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1096 msgstr "Fail Sistem"
1101 msgid "Filter private"
1102 msgstr "Penapis swasta"
1104 msgid "Filter useless"
1105 msgstr "Penapis tak berguna"
1108 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1109 "with defaults based on what was detected"
1112 msgid "Find and join network"
1115 msgid "Find package"
1124 msgid "Firewall Mark"
1127 msgid "Firewall Settings"
1128 msgstr "Tetapan Firewall"
1130 msgid "Firewall Status"
1131 msgstr "Status Firewall"
1133 msgid "Firmware File"
1136 msgid "Firmware Version"
1139 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1142 msgid "Flash Firmware"
1143 msgstr "Firmware Flash"
1145 msgid "Flash image..."
1148 msgid "Flash new firmware image"
1151 msgid "Flash operations"
1160 msgid "Force CCMP (AES)"
1163 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1169 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1175 msgid "Force use of NAT-T"
1178 msgid "Form token mismatch"
1181 msgid "Forward DHCP traffic"
1184 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1187 msgid "Forward broadcast traffic"
1190 msgid "Forwarding mode"
1193 msgid "Fragmentation Threshold"
1194 msgstr "Fragmentasi Ambang"
1196 msgid "Frame Bursting"
1197 msgstr "Bingkai Meletup"
1206 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1207 "wireguard.io\">wireguard.io</a>."
1219 msgid "Gateway ports"
1222 msgid "General Settings"
1225 msgid "General Setup"
1228 msgid "General options for opkg"
1231 msgid "Generate Config"
1234 msgid "Generate archive"
1237 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
1240 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
1243 msgid "Global Settings"
1246 msgid "Global network options"
1249 msgid "Go to password configuration..."
1252 msgid "Go to relevant configuration page"
1253 msgstr "Menuju ke halaman konfigurasi yang relevan"
1255 msgid "Group Password"
1261 msgid "HE.net password"
1264 msgid "HE.net username"
1267 msgid "HT mode (802.11n)"
1276 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
1283 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
1286 "Di sini anda boleh mengkonfigurasi aspek asas peranti anda seperti nama host "
1290 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
1294 msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
1297 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
1298 msgstr "Menyembunyikan ESSID"
1303 msgid "Host entries"
1306 msgid "Host expiry timeout"
1309 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
1310 msgstr "IP host atau rangkaian"
1315 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
1324 msgid "IKE DH Group"
1327 msgid "IP Addresses"
1336 msgid "IPv4 Firewall"
1339 msgid "IPv4 WAN Status"
1342 msgid "IPv4 address"
1345 msgid "IPv4 and IPv6"
1348 msgid "IPv4 assignment length"
1351 msgid "IPv4 broadcast"
1354 msgid "IPv4 gateway"
1357 msgid "IPv4 netmask"
1366 msgid "IPv4 prefix length"
1369 msgid "IPv4-Address"
1372 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
1376 msgstr "Konfigurasi IPv6"
1378 msgid "IPv6 Firewall"
1381 msgid "IPv6 Neighbours"
1384 msgid "IPv6 Settings"
1387 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
1390 msgid "IPv6 WAN Status"
1393 msgid "IPv6 address"
1396 msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
1399 msgid "IPv6 assignment hint"
1402 msgid "IPv6 assignment length"
1405 msgid "IPv6 gateway"
1414 msgid "IPv6 prefix length"
1417 msgid "IPv6 routed prefix"
1423 msgid "IPv6-Address"
1429 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
1432 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
1435 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
1441 msgid "If checked, 1DES is enabled"
1444 msgid "If checked, encryption is disabled"
1448 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1452 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1456 msgid "If unchecked, no default route is configured"
1459 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
1463 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1464 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1465 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1466 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1467 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1469 "Jika memori fizikal anda tidak cukup data yang boleh digunakan sementara "
1470 "menukar ke peranti-penukar yang dihasilkan dalam jumlah RAM berguna yang "
1471 "lebih tinggi. Berhati-hatilah bahawa penukaran data adalah proses yang "
1472 "sangat lambat kerana peranti-penukar tidak boleh diakses dengan datarates "
1473 "yang tinggi pada RAM."
1475 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
1476 msgstr "Mengabaikan /etc/hosts"
1478 msgid "Ignore interface"
1479 msgstr "Abaikan antara muka"
1481 msgid "Ignore resolve file"
1482 msgstr "Abaikan fail yang selesai"
1491 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
1492 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
1495 msgid "Inactivity timeout"
1513 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
1516 msgid "Install package %q"
1519 msgid "Install protocol extensions..."
1522 msgid "Installed packages"
1528 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
1531 msgid "Interface Configuration"
1534 msgid "Interface Overview"
1537 msgid "Interface is reconnecting..."
1540 msgid "Interface is shutting down..."
1543 msgid "Interface name"
1546 msgid "Interface not present or not connected yet."
1549 msgid "Interface reconnected"
1552 msgid "Interface shut down"
1561 msgid "Internal Server Error"
1567 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1570 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
1573 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1574 msgstr "Username dan / atau password tak sah! Sila cuba lagi."
1576 msgid "Isolate Clients"
1581 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
1582 "flash memory, please verify the image file!"
1584 "Tampak bahawa anda cuba untuk flash fail gambar yang tidak sesuai dengan "
1585 "memori flash, sila buat pengesahan pada fail gambar!"
1587 msgid "JavaScript required!"
1591 msgid "Join Network"
1592 msgstr "Gabung Rangkaian"
1594 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1597 msgid "Joining Network: %q"
1600 msgid "Keep settings"
1606 msgid "Kernel Version"
1624 msgid "LCP echo failure threshold"
1627 msgid "LCP echo interval"
1639 msgid "Language and Style"
1651 msgid "Lease validity time"
1657 msgid "Leasetime remaining"
1658 msgstr "Sisa masa penyewaan"
1660 msgid "Leave empty to autodetect"
1663 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
1672 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
1675 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
1678 msgid "Line Attenuation (LATN)"
1694 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1699 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
1700 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
1701 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
1702 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
1707 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
1708 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
1709 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
1710 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
1714 msgid "List of SSH key files for auth"
1717 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1720 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
1723 msgid "Listen Interfaces"
1729 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1732 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1738 msgid "Load Average"
1744 msgid "Local IP address to assign"
1747 msgid "Local IPv4 address"
1750 msgid "Local IPv6 address"
1753 msgid "Local Service Only"
1756 msgid "Local Startup"
1760 msgstr "Masa Tempatan"
1762 msgid "Local domain"
1766 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
1767 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
1770 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1773 msgid "Local server"
1777 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1781 msgid "Localise queries"
1782 msgstr "Soalan tempatan"
1784 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
1787 msgid "Log output level"
1802 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
1805 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1811 msgid "MAC-Address Filter"
1812 msgstr "Penapis alamat MAC"
1815 msgstr "Penapis MAC"
1818 msgstr "Senarai MAC"
1820 msgid "MAP / LW4over6"
1836 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
1843 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
1846 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1849 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1852 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1855 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1859 msgid "Maximum hold time"
1860 msgstr "Memegang masa maksimum"
1863 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
1864 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
1867 msgid "Maximum number of leased addresses."
1876 msgid "Memory usage (%)"
1877 msgstr "Penggunaan Memori (%)"
1883 msgid "Minimum hold time"
1884 msgstr "Memegang masa minimum"
1886 msgid "Mirror monitor port"
1889 msgid "Mirror source port"
1892 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
1895 msgid "Mobility Domain"
1904 msgid "Modem device"
1907 msgid "Modem init timeout"
1917 msgstr "Mount Point"
1919 msgid "Mount Points"
1920 msgstr "Mount Points"
1922 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1925 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1929 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1932 "Mount Points menentukan di mana titik peranti memori akan melekat pada fail "
1935 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
1938 msgid "Mount options"
1944 msgid "Mount swap not specifically configured"
1947 msgid "Mounted file systems"
1948 msgstr "Mounted fail sistems"
1956 msgid "Multicast address"
1965 msgid "NAT64 Prefix"
1977 msgid "NTP server candidates"
1980 msgid "NTP sync time-out"
1986 msgid "Name of the new interface"
1989 msgid "Name of the new network"
1990 msgstr "Nama rangkaian baru"
2001 msgid "Network Utilities"
2004 msgid "Network boot image"
2007 msgid "Network without interfaces."
2013 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
2019 msgid "No chains in this table"
2020 msgstr "Tiada rantai dalam jadual ini"
2022 msgid "No files found"
2025 msgid "No information available"
2028 msgid "No negative cache"
2031 msgid "No network configured on this device"
2034 msgid "No network name specified"
2037 msgid "No package lists available"
2040 msgid "No password set!"
2043 msgid "No rules in this chain"
2044 msgstr "Tidak ada peraturan dalam rantai ini"
2046 msgid "No zone assigned"
2052 msgid "Noise Margin (SNR)"
2058 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
2061 msgid "Non-wildcard"
2073 msgid "Not associated"
2076 msgid "Not connected"
2079 msgid "Note: Configuration files will be erased."
2082 msgid "Note: interface name length"
2094 msgid "OPKG-Configuration"
2095 msgstr "OPKG-Konfigurasi"
2097 msgid "Obfuscated Group Password"
2100 msgid "Obfuscated Password"
2103 msgid "Off-State Delay"
2107 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
2108 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
2109 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
2110 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
2111 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
2112 "<samp>eth0.1</samp>)."
2114 "Pada halaman ini anda boleh mengkonfigurasi antara muka rangkaian. Anda "
2115 "boleh menjembatani beberapa antara muka dengan menanda jambatan antara muka "
2116 "gelanggang dan masukkan beberapa nama antara muka rangkaian dipisahkan "
2117 "dengan ruang. Anda juga boleh menggunakan antara muka VLAN notasi. Seperti "
2120 msgid "On-State Delay"
2123 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
2126 msgid "One or more fields contain invalid values!"
2129 msgid "One or more invalid/required values on tab"
2132 msgid "One or more required fields have no value!"
2135 msgid "Open list..."
2138 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
2141 msgid "Operating frequency"
2144 msgid "Option changed"
2147 msgid "Option removed"
2153 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
2156 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
2160 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
2161 "starting with <code>0x</code>."
2165 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
2166 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
2167 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
2168 "for the interface."
2172 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
2173 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
2176 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
2180 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
2184 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
2187 msgid "Optional. Port of peer."
2191 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
2192 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
2195 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
2210 msgid "Output Interface"
2213 msgid "Override MAC address"
2216 msgid "Override MTU"
2219 msgid "Override TOS"
2222 msgid "Override TTL"
2225 msgid "Override default interface name"
2228 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
2232 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
2233 "subnet that is served."
2236 msgid "Override the table used for internal routes"
2240 msgstr "Keseluruhan"
2245 msgid "PAP/CHAP password"
2248 msgid "PAP/CHAP username"
2263 msgid "PPPoA Encapsulation"
2264 msgstr "Pengkapsulan PPPoA"
2281 msgid "PSID-bits length"
2284 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
2287 msgid "Package libiwinfo required!"
2290 msgid "Package lists are older than 24 hours"
2293 msgid "Package name"
2299 msgid "Part of zone %q"
2303 msgstr "Kata laluan"
2305 msgid "Password authentication"
2306 msgstr "Kata laluan pengesahan"
2308 msgid "Password of Private Key"
2309 msgstr "Kata Laluan Kunci Swasta"
2311 msgid "Password of inner Private Key"
2314 msgid "Password successfully changed!"
2320 msgid "Path to CA-Certificate"
2321 msgstr "Path ke CA-Sijil"
2323 msgid "Path to Client-Certificate"
2326 msgid "Path to Private Key"
2327 msgstr "Path ke Kunci Swasta"
2329 msgid "Path to executable which handles the button event"
2330 msgstr "Path ke eksekusi yang mengendalikan acara butang"
2332 msgid "Path to inner CA-Certificate"
2335 msgid "Path to inner Client-Certificate"
2338 msgid "Path to inner Private Key"
2344 msgid "Peer IP address to assign"
2350 msgid "Perfect Forward Secrecy"
2353 msgid "Perform reboot"
2354 msgstr "Lakukan reboot"
2356 msgid "Perform reset"
2359 msgid "Persistent Keep Alive"
2365 msgid "Physical Settings"
2366 msgstr "Tetapan Fizikal"
2374 msgid "Please enter your username and password."
2375 msgstr "Sila masukkan username dan kata laluan anda."
2383 msgid "Port status:"
2386 msgid "Power Management Mode"
2389 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
2398 msgid "Prefix Delegated"
2401 msgid "Preshared Key"
2405 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
2409 msgid "Prevent listening on these interfaces."
2412 msgid "Prevents client-to-client communication"
2413 msgstr "Mencegah komunikasi sesama Pelanggan"
2415 msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
2436 msgid "Protocol family"
2439 msgid "Protocol of the new interface"
2442 msgid "Protocol support is not installed"
2445 msgid "Provide NTP server"
2448 msgid "Provide new network"
2451 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
2452 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
2457 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
2460 msgid "QMI Cellular"
2466 msgid "R0 Key Lifetime"
2469 msgid "R1 Key Holder"
2472 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
2475 msgid "RTS/CTS Threshold"
2476 msgstr "RTS/CTS-Ambang"
2478 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
2485 msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
2488 msgid "Radius-Accounting-Port"
2491 msgid "Radius-Accounting-Secret"
2494 msgid "Radius-Accounting-Server"
2497 msgid "Radius-Authentication-Port"
2500 msgid "Radius-Authentication-Secret"
2503 msgid "Radius-Authentication-Server"
2507 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
2508 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
2509 msgstr "Baca /etc/ethers untuk mengkonfigurasikan DHCP-Server"
2512 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
2513 "lose access to this device if you are connected via this interface."
2517 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
2518 "might lose access to this device if you are connected via this network."
2521 msgid "Really reset all changes?"
2525 "Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
2526 "connected via this interface."
2530 "Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
2531 "you are connected via this interface."
2534 msgid "Really switch protocol?"
2537 msgid "Realtime Connections"
2540 msgid "Realtime Graphs"
2543 msgid "Realtime Load"
2546 msgid "Realtime Traffic"
2549 msgid "Realtime Wireless"
2552 msgid "Reassociation Deadline"
2555 msgid "Rebind protection"
2561 msgid "Rebooting..."
2564 msgid "Reboots the operating system of your device"
2565 msgstr "Reboot sistem operasi peranti anda"
2570 msgid "Receiver Antenna"
2571 msgstr "Antena Penerima"
2573 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
2576 msgid "Reconnect this interface"
2579 msgid "Reconnecting interface"
2588 msgid "Relay Bridge"
2591 msgid "Relay between networks"
2594 msgid "Relay bridge"
2597 msgid "Remote IPv4 address"
2600 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
2604 msgstr "Menghapuskan"
2607 msgstr "Ulangi scan"
2609 msgid "Replace entry"
2610 msgstr "Tukar entri"
2612 msgid "Replace wireless configuration"
2615 msgid "Request IPv6-address"
2618 msgid "Request IPv6-prefix of length"
2627 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
2630 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
2633 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
2637 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
2638 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
2639 "routes through the tunnel."
2643 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
2644 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
2648 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
2649 "come from unsigned domains"
2655 msgid "Reset Counters"
2656 msgstr "Reset Loket"
2658 msgid "Reset to defaults"
2661 msgid "Resolv and Hosts Files"
2664 msgid "Resolve file"
2670 msgid "Restart Firewall"
2671 msgstr "Restart Firewall"
2673 msgid "Restore backup"
2674 msgstr "Kembalikan sandaran"
2676 msgid "Reveal/hide password"
2685 msgid "Root directory for files served via TFTP"
2688 msgid "Root preparation"
2691 msgid "Route Allowed IPs"
2697 msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
2700 msgid "Router Advertisement-Service"
2703 msgid "Router Password"
2710 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
2713 "Laluan menentukan di mana interface dan gateway host atau rangkaian tertentu "
2714 "yang boleh dicapai."
2716 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
2719 msgid "Run filesystem check"
2726 "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
2730 msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
2739 msgid "SSH server address"
2742 msgid "SSH server port"
2745 msgid "SSH username"
2757 msgid "Save & Apply"
2758 msgstr "Simpan & Melaksanakan"
2760 msgid "Save & Apply"
2766 msgid "Scheduled Tasks"
2767 msgstr "Tugas Jadual"
2769 msgid "Section added"
2772 msgid "Section removed"
2775 msgid "See \"mount\" manpage for details"
2776 msgstr "Rujuk \"mount\" laman manual untuk detail"
2779 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
2780 "conjunction with failure threshold"
2783 msgid "Separate Clients"
2784 msgstr "Pisahkan Pelanggan"
2786 msgid "Server Settings"
2789 msgid "Server password"
2793 "Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
2794 "contains the tunnel ID"
2797 msgid "Server username"
2800 msgid "Service Name"
2803 msgid "Service Type"
2807 msgstr "Perkhidmatan"
2810 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
2811 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
2814 msgid "Set up Time Synchronization"
2817 msgid "Setup DHCP Server"
2820 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
2826 msgid "Show current backup file list"
2829 msgid "Shutdown this interface"
2832 msgid "Shutdown this network"
2838 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
2853 msgid "Skip to content"
2854 msgstr "Skip ke kadar"
2856 msgid "Skip to navigation"
2857 msgstr "Skip ke navigation"
2865 msgid "Software VLAN"
2868 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
2871 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
2874 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
2878 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
2879 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
2889 msgid "Source routing"
2893 msgid "Specifies the button state to handle"
2894 msgstr "Menentukan state butang untuk melaku"
2896 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
2899 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
2903 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
2908 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
2912 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
2916 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
2921 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
2925 msgid "Specify the secret encryption key here."
2931 msgid "Start priority"
2937 msgid "Static IPv4 Routes"
2938 msgstr "Laluan IPv4 Statik"
2940 msgid "Static IPv6 Routes"
2941 msgstr "Laluan IPv6 Statik"
2943 msgid "Static Leases"
2944 msgstr "Statische Einträge"
2946 msgid "Static Routes"
2947 msgstr "Laluan Statik"
2949 msgid "Static address"
2953 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2954 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2955 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2964 msgid "Strict order"
2965 msgstr "Order Ketat"
2968 msgstr "Menyerahkan"
2970 msgid "Suppress logging"
2973 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
2988 msgid "Switch %q (%s)"
2992 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
2998 msgid "Switch protocol"
3001 msgid "Sync with browser"
3004 msgid "Synchronizing..."
3013 msgid "System Properties"
3016 msgid "System log buffer size"
3022 msgid "TFTP Settings"
3025 msgid "TFTP server root"
3041 msgid "Target network"
3048 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
3049 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
3050 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
3051 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
3052 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
3056 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
3057 "component for working wireless configuration!"
3061 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
3062 "username instead of the user ID!"
3066 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
3070 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
3074 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
3075 "code> and <code>_</code>"
3077 "Karakter yang diizinkan adalah: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
3078 "<code>0-9</code> dan <code>_</code>"
3080 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
3084 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
3085 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
3086 msgstr "Fail peranti memori atau partisyen, (contohnya: /dev/sda)"
3089 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
3090 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
3092 msgstr "Failsistem yang digunakan untuk memformat memori (contohnya: ext3)"
3095 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
3096 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
3097 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
3099 "Fail gambar flash telah di-upload. Berikut ini adalah checksum dan saiz fail "
3100 "yang berdaftar, membandingkannya dengan fail gambar asli untuk memastikan "
3101 "integriti data.<br /> Klik butang terus di bawah untuk memulakan prosedur "
3104 msgid "The following changes have been committed"
3107 msgid "The following changes have been reverted"
3108 msgstr "Laman berikut telah kembali"
3110 msgid "The following rules are currently active on this system."
3111 msgstr "Peraturan berikut sedang aktif pada sistem ini."
3113 msgid "The given network name is not unique"
3117 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
3118 "be replaced if you proceed."
3122 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
3126 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
3129 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
3133 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
3134 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
3135 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
3136 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
3137 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
3138 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
3141 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
3144 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
3148 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
3154 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
3155 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
3156 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
3159 "Sistem ini sekarang mula flash.<br /> JANGAN TUTUP KUASA UNTUK PERANTI!<br /"
3160 "> Tunggu beberapa minit sehingga anda cuba untuk menyambung kembali. Mungkin "
3161 "anda perlu mengemas kini alamat komputer anda untuk mencapai peranti lagi, "
3162 "bergantung pada tetapan anda."
3165 "The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
3170 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
3171 "you choose the generic image format for your platform."
3173 "Format Fail gambar yang diupload tidak disokongkan. Pastikan anda memilih "
3174 "fail format gambar yang generik untuk platform anda."
3176 msgid "There are no active leases."
3179 msgid "There are no pending changes to apply!"
3182 msgid "There are no pending changes to revert!"
3185 msgid "There are no pending changes!"
3189 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
3190 "\"Physical Settings\" tab"
3194 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
3195 "protect the web interface and enable SSH."
3198 msgid "This IPv4 address of the relay"
3202 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
3203 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
3204 "Name System\">DNS</abbr> servers."
3208 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
3209 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
3210 "configurations are automatically preserved."
3214 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
3215 "password if no update key has been configured"
3219 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
3220 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
3224 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
3225 "ends with <code>:2</code>"
3229 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
3230 "abbr> in the local network"
3231 msgstr "Ini adalah DHCP hanya dalam rangkaian tempatan."
3233 msgid "This is the plain username for logging into the account"
3237 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
3240 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
3242 "Ini adalah crontab sistem di mana tugas-tugas yang dijadualkan boleh "
3246 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
3250 "This list gives an overview over currently running system processes and "
3253 "Senarai ini memberikan gambaran lebih pada proses sistem yang sedang "
3254 "berjalan dan statusnya."
3256 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
3257 msgstr "Laman ini membolehkan konfigurasi butang tindakan peribadi"
3259 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
3261 "Laman ini memberikan gambaran lebih dari saat ini sambungan rangkaian yang "
3264 msgid "This section contains no values yet"
3265 msgstr "Bahagian ini belum mengandungi nilai-nilai lagi"
3267 msgid "Time Synchronization"
3270 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
3277 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
3284 msgid "Total Available"
3291 msgstr "Lalu lintas"
3296 msgid "Transmission Rate"
3297 msgstr "Kelajuan Penghantaran"
3302 msgid "Transmit Power"
3303 msgstr "Daya Pancar"
3305 msgid "Transmitter Antenna"
3306 msgstr "Antena Pemancar"
3311 msgid "Trigger Mode"
3317 msgid "Tunnel Interface"
3323 msgid "Tunnel broker protocol"
3326 msgid "Tunnel setup server"
3344 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
3356 msgid "Unable to dispatch"
3359 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
3365 msgid "Unknown Error, password not changed!"
3374 msgid "Unsaved Changes"
3375 msgstr "Perubahan yang belum disimpan"
3377 msgid "Unsupported protocol type."
3380 msgid "Update lists"
3384 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
3385 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
3386 "compatible firmware image)."
3389 msgid "Upload archive..."
3392 msgid "Uploaded File"
3393 msgstr "Uploaded Fail"
3398 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
3399 msgstr "Guna /etc/ethers"
3401 msgid "Use DHCP gateway"
3404 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
3407 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
3410 msgid "Use MTU on tunnel interface"
3413 msgid "Use TTL on tunnel interface"
3416 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
3419 msgid "Use as root filesystem (/)"
3422 msgid "Use broadcast flag"
3425 msgid "Use builtin IPv6-management"
3428 msgid "Use custom DNS servers"
3431 msgid "Use default gateway"
3434 msgid "Use gateway metric"
3437 msgid "Use routing table"
3441 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
3442 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
3443 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
3444 "requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
3445 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
3451 msgid "Used Key Slot"
3455 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
3456 "needed with normal WPA(2)-PSK."
3459 msgid "User certificate (PEM encoded)"
3462 msgid "User key (PEM encoded)"
3477 msgid "VLANs on %q (%s)"
3480 msgid "VPN Local address"
3483 msgid "VPN Local port"
3489 msgid "VPN Server port"
3492 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
3495 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
3501 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
3507 msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
3519 msgid "WEP Open System"
3522 msgid "WEP Shared Key"
3525 msgid "WEP passphrase"
3531 msgid "WPA passphrase"
3535 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
3536 "and ad-hoc mode) to be installed."
3538 "WPA-Enkripsi memerlukan pemohan wpa (untuk mod pelanggan) atau hostapd "
3539 "(untuk AP dan mod ad-hoc) yang akan dipasangkan."
3542 "Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
3545 msgid "Waiting for changes to be applied..."
3548 msgid "Waiting for command to complete..."
3551 msgid "Waiting for device..."
3557 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
3560 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
3563 msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
3569 msgid "WireGuard VPN"
3575 msgid "Wireless Adapter"
3576 msgstr "Adapter Wayarles"
3578 msgid "Wireless Network"
3579 msgstr "Rangkaian Wayarles"
3581 msgid "Wireless Overview"
3582 msgstr "Gambaran keseluruhan Wayarles"
3584 msgid "Wireless Security"
3585 msgstr "Keselamatan WLAN"
3587 msgid "Wireless is disabled or not associated"
3590 msgid "Wireless is restarting..."
3593 msgid "Wireless network is disabled"
3596 msgid "Wireless network is enabled"
3599 msgid "Wireless restarted"
3602 msgid "Wireless shut down"
3606 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
3607 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
3608 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
3609 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
3612 msgid "Write received DNS requests to syslog"
3615 msgid "Write system log to file"
3619 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
3620 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
3621 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
3625 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
3629 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
3630 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
3649 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
3650 msgstr "mencipta jambatan di antara muka tertentu"
3668 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
3669 "abbr>-leases will be stored"
3670 msgstr "fail dimana DHCP-sewa akan disimpan"
3690 msgid "if target is a network"
3691 msgstr "jika target itu ialah rangkaian"
3705 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
3706 msgstr "Fail DNS tempatan"
3708 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
3747 msgid "stateful-only"
3753 msgid "stateless + stateful"
3759 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
3771 msgid "unspecified -or- create:"
3772 msgstr "Tidak dirinci -atau- buat:"
3783 #~ msgid "Leasetime"
3784 #~ msgstr "Masa penyewaan"
3786 #~ msgid "automatic"
3787 #~ msgstr "automatik"
3789 #~ msgid "AR Support"
3790 #~ msgstr "AR-Penyokong"
3792 #~ msgid "Background Scan"
3793 #~ msgstr "Latar Belakang Scan"
3795 #~ msgid "Compression"
3796 #~ msgstr "Mampatan"
3798 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
3799 #~ msgstr "Mematikan pemasa HW-Beacon"
3801 #~ msgid "Do not send probe responses"
3802 #~ msgstr "Jangan menghantar jawapan penyelidikan"
3804 #~ msgid "Fast Frames"
3805 #~ msgstr "Frame Cepat"
3807 #~ msgid "Maximum Rate"
3808 #~ msgstr "Rate Maksimum"
3810 #~ msgid "Minimum Rate"
3811 #~ msgstr "Rate Minimum"
3813 #~ msgid "Multicast Rate"
3814 #~ msgstr "Multicast Rate"
3816 #~ msgid "Outdoor Channels"
3817 #~ msgstr "Saluran Outdoor"
3819 #~ msgid "Regulatory Domain"
3820 #~ msgstr "Peraturan Domain"
3822 #~ msgid "Separate WDS"
3823 #~ msgstr "Pisahkan WDS"
3825 #~ msgid "Turbo Mode"
3826 #~ msgstr "Mod Turbo"
3828 #~ msgid "XR Support"
3829 #~ msgstr "Sokongan XR"