4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 17:57+1000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-05-07 17:57+1000\n"
8 "Last-Translator: Wai Chet Teow <waichet@hotmail.com>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
19 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
22 msgid "(%s available)"
28 msgid "(no interfaces attached)"
29 msgstr "(tiada interface dipasang)"
31 msgid "-- Additional Field --"
32 msgstr "-- Gelanggang Tambahan --"
34 msgid "-- Please choose --"
35 msgstr "-- Sila pilih --"
38 msgstr "-- memperibadi --"
40 msgid "-- match by device --"
43 msgid "-- match by label --"
46 msgid "-- match by uuid --"
49 msgid "1 Minute Load:"
52 msgid "15 Minute Load:"
55 msgid "4-character hexadecimal ID"
58 msgid "464XLAT (CLAT)"
61 msgid "5 Minute Load:"
64 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
67 msgid "802.11r Fast Transition"
70 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
73 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
76 msgid "802.11w Management Frame Protection"
79 msgid "802.11w maximum timeout"
82 msgid "802.11w retry timeout"
85 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
86 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
88 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
91 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
95 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
96 "order of the resolvfile"
99 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
101 "<abbr title=\"perkhidmatan set mengenalpasti diperpanjangkan\">ESSID</abbr>"
103 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
106 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
107 msgstr "IPv4-Pintu gerbang"
109 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
110 msgstr "IPv4-Netmask"
113 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
115 msgstr "IPv6 Host-Alamat atau Rangkaian (CIDR)"
117 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
118 msgstr "IPv6-Pintu gerbang"
120 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
123 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
124 msgstr "Konfigurasi lampu LED"
126 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
129 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
133 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
134 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
138 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
139 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
142 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
145 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
148 msgid "A43C + J43 + A43"
151 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
157 msgid "AICCU (SIXXS)"
166 msgid "ARP retry threshold"
169 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
175 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
178 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
182 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
183 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
184 "to dial into the provider network."
187 msgid "ATM device number"
190 msgid "ATU-C System Vendor ID"
196 msgid "Access Concentrator"
208 msgid "Activate this network"
211 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
212 msgstr "Aktive IPv4-Routen"
214 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
215 msgstr "Aktif IPv6-Laluan"
217 msgid "Active Connections"
218 msgstr "Sambungan Aktif"
220 msgid "Active DHCP Leases"
223 msgid "Active DHCPv6 Leases"
232 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
235 msgid "Add new interface..."
238 msgid "Additional Hosts files"
241 msgid "Additional servers file"
247 msgid "Address to access local relay bridge"
250 msgid "Administration"
253 msgid "Advanced Settings"
254 msgstr "Tetapan Lanjutan"
256 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
263 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
267 msgid "Allocate IP sequentially"
270 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
271 msgstr "Membenarkan pengesahan kata laluan SSH"
273 msgid "Allow all except listed"
274 msgstr "Izinkan semua kecualian yang disenaraikan"
276 msgid "Allow listed only"
277 msgstr "Izinkan senarai saja"
279 msgid "Allow localhost"
282 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
285 msgid "Allow root logins with password"
288 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
292 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
299 "Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
300 "\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
303 msgid "Always announce default router"
309 msgid "Annex A + L + M (all)"
312 msgid "Annex A G.992.1"
315 msgid "Annex A G.992.2"
318 msgid "Annex A G.992.3"
321 msgid "Annex A G.992.5"
324 msgid "Annex B (all)"
327 msgid "Annex B G.992.1"
330 msgid "Annex B G.992.3"
333 msgid "Annex B G.992.5"
336 msgid "Annex J (all)"
339 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
342 msgid "Annex M (all)"
345 msgid "Annex M G.992.3"
348 msgid "Annex M G.992.5"
351 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
354 msgid "Announced DNS domains"
357 msgid "Announced DNS servers"
360 msgid "Anonymous Identity"
363 msgid "Anonymous Mount"
366 msgid "Anonymous Swap"
375 msgid "Antenna Configuration"
382 msgstr "Melaksanakan"
384 msgid "Applying changes"
385 msgstr "Melaksanakan perubahan"
388 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
391 msgid "Assign interfaces..."
395 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
398 msgid "Associated Stations"
399 msgstr "Associated Stesen"
407 msgid "Authentication"
408 msgstr "Authentifizierung"
410 msgid "Authentication Type"
413 msgid "Authoritative"
416 msgid "Authorization Required"
417 msgstr "Otorisasi Diperlukan"
425 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
428 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
431 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
434 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
437 msgid "Automount Filesystem"
440 msgid "Automount Swap"
444 msgstr "Boleh didapati"
446 msgid "Available packages"
455 msgid "B43 + B43C + V43"
458 msgid "BR / DMR / AFTR"
467 msgid "Back to Overview"
470 msgid "Back to configuration"
473 msgid "Back to overview"
474 msgstr "Kembali ke ikhtisar"
476 msgid "Back to scan results"
477 msgstr "Kembali ke keputusan scan"
479 msgid "Backup / Flash Firmware"
482 msgid "Backup / Restore"
483 msgstr "Sandaran / Mengembalikan"
485 msgid "Backup file list"
488 msgid "Bad address specified!"
498 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
499 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
500 "defined backup patterns."
503 msgid "Bind interface"
506 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
509 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
515 msgid "Bogus NX Domain Override"
521 msgid "Bridge interfaces"
522 msgstr "Antara Muka Bridge"
524 msgid "Bridge unit number"
527 msgid "Bring up on boot"
530 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
533 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
540 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
541 "preserved in any sysupgrade."
547 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
550 msgid "CPU usage (%)"
551 msgstr "Penggunaan CPU (%)"
565 msgid "Changes applied."
566 msgstr "Laman diterapkan."
568 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
577 msgid "Check fileystems before mount"
580 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
584 msgstr "Jumlah disemak "
587 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
588 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
589 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
591 msgstr "Pilih zon firewall yang anda ingin tetapkan untuk antar muka ini."
594 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
595 "out the <em>create</em> field to define a new network."
601 msgid "Cisco UDP encapsulation"
605 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
606 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
607 "\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)."
614 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
618 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
622 msgid "Close list..."
625 msgid "Collecting data..."
631 msgid "Common Configuration"
634 msgid "Configuration"
637 msgid "Configuration applied."
640 msgid "Configuration files will be kept."
652 msgid "Connection Limit"
653 msgstr "Sambungan Batas"
655 msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
667 msgid "Cover the following interface"
670 msgid "Cover the following interfaces"
673 msgid "Create / Assign firewall-zone"
674 msgstr "Buat / Menetapkan dinding api-zon"
676 msgid "Create Interface"
679 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
685 msgid "Cron Log Level"
688 msgid "Custom Interface"
691 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
695 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
703 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
704 "\">LED</abbr>s if possible."
705 msgstr "Mengkustomisasi perilaku peranti LED jika mungkin."
720 msgstr "DHCP-Pilihan"
722 msgid "DHCPv6 Leases"
725 msgid "DHCPv6 client"
731 msgid "DHCPv6-Service"
737 msgid "DNS forwardings"
740 msgid "DNS-Label / FQDN"
746 msgid "DNSSEC check unsigned"
749 msgid "DPD Idle Timeout"
752 msgid "DS-Lite AFTR address"
761 msgid "DSL line mode"
776 msgid "Default gateway"
779 msgid "Default is stateless + stateful"
782 msgid "Default route"
785 msgid "Default state"
788 msgid "Define a name for this network."
792 "Define additional DHCP options, for example "
793 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
794 "servers to clients."
800 msgid "Delete this network"
810 msgstr "Tempat tujuan"
815 msgid "Device Configuration"
818 msgid "Device is rebooting..."
821 msgid "Device unreachable"
837 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
841 msgid "Disable DNS setup"
844 msgid "Disable Encryption"
850 msgid "Disabled (default)"
853 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
856 msgid "Displaying only packages containing"
859 msgid "Distance Optimization"
860 msgstr "Jarak Optimasi"
862 msgid "Distance to farthest network member in meters."
863 msgstr "Jarak ke rangkaian terjauh ahli dalam meter."
865 msgid "Distribution feeds"
869 msgstr "Keanekaragaman"
871 # Nur für NAT-Firewalls?
873 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
874 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
875 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
878 "Dnsmasq adalah gabungan <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
879 "\">DHCP</abbr>-Pelayan dan<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
880 "Forwarder untuk <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
883 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
886 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
889 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
892 msgid "Domain required"
893 msgstr "Domain diperlukan"
895 msgid "Domain whitelist"
898 msgid "Don't Fragment"
902 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
903 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
904 msgstr "Jangan hantar permintaan DNS tanpa nama DNS"
906 msgid "Download and install package"
907 msgstr "Turun dan memasang pakej"
909 msgid "Download backup"
912 msgid "Dropbear Instance"
916 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
917 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
919 "Dropbear menawarkan SSH kulit rangkaian aksesdan pelayan yang terintegrasi."
921 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
924 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
925 msgstr "Dinamik DHCP"
927 msgid "Dynamic tunnel"
931 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
932 "having static leases will be served."
935 msgid "EA-bits length"
945 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
949 msgid "Edit this interface"
952 msgid "Edit this network"
961 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
962 msgstr "Mengaktifkan <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
964 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
967 msgid "Enable IPv6 negotiation"
970 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
973 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
976 msgid "Enable NTP client"
979 msgid "Enable Single DES"
982 msgid "Enable TFTP server"
985 msgid "Enable VLAN functionality"
988 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
991 msgid "Enable learning and aging"
994 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
997 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1000 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1003 msgid "Enable this mount"
1006 msgid "Enable this swap"
1009 msgid "Enable/Disable"
1016 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1020 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1021 msgstr "Aktifkan spanning Tree Protokol di jambatan ini"
1023 msgid "Encapsulation mode"
1029 msgid "Endpoint Host"
1032 msgid "Endpoint Port"
1041 msgid "Errored seconds (ES)"
1044 msgid "Ethernet Adapter"
1045 msgstr "Ethernet Adapter"
1047 msgid "Ethernet Switch"
1048 msgstr "Ethernet Beralih"
1050 msgid "Exclude interfaces"
1053 msgid "Expand hosts"
1060 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1066 msgid "External R0 Key Holder List"
1069 msgid "External R1 Key Holder List"
1072 msgid "External system log server"
1075 msgid "External system log server port"
1078 msgid "External system log server protocol"
1081 msgid "Extra SSH command options"
1087 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1091 msgstr "Fail Sistem"
1096 msgid "Filter private"
1097 msgstr "Penapis swasta"
1099 msgid "Filter useless"
1100 msgstr "Penapis tak berguna"
1103 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1104 "with defaults based on what was detected"
1107 msgid "Find and join network"
1110 msgid "Find package"
1119 msgid "Firewall Mark"
1122 msgid "Firewall Settings"
1123 msgstr "Tetapan Firewall"
1125 msgid "Firewall Status"
1126 msgstr "Status Firewall"
1128 msgid "Firmware File"
1131 msgid "Firmware Version"
1134 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1137 msgid "Flash Firmware"
1138 msgstr "Firmware Flash"
1140 msgid "Flash image..."
1143 msgid "Flash new firmware image"
1146 msgid "Flash operations"
1155 msgid "Force CCMP (AES)"
1158 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1164 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1167 msgid "Force use of NAT-T"
1170 msgid "Form token mismatch"
1173 msgid "Forward DHCP traffic"
1176 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1179 msgid "Forward broadcast traffic"
1182 msgid "Forwarding mode"
1185 msgid "Fragmentation Threshold"
1186 msgstr "Fragmentasi Ambang"
1188 msgid "Frame Bursting"
1189 msgstr "Bingkai Meletup"
1198 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1199 "wireguard.io\">wireguard.io</a>."
1211 msgid "Gateway ports"
1214 msgid "General Settings"
1217 msgid "General Setup"
1220 msgid "General options for opkg"
1223 msgid "Generate Config"
1226 msgid "Generate archive"
1229 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
1232 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
1235 msgid "Global Settings"
1238 msgid "Global network options"
1241 msgid "Go to password configuration..."
1244 msgid "Go to relevant configuration page"
1245 msgstr "Menuju ke halaman konfigurasi yang relevan"
1247 msgid "Group Password"
1253 msgid "HE.net password"
1256 msgid "HE.net username"
1259 msgid "HT mode (802.11n)"
1268 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
1275 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
1278 "Di sini anda boleh mengkonfigurasi aspek asas peranti anda seperti nama host "
1282 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
1286 msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
1289 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
1290 msgstr "Menyembunyikan ESSID"
1295 msgid "Host entries"
1298 msgid "Host expiry timeout"
1301 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
1302 msgstr "IP host atau rangkaian"
1307 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
1316 msgid "IKE DH Group"
1319 msgid "IP Addresses"
1328 msgid "IPv4 Firewall"
1331 msgid "IPv4 WAN Status"
1334 msgid "IPv4 address"
1337 msgid "IPv4 and IPv6"
1340 msgid "IPv4 assignment length"
1343 msgid "IPv4 broadcast"
1346 msgid "IPv4 gateway"
1349 msgid "IPv4 netmask"
1358 msgid "IPv4 prefix length"
1361 msgid "IPv4-Address"
1364 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
1368 msgstr "Konfigurasi IPv6"
1370 msgid "IPv6 Firewall"
1373 msgid "IPv6 Neighbours"
1376 msgid "IPv6 Settings"
1379 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
1382 msgid "IPv6 WAN Status"
1385 msgid "IPv6 address"
1388 msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
1391 msgid "IPv6 assignment hint"
1394 msgid "IPv6 assignment length"
1397 msgid "IPv6 gateway"
1406 msgid "IPv6 prefix length"
1409 msgid "IPv6 routed prefix"
1412 msgid "IPv6-Address"
1418 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
1421 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
1424 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
1430 msgid "If checked, 1DES is enaled"
1433 msgid "If checked, encryption is disabled"
1437 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1441 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1445 msgid "If unchecked, no default route is configured"
1448 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
1452 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1453 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1454 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1455 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1456 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1458 "Jika memori fizikal anda tidak cukup data yang boleh digunakan sementara "
1459 "menukar ke peranti-penukar yang dihasilkan dalam jumlah RAM berguna yang "
1460 "lebih tinggi. Berhati-hatilah bahawa penukaran data adalah proses yang "
1461 "sangat lambat kerana peranti-penukar tidak boleh diakses dengan datarates "
1462 "yang tinggi pada RAM."
1464 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
1465 msgstr "Mengabaikan /etc/hosts"
1467 msgid "Ignore interface"
1468 msgstr "Abaikan antara muka"
1470 msgid "Ignore resolve file"
1471 msgstr "Abaikan fail yang selesai"
1480 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
1481 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
1484 msgid "Inactivity timeout"
1502 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
1505 msgid "Install package %q"
1508 msgid "Install protocol extensions..."
1511 msgid "Installed packages"
1517 msgid "Interface Configuration"
1520 msgid "Interface Overview"
1523 msgid "Interface is reconnecting..."
1526 msgid "Interface is shutting down..."
1529 msgid "Interface name"
1532 msgid "Interface not present or not connected yet."
1535 msgid "Interface reconnected"
1538 msgid "Interface shut down"
1547 msgid "Internal Server Error"
1553 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1556 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
1559 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1560 msgstr "Username dan / atau password tak sah! Sila cuba lagi."
1564 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
1565 "flash memory, please verify the image file!"
1567 "Tampak bahawa anda cuba untuk flash fail gambar yang tidak sesuai dengan "
1568 "memori flash, sila buat pengesahan pada fail gambar!"
1570 msgid "JavaScript required!"
1574 msgid "Join Network"
1575 msgstr "Gabung Rangkaian"
1577 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1580 msgid "Joining Network: %q"
1583 msgid "Keep settings"
1589 msgid "Kernel Version"
1607 msgid "LCP echo failure threshold"
1610 msgid "LCP echo interval"
1622 msgid "Language and Style"
1634 msgid "Lease validity time"
1641 msgstr "Masa penyewaan"
1643 msgid "Leasetime remaining"
1644 msgstr "Sisa masa penyewaan"
1646 msgid "Leave empty to autodetect"
1649 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
1658 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
1661 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
1664 msgid "Line Attenuation (LATN)"
1680 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1685 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
1686 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
1687 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
1688 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
1693 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
1694 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
1695 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
1696 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
1700 msgid "List of SSH key files for auth"
1703 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1706 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
1709 msgid "Listen Interfaces"
1715 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1718 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1724 msgid "Load Average"
1730 msgid "Local IP address to assign"
1733 msgid "Local IPv4 address"
1736 msgid "Local IPv6 address"
1739 msgid "Local Service Only"
1742 msgid "Local Startup"
1746 msgstr "Masa Tempatan"
1748 msgid "Local domain"
1752 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
1753 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
1756 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1759 msgid "Local server"
1763 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1767 msgid "Localise queries"
1768 msgstr "Soalan tempatan"
1770 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
1773 msgid "Log output level"
1788 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
1791 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1797 msgid "MAC-Address Filter"
1798 msgstr "Penapis alamat MAC"
1801 msgstr "Penapis MAC"
1804 msgstr "Senarai MAC"
1806 msgid "MAP / LW4over6"
1822 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
1829 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
1832 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1835 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1838 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1841 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1845 msgid "Maximum hold time"
1846 msgstr "Memegang masa maksimum"
1849 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
1850 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
1853 msgid "Maximum number of leased addresses."
1862 msgid "Memory usage (%)"
1863 msgstr "Penggunaan Memori (%)"
1869 msgid "Minimum hold time"
1870 msgstr "Memegang masa minimum"
1872 msgid "Mirror monitor port"
1875 msgid "Mirror source port"
1878 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
1881 msgid "Mobility Domain"
1890 msgid "Modem device"
1893 msgid "Modem init timeout"
1903 msgstr "Mount Point"
1905 msgid "Mount Points"
1906 msgstr "Mount Points"
1908 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1911 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1915 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1918 "Mount Points menentukan di mana titik peranti memori akan melekat pada fail "
1921 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
1924 msgid "Mount options"
1930 msgid "Mount swap not specifically configured"
1933 msgid "Mounted file systems"
1934 msgstr "Mounted fail sistems"
1942 msgid "Multicast address"
1951 msgid "NAT64 Prefix"
1963 msgid "NTP server candidates"
1966 msgid "NTP sync time-out"
1972 msgid "Name of the new interface"
1975 msgid "Name of the new network"
1976 msgstr "Nama rangkaian baru"
1987 msgid "Network Utilities"
1990 msgid "Network boot image"
1993 msgid "Network without interfaces."
1999 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
2005 msgid "No chains in this table"
2006 msgstr "Tiada rantai dalam jadual ini"
2008 msgid "No files found"
2011 msgid "No information available"
2014 msgid "No negative cache"
2017 msgid "No network configured on this device"
2020 msgid "No network name specified"
2023 msgid "No package lists available"
2026 msgid "No password set!"
2029 msgid "No rules in this chain"
2030 msgstr "Tidak ada peraturan dalam rantai ini"
2032 msgid "No zone assigned"
2038 msgid "Noise Margin (SNR)"
2044 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
2047 msgid "Non-wildcard"
2059 msgid "Not associated"
2062 msgid "Not connected"
2065 msgid "Note: Configuration files will be erased."
2068 msgid "Note: interface name length"
2080 msgid "OPKG-Configuration"
2081 msgstr "OPKG-Konfigurasi"
2083 msgid "Obfuscated Group Password"
2086 msgid "Obfuscated Password"
2089 msgid "Off-State Delay"
2093 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
2094 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
2095 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
2096 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
2097 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
2098 "<samp>eth0.1</samp>)."
2100 "Pada halaman ini anda boleh mengkonfigurasi antara muka rangkaian. Anda "
2101 "boleh menjembatani beberapa antara muka dengan menanda jambatan antara muka "
2102 "gelanggang dan masukkan beberapa nama antara muka rangkaian dipisahkan "
2103 "dengan ruang. Anda juga boleh menggunakan antara muka VLAN notasi. Seperti "
2106 msgid "On-State Delay"
2109 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
2112 msgid "One or more fields contain invalid values!"
2115 msgid "One or more invalid/required values on tab"
2118 msgid "One or more required fields have no value!"
2121 msgid "Open list..."
2124 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
2127 msgid "Operating frequency"
2130 msgid "Option changed"
2133 msgid "Option removed"
2139 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
2142 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
2149 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
2150 "starting with <code>0x</code>."
2154 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
2155 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
2158 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
2162 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
2166 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
2169 msgid "Optional. Port of peer."
2173 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
2174 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
2177 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
2192 msgid "Output Interface"
2195 msgid "Override MAC address"
2198 msgid "Override MTU"
2201 msgid "Override TOS"
2204 msgid "Override TTL"
2207 msgid "Override default interface name"
2210 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
2214 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
2215 "subnet that is served."
2218 msgid "Override the table used for internal routes"
2222 msgstr "Keseluruhan"
2227 msgid "PAP/CHAP password"
2230 msgid "PAP/CHAP username"
2245 msgid "PPPoA Encapsulation"
2246 msgstr "Pengkapsulan PPPoA"
2263 msgid "PSID-bits length"
2266 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
2269 msgid "Package libiwinfo required!"
2272 msgid "Package lists are older than 24 hours"
2275 msgid "Package name"
2281 msgid "Part of zone %q"
2285 msgstr "Kata laluan"
2287 msgid "Password authentication"
2288 msgstr "Kata laluan pengesahan"
2290 msgid "Password of Private Key"
2291 msgstr "Kata Laluan Kunci Swasta"
2293 msgid "Password of inner Private Key"
2296 msgid "Password successfully changed!"
2299 msgid "Path to CA-Certificate"
2300 msgstr "Path ke CA-Sijil"
2302 msgid "Path to Client-Certificate"
2305 msgid "Path to Private Key"
2306 msgstr "Path ke Kunci Swasta"
2308 msgid "Path to executable which handles the button event"
2309 msgstr "Path ke eksekusi yang mengendalikan acara butang"
2311 msgid "Path to inner CA-Certificate"
2314 msgid "Path to inner Client-Certificate"
2317 msgid "Path to inner Private Key"
2323 msgid "Peer IP address to assign"
2329 msgid "Perfect Forward Secrecy"
2332 msgid "Perform reboot"
2333 msgstr "Lakukan reboot"
2335 msgid "Perform reset"
2338 msgid "Persistent Keep Alive"
2344 msgid "Physical Settings"
2345 msgstr "Tetapan Fizikal"
2353 msgid "Please enter your username and password."
2354 msgstr "Sila masukkan username dan kata laluan anda."
2362 msgid "Port status:"
2365 msgid "Power Management Mode"
2368 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
2377 msgid "Prefix Delegated"
2380 msgid "Preshared Key"
2384 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
2388 msgid "Prevent listening on these interfaces."
2391 msgid "Prevents client-to-client communication"
2392 msgstr "Mencegah komunikasi sesama Pelanggan"
2394 msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
2415 msgid "Protocol family"
2418 msgid "Protocol of the new interface"
2421 msgid "Protocol support is not installed"
2424 msgid "Provide NTP server"
2427 msgid "Provide new network"
2430 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
2431 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
2436 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
2439 msgid "QMI Cellular"
2445 msgid "R0 Key Lifetime"
2448 msgid "R1 Key Holder"
2451 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
2454 msgid "RTS/CTS Threshold"
2455 msgstr "RTS/CTS-Ambang"
2457 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
2464 msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
2467 msgid "Radius-Accounting-Port"
2470 msgid "Radius-Accounting-Secret"
2473 msgid "Radius-Accounting-Server"
2476 msgid "Radius-Authentication-Port"
2479 msgid "Radius-Authentication-Secret"
2482 msgid "Radius-Authentication-Server"
2486 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
2487 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
2488 msgstr "Baca /etc/ethers untuk mengkonfigurasikan DHCP-Server"
2491 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
2492 "lose access to this device if you are connected via this interface."
2496 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
2497 "might lose access to this device if you are connected via this network."
2500 msgid "Really reset all changes?"
2504 "Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
2505 "connected via this interface."
2509 "Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
2510 "you are connected via this interface."
2513 msgid "Really switch protocol?"
2516 msgid "Realtime Connections"
2519 msgid "Realtime Graphs"
2522 msgid "Realtime Load"
2525 msgid "Realtime Traffic"
2528 msgid "Realtime Wireless"
2531 msgid "Reassociation Deadline"
2534 msgid "Rebind protection"
2540 msgid "Rebooting..."
2543 msgid "Reboots the operating system of your device"
2544 msgstr "Reboot sistem operasi peranti anda"
2549 msgid "Receiver Antenna"
2550 msgstr "Antena Penerima"
2552 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
2555 msgid "Reconnect this interface"
2558 msgid "Reconnecting interface"
2567 msgid "Relay Bridge"
2570 msgid "Relay between networks"
2573 msgid "Relay bridge"
2576 msgid "Remote IPv4 address"
2579 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
2583 msgstr "Menghapuskan"
2586 msgstr "Ulangi scan"
2588 msgid "Replace entry"
2589 msgstr "Tukar entri"
2591 msgid "Replace wireless configuration"
2594 msgid "Request IPv6-address"
2597 msgid "Request IPv6-prefix of length"
2606 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
2609 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
2612 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
2616 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
2617 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
2618 "routes through the tunnel."
2622 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
2623 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
2627 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
2628 "come from unsigned domains"
2634 msgid "Reset Counters"
2635 msgstr "Reset Loket"
2637 msgid "Reset to defaults"
2640 msgid "Resolv and Hosts Files"
2643 msgid "Resolve file"
2649 msgid "Restart Firewall"
2650 msgstr "Restart Firewall"
2652 msgid "Restore backup"
2653 msgstr "Kembalikan sandaran"
2655 msgid "Reveal/hide password"
2664 msgid "Root directory for files served via TFTP"
2667 msgid "Root preparation"
2670 msgid "Route Allowed IPs"
2676 msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
2679 msgid "Router Advertisement-Service"
2682 msgid "Router Password"
2689 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
2692 "Laluan menentukan di mana interface dan gateway host atau rangkaian tertentu "
2693 "yang boleh dicapai."
2695 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
2698 msgid "Run filesystem check"
2705 "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
2709 msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
2718 msgid "SSH server address"
2721 msgid "SSH server port"
2724 msgid "SSH username"
2736 msgid "Save & Apply"
2737 msgstr "Simpan & Melaksanakan"
2739 msgid "Save & Apply"
2745 msgid "Scheduled Tasks"
2746 msgstr "Tugas Jadual"
2748 msgid "Section added"
2751 msgid "Section removed"
2754 msgid "See \"mount\" manpage for details"
2755 msgstr "Rujuk \"mount\" laman manual untuk detail"
2758 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
2759 "conjunction with failure threshold"
2762 msgid "Separate Clients"
2763 msgstr "Pisahkan Pelanggan"
2765 msgid "Server Settings"
2768 msgid "Server password"
2772 "Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
2773 "contains the tunnel ID"
2776 msgid "Server username"
2779 msgid "Service Name"
2782 msgid "Service Type"
2786 msgstr "Perkhidmatan"
2788 msgid "Set up Time Synchronization"
2791 msgid "Setup DHCP Server"
2794 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
2800 msgid "Show current backup file list"
2803 msgid "Shutdown this interface"
2806 msgid "Shutdown this network"
2812 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
2827 msgid "Skip to content"
2828 msgstr "Skip ke kadar"
2830 msgid "Skip to navigation"
2831 msgstr "Skip ke navigation"
2839 msgid "Software VLAN"
2842 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
2845 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
2848 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
2852 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
2853 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
2863 msgid "Source routing"
2867 msgid "Specifies the button state to handle"
2868 msgstr "Menentukan state butang untuk melaku"
2870 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
2873 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
2877 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
2882 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
2886 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
2890 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
2895 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
2899 msgid "Specify the secret encryption key here."
2905 msgid "Start priority"
2911 msgid "Static IPv4 Routes"
2912 msgstr "Laluan IPv4 Statik"
2914 msgid "Static IPv6 Routes"
2915 msgstr "Laluan IPv6 Statik"
2917 msgid "Static Leases"
2918 msgstr "Statische Einträge"
2920 msgid "Static Routes"
2921 msgstr "Laluan Statik"
2923 msgid "Static address"
2927 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2928 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2929 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2938 msgid "Strict order"
2939 msgstr "Order Ketat"
2942 msgstr "Menyerahkan"
2944 msgid "Suppress logging"
2947 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
2962 msgid "Switch %q (%s)"
2966 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
2972 msgid "Switch protocol"
2975 msgid "Sync with browser"
2978 msgid "Synchronizing..."
2987 msgid "System Properties"
2990 msgid "System log buffer size"
2996 msgid "TFTP Settings"
2999 msgid "TFTP server root"
3015 msgid "Target network"
3022 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
3023 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
3024 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
3025 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
3026 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
3030 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
3031 "component for working wireless configuration!"
3035 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
3036 "username instead of the user ID!"
3040 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
3044 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
3048 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
3049 "code> and <code>_</code>"
3051 "Karakter yang diizinkan adalah: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
3052 "<code>0-9</code> dan <code>_</code>"
3054 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
3058 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
3059 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
3060 msgstr "Fail peranti memori atau partisyen, (contohnya: /dev/sda)"
3063 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
3064 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
3066 msgstr "Failsistem yang digunakan untuk memformat memori (contohnya: ext3)"
3069 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
3070 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
3071 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
3073 "Fail gambar flash telah di-upload. Berikut ini adalah checksum dan saiz fail "
3074 "yang berdaftar, membandingkannya dengan fail gambar asli untuk memastikan "
3075 "integriti data.<br /> Klik butang terus di bawah untuk memulakan prosedur "
3078 msgid "The following changes have been committed"
3081 msgid "The following changes have been reverted"
3082 msgstr "Laman berikut telah kembali"
3084 msgid "The following rules are currently active on this system."
3085 msgstr "Peraturan berikut sedang aktif pada sistem ini."
3087 msgid "The given network name is not unique"
3091 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
3092 "be replaced if you proceed."
3096 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
3100 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
3103 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
3107 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
3108 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
3109 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
3110 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
3111 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
3112 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
3115 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
3118 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
3122 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
3128 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
3129 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
3130 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
3133 "Sistem ini sekarang mula flash.<br /> JANGAN TUTUP KUASA UNTUK PERANTI!<br /"
3134 "> Tunggu beberapa minit sehingga anda cuba untuk menyambung kembali. Mungkin "
3135 "anda perlu mengemas kini alamat komputer anda untuk mencapai peranti lagi, "
3136 "bergantung pada tetapan anda."
3139 "The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
3144 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
3145 "you choose the generic image format for your platform."
3147 "Format Fail gambar yang diupload tidak disokongkan. Pastikan anda memilih "
3148 "fail format gambar yang generik untuk platform anda."
3150 msgid "There are no active leases."
3153 msgid "There are no pending changes to apply!"
3156 msgid "There are no pending changes to revert!"
3159 msgid "There are no pending changes!"
3163 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
3164 "\"Physical Settings\" tab"
3168 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
3169 "protect the web interface and enable SSH."
3172 msgid "This IPv4 address of the relay"
3176 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
3177 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
3178 "Name System\">DNS</abbr> servers."
3182 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
3183 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
3184 "configurations are automatically preserved."
3188 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
3189 "password if no update key has been configured"
3193 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
3194 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
3198 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
3199 "ends with <code>:2</code>"
3203 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
3204 "abbr> in the local network"
3205 msgstr "Ini adalah DHCP hanya dalam rangkaian tempatan."
3207 msgid "This is the plain username for logging into the account"
3211 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
3214 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
3216 "Ini adalah crontab sistem di mana tugas-tugas yang dijadualkan boleh "
3220 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
3224 "This list gives an overview over currently running system processes and "
3227 "Senarai ini memberikan gambaran lebih pada proses sistem yang sedang "
3228 "berjalan dan statusnya."
3230 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
3231 msgstr "Laman ini membolehkan konfigurasi butang tindakan peribadi"
3233 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
3235 "Laman ini memberikan gambaran lebih dari saat ini sambungan rangkaian yang "
3238 msgid "This section contains no values yet"
3239 msgstr "Bahagian ini belum mengandungi nilai-nilai lagi"
3241 msgid "Time Synchronization"
3244 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
3251 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
3258 msgid "Total Available"
3265 msgstr "Lalu lintas"
3270 msgid "Transmission Rate"
3271 msgstr "Kelajuan Penghantaran"
3276 msgid "Transmit Power"
3277 msgstr "Daya Pancar"
3279 msgid "Transmitter Antenna"
3280 msgstr "Antena Pemancar"
3285 msgid "Trigger Mode"
3291 msgid "Tunnel Interface"
3297 msgid "Tunnel broker protocol"
3300 msgid "Tunnel setup server"
3318 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
3330 msgid "Unable to dispatch"
3333 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
3339 msgid "Unknown Error, password not changed!"
3348 msgid "Unsaved Changes"
3349 msgstr "Perubahan yang belum disimpan"
3351 msgid "Unsupported protocol type."
3354 msgid "Update lists"
3358 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
3359 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
3360 "compatible firmware image)."
3363 msgid "Upload archive..."
3366 msgid "Uploaded File"
3367 msgstr "Uploaded Fail"
3372 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
3373 msgstr "Guna /etc/ethers"
3375 msgid "Use DHCP gateway"
3378 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
3381 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
3384 msgid "Use MTU on tunnel interface"
3387 msgid "Use TTL on tunnel interface"
3390 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
3393 msgid "Use as root filesystem (/)"
3396 msgid "Use broadcast flag"
3399 msgid "Use builtin IPv6-management"
3402 msgid "Use custom DNS servers"
3405 msgid "Use default gateway"
3408 msgid "Use gateway metric"
3411 msgid "Use routing table"
3415 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
3416 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
3417 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
3418 "requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
3419 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
3425 msgid "Used Key Slot"
3429 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
3430 "needed with normal WPA(2)-PSK."
3433 msgid "User certificate (PEM encoded)"
3436 msgid "User key (PEM encoded)"
3451 msgid "VLANs on %q (%s)"
3454 msgid "VPN Local address"
3457 msgid "VPN Local port"
3463 msgid "VPN Server port"
3466 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
3469 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
3475 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
3481 msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
3493 msgid "WEP Open System"
3496 msgid "WEP Shared Key"
3499 msgid "WEP passphrase"
3505 msgid "WPA passphrase"
3509 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
3510 "and ad-hoc mode) to be installed."
3512 "WPA-Enkripsi memerlukan pemohan wpa (untuk mod pelanggan) atau hostapd "
3513 "(untuk AP dan mod ad-hoc) yang akan dipasangkan."
3516 "Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
3519 msgid "Waiting for changes to be applied..."
3522 msgid "Waiting for command to complete..."
3525 msgid "Waiting for device..."
3531 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
3534 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
3537 msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
3543 msgid "WireGuard VPN"
3549 msgid "Wireless Adapter"
3550 msgstr "Adapter Wayarles"
3552 msgid "Wireless Network"
3553 msgstr "Rangkaian Wayarles"
3555 msgid "Wireless Overview"
3556 msgstr "Gambaran keseluruhan Wayarles"
3558 msgid "Wireless Security"
3559 msgstr "Keselamatan WLAN"
3561 msgid "Wireless is disabled or not associated"
3564 msgid "Wireless is restarting..."
3567 msgid "Wireless network is disabled"
3570 msgid "Wireless network is enabled"
3573 msgid "Wireless restarted"
3576 msgid "Wireless shut down"
3579 msgid "Write received DNS requests to syslog"
3582 msgid "Write system log to file"
3586 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
3587 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
3588 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
3592 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
3596 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
3597 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
3619 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
3620 msgstr "mencipta jambatan di antara muka tertentu"
3638 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
3639 "abbr>-leases will be stored"
3640 msgstr "fail dimana DHCP-sewa akan disimpan"
3660 msgid "if target is a network"
3661 msgstr "jika target itu ialah rangkaian"
3675 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
3676 msgstr "Fail DNS tempatan"
3678 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
3684 msgid "navigation Navigation"
3720 msgid "skiplink1 Skip to navigation"
3723 msgid "skiplink2 Skip to content"
3726 msgid "stateful-only"
3732 msgid "stateless + stateful"
3738 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
3750 msgid "unspecified -or- create:"
3751 msgstr "Tidak dirinci -atau- buat:"
3762 #~ msgid "AR Support"
3763 #~ msgstr "AR-Penyokong"
3765 #~ msgid "Background Scan"
3766 #~ msgstr "Latar Belakang Scan"
3768 #~ msgid "Compression"
3769 #~ msgstr "Mampatan"
3771 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
3772 #~ msgstr "Mematikan pemasa HW-Beacon"
3774 #~ msgid "Do not send probe responses"
3775 #~ msgstr "Jangan menghantar jawapan penyelidikan"
3777 #~ msgid "Fast Frames"
3778 #~ msgstr "Frame Cepat"
3780 #~ msgid "Maximum Rate"
3781 #~ msgstr "Rate Maksimum"
3783 #~ msgid "Minimum Rate"
3784 #~ msgstr "Rate Minimum"
3786 #~ msgid "Multicast Rate"
3787 #~ msgstr "Multicast Rate"
3789 #~ msgid "Outdoor Channels"
3790 #~ msgstr "Saluran Outdoor"
3792 #~ msgid "Regulatory Domain"
3793 #~ msgstr "Peraturan Domain"
3795 #~ msgid "Separate WDS"
3796 #~ msgstr "Pisahkan WDS"
3798 #~ msgid "Turbo Mode"
3799 #~ msgstr "Mod Turbo"
3801 #~ msgid "XR Support"
3802 #~ msgstr "Sokongan XR"