4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 17:57+1000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-05-07 17:57+1000\n"
8 "Last-Translator: Wai Chet Teow <waichet@hotmail.com>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
19 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
22 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
25 msgid "(%s available)"
31 msgid "(no interfaces attached)"
32 msgstr "(tiada interface dipasang)"
34 msgid "-- Additional Field --"
35 msgstr "-- Gelanggang Tambahan --"
37 msgid "-- Please choose --"
38 msgstr "-- Sila pilih --"
41 msgstr "-- memperibadi --"
43 msgid "-- match by device --"
46 msgid "-- match by label --"
49 msgid "-- match by uuid --"
52 msgid "1 Minute Load:"
55 msgid "15 Minute Load:"
58 msgid "4-character hexadecimal ID"
61 msgid "464XLAT (CLAT)"
64 msgid "5 Minute Load:"
67 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
70 msgid "802.11r Fast Transition"
73 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
76 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
79 msgid "802.11w Management Frame Protection"
82 msgid "802.11w maximum timeout"
85 msgid "802.11w retry timeout"
88 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
89 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
91 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
94 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
98 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
99 "order of the resolvfile"
102 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
104 "<abbr title=\"perkhidmatan set mengenalpasti diperpanjangkan\">ESSID</abbr>"
106 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
109 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
110 msgstr "IPv4-Pintu gerbang"
112 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
113 msgstr "IPv4-Netmask"
116 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
118 msgstr "IPv6 Host-Alamat atau Rangkaian (CIDR)"
120 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
121 msgstr "IPv6-Pintu gerbang"
123 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
126 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
127 msgstr "Konfigurasi lampu LED"
129 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
132 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
135 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
139 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
140 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
144 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
145 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
148 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
151 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
155 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
156 "was empty before editing."
159 msgid "A43C + J43 + A43"
162 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
168 msgid "AICCU (SIXXS)"
177 msgid "ARP retry threshold"
180 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
186 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
189 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
193 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
194 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
195 "to dial into the provider network."
198 msgid "ATM device number"
201 msgid "ATU-C System Vendor ID"
207 msgid "Access Concentrator"
216 msgid "Activate this network"
219 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
220 msgstr "Aktive IPv4-Routen"
222 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
223 msgstr "Aktif IPv6-Laluan"
225 msgid "Active Connections"
226 msgstr "Sambungan Aktif"
228 msgid "Active DHCP Leases"
231 msgid "Active DHCPv6 Leases"
240 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
243 msgid "Add new interface..."
246 msgid "Additional Hosts files"
249 msgid "Additional servers file"
255 msgid "Address to access local relay bridge"
258 msgid "Administration"
261 msgid "Advanced Settings"
262 msgstr "Tetapan Lanjutan"
264 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
271 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
275 msgid "Allocate IP sequentially"
278 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
279 msgstr "Membenarkan pengesahan kata laluan SSH"
281 msgid "Allow all except listed"
282 msgstr "Izinkan semua kecualian yang disenaraikan"
284 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
287 msgid "Allow listed only"
288 msgstr "Izinkan senarai saja"
290 msgid "Allow localhost"
293 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
296 msgid "Allow root logins with password"
299 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
303 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
310 "Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
311 "\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
314 msgid "Always announce default router"
320 msgid "Annex A + L + M (all)"
323 msgid "Annex A G.992.1"
326 msgid "Annex A G.992.2"
329 msgid "Annex A G.992.3"
332 msgid "Annex A G.992.5"
335 msgid "Annex B (all)"
338 msgid "Annex B G.992.1"
341 msgid "Annex B G.992.3"
344 msgid "Annex B G.992.5"
347 msgid "Annex J (all)"
350 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
353 msgid "Annex M (all)"
356 msgid "Annex M G.992.3"
359 msgid "Annex M G.992.5"
362 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
365 msgid "Announced DNS domains"
368 msgid "Announced DNS servers"
371 msgid "Anonymous Identity"
374 msgid "Anonymous Mount"
377 msgid "Anonymous Swap"
386 msgid "Antenna Configuration"
393 msgstr "Melaksanakan"
395 msgid "Applying changes"
396 msgstr "Melaksanakan perubahan"
399 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
402 msgid "Assign interfaces..."
406 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
409 msgid "Associated Stations"
410 msgstr "Associated Stesen"
415 msgid "Authentication"
416 msgstr "Authentifizierung"
418 msgid "Authentication Type"
421 msgid "Authoritative"
424 msgid "Authorization Required"
425 msgstr "Otorisasi Diperlukan"
433 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
436 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
439 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
442 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
445 msgid "Automount Filesystem"
448 msgid "Automount Swap"
452 msgstr "Boleh didapati"
454 msgid "Available packages"
463 msgid "B43 + B43C + V43"
466 msgid "BR / DMR / AFTR"
475 msgid "Back to Overview"
478 msgid "Back to configuration"
481 msgid "Back to overview"
482 msgstr "Kembali ke ikhtisar"
484 msgid "Back to scan results"
485 msgstr "Kembali ke keputusan scan"
487 msgid "Backup / Flash Firmware"
490 msgid "Backup / Restore"
491 msgstr "Sandaran / Mengembalikan"
493 msgid "Backup file list"
496 msgid "Bad address specified!"
506 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
507 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
508 "defined backup patterns."
511 msgid "Bind interface"
514 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
517 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
523 msgid "Bogus NX Domain Override"
529 msgid "Bridge interfaces"
530 msgstr "Antara Muka Bridge"
532 msgid "Bridge unit number"
535 msgid "Bring up on boot"
538 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
541 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
548 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
549 "preserved in any sysupgrade."
552 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
555 msgid "CPU usage (%)"
556 msgstr "Penggunaan CPU (%)"
570 msgid "Changes applied."
571 msgstr "Laman diterapkan."
573 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
582 msgid "Check filesystems before mount"
585 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
589 msgstr "Jumlah disemak "
592 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
593 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
594 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
596 msgstr "Pilih zon firewall yang anda ingin tetapkan untuk antar muka ini."
599 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
600 "out the <em>create</em> field to define a new network."
606 msgid "Cisco UDP encapsulation"
610 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
611 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
612 "\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)."
619 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
623 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
627 msgid "Close list..."
630 msgid "Collecting data..."
636 msgid "Common Configuration"
640 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
641 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
642 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
643 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
646 msgid "Configuration"
649 msgid "Configuration applied."
652 msgid "Configuration files will be kept."
664 msgid "Connection Limit"
665 msgstr "Sambungan Batas"
667 msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
679 msgid "Cover the following interface"
682 msgid "Cover the following interfaces"
685 msgid "Create / Assign firewall-zone"
686 msgstr "Buat / Menetapkan dinding api-zon"
688 msgid "Create Interface"
691 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
697 msgid "Cron Log Level"
700 msgid "Custom Interface"
703 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
707 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
715 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
716 "\">LED</abbr>s if possible."
717 msgstr "Mengkustomisasi perilaku peranti LED jika mungkin."
732 msgstr "DHCP-Pilihan"
734 msgid "DHCPv6 Leases"
737 msgid "DHCPv6 client"
743 msgid "DHCPv6-Service"
749 msgid "DNS forwardings"
752 msgid "DNS-Label / FQDN"
758 msgid "DNSSEC check unsigned"
761 msgid "DPD Idle Timeout"
764 msgid "DS-Lite AFTR address"
773 msgid "DSL line mode"
788 msgid "Default gateway"
791 msgid "Default is stateless + stateful"
794 msgid "Default route"
797 msgid "Default state"
800 msgid "Define a name for this network."
804 "Define additional DHCP options, for example "
805 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
806 "servers to clients."
812 msgid "Delete this network"
822 msgstr "Tempat tujuan"
827 msgid "Device Configuration"
830 msgid "Device is rebooting..."
833 msgid "Device unreachable"
849 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
853 msgid "Disable DNS setup"
856 msgid "Disable Encryption"
862 msgid "Disabled (default)"
865 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
868 msgid "Displaying only packages containing"
871 msgid "Distance Optimization"
872 msgstr "Jarak Optimasi"
874 msgid "Distance to farthest network member in meters."
875 msgstr "Jarak ke rangkaian terjauh ahli dalam meter."
877 msgid "Distribution feeds"
881 msgstr "Keanekaragaman"
883 # Nur für NAT-Firewalls?
885 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
886 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
887 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
890 "Dnsmasq adalah gabungan <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
891 "\">DHCP</abbr>-Pelayan dan<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
892 "Forwarder untuk <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
895 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
898 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
901 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
904 msgid "Domain required"
905 msgstr "Domain diperlukan"
907 msgid "Domain whitelist"
910 msgid "Don't Fragment"
914 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
915 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
916 msgstr "Jangan hantar permintaan DNS tanpa nama DNS"
918 msgid "Download and install package"
919 msgstr "Turun dan memasang pakej"
921 msgid "Download backup"
924 msgid "Downstream SNR offset"
927 msgid "Dropbear Instance"
931 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
932 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
934 "Dropbear menawarkan SSH kulit rangkaian aksesdan pelayan yang terintegrasi."
936 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
939 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
940 msgstr "Dinamik DHCP"
942 msgid "Dynamic tunnel"
946 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
947 "having static leases will be served."
950 msgid "EA-bits length"
960 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
964 msgid "Edit this interface"
967 msgid "Edit this network"
976 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
977 msgstr "Mengaktifkan <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
979 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
982 msgid "Enable IPv6 negotiation"
985 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
988 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
991 msgid "Enable NTP client"
994 msgid "Enable Single DES"
997 msgid "Enable TFTP server"
1000 msgid "Enable VLAN functionality"
1003 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1006 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1009 msgid "Enable learning and aging"
1012 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1015 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1018 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1021 msgid "Enable this mount"
1024 msgid "Enable this swap"
1027 msgid "Enable/Disable"
1034 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1038 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1039 msgstr "Aktifkan spanning Tree Protokol di jambatan ini"
1041 msgid "Encapsulation mode"
1047 msgid "Endpoint Host"
1050 msgid "Endpoint Port"
1059 msgid "Errored seconds (ES)"
1062 msgid "Ethernet Adapter"
1063 msgstr "Ethernet Adapter"
1065 msgid "Ethernet Switch"
1066 msgstr "Ethernet Beralih"
1068 msgid "Exclude interfaces"
1071 msgid "Expand hosts"
1078 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1084 msgid "External R0 Key Holder List"
1087 msgid "External R1 Key Holder List"
1090 msgid "External system log server"
1093 msgid "External system log server port"
1096 msgid "External system log server protocol"
1099 msgid "Extra SSH command options"
1105 msgid "FT over the Air"
1114 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1118 msgstr "Fail Sistem"
1123 msgid "Filter private"
1124 msgstr "Penapis swasta"
1126 msgid "Filter useless"
1127 msgstr "Penapis tak berguna"
1130 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1131 "with defaults based on what was detected"
1134 msgid "Find and join network"
1137 msgid "Find package"
1146 msgid "Firewall Mark"
1149 msgid "Firewall Settings"
1150 msgstr "Tetapan Firewall"
1152 msgid "Firewall Status"
1153 msgstr "Status Firewall"
1155 msgid "Firmware File"
1158 msgid "Firmware Version"
1161 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1164 msgid "Flash Firmware"
1165 msgstr "Firmware Flash"
1167 msgid "Flash image..."
1170 msgid "Flash new firmware image"
1173 msgid "Flash operations"
1182 msgid "Force CCMP (AES)"
1185 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1191 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1197 msgid "Force use of NAT-T"
1200 msgid "Form token mismatch"
1203 msgid "Forward DHCP traffic"
1206 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1209 msgid "Forward broadcast traffic"
1212 msgid "Forward mesh peer traffic"
1215 msgid "Forwarding mode"
1218 msgid "Fragmentation Threshold"
1219 msgstr "Fragmentasi Ambang"
1221 msgid "Frame Bursting"
1222 msgstr "Bingkai Meletup"
1231 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1232 "wireguard.io\">wireguard.io</a>."
1244 msgid "Gateway ports"
1247 msgid "General Settings"
1250 msgid "General Setup"
1253 msgid "General options for opkg"
1256 msgid "Generate Config"
1259 msgid "Generate PMK locally"
1262 msgid "Generate archive"
1265 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
1268 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
1271 msgid "Global Settings"
1274 msgid "Global network options"
1277 msgid "Go to password configuration..."
1280 msgid "Go to relevant configuration page"
1281 msgstr "Menuju ke halaman konfigurasi yang relevan"
1283 msgid "Group Password"
1289 msgid "HE.net password"
1292 msgid "HE.net username"
1295 msgid "HT mode (802.11n)"
1301 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
1308 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
1311 "Di sini anda boleh mengkonfigurasi aspek asas peranti anda seperti nama host "
1315 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
1319 msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
1322 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
1323 msgstr "Menyembunyikan ESSID"
1328 msgid "Host entries"
1331 msgid "Host expiry timeout"
1334 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
1335 msgstr "IP host atau rangkaian"
1340 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
1349 msgid "IKE DH Group"
1352 msgid "IP Addresses"
1361 msgid "IPv4 Firewall"
1364 msgid "IPv4 WAN Status"
1367 msgid "IPv4 address"
1370 msgid "IPv4 and IPv6"
1373 msgid "IPv4 assignment length"
1376 msgid "IPv4 broadcast"
1379 msgid "IPv4 gateway"
1382 msgid "IPv4 netmask"
1391 msgid "IPv4 prefix length"
1394 msgid "IPv4-Address"
1397 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
1401 msgstr "Konfigurasi IPv6"
1403 msgid "IPv6 Firewall"
1406 msgid "IPv6 Neighbours"
1409 msgid "IPv6 Settings"
1412 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
1415 msgid "IPv6 WAN Status"
1418 msgid "IPv6 address"
1421 msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
1424 msgid "IPv6 assignment hint"
1427 msgid "IPv6 assignment length"
1430 msgid "IPv6 gateway"
1439 msgid "IPv6 prefix length"
1442 msgid "IPv6 routed prefix"
1448 msgid "IPv6-Address"
1454 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
1457 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
1460 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
1466 msgid "If checked, 1DES is enabled"
1469 msgid "If checked, encryption is disabled"
1473 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1477 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1481 msgid "If unchecked, no default route is configured"
1484 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
1488 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1489 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1490 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1491 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1492 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1494 "Jika memori fizikal anda tidak cukup data yang boleh digunakan sementara "
1495 "menukar ke peranti-penukar yang dihasilkan dalam jumlah RAM berguna yang "
1496 "lebih tinggi. Berhati-hatilah bahawa penukaran data adalah proses yang "
1497 "sangat lambat kerana peranti-penukar tidak boleh diakses dengan datarates "
1498 "yang tinggi pada RAM."
1500 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
1501 msgstr "Mengabaikan /etc/hosts"
1503 msgid "Ignore interface"
1504 msgstr "Abaikan antara muka"
1506 msgid "Ignore resolve file"
1507 msgstr "Abaikan fail yang selesai"
1516 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
1517 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
1520 msgid "Inactivity timeout"
1538 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
1541 msgid "Install package %q"
1544 msgid "Install protocol extensions..."
1547 msgid "Installed packages"
1553 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
1556 msgid "Interface Configuration"
1559 msgid "Interface Overview"
1562 msgid "Interface is reconnecting..."
1565 msgid "Interface is shutting down..."
1568 msgid "Interface name"
1571 msgid "Interface not present or not connected yet."
1574 msgid "Interface reconnected"
1577 msgid "Interface shut down"
1586 msgid "Internal Server Error"
1592 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1595 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
1598 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1599 msgstr "Username dan / atau password tak sah! Sila cuba lagi."
1601 msgid "Isolate Clients"
1606 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
1607 "flash memory, please verify the image file!"
1609 "Tampak bahawa anda cuba untuk flash fail gambar yang tidak sesuai dengan "
1610 "memori flash, sila buat pengesahan pada fail gambar!"
1612 msgid "JavaScript required!"
1616 msgid "Join Network"
1617 msgstr "Gabung Rangkaian"
1619 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1622 msgid "Joining Network: %q"
1625 msgid "Keep settings"
1631 msgid "Kernel Version"
1649 msgid "LCP echo failure threshold"
1652 msgid "LCP echo interval"
1664 msgid "Language and Style"
1676 msgid "Lease validity time"
1682 msgid "Leasetime remaining"
1683 msgstr "Sisa masa penyewaan"
1685 msgid "Leave empty to autodetect"
1688 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
1697 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
1700 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
1703 msgid "Line Attenuation (LATN)"
1719 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1724 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
1725 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
1726 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
1727 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
1732 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
1733 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
1734 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
1735 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
1739 msgid "List of SSH key files for auth"
1742 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1745 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
1748 msgid "Listen Interfaces"
1754 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1757 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1763 msgid "Load Average"
1769 msgid "Local IP address to assign"
1772 msgid "Local IPv4 address"
1775 msgid "Local IPv6 address"
1778 msgid "Local Service Only"
1781 msgid "Local Startup"
1785 msgstr "Masa Tempatan"
1787 msgid "Local domain"
1791 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
1792 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
1795 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1798 msgid "Local server"
1802 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1806 msgid "Localise queries"
1807 msgstr "Soalan tempatan"
1809 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
1812 msgid "Log output level"
1827 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
1830 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1836 msgid "MAC-Address Filter"
1837 msgstr "Penapis alamat MAC"
1840 msgstr "Penapis MAC"
1843 msgstr "Senarai MAC"
1845 msgid "MAP / LW4over6"
1861 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
1868 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
1871 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1874 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1877 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1880 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1884 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
1885 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
1888 msgid "Maximum number of leased addresses."
1897 msgid "Memory usage (%)"
1898 msgstr "Penggunaan Memori (%)"
1906 msgid "Mirror monitor port"
1909 msgid "Mirror source port"
1912 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
1915 msgid "Mobility Domain"
1924 msgid "Modem device"
1927 msgid "Modem init timeout"
1937 msgstr "Mount Point"
1939 msgid "Mount Points"
1940 msgstr "Mount Points"
1942 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1945 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1949 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1952 "Mount Points menentukan di mana titik peranti memori akan melekat pada fail "
1955 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
1958 msgid "Mount options"
1964 msgid "Mount swap not specifically configured"
1967 msgid "Mounted file systems"
1968 msgstr "Mounted fail sistems"
1976 msgid "Multicast address"
1985 msgid "NAT64 Prefix"
1997 msgid "NTP server candidates"
2000 msgid "NTP sync time-out"
2006 msgid "Name of the new interface"
2009 msgid "Name of the new network"
2010 msgstr "Nama rangkaian baru"
2021 msgid "Network Utilities"
2024 msgid "Network boot image"
2027 msgid "Network without interfaces."
2033 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
2039 msgid "No chains in this table"
2040 msgstr "Tiada rantai dalam jadual ini"
2042 msgid "No files found"
2045 msgid "No information available"
2048 msgid "No negative cache"
2051 msgid "No network configured on this device"
2054 msgid "No network name specified"
2057 msgid "No package lists available"
2060 msgid "No password set!"
2063 msgid "No rules in this chain"
2064 msgstr "Tidak ada peraturan dalam rantai ini"
2066 msgid "No zone assigned"
2072 msgid "Noise Margin (SNR)"
2078 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
2081 msgid "Non-wildcard"
2093 msgid "Not associated"
2096 msgid "Not connected"
2099 msgid "Note: Configuration files will be erased."
2102 msgid "Note: interface name length"
2114 msgid "OPKG-Configuration"
2115 msgstr "OPKG-Konfigurasi"
2117 msgid "Obfuscated Group Password"
2120 msgid "Obfuscated Password"
2123 msgid "Off-State Delay"
2127 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
2128 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
2129 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
2130 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
2131 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
2132 "<samp>eth0.1</samp>)."
2134 "Pada halaman ini anda boleh mengkonfigurasi antara muka rangkaian. Anda "
2135 "boleh menjembatani beberapa antara muka dengan menanda jambatan antara muka "
2136 "gelanggang dan masukkan beberapa nama antara muka rangkaian dipisahkan "
2137 "dengan ruang. Anda juga boleh menggunakan antara muka VLAN notasi. Seperti "
2140 msgid "On-State Delay"
2143 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
2146 msgid "One or more fields contain invalid values!"
2149 msgid "One or more invalid/required values on tab"
2152 msgid "One or more required fields have no value!"
2155 msgid "Open list..."
2158 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
2161 msgid "Operating frequency"
2164 msgid "Option changed"
2167 msgid "Option removed"
2173 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
2176 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
2180 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
2181 "starting with <code>0x</code>."
2185 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
2186 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
2187 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
2188 "for the interface."
2192 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
2193 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
2196 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
2200 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
2204 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
2207 msgid "Optional. Port of peer."
2211 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
2212 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
2215 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
2230 msgid "Output Interface"
2233 msgid "Override MAC address"
2236 msgid "Override MTU"
2239 msgid "Override TOS"
2242 msgid "Override TTL"
2245 msgid "Override default interface name"
2248 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
2252 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
2253 "subnet that is served."
2256 msgid "Override the table used for internal routes"
2260 msgstr "Keseluruhan"
2265 msgid "PAP/CHAP password"
2268 msgid "PAP/CHAP username"
2283 msgid "PPPoA Encapsulation"
2284 msgstr "Pengkapsulan PPPoA"
2301 msgid "PSID-bits length"
2304 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
2307 msgid "Package libiwinfo required!"
2310 msgid "Package lists are older than 24 hours"
2313 msgid "Package name"
2319 msgid "Part of zone %q"
2323 msgstr "Kata laluan"
2325 msgid "Password authentication"
2326 msgstr "Kata laluan pengesahan"
2328 msgid "Password of Private Key"
2329 msgstr "Kata Laluan Kunci Swasta"
2331 msgid "Password of inner Private Key"
2334 msgid "Password successfully changed!"
2340 msgid "Path to CA-Certificate"
2341 msgstr "Path ke CA-Sijil"
2343 msgid "Path to Client-Certificate"
2346 msgid "Path to Private Key"
2347 msgstr "Path ke Kunci Swasta"
2349 msgid "Path to inner CA-Certificate"
2352 msgid "Path to inner Client-Certificate"
2355 msgid "Path to inner Private Key"
2361 msgid "Peer IP address to assign"
2367 msgid "Perfect Forward Secrecy"
2370 msgid "Perform reboot"
2371 msgstr "Lakukan reboot"
2373 msgid "Perform reset"
2376 msgid "Persistent Keep Alive"
2382 msgid "Physical Settings"
2383 msgstr "Tetapan Fizikal"
2391 msgid "Please enter your username and password."
2392 msgstr "Sila masukkan username dan kata laluan anda."
2400 msgid "Port status:"
2403 msgid "Power Management Mode"
2406 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
2415 msgid "Prefix Delegated"
2418 msgid "Preshared Key"
2422 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
2426 msgid "Prevent listening on these interfaces."
2429 msgid "Prevents client-to-client communication"
2430 msgstr "Mencegah komunikasi sesama Pelanggan"
2432 msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
2453 msgid "Protocol family"
2456 msgid "Protocol of the new interface"
2459 msgid "Protocol support is not installed"
2462 msgid "Provide NTP server"
2465 msgid "Provide new network"
2468 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
2469 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
2474 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
2477 msgid "QMI Cellular"
2483 msgid "R0 Key Lifetime"
2486 msgid "R1 Key Holder"
2489 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
2492 msgid "RTS/CTS Threshold"
2493 msgstr "RTS/CTS-Ambang"
2495 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
2502 msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
2505 msgid "Radius-Accounting-Port"
2508 msgid "Radius-Accounting-Secret"
2511 msgid "Radius-Accounting-Server"
2514 msgid "Radius-Authentication-Port"
2517 msgid "Radius-Authentication-Secret"
2520 msgid "Radius-Authentication-Server"
2524 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
2525 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
2526 msgstr "Baca /etc/ethers untuk mengkonfigurasikan DHCP-Server"
2529 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
2530 "lose access to this device if you are connected via this interface."
2534 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
2535 "might lose access to this device if you are connected via this network."
2538 msgid "Really reset all changes?"
2542 "Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
2543 "connected via this interface."
2547 "Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
2548 "you are connected via this interface."
2551 msgid "Really switch protocol?"
2554 msgid "Realtime Connections"
2557 msgid "Realtime Graphs"
2560 msgid "Realtime Load"
2563 msgid "Realtime Traffic"
2566 msgid "Realtime Wireless"
2569 msgid "Reassociation Deadline"
2572 msgid "Rebind protection"
2578 msgid "Rebooting..."
2581 msgid "Reboots the operating system of your device"
2582 msgstr "Reboot sistem operasi peranti anda"
2587 msgid "Receiver Antenna"
2588 msgstr "Antena Penerima"
2590 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
2593 msgid "Reconnect this interface"
2596 msgid "Reconnecting interface"
2605 msgid "Relay Bridge"
2608 msgid "Relay between networks"
2611 msgid "Relay bridge"
2614 msgid "Remote IPv4 address"
2617 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
2621 msgstr "Menghapuskan"
2624 msgstr "Ulangi scan"
2626 msgid "Replace entry"
2627 msgstr "Tukar entri"
2629 msgid "Replace wireless configuration"
2632 msgid "Request IPv6-address"
2635 msgid "Request IPv6-prefix of length"
2644 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
2647 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
2650 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
2654 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
2655 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
2656 "routes through the tunnel."
2660 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
2661 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
2665 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
2666 "come from unsigned domains"
2672 msgid "Reset Counters"
2673 msgstr "Reset Loket"
2675 msgid "Reset to defaults"
2678 msgid "Resolv and Hosts Files"
2681 msgid "Resolve file"
2687 msgid "Restart Firewall"
2688 msgstr "Restart Firewall"
2690 msgid "Restore backup"
2691 msgstr "Kembalikan sandaran"
2693 msgid "Reveal/hide password"
2702 msgid "Root directory for files served via TFTP"
2705 msgid "Root preparation"
2708 msgid "Route Allowed IPs"
2714 msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
2717 msgid "Router Advertisement-Service"
2720 msgid "Router Password"
2727 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
2730 "Laluan menentukan di mana interface dan gateway host atau rangkaian tertentu "
2731 "yang boleh dicapai."
2733 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
2736 msgid "Run filesystem check"
2743 "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
2747 msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
2756 msgid "SSH server address"
2759 msgid "SSH server port"
2762 msgid "SSH username"
2774 msgid "Save & Apply"
2775 msgstr "Simpan & Melaksanakan"
2777 msgid "Save & Apply"
2783 msgid "Scheduled Tasks"
2784 msgstr "Tugas Jadual"
2786 msgid "Section added"
2789 msgid "Section removed"
2792 msgid "See \"mount\" manpage for details"
2793 msgstr "Rujuk \"mount\" laman manual untuk detail"
2796 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
2797 "conjunction with failure threshold"
2800 msgid "Separate Clients"
2801 msgstr "Pisahkan Pelanggan"
2803 msgid "Server Settings"
2806 msgid "Server password"
2810 "Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
2811 "contains the tunnel ID"
2814 msgid "Server username"
2817 msgid "Service Name"
2820 msgid "Service Type"
2824 msgstr "Perkhidmatan"
2827 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
2828 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
2831 msgid "Set up Time Synchronization"
2834 msgid "Setup DHCP Server"
2837 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
2843 msgid "Show current backup file list"
2846 msgid "Shutdown this interface"
2849 msgid "Shutdown this network"
2855 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
2870 msgid "Skip to content"
2871 msgstr "Skip ke kadar"
2873 msgid "Skip to navigation"
2874 msgstr "Skip ke navigation"
2882 msgid "Software VLAN"
2885 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
2888 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
2891 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
2895 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
2896 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
2906 msgid "Source routing"
2909 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
2912 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
2916 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
2921 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
2925 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
2929 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
2934 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
2938 msgid "Specify the secret encryption key here."
2944 msgid "Start priority"
2950 msgid "Static IPv4 Routes"
2951 msgstr "Laluan IPv4 Statik"
2953 msgid "Static IPv6 Routes"
2954 msgstr "Laluan IPv6 Statik"
2956 msgid "Static Leases"
2957 msgstr "Statische Einträge"
2959 msgid "Static Routes"
2960 msgstr "Laluan Statik"
2962 msgid "Static address"
2966 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2967 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2968 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2977 msgid "Strict order"
2978 msgstr "Order Ketat"
2981 msgstr "Menyerahkan"
2983 msgid "Suppress logging"
2986 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
3001 msgid "Switch %q (%s)"
3005 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
3008 msgid "Switch Port Mask"
3014 msgid "Switch protocol"
3017 msgid "Sync with browser"
3020 msgid "Synchronizing..."
3029 msgid "System Properties"
3032 msgid "System log buffer size"
3038 msgid "TFTP Settings"
3041 msgid "TFTP server root"
3057 msgid "Target network"
3064 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
3065 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
3066 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
3067 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
3068 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
3072 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
3073 "component for working wireless configuration!"
3077 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
3078 "username instead of the user ID!"
3082 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
3086 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
3090 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
3091 "code> and <code>_</code>"
3093 "Karakter yang diizinkan adalah: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
3094 "<code>0-9</code> dan <code>_</code>"
3096 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
3100 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
3101 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
3102 msgstr "Fail peranti memori atau partisyen, (contohnya: /dev/sda)"
3105 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
3106 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
3108 msgstr "Failsistem yang digunakan untuk memformat memori (contohnya: ext3)"
3111 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
3112 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
3113 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
3115 "Fail gambar flash telah di-upload. Berikut ini adalah checksum dan saiz fail "
3116 "yang berdaftar, membandingkannya dengan fail gambar asli untuk memastikan "
3117 "integriti data.<br /> Klik butang terus di bawah untuk memulakan prosedur "
3120 msgid "The following changes have been committed"
3123 msgid "The following changes have been reverted"
3124 msgstr "Laman berikut telah kembali"
3126 msgid "The following rules are currently active on this system."
3127 msgstr "Peraturan berikut sedang aktif pada sistem ini."
3129 msgid "The given network name is not unique"
3133 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
3134 "be replaced if you proceed."
3138 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
3142 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
3145 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
3149 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
3150 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
3151 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
3152 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
3153 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
3154 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
3157 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
3160 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
3164 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
3170 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
3171 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
3172 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
3175 "Sistem ini sekarang mula flash.<br /> JANGAN TUTUP KUASA UNTUK PERANTI!<br /"
3176 "> Tunggu beberapa minit sehingga anda cuba untuk menyambung kembali. Mungkin "
3177 "anda perlu mengemas kini alamat komputer anda untuk mencapai peranti lagi, "
3178 "bergantung pada tetapan anda."
3181 "The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
3186 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
3187 "you choose the generic image format for your platform."
3189 "Format Fail gambar yang diupload tidak disokongkan. Pastikan anda memilih "
3190 "fail format gambar yang generik untuk platform anda."
3192 msgid "There are no active leases."
3195 msgid "There are no pending changes to apply!"
3198 msgid "There are no pending changes to revert!"
3201 msgid "There are no pending changes!"
3205 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
3206 "\"Physical Settings\" tab"
3210 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
3211 "protect the web interface and enable SSH."
3214 msgid "This IPv4 address of the relay"
3218 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
3219 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
3220 "Name System\">DNS</abbr> servers."
3224 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
3225 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
3226 "configurations are automatically preserved."
3230 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
3231 "password if no update key has been configured"
3235 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
3236 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
3240 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
3241 "ends with <code>:2</code>"
3245 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
3246 "abbr> in the local network"
3247 msgstr "Ini adalah DHCP hanya dalam rangkaian tempatan."
3249 msgid "This is the plain username for logging into the account"
3253 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
3256 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
3258 "Ini adalah crontab sistem di mana tugas-tugas yang dijadualkan boleh "
3262 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
3266 "This list gives an overview over currently running system processes and "
3269 "Senarai ini memberikan gambaran lebih pada proses sistem yang sedang "
3270 "berjalan dan statusnya."
3272 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
3274 "Laman ini memberikan gambaran lebih dari saat ini sambungan rangkaian yang "
3277 msgid "This section contains no values yet"
3278 msgstr "Bahagian ini belum mengandungi nilai-nilai lagi"
3280 msgid "Time Synchronization"
3283 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
3290 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
3297 msgid "Total Available"
3304 msgstr "Lalu lintas"
3309 msgid "Transmission Rate"
3310 msgstr "Kelajuan Penghantaran"
3315 msgid "Transmit Power"
3316 msgstr "Daya Pancar"
3318 msgid "Transmitter Antenna"
3319 msgstr "Antena Pemancar"
3324 msgid "Trigger Mode"
3330 msgid "Tunnel Interface"
3336 msgid "Tunnel broker protocol"
3339 msgid "Tunnel setup server"
3357 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
3369 msgid "Unable to dispatch"
3372 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
3378 msgid "Unknown Error, password not changed!"
3387 msgid "Unsaved Changes"
3388 msgstr "Perubahan yang belum disimpan"
3390 msgid "Unsupported protocol type."
3393 msgid "Update lists"
3397 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
3398 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
3399 "compatible firmware image)."
3402 msgid "Upload archive..."
3405 msgid "Uploaded File"
3406 msgstr "Uploaded Fail"
3411 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
3412 msgstr "Guna /etc/ethers"
3414 msgid "Use DHCP gateway"
3417 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
3420 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
3423 msgid "Use MTU on tunnel interface"
3426 msgid "Use TTL on tunnel interface"
3429 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
3432 msgid "Use as root filesystem (/)"
3435 msgid "Use broadcast flag"
3438 msgid "Use builtin IPv6-management"
3441 msgid "Use custom DNS servers"
3444 msgid "Use default gateway"
3447 msgid "Use gateway metric"
3450 msgid "Use routing table"
3454 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
3455 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
3456 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
3457 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
3458 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
3464 msgid "Used Key Slot"
3468 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
3469 "needed with normal WPA(2)-PSK."
3472 msgid "User certificate (PEM encoded)"
3475 msgid "User key (PEM encoded)"
3490 msgid "VLANs on %q (%s)"
3493 msgid "VPN Local address"
3496 msgid "VPN Local port"
3502 msgid "VPN Server port"
3505 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
3508 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
3514 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
3520 msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
3532 msgid "WEP Open System"
3535 msgid "WEP Shared Key"
3538 msgid "WEP passphrase"
3544 msgid "WPA passphrase"
3548 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
3549 "and ad-hoc mode) to be installed."
3551 "WPA-Enkripsi memerlukan pemohan wpa (untuk mod pelanggan) atau hostapd "
3552 "(untuk AP dan mod ad-hoc) yang akan dipasangkan."
3555 "Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
3558 msgid "Waiting for changes to be applied..."
3561 msgid "Waiting for command to complete..."
3564 msgid "Waiting for device..."
3570 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
3574 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
3578 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
3581 msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
3587 msgid "WireGuard VPN"
3593 msgid "Wireless Adapter"
3594 msgstr "Adapter Wayarles"
3596 msgid "Wireless Network"
3597 msgstr "Rangkaian Wayarles"
3599 msgid "Wireless Overview"
3600 msgstr "Gambaran keseluruhan Wayarles"
3602 msgid "Wireless Security"
3603 msgstr "Keselamatan WLAN"
3605 msgid "Wireless is disabled or not associated"
3608 msgid "Wireless is restarting..."
3611 msgid "Wireless network is disabled"
3614 msgid "Wireless network is enabled"
3617 msgid "Wireless restarted"
3620 msgid "Wireless shut down"
3623 msgid "Write received DNS requests to syslog"
3626 msgid "Write system log to file"
3630 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
3631 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
3632 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
3636 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
3640 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
3641 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
3660 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
3661 msgstr "mencipta jambatan di antara muka tertentu"
3679 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
3680 "abbr>-leases will be stored"
3681 msgstr "fail dimana DHCP-sewa akan disimpan"
3701 msgid "if target is a network"
3702 msgstr "jika target itu ialah rangkaian"
3716 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
3717 msgstr "Fail DNS tempatan"
3719 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
3761 msgid "stateful-only"
3767 msgid "stateless + stateful"
3773 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
3785 msgid "unspecified -or- create:"
3786 msgstr "Tidak dirinci -atau- buat:"
3807 #~ msgid "Maximum hold time"
3808 #~ msgstr "Memegang masa maksimum"
3811 #~ msgid "Minimum hold time"
3812 #~ msgstr "Memegang masa minimum"
3814 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
3815 #~ msgstr "Path ke eksekusi yang mengendalikan acara butang"
3818 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
3819 #~ msgstr "Menentukan state butang untuk melaku"
3821 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
3822 #~ msgstr "Laman ini membolehkan konfigurasi butang tindakan peribadi"
3824 #~ msgid "Leasetime"
3825 #~ msgstr "Masa penyewaan"
3827 #~ msgid "automatic"
3828 #~ msgstr "automatik"
3830 #~ msgid "AR Support"
3831 #~ msgstr "AR-Penyokong"
3833 #~ msgid "Background Scan"
3834 #~ msgstr "Latar Belakang Scan"
3836 #~ msgid "Compression"
3837 #~ msgstr "Mampatan"
3839 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
3840 #~ msgstr "Mematikan pemasa HW-Beacon"
3842 #~ msgid "Do not send probe responses"
3843 #~ msgstr "Jangan menghantar jawapan penyelidikan"
3845 #~ msgid "Fast Frames"
3846 #~ msgstr "Frame Cepat"
3848 #~ msgid "Maximum Rate"
3849 #~ msgstr "Rate Maksimum"
3851 #~ msgid "Minimum Rate"
3852 #~ msgstr "Rate Minimum"
3854 #~ msgid "Multicast Rate"
3855 #~ msgstr "Multicast Rate"
3857 #~ msgid "Outdoor Channels"
3858 #~ msgstr "Saluran Outdoor"
3860 #~ msgid "Regulatory Domain"
3861 #~ msgstr "Peraturan Domain"
3863 #~ msgid "Separate WDS"
3864 #~ msgstr "Pisahkan WDS"
3866 #~ msgid "Turbo Mode"
3867 #~ msgstr "Mod Turbo"
3869 #~ msgid "XR Support"
3870 #~ msgstr "Sokongan XR"