3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-10-20 00:48+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
22 msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- 選択してください --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
68 msgstr "-- デバイスを指定 --"
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
76 msgstr "-- UUID を指定 --"
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
83 msgstr "-- 選択してください --"
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
99 msgstr "464XLAT (CLAT)"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
111 msgstr "802.11r 高速ローミング"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
115 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
119 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
123 msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
127 msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
131 msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
150 "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
154 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
160 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
165 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
170 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
174 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
177 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
187 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
191 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
192 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
195 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
196 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
200 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
201 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
204 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
205 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
209 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
210 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
212 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
213 "Protocol\">DHCP</abbr> リース"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
218 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
220 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
221 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
224 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
225 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
229 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
230 "was empty before editing."
232 "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
236 msgid "A43C + J43 + A43"
237 msgstr "A43C + J43 + A43"
239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
240 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
241 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
251 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
252 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
253 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
257 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
258 msgid "ARP retry threshold"
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
262 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
270 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
271 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
272 msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
275 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
276 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
277 msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
281 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
282 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
283 "to dial into the provider network."
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
288 msgid "ATM device number"
291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
292 msgid "ATU-C System Vendor ID"
295 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
296 msgid "Access Concentrator"
297 msgstr "Access Concentrator"
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
312 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
314 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
317 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
319 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
323 msgid "Active Connections"
324 msgstr "アクティブ コネクション"
326 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
327 msgid "Active DHCP Leases"
328 msgstr "アクティブなDHCPリース"
330 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
331 msgid "Active DHCPv6 Leases"
332 msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
335 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
350 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
352 "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
356 msgid "Add new interface..."
357 msgstr "インターフェースの新規作成..."
359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
360 msgid "Additional Hosts files"
363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
364 msgid "Additional servers file"
365 msgstr "追加のサーバー ファイル"
367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
372 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
373 msgid "Address to access local relay bridge"
374 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
376 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
378 msgid "Administration"
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
389 msgid "Advanced Settings"
392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
393 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
400 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
402 msgid "Alias Interface"
403 msgstr "エイリアス インターフェース"
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
406 msgid "Alias of \"%s\""
407 msgstr "\"%s\" のエイリアス"
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
415 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
420 msgid "Allocate IP sequentially"
423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
424 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
425 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
428 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
429 msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
433 msgid "Allow all except listed"
434 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
437 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
438 msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
442 msgid "Allow listed only"
443 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
446 msgid "Allow localhost"
447 msgstr "ローカルホストを許可する"
449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
450 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
452 "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
455 msgid "Allow root logins with password"
456 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
459 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
460 msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
464 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
467 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
472 msgid "Always announce default router"
473 msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
477 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
478 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
480 "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
481 "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
489 msgid "Annex A + L + M (all)"
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
493 msgid "Annex A G.992.1"
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
497 msgid "Annex A G.992.2"
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
501 msgid "Annex A G.992.3"
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
505 msgid "Annex A G.992.5"
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
509 msgid "Annex B (all)"
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
513 msgid "Annex B G.992.1"
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
517 msgid "Annex B G.992.3"
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
521 msgid "Annex B G.992.5"
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
525 msgid "Annex J (all)"
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
529 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
533 msgid "Annex M (all)"
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
537 msgid "Annex M G.992.3"
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
541 msgid "Annex M G.992.5"
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
545 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
547 "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
551 msgid "Announced DNS domains"
554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
555 msgid "Announced DNS servers"
558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
559 msgid "Anonymous Identity"
562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
563 msgid "Anonymous Mount"
566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
567 msgid "Anonymous Swap"
570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
581 msgid "Antenna Configuration"
584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
592 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
593 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
594 msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
596 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
600 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
601 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
603 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
607 msgid "Assign interfaces..."
608 msgstr "インターフェースの割当て..."
610 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
611 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
613 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
617 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
618 msgid "Associated Stations"
619 msgstr "アソシエーション済み端末"
621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
625 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
626 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
631 msgid "Authentication"
634 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
635 msgid "Authentication Type"
638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
639 msgid "Authoritative"
640 msgstr "Authoritative"
642 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
643 msgid "Authorization Required"
646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
647 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
648 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
649 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
650 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
651 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
652 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
653 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
657 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
658 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
659 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
660 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
668 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
669 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
673 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
674 msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
677 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
678 msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
681 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
682 msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
685 msgid "Automount Filesystem"
686 msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
689 msgid "Automount Swap"
692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
697 msgid "Available packages"
698 msgstr "インストール可能なパッケージ"
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
719 msgid "B43 + B43C + V43"
722 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
723 msgid "BR / DMR / AFTR"
726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
733 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
734 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
739 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
740 msgid "Back to Overview"
743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
744 msgid "Back to configuration"
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
748 msgid "Back to overview"
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
752 msgid "Back to scan results"
755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
760 msgid "Backup / Flash Firmware"
761 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
764 msgid "Backup file list"
765 msgstr "バックアップファイル リスト"
767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
768 msgid "Bad address specified!"
771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
777 msgid "Beacon Interval"
780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
782 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
783 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
784 "defined backup patterns."
786 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
787 "よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
790 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
791 msgid "Bind interface"
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
795 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
797 "ワイルドカード アドレスではなく、特定のインターフェースのみにバインドします。"
799 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
800 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
810 msgid "Bogus NX Domain Override"
813 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
818 msgid "Bridge interfaces"
819 msgstr "ブリッジ インターフェース"
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
822 msgid "Bridge unit number"
825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
826 msgid "Bring up on boot"
829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
830 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
831 msgstr "Broadcom 802.11%s 無線LANコントローラ"
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
834 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
835 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 無線LANコントローラ"
837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
843 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
844 "preserved in any sysupgrade."
846 "ビルド / ディストリビューション固有のフィード定義です。このファイルは"
847 "sysupgradeの際に引き継がれません。"
849 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
850 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
851 msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
854 msgid "CPU usage (%)"
857 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
867 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
872 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
873 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます"
875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
876 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
877 msgstr "注意: システムは強制的にアップグレードされます"
879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
885 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
886 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
891 msgid "Changes applied."
894 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
895 msgid "Changes have been reverted."
896 msgstr "変更は取り消されました。"
898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
899 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
900 msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
902 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
913 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
916 "チャンネル %d は、 %s 領域内では規制により利用できません。%d へ自動調整されま"
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
924 msgid "Check filesystems before mount"
925 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
928 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
930 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
937 msgid "Choose mtdblock"
938 msgstr "mtdblock を選択"
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
943 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
944 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
945 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
948 "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
949 "定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
950 "フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
955 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
956 "out the <em>create</em> field to define a new network."
958 "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
959 "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
965 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
966 msgid "Cisco UDP encapsulation"
969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
971 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
972 "configuration files."
974 "\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
975 "式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
979 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
980 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
982 "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
983 "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
990 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
991 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
992 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
993 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
995 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
996 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
997 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
998 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
999 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1000 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1002 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1003 "persist connection"
1005 "設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1009 msgid "Close list..."
1012 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1013 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1014 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
1015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1026 msgid "Collecting data..."
1027 msgstr "データ収集中です..."
1029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1038 msgid "Common Configuration"
1041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1043 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1044 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1045 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1046 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1048 "キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
1049 "り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
1050 "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
1051 "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
1053 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1054 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1055 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1060 msgid "Configuration"
1063 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1064 msgid "Configuration failed"
1067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1068 msgid "Configuration files will be kept"
1069 msgstr "設定ファイルは保持されます"
1071 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1072 msgid "Configuration has been applied."
1073 msgstr "設定が適用されました。"
1075 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1076 msgid "Configuration has been rolled back!"
1077 msgstr "設定はロールバックされました!"
1079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1080 msgid "Confirmation"
1083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1094 msgid "Connection Limit"
1097 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1098 msgid "Connection attempt failed"
1099 msgstr "接続の試行が失敗しました"
1101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1107 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1108 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1109 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1111 "設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
1112 "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
1115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1122 msgid "Country Code"
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1126 msgid "Cover the following interface"
1127 msgstr "インターフェースの指定"
1129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1130 msgid "Cover the following interfaces"
1131 msgstr "インターフェースの指定"
1133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1135 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1136 msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
1138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1139 msgid "Create Interface"
1140 msgstr "インターフェースの作成"
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1143 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1144 msgstr "複数のインタフェースを指定してブリッジを作成します"
1146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1151 msgid "Cron Log Level"
1152 msgstr "Cronのログ出力レベル"
1154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1155 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1156 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1157 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1158 msgid "Custom Interface"
1159 msgstr "新しいインターフェース"
1161 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1162 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1167 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1170 "プライベート フィードなどのカスタム フィード定義です。このファイルは"
1171 "sysupgrade時に引き継ぐことができます。"
1173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1174 msgid "Custom feeds"
1177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1179 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1180 "this, perform a factory-reset first."
1182 "カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
1183 "防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
1185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1187 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1188 "\">LED</abbr>s if possible."
1190 "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
1193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1200 msgid "DHCP and DNS"
1201 msgstr "DHCP 及び DNS"
1203 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1205 msgstr "DHCP クライアント"
1207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1208 msgid "DHCP-Options"
1211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1212 msgid "DHCPv6 client"
1213 msgstr "DHCPv6 クライアント"
1215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1220 msgid "DHCPv6-Service"
1221 msgstr "DHCPv6-サービス"
1223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1229 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1231 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1237 msgid "DNS forwardings"
1238 msgstr "DNSフォワーディング"
1240 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1241 msgid "DNS-Label / FQDN"
1242 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1249 msgid "DNSSEC check unsigned"
1252 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1253 msgid "DPD Idle Timeout"
1256 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1257 msgid "DS-Lite AFTR address"
1258 msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
1260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1270 msgid "DSL line mode"
1273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1274 msgid "DTIM Interval"
1275 msgstr "DTIM インターバル"
1277 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1300 msgid "Default gateway"
1301 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
1303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1304 msgid "Default is stateless + stateful"
1305 msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
1307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1308 msgid "Default state"
1311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1312 msgid "Define a name for this network."
1313 msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
1315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1317 "Define additional DHCP options, for example "
1318 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1319 "servers to clients."
1321 "追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1322 "code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
1324 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1332 msgid "Delete this network"
1333 msgstr "ネットワークを削除します"
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1336 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1337 msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1340 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1367 msgid "Device Configuration"
1370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1371 msgid "Device is rebooting..."
1372 msgstr "デバイスを再起動中です..."
1374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1375 msgid "Device unreachable!"
1376 msgstr "デバイスに到達できません"
1378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1379 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1380 msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1387 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1402 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1405 "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1406 "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
1408 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1409 msgid "Disable Encryption"
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1413 msgid "Disable Inactivity Polling"
1414 msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1417 msgid "Disable this network"
1418 msgstr "このネットワークを無効にします"
1420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1421 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1422 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1431 msgid "Disabled (default)"
1434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1435 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1436 msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1439 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1440 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
1442 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1443 msgid "Disconnection attempt failed"
1444 msgstr "切断の試行が失敗しました"
1446 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1451 msgid "Displaying only packages containing"
1452 msgstr "右記の文字列を含んだパッケージのみを表示中"
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1456 msgid "Distance Optimization"
1459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1460 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1461 msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
1463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1464 msgid "Distribution feeds"
1465 msgstr "ディストリビューション フィード"
1467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1473 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1474 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1475 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1478 "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1479 "サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1480 "ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
1483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1484 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1486 "無効なリプライをキャッシュしません (例:存在しないドメインからの返答など)"
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1489 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1490 msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1493 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1494 msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1497 msgid "Domain required"
1500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1501 msgid "Domain whitelist"
1502 msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
1504 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1505 msgid "Don't Fragment"
1508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1510 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1511 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1513 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
1514 "Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
1516 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1521 msgid "Download and install package"
1522 msgstr "パッケージのダウンロードとインストール"
1524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1525 msgid "Download backup"
1526 msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
1528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1529 msgid "Download mtdblock"
1530 msgstr "mtdblock のダウンロード"
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1533 msgid "Downstream SNR offset"
1536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1537 msgid "Dropbear Instance"
1540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1542 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1543 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1545 "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
1546 "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
1549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1550 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1551 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1554 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1555 msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1557 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1558 msgid "Dynamic tunnel"
1561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1563 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1564 "having static leases will be served."
1566 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
1569 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1570 msgid "EA-bits length"
1573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1577 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1578 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1586 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1589 "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
1592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1593 msgid "Edit this interface"
1594 msgstr "インターフェースを編集します"
1596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1597 msgid "Edit this network"
1600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1611 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1614 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1618 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1619 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
1621 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1622 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1623 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
1625 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1626 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1627 msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
1629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1632 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1633 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1634 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1635 msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1638 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1639 msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
1641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1642 msgid "Enable NTP client"
1643 msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
1645 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1646 msgid "Enable Single DES"
1647 msgstr "シングルDESの有効化"
1649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1650 msgid "Enable TFTP server"
1651 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
1653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1654 msgid "Enable VLAN functionality"
1655 msgstr "VLAN機能を有効にする"
1657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1658 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1659 msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。"
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1662 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1663 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1666 msgid "Enable learning and aging"
1667 msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
1669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1670 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1671 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1674 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1675 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
1677 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1678 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1679 msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
1681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1682 msgid "Enable this mount"
1683 msgstr "マウント設定を有効にする"
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1686 msgid "Enable this network"
1687 msgstr "このネットワークを有効にします"
1689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1690 msgid "Enable this swap"
1691 msgstr "スワップ設定を有効にする"
1693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1694 msgid "Enable/Disable"
1697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1704 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1705 msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
1707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1709 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1712 "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
1715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1716 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1717 msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1721 msgid "Encapsulation mode"
1724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1732 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1733 msgid "Endpoint Host"
1734 msgstr "エンドポイント ホスト"
1736 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1737 msgid "Endpoint Port"
1738 msgstr "エンドポイント ポート"
1740 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1741 msgid "Enter custom value"
1744 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1745 msgid "Enter custom values"
1748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1758 msgid "Errored seconds (ES)"
1761 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1762 msgid "Ethernet Adapter"
1765 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1766 msgid "Ethernet Switch"
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1770 msgid "Exclude interfaces"
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1774 msgid "Expand hosts"
1777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1783 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1785 "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
1788 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1793 msgid "External R0 Key Holder List"
1796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1797 msgid "External R1 Key Holder List"
1800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1801 msgid "External system log server"
1802 msgstr "外部システムログ サーバー"
1804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1805 msgid "External system log server port"
1806 msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
1808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1809 msgid "External system log server protocol"
1810 msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
1812 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1813 msgid "Extra SSH command options"
1814 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
1816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1821 msgid "FT over the Air"
1824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1828 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1829 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1830 msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..."
1832 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1837 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1838 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
1840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1851 msgid "Filter private"
1852 msgstr "プライベートフィルター"
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1855 msgid "Filter useless"
1858 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1859 msgid "Finalizing failed"
1862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1864 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1865 "with defaults based on what was detected"
1867 "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
1868 "づいてデフォルト設定を置き換えます。"
1870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1871 msgid "Find and join network"
1872 msgstr "ネットワークの検索と参加"
1874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1875 msgid "Find package"
1878 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1886 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1887 msgid "Firewall Mark"
1890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1891 msgid "Firewall Settings"
1894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1895 msgid "Firewall Status"
1896 msgstr "ファイアウォール ステータス"
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1899 msgid "Firmware File"
1900 msgstr "ファームウェア ファイル"
1902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1903 msgid "Firmware Version"
1904 msgstr "ファームウェア バージョン"
1906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1907 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1908 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1911 msgid "Flash Firmware"
1914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1915 msgid "Flash image..."
1918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1919 msgid "Flash new firmware image"
1922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1923 msgid "Flash operations"
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1935 msgid "Force 40MHz mode"
1936 msgstr "強制 40MHz モード"
1938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1939 msgid "Force CCMP (AES)"
1940 msgstr "CCMP (AES) を使用"
1942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1943 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1945 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
1947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1952 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1953 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
1955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1960 msgid "Force upgrade"
1963 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1964 msgid "Force use of NAT-T"
1967 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1968 msgid "Form token mismatch"
1969 msgstr "フォーム トークンの不一致"
1971 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1972 msgid "Forward DHCP traffic"
1973 msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
1975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1976 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1979 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1980 msgid "Forward broadcast traffic"
1981 msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1984 msgid "Forward mesh peer traffic"
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1988 msgid "Forwarding mode"
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1993 msgid "Fragmentation Threshold"
1994 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1997 msgid "Frame Bursting"
2000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
2001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
2005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
2009 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2011 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2012 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2014 "WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://"
2015 "wireguard.com\">wireguard.com</a>"
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
2018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
2019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
2023 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2024 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
2029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
2033 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2034 msgid "Gateway address is invalid"
2035 msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
2037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
2038 msgid "Gateway ports"
2041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2045 msgid "General Settings"
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2053 msgid "General Setup"
2056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2057 msgid "General options for opkg"
2060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2061 msgid "Generate Config"
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2065 msgid "Generate PMK locally"
2068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2069 msgid "Generate archive"
2070 msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
2072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2073 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2074 msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ"
2076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2077 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2078 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
2080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2081 msgid "Global Settings"
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2085 msgid "Global network options"
2086 msgstr "グローバル ネットワークオプション"
2088 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2089 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2090 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2091 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2092 msgid "Go to password configuration..."
2093 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2096 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2097 msgid "Go to relevant configuration page"
2098 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2100 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2101 msgid "Group Password"
2104 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2108 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2109 msgid "HE.net password"
2110 msgstr "HE.net パスワード"
2112 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2113 msgid "HE.net username"
2114 msgstr "HE.net ユーザー名"
2116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2117 msgid "HT mode (802.11n)"
2118 msgstr "HT モード (802.11n)"
2120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2125 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2130 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2133 "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
2135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2137 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2139 msgstr "SSH公開鍵認証で使用するSSH公開鍵を1行づつペーストしてください。"
2141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2144 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2145 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
2147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2149 msgid "Hide empty chains"
2152 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2153 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2158 msgid "Host entries"
2161 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2162 msgid "Host expiry timeout"
2165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2166 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2168 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
2170 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2171 msgid "Host-Uniq tag content"
2174 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2179 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2183 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2184 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2185 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2192 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2196 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2197 msgid "IKE DH Group"
2200 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2201 msgid "IP Addresses"
2204 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2212 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2213 msgid "IP address in invalid"
2214 msgstr "無効な IP アドレスです"
2216 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2217 msgid "IP address is missing"
2218 msgstr "IP アドレスがありません"
2220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2224 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2229 msgid "IPv4 Firewall"
2230 msgstr "IPv4 ファイアウォール"
2232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2233 msgid "IPv4 Upstream"
2234 msgstr "IPv4 アップストリーム"
2236 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2237 msgid "IPv4 address"
2240 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2241 msgid "IPv4 assignment length"
2244 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2245 msgid "IPv4 broadcast"
2246 msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
2248 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2249 msgid "IPv4 gateway"
2250 msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
2252 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2253 msgid "IPv4 netmask"
2254 msgstr "IPv4 ネットマスク"
2256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2257 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2260 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2262 msgstr "IPv4 プレフィクス"
2264 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2265 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2266 msgid "IPv4 prefix length"
2267 msgstr "IPv4 プレフィクス長"
2269 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2273 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2274 msgid "IPv4-Address"
2277 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2278 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2279 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2285 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2290 msgid "IPv6 Firewall"
2291 msgstr "IPv6 ファイアウォール"
2293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2294 msgid "IPv6 Neighbours"
2297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2298 msgid "IPv6 Settings"
2301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2302 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2303 msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
2305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2306 msgid "IPv6 Upstream"
2307 msgstr "IPv6 アップストリーム"
2309 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2310 msgid "IPv6 address"
2313 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2314 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2315 msgid "IPv6 assignment hint"
2318 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2319 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2320 msgid "IPv6 assignment length"
2323 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2324 msgid "IPv6 gateway"
2325 msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
2327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2328 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2334 msgstr "IPv6 プレフィクス"
2336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2338 msgid "IPv6 prefix length"
2339 msgstr "IPv6 プレフィクス長"
2341 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2343 msgid "IPv6 routed prefix"
2346 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2348 msgstr "IPv6 サフィックス"
2350 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2352 msgid "IPv6-Address"
2355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2361 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2362 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2364 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2365 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2366 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2369 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2370 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2376 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2377 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2380 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2381 msgid "If checked, encryption is disabled"
2382 msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
2384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2387 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2389 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
2391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2394 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2397 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
2400 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2401 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2408 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2409 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2410 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2411 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2412 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2415 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2416 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2417 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2418 msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートを設定しません"
2420 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2421 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2422 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2423 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2427 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2428 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2429 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2430 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2431 msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
2433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2435 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2436 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2437 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2438 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2439 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2441 "物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
2442 "スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
2443 "やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
2444 "Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
2445 "は非常に遅い処理であることに注意します。"
2447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2448 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2449 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
2451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2452 msgid "Ignore interface"
2453 msgstr "インターフェースを無視する"
2455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2456 msgid "Ignore resolve file"
2457 msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
2459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2467 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2469 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2470 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2472 "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
2473 "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
2475 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2480 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2481 msgid "Inactivity timeout"
2484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2492 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2493 msgid "Initialization failure"
2496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2509 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2511 "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
2514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2515 msgid "Install package %q"
2516 msgstr "%q パッケージをインストールします"
2518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2519 msgid "Install protocol extensions..."
2520 msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
2522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2523 msgid "Installed packages"
2524 msgstr "インストール済みパッケージ"
2526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2531 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2532 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2537 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2541 msgid "Interface Configuration"
2544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2545 msgid "Interface Overview"
2548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2549 msgid "Interface is reconnecting..."
2550 msgstr "インターフェース再接続中..."
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2553 msgid "Interface name"
2556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2558 msgid "Interface not present or not connected yet."
2559 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2567 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2571 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2572 msgid "Internal Server Error"
2575 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2576 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2581 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2582 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2585 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2586 msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
2588 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2589 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2591 "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2594 msgid "Isolate Clients"
2597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2599 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2600 "flash memory, please verify the image file!"
2602 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
2605 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2606 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2607 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2608 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2609 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2610 msgid "JavaScript required!"
2611 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
2613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2614 msgid "Join Network"
2615 msgstr "ネットワークに接続する"
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2618 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2619 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
2621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2622 msgid "Joining Network: %q"
2623 msgstr "ネットワークに接続: %q"
2625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2626 msgid "Keep settings"
2629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2635 msgid "Kernel Version"
2638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2662 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2667 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2668 msgid "LCP echo failure threshold"
2669 msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
2671 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2676 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2677 msgid "LCP echo interval"
2678 msgstr "LCP echo 送信間隔"
2680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2694 msgid "Language and Style"
2697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2701 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2714 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2715 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2716 msgid "Leasetime remaining"
2719 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2722 msgid "Leave empty to autodetect"
2723 msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
2725 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2726 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2727 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2728 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2729 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2730 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
2732 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2741 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2743 "DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
2746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2747 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2748 msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
2750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2751 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2772 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2775 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2780 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2781 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2782 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2783 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2789 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2790 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2791 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2792 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2796 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2797 msgid "List of SSH key files for auth"
2798 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
2800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2801 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2802 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
2804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2805 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2809 msgid "Listen Interfaces"
2810 msgstr "待ち受けインターフェース"
2812 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2817 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2819 "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
2822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2823 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2824 msgstr "DNSクエリを受信するポート"
2826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2827 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2828 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2833 msgid "Load Average"
2836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2842 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2843 msgid "Local IP address is invalid"
2844 msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
2846 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2847 msgid "Local IP address to assign"
2848 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
2850 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2851 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2852 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2853 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2854 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2855 msgid "Local IPv4 address"
2856 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
2858 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2859 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2860 msgid "Local IPv6 address"
2861 msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
2863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2864 msgid "Local Service Only"
2867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2868 msgid "Local Startup"
2869 msgstr "ローカル スタートアップ"
2871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2877 msgid "Local domain"
2880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2882 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2883 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2885 "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
2886 "DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
2888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2889 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2891 "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2895 msgid "Local server"
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2900 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2903 "複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2907 msgid "Localise queries"
2910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2911 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2912 msgstr "チャネル %s にロックされています。次で使用されています: %s"
2914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2915 msgid "Log output level"
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2926 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2930 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2935 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2939 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2941 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
2943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2949 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2950 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2959 msgid "MAC-Address Filter"
2960 msgstr "MAC-アドレス フィルタ"
2962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2972 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2973 msgid "MAP / LW4over6"
2974 msgstr "MAP / LW4over6"
2976 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2977 msgid "MAP rule is invalid"
2978 msgstr "無効な MAP ルールです"
2980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2988 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2994 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2995 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3001 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3004 "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
3006 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3007 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3009 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3010 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3011 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3016 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
3020 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3021 msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3024 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3025 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3028 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3029 msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3032 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3033 msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
3035 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3036 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3037 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3038 msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3042 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3043 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3045 "名前の長さは、自動的に含まれるプロトコル/ブリッジ プレフィックス (br-, "
3046 "6in4-, pppoe- など)と合わせて最大15文字です。"
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3049 msgid "Maximum number of leased addresses."
3050 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3052 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
3053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
3065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3066 msgid "Memory usage (%)"
3069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3077 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3082 msgid "Mirror monitor port"
3085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3086 msgid "Mirror source port"
3089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3090 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3091 msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません"
3093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3094 msgid "Mobility Domain"
3097 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3112 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3113 msgid "Modem default"
3116 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3117 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3118 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3119 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3120 msgid "Modem device"
3123 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3124 msgid "Modem information query failed"
3127 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3128 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3129 msgid "Modem init timeout"
3130 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3150 msgid "Mount Points"
3153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3154 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3155 msgstr "マウントポイント - マウント"
3157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3158 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3159 msgstr "マウントポイント - スワップ"
3161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3163 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3166 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
3169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3170 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3171 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
3173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3174 msgid "Mount options"
3177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3182 msgid "Mount swap not specifically configured"
3183 msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
3185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3186 msgid "Mounted file systems"
3187 msgstr "マウント中のファイルシステム"
3189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3193 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3201 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3206 msgid "NAT64 Prefix"
3207 msgstr "NAT64 プレフィクス"
3209 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3217 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3222 msgid "NTP server candidates"
3225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3232 msgid "Name of the new interface"
3233 msgstr "新しいインターフェースの名前"
3235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3236 msgid "Name of the new network"
3237 msgstr "新しいネットワークの名前"
3239 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3240 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3248 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3249 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3259 msgid "Network Utilities"
3260 msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
3262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3263 msgid "Network boot image"
3264 msgstr "ネットワークブート用イメージ"
3266 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3267 msgid "Network device is not present"
3268 msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
3270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3271 msgid "Network without interfaces."
3272 msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
3274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3279 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3280 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
3282 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3284 msgstr "NAT-Tを使用しない"
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3287 msgid "No files found"
3288 msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
3290 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3293 msgid "No information available"
3296 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3297 msgid "No matching prefix delegation"
3300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3301 msgid "No negative cache"
3302 msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3305 msgid "No network configured on this device"
3306 msgstr "このデバイスに設定されているネットワークがありません"
3308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3309 msgid "No network name specified"
3310 msgstr "ネットワーク名が設定されていません"
3312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3313 msgid "No package lists available"
3314 msgstr "パッケージ リストがありません"
3316 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3317 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3318 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3319 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3320 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3321 msgid "No password set!"
3322 msgstr "パスワードが設定されていません!"
3324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3325 msgid "No rules in this chain."
3326 msgstr "チェイン内にルールがありません"
3328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3329 msgid "No scan results available yet..."
3330 msgstr "利用可能なスキャン結果はまだありません..."
3332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3333 msgid "No zone assigned"
3334 msgstr "ゾーンが設定されていません"
3336 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3337 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3345 msgid "Noise Margin (SNR)"
3348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3353 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3357 msgid "Non-wildcard"
3360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3369 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3375 msgid "Not associated"
3376 msgstr "アソシエーションされていません"
3378 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3379 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3380 msgid "Not connected"
3383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3384 msgid "Note: interface name length"
3385 msgstr "注意: インターフェース名の長さ"
3387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3396 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3398 "キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
3401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3402 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3410 msgid "OPKG-Configuration"
3413 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3414 msgid "Obfuscated Group Password"
3417 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3418 msgid "Obfuscated Password"
3421 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3422 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3426 msgid "Obtain IPv6-Address"
3429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3430 msgid "Off-State Delay"
3433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3435 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3436 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3437 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3438 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3439 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3440 "<samp>eth0.1</samp>)."
3442 "このページではネットワーク インターフェースの設定を行うことが出来ます。\"ブ"
3443 "リッジインターフェース\"フィールドにチェックを付け、複数のネットワーク イン"
3444 "ターフェースをリストから選択することで複数のインターフェースをブリッジするこ"
3445 "とが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title="
3446 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr "
3447 "title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)"
3449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3450 msgid "On-State Delay"
3453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3454 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3455 msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
3457 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3458 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3459 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3460 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
3462 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3463 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3464 msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
3466 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3467 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3468 msgid "One or more required fields have no value!"
3469 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
3471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3472 msgid "Open list..."
3475 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3476 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3477 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3480 msgid "Operating frequency"
3483 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3484 msgid "Option changed"
3487 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3488 msgid "Option removed"
3491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3492 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3496 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3498 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3499 "starting with <code>0x</code>."
3502 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3504 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3505 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3506 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3507 "for the interface."
3510 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3512 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3513 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3516 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3517 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3520 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3521 msgid "Optional. Description of peer."
3524 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3526 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3529 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
3532 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3533 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3534 msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
3536 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3537 msgid "Optional. Port of peer."
3538 msgstr "ピアのポート(オプション)"
3540 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3542 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3543 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3545 "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
3546 "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
3548 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3549 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3550 msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
3552 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3557 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3569 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3570 msgid "Output Interface"
3573 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3574 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3575 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3576 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3577 msgid "Override MAC address"
3578 msgstr "MACアドレスを上書きする"
3580 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3581 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3582 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3583 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3584 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3585 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3591 msgid "Override MTU"
3594 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3595 msgid "Override TOS"
3598 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3599 msgid "Override TTL"
3602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3603 msgid "Override default interface name"
3604 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
3606 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3607 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3608 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
3610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3612 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3613 "subnet that is served."
3615 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
3618 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3619 msgid "Override the table used for internal routes"
3620 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
3622 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3630 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3631 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3632 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3633 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3637 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3638 msgid "PAP/CHAP password"
3639 msgstr "PAP/CHAP パスワード"
3641 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3642 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3648 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3649 msgid "PAP/CHAP username"
3650 msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
3652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3656 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3657 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3658 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3662 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3663 msgid "PIN code rejected"
3664 msgstr "PIN コードが拒否されました"
3666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3675 msgid "PPPoA Encapsulation"
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3686 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3694 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3698 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3699 msgid "PSID-bits length"
3702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3703 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3707 msgid "Package libiwinfo required!"
3708 msgstr "libiwinfo パッケージが必要です!"
3710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3711 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3712 msgstr "パッケージ リストは24時間以上前のものです"
3714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3716 msgid "Package name"
3719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3724 msgid "Part of zone %q"
3727 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3730 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3731 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3736 msgid "Password authentication"
3739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3740 msgid "Password of Private Key"
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3744 msgid "Password of inner Private Key"
3747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3748 msgid "Password successfully changed!"
3749 msgstr "パスワードを変更しました!"
3751 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3756 msgid "Path to CA-Certificate"
3759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3760 msgid "Path to Client-Certificate"
3761 msgstr "クライアント証明書のパス"
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3764 msgid "Path to Private Key"
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3768 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3772 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3773 msgstr "クライアント証明書のパス"
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3776 msgid "Path to inner Private Key"
3779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3793 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3794 msgid "Peer IP address to assign"
3797 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3798 msgid "Peer address is missing"
3799 msgstr "ピアのアドレスがありません"
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3805 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3806 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3810 msgid "Perform reboot"
3813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3814 msgid "Perform reset"
3817 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3818 msgid "Persistent Keep Alive"
3819 msgstr "永続的なキープアライブ"
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3826 msgid "Physical Settings"
3829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3845 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3846 msgid "Please enter your username and password."
3847 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
3849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3851 msgid "Please update package lists first"
3852 msgstr "最初にパッケージ リストを更新してください"
3854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3863 msgid "Port status:"
3866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3867 msgid "Power Management Mode"
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3871 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3874 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3878 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3883 msgid "Prefix Delegated"
3884 msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3887 msgid "Preshared Key"
3890 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3893 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3894 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3895 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3897 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3900 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
3901 "を設定した場合、失敗しても無視します"
3903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3904 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3905 msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
3907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3909 msgid "Prevents client-to-client communication"
3910 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
3912 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3942 msgid "Protocol of the new interface"
3943 msgstr "新しいインターフェースのプロトコル"
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3946 msgid "Protocol support is not installed"
3947 msgstr "プロトコル サポートがインストールされていません"
3949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3950 msgid "Provide NTP server"
3951 msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
3953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3954 msgid "Provide new network"
3955 msgstr "新しいネットワークを設定します"
3957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3958 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3959 msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
3961 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3965 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3966 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3969 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3970 msgid "QMI Cellular"
3973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3980 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3983 "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3987 msgid "R0 Key Lifetime"
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3991 msgid "R1 Key Holder"
3994 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3995 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3996 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
4000 msgid "RTS/CTS Threshold"
4001 msgstr "RTS/CTSしきい値"
4003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
4009 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
4014 msgid "Radius-Accounting-Port"
4015 msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
4017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
4018 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4019 msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
4021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
4022 msgid "Radius-Accounting-Server"
4023 msgstr "Radiusアカウントサーバー"
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
4026 msgid "Radius-Authentication-Port"
4027 msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
4029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
4030 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4031 msgstr "Radius認証秘密鍵"
4033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
4034 msgid "Radius-Authentication-Server"
4035 msgstr "Radius認証サーバー"
4037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4038 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4043 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4044 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4046 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定"
4047 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
4049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
4051 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4052 "access to this device if you are connected via this interface"
4054 "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはでき"
4055 "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア"
4058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
4060 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4061 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4063 "本当にこの無線ネットワークを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはできま"
4065 "このネットワークを経由して接続している場合、デバイスにアクセスできなくなる場"
4068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4069 msgid "Really reset all changes?"
4070 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
4072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4073 msgid "Really switch protocol?"
4074 msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
4076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4077 msgid "Realtime Connections"
4078 msgstr "リアルタイム・コネクション"
4080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4081 msgid "Realtime Graphs"
4084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4085 msgid "Realtime Load"
4088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4089 msgid "Realtime Traffic"
4090 msgstr "リアルタイム・トラフィック"
4092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4093 msgid "Realtime Wireless"
4094 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
4096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4097 msgid "Reassociation Deadline"
4100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4101 msgid "Rebind protection"
4102 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
4104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4111 msgid "Rebooting..."
4114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4115 msgid "Reboots the operating system of your device"
4116 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
4118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4124 msgid "Receiver Antenna"
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4128 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4129 msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4133 msgid "Reconnect this interface"
4134 msgstr "インターフェースを再接続します"
4136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4140 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4144 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4145 msgid "Relay Bridge"
4148 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4149 msgid "Relay between networks"
4150 msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
4152 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4153 msgid "Relay bridge"
4156 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4157 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4158 msgid "Remote IPv4 address"
4159 msgstr "リモート IPv4アドレス"
4161 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4162 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4163 msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4175 msgid "Replace entry"
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4180 msgid "Replace wireless configuration"
4183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4184 msgid "Request IPv6-address"
4185 msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト"
4187 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4188 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4189 msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長"
4191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4195 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4196 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4197 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
4199 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4200 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4201 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
4203 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4204 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4207 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4209 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4210 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4211 "routes through the tunnel."
4214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4216 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4217 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4219 "'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
4220 "す。<br />(2017年2月現在: ath9k 及び ath10k、LEDE内では mwlwifi 及び mt76)"
4222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4224 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4225 "come from unsigned domains"
4228 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4230 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4231 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4237 msgid "Reset Counters"
4240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4241 msgid "Reset to defaults"
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4245 msgid "Resolv and Hosts Files"
4246 msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4249 msgid "Resolve file"
4252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4259 msgid "Restart Firewall"
4260 msgstr "ファイアウォールを再起動"
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4263 msgid "Restart radio interface"
4264 msgstr "無線インターフェースを再起動します"
4266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4271 msgid "Restore backup"
4272 msgstr "バックアップから復元する"
4274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4275 msgid "Reveal/hide password"
4276 msgstr "パスワードを表示する/隠す"
4278 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4279 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4280 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4284 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4285 msgid "Revert changes"
4288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4289 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4290 msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
4292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4293 msgid "Reverting configuration…"
4294 msgstr "設定を元に戻しています..."
4296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4301 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4302 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
4304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4305 msgid "Root preparation"
4308 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4309 msgid "Route Allowed IPs"
4312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4318 msgid "Router Advertisement-Service"
4319 msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
4321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4322 msgid "Router Password"
4325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4333 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4336 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
4337 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
4339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4344 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4345 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4348 msgid "Run filesystem check"
4349 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
4351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4355 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4363 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4364 msgid "SSH server address"
4365 msgstr "SSH サーバーアドレス"
4367 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4368 msgid "SSH server port"
4369 msgstr "SSH サーバーポート"
4371 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4372 msgid "SSH username"
4375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4392 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4393 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4394 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4398 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4399 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4400 msgid "Save & Apply"
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4404 msgid "Save mtdblock"
4405 msgstr "mtdblock を保存"
4407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4408 msgid "Save mtdblock contents"
4409 msgstr "mtdblock の保存"
4411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4416 msgid "Scan request failed"
4417 msgstr "スキャン要求が失敗しました"
4419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4421 msgid "Scheduled Tasks"
4424 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4425 msgid "Section added"
4428 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4429 msgid "Section removed"
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4433 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4434 msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
4436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4438 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4439 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4442 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
4443 "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
4444 "認できている場合にのみ使用してください!"
4446 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4451 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4453 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4454 "conjunction with failure threshold"
4456 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
4459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4460 msgid "Separate Clients"
4463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4464 msgid "Server Settings"
4467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4468 msgid "Service Name"
4471 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4472 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4473 msgid "Service Type"
4476 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4482 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4483 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4487 msgid "Set up Time Synchronization"
4490 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4491 msgid "Setting PLMN failed"
4494 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4495 msgid "Setting operation mode failed"
4498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4499 msgid "Setup DHCP Server"
4500 msgstr "DHCPサーバーを設定"
4502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4503 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4506 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4511 msgid "Short Preamble"
4512 msgstr "Short Preamble"
4514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4515 msgid "Show current backup file list"
4516 msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
4518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4519 msgid "Show empty chains"
4522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4523 msgid "Shutdown this interface"
4524 msgstr "インターフェースを終了します"
4526 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4527 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4533 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4537 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4538 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4541 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4549 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4554 msgid "Size of DNS query cache"
4555 msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
4557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4558 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4561 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4562 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4566 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4568 msgid "Skip to content"
4571 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4572 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4573 msgid "Skip to navigation"
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4581 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4585 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4586 msgid "Software VLAN"
4589 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4590 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4591 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
4593 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4594 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4595 msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
4597 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4598 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4599 msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
4601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4603 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4604 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4607 "申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
4608 "ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
4609 "デバイスのインストール手順を参照してください。"
4611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4612 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4618 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4619 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
4621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4622 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4623 msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。"
4625 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4627 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4631 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4633 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4637 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4638 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4641 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4643 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4647 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4649 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4655 msgid "Specify the secret encryption key here."
4658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4664 msgid "Start priority"
4667 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4668 msgid "Starting configuration apply…"
4669 msgstr "設定の適用を開始しています..."
4671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4672 msgid "Starting wireless scan..."
4673 msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4680 msgid "Static IPv4 Routes"
4681 msgstr "IPv4 静的ルーティング"
4683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4684 msgid "Static IPv6 Routes"
4685 msgstr "IPv6 静的ルーティング"
4687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4688 msgid "Static Leases"
4691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4692 msgid "Static Routes"
4695 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4696 msgid "Static address"
4699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4701 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4702 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4703 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4705 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
4706 "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
4707 "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
4709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4710 msgid "Station inactivity limit"
4711 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
4713 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4727 msgid "Strict order"
4730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4735 msgid "Suppress logging"
4738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4739 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4740 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
4742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4760 msgid "Switch %q (%s)"
4761 msgstr "スイッチ %q (%s)"
4763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4765 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4767 "スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
4770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4771 msgid "Switch Port Mask"
4772 msgstr "スイッチポート マスク"
4774 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4779 msgid "Switch protocol"
4782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4784 msgid "Sync with browser"
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4788 msgid "Synchronizing..."
4791 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4805 msgid "System Properties"
4808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4809 msgid "System log buffer size"
4810 msgstr "システムログ バッファサイズ"
4812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4817 msgid "TFTP Settings"
4820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4821 msgid "TFTP server root"
4822 msgstr "TFTPサーバー・ルート"
4824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4830 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4848 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4849 msgid "Target network"
4852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4858 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4859 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4860 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4861 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4862 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4864 "<em>デバイス設定</em>セクションでは、チャネル、送信出力、アンテナ設定などの無"
4865 "線ハードウェアの設定を行います。また、無線ハードウェアがマルチSSID機能をサ"
4866 "ポートしている場合、これらの設定は全て共通の設定として扱われます。暗号化設定"
4867 "や無線モードなどのネットワーク毎の設定は、<em>インターフェース設定</em>で設定"
4870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4872 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4873 "component for working wireless configuration!"
4875 "<em>libiwinfo-lua</em> パッケージがインストールされていません。無線設定機能を"
4876 "正しく動作させるために、このパッケージをインストールする必要があります。"
4878 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4880 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4881 "username instead of the user ID!"
4884 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4886 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4889 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4890 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4892 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4894 "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
4897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4900 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4901 "code> and <code>_</code>"
4903 "使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4904 "<code>0-9</code>, <code>_</code>"
4906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4907 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4911 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4912 msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4916 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4917 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4918 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4919 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4920 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4921 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4923 "未適用の変更を適用後、デバイスは %d 秒以内に完了できなかった可能性がありま"
4924 "す。これは、安全上の理由によりロールバックされる設定に起因するものです。それ"
4925 "でも設定の変更が正しいと思う場合は、チェックなしの変更の適用を行ってくださ"
4926 "い。もしくは、再度適用を試行する前にこの警告を除去して設定内容の編集を行う"
4927 "か、現在動作している設定状況を維持するために未適用の変更を取り消してくださ"
4930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4933 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4934 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4936 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
4937 "<code>/dev/sda1</code>)"
4939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4941 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4942 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4945 "記憶領域をフォーマットしているファイルシステムを指定します。(<abbr title="
4946 "\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
4947 "\">ext3</abbr></samp>)"
4949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4951 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4952 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4953 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4955 "更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
4956 "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行"
4957 "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。"
4959 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4960 msgid "The following changes have been reverted"
4961 msgstr "以下の変更が取り消されました"
4963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4964 msgid "The following rules are currently active on this system."
4965 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
4967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4968 msgid "The given network name is not unique"
4969 msgstr "設定されたネットワーク名はユニークなものではありません"
4971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4973 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4974 "be replaced if you proceed."
4976 "このハードウェアでは複数のESSIDを設定することができないため、続行した場合、設"
4979 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4980 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4982 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4986 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4987 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4988 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4989 msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
4991 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4992 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4997 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4998 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4999 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5000 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5001 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5002 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5004 "ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
5005 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
5006 "す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
5007 "ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
5008 "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
5011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5013 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5014 msgstr "選択中のプロトコルを使用する場合、デバイスを設定する必要があります"
5016 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5017 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5018 msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
5020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
5022 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5024 msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
5026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
5028 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5029 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5030 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5033 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
5034 "接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
5035 "わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
5038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5040 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5041 "you choose the generic image format for your platform."
5043 "アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
5044 "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
5047 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5048 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5049 msgid "There are no active leases."
5050 msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
5052 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
5053 msgid "There are no changes to apply."
5054 msgstr "適用する変更はありません。"
5056 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5057 msgid "There are no pending changes to revert!"
5058 msgstr "復元が未完了の変更はありません!"
5060 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5061 msgid "There are no pending changes!"
5062 msgstr "未完了の変更はありません!"
5064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5066 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5067 "\"Physical Settings\" tab"
5069 "デバイスが設定されていません。\"デバイス設定\"タブで、ネットワークデバイスを"
5072 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5073 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5074 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5075 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5076 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5078 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5079 "protect the web interface and enable SSH."
5081 "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
5082 "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
5084 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5085 msgid "This IPv4 address of the relay"
5086 msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5090 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5091 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5092 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5094 "このファイルは、特定ドメイン用、または上位 <abbr title=\"Domain Name System"
5095 "\">DNS</abbr> サーバーのための 'server=/domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' "
5096 "というような行を含めることができます。"
5098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5100 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5101 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5102 "configurations are automatically preserved."
5104 "以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
5105 "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
5108 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5110 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5111 "password if no update key has been configured"
5114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5116 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5117 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5119 "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
5120 "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
5122 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5124 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5125 "ends with <code>...:2/64</code>"
5127 "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
5128 "<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
5130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5132 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5133 "abbr> in the local network"
5135 "これはローカル ネットワーク内のみの <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5136 "Protocol\">DHCP</abbr> です。"
5138 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5139 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5142 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5144 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5148 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5150 "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
5153 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5155 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5160 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5163 "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
5166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5167 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5168 msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
5170 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5172 msgid "This section contains no values yet"
5173 msgstr "このセクションは未設定です。"
5175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5177 msgid "Time Synchronization"
5180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5181 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5182 msgstr "時刻同期機能はまだ設定されていません。"
5184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5185 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5186 msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5194 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5195 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5196 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5198 "設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
5199 "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
5200 "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
5202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5208 msgid "Total Available"
5211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5227 msgid "Transmission Rate"
5230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5237 msgid "Transmit Power"
5240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5242 msgid "Transmitter Antenna"
5245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5250 msgid "Trigger Mode"
5253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5257 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5258 msgid "Tunnel Interface"
5259 msgstr "トンネルインターフェース"
5261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5262 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5263 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5273 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5281 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5285 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5286 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5287 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5293 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5302 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5303 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5304 msgid "Unable to determine device name"
5305 msgstr "デバイス名を確定できません"
5307 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5308 msgid "Unable to determine external IP address"
5309 msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
5311 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5312 msgid "Unable to determine upstream interface"
5313 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
5315 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5316 msgid "Unable to dispatch"
5317 msgstr "ディスパッチできません"
5319 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5320 msgid "Unable to obtain client ID"
5323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5324 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5325 msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
5327 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5328 msgid "Unable to resolve peer host name"
5329 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
5331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5332 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5335 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5340 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5341 msgstr "不明なエラーです。パスワードは変更されていません!"
5343 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5344 msgid "Unknown error (%s)"
5345 msgstr "不明なエラー (%s)"
5347 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5356 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5357 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5358 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5359 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5360 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5361 msgid "Unsaved Changes"
5364 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5365 msgid "Unsupported MAP type"
5366 msgstr "非対応の MAP タイプです"
5368 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5369 msgid "Unsupported modem"
5372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5373 msgid "Unsupported protocol type."
5374 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
5376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5381 msgid "Update lists"
5384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5386 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5387 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5388 "compatible firmware image)."
5390 "システムをアップデートする場合、sysupgrade機能に互換性のあるファームウェア イ"
5391 "メージをここにアップロードしてください。\"設定の保持\"を有効にすると、現在の"
5392 "設定を維持してアップデートを行います(互換性のあるファームウェア イメージが必"
5395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5396 msgid "Upload archive..."
5397 msgstr "アーカイブをアップロード..."
5399 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5400 msgid "Uploaded File"
5403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5410 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5411 msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
5413 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5414 msgid "Use DHCP gateway"
5415 msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
5417 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5418 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5419 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5420 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5421 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5422 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5426 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5427 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5428 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
5430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5432 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5433 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
5435 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5441 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5442 msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
5444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5449 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5450 msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
5452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5453 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5454 msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
5456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5457 msgid "Use as root filesystem (/)"
5458 msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
5460 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5461 msgid "Use broadcast flag"
5462 msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5465 msgid "Use builtin IPv6-management"
5466 msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する"
5468 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5469 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5470 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5472 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5478 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5479 msgid "Use custom DNS servers"
5480 msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
5482 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5483 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5485 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5486 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5487 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5493 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5494 msgid "Use default gateway"
5495 msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
5497 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5498 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5499 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5506 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5507 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5513 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5514 msgid "Use gateway metric"
5515 msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
5517 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5518 msgid "Use routing table"
5519 msgstr "ルーティング テーブルの使用"
5521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5523 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5524 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5525 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5526 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5527 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5529 "<em>追加</em> ボタンを押して、新しくエントリーを作成してください。<em>MAC-ア"
5530 "ドレス</em> はそのホストを識別し, <em>IPv4-アドレス</em> には払いだす固定のア"
5531 "ドレスを設定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対して一時的なホス"
5534 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5539 msgid "Used Key Slot"
5542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5544 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5545 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5548 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5549 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5550 msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
5552 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5553 msgid "User key (PEM encoded)"
5554 msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
5556 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5557 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5558 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5575 msgid "VLANs on %q (%s)"
5576 msgstr "%q上のVLAN (%s)"
5578 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5579 msgid "VPN Local address"
5580 msgstr "VPN ローカルアドレス"
5582 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5583 msgid "VPN Local port"
5584 msgstr "VPN ローカルポート"
5586 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5588 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5592 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5593 msgid "VPN Server port"
5594 msgstr "VPN サーバーポート"
5596 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5597 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5598 msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
5600 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5601 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5602 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
5604 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5608 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5609 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5610 msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
5612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5622 msgid "Virtual dynamic interface"
5623 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
5625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5633 msgid "WEP Open System"
5634 msgstr "WEP オープンシステム"
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5637 msgid "WEP Shared Key"
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5641 msgid "WEP passphrase"
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5650 msgid "WPA passphrase"
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5657 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5658 "and ad-hoc mode) to be installed."
5660 "WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
5661 "hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
5664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5665 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5666 msgstr "変更を適用中です..."
5668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5669 msgid "Waiting for command to complete..."
5670 msgstr "コマンド実行中です..."
5672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5673 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5674 msgstr "設定を適用中です... %d 秒"
5676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5677 msgid "Waiting for device..."
5678 msgstr "デバイスを起動中です..."
5680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5686 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5687 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
5689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5691 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5695 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5699 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5700 msgid "WireGuard VPN"
5701 msgstr "WireGuard VPN"
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5709 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5710 msgid "Wireless Adapter"
5713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5714 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5715 msgid "Wireless Network"
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5719 msgid "Wireless Overview"
5720 msgstr "無線LANデバイス一覧"
5722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5723 msgid "Wireless Security"
5724 msgstr "無線LANセキュリティ"
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5730 msgid "Wireless is disabled"
5731 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5736 msgid "Wireless is not associated"
5737 msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5740 msgid "Wireless is restarting..."
5741 msgstr "無線LAN機能再起動中..."
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5744 msgid "Wireless network is disabled"
5745 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5748 msgid "Wireless network is enabled"
5749 msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
5751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5752 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5753 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
5755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5756 msgid "Write system log to file"
5757 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
5759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5761 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5762 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5763 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5765 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
5766 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
5767 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
5770 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5771 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5772 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5773 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5774 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5776 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5777 msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
5779 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5781 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5782 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5785 "Internet Explorerが古すぎるため、このページを正しく表示することができません。"
5786 "バージョン 7以上にアップグレードするか、FirefoxやOpera、Safariなど別のブラウ"
5789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5790 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5794 msgid "ZRam Compression Streams"
5797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5798 msgid "ZRam Settings"
5801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5817 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5818 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5819 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5820 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5832 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5833 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5834 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5838 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5843 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5844 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
5846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5851 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5873 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5877 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5881 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5882 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5888 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5889 "abbr>-leases will be stored"
5891 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
5894 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5907 msgid "hexadecimal encoded value"
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5921 msgid "if target is a network"
5922 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
5924 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5962 msgid "key between 8 and 63 characters"
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5966 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5970 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5971 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
5973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5978 msgid "mixed WPA/WPA2"
5979 msgstr "mixed WPA/WPA2"
5981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5992 msgid "non-empty value"
5995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
6000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
6004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6011 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6012 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6013 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
6014 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6015 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
6019 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6020 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6021 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
6022 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6023 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
6033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
6037 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6046 msgid "positive decimal value"
6049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
6050 msgid "positive integer value"
6053 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
6067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
6068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
6072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6078 msgid "stateful-only"
6081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6086 msgid "stateless + stateful"
6087 msgstr "ステートレス + ステートフル"
6089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6094 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
6098 msgid "unique value"
6101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6105 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6106 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6116 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6117 msgid "unspecified -or- create:"
6118 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
6120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6125 msgid "valid IP address"
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6129 msgid "valid IP address or prefix"
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6133 msgid "valid IPv4 CIDR"
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6137 msgid "valid IPv4 address"
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6141 msgid "valid IPv4 address or network"
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6145 msgid "valid IPv4 address:port"
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6149 msgid "valid IPv4 network"
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6153 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6157 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6161 msgid "valid IPv6 CIDR"
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6165 msgid "valid IPv6 address"
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6169 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6173 msgid "valid IPv6 host id"
6176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6177 msgid "valid IPv6 network"
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6181 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6185 msgid "valid MAC address"
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6189 msgid "valid UCI identifier"
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6193 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6198 msgid "valid address:port"
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6203 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6207 msgid "valid decimal value"
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6211 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6215 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6219 msgid "valid host:port"
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6224 msgid "valid hostname"
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6228 msgid "valid hostname or IP address"
6231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6232 msgid "valid integer value"
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6236 msgid "valid network in address/netmask notation"
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6240 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6245 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6249 msgid "valid port value"
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6253 msgid "valid time (HH:MM:SS"
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6257 msgid "value between %d and %d characters"
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6261 msgid "value between %f and %f"
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6265 msgid "value greater or equal to %f"
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6269 msgid "value smaller or equal to %f"
6272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6273 msgid "value with at least %d characters"
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6277 msgid "value with at most %d characters"
6280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6286 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6290 #~ msgid "Disable DNS setup"
6291 #~ msgstr "DNSセットアップを無効にする"
6293 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6294 #~ msgstr "IPv4及びIPv6"
6296 #~ msgid "IPv4 only"
6299 #~ msgid "IPv6 only"
6302 #~ msgid "Lease validity time"
6305 #~ msgid "Multicast address"
6306 #~ msgstr "マルチキャスト アドレス"
6308 #~ msgid "Protocol family"
6309 #~ msgstr "プロトコルファミリ"