luci-base: resync translation templates
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / it / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-09-05 00:33+0100\n"
7 "Last-Translator: bubu83 <bubu83@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: it\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d finestra in minuti , %d secondi intervallo)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponibile)"
43
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(vuoto)"
50
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(nessuna interfaccia collegata)"
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Per favore scegli --"
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
71 msgid "-- custom --"
72 msgstr "-- personalizzato --"
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
95 msgstr "Carico in 1 minuto:"
96
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
99 msgstr "Carico in 15 minut:"
100
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
103 msgstr ""
104
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
111 msgstr "Carico in 5 minuti:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr ""
144 "<abbr title=\"Servizio basilare di impostazione Identificatore\">BSSID</abbr>"
145
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
147 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
148 msgstr "Richiesta porta <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr>"
149
150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
151 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
152 msgstr "Porta Server <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr>"
153
154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 msgid ""
156 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
157 "order of the resolvfile"
158 msgstr ""
159 "<abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> I server che verranno "
160 "interrogati nell'ordine del resolv file"
161
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
163 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
164 msgstr ""
165 "<abbr title=\"Impostazione Identificatore Servizio Esteso\">ESSID</abbr>"
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
170 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
171
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr ""
181 "Maschera di rete <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
182
183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
184 msgid ""
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
186 "(CIDR)"
187 msgstr ""
188 "Indirizzo <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr> o rete "
189 "(CIDR)"
190
191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
193 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr>"
194
195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
197 msgstr ""
198
199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
202 msgstr "Configurazione <abbr title=\"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr>"
203
204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
206 msgstr "<abbr title=\"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr> Nome"
207
208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
210 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
211 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Controllo Accesso Supporto\">MAC</abbr>"
212
213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
214 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 msgstr ""
216
217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
218 msgid ""
219 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
220 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
221 msgstr ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Contratto <abbr title=\"Configurazione "
223 "Protocollo Host Dinamico\">DHCP</abbr>"
224
225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
226 msgid ""
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
228 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
229 msgstr ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> dimensione pacchetti <abbr title="
231 "\"Estensione Meccanismi per il Sistema dei Nomi dei Domini\">EDNS0</abbr>"
232
233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
234 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
235 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Richiesta in uso"
236
237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
238 msgid ""
239 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
240 "was empty before editing."
241 msgstr ""
242 "<br/>Nota: devi riavviare manualmente il servizio cron se il file crontab "
243 "era vuoto prima delle modifiche."
244
245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
246 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
250 msgid "A43C + J43 + A43"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
254 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
258 msgid "ADSL"
259 msgstr ""
260
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
262 msgid "ANSI T1.413"
263 msgstr ""
264
265 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
266 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
267 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
268 msgid "APN"
269 msgstr "APN"
270
271 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
272 msgid "ARP retry threshold"
273 msgstr "riprova soglia ARP"
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
276 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
277 msgstr ""
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
280 msgid "ATM Bridges"
281 msgstr "Ponti ATM"
282
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
285 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
286 msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)"
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
289 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
290 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
291 msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)"
292
293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
294 msgid ""
295 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
296 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
297 "to dial into the provider network."
298 msgstr ""
299 "I ponti ATM incapsulano connessioni in AAL5, in modo che i dispositivi "
300 "virtuali si possono interfacciare con le reti virtuali Linux in congiunzione "
301 "con la comunicazione DHCP o PPP dell'ISP."
302
303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
305 msgid "ATM device number"
306 msgstr "Numero dispositivo ATM "
307
308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
309 msgid "ATU-C System Vendor ID"
310 msgstr ""
311
312 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
313 msgid "Access Concentrator"
314 msgstr "Accesso Concentratore"
315
316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
318 msgid "Access Point"
319 msgstr "Punto di Accesso"
320
321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
323 msgid "Actions"
324 msgstr "Azioni"
325
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
327 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
328 msgstr ""
329 "Instradamento <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr> "
330 "attivo"
331
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
333 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
334 msgstr ""
335 "Instradamento <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr> "
336 "attivo"
337
338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
340 msgid "Active Connections"
341 msgstr "Connessioni attive"
342
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
344 msgid "Active DHCP Leases"
345 msgstr "Contratti attivi DHCP"
346
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
348 msgid "Active DHCPv6 Leases"
349 msgstr "Contratti attivi DHCPv6"
350
351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
352 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
353 msgid "Ad-Hoc"
354 msgstr "Ad-Hoc"
355
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
363 msgid "Add"
364 msgstr "Aggiungi"
365
366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
367 msgid "Add IPv4 address…"
368 msgstr ""
369
370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
371 msgid "Add IPv6 address…"
372 msgstr ""
373
374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
378 msgid "Add key"
379 msgstr ""
380
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
382 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
383 msgstr ""
384 "Aggiungere il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dal file hosts"
385
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
387 msgid "Add new interface..."
388 msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..."
389
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
391 msgid "Additional Hosts files"
392 msgstr "File Hosts Aggiuntivo"
393
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
395 msgid "Additional servers file"
396 msgstr ""
397
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
400 msgid "Address"
401 msgstr "Indirizzo"
402
403 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
404 msgid "Address to access local relay bridge"
405 msgstr "Indirizzo per accedere al ponte locale di trasmissione"
406
407 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
409 msgid "Administration"
410 msgstr "Amministrazione"
411
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
420 msgid "Advanced Settings"
421 msgstr "Opzioni Avanzate"
422
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
424 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
428 msgid "Alert"
429 msgstr "Allerta"
430
431 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
433 msgid "Alias Interface"
434 msgstr ""
435
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
437 msgid "Alias of \"%s\""
438 msgstr ""
439
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
441 msgid "All Servers"
442 msgstr ""
443
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
445 msgid ""
446 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
447 "address"
448 msgstr ""
449
450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
451 msgid "Allocate IP sequentially"
452 msgstr ""
453
454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
455 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
456 msgstr ""
457 "Permetti autenticazione <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> tramite "
458 "password"
459
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
461 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
462 msgstr ""
463
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
466 msgid "Allow all except listed"
467 msgstr "Consenti tutti tranne quelli nell'elenco"
468
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
470 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
471 msgstr ""
472
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
475 msgid "Allow listed only"
476 msgstr "Consenti solo quelli nell'elenco"
477
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
479 msgid "Allow localhost"
480 msgstr "Permetti localhost"
481
482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
483 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
484 msgstr ""
485 "Permetti agli host remoti di connettersi tramite ssh reindirizzando le porte"
486
487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
488 msgid "Allow root logins with password"
489 msgstr "Permetti l'accesso a root con password"
490
491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
492 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
493 msgstr "Abilita l'utente root con l'accesso via password"
494
495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
496 msgid ""
497 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
498 msgstr ""
499 "Permetti le risposte upstream nell'intervallo 127.0.0.0/8, per esempio nei "
500 "servizi RBL"
501
502 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
503 msgid "Allowed IPs"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
507 msgid "Always announce default router"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
511 msgid ""
512 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
513 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
518 msgid "Annex"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
522 msgid "Annex A + L + M (all)"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
526 msgid "Annex A G.992.1"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
530 msgid "Annex A G.992.2"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
534 msgid "Annex A G.992.3"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
538 msgid "Annex A G.992.5"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
542 msgid "Annex B (all)"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
546 msgid "Annex B G.992.1"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
550 msgid "Annex B G.992.3"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
554 msgid "Annex B G.992.5"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
558 msgid "Annex J (all)"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
562 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
566 msgid "Annex M (all)"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
570 msgid "Annex M G.992.3"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
574 msgid "Annex M G.992.5"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
578 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
582 msgid "Announced DNS domains"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
586 msgid "Announced DNS servers"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
590 msgid "Anonymous Identity"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
594 msgid "Anonymous Mount"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
598 msgid "Anonymous Swap"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
603 msgid "Antenna 1"
604 msgstr "Antenna 1"
605
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
608 msgid "Antenna 2"
609 msgstr "Antenna 2"
610
611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
612 msgid "Antenna Configuration"
613 msgstr "Configurazione dell'Antenna"
614
615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
616 msgid "Any zone"
617 msgstr "Qualsiasi Zona"
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
620 msgid "Apply anyway"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
624 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
628 msgid "Architecture"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112
632 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
633 msgid ""
634 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
635 msgstr ""
636
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
638 msgid "Assign interfaces..."
639 msgstr "Assegna Interfacce..."
640
641 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
642 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
643 msgid ""
644 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
645 msgstr ""
646
647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
649 msgid "Associated Stations"
650 msgstr "Dispositivi Wi-Fi connessi"
651
652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
653 msgid "Associations"
654 msgstr ""
655
656 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
657 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
658 msgid "Auth Group"
659 msgstr ""
660
661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
662 msgid "Authentication"
663 msgstr "Autenticazione PEAP"
664
665 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
666 msgid "Authentication Type"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
670 msgid "Authoritative"
671 msgstr "Autoritativo"
672
673 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
674 msgid "Authorization Required"
675 msgstr "Autorizzazione richiesta"
676
677 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
678 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
679 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
680 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
681 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
682 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
683 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
684 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
685 msgid "Auto Refresh"
686 msgstr "Aggiornamento Automatico"
687
688 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
689 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
690 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
691 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
696 msgid "Automatic"
697 msgstr "Automatico"
698
699 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
700 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
701 msgstr "Homenet (HNCP) automatico"
702
703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
704 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
705 msgstr "Controlla automaticamente il filesystem per errori prima di montare"
706
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
708 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
709 msgstr "Monta automaticamente i filesystem in hotplug"
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
712 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
713 msgstr "Monta automaticamente lo swap in hotplug"
714
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
716 msgid "Automount Filesystem"
717 msgstr "Automonta Filesystem"
718
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
720 msgid "Automount Swap"
721 msgstr "Automonta Swap"
722
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
724 msgid "Available"
725 msgstr "Disponibile"
726
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
738 msgid "Average:"
739 msgstr "Media:"
740
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
742 msgid "B43 + B43C"
743 msgstr ""
744
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
746 msgid "B43 + B43C + V43"
747 msgstr ""
748
749 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
750 msgid "BR / DMR / AFTR"
751 msgstr ""
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
757 msgid "BSSID"
758 msgstr "BSSID"
759
760 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
761 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
762 msgid "Back"
763 msgstr "Indietro"
764
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
767 msgid "Back to Overview"
768 msgstr "Ritorna alla panoramica"
769
770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
771 msgid "Back to configuration"
772 msgstr "Indietro alla configurazione"
773
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
775 msgid "Back to overview"
776 msgstr "Ritorna alla panoramica"
777
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
779 msgid "Back to scan results"
780 msgstr "Ritorno ai risultati della scansione"
781
782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
783 msgid "Backup"
784 msgstr "Copia di Sicurezza"
785
786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
787 msgid "Backup / Flash Firmware"
788 msgstr "Copia di Sicurezza / Flash Firmware"
789
790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
791 msgid "Backup file list"
792 msgstr "Elenco dei file di cui effettuare una copia di sicurezza"
793
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
795 msgid "Bad address specified!"
796 msgstr "E' stato specificato un indirizzo errato!"
797
798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
800 msgid "Band"
801 msgstr ""
802
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
804 msgid "Beacon Interval"
805 msgstr ""
806
807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
808 msgid ""
809 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
810 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
811 "defined backup patterns."
812 msgstr ""
813 "Di seguito l'elenco dei file di cui effettuare la copia di sicurezza. Essa è "
814 "composta dai file di configurazione modificati installati da opkg, file di "
815 "base essenziali e i file di backup definiti dall'utente."
816
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
818 msgid ""
819 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
820 "linux default)"
821 msgstr ""
822
823 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
824 msgid "Bind interface"
825 msgstr ""
826
827 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
828 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
829 msgstr ""
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
834 msgid "Bitrate"
835 msgstr "Bitrate"
836
837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
838 msgid "Bogus NX Domain Override"
839 msgstr "Ignora Dominio Bogus NX"
840
841 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
842 msgid "Bridge"
843 msgstr "Ponte"
844
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
846 msgid "Bridge interfaces"
847 msgstr "Interfacce Ponte"
848
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
850 msgid "Bridge unit number"
851 msgstr "Numero Unità Ponte"
852
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
854 msgid "Bring up on boot"
855 msgstr "Attivare all'avvio"
856
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
858 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
859 msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom 802.11%s"
860
861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
862 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
863 msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom BCM%04x 802.11"
864
865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
866 msgid "Buffered"
867 msgstr "Buffered"
868
869 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
870 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
871 msgstr ""
872
873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
874 msgid "CPU usage (%)"
875 msgstr "Uso CPU (%)"
876
877 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
878 msgid "Call failed"
879 msgstr ""
880
881 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
882 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
885 msgid "Cancel"
886 msgstr "Annulla"
887
888 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
889 msgid "Category"
890 msgstr "Categoria"
891
892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
893 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
897 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
898 msgstr ""
899
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
903 msgid "Chain"
904 msgstr "Catena"
905
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
909 msgid "Change login password"
910 msgstr ""
911
912 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
913 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
914 msgid "Changes"
915 msgstr "Modifiche"
916
917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
918 msgid "Changes applied."
919 msgstr "Modifiche applicate."
920
921 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
922 msgid "Changes have been reverted."
923 msgstr ""
924
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
926 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
927 msgstr "Cambia la password di amministratore per accedere al dispositivo"
928
929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
930 msgid "Changing password…"
931 msgstr ""
932
933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
939 msgid "Channel"
940 msgstr "Canale"
941
942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
943 msgid ""
944 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
945 "adjusted to %d."
946 msgstr ""
947
948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
949 msgid "Check"
950 msgstr "Verifica"
951
952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
953 msgid "Check filesystems before mount"
954 msgstr "Controlla i filesystem prima di montare"
955
956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
957 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
958 msgstr "Marca questa opzione per cancellare le reti esistenti da questa radio."
959
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
961 msgid "Checksum"
962 msgstr "Checksum"
963
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
965 msgid "Choose mtdblock"
966 msgstr ""
967
968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
970 msgid ""
971 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
972 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
973 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
974 "interface to it."
975 msgstr ""
976 "Scegli la zona del firewall che si desidera assegnare a questa interfaccia. "
977 "Selezionare <em>non specificato</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona "
978 "associata o compilare il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e "
979 "collegare l'interfaccia ad esso."
980
981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
982 msgid ""
983 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
984 "out the <em>create</em> field to define a new network."
985 msgstr ""
986 "Scegliere la/le rete/reti a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless o "
987 "riempire il campo <em>crea<em> per definire una nuova rete."
988
989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
990 msgid "Cipher"
991 msgstr "Cifratura"
992
993 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
994 msgid "Cisco UDP encapsulation"
995 msgstr ""
996
997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
998 msgid ""
999 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1000 "configuration files."
1001 msgstr ""
1002 "Premi su \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar di backup dei "
1003 "file di configurazione attuali."
1004
1005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1006 msgid ""
1007 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1008 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1013 msgid "Client"
1014 msgstr "Cliente"
1015
1016 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1017 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1018 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1019 msgstr "ID Cliente da inviare all'interno della richiesta DHCP"
1020
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1023 msgid "Close"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1027 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1031 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1032 msgid ""
1033 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1034 "persist connection"
1035 msgstr ""
1036 "Chiudi le connessioni inattive dopo x secondi, usa 0 per connessioni "
1037 "persistenti"
1038
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1040 msgid "Close list..."
1041 msgstr "Scegliere dall'elenco..."
1042
1043 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1044 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1045 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1057 msgid "Collecting data..."
1058 msgstr "Raccolgo i dati..."
1059
1060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1061 msgid "Command"
1062 msgstr "Comando"
1063
1064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1065 msgid "Comment"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1069 msgid "Common Configuration"
1070 msgstr "Configurazioni Comuni"
1071
1072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1073 msgid ""
1074 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1075 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1076 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1077 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1078 msgstr ""
1079
1080 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1081 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1082 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1085 msgid "Configuration"
1086 msgstr "Configurazione"
1087
1088 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1089 msgid "Configuration failed"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1093 msgid "Configuration files will be kept"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1097 msgid "Configuration has been applied."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1101 msgid "Configuration has been rolled back!"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1105 msgid "Confirmation"
1106 msgstr "Conferma"
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1109 msgid "Connect"
1110 msgstr "Connetti"
1111
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1115 msgid "Connected"
1116 msgstr "Connesso"
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1119 msgid "Connection Limit"
1120 msgstr "Limite connessioni"
1121
1122 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1123 msgid "Connection attempt failed"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1127 msgid "Connections"
1128 msgstr "Connessioni"
1129
1130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1131 msgid ""
1132 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1133 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1134 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1135 msgstr ""
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1138 msgid "Country"
1139 msgstr "Nazione"
1140
1141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1144 msgid "Country Code"
1145 msgstr "Codice Nazione"
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1148 msgid "Cover the following interface"
1149 msgstr "Coprire la seguente interfaccia"
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1152 msgid "Cover the following interfaces"
1153 msgstr "Coprire le seguenti interfacce"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1157 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1158 msgstr "Crea / Assegna zona firewall"
1159
1160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1161 msgid "Create Interface"
1162 msgstr "Crea Interfaccia"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1165 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1166 msgstr "Crea un ponte tra interfacce multiple"
1167
1168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1169 msgid "Critical"
1170 msgstr "Critico"
1171
1172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1173 msgid "Cron Log Level"
1174 msgstr "Livello di log del Cron"
1175
1176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1180 msgid "Custom Interface"
1181 msgstr "Interfaccia personalizzata"
1182
1183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1184 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1188 msgid ""
1189 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1190 "this, perform a factory-reset first."
1191 msgstr ""
1192
1193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1194 msgid ""
1195 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1196 "\">LED</abbr>s if possible."
1197 msgstr ""
1198 "Personalizza la configurazione dei <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1199 "abbr> del sistema se possibile."
1200
1201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1202 msgid "DAE-Client"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1206 msgid "DAE-Port"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1210 msgid "DAE-Secret"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1215 msgid "DHCP Server"
1216 msgstr "Server DHCP"
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1220 msgid "DHCP and DNS"
1221 msgstr "DHCP e DNS"
1222
1223 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1224 msgid "DHCP client"
1225 msgstr "Cliente DHCP"
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1228 msgid "DHCP-Options"
1229 msgstr "Opzioni DHCP"
1230
1231 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1232 msgid "DHCPv6 client"
1233 msgstr "Cliente DHCPv6"
1234
1235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1236 msgid "DHCPv6-Mode"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1240 msgid "DHCPv6-Service"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1253 msgid "DNS"
1254 msgstr "DNS"
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1257 msgid "DNS forwardings"
1258 msgstr "Inoltri DNS"
1259
1260 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1261 msgid "DNS-Label / FQDN"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1265 msgid "DNSSEC"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1269 msgid "DNSSEC check unsigned"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1273 msgid "DPD Idle Timeout"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1277 msgid "DS-Lite AFTR address"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1282 msgid "DSL"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1286 msgid "DSL Status"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1290 msgid "DSL line mode"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1294 msgid "DTIM Interval"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1298 msgid "DUID"
1299 msgstr "DUID"
1300
1301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1302 msgid "Data Rate"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1307 msgid "Debug"
1308 msgstr "Debug"
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1313 msgid "Default %d"
1314 msgstr "Predefinito %d"
1315
1316 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1317 msgid "Default Route"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1325 msgid "Default gateway"
1326 msgstr "Gateway predefinito"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1329 msgid "Default is stateless + stateful"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1333 msgid "Default state"
1334 msgstr "Stato Predefinito"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1337 msgid "Define a name for this network."
1338 msgstr "Definisci un nome per questa rete."
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1341 msgid ""
1342 "Define additional DHCP options, for example "
1343 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1344 "servers to clients."
1345 msgstr ""
1346 "Definisci opzioni DHCP aggiuntive, per esempio "
1347 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" fornisce differenti server DNS ai "
1348 "client."
1349
1350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1354 msgid "Delete"
1355 msgstr "Elimina"
1356
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1359 msgid "Delete key"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1363 msgid "Delete this network"
1364 msgstr "Rimuovi questa rete"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1367 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1371 msgid "Description"
1372 msgstr "Descrizione"
1373
1374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1376 msgid "Destination"
1377 msgstr "Destinazione"
1378
1379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1389 msgid "Device"
1390 msgstr "Dispositivo"
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1393 msgid "Device Configuration"
1394 msgstr "Configurazione del dispositivo"
1395
1396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1397 msgid "Device is rebooting..."
1398 msgstr "Dispositivo in riavvio..."
1399
1400 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1401 msgid "Device unreachable!"
1402 msgstr "Dispositivo irraggiungibile"
1403
1404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1405 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1406 msgstr ""
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1410 msgid "Diagnostics"
1411 msgstr "Diagnostica"
1412
1413 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1414 msgid "Dial number"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1418 msgid "Directory"
1419 msgstr "Cartella"
1420
1421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1423 msgid "Disable"
1424 msgstr "Disabilita"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1427 msgid ""
1428 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1429 "this interface."
1430 msgstr ""
1431 "Disabilita <abbr title=\"Protocollo di Configurazione Host Dinamico\">DHCP</"
1432 "abbr> per questa interfaccia."
1433
1434 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1435 msgid "Disable Encryption"
1436 msgstr "Disabilita Crittografia"
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1439 msgid "Disable Inactivity Polling"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1443 msgid "Disable this network"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1447 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1448 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1453 msgid "Disabled"
1454 msgstr "Disabilitato"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1457 msgid "Disabled (default)"
1458 msgstr "Disabilitato (default)"
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1461 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1465 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1466 msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream"
1467
1468 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1469 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1470 msgid "Disconnect"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1474 msgid "Disconnection attempt failed"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1480 msgid "Dismiss"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1485 msgid "Distance Optimization"
1486 msgstr "Ottimizzazione distanza"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1489 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1490 msgstr "Distanza del membro più lontano della rete in metri."
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1493 msgid "Diversity"
1494 msgstr "Diversità"
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1497 msgid ""
1498 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1499 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1500 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1501 "firewalls"
1502 msgstr ""
1503 "Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1504 "\">DHCP</abbr> e inoltratore <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1505 "per firewall <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1506
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1508 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1509 msgstr "Non memorizzare le repliche negative, es. per domini non esistenti"
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1512 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1513 msgstr ""
1514 "Non inoltrare le richieste che non possono essere risolte dai name server "
1515 "pubblici"
1516
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1518 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1519 msgstr "Non proseguire con le ricerche inverse per le reti locali."
1520
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1522 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1526 msgid "Domain required"
1527 msgstr "Dominio richiesto"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1530 msgid "Domain whitelist"
1531 msgstr "Elenco Domini consentiti"
1532
1533 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1534 msgid "Don't Fragment"
1535 msgstr "Non Frammentare"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1538 msgid ""
1539 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1540 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1541 msgstr ""
1542 "Non inoltrare le richieste <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1543 "senza nome <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1544
1545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1546 msgid "Down"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1550 msgid "Download backup"
1551 msgstr "Download backup"
1552
1553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1554 msgid "Download mtdblock"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1558 msgid "Downstream SNR offset"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1562 msgid "Dropbear Instance"
1563 msgstr "Instanza di Dropbear"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1566 msgid ""
1567 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1568 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1569 msgstr ""
1570 "Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e integra un "
1571 "server <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1572
1573 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1574 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1578 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1579 msgstr ""
1580 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinamico"
1581
1582 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1583 msgid "Dynamic tunnel"
1584 msgstr "Dynamic tunnel"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1587 msgid ""
1588 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1589 "having static leases will be served."
1590 msgstr ""
1591 "Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disabilitato, solo i "
1592 "client con un indirizzo statico saranno serviti."
1593
1594 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1595 msgid "EA-bits length"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1599 msgid "EAP-Method"
1600 msgstr "Metodo EAP"
1601
1602 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1603 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1606 msgid "Edit"
1607 msgstr "Modifica"
1608
1609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1610 msgid ""
1611 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1612 "reload the page."
1613 msgstr ""
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1616 msgid "Edit this interface"
1617 msgstr "Modifica questa interfaccia"
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1620 msgid "Edit this network"
1621 msgstr "Modifica questa rete"
1622
1623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1624 msgid "Emergency"
1625 msgstr "Emergenza"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1629 msgid "Enable"
1630 msgstr "Abilita"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1633 msgid ""
1634 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1635 "snooping"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1639 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1640 msgstr "Abilita <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1641
1642 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1643 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1644 msgstr "Abilitazione aggiornamento endpoint dinamico HE.net"
1645
1646 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1647 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1648 msgstr "Abilita negoziazione IPv6"
1649
1650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1654 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1655 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1656 msgstr "Attiva la negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1659 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1660 msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough"
1661
1662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1663 msgid "Enable NTP client"
1664 msgstr "Attiva il cliente NTP"
1665
1666 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1667 msgid "Enable Single DES"
1668 msgstr "Abilita Single DES"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1671 msgid "Enable TFTP server"
1672 msgstr "Abilita il server TFTP"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1675 msgid "Enable VLAN functionality"
1676 msgstr "Abilita la funzionalità VLAN"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1679 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1680 msgstr "Abilita pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1683 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1687 msgid "Enable learning and aging"
1688 msgstr "Attivare l'apprendimento e l'invecchiamento"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1691 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1692 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in ingresso"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1695 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1696 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita"
1697
1698 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1699 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1700 msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati"
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1703 msgid "Enable this mount"
1704 msgstr "Abilita questo mount"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1707 msgid "Enable this network"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1711 msgid "Enable this swap"
1712 msgstr "Abilita questo swap"
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1715 msgid "Enable/Disable"
1716 msgstr "Abilita/Disabilita"
1717
1718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1721 msgid "Enabled"
1722 msgstr "Abilitato"
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1725 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1729 msgid ""
1730 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1731 "Domain"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1735 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1736 msgstr "Abilita il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1740 msgid "Encapsulation mode"
1741 msgstr "Modalità di incapsulamento"
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1748 msgid "Encryption"
1749 msgstr "Crittografia"
1750
1751 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1752 msgid "Endpoint Host"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1756 msgid "Endpoint Port"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1760 msgid "Enter custom value"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1764 msgid "Enter custom values"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1768 msgid "Erasing..."
1769 msgstr "Cancellazione..."
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1777 msgid "Error"
1778 msgstr "Errore"
1779
1780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1781 msgid "Errored seconds (ES)"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1785 msgid "Ethernet Adapter"
1786 msgstr "Scheda di Rete"
1787
1788 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1789 msgid "Ethernet Switch"
1790 msgstr "Switch di Rete"
1791
1792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1793 msgid "Exclude interfaces"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1797 msgid "Expand hosts"
1798 msgstr "Espandi gli hosts"
1799
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1801 msgid "Expecting %s"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1805 msgid "Expires"
1806 msgstr "Scadenze"
1807
1808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1809 msgid ""
1810 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1811 msgstr ""
1812 "Tempo di scadenza di indirizzi a contratto, il minimo è di 2 minuti (<code> "
1813 "2m </code>)."
1814
1815 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1816 msgid "External"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1820 msgid "External R0 Key Holder List"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1824 msgid "External R1 Key Holder List"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1828 msgid "External system log server"
1829 msgstr "Server Log di Sistema esterno"
1830
1831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1832 msgid "External system log server port"
1833 msgstr "Porta Server Log di Sistema esterno"
1834
1835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1836 msgid "External system log server protocol"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1840 msgid "Extra SSH command options"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1844 msgid "FT over DS"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1848 msgid "FT over the Air"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1852 msgid "FT protocol"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1856 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1860 msgid "File"
1861 msgstr "File"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1864 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1865 msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai clienti."
1866
1867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1870 msgid "Filesystem"
1871 msgstr "Filesystem"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1874 msgid "Filter private"
1875 msgstr "Filtra privati"
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1878 msgid "Filter useless"
1879 msgstr "Filtra inutili"
1880
1881 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1882 msgid "Finalizing failed"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1886 msgid ""
1887 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1888 "with defaults based on what was detected"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1892 msgid "Find and join network"
1893 msgstr "Trova e aggiungi una rete"
1894
1895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1896 msgid "Finish"
1897 msgstr "Fine"
1898
1899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1900 msgid "Firewall"
1901 msgstr "Firewall"
1902
1903 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1904 msgid "Firewall Mark"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1908 msgid "Firewall Settings"
1909 msgstr "Impostazioni Firewall"
1910
1911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1912 msgid "Firewall Status"
1913 msgstr "Stato del Firewall"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1916 msgid "Firmware File"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1920 msgid "Firmware Version"
1921 msgstr "Versione del Firmware"
1922
1923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1924 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1925 msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita"
1926
1927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1928 msgid "Flash Firmware"
1929 msgstr "Flash Firmware"
1930
1931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1932 msgid "Flash image..."
1933 msgstr "Flash immagine..."
1934
1935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1936 msgid "Flash new firmware image"
1937 msgstr "Flash immagine nuovo firmware"
1938
1939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1940 msgid "Flash operations"
1941 msgstr "Operazioni Flash"
1942
1943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1944 msgid "Flashing..."
1945 msgstr "Flashing..."
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1948 msgid "Force"
1949 msgstr "Forza"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1952 msgid "Force 40MHz mode"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1956 msgid "Force CCMP (AES)"
1957 msgstr "Forza CCMP (AES)"
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1960 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1961 msgstr "Forza DHCP su questa rete, anche se un altro server viene rilevato."
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1964 msgid "Force TKIP"
1965 msgstr "Forza TKIP"
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1968 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1969 msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1972 msgid "Force link"
1973 msgstr "Forza collegamento"
1974
1975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1976 msgid "Force upgrade"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1980 msgid "Force use of NAT-T"
1981 msgstr "Forza uso del NAT-T"
1982
1983 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1984 msgid "Form token mismatch"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1988 msgid "Forward DHCP traffic"
1989 msgstr "Inoltra il traffico DHCP"
1990
1991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
1992 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1996 msgid "Forward broadcast traffic"
1997 msgstr "Inoltra il traffico broadcast"
1998
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2000 msgid "Forward mesh peer traffic"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2004 msgid "Forwarding mode"
2005 msgstr "Modalità di Inoltro"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2009 msgid "Fragmentation Threshold"
2010 msgstr "Soglia di frammentazione"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2013 msgid "Frame Bursting"
2014 msgstr "Frame Bursting"
2015
2016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2018 msgid "Free"
2019 msgstr "Disponibile"
2020
2021 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2022 msgid ""
2023 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2024 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2030 msgid "GHz"
2031 msgstr "GHz"
2032
2033 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2034 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2035 msgid "GPRS only"
2036 msgstr "Solo GPRS"
2037
2038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2040 msgid "Gateway"
2041 msgstr "Gateway"
2042
2043 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2044 msgid "Gateway address is invalid"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2048 msgid "Gateway ports"
2049 msgstr "Porte Gateway"
2050
2051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2055 msgid "General Settings"
2056 msgstr "Opzioni Generali"
2057
2058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2063 msgid "General Setup"
2064 msgstr "Impostazioni Generali"
2065
2066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2067 msgid "Generate Config"
2068 msgstr "Genera Configurazione"
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2071 msgid "Generate PMK locally"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2075 msgid "Generate archive"
2076 msgstr "Genera Archivio"
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2079 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2080 msgstr "Dispositivo Wireless 802.11%s Generico"
2081
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2083 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2084 msgstr ""
2085 "La conferma della password assegnata non ha prodotto risultati, la password "
2086 "non è stata cambiata!"
2087
2088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2089 msgid "Global Settings"
2090 msgstr "Impostazioni Globali"
2091
2092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2093 msgid "Global network options"
2094 msgstr "Opzioni rete globale"
2095
2096 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2097 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2098 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2099 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2100 msgid "Go to password configuration..."
2101 msgstr "Vai alla configurazione della password..."
2102
2103 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2104 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2105 msgid "Go to relevant configuration page"
2106 msgstr "Vai alla pagina di configurazione relativa"
2107
2108 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2109 msgid "Group Password"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2113 msgid "Guest"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2117 msgid "HE.net password"
2118 msgstr "Password HE.net"
2119
2120 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2121 msgid "HE.net username"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2125 msgid "HT mode (802.11n)"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2129 msgid "Hang Up"
2130 msgstr "Hangup"
2131
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2133 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2137 msgid ""
2138 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2139 "the timezone."
2140 msgstr ""
2141 "Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come l&#39;"
2142 "hostname o il fuso orario."
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2147 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2148 msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2149
2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2152 msgid "Hide empty chains"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2156 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2157 msgid "Host"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2161 msgid "Host entries"
2162 msgstr "Campi host"
2163
2164 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2165 msgid "Host expiry timeout"
2166 msgstr "Timeout scadenza Host"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2169 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2170 msgstr ""
2171 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> dell&#39;host o rete"
2172
2173 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2174 msgid "Host-Uniq tag content"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2182 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2183 msgid "Hostname"
2184 msgstr "Hostname"
2185
2186 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2187 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2188 msgstr "Nome host da inviare al momento della richiesta DHCP"
2189
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2192 msgid "Hostnames"
2193 msgstr "Hostname"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2196 msgid "Hybrid"
2197 msgstr "Ibrido"
2198
2199 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2200 msgid "IKE DH Group"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2204 msgid "IP Addresses"
2205 msgstr "Indirizzi IP"
2206
2207 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2208 msgid "IP Protocol"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2212 msgid "IP address"
2213 msgstr "Indirizzo IP"
2214
2215 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2216 msgid "IP address in invalid"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2220 msgid "IP address is missing"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2235 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2236 msgid "IPv4"
2237 msgstr "IPv4"
2238
2239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2240 msgid "IPv4 Firewall"
2241 msgstr "IPv4 Firewall"
2242
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2244 msgid "IPv4 Upstream"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53
2248 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
2249 msgid "IPv4 address"
2250 msgstr "Indirizzi IPv4"
2251
2252 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2253 msgid "IPv4 assignment length"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98
2257 msgid "IPv4 broadcast"
2258 msgstr "trasmissione IPv4"
2259
2260 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94
2261 msgid "IPv4 gateway"
2262 msgstr "Gateway IPv4"
2263
2264 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86
2265 msgid "IPv4 netmask"
2266 msgstr "Maschera rete IPv4"
2267
2268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2269 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2273 msgid "IPv4 prefix"
2274 msgstr "Prefisso IPv4"
2275
2276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2278 msgid "IPv4 prefix length"
2279 msgstr "Lunghezza prefisso IPv4"
2280
2281 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2282 msgid "IPv4+IPv6"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2286 msgid "IPv4-Address"
2287 msgstr "Indirizzo-IPv4"
2288
2289 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2290 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2315 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2316 msgid "IPv6"
2317 msgstr "IPv6"
2318
2319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2320 msgid "IPv6 Firewall"
2321 msgstr "IPv6 Firewall"
2322
2323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2324 msgid "IPv6 Neighbours"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2328 msgid "IPv6 Settings"
2329 msgstr "Impostazioni IPv6"
2330
2331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2332 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2336 msgid "IPv6 Upstream"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121
2340 msgid "IPv6 address"
2341 msgstr "Indirizzi IPv6"
2342
2343 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2344 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2345 msgid "IPv6 assignment hint"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111
2349 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2350 msgid "IPv6 assignment length"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2354 msgid "IPv6 gateway"
2355 msgstr "Gateway IPv6"
2356
2357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2358 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2363 msgid "IPv6 prefix"
2364 msgstr "Prefisso IPv6"
2365
2366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2368 msgid "IPv6 prefix length"
2369 msgstr "Lunghezza prefisso IPv6"
2370
2371 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2373 msgid "IPv6 routed prefix"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137
2377 msgid "IPv6 suffix"
2378 msgstr "Suffisso IPv6"
2379
2380 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2382 msgid "IPv6-Address"
2383 msgstr "Indirizzo-IPv6"
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2387 msgid "IPv6-PD"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2391 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2392 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2393
2394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2395 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2396 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6rd)"
2397
2398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2399 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2400 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6to4)"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2403 msgid "Identity"
2404 msgstr "Identità PEAP"
2405
2406 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2407 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2408 msgstr "Se selezionata, 1DES è abilitata"
2409
2410 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2411 msgid "If checked, encryption is disabled"
2412 msgstr "Se selezionata, crittografia è disabilitata"
2413
2414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2416 msgid ""
2417 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2418 msgstr ""
2419 "Se specificato, montare il dispositivo dal suo UUID invece che dal nodo di "
2420 "dispositivo fisso"
2421
2422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2424 msgid ""
2425 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2426 "device node"
2427 msgstr ""
2428 "Se specificato, montare il dispositivo dall'etichetta della partizione al "
2429 "posto di un nodo di un dispositivo fisso"
2430
2431 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2432 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2434 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2435 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2440 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2441 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2447 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2448 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2449 msgstr "Se deselezionata, alcun percorso predefinito è configurato"
2450
2451 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2452 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2454 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2460 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2461 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2462 msgstr ""
2463 "Se deselezionata, gli indirizzi ai Server DNS annunciati saranno ignorati"
2464
2465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2466 msgid ""
2467 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2468 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2469 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2470 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2471 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2472 msgstr ""
2473 "Se la tua memoria è insufficiente i dati non usati possono venire "
2474 "temporaneamente spostati in un'area di swap risultando in un più grande "
2475 "quantitativo di <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usabile. "
2476 "Sappi che spostare dati in swap è un processo molto lento e che il "
2477 "dispositivo di swap non può essere acceduto alle alte velocità della <abbr "
2478 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2479
2480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2481 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2482 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2483
2484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2485 msgid "Ignore interface"
2486 msgstr "Ignora interfaccia"
2487
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2489 msgid "Ignore resolve file"
2490 msgstr "Ignora file resolv"
2491
2492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2493 msgid "Image"
2494 msgstr "Immagine"
2495
2496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2497 msgid "In"
2498 msgstr "In"
2499
2500 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2501 msgid ""
2502 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2503 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2504 msgstr ""
2505
2506 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2511 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2512 msgid "Inactivity timeout"
2513 msgstr "Tempo di Inattività"
2514
2515 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2516 msgid "Inbound:"
2517 msgstr "In entrata:"
2518
2519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2520 msgid "Info"
2521 msgstr "Informazioni"
2522
2523 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2524 msgid "Initialization failure"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2528 msgid "Initscript"
2529 msgstr "Script di avvio"
2530
2531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2532 msgid "Initscripts"
2533 msgstr "Scripts di avvio"
2534
2535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2536 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2540 msgid "Install package %q"
2541 msgstr "Installa il pacchetto %q"
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2544 msgid "Install protocol extensions..."
2545 msgstr "Installa le estensioni del protocollo..."
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2551 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2552 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2554 msgid "Interface"
2555 msgstr "Interfaccia"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2558 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2562 msgid "Interface Configuration"
2563 msgstr "Configurazione Interfaccia"
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2566 msgid "Interface Overview"
2567 msgstr "Riassunto Interfaccia"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2570 msgid "Interface is reconnecting..."
2571 msgstr "L'interfaccia si sta ricollegando..."
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2574 msgid "Interface name"
2575 msgstr "Nome Interfaccia"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2579 msgid "Interface not present or not connected yet."
2580 msgstr "Interfaccia non presente o non ancora connessa."
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2585 msgid "Interfaces"
2586 msgstr "Interfacce"
2587
2588 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2589 msgid "Internal"
2590 msgstr "Interno"
2591
2592 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2593 msgid "Internal Server Error"
2594 msgstr "Errore del Server Interno"
2595
2596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2597 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2598 msgid "Invalid"
2599 msgstr "Valore immesso non valido"
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2602 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2603 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID compresi tra %d e %d sono consentiti."
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2606 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2607 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID unici sono consentiti"
2608
2609 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2610 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2611 msgstr "Username o password non validi! Per favore riprova."
2612
2613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2614 msgid "Isolate Clients"
2615 msgstr "Isola Clienti"
2616
2617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2618 #, fuzzy
2619 msgid ""
2620 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2621 "flash memory, please verify the image file!"
2622 msgstr ""
2623 "Sembra tu stia provando a flashare un'immagine più grande delle dimensioni "
2624 "della memoria flash, per favore controlla il file!"
2625
2626 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2627 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2628 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2629 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2630 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2631 msgid "JavaScript required!"
2632 msgstr "Richiesto JavaScript!"
2633
2634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2635 msgid "Join Network"
2636 msgstr "Aggiungi Rete"
2637
2638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2639 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2640 msgstr "Aggiunta Rete: Rilevamento Wireless"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2643 msgid "Joining Network: %q"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2647 msgid "Keep settings"
2648 msgstr "Mantieni le Impostazioni"
2649
2650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2651 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2652 msgid "Kernel Log"
2653 msgstr "Registro del Kernel"
2654
2655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2656 msgid "Kernel Version"
2657 msgstr "Versione del Kernel"
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2660 msgid "Key"
2661 msgstr "Chiave"
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2668 msgid "Key #%d"
2669 msgstr "Chiave #%d"
2670
2671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2672 msgid "Kill"
2673 msgstr "Uccidi"
2674
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2676 msgid "L2TP"
2677 msgstr "L2TP"
2678
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2680 msgid "L2TP Server"
2681 msgstr "Server L2TP"
2682
2683 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2688 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2689 msgid "LCP echo failure threshold"
2690 msgstr "Fallimento soglia echo LCP"
2691
2692 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2697 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2698 msgid "LCP echo interval"
2699 msgstr "Intervallo echo LCP"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2702 msgid "LLC"
2703 msgstr "LLC"
2704
2705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2707 msgid "Label"
2708 msgstr "Etichetta"
2709
2710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2711 msgid "Language"
2712 msgstr "Lingua"
2713
2714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2715 msgid "Language and Style"
2716 msgstr "Lingua e Stile"
2717
2718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2719 msgid "Latency"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2723 msgid "Leaf"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2728 msgid "Lease time"
2729 msgstr "Tempo Contratto"
2730
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2732 msgid "Leasefile"
2733 msgstr "File di contratti"
2734
2735 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2736 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2737 msgid "Leasetime remaining"
2738 msgstr "Tempo contratto residuo"
2739
2740 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2742 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2743 msgid "Leave empty to autodetect"
2744 msgstr "Lasciare vuoto per l'autorilevamento"
2745
2746 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2747 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2748 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2749 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2750 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2751 msgstr "Lasciare vuoto per usare l'indirizzo WAN attuale"
2752
2753 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2754 msgid "Legend:"
2755 msgstr "Legenda:"
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2758 msgid "Limit"
2759 msgstr "Limite"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2762 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2763 msgstr ""
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2766 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2770 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2774 msgid "Line Mode"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2778 msgid "Line State"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2782 msgid "Line Uptime"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2786 msgid "Link On"
2787 msgstr "Collegamento on"
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2790 msgid ""
2791 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2792 "requests to"
2793 msgstr ""
2794 "Elenco di Server <abbr title=\"Sistema Nome Dimio\">DNS</abbr>a cui "
2795 "inoltrare le richieste in"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2798 msgid ""
2799 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2800 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2801 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2802 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2803 "Association."
2804 msgstr ""
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2807 msgid ""
2808 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2809 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2810 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2811 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2812 "PMK-R1 keys."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2816 msgid "List of SSH key files for auth"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2820 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2821 msgstr "Elenco di domini da consentire le risposte RFC1918 per"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2824 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2825 msgstr "Elenco degli host che forniscono falsi risultati di dominio NX"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2828 msgid "Listen Interfaces"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2832 msgid "Listen Port"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2836 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2837 msgstr "Ascolta solo l'interfaccia data o, se non specificato, su tutte"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2840 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2841 msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata"
2842
2843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2844 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2845 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2846 msgid "Load"
2847 msgstr "Carico"
2848
2849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2850 msgid "Load Average"
2851 msgstr "Carico Medio"
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2856 msgid "Loading"
2857 msgstr "Caricamento"
2858
2859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2860 msgid "Loading SSH keys…"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2864 msgid "Local IP address is invalid"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2868 msgid "Local IP address to assign"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2872 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2873 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2874 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2875 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2876 msgid "Local IPv4 address"
2877 msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
2878
2879 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2880 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2881 msgid "Local IPv6 address"
2882 msgstr "Indirizzo IPv6 locale"
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2885 msgid "Local Service Only"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2889 msgid "Local Startup"
2890 msgstr "Avvio Locale"
2891
2892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2894 msgid "Local Time"
2895 msgstr "Ora locale"
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2898 msgid "Local domain"
2899 msgstr "Dominio Locale"
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2902 #, fuzzy
2903 msgid ""
2904 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2905 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2906 msgstr ""
2907 "Specifiche dominio locale. I nomi di dominio corrispondenti a questi criteri "
2908 "non sono mai inoltrate e risolti solo da DHCP o file hosts"
2909
2910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2911 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2912 msgstr ""
2913 "Suffisso di dominio locale aggiunto ai nomi dei DHCP e voci del file hosts"
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2916 msgid "Local server"
2917 msgstr "Server Locale"
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2920 msgid ""
2921 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2922 "available"
2923 msgstr ""
2924 "Localizzare nome host a seconda della sottorete richiedente se sono "
2925 "disponibili IP multipli"
2926
2927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2928 msgid "Localise queries"
2929 msgstr "Localizza richieste"
2930
2931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2932 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2936 msgid "Log output level"
2937 msgstr "Livello di dettaglio registro"
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2940 msgid "Log queries"
2941 msgstr "Logga richieste"
2942
2943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2944 msgid "Logging"
2945 msgstr "Logging"
2946
2947 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2948 msgid "Login"
2949 msgstr "Login"
2950
2951 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2952 msgid "Logout"
2953 msgstr "Slogga"
2954
2955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2956 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2960 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2961 msgstr ""
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2966 msgid "MAC"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2970 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2974 msgid "MAC-Address"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
2979 msgid "MAC-Address Filter"
2980 msgstr "Filtro indirizzo MAC"
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2984 msgid "MAC-Filter"
2985 msgstr "Filtro MAC"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
2988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
2989 msgid "MAC-List"
2990 msgstr "Lista MAC"
2991
2992 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2993 msgid "MAP / LW4over6"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2997 msgid "MAP rule is invalid"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3001 msgid "MB/s"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3005 msgid "MD5"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3009 msgid "MHz"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3014 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3015 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3016 msgid "MTU"
3017 msgstr "MTU"
3018
3019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3020 msgid ""
3021 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3022 "below:"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3026 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3031 msgid "Manual"
3032 msgstr "Manuale"
3033
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3035 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3039 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3043 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3047 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3051 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3055 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3056 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3060 msgid ""
3061 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3062 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3066 msgid "Maximum number of leased addresses."
3067 msgstr "Numero massimo indirizzi in contratto"
3068
3069 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3075 msgid "Mbit/s"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3079 msgid "Memory"
3080 msgstr "Memoria"
3081
3082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3083 msgid "Memory usage (%)"
3084 msgstr "Uso Memoria (%)"
3085
3086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3087 msgid "Mesh Id"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3094 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3095 msgid "Metric"
3096 msgstr "Metrica"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3099 msgid "Mirror monitor port"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3103 msgid "Mirror source port"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3107 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3111 msgid "Mobility Domain"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3120 msgid "Mode"
3121 msgstr "Modalità"
3122
3123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3124 msgid "Model"
3125 msgstr "Modello"
3126
3127 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3128 msgid "Modem default"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3132 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3133 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3134 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3135 msgid "Modem device"
3136 msgstr "Dispositivo modem"
3137
3138 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3139 msgid "Modem information query failed"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3143 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3144 msgid "Modem init timeout"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3150 msgid "Monitor"
3151 msgstr "Monitor"
3152
3153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3154 msgid "Mount Entry"
3155 msgstr "Voce di Mount"
3156
3157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3159 msgid "Mount Point"
3160 msgstr "Punto di Mount"
3161
3162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3165 msgid "Mount Points"
3166 msgstr "Punti di Mount"
3167
3168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3169 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3170 msgstr "Punti di Mount - Voce di Mount"
3171
3172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3173 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3174 msgstr "Punti di Mount - Voce Swap"
3175
3176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3177 msgid ""
3178 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3179 "filesystem"
3180 msgstr ""
3181 "I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà "
3182 "attaccato al tuo filesystem"
3183
3184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3185 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3189 msgid "Mount options"
3190 msgstr "Opzioni di mount"
3191
3192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3193 msgid "Mount point"
3194 msgstr "Punto di mount"
3195
3196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3197 msgid "Mount swap not specifically configured"
3198 msgstr "Monta swap non configurato specificatamente"
3199
3200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3201 msgid "Mounted file systems"
3202 msgstr "File system montati"
3203
3204 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3205 msgid "Move down"
3206 msgstr "Muovi giù"
3207
3208 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3209 msgid "Move up"
3210 msgstr "Muovi su"
3211
3212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3213 msgid "NAS ID"
3214 msgstr "ID della NAS"
3215
3216 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3217 msgid "NAT-T Mode"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3221 msgid "NAT64 Prefix"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3225 msgid "NCM"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3229 msgid "NDP-Proxy"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3233 msgid "NT Domain"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3237 msgid "NTP server candidates"
3238 msgstr "Candidati server NTP"
3239
3240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3243 msgid "Name"
3244 msgstr "Nome"
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3247 msgid "Name of the new interface"
3248 msgstr "Nome della nuova interfaccia"
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3251 msgid "Name of the new network"
3252 msgstr "Nome della nuova rete"
3253
3254 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3255 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3256 msgid "Navigation"
3257 msgstr "Navigazione"
3258
3259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3260 msgid "Netmask"
3261 msgstr "Maschera di rete"
3262
3263 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3264 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3270 msgid "Network"
3271 msgstr "Rete"
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3274 msgid "Network Utilities"
3275 msgstr "Utilità di Rete"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3278 msgid "Network boot image"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3282 msgid "Network device is not present"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3286 msgid "Network without interfaces."
3287 msgstr "Rete senza interfaccia"
3288
3289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3290 msgid "Next »"
3291 msgstr "Prossimo »"
3292
3293 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3294 msgid "No"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3298 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3299 msgstr "Nessun Server DHCP configurato per questa interfaccia"
3300
3301 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3302 msgid "No NAT-T"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3306 msgid "No files found"
3307 msgstr "Nessun file trovato"
3308
3309 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3312 msgid "No information available"
3313 msgstr "Nessuna informazione disponibile"
3314
3315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3316 msgid "No matching prefix delegation"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3320 msgid "No negative cache"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3324 msgid "No network configured on this device"
3325 msgstr "Nessuna rete è configurata su questo dispositivo"
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3328 msgid "No network name specified"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3332 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3333 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3334 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3335 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3336 msgid "No password set!"
3337 msgstr "Nessuna password immessa!"
3338
3339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3340 msgid "No public keys present yet."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3344 msgid "No rules in this chain."
3345 msgstr "Nessuna regola in questa catena"
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3348 msgid "No scan results available yet..."
3349 msgstr ""
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3352 msgid "No zone assigned"
3353 msgstr "Nessuna zona assegnata"
3354
3355 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3356 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3360 msgid "Noise"
3361 msgstr "Rumore"
3362
3363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3364 msgid "Noise Margin (SNR)"
3365 msgstr "Margine di Rumore (SNR)"
3366
3367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3368 msgid "Noise:"
3369 msgstr "Rumore:"
3370
3371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3372 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3376 msgid "Non-wildcard"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3381 msgid "None"
3382 msgstr "Nessuno"
3383
3384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3385 msgid "Normal"
3386 msgstr "Normale"
3387
3388 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3389 msgid "Not Found"
3390 msgstr "Non Trovato"
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3394 msgid "Not associated"
3395 msgstr "Non associato"
3396
3397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3399 msgid "Not connected"
3400 msgstr "Non connesso"
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3403 msgid "Note: interface name length"
3404 msgstr "Nota: lunghezza nome interfaccia"
3405
3406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3407 msgid "Notice"
3408 msgstr "Notifica"
3409
3410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3411 msgid "Nslookup"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3415 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3419 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3423 msgid "Obfuscated Group Password"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3427 msgid "Obfuscated Password"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3435 msgid "Obtain IPv6-Address"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3439 msgid "Off-State Delay"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3443 msgid ""
3444 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3445 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3446 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3447 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3448 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3449 "<samp>eth0.1</samp>)."
3450 msgstr ""
3451 "In questa pagina puoi configurare le interfacce di rete.Puoi unire più "
3452 "interfacce spuntando la voce \"unisci interfacce\" e inserendo i nomi di più "
3453 "interfacce di rete separate da spazi. Puoi anche usare la notazione <abbr "
3454 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACCIA.VLANNUM</"
3455 "samp> (<abbr title=\"per esempio\">e.s.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3456
3457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3458 msgid "On-State Delay"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3462 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3466 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3467 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3468 msgstr "Uno o più campi contengono valori non validi!"
3469
3470 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3471 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3475 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3476 msgid "One or more required fields have no value!"
3477 msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!"
3478
3479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3480 msgid "Open list..."
3481 msgstr "Apri lista..."
3482
3483 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3484 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3488 msgid "Operating frequency"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3492 msgid "Option changed"
3493 msgstr "Opzione cambiata"
3494
3495 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3496 msgid "Option removed"
3497 msgstr "Opzione cancellata"
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3500 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3501 msgid "Optional"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3505 msgid ""
3506 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3507 "starting with <code>0x</code>."
3508 msgstr ""
3509
3510 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
3511 msgid ""
3512 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3513 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3514 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3515 "for the interface."
3516 msgstr ""
3517
3518 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3519 msgid ""
3520 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3521 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3522 msgstr ""
3523
3524 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3525 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3526 msgstr ""
3527
3528 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3529 msgid "Optional. Description of peer."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3533 msgid ""
3534 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3535 "interface."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3539 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3540 msgstr ""
3541
3542 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3543 msgid "Optional. Port of peer."
3544 msgstr ""
3545
3546 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3547 msgid ""
3548 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3549 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3553 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3554 msgstr ""
3555
3556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3558 msgid "Options"
3559 msgstr "Opzioni"
3560
3561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3562 msgid "Other:"
3563 msgstr "Altro:"
3564
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3566 msgid "Out"
3567 msgstr "Uscita"
3568
3569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3570 msgid "Outbound:"
3571 msgstr "In uscita:"
3572
3573 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3574 msgid "Output Interface"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3578 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149
3579 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3580 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3581 msgid "Override MAC address"
3582 msgstr "Sovrascrivi indirizzo MAC"
3583
3584 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3585 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152
3586 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3587 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3589 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3595 msgid "Override MTU"
3596 msgstr "Sovrascrivi MTU"
3597
3598 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3599 msgid "Override TOS"
3600 msgstr "Sovrascrivi TOS"
3601
3602 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3603 msgid "Override TTL"
3604 msgstr "Sovrascrivi TTL"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3607 msgid "Override default interface name"
3608 msgstr "Sovrascrivi nome interfaccia di default"
3609
3610 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3611 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3612 msgstr "Sovrascrivi il gateway nelle risposte DHCP"
3613
3614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3615 msgid ""
3616 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3617 "subnet that is served."
3618 msgstr ""
3619 "Sovrascrivi la netmask data ai clienti. Normalmente è calcolata dalla subnet "
3620 "servita."
3621
3622 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3623 msgid "Override the table used for internal routes"
3624 msgstr "Sovrascrivi la tabella usata per le route interne"
3625
3626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3627 msgid "Overview"
3628 msgstr "Riassunto"
3629
3630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3631 msgid "Owner"
3632 msgstr "Proprietario"
3633
3634 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3635 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3641 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3642 msgid "PAP/CHAP password"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3646 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3652 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3653 msgid "PAP/CHAP username"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3657 msgid "PID"
3658 msgstr "PID"
3659
3660 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3661 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3662 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3663 msgid "PIN"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3667 msgid "PIN code rejected"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3671 msgid "PMK R1 Push"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3675 msgid "PPP"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3679 msgid "PPPoA Encapsulation"
3680 msgstr "Incapsulamento PPPoA"
3681
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3683 msgid "PPPoATM"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3687 msgid "PPPoE"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3691 msgid "PPPoSSH"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3695 msgid "PPtP"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3699 msgid "PSID offset"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3703 msgid "PSID-bits length"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3707 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3711 msgid "Package libiwinfo required!"
3712 msgstr "E' richiesto il pacchetto libiwinfo!"
3713
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3715 msgid "Packets"
3716 msgstr "Pacchetti"
3717
3718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3719 msgid "Part of zone %q"
3720 msgstr "Parte della zona %q"
3721
3722 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3725 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3726 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3727 msgid "Password"
3728 msgstr "Password"
3729
3730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3731 msgid "Password authentication"
3732 msgstr "Password di authenticazione"
3733
3734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3735 msgid "Password of Private Key"
3736 msgstr "Password della chiave privata"
3737
3738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3739 msgid "Password of inner Private Key"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3743 msgid "Password2"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3747 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3751 msgid "Path to CA-Certificate"
3752 msgstr "Percorso al certificato CA"
3753
3754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3755 msgid "Path to Client-Certificate"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3759 msgid "Path to Private Key"
3760 msgstr "Percorso alla chiave privata"
3761
3762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3763 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3767 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3771 msgid "Path to inner Private Key"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3785 msgid "Peak:"
3786 msgstr "Picco:"
3787
3788 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3789 msgid "Peer IP address to assign"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3793 msgid "Peer address is missing"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3797 msgid "Peers"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3801 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3805 msgid "Perform reboot"
3806 msgstr "Esegui un riavvio"
3807
3808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3809 msgid "Perform reset"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3813 msgid "Persistent Keep Alive"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3817 msgid "Phy Rate:"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3821 msgid "Physical Settings"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3826 msgid "Ping"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3837 msgid "Pkts."
3838 msgstr ""
3839
3840 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3841 msgid "Please enter your username and password."
3842 msgstr "Per favore inserisci il tuo username e la password."
3843
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3845 msgid "Policy"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3849 msgid "Port"
3850 msgstr "Porta"
3851
3852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3853 msgid "Port status:"
3854 msgstr "Status porta:"
3855
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3857 msgid "Power Management Mode"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3861 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3865 msgid "Prefer LTE"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3869 msgid "Prefer UMTS"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3873 msgid "Prefix Delegated"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3877 msgid "Preshared Key"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3881 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3885 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3886 msgid ""
3887 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3888 "ignore failures"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3892 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3893 msgstr ""
3894
3895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3897 msgid "Prevents client-to-client communication"
3898 msgstr "Impedisci la comunicazione fra Client"
3899
3900 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3901 msgid "Private Key"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3905 msgid "Proceed"
3906 msgstr "Continuare"
3907
3908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3910 msgid "Processes"
3911 msgstr "Processi"
3912
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3914 msgid "Profile"
3915 msgstr "Profilo"
3916
3917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3918 msgid "Prot."
3919 msgstr "Prot."
3920
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3926 msgid "Protocol"
3927 msgstr "Protocollo"
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3930 msgid "Protocol of the new interface"
3931 msgstr "Protocollo della nuova interfaccia"
3932
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3934 msgid "Protocol support is not installed"
3935 msgstr "Supporto protocollo non installato"
3936
3937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3938 msgid "Provide NTP server"
3939 msgstr "Fornisci server NTP"
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3942 msgid "Provide new network"
3943 msgstr "Fornisci nuova rete"
3944
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3946 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3947 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3948
3949 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3950 msgid "Public Key"
3951 msgstr "Chiave Pubblica"
3952
3953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3954 msgid ""
3955 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3956 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3957 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3958 "code> file into the input field."
3959 msgstr ""
3960
3961 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
3962 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3963 msgstr ""
3964
3965 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3966 msgid "QMI Cellular"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3971 msgid "Quality"
3972 msgstr "Qualità"
3973
3974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3975 msgid ""
3976 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3977 "servers"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
3981 msgid "R0 Key Lifetime"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
3985 msgid "R1 Key Holder"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3989 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
3993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
3994 msgid "RTS/CTS Threshold"
3995 msgstr "Soglia RTS/CTS"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4000 msgid "RX"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4004 msgid "RX Rate"
4005 msgstr "Velocità RX"
4006
4007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4008 msgid "Radius-Accounting-Port"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4012 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4016 msgid "Radius-Accounting-Server"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4020 msgid "Radius-Authentication-Port"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4024 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4028 msgid "Radius-Authentication-Server"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4032 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4036 msgid ""
4037 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4038 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4039 msgstr ""
4040 "Leggi <code>/etc/ethers</code> per configurare il server <abbr title="
4041 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4044 msgid ""
4045 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4046 "access to this device if you are connected via this interface"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4050 msgid ""
4051 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4052 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4053 msgstr ""
4054 "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia wireless? La rimozione non può "
4055 "essere ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se sei "
4056 "connesso con questa rete."
4057
4058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4059 msgid "Really reset all changes?"
4060 msgstr "Azzerare veramente tutte le modifiche?"
4061
4062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4063 msgid "Really switch protocol?"
4064 msgstr "Cambiare veramente il protocollo?"
4065
4066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4067 msgid "Realtime Connections"
4068 msgstr "Connessioni in Tempo Reale"
4069
4070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4071 msgid "Realtime Graphs"
4072 msgstr "Grafici in Tempo Reale"
4073
4074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4075 msgid "Realtime Load"
4076 msgstr "Carico in Tempo Reale"
4077
4078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4079 msgid "Realtime Traffic"
4080 msgstr "Traffico in Tempo Reale"
4081
4082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4083 msgid "Realtime Wireless"
4084 msgstr "Wireless in Tempo Reale"
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4087 msgid "Reassociation Deadline"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4091 msgid "Rebind protection"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4096 msgid "Reboot"
4097 msgstr "Riavvia"
4098
4099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4101 msgid "Rebooting..."
4102 msgstr "Riavviando..."
4103
4104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4105 msgid "Reboots the operating system of your device"
4106 msgstr "Riavvia il sistema operativo del tuo dispositivo"
4107
4108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4109 msgid "Receive"
4110 msgstr "Ricezione"
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4114 msgid "Receiver Antenna"
4115 msgstr "Antenna Ricevente"
4116
4117 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4118 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4119 msgstr ""
4120
4121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4123 msgid "Reconnect this interface"
4124 msgstr "Ricollega questa interfaccia"
4125
4126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4127 msgid "References"
4128 msgstr "Riferimenti"
4129
4130 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4131 msgid "Relay"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4135 msgid "Relay Bridge"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4139 msgid "Relay between networks"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4143 msgid "Relay bridge"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4147 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4148 msgid "Remote IPv4 address"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4152 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4156 msgid "Remove"
4157 msgstr "Rimuovi"
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4160 msgid "Repeat scan"
4161 msgstr "Ripeti scan"
4162
4163 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4164 msgid "Replace entry"
4165 msgstr "Sostituisci campo"
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4169 msgid "Replace wireless configuration"
4170 msgstr "Sostituisci configurazione wireless"
4171
4172 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4173 msgid "Request IPv6-address"
4174 msgstr "Richiede indirizzo-IPv6"
4175
4176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4177 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4178 msgstr "Richiede prefisso-IPv6 di lunghezza"
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4181 msgid "Required"
4182 msgstr "Richiesto"
4183
4184 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4185 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4189 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4190 msgstr ""
4191
4192 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4193 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4197 msgid ""
4198 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4199 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4200 "routes through the tunnel."
4201 msgstr ""
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4204 msgid ""
4205 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4206 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4210 msgid ""
4211 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4212 "come from unsigned domains"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4216 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4217 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4218 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4219 msgid "Reset"
4220 msgstr "Reset"
4221
4222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4223 msgid "Reset Counters"
4224 msgstr "Azzera Contatori"
4225
4226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4227 msgid "Reset to defaults"
4228 msgstr "Azzera a default"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4231 msgid "Resolv and Hosts Files"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4235 msgid "Resolve file"
4236 msgstr "File Resolve"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4241 msgid "Restart"
4242 msgstr "Riavvia"
4243
4244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4245 msgid "Restart Firewall"
4246 msgstr "Riavvia Firewall"
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4249 msgid "Restart radio interface"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4253 msgid "Restore"
4254 msgstr "Ripristina"
4255
4256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4257 msgid "Restore backup"
4258 msgstr "Ripristina backup"
4259
4260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4263 msgid "Reveal/hide password"
4264 msgstr "Rivela/nascondi password"
4265
4266 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4267 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4268 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4269 msgid "Revert"
4270 msgstr "Ripristina"
4271
4272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4273 msgid "Revert changes"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4277 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4281 msgid "Reverting configuration…"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4285 msgid "Root"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4289 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4293 msgid "Root preparation"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4297 msgid "Route Allowed IPs"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4302 msgid "Route type"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4306 msgid "Router Advertisement-Service"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4311 msgid "Router Password"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4317 msgid "Routes"
4318 msgstr "Route"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4321 msgid ""
4322 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4323 "can be reached."
4324 msgstr ""
4325 "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
4326 "rete può essere raggiunto."
4327
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4329 msgid "Rule"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4333 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4334 msgstr "Esegui un controllo del filesystem prima di montare il dispositivo"
4335
4336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4337 msgid "Run filesystem check"
4338 msgstr "Esegui controllo del filesystem"
4339
4340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4341 msgid "SHA256"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4345 msgid "SNR"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4350 msgid "SSH Access"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4354 msgid "SSH server address"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4358 msgid "SSH server port"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4362 msgid "SSH username"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4367 msgid "SSH-Keys"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4374 msgid "SSID"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4378 msgid "SWAP"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4385 msgid "Save"
4386 msgstr "Salva"
4387
4388 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4390 msgid "Save & Apply"
4391 msgstr "Salva & applica"
4392
4393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4394 msgid "Save mtdblock"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4398 msgid "Save mtdblock contents"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4402 msgid "Saving keys…"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4406 msgid "Scan"
4407 msgstr "Scan"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4410 msgid "Scan request failed"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4415 msgid "Scheduled Tasks"
4416 msgstr "Operazioni programmate"
4417
4418 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4419 msgid "Section added"
4420 msgstr "Sezione aggiunta"
4421
4422 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4423 msgid "Section removed"
4424 msgstr "Sezione rimossa"
4425
4426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4427 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4428 msgstr "Vedi \"mount\" manpage per dettagli"
4429
4430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4431 msgid ""
4432 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4433 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4434 "your device!"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4439 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4440 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4442 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4443 msgid ""
4444 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4445 "conjunction with failure threshold"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4449 msgid "Separate Clients"
4450 msgstr "Isola utenti"
4451
4452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4453 msgid "Server Settings"
4454 msgstr "Impostazioni Server"
4455
4456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4457 msgid "Service Name"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4462 msgid "Service Type"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4466 msgid "Services"
4467 msgstr "Servizi"
4468
4469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4470 msgid "Session expired"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4474 msgid "Set VPN as Default Route"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4478 msgid ""
4479 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4480 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4484 msgid "Set up Time Synchronization"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4488 msgid "Setting PLMN failed"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4492 msgid "Setting operation mode failed"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4496 msgid "Setup DHCP Server"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4500 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4504 msgid "Short GI"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4508 msgid "Short Preamble"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4512 msgid "Show current backup file list"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4516 msgid "Show empty chains"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4520 msgid "Shutdown this interface"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4524 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4531 msgid "Signal"
4532 msgstr "Segnale"
4533
4534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4535 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4539 msgid "Signal:"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4543 msgid "Size"
4544 msgstr "Dimensione"
4545
4546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4547 msgid "Size of DNS query cache"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4551 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4555 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4556 msgid "Skip"
4557 msgstr "Salta"
4558
4559 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4560 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4561 msgid "Skip to content"
4562 msgstr "Salta a contenuto"
4563
4564 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4565 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4566 msgid "Skip to navigation"
4567 msgstr "Salta a navigazione"
4568
4569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4570 msgid "Slot time"
4571 msgstr "Slot time"
4572
4573 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4574 msgid "Software VLAN"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4578 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4579 msgstr "Alcuni campi non sono validi, non è possibile salvare i valori!"
4580
4581 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4582 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4583 msgstr "Siamo spiacenti, l'oggetto che hai richiesto non è stato trovato."
4584
4585 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4586 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4587 msgstr "Spiacente, il server ha rilevato un errore imprevisto."
4588
4589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4590 msgid ""
4591 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4592 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4593 "instructions."
4594 msgstr ""
4595 "Spiacenti, non è presente alcun supporto sysupgrade, una nuova immagine "
4596 "firmware deve essere memorizzata (Flash) manualmente. Si prega di fare "
4597 "riferimento al wiki per le istruzioni di installazione di dispositivi "
4598 "specifici."
4599
4600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4602 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4603 msgid "Source"
4604 msgstr "Origine"
4605
4606 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4607 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4608 msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo in"
4609
4610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4611 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4612 msgstr "Specifica la porta di ascolto di questa istanza <em>Dropbear</em>"
4613
4614 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4615 msgid ""
4616 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4617 "to be dead"
4618 msgstr ""
4619 "Consente di specificare la quantità massima di richieste ARP fallite finché "
4620 "gli host si presume siano morti."
4621
4622 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4623 msgid ""
4624 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4625 "dead"
4626 msgstr ""
4627 "Specifica la quantità massima di secondi dopo di che si presume che gli host "
4628 "siano morti."
4629
4630 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4631 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4632 msgstr ""
4633
4634 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4635 msgid ""
4636 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4637 "default (64)."
4638 msgstr ""
4639
4640 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4641 msgid ""
4642 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4643 "bytes)."
4644 msgstr ""
4645
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4648 msgid "Specify the secret encryption key here."
4649 msgstr "Specificare la chiave di cifratura qui."
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4653 msgid "Start"
4654 msgstr "Inizio"
4655
4656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4657 msgid "Start priority"
4658 msgstr "Priorità di avvio"
4659
4660 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4661 msgid "Starting configuration apply…"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4665 msgid "Starting wireless scan..."
4666 msgstr ""
4667
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4669 msgid "Startup"
4670 msgstr "Avvio"
4671
4672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4673 msgid "Static IPv4 Routes"
4674 msgstr "Instradamento statico IPv4"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4677 msgid "Static IPv6 Routes"
4678 msgstr "Instradamento statico IPv6"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4681 msgid "Static Leases"
4682 msgstr "Contratti statici"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4685 msgid "Static Routes"
4686 msgstr "Instradamenti Statici"
4687
4688 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4689 msgid "Static address"
4690 msgstr "Indirizzo Statico"
4691
4692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4693 msgid ""
4694 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4695 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4696 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4697 msgstr ""
4698 "I contratti statici vengono utilizzati per assegnare indirizzi IP fissi e "
4699 "nomi host simbolici ai client DHCP. Essi sono necessari anche per interfacce "
4700 "di configurazione non dinamici, dove solo gli host col contratto "
4701 "corrispondente vengono serviti."
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4704 msgid "Station inactivity limit"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4711 msgid "Status"
4712 msgstr "Stato"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4716 msgid "Stop"
4717 msgstr "Ferma"
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4720 msgid "Strict order"
4721 msgstr "Ordine severo"
4722
4723 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4724 msgid "Submit"
4725 msgstr "Invia"
4726
4727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4728 msgid "Suppress logging"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4732 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4736 msgid "Swap"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4740 msgid "Swap Entry"
4741 msgstr "Scambia ingresso"
4742
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4745 msgid "Switch"
4746 msgstr "Switch"
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4749 msgid "Switch %q"
4750 msgstr "Switch %q"
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4753 msgid "Switch %q (%s)"
4754 msgstr "Switch %q (%s)"
4755
4756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4757 msgid ""
4758 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4759 msgstr ""
4760
4761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4762 msgid "Switch Port Mask"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4766 msgid "Switch VLAN"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4770 msgid "Switch protocol"
4771 msgstr "Cambia protocollo"
4772
4773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4774 msgid "Switch to CIDR list notation"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4779 msgid "Sync with browser"
4780 msgstr "Sincronizza con il browser"
4781
4782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4783 msgid "Synchronizing..."
4784 msgstr "Sincronizzazione..."
4785
4786 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4791 msgid "System"
4792 msgstr "Sistema"
4793
4794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4796 msgid "System Log"
4797 msgstr "Registro di Sistema"
4798
4799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4800 msgid "System Properties"
4801 msgstr "Proprietà di Sistema"
4802
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4804 msgid "System log buffer size"
4805 msgstr "Dimensione Buffer Log di Sistema"
4806
4807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4808 msgid "TCP:"
4809 msgstr "TCP:"
4810
4811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4812 msgid "TFTP Settings"
4813 msgstr "Impostazioni TFTP"
4814
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4816 msgid "TFTP server root"
4817 msgstr "Server TFTP principale"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4822 msgid "TX"
4823 msgstr "TX"
4824
4825 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4826 msgid "TX Rate"
4827 msgstr "Velocità TX"
4828
4829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4832 msgid "Table"
4833 msgstr "Tabella"
4834
4835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4840 msgid "Target"
4841 msgstr "Destinazione"
4842
4843 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4844 msgid "Target network"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4848 msgid "Terminate"
4849 msgstr "Termina"
4850
4851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4852 #, fuzzy
4853 msgid ""
4854 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4855 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4856 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4857 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4858 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4859 msgstr ""
4860 "La sezione <em>Configurazione del Dispositivo</em> illustra le impostazioni "
4861 "fisiche del hardware radio come canale, la potenza di trasmissione o la "
4862 "selezione dell'antenna che viene condiviso tra tutte le reti wireless "
4863 "definite (se l'hardware radio è multi-SSID compatibilie). Per le "
4864 "impostazioni di rete come la crittografia o la modalità di funzionamento "
4865 "sono raggruppati nella <em>configurazione dell'interfaccia</em>."
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4868 msgid ""
4869 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4870 "component for working wireless configuration!"
4871 msgstr ""
4872 "Il pacchetto <em>libiwinfo-lua</em> non è installato. È necessario "
4873 "installare questo componente per il lavoro di configurazione wireless!"
4874
4875 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4876 msgid ""
4877 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4878 "username instead of the user ID!"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4882 msgid ""
4883 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4887 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4888 msgid ""
4889 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4890 msgstr ""
4891 "Il prefisso IPv6 assegnati dal provider, si conclude di solito con <code>::</"
4892 "code>"
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4896 msgid ""
4897 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4898 "code> and <code>_</code>"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4902 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4903 msgstr ""
4904
4905 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4906 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4910 msgid ""
4911 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4912 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4913 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4914 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4915 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4916 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4917 msgstr ""
4918
4919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4921 msgid ""
4922 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4923 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4924 msgstr ""
4925 "Il file del dispositivo di memoria o della partizione (<abbr title=\"per "
4926 "esempio\">e.s.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4927
4928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4929 msgid ""
4930 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4931 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4932 "samp>)"
4933 msgstr ""
4934 "Il filesystem usato per formattare la memoria (<abbr title=\"per esempio\">e."
4935 "s.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4936
4937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4938 msgid ""
4939 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4940 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4941 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4942 msgstr ""
4943
4944 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4945 msgid "The following changes have been reverted"
4946 msgstr "Le seguenti modifiche sono state annullate"
4947
4948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4949 msgid "The following rules are currently active on this system."
4950 msgstr "Le seguenti regole sono al momento attive su questo sistema."
4951
4952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4953 msgid "The given SSH public key has already been added."
4954 msgstr ""
4955
4956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4957 msgid ""
4958 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4959 "ECDSA keys."
4960 msgstr ""
4961
4962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4963 msgid "The given network name is not unique"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4967 msgid ""
4968 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4969 "be replaced if you proceed."
4970 msgstr ""
4971
4972 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4973 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4974 msgid ""
4975 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4976 "addresses."
4977 msgstr ""
4978
4979 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4980 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4981 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4985 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4986 msgstr ""
4987
4988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4989 msgid ""
4990 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4991 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4992 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4993 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4994 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4995 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4996 msgstr ""
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5000 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5004 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5008 msgid ""
5009 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5010 "when finished."
5011 msgstr ""
5012
5013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5014 #, fuzzy
5015 msgid ""
5016 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5017 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5018 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5019 "settings."
5020 msgstr ""
5021 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5022 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5023 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5024 "settings."
5025
5026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5027 msgid "The system password has been successfully changed."
5028 msgstr ""
5029
5030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5031 msgid ""
5032 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5033 "you choose the generic image format for your platform."
5034 msgstr ""
5035 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5036 "you choose the generic image format for your platform."
5037
5038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5039 msgid "Theme"
5040 msgstr "Tema"
5041
5042 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5043 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5044 msgid "There are no active leases."
5045 msgstr "Non ci sono contratti attivi."
5046
5047 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5048 msgid "There are no changes to apply."
5049 msgstr ""
5050
5051 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5052 msgid "There are no pending changes to revert!"
5053 msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da regredire"
5054
5055 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5056 msgid "There are no pending changes!"
5057 msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti!"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5060 msgid ""
5061 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5062 "\"Physical Settings\" tab"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5066 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5067 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5068 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5069 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5070 msgid ""
5071 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5072 "protect the web interface and enable SSH."
5073 msgstr ""
5074
5075 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5076 msgid "This IPv4 address of the relay"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5080 msgid ""
5081 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5082 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5083 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5084 msgstr ""
5085
5086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5087 msgid ""
5088 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5089 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5090 "configurations are automatically preserved."
5091 msgstr ""
5092
5093 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5094 msgid ""
5095 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5096 "password if no update key has been configured"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5100 msgid ""
5101 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5102 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5103 msgstr ""
5104
5105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5106 msgid ""
5107 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5108 "ends with <code>...:2/64</code>"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5112 msgid ""
5113 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5114 "abbr> in the local network"
5115 msgstr ""
5116 "Questo è l&#39;unico server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5117 "\">DHCP</abbr> nella tua rete locale"
5118
5119 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5120 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5124 msgid ""
5125 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5129 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5130 msgstr ""
5131 "Questa è la crontab del sistema nella quale possono essere definiti le "
5132 "operazioni da programmare."
5133
5134 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5135 msgid ""
5136 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5140 msgid ""
5141 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5142 "their status."
5143 msgstr ""
5144 "Questa lista da un riassunto dei processi correntemente attivi e del loro "
5145 "stato."
5146
5147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5148 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5149 msgstr "Questa pagina ti da una riassunto delle connessioni al momento attive."
5150
5151 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5152 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5153 msgid "This section contains no values yet"
5154 msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"
5155
5156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5158 msgid "Time Synchronization"
5159 msgstr "Sincronizzazione Orario"
5160
5161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5162 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5163 msgstr "Sincronizzazione Orario non ancora configurata"
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5166 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5170 msgid "Timezone"
5171 msgstr "Fuso orario"
5172
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5174 msgid "To login…"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5178 msgid ""
5179 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5180 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5181 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5182 msgstr ""
5183 "Per ripristinare i file configurazione, puoi inviare un archivio di backup "
5184 "generato precedentemente qui. Per ripristinare il firmware al suo stato "
5185 "iniziale premi \"Esegui Ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)."
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5188 msgid "Tone"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5193 msgid "Total Available"
5194 msgstr "Totale"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5198 msgid "Traceroute"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5204 msgid "Traffic"
5205 msgstr "Traffico"
5206
5207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5208 msgid "Transfer"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5212 msgid "Transmission Rate"
5213 msgstr "Velocità di transmissione"
5214
5215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5216 msgid "Transmit"
5217 msgstr "Trasmissione"
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5222 msgid "Transmit Power"
5223 msgstr "Potenza di trasmissione"
5224
5225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5227 msgid "Transmitter Antenna"
5228 msgstr "Antenna trasmettente"
5229
5230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5231 msgid "Trigger"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5235 msgid "Trigger Mode"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5239 msgid "Tunnel ID"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5243 msgid "Tunnel Interface"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5248 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5249 msgid "Tunnel Link"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5253 msgid "Tx-Power"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5259 msgid "Type"
5260 msgstr "Tipo"
5261
5262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5263 msgid "UDP:"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5267 msgid "UMTS only"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5271 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5275 msgid "USB Device"
5276 msgstr "Periferica USB"
5277
5278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5279 msgid "USB Ports"
5280 msgstr "Porte USB"
5281
5282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5284 msgid "UUID"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5288 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5289 msgid "Unable to determine device name"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5293 msgid "Unable to determine external IP address"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5297 msgid "Unable to determine upstream interface"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5301 msgid "Unable to dispatch"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5305 msgid "Unable to obtain client ID"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5309 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5313 msgid "Unable to resolve peer host name"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5317 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5321 msgid "Unknown"
5322 msgstr "Sconosciuto"
5323
5324 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5325 msgid "Unknown error (%s)"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5329 msgid "Unmanaged"
5330 msgstr "Non gestito"
5331
5332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5334 msgid "Unmount"
5335 msgstr "Smonta"
5336
5337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5338 msgid "Unnamed key"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5342 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5343 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5344 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5345 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5346 msgid "Unsaved Changes"
5347 msgstr "Modifiche non salvate"
5348
5349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5350 msgid "Unsupported MAP type"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5354 msgid "Unsupported modem"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5358 msgid "Unsupported protocol type."
5359 msgstr "Tipo protocollo non supportato."
5360
5361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5362 msgid "Up"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5366 msgid ""
5367 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5368 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5369 "compatible firmware image)."
5370 msgstr ""
5371 "Carica un'immagine sysupgrade compatibile quì per sostituire il firmware in "
5372 "esecuzione. Attivare la spunta \"Mantieni Impostazioni\" per mantenere la "
5373 "configurazione corrente (richiede un immagine del firmware compatibile)."
5374
5375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5376 msgid "Upload archive..."
5377 msgstr "Carica archivio..."
5378
5379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5380 msgid "Uploaded File"
5381 msgstr "File Inviato"
5382
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5386 msgid "Uptime"
5387 msgstr "Tempo di attività"
5388
5389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5390 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5391 msgstr "Usa <code>/etc/ethers</code>"
5392
5393 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5394 msgid "Use DHCP gateway"
5395 msgstr "Usa il DHCP del gateway"
5396
5397 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5398 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5400 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5406 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5407 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5408 msgstr "Usa i server DNS annunciati dal peer"
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5412 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5413 msgstr "Usa i codici delle nazioni ISO/IEC 3166 alpha2."
5414
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5417 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5418 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5419 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5421 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5422 msgstr "Usa MTU nel tunnel dell'interfaccia"
5423
5424 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5429 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5430 msgstr "Usa TTL nel tunnel dell'interfaccia"
5431
5432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5433 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5437 msgid "Use as root filesystem (/)"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5441 msgid "Use broadcast flag"
5442 msgstr "Usa flag broadcast"
5443
5444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5445 msgid "Use builtin IPv6-management"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5449 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103
5450 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5451 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5452 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5458 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5459 msgid "Use custom DNS servers"
5460 msgstr "Usa server DNS personalizzati"
5461
5462 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5463 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5465 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5466 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5467 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5472 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5473 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5474 msgid "Use default gateway"
5475 msgstr "Usa il gateway predefinito"
5476
5477 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5478 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
5479 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5482 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5485 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5486 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5487 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5493 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5494 msgid "Use gateway metric"
5495 msgstr "Usa la metrica del gateway"
5496
5497 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5498 msgid "Use routing table"
5499 msgstr "Utilizzare tabella di instradamento"
5500
5501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5502 msgid ""
5503 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5504 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5505 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5506 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5507 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5508 msgstr ""
5509 "Utilizzare il pulsante <em>Aggiungi</em> per aggiungere una nuova voce di "
5510 "contratto. L'<em>Indirizzo-MAC</em> identifica l'host, l'<em>Indirizzo-IPv4</"
5511 "em> specifica l'indirizzo fisso da utilizzare e il <em>Nome Host</em> è "
5512 "assegnato come nome simbolico alla richiesta dell'host. L'opzionale "
5513 "<em>tempo di Contratto</em> può essere usato per impostare un tempo di "
5514 "contratto non-standard a uno specifico host, p.e. 12h, 3d o infinito."
5515
5516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5517 msgid "Used"
5518 msgstr "Usato"
5519
5520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5521 msgid "Used Key Slot"
5522 msgstr "Slot Chiave Usata"
5523
5524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5525 msgid ""
5526 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5527 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5528 msgstr ""
5529
5530 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5531 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5535 msgid "User key (PEM encoded)"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5539 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5540 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5541 msgid "Username"
5542 msgstr "Nome Utente"
5543
5544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5545 msgid "VC-Mux"
5546 msgstr "VC-Mux"
5547
5548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5549 msgid "VDSL"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5553 msgid "VLANs on %q"
5554 msgstr "VLANs su %q"
5555
5556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5557 msgid "VLANs on %q (%s)"
5558 msgstr "VLANs su %q (%s)"
5559
5560 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5561 msgid "VPN Local address"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5565 msgid "VPN Local port"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5570 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5571 msgid "VPN Server"
5572 msgstr "Server VPN"
5573
5574 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5575 msgid "VPN Server port"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5579 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5583 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5587 msgid "Vendor"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5591 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5592 msgstr "Classe del Produttore da 'inviare al momento della richiesta DHCP"
5593
5594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5595 msgid "Verify"
5596 msgstr "Verifica"
5597
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5599 msgid "Virtual dynamic interface"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5606 msgid "WDS"
5607 msgstr "WDS"
5608
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5610 msgid "WEP Open System"
5611 msgstr "Sistema Aperto WEP"
5612
5613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5614 msgid "WEP Shared Key"
5615 msgstr "Chiave Condivisa WEP"
5616
5617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5618 msgid "WEP passphrase"
5619 msgstr "frase di accesso WEP"
5620
5621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5623 msgid "WMM Mode"
5624 msgstr "Modalità WMM"
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5627 msgid "WPA passphrase"
5628 msgstr "frase di accesso WPA"
5629
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5633 msgid ""
5634 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5635 "and ad-hoc mode) to be installed."
5636 msgstr ""
5637 "La crittografia WPA richiede wpa_supplicant (per la modalità client) o "
5638 "hostapd (per AP e modalità ad hoc) per essere installato."
5639
5640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5641 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5642 msgstr "In attesa delle modifiche da applicare ..."
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5645 msgid "Waiting for command to complete..."
5646 msgstr "In attesa del comando da completare..."
5647
5648 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5649 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5653 msgid "Waiting for device..."
5654 msgstr ""
5655
5656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5658 msgid "Warning"
5659 msgstr "Avviso"
5660
5661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5662 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5666 msgid ""
5667 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5668 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5669 "key options."
5670 msgstr ""
5671
5672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5673 msgid "Width"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5677 msgid "WireGuard VPN"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5683 msgid "Wireless"
5684 msgstr "Wireless"
5685
5686 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5687 msgid "Wireless Adapter"
5688 msgstr "Dispositivo Wireless"
5689
5690 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5691 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5692 msgid "Wireless Network"
5693 msgstr "Rete Wireless"
5694
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5696 msgid "Wireless Overview"
5697 msgstr "Panoramica Wireless"
5698
5699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5700 msgid "Wireless Security"
5701 msgstr "Sicurezza Wireless"
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5707 msgid "Wireless is disabled"
5708 msgstr "La rete Wireless è disattivata"
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5713 msgid "Wireless is not associated"
5714 msgstr "La rete Wireless è non associata"
5715
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5717 msgid "Wireless is restarting..."
5718 msgstr "Riavvio della Wireless..."
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5721 msgid "Wireless network is disabled"
5722 msgstr "La rete Wireless è disattivata"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5725 msgid "Wireless network is enabled"
5726 msgstr "La rete wireless è attivata"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5729 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5730 msgstr "Scrittura delle richiesta DNS ricevute nel syslog"
5731
5732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5733 msgid "Write system log to file"
5734 msgstr "Scrivi registro di sistema su file"
5735
5736 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5737 msgid "Yes"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5741 msgid ""
5742 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5743 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5744 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5745 msgstr ""
5746 "È possibile abilitare o disabilitare gli script di inizializzazione "
5747 "installati qui. Le modifiche saranno applicate dopo il riavvio del "
5748 "dispositivo <br/><strong>Attenzione: Se si disattiva gli script di "
5749 "inizializzazione essenziali come ad esempio la \"rete\", il dispositivo "
5750 "potrebbe diventare inaccessibile!</strong>"
5751
5752 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5753 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5754 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5755 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5756 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5757 msgid ""
5758 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5759 msgstr ""
5760 "È necessario attivare JavaScript nel tuo browser o LuCI non funzionerà "
5761 "correttamente."
5762
5763 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5764 msgid ""
5765 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5766 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5767 "or Safari."
5768 msgstr ""
5769
5770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5771 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5775 msgid "ZRam Compression Streams"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5779 msgid "ZRam Settings"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5783 msgid "ZRam Size"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5787 msgid "any"
5788 msgstr "qualsiasi"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5798 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5799 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5800 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5801 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5802 msgid "auto"
5803 msgstr "auto"
5804
5805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5806 msgid "baseT"
5807 msgstr "baseT"
5808
5809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5810 msgid "bridged"
5811 msgstr "ponte"
5812
5813 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5814 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5815 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5816 msgid "create"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5820 msgid "create:"
5821 msgstr "crea:"
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5824 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5825 msgstr "Crea un ponte sulle interfacce selezionate"
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5829 msgid "dB"
5830 msgstr "dB"
5831
5832 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5847 msgid "dBm"
5848 msgstr "dBm"
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5852 msgid "disable"
5853 msgstr "disabilita"
5854
5855 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113
5856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5859 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5860 msgid "disabled"
5861 msgstr "disabilitato"
5862
5863 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5864 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5865 msgid "expired"
5866 msgstr "scaduto"
5867
5868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5869 msgid ""
5870 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5871 "abbr>-leases will be stored"
5872 msgstr ""
5873 "file dove vengono salvati i contratti <abbr title=\"Dynamic Host "
5874 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dati"
5875
5876 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5877 msgid "forward"
5878 msgstr "inoltro"
5879
5880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5881 msgid "full-duplex"
5882 msgstr "full-duplex"
5883
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5885 msgid "half-duplex"
5886 msgstr "half-duplex"
5887
5888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5889 msgid "hexadecimal encoded value"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5893 msgid "hidden"
5894 msgstr "nascosto"
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5899 msgid "hybrid mode"
5900 msgstr "modo ibrido"
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5903 msgid "if target is a network"
5904 msgstr "se la destinazione è una rete"
5905
5906 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5907 msgid "input"
5908 msgstr "ingresso"
5909
5910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5920 msgid "kB"
5921 msgstr "kB"
5922
5923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5930 msgid "kB/s"
5931 msgstr "kB/s"
5932
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5940 msgid "kbit/s"
5941 msgstr "kbit/s"
5942
5943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5944 msgid "key between 8 and 63 characters"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5948 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5952 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5953 msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale"
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
5956 msgid "minutes"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
5960 msgid "mixed WPA/WPA2"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
5964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5966 msgid "no"
5967 msgstr "no"
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5970 msgid "no link"
5971 msgstr "Nessun collegamento"
5972
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5974 msgid "non-empty value"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5980 msgid "not present"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5984 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5985 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5986 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
5987 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5988 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5989 msgid "off"
5990 msgstr "spento"
5991
5992 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5993 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5994 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
5995 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5996 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5997 msgid "on"
5998 msgstr "acceso"
5999
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6001 msgid ""
6002 "one of:\n"
6003 " - %s"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6007 msgid "open"
6008 msgstr "apri"
6009
6010 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6011 msgid "output"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6015 msgid "overlay"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6019 msgid "positive decimal value"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6023 msgid "positive integer value"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6027 msgid "random"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6033 msgid "relay mode"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6037 msgid "routed"
6038 msgstr "instradato"
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6042 msgid "sec"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6047 msgid "server mode"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6051 msgid "stateful-only"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6055 msgid "stateless"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6059 msgid "stateless + stateful"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6063 msgid "tagged"
6064 msgstr "etichettato"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6067 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6071 msgid "unique value"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6075 msgid "unknown"
6076 msgstr "sconosciuto"
6077
6078 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6079 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6081 msgid "unlimited"
6082 msgstr "illimitato"
6083
6084 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6085 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6086 msgid "unspecified"
6087 msgstr "non specificato"
6088
6089 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6090 msgid "unspecified -or- create:"
6091 msgstr "non specificato - o - creato:"
6092
6093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6094 msgid "untagged"
6095 msgstr "non etichettato"
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6098 msgid "valid IP address"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6102 msgid "valid IP address or prefix"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6106 msgid "valid IPv4 CIDR"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6110 msgid "valid IPv4 address"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6114 msgid "valid IPv4 address or network"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6118 msgid "valid IPv4 address:port"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6122 msgid "valid IPv4 network"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6126 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6130 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6134 msgid "valid IPv6 CIDR"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6138 msgid "valid IPv6 address"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6142 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6146 msgid "valid IPv6 host id"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6150 msgid "valid IPv6 network"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6154 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6158 msgid "valid MAC address"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6162 msgid "valid UCI identifier"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6166 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6171 msgid "valid address:port"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6176 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6180 msgid "valid decimal value"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6184 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6188 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6192 msgid "valid host:port"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6197 msgid "valid hostname"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6201 msgid "valid hostname or IP address"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6205 msgid "valid integer value"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6209 msgid "valid network in address/netmask notation"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6213 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6218 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6222 msgid "valid port value"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6226 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6230 msgid "value between %d and %d characters"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6234 msgid "value between %f and %f"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6238 msgid "value greater or equal to %f"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6242 msgid "value smaller or equal to %f"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6246 msgid "value with at least %d characters"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6250 msgid "value with at most %d characters"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6256 msgid "yes"
6257 msgstr "Sì"
6258
6259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6260 msgid "« Back"
6261 msgstr "« Indietro"
6262
6263 #~ msgid ""
6264 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6265 #~ "authentication."
6266 #~ msgstr ""
6267 #~ "Qui è possibile incollare le chiavi pubbliche SSH (uno per riga) per "
6268 #~ "l'autenticazione con chiave pubblica SSH."
6269
6270 #~ msgid "Password successfully changed!"
6271 #~ msgstr "Password cambiata con successo!"
6272
6273 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6274 #~ msgstr "Errore sconosciuto, password non cambiata!"
6275
6276 #~ msgid "Design"
6277 #~ msgstr "Tema"
6278
6279 #~ msgid "Available packages"
6280 #~ msgstr "Pacchetti disponibili"
6281
6282 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6283 #~ msgstr "Visualizza solo i pacchetti contenenti"
6284
6285 #~ msgid "Download and install package"
6286 #~ msgstr "Scarica e installa pacchetto"
6287
6288 #~ msgid "Filter"
6289 #~ msgstr "Filtro"
6290
6291 #~ msgid "Find package"
6292 #~ msgstr "Cerca pacchetto"
6293
6294 #~ msgid "Free space"
6295 #~ msgstr "Spazio libero"
6296
6297 #~ msgid "General options for opkg"
6298 #~ msgstr "Opzioni generali per opkg"
6299
6300 #~ msgid "Install"
6301 #~ msgstr "Installa"
6302
6303 #~ msgid "Installed packages"
6304 #~ msgstr "Pacchetti installati"
6305
6306 #~ msgid "No package lists available"
6307 #~ msgstr "Nessuna lista pacchetti disponibile"
6308
6309 #~ msgid "OK"
6310 #~ msgstr "OK"
6311
6312 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6313 #~ msgstr "Configurazione di OPKG"
6314
6315 #~ msgid "Package name"
6316 #~ msgstr "Nome pacchetto"
6317
6318 #~ msgid "Software"
6319 #~ msgstr "Software"
6320
6321 #~ msgid "Update lists"
6322 #~ msgstr "Aggiorna liste"
6323
6324 #~ msgid "Version"
6325 #~ msgstr "Versione"
6326
6327 #~ msgid "none"
6328 #~ msgstr "nessuna"
6329
6330 #~ msgid "Disable DNS setup"
6331 #~ msgstr "Disabilita il setup dei DNS"
6332
6333 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6334 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
6335
6336 #~ msgid "IPv4 only"
6337 #~ msgstr "Solo IPv4"
6338
6339 #~ msgid "IPv6 only"
6340 #~ msgstr "Solo IPv6"
6341
6342 #~ msgid "Lease validity time"
6343 #~ msgstr "Periodo di Validità del Contratto"
6344
6345 #~ msgid "Multicast address"
6346 #~ msgstr "Indirizzo Multicast"
6347
6348 #~ msgid "Protocol family"
6349 #~ msgstr "Famiglia protocollo"
6350
6351 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6352 #~ msgstr "I file di configurazione verranno mantenuti."
6353
6354 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6355 #~ msgstr "Nota: i files di Configurazione saranno eliminati"
6356
6357 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6358 #~ msgstr "<abbr title='Accoppiata: %s / Gruppo: %s'>%s - %s</abbr>"
6359
6360 #~ msgid "Activate this network"
6361 #~ msgstr "Attiva questa rete"
6362
6363 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6364 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Hermes 802.11b"
6365
6366 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6367 #~ msgstr "L'intefaccia si sta spegnendo..."
6368
6369 #~ msgid "Interface reconnected"
6370 #~ msgstr "Interfaccia ricollegata."
6371
6372 #~ msgid "Interface shut down"
6373 #~ msgstr "Interfaccia spenta"
6374
6375 #~ msgid ""
6376 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6377 #~ "you are connected via this interface."
6378 #~ msgstr ""
6379 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\"? Potresti perdere "
6380 #~ "l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
6381
6382 #~ msgid "Reconnecting interface"
6383 #~ msgstr "Sto ricollegando l'interfaccia"
6384
6385 #~ msgid "Wireless restarted"
6386 #~ msgstr "Wireless riavviato"
6387
6388 #~ msgid "Wireless shut down"
6389 #~ msgstr "Wireless spento"
6390
6391 #~ msgid "DHCP Leases"
6392 #~ msgstr "Contratti DHCP"
6393
6394 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6395 #~ msgstr "Contratti DHCPv6"
6396
6397 #~ msgid ""
6398 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6399 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6400 #~ msgstr ""
6401 #~ "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia? La rimozione non può essere "
6402 #~ "ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se sei "
6403 #~ "connesso con questa rete."
6404
6405 #~ msgid ""
6406 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6407 #~ "connected via this interface."
6408 #~ msgstr ""
6409 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia? Potresti perdere l'accesso a "
6410 #~ "questo router se sei connesso usando questa interfaccia."
6411
6412 #~ msgid "Sort"
6413 #~ msgstr "Ordina"
6414
6415 #~ msgid "help"
6416 #~ msgstr "aiuto"
6417
6418 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6419 #~ msgstr "Stato WAN IPv4"
6420
6421 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6422 #~ msgstr "Stato WAN IPv6"