a3409c7bab9295ca10742882c4c39304d9626519
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / it / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-09-05 00:33+0100\n"
7 "Last-Translator: bubu83 <bubu83@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: it\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
25 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
29 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
33 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
34 msgstr "(%d finestra in minuti , %d secondi intervallo)"
35
36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
37 msgid "(%s available)"
38 msgstr "(%s disponibile)"
39
40 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
44 msgid "(empty)"
45 msgstr "(vuoto)"
46
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
49 msgid "(no interfaces attached)"
50 msgstr "(nessuna interfaccia collegata)"
51
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
53 msgid "-- Additional Field --"
54 msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
55
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:842
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:851
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
59 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
60 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
61 msgid "-- Please choose --"
62 msgstr "-- Per favore scegli --"
63
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:867
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1027
66 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
67 msgid "-- custom --"
68 msgstr "-- personalizzato --"
69
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
71 msgid "-- match by device --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
75 msgid "-- match by label --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
79 msgid "-- match by uuid --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
83 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
86 msgid "-- please select --"
87 msgstr ""
88
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
90 msgid "1 Minute Load:"
91 msgstr "Carico in 1 minuto:"
92
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
94 msgid "15 Minute Load:"
95 msgstr "Carico in 15 minut:"
96
97 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
98 msgid "4-character hexadecimal ID"
99 msgstr ""
100
101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
102 msgid "464XLAT (CLAT)"
103 msgstr ""
104
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
106 msgid "5 Minute Load:"
107 msgstr "Carico in 5 minuti:"
108
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
110 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
114 msgid "802.11r Fast Transition"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
118 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
122 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
126 msgid "802.11w Management Frame Protection"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
130 msgid "802.11w maximum timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
134 msgid "802.11w retry timeout"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
138 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
139 msgstr ""
140 "<abbr title=\"Servizio basilare di impostazione Identificatore\">BSSID</abbr>"
141
142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
143 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
144 msgstr "Richiesta porta <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr>"
145
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
147 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
148 msgstr "Porta Server <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr>"
149
150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
151 msgid ""
152 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
153 "order of the resolvfile"
154 msgstr ""
155 "<abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> I server che verranno "
156 "interrogati nell'ordine del resolv file"
157
158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
159 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
160 msgstr ""
161 "<abbr title=\"Impostazione Identificatore Servizio Esteso\">ESSID</abbr>"
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
165 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
166 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
167
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
171 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
172
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
176 msgstr ""
177 "Maschera di rete <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
180 msgid ""
181 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
182 "(CIDR)"
183 msgstr ""
184 "Indirizzo <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr> o rete "
185 "(CIDR)"
186
187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
189 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr>"
190
191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
193 msgstr ""
194
195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
197 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
198 msgstr "Configurazione <abbr title=\"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr>"
199
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
202 msgstr "<abbr title=\"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr> Nome"
203
204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
206 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
207 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Controllo Accesso Supporto\">MAC</abbr>"
208
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
210 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
211 msgstr ""
212
213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
214 msgid ""
215 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
216 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
217 msgstr ""
218 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Contratto <abbr title=\"Configurazione "
219 "Protocollo Host Dinamico\">DHCP</abbr>"
220
221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
222 msgid ""
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
224 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
225 msgstr ""
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> dimensione pacchetti <abbr title="
227 "\"Estensione Meccanismi per il Sistema dei Nomi dei Domini\">EDNS0</abbr>"
228
229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
230 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
231 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Richiesta in uso"
232
233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
234 msgid ""
235 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
236 "was empty before editing."
237 msgstr ""
238 "<br/>Nota: devi riavviare manualmente il servizio cron se il file crontab "
239 "era vuoto prima delle modifiche."
240
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
242 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
243 msgstr ""
244
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
246 msgid "A43C + J43 + A43"
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
250 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
254 msgid "ADSL"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
258 msgid "ANSI T1.413"
259 msgstr ""
260
261 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
263 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
264 msgid "APN"
265 msgstr "APN"
266
267 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
268 msgid "ARP retry threshold"
269 msgstr "riprova soglia ARP"
270
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
272 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
273 msgstr ""
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
276 msgid "ATM Bridges"
277 msgstr "Ponti ATM"
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
281 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
282 msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)"
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
285 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
286 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
287 msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)"
288
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
290 msgid ""
291 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
292 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
293 "to dial into the provider network."
294 msgstr ""
295 "I ponti ATM incapsulano connessioni in AAL5, in modo che i dispositivi "
296 "virtuali si possono interfacciare con le reti virtuali Linux in congiunzione "
297 "con la comunicazione DHCP o PPP dell'ISP."
298
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
301 msgid "ATM device number"
302 msgstr "Numero dispositivo ATM "
303
304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
305 msgid "ATU-C System Vendor ID"
306 msgstr ""
307
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
309 msgid "Access Concentrator"
310 msgstr "Accesso Concentratore"
311
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
314 msgid "Access Point"
315 msgstr "Punto di Accesso"
316
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
319 msgid "Actions"
320 msgstr "Azioni"
321
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
323 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
324 msgstr ""
325 "Instradamento <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr> "
326 "attivo"
327
328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
329 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
330 msgstr ""
331 "Instradamento <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr> "
332 "attivo"
333
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
336 msgid "Active Connections"
337 msgstr "Connessioni attive"
338
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
340 msgid "Active DHCP Leases"
341 msgstr "Contratti attivi DHCP"
342
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
344 msgid "Active DHCPv6 Leases"
345 msgstr "Contratti attivi DHCPv6"
346
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
348 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
349 msgid "Ad-Hoc"
350 msgstr "Ad-Hoc"
351
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
359 msgid "Add"
360 msgstr "Aggiungi"
361
362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:152
364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158
365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239
366 msgid "Add key"
367 msgstr ""
368
369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
370 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
371 msgstr ""
372 "Aggiungere il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dal file hosts"
373
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
375 msgid "Add new interface..."
376 msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..."
377
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
379 msgid "Additional Hosts files"
380 msgstr "File Hosts Aggiuntivo"
381
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
383 msgid "Additional servers file"
384 msgstr ""
385
386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
387 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
388 msgid "Address"
389 msgstr "Indirizzo"
390
391 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
392 msgid "Address to access local relay bridge"
393 msgstr "Indirizzo per accedere al ponte locale di trasmissione"
394
395 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
397 msgid "Administration"
398 msgstr "Amministrazione"
399
400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
408 msgid "Advanced Settings"
409 msgstr "Opzioni Avanzate"
410
411 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
412 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
413 msgstr ""
414
415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
416 msgid "Alert"
417 msgstr "Allerta"
418
419 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
421 msgid "Alias Interface"
422 msgstr ""
423
424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
425 msgid "Alias of \"%s\""
426 msgstr ""
427
428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
429 msgid "All Servers"
430 msgstr ""
431
432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
433 msgid ""
434 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
435 "address"
436 msgstr ""
437
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
439 msgid "Allocate IP sequentially"
440 msgstr ""
441
442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
443 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
444 msgstr ""
445 "Permetti autenticazione <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> tramite "
446 "password"
447
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
449 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
450 msgstr ""
451
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
454 msgid "Allow all except listed"
455 msgstr "Consenti tutti tranne quelli nell'elenco"
456
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
458 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
459 msgstr ""
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
463 msgid "Allow listed only"
464 msgstr "Consenti solo quelli nell'elenco"
465
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
467 msgid "Allow localhost"
468 msgstr "Permetti localhost"
469
470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
471 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
472 msgstr ""
473 "Permetti agli host remoti di connettersi tramite ssh reindirizzando le porte"
474
475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
476 msgid "Allow root logins with password"
477 msgstr "Permetti l'accesso a root con password"
478
479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
480 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
481 msgstr "Abilita l'utente root con l'accesso via password"
482
483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
484 msgid ""
485 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
486 msgstr ""
487 "Permetti le risposte upstream nell'intervallo 127.0.0.0/8, per esempio nei "
488 "servizi RBL"
489
490 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
491 msgid "Allowed IPs"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
495 msgid "Always announce default router"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
499 msgid ""
500 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
501 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
502 msgstr ""
503
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
505 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
506 msgid "Annex"
507 msgstr ""
508
509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
510 msgid "Annex A + L + M (all)"
511 msgstr ""
512
513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
514 msgid "Annex A G.992.1"
515 msgstr ""
516
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
518 msgid "Annex A G.992.2"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
522 msgid "Annex A G.992.3"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
526 msgid "Annex A G.992.5"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
530 msgid "Annex B (all)"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
534 msgid "Annex B G.992.1"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
538 msgid "Annex B G.992.3"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
542 msgid "Annex B G.992.5"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
546 msgid "Annex J (all)"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
550 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
554 msgid "Annex M (all)"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
558 msgid "Annex M G.992.3"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
562 msgid "Annex M G.992.5"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
566 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
570 msgid "Announced DNS domains"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
574 msgid "Announced DNS servers"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
578 msgid "Anonymous Identity"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
582 msgid "Anonymous Mount"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
586 msgid "Anonymous Swap"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
591 msgid "Antenna 1"
592 msgstr "Antenna 1"
593
594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
596 msgid "Antenna 2"
597 msgstr "Antenna 2"
598
599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
600 msgid "Antenna Configuration"
601 msgstr "Configurazione dell'Antenna"
602
603 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
604 msgid "Any zone"
605 msgstr "Qualsiasi Zona"
606
607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
608 msgid "Apply anyway"
609 msgstr ""
610
611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
612 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
613 msgstr ""
614
615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
616 msgid "Architecture"
617 msgstr ""
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
620 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
621 msgid ""
622 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
623 msgstr ""
624
625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
626 msgid "Assign interfaces..."
627 msgstr "Assegna Interfacce..."
628
629 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
630 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
631 msgid ""
632 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
636 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
637 msgid "Associated Stations"
638 msgstr "Dispositivi Wi-Fi connessi"
639
640 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
641 msgid "Associations"
642 msgstr ""
643
644 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
645 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
646 msgid "Auth Group"
647 msgstr ""
648
649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
650 msgid "Authentication"
651 msgstr "Autenticazione PEAP"
652
653 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
654 msgid "Authentication Type"
655 msgstr ""
656
657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
658 msgid "Authoritative"
659 msgstr "Autoritativo"
660
661 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
662 msgid "Authorization Required"
663 msgstr "Autorizzazione richiesta"
664
665 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
666 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
667 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
668 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
669 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
670 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
671 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
672 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
673 msgid "Auto Refresh"
674 msgstr "Aggiornamento Automatico"
675
676 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
677 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
678 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
679 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
684 msgid "Automatic"
685 msgstr "Automatico"
686
687 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
688 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
689 msgstr "Homenet (HNCP) automatico"
690
691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
692 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
693 msgstr "Controlla automaticamente il filesystem per errori prima di montare"
694
695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
696 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
697 msgstr "Monta automaticamente i filesystem in hotplug"
698
699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
700 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
701 msgstr "Monta automaticamente lo swap in hotplug"
702
703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
704 msgid "Automount Filesystem"
705 msgstr "Automonta Filesystem"
706
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
708 msgid "Automount Swap"
709 msgstr "Automonta Swap"
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
712 msgid "Available"
713 msgstr "Disponibile"
714
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
726 msgid "Average:"
727 msgstr "Media:"
728
729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
730 msgid "B43 + B43C"
731 msgstr ""
732
733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
734 msgid "B43 + B43C + V43"
735 msgstr ""
736
737 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
738 msgid "BR / DMR / AFTR"
739 msgstr ""
740
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
745 msgid "BSSID"
746 msgstr "BSSID"
747
748 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
749 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
750 msgid "Back"
751 msgstr "Indietro"
752
753 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
754 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
755 msgid "Back to Overview"
756 msgstr "Ritorna alla panoramica"
757
758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
759 msgid "Back to configuration"
760 msgstr "Indietro alla configurazione"
761
762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
763 msgid "Back to overview"
764 msgstr "Ritorna alla panoramica"
765
766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
767 msgid "Back to scan results"
768 msgstr "Ritorno ai risultati della scansione"
769
770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
771 msgid "Backup"
772 msgstr "Copia di Sicurezza"
773
774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
775 msgid "Backup / Flash Firmware"
776 msgstr "Copia di Sicurezza / Flash Firmware"
777
778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
779 msgid "Backup file list"
780 msgstr "Elenco dei file di cui effettuare una copia di sicurezza"
781
782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
783 msgid "Bad address specified!"
784 msgstr "E' stato specificato un indirizzo errato!"
785
786 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
788 msgid "Band"
789 msgstr ""
790
791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
792 msgid "Beacon Interval"
793 msgstr ""
794
795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
796 msgid ""
797 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
798 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
799 "defined backup patterns."
800 msgstr ""
801 "Di seguito l'elenco dei file di cui effettuare la copia di sicurezza. Essa è "
802 "composta dai file di configurazione modificati installati da opkg, file di "
803 "base essenziali e i file di backup definiti dall'utente."
804
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
806 msgid ""
807 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
808 "linux default)"
809 msgstr ""
810
811 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
812 msgid "Bind interface"
813 msgstr ""
814
815 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
816 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
817 msgstr ""
818
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
822 msgid "Bitrate"
823 msgstr "Bitrate"
824
825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
826 msgid "Bogus NX Domain Override"
827 msgstr "Ignora Dominio Bogus NX"
828
829 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
830 msgid "Bridge"
831 msgstr "Ponte"
832
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
834 msgid "Bridge interfaces"
835 msgstr "Interfacce Ponte"
836
837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
838 msgid "Bridge unit number"
839 msgstr "Numero Unità Ponte"
840
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
842 msgid "Bring up on boot"
843 msgstr "Attivare all'avvio"
844
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
846 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
847 msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom 802.11%s"
848
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
850 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
851 msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom BCM%04x 802.11"
852
853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
854 msgid "Buffered"
855 msgstr "Buffered"
856
857 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
858 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
859 msgstr ""
860
861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
862 msgid "CPU usage (%)"
863 msgstr "Uso CPU (%)"
864
865 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
866 msgid "Call failed"
867 msgstr ""
868
869 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
870 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:185
872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
873 msgid "Cancel"
874 msgstr "Annulla"
875
876 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
877 msgid "Category"
878 msgstr "Categoria"
879
880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
881 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
882 msgstr ""
883
884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
885 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
886 msgstr ""
887
888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
891 msgid "Chain"
892 msgstr "Catena"
893
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:12
895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28
897 msgid "Change login password"
898 msgstr ""
899
900 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
901 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
902 msgid "Changes"
903 msgstr "Modifiche"
904
905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
906 msgid "Changes applied."
907 msgstr "Modifiche applicate."
908
909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
910 msgid "Changes have been reverted."
911 msgstr ""
912
913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:44
914 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
915 msgstr "Cambia la password di amministratore per accedere al dispositivo"
916
917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13
918 msgid "Changing password…"
919 msgstr ""
920
921 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
927 msgid "Channel"
928 msgstr "Canale"
929
930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
931 msgid ""
932 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
933 "adjusted to %d."
934 msgstr ""
935
936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
937 msgid "Check"
938 msgstr "Verifica"
939
940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
941 msgid "Check filesystems before mount"
942 msgstr "Controlla i filesystem prima di montare"
943
944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
945 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
946 msgstr "Marca questa opzione per cancellare le reti esistenti da questa radio."
947
948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
949 msgid "Checksum"
950 msgstr "Checksum"
951
952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
953 msgid "Choose mtdblock"
954 msgstr ""
955
956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
958 msgid ""
959 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
960 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
961 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
962 "interface to it."
963 msgstr ""
964 "Scegli la zona del firewall che si desidera assegnare a questa interfaccia. "
965 "Selezionare <em>non specificato</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona "
966 "associata o compilare il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e "
967 "collegare l'interfaccia ad esso."
968
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
970 msgid ""
971 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
972 "out the <em>create</em> field to define a new network."
973 msgstr ""
974 "Scegliere la/le rete/reti a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless o "
975 "riempire il campo <em>crea<em> per definire una nuova rete."
976
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
978 msgid "Cipher"
979 msgstr "Cifratura"
980
981 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
982 msgid "Cisco UDP encapsulation"
983 msgstr ""
984
985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
986 msgid ""
987 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
988 "configuration files."
989 msgstr ""
990 "Premi su \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar di backup dei "
991 "file di configurazione attuali."
992
993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
994 msgid ""
995 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
996 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
997 msgstr ""
998
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
1000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
1001 msgid "Client"
1002 msgstr "Cliente"
1003
1004 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1005 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1006 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1007 msgstr "ID Cliente da inviare all'interno della richiesta DHCP"
1008
1009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154
1010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160
1011 msgid "Close"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1015 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1016 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1017 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1018 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1019 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1020 msgid ""
1021 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1022 "persist connection"
1023 msgstr ""
1024 "Chiudi le connessioni inattive dopo x secondi, usa 0 per connessioni "
1025 "persistenti"
1026
1027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1028 msgid "Close list..."
1029 msgstr "Scegliere dall'elenco..."
1030
1031 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1032 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1033 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1045 msgid "Collecting data..."
1046 msgstr "Raccolgo i dati..."
1047
1048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1049 msgid "Command"
1050 msgstr "Comando"
1051
1052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1053 msgid "Comment"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1057 msgid "Common Configuration"
1058 msgstr "Configurazioni Comuni"
1059
1060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1061 msgid ""
1062 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1063 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1064 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1065 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1066 msgstr ""
1067
1068 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1069 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1070 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1073 msgid "Configuration"
1074 msgstr "Configurazione"
1075
1076 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1077 msgid "Configuration failed"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1081 msgid "Configuration files will be kept"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1085 msgid "Configuration has been applied."
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1089 msgid "Configuration has been rolled back!"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:57
1093 msgid "Confirmation"
1094 msgstr "Conferma"
1095
1096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1097 msgid "Connect"
1098 msgstr "Connetti"
1099
1100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1103 msgid "Connected"
1104 msgstr "Connesso"
1105
1106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1107 msgid "Connection Limit"
1108 msgstr "Limite connessioni"
1109
1110 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1111 msgid "Connection attempt failed"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1115 msgid "Connections"
1116 msgstr "Connessioni"
1117
1118 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1119 msgid ""
1120 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1121 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1122 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1123 msgstr ""
1124
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1126 msgid "Country"
1127 msgstr "Nazione"
1128
1129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1132 msgid "Country Code"
1133 msgstr "Codice Nazione"
1134
1135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1136 msgid "Cover the following interface"
1137 msgstr "Coprire la seguente interfaccia"
1138
1139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1140 msgid "Cover the following interfaces"
1141 msgstr "Coprire le seguenti interfacce"
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1145 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1146 msgstr "Crea / Assegna zona firewall"
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1149 msgid "Create Interface"
1150 msgstr "Crea Interfaccia"
1151
1152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1153 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1154 msgstr "Crea un ponte tra interfacce multiple"
1155
1156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1157 msgid "Critical"
1158 msgstr "Critico"
1159
1160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1161 msgid "Cron Log Level"
1162 msgstr "Livello di log del Cron"
1163
1164 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1165 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1167 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1168 msgid "Custom Interface"
1169 msgstr "Interfaccia personalizzata"
1170
1171 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1172 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1176 msgid ""
1177 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1178 "this, perform a factory-reset first."
1179 msgstr ""
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1182 msgid ""
1183 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1184 "\">LED</abbr>s if possible."
1185 msgstr ""
1186 "Personalizza la configurazione dei <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1187 "abbr> del sistema se possibile."
1188
1189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1191 msgid "DHCP Server"
1192 msgstr "Server DHCP"
1193
1194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1196 msgid "DHCP and DNS"
1197 msgstr "DHCP e DNS"
1198
1199 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1200 msgid "DHCP client"
1201 msgstr "Cliente DHCP"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1204 msgid "DHCP-Options"
1205 msgstr "Opzioni DHCP"
1206
1207 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1208 msgid "DHCPv6 client"
1209 msgstr "Cliente DHCPv6"
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1212 msgid "DHCPv6-Mode"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1216 msgid "DHCPv6-Service"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1229 msgid "DNS"
1230 msgstr "DNS"
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1233 msgid "DNS forwardings"
1234 msgstr "Inoltri DNS"
1235
1236 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1237 msgid "DNS-Label / FQDN"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1241 msgid "DNSSEC"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1245 msgid "DNSSEC check unsigned"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1249 msgid "DPD Idle Timeout"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1253 msgid "DS-Lite AFTR address"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1258 msgid "DSL"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1262 msgid "DSL Status"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1266 msgid "DSL line mode"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1270 msgid "DTIM Interval"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1274 msgid "DUID"
1275 msgstr "DUID"
1276
1277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1278 msgid "Data Rate"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1283 msgid "Debug"
1284 msgstr "Debug"
1285
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1288 msgid "Default %d"
1289 msgstr "Predefinito %d"
1290
1291 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1292 msgid "Default Route"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1300 msgid "Default gateway"
1301 msgstr "Gateway predefinito"
1302
1303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1304 msgid "Default is stateless + stateful"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1308 msgid "Default state"
1309 msgstr "Stato Predefinito"
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1312 msgid "Define a name for this network."
1313 msgstr "Definisci un nome per questa rete."
1314
1315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1316 msgid ""
1317 "Define additional DHCP options, for example "
1318 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1319 "servers to clients."
1320 msgstr ""
1321 "Definisci opzioni DHCP aggiuntive, per esempio "
1322 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" fornisce differenti server DNS ai "
1323 "client."
1324
1325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1327 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1329 msgid "Delete"
1330 msgstr "Elimina"
1331
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187
1333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181
1334 msgid "Delete key"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1338 msgid "Delete this network"
1339 msgstr "Rimuovi questa rete"
1340
1341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1342 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1346 msgid "Description"
1347 msgstr "Descrizione"
1348
1349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1351 msgid "Destination"
1352 msgstr "Destinazione"
1353
1354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1364 msgid "Device"
1365 msgstr "Dispositivo"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1368 msgid "Device Configuration"
1369 msgstr "Configurazione del dispositivo"
1370
1371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1372 msgid "Device is rebooting..."
1373 msgstr "Dispositivo in riavvio..."
1374
1375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1376 msgid "Device unreachable!"
1377 msgstr "Dispositivo irraggiungibile"
1378
1379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1380 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1381 msgstr ""
1382
1383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1385 msgid "Diagnostics"
1386 msgstr "Diagnostica"
1387
1388 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1389 msgid "Dial number"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1393 msgid "Directory"
1394 msgstr "Cartella"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1398 msgid "Disable"
1399 msgstr "Disabilita"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1402 msgid ""
1403 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1404 "this interface."
1405 msgstr ""
1406 "Disabilita <abbr title=\"Protocollo di Configurazione Host Dinamico\">DHCP</"
1407 "abbr> per questa interfaccia."
1408
1409 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1410 msgid "Disable Encryption"
1411 msgstr "Disabilita Crittografia"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1414 msgid "Disable Inactivity Polling"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1418 msgid "Disable this network"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1422 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1427 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1428 msgid "Disabled"
1429 msgstr "Disabilitato"
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1432 msgid "Disabled (default)"
1433 msgstr "Disabilitato (default)"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1436 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1440 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1441 msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream"
1442
1443 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1444 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1445 msgid "Disconnect"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1449 msgid "Disconnection attempt failed"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:21
1454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
1455 msgid "Dismiss"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1460 msgid "Distance Optimization"
1461 msgstr "Ottimizzazione distanza"
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1464 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1465 msgstr "Distanza del membro più lontano della rete in metri."
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1468 msgid "Diversity"
1469 msgstr "Diversità"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1472 msgid ""
1473 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1474 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1475 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1476 "firewalls"
1477 msgstr ""
1478 "Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1479 "\">DHCP</abbr> e inoltratore <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1480 "per firewall <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1483 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1484 msgstr "Non memorizzare le repliche negative, es. per domini non esistenti"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1487 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1488 msgstr ""
1489 "Non inoltrare le richieste che non possono essere risolte dai name server "
1490 "pubblici"
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1493 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1494 msgstr "Non proseguire con le ricerche inverse per le reti locali."
1495
1496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182
1497 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1501 msgid "Domain required"
1502 msgstr "Dominio richiesto"
1503
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1505 msgid "Domain whitelist"
1506 msgstr "Elenco Domini consentiti"
1507
1508 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1509 msgid "Don't Fragment"
1510 msgstr "Non Frammentare"
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1513 msgid ""
1514 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1515 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1516 msgstr ""
1517 "Non inoltrare le richieste <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1518 "senza nome <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1519
1520 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1521 msgid "Down"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1525 msgid "Download backup"
1526 msgstr "Download backup"
1527
1528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1529 msgid "Download mtdblock"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1533 msgid "Downstream SNR offset"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1537 msgid "Dropbear Instance"
1538 msgstr "Instanza di Dropbear"
1539
1540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1541 msgid ""
1542 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1543 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1544 msgstr ""
1545 "Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e integra un "
1546 "server <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1547
1548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1549 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1553 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1554 msgstr ""
1555 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinamico"
1556
1557 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1558 msgid "Dynamic tunnel"
1559 msgstr "Dynamic tunnel"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1562 msgid ""
1563 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1564 "having static leases will be served."
1565 msgstr ""
1566 "Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disabilitato, solo i "
1567 "client con un indirizzo statico saranno serviti."
1568
1569 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1570 msgid "EA-bits length"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1574 msgid "EAP-Method"
1575 msgstr "Metodo EAP"
1576
1577 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1578 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1581 msgid "Edit"
1582 msgstr "Modifica"
1583
1584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1585 msgid ""
1586 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1587 "reload the page."
1588 msgstr ""
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1591 msgid "Edit this interface"
1592 msgstr "Modifica questa interfaccia"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1595 msgid "Edit this network"
1596 msgstr "Modifica questa rete"
1597
1598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1599 msgid "Emergency"
1600 msgstr "Emergenza"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1604 msgid "Enable"
1605 msgstr "Abilita"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1608 msgid ""
1609 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1610 "snooping"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1614 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1615 msgstr "Abilita <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1616
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1618 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1619 msgstr "Abilitazione aggiornamento endpoint dinamico HE.net"
1620
1621 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1622 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1623 msgstr "Abilita negoziazione IPv6"
1624
1625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1626 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1627 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1629 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1630 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1631 msgstr "Attiva la negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1634 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1635 msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough"
1636
1637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1638 msgid "Enable NTP client"
1639 msgstr "Attiva il cliente NTP"
1640
1641 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1642 msgid "Enable Single DES"
1643 msgstr "Abilita Single DES"
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1646 msgid "Enable TFTP server"
1647 msgstr "Abilita il server TFTP"
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1650 msgid "Enable VLAN functionality"
1651 msgstr "Abilita la funzionalità VLAN"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1654 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1655 msgstr "Abilita pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1658 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1662 msgid "Enable learning and aging"
1663 msgstr "Attivare l'apprendimento e l'invecchiamento"
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1666 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1667 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in ingresso"
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1670 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1671 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita"
1672
1673 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1674 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1675 msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati"
1676
1677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1678 msgid "Enable this mount"
1679 msgstr "Abilita questo mount"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1682 msgid "Enable this network"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1686 msgid "Enable this swap"
1687 msgstr "Abilita questo swap"
1688
1689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1690 msgid "Enable/Disable"
1691 msgstr "Abilita/Disabilita"
1692
1693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1696 msgid "Enabled"
1697 msgstr "Abilitato"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1700 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1704 msgid ""
1705 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1706 "Domain"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1710 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1711 msgstr "Abilita il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1715 msgid "Encapsulation mode"
1716 msgstr "Modalità di incapsulamento"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1723 msgid "Encryption"
1724 msgstr "Crittografia"
1725
1726 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1727 msgid "Endpoint Host"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1731 msgid "Endpoint Port"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1735 msgid "Enter custom value"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1739 msgid "Enter custom values"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1743 msgid "Erasing..."
1744 msgstr "Cancellazione..."
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1748 msgid "Error"
1749 msgstr "Errore"
1750
1751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1752 msgid "Errored seconds (ES)"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1756 msgid "Ethernet Adapter"
1757 msgstr "Scheda di Rete"
1758
1759 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1760 msgid "Ethernet Switch"
1761 msgstr "Switch di Rete"
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1764 msgid "Exclude interfaces"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1768 msgid "Expand hosts"
1769 msgstr "Espandi gli hosts"
1770
1771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:279
1772 msgid "Expecting %s"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1776 msgid "Expires"
1777 msgstr "Scadenze"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1780 msgid ""
1781 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1782 msgstr ""
1783 "Tempo di scadenza di indirizzi a contratto, il minimo è di 2 minuti (<code> "
1784 "2m </code>)."
1785
1786 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1787 msgid "External"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1791 msgid "External R0 Key Holder List"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1795 msgid "External R1 Key Holder List"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1799 msgid "External system log server"
1800 msgstr "Server Log di Sistema esterno"
1801
1802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1803 msgid "External system log server port"
1804 msgstr "Porta Server Log di Sistema esterno"
1805
1806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1807 msgid "External system log server protocol"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1811 msgid "Extra SSH command options"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1815 msgid "FT over DS"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1819 msgid "FT over the Air"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1823 msgid "FT protocol"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1827 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1831 msgid "File"
1832 msgstr "File"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1835 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1836 msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai clienti."
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1841 msgid "Filesystem"
1842 msgstr "Filesystem"
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1845 msgid "Filter private"
1846 msgstr "Filtra privati"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1849 msgid "Filter useless"
1850 msgstr "Filtra inutili"
1851
1852 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1853 msgid "Finalizing failed"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1857 msgid ""
1858 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1859 "with defaults based on what was detected"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1863 msgid "Find and join network"
1864 msgstr "Trova e aggiungi una rete"
1865
1866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1867 msgid "Finish"
1868 msgstr "Fine"
1869
1870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1871 msgid "Firewall"
1872 msgstr "Firewall"
1873
1874 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1875 msgid "Firewall Mark"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1879 msgid "Firewall Settings"
1880 msgstr "Impostazioni Firewall"
1881
1882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1883 msgid "Firewall Status"
1884 msgstr "Stato del Firewall"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1887 msgid "Firmware File"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1891 msgid "Firmware Version"
1892 msgstr "Versione del Firmware"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1895 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1896 msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita"
1897
1898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1899 msgid "Flash Firmware"
1900 msgstr "Flash Firmware"
1901
1902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1903 msgid "Flash image..."
1904 msgstr "Flash immagine..."
1905
1906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1907 msgid "Flash new firmware image"
1908 msgstr "Flash immagine nuovo firmware"
1909
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1911 msgid "Flash operations"
1912 msgstr "Operazioni Flash"
1913
1914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1915 msgid "Flashing..."
1916 msgstr "Flashing..."
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1919 msgid "Force"
1920 msgstr "Forza"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1923 msgid "Force 40MHz mode"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1927 msgid "Force CCMP (AES)"
1928 msgstr "Forza CCMP (AES)"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1931 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1932 msgstr "Forza DHCP su questa rete, anche se un altro server viene rilevato."
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1935 msgid "Force TKIP"
1936 msgstr "Forza TKIP"
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1939 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1940 msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)"
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1943 msgid "Force link"
1944 msgstr "Forza collegamento"
1945
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1947 msgid "Force upgrade"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1951 msgid "Force use of NAT-T"
1952 msgstr "Forza uso del NAT-T"
1953
1954 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1955 msgid "Form token mismatch"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1959 msgid "Forward DHCP traffic"
1960 msgstr "Inoltra il traffico DHCP"
1961
1962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1963 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1967 msgid "Forward broadcast traffic"
1968 msgstr "Inoltra il traffico broadcast"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1971 msgid "Forward mesh peer traffic"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1975 msgid "Forwarding mode"
1976 msgstr "Modalità di Inoltro"
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1980 msgid "Fragmentation Threshold"
1981 msgstr "Soglia di frammentazione"
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1984 msgid "Frame Bursting"
1985 msgstr "Frame Bursting"
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1989 msgid "Free"
1990 msgstr "Disponibile"
1991
1992 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1993 msgid ""
1994 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1995 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1996 msgstr ""
1997
1998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
2000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
2001 msgid "GHz"
2002 msgstr "GHz"
2003
2004 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2005 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2006 msgid "GPRS only"
2007 msgstr "Solo GPRS"
2008
2009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2011 msgid "Gateway"
2012 msgstr "Gateway"
2013
2014 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2015 msgid "Gateway address is invalid"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2019 msgid "Gateway ports"
2020 msgstr "Porte Gateway"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2026 msgid "General Settings"
2027 msgstr "Opzioni Generali"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
2032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2034 msgid "General Setup"
2035 msgstr "Impostazioni Generali"
2036
2037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2038 msgid "Generate Config"
2039 msgstr "Genera Configurazione"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2042 msgid "Generate PMK locally"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2046 msgid "Generate archive"
2047 msgstr "Genera Archivio"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2050 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2051 msgstr "Dispositivo Wireless 802.11%s Generico"
2052
2053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
2054 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2055 msgstr ""
2056 "La conferma della password assegnata non ha prodotto risultati, la password "
2057 "non è stata cambiata!"
2058
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2060 msgid "Global Settings"
2061 msgstr "Impostazioni Globali"
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2064 msgid "Global network options"
2065 msgstr "Opzioni rete globale"
2066
2067 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2068 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2069 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2070 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2071 msgid "Go to password configuration..."
2072 msgstr "Vai alla configurazione della password..."
2073
2074 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2075 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2076 msgid "Go to relevant configuration page"
2077 msgstr "Vai alla pagina di configurazione relativa"
2078
2079 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2080 msgid "Group Password"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2084 msgid "Guest"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2088 msgid "HE.net password"
2089 msgstr "Password HE.net"
2090
2091 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2092 msgid "HE.net username"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2096 msgid "HT mode (802.11n)"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2100 msgid "Hang Up"
2101 msgstr "Hangup"
2102
2103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2104 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2108 msgid ""
2109 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2110 "the timezone."
2111 msgstr ""
2112 "Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come l&#39;"
2113 "hostname o il fuso orario."
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2118 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2119 msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2120
2121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2123 msgid "Hide empty chains"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2127 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2128 msgid "Host"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2132 msgid "Host entries"
2133 msgstr "Campi host"
2134
2135 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2136 msgid "Host expiry timeout"
2137 msgstr "Timeout scadenza Host"
2138
2139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2140 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2141 msgstr ""
2142 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> dell&#39;host o rete"
2143
2144 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2145 msgid "Host-Uniq tag content"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2153 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2154 msgid "Hostname"
2155 msgstr "Hostname"
2156
2157 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2158 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2159 msgstr "Nome host da inviare al momento della richiesta DHCP"
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2163 msgid "Hostnames"
2164 msgstr "Hostname"
2165
2166 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2167 msgid "Hybrid"
2168 msgstr "Ibrido"
2169
2170 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2171 msgid "IKE DH Group"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2175 msgid "IP Addresses"
2176 msgstr "Indirizzi IP"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2179 msgid "IP Protocol"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2183 msgid "IP address"
2184 msgstr "Indirizzo IP"
2185
2186 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2187 msgid "IP address in invalid"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2191 msgid "IP address is missing"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2198 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2199 msgid "IPv4"
2200 msgstr "IPv4"
2201
2202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2203 msgid "IPv4 Firewall"
2204 msgstr "IPv4 Firewall"
2205
2206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2207 msgid "IPv4 Upstream"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2211 msgid "IPv4 address"
2212 msgstr "Indirizzi IPv4"
2213
2214 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2215 msgid "IPv4 assignment length"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2219 msgid "IPv4 broadcast"
2220 msgstr "trasmissione IPv4"
2221
2222 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2223 msgid "IPv4 gateway"
2224 msgstr "Gateway IPv4"
2225
2226 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2227 msgid "IPv4 netmask"
2228 msgstr "Maschera rete IPv4"
2229
2230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
2231 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2235 msgid "IPv4 prefix"
2236 msgstr "Prefisso IPv4"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2239 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2240 msgid "IPv4 prefix length"
2241 msgstr "Lunghezza prefisso IPv4"
2242
2243 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2244 msgid "IPv4+IPv6"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2248 msgid "IPv4-Address"
2249 msgstr "Indirizzo-IPv4"
2250
2251 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2252 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2259 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2260 msgid "IPv6"
2261 msgstr "IPv6"
2262
2263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2264 msgid "IPv6 Firewall"
2265 msgstr "IPv6 Firewall"
2266
2267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2268 msgid "IPv6 Neighbours"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2272 msgid "IPv6 Settings"
2273 msgstr "Impostazioni IPv6"
2274
2275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2276 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2280 msgid "IPv6 Upstream"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2284 msgid "IPv6 address"
2285 msgstr "Indirizzi IPv6"
2286
2287 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2288 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2289 msgid "IPv6 assignment hint"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2293 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2294 msgid "IPv6 assignment length"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2298 msgid "IPv6 gateway"
2299 msgstr "Gateway IPv6"
2300
2301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361
2302 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2307 msgid "IPv6 prefix"
2308 msgstr "Prefisso IPv6"
2309
2310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2312 msgid "IPv6 prefix length"
2313 msgstr "Lunghezza prefisso IPv6"
2314
2315 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2317 msgid "IPv6 routed prefix"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2321 msgid "IPv6 suffix"
2322 msgstr "Suffisso IPv6"
2323
2324 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2326 msgid "IPv6-Address"
2327 msgstr "Indirizzo-IPv6"
2328
2329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2331 msgid "IPv6-PD"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2335 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2336 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2339 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2340 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6rd)"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2343 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2344 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6to4)"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2347 msgid "Identity"
2348 msgstr "Identità PEAP"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2351 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2352 msgstr "Se selezionata, 1DES è abilitata"
2353
2354 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2355 msgid "If checked, encryption is disabled"
2356 msgstr "Se selezionata, crittografia è disabilitata"
2357
2358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2360 msgid ""
2361 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2362 msgstr ""
2363 "Se specificato, montare il dispositivo dal suo UUID invece che dal nodo di "
2364 "dispositivo fisso"
2365
2366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2368 msgid ""
2369 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2370 "device node"
2371 msgstr ""
2372 "Se specificato, montare il dispositivo dall'etichetta della partizione al "
2373 "posto di un nodo di un dispositivo fisso"
2374
2375 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2376 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2384 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2385 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2386 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2387 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2391 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2392 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2393 msgstr "Se deselezionata, alcun percorso predefinito è configurato"
2394
2395 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2396 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2398 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2404 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2405 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2406 msgstr ""
2407 "Se deselezionata, gli indirizzi ai Server DNS annunciati saranno ignorati"
2408
2409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2410 msgid ""
2411 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2412 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2413 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2414 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2415 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2416 msgstr ""
2417 "Se la tua memoria è insufficiente i dati non usati possono venire "
2418 "temporaneamente spostati in un'area di swap risultando in un più grande "
2419 "quantitativo di <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usabile. "
2420 "Sappi che spostare dati in swap è un processo molto lento e che il "
2421 "dispositivo di swap non può essere acceduto alle alte velocità della <abbr "
2422 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2425 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2426 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2429 msgid "Ignore interface"
2430 msgstr "Ignora interfaccia"
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2433 msgid "Ignore resolve file"
2434 msgstr "Ignora file resolv"
2435
2436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2437 msgid "Image"
2438 msgstr "Immagine"
2439
2440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2441 msgid "In"
2442 msgstr "In"
2443
2444 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2445 msgid ""
2446 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2447 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2448 msgstr ""
2449
2450 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2455 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2456 msgid "Inactivity timeout"
2457 msgstr "Tempo di Inattività"
2458
2459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2460 msgid "Inbound:"
2461 msgstr "In entrata:"
2462
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2464 msgid "Info"
2465 msgstr "Informazioni"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2468 msgid "Initialization failure"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2472 msgid "Initscript"
2473 msgstr "Script di avvio"
2474
2475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2476 msgid "Initscripts"
2477 msgstr "Scripts di avvio"
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2480 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2484 msgid "Install package %q"
2485 msgstr "Installa il pacchetto %q"
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2488 msgid "Install protocol extensions..."
2489 msgstr "Installa le estensioni del protocollo..."
2490
2491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2495 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2496 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2498 msgid "Interface"
2499 msgstr "Interfaccia"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2502 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2503 msgstr ""
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2506 msgid "Interface Configuration"
2507 msgstr "Configurazione Interfaccia"
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2510 msgid "Interface Overview"
2511 msgstr "Riassunto Interfaccia"
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2514 msgid "Interface is reconnecting..."
2515 msgstr "L'interfaccia si sta ricollegando..."
2516
2517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2518 msgid "Interface name"
2519 msgstr "Nome Interfaccia"
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2523 msgid "Interface not present or not connected yet."
2524 msgstr "Interfaccia non presente o non ancora connessa."
2525
2526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2529 msgid "Interfaces"
2530 msgstr "Interfacce"
2531
2532 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2533 msgid "Internal"
2534 msgstr "Interno"
2535
2536 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2537 msgid "Internal Server Error"
2538 msgstr "Errore del Server Interno"
2539
2540 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2542 msgid "Invalid"
2543 msgstr "Valore immesso non valido"
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2546 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2547 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID compresi tra %d e %d sono consentiti."
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2550 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2551 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID unici sono consentiti"
2552
2553 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2554 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2555 msgstr "Username o password non validi! Per favore riprova."
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2558 msgid "Isolate Clients"
2559 msgstr "Isola Clienti"
2560
2561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2562 #, fuzzy
2563 msgid ""
2564 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2565 "flash memory, please verify the image file!"
2566 msgstr ""
2567 "Sembra tu stia provando a flashare un'immagine più grande delle dimensioni "
2568 "della memoria flash, per favore controlla il file!"
2569
2570 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2571 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2572 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2573 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2574 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2575 msgid "JavaScript required!"
2576 msgstr "Richiesto JavaScript!"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2579 msgid "Join Network"
2580 msgstr "Aggiungi Rete"
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2583 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2584 msgstr "Aggiunta Rete: Rilevamento Wireless"
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2587 msgid "Joining Network: %q"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2591 msgid "Keep settings"
2592 msgstr "Mantieni le Impostazioni"
2593
2594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2596 msgid "Kernel Log"
2597 msgstr "Registro del Kernel"
2598
2599 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2600 msgid "Kernel Version"
2601 msgstr "Versione del Kernel"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2604 msgid "Key"
2605 msgstr "Chiave"
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2612 msgid "Key #%d"
2613 msgstr "Chiave #%d"
2614
2615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2616 msgid "Kill"
2617 msgstr "Uccidi"
2618
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2620 msgid "L2TP"
2621 msgstr "L2TP"
2622
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2624 msgid "L2TP Server"
2625 msgstr "Server L2TP"
2626
2627 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2632 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2633 msgid "LCP echo failure threshold"
2634 msgstr "Fallimento soglia echo LCP"
2635
2636 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2641 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2642 msgid "LCP echo interval"
2643 msgstr "Intervallo echo LCP"
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2646 msgid "LLC"
2647 msgstr "LLC"
2648
2649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2651 msgid "Label"
2652 msgstr "Etichetta"
2653
2654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2655 msgid "Language"
2656 msgstr "Lingua"
2657
2658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2659 msgid "Language and Style"
2660 msgstr "Lingua e Stile"
2661
2662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2663 msgid "Latency"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2667 msgid "Leaf"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2672 msgid "Lease time"
2673 msgstr "Tempo Contratto"
2674
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2676 msgid "Leasefile"
2677 msgstr "File di contratti"
2678
2679 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2680 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2681 msgid "Leasetime remaining"
2682 msgstr "Tempo contratto residuo"
2683
2684 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2687 msgid "Leave empty to autodetect"
2688 msgstr "Lasciare vuoto per l'autorilevamento"
2689
2690 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2691 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2692 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2693 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2694 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2695 msgstr "Lasciare vuoto per usare l'indirizzo WAN attuale"
2696
2697 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2698 msgid "Legend:"
2699 msgstr "Legenda:"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2702 msgid "Limit"
2703 msgstr "Limite"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2706 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2710 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2714 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2718 msgid "Line Mode"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2722 msgid "Line State"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2726 msgid "Line Uptime"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2730 msgid "Link On"
2731 msgstr "Collegamento on"
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2734 msgid ""
2735 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2736 "requests to"
2737 msgstr ""
2738 "Elenco di Server <abbr title=\"Sistema Nome Dimio\">DNS</abbr>a cui "
2739 "inoltrare le richieste in"
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2742 msgid ""
2743 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2744 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2745 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2746 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2747 "Association."
2748 msgstr ""
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2751 msgid ""
2752 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2753 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2754 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2755 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2756 "PMK-R1 keys."
2757 msgstr ""
2758
2759 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2760 msgid "List of SSH key files for auth"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2764 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2765 msgstr "Elenco di domini da consentire le risposte RFC1918 per"
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2768 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2769 msgstr "Elenco degli host che forniscono falsi risultati di dominio NX"
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2772 msgid "Listen Interfaces"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2776 msgid "Listen Port"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2780 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2781 msgstr "Ascolta solo l'interfaccia data o, se non specificato, su tutte"
2782
2783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2784 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2785 msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata"
2786
2787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2788 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2789 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2790 msgid "Load"
2791 msgstr "Carico"
2792
2793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2794 msgid "Load Average"
2795 msgstr "Carico Medio"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2800 msgid "Loading"
2801 msgstr "Caricamento"
2802
2803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236
2804 msgid "Loading SSH keys…"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2808 msgid "Local IP address is invalid"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2812 msgid "Local IP address to assign"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2816 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2817 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2818 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2819 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2820 msgid "Local IPv4 address"
2821 msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
2822
2823 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2824 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2825 msgid "Local IPv6 address"
2826 msgstr "Indirizzo IPv6 locale"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2829 msgid "Local Service Only"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2833 msgid "Local Startup"
2834 msgstr "Avvio Locale"
2835
2836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2838 msgid "Local Time"
2839 msgstr "Ora locale"
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2842 msgid "Local domain"
2843 msgstr "Dominio Locale"
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2846 #, fuzzy
2847 msgid ""
2848 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2849 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2850 msgstr ""
2851 "Specifiche dominio locale. I nomi di dominio corrispondenti a questi criteri "
2852 "non sono mai inoltrate e risolti solo da DHCP o file hosts"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2855 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2856 msgstr ""
2857 "Suffisso di dominio locale aggiunto ai nomi dei DHCP e voci del file hosts"
2858
2859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2860 msgid "Local server"
2861 msgstr "Server Locale"
2862
2863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2864 msgid ""
2865 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2866 "available"
2867 msgstr ""
2868 "Localizzare nome host a seconda della sottorete richiedente se sono "
2869 "disponibili IP multipli"
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2872 msgid "Localise queries"
2873 msgstr "Localizza richieste"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2876 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2880 msgid "Log output level"
2881 msgstr "Livello di dettaglio registro"
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2884 msgid "Log queries"
2885 msgstr "Logga richieste"
2886
2887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2888 msgid "Logging"
2889 msgstr "Logging"
2890
2891 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2892 msgid "Login"
2893 msgstr "Login"
2894
2895 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2896 msgid "Logout"
2897 msgstr "Slogga"
2898
2899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2900 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2904 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2905 msgstr ""
2906
2907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2910 msgid "MAC"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2914 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2918 msgid "MAC-Address"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2923 msgid "MAC-Address Filter"
2924 msgstr "Filtro indirizzo MAC"
2925
2926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2928 msgid "MAC-Filter"
2929 msgstr "Filtro MAC"
2930
2931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2933 msgid "MAC-List"
2934 msgstr "Lista MAC"
2935
2936 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2937 msgid "MAP / LW4over6"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2941 msgid "MAP rule is invalid"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2945 msgid "MB/s"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2949 msgid "MD5"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2953 msgid "MHz"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2958 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2959 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2960 msgid "MTU"
2961 msgstr "MTU"
2962
2963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2964 msgid ""
2965 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2966 "below:"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2970 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2971 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2972 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2974 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2975 msgid "Manual"
2976 msgstr "Manuale"
2977
2978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2979 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2983 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2987 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2991 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2995 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2999 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3000 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3004 msgid ""
3005 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3006 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3010 msgid "Maximum number of leased addresses."
3011 msgstr "Numero massimo indirizzi in contratto"
3012
3013 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
3018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3019 msgid "Mbit/s"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3023 msgid "Memory"
3024 msgstr "Memoria"
3025
3026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3027 msgid "Memory usage (%)"
3028 msgstr "Uso Memoria (%)"
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3031 msgid "Mesh Id"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3038 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3039 msgid "Metric"
3040 msgstr "Metrica"
3041
3042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3043 msgid "Mirror monitor port"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3047 msgid "Mirror source port"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3051 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3055 msgid "Mobility Domain"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3066 msgid "Mode"
3067 msgstr "Modalità"
3068
3069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3070 msgid "Model"
3071 msgstr "Modello"
3072
3073 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3074 msgid "Modem default"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3078 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3079 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3080 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3081 msgid "Modem device"
3082 msgstr "Dispositivo modem"
3083
3084 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3085 msgid "Modem information query failed"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3089 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3090 msgid "Modem init timeout"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3096 msgid "Monitor"
3097 msgstr "Monitor"
3098
3099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3100 msgid "Mount Entry"
3101 msgstr "Voce di Mount"
3102
3103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3105 msgid "Mount Point"
3106 msgstr "Punto di Mount"
3107
3108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3111 msgid "Mount Points"
3112 msgstr "Punti di Mount"
3113
3114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3115 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3116 msgstr "Punti di Mount - Voce di Mount"
3117
3118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3119 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3120 msgstr "Punti di Mount - Voce Swap"
3121
3122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3123 msgid ""
3124 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3125 "filesystem"
3126 msgstr ""
3127 "I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà "
3128 "attaccato al tuo filesystem"
3129
3130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3131 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3135 msgid "Mount options"
3136 msgstr "Opzioni di mount"
3137
3138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3139 msgid "Mount point"
3140 msgstr "Punto di mount"
3141
3142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3143 msgid "Mount swap not specifically configured"
3144 msgstr "Monta swap non configurato specificatamente"
3145
3146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3147 msgid "Mounted file systems"
3148 msgstr "File system montati"
3149
3150 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3151 msgid "Move down"
3152 msgstr "Muovi giù"
3153
3154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3155 msgid "Move up"
3156 msgstr "Muovi su"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3159 msgid "NAS ID"
3160 msgstr "ID della NAS"
3161
3162 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3163 msgid "NAT-T Mode"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3167 msgid "NAT64 Prefix"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3171 msgid "NCM"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3175 msgid "NDP-Proxy"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3179 msgid "NT Domain"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3183 msgid "NTP server candidates"
3184 msgstr "Candidati server NTP"
3185
3186 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3189 msgid "Name"
3190 msgstr "Nome"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3193 msgid "Name of the new interface"
3194 msgstr "Nome della nuova interfaccia"
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3197 msgid "Name of the new network"
3198 msgstr "Nome della nuova rete"
3199
3200 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3201 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3202 msgid "Navigation"
3203 msgstr "Navigazione"
3204
3205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3206 msgid "Netmask"
3207 msgstr "Maschera di rete"
3208
3209 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3210 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3216 msgid "Network"
3217 msgstr "Rete"
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3220 msgid "Network Utilities"
3221 msgstr "Utilità di Rete"
3222
3223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3224 msgid "Network boot image"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3228 msgid "Network device is not present"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3232 msgid "Network without interfaces."
3233 msgstr "Rete senza interfaccia"
3234
3235 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3236 msgid "Next »"
3237 msgstr "Prossimo »"
3238
3239 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3240 msgid "No"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3244 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3245 msgstr "Nessun Server DHCP configurato per questa interfaccia"
3246
3247 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3248 msgid "No NAT-T"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3252 msgid "No files found"
3253 msgstr "Nessun file trovato"
3254
3255 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3258 msgid "No information available"
3259 msgstr "Nessuna informazione disponibile"
3260
3261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3262 msgid "No matching prefix delegation"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3266 msgid "No negative cache"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3270 msgid "No network configured on this device"
3271 msgstr "Nessuna rete è configurata su questo dispositivo"
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3274 msgid "No network name specified"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3278 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3279 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3280 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3281 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3282 msgid "No password set!"
3283 msgstr "Nessuna password immessa!"
3284
3285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125
3286 msgid "No public keys present yet."
3287 msgstr ""
3288
3289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3290 msgid "No rules in this chain."
3291 msgstr "Nessuna regola in questa catena"
3292
3293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3294 msgid "No scan results available yet..."
3295 msgstr ""
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3298 msgid "No zone assigned"
3299 msgstr "Nessuna zona assegnata"
3300
3301 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3302 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3306 msgid "Noise"
3307 msgstr "Rumore"
3308
3309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3310 msgid "Noise Margin (SNR)"
3311 msgstr "Margine di Rumore (SNR)"
3312
3313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3314 msgid "Noise:"
3315 msgstr "Rumore:"
3316
3317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3318 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3322 msgid "Non-wildcard"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3327 msgid "None"
3328 msgstr "Nessuno"
3329
3330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3331 msgid "Normal"
3332 msgstr "Normale"
3333
3334 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3335 msgid "Not Found"
3336 msgstr "Non Trovato"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3340 msgid "Not associated"
3341 msgstr "Non associato"
3342
3343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3345 msgid "Not connected"
3346 msgstr "Non connesso"
3347
3348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3349 msgid "Note: interface name length"
3350 msgstr "Nota: lunghezza nome interfaccia"
3351
3352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3353 msgid "Notice"
3354 msgstr "Notifica"
3355
3356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3357 msgid "Nslookup"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3361 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3365 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3369 msgid "Obfuscated Group Password"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3373 msgid "Obfuscated Password"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3381 msgid "Obtain IPv6-Address"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3385 msgid "Off-State Delay"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3389 msgid ""
3390 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3391 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3392 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3393 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3394 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3395 "<samp>eth0.1</samp>)."
3396 msgstr ""
3397 "In questa pagina puoi configurare le interfacce di rete.Puoi unire più "
3398 "interfacce spuntando la voce \"unisci interfacce\" e inserendo i nomi di più "
3399 "interfacce di rete separate da spazi. Puoi anche usare la notazione <abbr "
3400 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACCIA.VLANNUM</"
3401 "samp> (<abbr title=\"per esempio\">e.s.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3402
3403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3404 msgid "On-State Delay"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3408 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3412 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3413 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3414 msgstr "Uno o più campi contengono valori non validi!"
3415
3416 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3417 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3421 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3422 msgid "One or more required fields have no value!"
3423 msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!"
3424
3425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3426 msgid "Open list..."
3427 msgstr "Apri lista..."
3428
3429 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3430 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3434 msgid "Operating frequency"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3438 msgid "Option changed"
3439 msgstr "Opzione cambiata"
3440
3441 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3442 msgid "Option removed"
3443 msgstr "Opzione cancellata"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3446 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3447 msgid "Optional"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3451 msgid ""
3452 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3453 "starting with <code>0x</code>."
3454 msgstr ""
3455
3456 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3457 msgid ""
3458 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3459 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3460 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3461 "for the interface."
3462 msgstr ""
3463
3464 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3465 msgid ""
3466 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3467 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3468 msgstr ""
3469
3470 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3471 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3475 msgid "Optional. Description of peer."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3479 msgid ""
3480 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3481 "interface."
3482 msgstr ""
3483
3484 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3485 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3489 msgid "Optional. Port of peer."
3490 msgstr ""
3491
3492 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3493 msgid ""
3494 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3495 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3496 msgstr ""
3497
3498 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3499 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3500 msgstr ""
3501
3502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3504 msgid "Options"
3505 msgstr "Opzioni"
3506
3507 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3508 msgid "Other:"
3509 msgstr "Altro:"
3510
3511 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3512 msgid "Out"
3513 msgstr "Uscita"
3514
3515 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3516 msgid "Outbound:"
3517 msgstr "In uscita:"
3518
3519 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3520 msgid "Output Interface"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3524 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3525 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3527 msgid "Override MAC address"
3528 msgstr "Sovrascrivi indirizzo MAC"
3529
3530 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3531 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3532 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3533 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3534 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3535 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3541 msgid "Override MTU"
3542 msgstr "Sovrascrivi MTU"
3543
3544 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3545 msgid "Override TOS"
3546 msgstr "Sovrascrivi TOS"
3547
3548 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3549 msgid "Override TTL"
3550 msgstr "Sovrascrivi TTL"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3553 msgid "Override default interface name"
3554 msgstr "Sovrascrivi nome interfaccia di default"
3555
3556 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3557 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3558 msgstr "Sovrascrivi il gateway nelle risposte DHCP"
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3561 msgid ""
3562 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3563 "subnet that is served."
3564 msgstr ""
3565 "Sovrascrivi la netmask data ai clienti. Normalmente è calcolata dalla subnet "
3566 "servita."
3567
3568 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3569 msgid "Override the table used for internal routes"
3570 msgstr "Sovrascrivi la tabella usata per le route interne"
3571
3572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3573 msgid "Overview"
3574 msgstr "Riassunto"
3575
3576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3577 msgid "Owner"
3578 msgstr "Proprietario"
3579
3580 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3581 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3587 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3588 msgid "PAP/CHAP password"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3592 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3598 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3599 msgid "PAP/CHAP username"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3603 msgid "PID"
3604 msgstr "PID"
3605
3606 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3607 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3608 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3609 msgid "PIN"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3613 msgid "PIN code rejected"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3617 msgid "PMK R1 Push"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3621 msgid "PPP"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3625 msgid "PPPoA Encapsulation"
3626 msgstr "Incapsulamento PPPoA"
3627
3628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3629 msgid "PPPoATM"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3633 msgid "PPPoE"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3637 msgid "PPPoSSH"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3641 msgid "PPtP"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3645 msgid "PSID offset"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3649 msgid "PSID-bits length"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3653 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3657 msgid "Package libiwinfo required!"
3658 msgstr "E' richiesto il pacchetto libiwinfo!"
3659
3660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3661 msgid "Packets"
3662 msgstr "Pacchetti"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3665 msgid "Part of zone %q"
3666 msgstr "Parte della zona %q"
3667
3668 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:49
3671 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3672 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3673 msgid "Password"
3674 msgstr "Password"
3675
3676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3677 msgid "Password authentication"
3678 msgstr "Password di authenticazione"
3679
3680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3681 msgid "Password of Private Key"
3682 msgstr "Password della chiave privata"
3683
3684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3685 msgid "Password of inner Private Key"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3689 msgid "Password2"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238
3693 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3697 msgid "Path to CA-Certificate"
3698 msgstr "Percorso al certificato CA"
3699
3700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3701 msgid "Path to Client-Certificate"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3705 msgid "Path to Private Key"
3706 msgstr "Percorso alla chiave privata"
3707
3708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3709 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3713 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3717 msgid "Path to inner Private Key"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3731 msgid "Peak:"
3732 msgstr "Picco:"
3733
3734 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3735 msgid "Peer IP address to assign"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3739 msgid "Peer address is missing"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3743 msgid "Peers"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3747 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3751 msgid "Perform reboot"
3752 msgstr "Esegui un riavvio"
3753
3754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3755 msgid "Perform reset"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3759 msgid "Persistent Keep Alive"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3763 msgid "Phy Rate:"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3767 msgid "Physical Settings"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3772 msgid "Ping"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3783 msgid "Pkts."
3784 msgstr ""
3785
3786 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3787 msgid "Please enter your username and password."
3788 msgstr "Per favore inserisci il tuo username e la password."
3789
3790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3791 msgid "Policy"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3795 msgid "Port"
3796 msgstr "Porta"
3797
3798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3799 msgid "Port status:"
3800 msgstr "Status porta:"
3801
3802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3803 msgid "Power Management Mode"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3807 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3811 msgid "Prefer LTE"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3815 msgid "Prefer UMTS"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3819 msgid "Prefix Delegated"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3823 msgid "Preshared Key"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3827 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3828 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3829 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3830 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3831 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3832 msgid ""
3833 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3834 "ignore failures"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3838 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3839 msgstr ""
3840
3841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3843 msgid "Prevents client-to-client communication"
3844 msgstr "Impedisci la comunicazione fra Client"
3845
3846 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3847 msgid "Private Key"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3851 msgid "Proceed"
3852 msgstr "Continuare"
3853
3854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3856 msgid "Processes"
3857 msgstr "Processi"
3858
3859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3860 msgid "Profile"
3861 msgstr "Profilo"
3862
3863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3864 msgid "Prot."
3865 msgstr "Prot."
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3872 msgid "Protocol"
3873 msgstr "Protocollo"
3874
3875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3876 msgid "Protocol of the new interface"
3877 msgstr "Protocollo della nuova interfaccia"
3878
3879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3880 msgid "Protocol support is not installed"
3881 msgstr "Supporto protocollo non installato"
3882
3883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3884 msgid "Provide NTP server"
3885 msgstr "Fornisci server NTP"
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3888 msgid "Provide new network"
3889 msgstr "Fornisci nuova rete"
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3892 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3893 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3894
3895 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3896 msgid "Public Key"
3897 msgstr "Chiave Pubblica"
3898
3899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:231
3900 msgid ""
3901 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3902 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3903 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3904 "code> file into the input field."
3905 msgstr ""
3906
3907 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3908 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3909 msgstr ""
3910
3911 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3912 msgid "QMI Cellular"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3917 msgid "Quality"
3918 msgstr "Qualità"
3919
3920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3921 msgid ""
3922 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3923 "servers"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3927 msgid "R0 Key Lifetime"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3931 msgid "R1 Key Holder"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3935 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3940 msgid "RTS/CTS Threshold"
3941 msgstr "Soglia RTS/CTS"
3942
3943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3946 msgid "RX"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3950 msgid "RX Rate"
3951 msgstr "Velocità RX"
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3954 msgid "Radius-Accounting-Port"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3958 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3962 msgid "Radius-Accounting-Server"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3966 msgid "Radius-Authentication-Port"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3970 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3974 msgid "Radius-Authentication-Server"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3978 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3982 msgid ""
3983 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3984 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3985 msgstr ""
3986 "Leggi <code>/etc/ethers</code> per configurare il server <abbr title="
3987 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
3988
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3990 msgid ""
3991 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3992 "access to this device if you are connected via this interface"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3996 msgid ""
3997 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3998 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3999 msgstr ""
4000 "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia wireless? La rimozione non può "
4001 "essere ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se sei "
4002 "connesso con questa rete."
4003
4004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4005 msgid "Really reset all changes?"
4006 msgstr "Azzerare veramente tutte le modifiche?"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4009 msgid "Really switch protocol?"
4010 msgstr "Cambiare veramente il protocollo?"
4011
4012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4013 msgid "Realtime Connections"
4014 msgstr "Connessioni in Tempo Reale"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4017 msgid "Realtime Graphs"
4018 msgstr "Grafici in Tempo Reale"
4019
4020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4021 msgid "Realtime Load"
4022 msgstr "Carico in Tempo Reale"
4023
4024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4025 msgid "Realtime Traffic"
4026 msgstr "Traffico in Tempo Reale"
4027
4028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4029 msgid "Realtime Wireless"
4030 msgstr "Wireless in Tempo Reale"
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4033 msgid "Reassociation Deadline"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4037 msgid "Rebind protection"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4042 msgid "Reboot"
4043 msgstr "Riavvia"
4044
4045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4047 msgid "Rebooting..."
4048 msgstr "Riavviando..."
4049
4050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4051 msgid "Reboots the operating system of your device"
4052 msgstr "Riavvia il sistema operativo del tuo dispositivo"
4053
4054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4055 msgid "Receive"
4056 msgstr "Ricezione"
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4060 msgid "Receiver Antenna"
4061 msgstr "Antenna Ricevente"
4062
4063 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4064 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4065 msgstr ""
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4069 msgid "Reconnect this interface"
4070 msgstr "Ricollega questa interfaccia"
4071
4072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4073 msgid "References"
4074 msgstr "Riferimenti"
4075
4076 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4077 msgid "Relay"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4081 msgid "Relay Bridge"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4085 msgid "Relay between networks"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4089 msgid "Relay bridge"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4093 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4094 msgid "Remote IPv4 address"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4098 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4102 msgid "Remove"
4103 msgstr "Rimuovi"
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4106 msgid "Repeat scan"
4107 msgstr "Ripeti scan"
4108
4109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4110 msgid "Replace entry"
4111 msgstr "Sostituisci campo"
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4115 msgid "Replace wireless configuration"
4116 msgstr "Sostituisci configurazione wireless"
4117
4118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4119 msgid "Request IPv6-address"
4120 msgstr "Richiede indirizzo-IPv6"
4121
4122 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4123 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4124 msgstr "Richiede prefisso-IPv6 di lunghezza"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4127 msgid "Required"
4128 msgstr "Richiesto"
4129
4130 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4131 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4135 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4136 msgstr ""
4137
4138 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4139 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4143 msgid ""
4144 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4145 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4146 "routes through the tunnel."
4147 msgstr ""
4148
4149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4150 msgid ""
4151 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4152 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4156 msgid ""
4157 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4158 "come from unsigned domains"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4163 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4164 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4165 msgid "Reset"
4166 msgstr "Reset"
4167
4168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4169 msgid "Reset Counters"
4170 msgstr "Azzera Contatori"
4171
4172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4173 msgid "Reset to defaults"
4174 msgstr "Azzera a default"
4175
4176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4177 msgid "Resolv and Hosts Files"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4181 msgid "Resolve file"
4182 msgstr "File Resolve"
4183
4184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4187 msgid "Restart"
4188 msgstr "Riavvia"
4189
4190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4191 msgid "Restart Firewall"
4192 msgstr "Riavvia Firewall"
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4195 msgid "Restart radio interface"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4199 msgid "Restore"
4200 msgstr "Ripristina"
4201
4202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4203 msgid "Restore backup"
4204 msgstr "Ripristina backup"
4205
4206 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:52
4208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:60
4209 msgid "Reveal/hide password"
4210 msgstr "Rivela/nascondi password"
4211
4212 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4213 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4214 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4215 msgid "Revert"
4216 msgstr "Ripristina"
4217
4218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4219 msgid "Revert changes"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4223 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4227 msgid "Reverting configuration…"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4231 msgid "Root"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4235 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4239 msgid "Root preparation"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4243 msgid "Route Allowed IPs"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4248 msgid "Route type"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4252 msgid "Router Advertisement-Service"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:41
4257 msgid "Router Password"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4263 msgid "Routes"
4264 msgstr "Route"
4265
4266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4267 msgid ""
4268 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4269 "can be reached."
4270 msgstr ""
4271 "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
4272 "rete può essere raggiunto."
4273
4274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4275 msgid "Rule"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4279 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4280 msgstr "Esegui un controllo del filesystem prima di montare il dispositivo"
4281
4282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4283 msgid "Run filesystem check"
4284 msgstr "Esegui controllo del filesystem"
4285
4286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4287 msgid "SHA256"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4291 msgid "SNR"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4296 msgid "SSH Access"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4300 msgid "SSH server address"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4304 msgid "SSH server port"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4308 msgid "SSH username"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228
4313 msgid "SSH-Keys"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4322 msgid "SSID"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4326 msgid "SWAP"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4330 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:67
4333 msgid "Save"
4334 msgstr "Salva"
4335
4336 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4338 msgid "Save & Apply"
4339 msgstr "Salva & applica"
4340
4341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4342 msgid "Save mtdblock"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4346 msgid "Save mtdblock contents"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
4350 msgid "Saving keys…"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4354 msgid "Scan"
4355 msgstr "Scan"
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4358 msgid "Scan request failed"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4363 msgid "Scheduled Tasks"
4364 msgstr "Operazioni programmate"
4365
4366 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4367 msgid "Section added"
4368 msgstr "Sezione aggiunta"
4369
4370 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4371 msgid "Section removed"
4372 msgstr "Sezione rimossa"
4373
4374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4375 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4376 msgstr "Vedi \"mount\" manpage per dettagli"
4377
4378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4379 msgid ""
4380 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4381 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4382 "your device!"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4386 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4387 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4390 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4391 msgid ""
4392 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4393 "conjunction with failure threshold"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4397 msgid "Separate Clients"
4398 msgstr "Isola utenti"
4399
4400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4401 msgid "Server Settings"
4402 msgstr "Impostazioni Server"
4403
4404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4405 msgid "Service Name"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4409 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4410 msgid "Service Type"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4414 msgid "Services"
4415 msgstr "Servizi"
4416
4417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4418 msgid "Session expired"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4422 msgid "Set VPN as Default Route"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4426 msgid ""
4427 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4428 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4429 msgstr ""
4430
4431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4432 msgid "Set up Time Synchronization"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4436 msgid "Setting PLMN failed"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4440 msgid "Setting operation mode failed"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4444 msgid "Setup DHCP Server"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4448 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4452 msgid "Short GI"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4456 msgid "Short Preamble"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4460 msgid "Show current backup file list"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4464 msgid "Show empty chains"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4468 msgid "Shutdown this interface"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4472 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4478 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4479 msgid "Signal"
4480 msgstr "Segnale"
4481
4482 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4483 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4487 msgid "Signal:"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4491 msgid "Size"
4492 msgstr "Dimensione"
4493
4494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4495 msgid "Size of DNS query cache"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4499 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4504 msgid "Skip"
4505 msgstr "Salta"
4506
4507 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4508 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4509 msgid "Skip to content"
4510 msgstr "Salta a contenuto"
4511
4512 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4513 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4514 msgid "Skip to navigation"
4515 msgstr "Salta a navigazione"
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4518 msgid "Slot time"
4519 msgstr "Slot time"
4520
4521 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4522 msgid "Software VLAN"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4526 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4527 msgstr "Alcuni campi non sono validi, non è possibile salvare i valori!"
4528
4529 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4530 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4531 msgstr "Siamo spiacenti, l'oggetto che hai richiesto non è stato trovato."
4532
4533 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4534 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4535 msgstr "Spiacente, il server ha rilevato un errore imprevisto."
4536
4537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4538 msgid ""
4539 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4540 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4541 "instructions."
4542 msgstr ""
4543 "Spiacenti, non è presente alcun supporto sysupgrade, una nuova immagine "
4544 "firmware deve essere memorizzata (Flash) manualmente. Si prega di fare "
4545 "riferimento al wiki per le istruzioni di installazione di dispositivi "
4546 "specifici."
4547
4548 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4549 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4550 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4551 msgid "Source"
4552 msgstr "Origine"
4553
4554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4555 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4556 msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo in"
4557
4558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4559 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4560 msgstr "Specifica la porta di ascolto di questa istanza <em>Dropbear</em>"
4561
4562 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4563 msgid ""
4564 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4565 "to be dead"
4566 msgstr ""
4567 "Consente di specificare la quantità massima di richieste ARP fallite finché "
4568 "gli host si presume siano morti."
4569
4570 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4571 msgid ""
4572 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4573 "dead"
4574 msgstr ""
4575 "Specifica la quantità massima di secondi dopo di che si presume che gli host "
4576 "siano morti."
4577
4578 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4579 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4580 msgstr ""
4581
4582 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4583 msgid ""
4584 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4585 "default (64)."
4586 msgstr ""
4587
4588 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4589 msgid ""
4590 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4591 "bytes)."
4592 msgstr ""
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4596 msgid "Specify the secret encryption key here."
4597 msgstr "Specificare la chiave di cifratura qui."
4598
4599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4601 msgid "Start"
4602 msgstr "Inizio"
4603
4604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4605 msgid "Start priority"
4606 msgstr "Priorità di avvio"
4607
4608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4609 msgid "Starting configuration apply…"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4613 msgid "Starting wireless scan..."
4614 msgstr ""
4615
4616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4617 msgid "Startup"
4618 msgstr "Avvio"
4619
4620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4621 msgid "Static IPv4 Routes"
4622 msgstr "Instradamento statico IPv4"
4623
4624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4625 msgid "Static IPv6 Routes"
4626 msgstr "Instradamento statico IPv6"
4627
4628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4629 msgid "Static Leases"
4630 msgstr "Contratti statici"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4633 msgid "Static Routes"
4634 msgstr "Instradamenti Statici"
4635
4636 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4637 msgid "Static address"
4638 msgstr "Indirizzo Statico"
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4641 msgid ""
4642 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4643 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4644 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4645 msgstr ""
4646 "I contratti statici vengono utilizzati per assegnare indirizzi IP fissi e "
4647 "nomi host simbolici ai client DHCP. Essi sono necessari anche per interfacce "
4648 "di configurazione non dinamici, dove solo gli host col contratto "
4649 "corrispondente vengono serviti."
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4652 msgid "Station inactivity limit"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4659 msgid "Status"
4660 msgstr "Stato"
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4664 msgid "Stop"
4665 msgstr "Ferma"
4666
4667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4668 msgid "Strict order"
4669 msgstr "Ordine severo"
4670
4671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4672 msgid "Submit"
4673 msgstr "Invia"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4676 msgid "Suppress logging"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4680 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4684 msgid "Swap"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4688 msgid "Swap Entry"
4689 msgstr "Scambia ingresso"
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4693 msgid "Switch"
4694 msgstr "Switch"
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4697 msgid "Switch %q"
4698 msgstr "Switch %q"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4701 msgid "Switch %q (%s)"
4702 msgstr "Switch %q (%s)"
4703
4704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4705 msgid ""
4706 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4707 msgstr ""
4708
4709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4710 msgid "Switch Port Mask"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4714 msgid "Switch VLAN"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4718 msgid "Switch protocol"
4719 msgstr "Cambia protocollo"
4720
4721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4723 msgid "Sync with browser"
4724 msgstr "Sincronizza con il browser"
4725
4726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4727 msgid "Synchronizing..."
4728 msgstr "Sincronizzazione..."
4729
4730 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4735 msgid "System"
4736 msgstr "Sistema"
4737
4738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4740 msgid "System Log"
4741 msgstr "Registro di Sistema"
4742
4743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4744 msgid "System Properties"
4745 msgstr "Proprietà di Sistema"
4746
4747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4748 msgid "System log buffer size"
4749 msgstr "Dimensione Buffer Log di Sistema"
4750
4751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4752 msgid "TCP:"
4753 msgstr "TCP:"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4756 msgid "TFTP Settings"
4757 msgstr "Impostazioni TFTP"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4760 msgid "TFTP server root"
4761 msgstr "Server TFTP principale"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4766 msgid "TX"
4767 msgstr "TX"
4768
4769 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4770 msgid "TX Rate"
4771 msgstr "Velocità TX"
4772
4773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4776 msgid "Table"
4777 msgstr "Tabella"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4784 msgid "Target"
4785 msgstr "Destinazione"
4786
4787 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4788 msgid "Target network"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4792 msgid "Terminate"
4793 msgstr "Termina"
4794
4795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4796 #, fuzzy
4797 msgid ""
4798 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4799 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4800 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4801 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4802 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4803 msgstr ""
4804 "La sezione <em>Configurazione del Dispositivo</em> illustra le impostazioni "
4805 "fisiche del hardware radio come canale, la potenza di trasmissione o la "
4806 "selezione dell'antenna che viene condiviso tra tutte le reti wireless "
4807 "definite (se l'hardware radio è multi-SSID compatibilie). Per le "
4808 "impostazioni di rete come la crittografia o la modalità di funzionamento "
4809 "sono raggruppati nella <em>configurazione dell'interfaccia</em>."
4810
4811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4812 msgid ""
4813 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4814 "component for working wireless configuration!"
4815 msgstr ""
4816 "Il pacchetto <em>libiwinfo-lua</em> non è installato. È necessario "
4817 "installare questo componente per il lavoro di configurazione wireless!"
4818
4819 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4820 msgid ""
4821 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4822 "username instead of the user ID!"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4826 msgid ""
4827 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4828 msgstr ""
4829
4830 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4831 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4832 msgid ""
4833 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4834 msgstr ""
4835 "Il prefisso IPv6 assegnati dal provider, si conclude di solito con <code>::</"
4836 "code>"
4837
4838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4840 msgid ""
4841 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4842 "code> and <code>_</code>"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4846 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4847 msgstr ""
4848
4849 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4850 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4854 msgid ""
4855 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4856 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4857 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4858 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4859 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4860 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4861 msgstr ""
4862
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4865 msgid ""
4866 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4867 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4868 msgstr ""
4869 "Il file del dispositivo di memoria o della partizione (<abbr title=\"per "
4870 "esempio\">e.s.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4871
4872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4873 msgid ""
4874 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4875 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4876 "samp>)"
4877 msgstr ""
4878 "Il filesystem usato per formattare la memoria (<abbr title=\"per esempio\">e."
4879 "s.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4880
4881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4882 msgid ""
4883 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4884 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4885 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4886 msgstr ""
4887
4888 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4889 msgid "The following changes have been reverted"
4890 msgstr "Le seguenti modifiche sono state annullate"
4891
4892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4893 msgid "The following rules are currently active on this system."
4894 msgstr "Le seguenti regole sono al momento attive su questo sistema."
4895
4896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153
4897 msgid "The given SSH public key has already been added."
4898 msgstr ""
4899
4900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159
4901 msgid ""
4902 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4903 "ECDSA keys."
4904 msgstr ""
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4907 msgid "The given network name is not unique"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4911 msgid ""
4912 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4913 "be replaced if you proceed."
4914 msgstr ""
4915
4916 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4917 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4918 msgid ""
4919 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4920 "addresses."
4921 msgstr ""
4922
4923 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4924 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4925 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4929 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4933 msgid ""
4934 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4935 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4936 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4937 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4938 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4939 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4944 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4948 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
4952 msgid ""
4953 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4954 "when finished."
4955 msgstr ""
4956
4957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
4958 #, fuzzy
4959 msgid ""
4960 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4961 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4962 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4963 "settings."
4964 msgstr ""
4965 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4966 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4967 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4968 "settings."
4969
4970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19
4971 msgid "The system password has been successfully changed."
4972 msgstr ""
4973
4974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4975 msgid ""
4976 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4977 "you choose the generic image format for your platform."
4978 msgstr ""
4979 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4980 "you choose the generic image format for your platform."
4981
4982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4983 msgid "Theme"
4984 msgstr "Tema"
4985
4986 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4987 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4988 msgid "There are no active leases."
4989 msgstr "Non ci sono contratti attivi."
4990
4991 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4992 msgid "There are no changes to apply."
4993 msgstr ""
4994
4995 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4996 msgid "There are no pending changes to revert!"
4997 msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da regredire"
4998
4999 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5000 msgid "There are no pending changes!"
5001 msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti!"
5002
5003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5004 msgid ""
5005 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5006 "\"Physical Settings\" tab"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5010 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5011 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5012 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5013 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5014 msgid ""
5015 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5016 "protect the web interface and enable SSH."
5017 msgstr ""
5018
5019 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5020 msgid "This IPv4 address of the relay"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5024 msgid ""
5025 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5026 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5027 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5028 msgstr ""
5029
5030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5031 msgid ""
5032 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5033 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5034 "configurations are automatically preserved."
5035 msgstr ""
5036
5037 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5038 msgid ""
5039 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5040 "password if no update key has been configured"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5044 msgid ""
5045 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5046 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5047 msgstr ""
5048
5049 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5050 msgid ""
5051 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5052 "ends with <code>...:2/64</code>"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5056 msgid ""
5057 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5058 "abbr> in the local network"
5059 msgstr ""
5060 "Questo è l&#39;unico server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5061 "\">DHCP</abbr> nella tua rete locale"
5062
5063 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5064 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5068 msgid ""
5069 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5073 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5074 msgstr ""
5075 "Questa è la crontab del sistema nella quale possono essere definiti le "
5076 "operazioni da programmare."
5077
5078 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5079 msgid ""
5080 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5084 msgid ""
5085 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5086 "their status."
5087 msgstr ""
5088 "Questa lista da un riassunto dei processi correntemente attivi e del loro "
5089 "stato."
5090
5091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5092 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5093 msgstr "Questa pagina ti da una riassunto delle connessioni al momento attive."
5094
5095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5096 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5097 msgid "This section contains no values yet"
5098 msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"
5099
5100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5102 msgid "Time Synchronization"
5103 msgstr "Sincronizzazione Orario"
5104
5105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5106 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5107 msgstr "Sincronizzazione Orario non ancora configurata"
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5110 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5114 msgid "Timezone"
5115 msgstr "Fuso orario"
5116
5117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5118 msgid "To login…"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5122 msgid ""
5123 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5124 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5125 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5126 msgstr ""
5127 "Per ripristinare i file configurazione, puoi inviare un archivio di backup "
5128 "generato precedentemente qui. Per ripristinare il firmware al suo stato "
5129 "iniziale premi \"Esegui Ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)."
5130
5131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5132 msgid "Tone"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5137 msgid "Total Available"
5138 msgstr "Totale"
5139
5140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5142 msgid "Traceroute"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5148 msgid "Traffic"
5149 msgstr "Traffico"
5150
5151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5152 msgid "Transfer"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5156 msgid "Transmission Rate"
5157 msgstr "Velocità di transmissione"
5158
5159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5160 msgid "Transmit"
5161 msgstr "Trasmissione"
5162
5163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5166 msgid "Transmit Power"
5167 msgstr "Potenza di trasmissione"
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5171 msgid "Transmitter Antenna"
5172 msgstr "Antenna trasmettente"
5173
5174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5175 msgid "Trigger"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5179 msgid "Trigger Mode"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5183 msgid "Tunnel ID"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5187 msgid "Tunnel Interface"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5193 msgid "Tunnel Link"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5197 msgid "Tx-Power"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5202 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5203 msgid "Type"
5204 msgstr "Tipo"
5205
5206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5207 msgid "UDP:"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5211 msgid "UMTS only"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5215 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5219 msgid "USB Device"
5220 msgstr "Periferica USB"
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5223 msgid "USB Ports"
5224 msgstr "Porte USB"
5225
5226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5228 msgid "UUID"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5232 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5233 msgid "Unable to determine device name"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5237 msgid "Unable to determine external IP address"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5241 msgid "Unable to determine upstream interface"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5245 msgid "Unable to dispatch"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5249 msgid "Unable to obtain client ID"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5253 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5257 msgid "Unable to resolve peer host name"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5261 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5265 msgid "Unknown"
5266 msgstr "Sconosciuto"
5267
5268 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5269 msgid "Unknown error (%s)"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5273 msgid "Unmanaged"
5274 msgstr "Non gestito"
5275
5276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5278 msgid "Unmount"
5279 msgstr "Smonta"
5280
5281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116
5282 msgid "Unnamed key"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5286 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5287 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5288 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5289 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5290 msgid "Unsaved Changes"
5291 msgstr "Modifiche non salvate"
5292
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5294 msgid "Unsupported MAP type"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5298 msgid "Unsupported modem"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5302 msgid "Unsupported protocol type."
5303 msgstr "Tipo protocollo non supportato."
5304
5305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5306 msgid "Up"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5310 msgid ""
5311 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5312 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5313 "compatible firmware image)."
5314 msgstr ""
5315 "Carica un'immagine sysupgrade compatibile quì per sostituire il firmware in "
5316 "esecuzione. Attivare la spunta \"Mantieni Impostazioni\" per mantenere la "
5317 "configurazione corrente (richiede un immagine del firmware compatibile)."
5318
5319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5320 msgid "Upload archive..."
5321 msgstr "Carica archivio..."
5322
5323 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5324 msgid "Uploaded File"
5325 msgstr "File Inviato"
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5330 msgid "Uptime"
5331 msgstr "Tempo di attività"
5332
5333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5334 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5335 msgstr "Usa <code>/etc/ethers</code>"
5336
5337 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5338 msgid "Use DHCP gateway"
5339 msgstr "Usa il DHCP del gateway"
5340
5341 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5342 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5344 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5345 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5346 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5347 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5348 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5350 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5351 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5352 msgstr "Usa i server DNS annunciati dal peer"
5353
5354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5356 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5357 msgstr "Usa i codici delle nazioni ISO/IEC 3166 alpha2."
5358
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5363 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5364 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5365 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5366 msgstr "Usa MTU nel tunnel dell'interfaccia"
5367
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5373 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5374 msgstr "Usa TTL nel tunnel dell'interfaccia"
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5377 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5381 msgid "Use as root filesystem (/)"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5385 msgid "Use broadcast flag"
5386 msgstr "Usa flag broadcast"
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5389 msgid "Use builtin IPv6-management"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5393 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5394 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5396 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5398 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5402 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5403 msgid "Use custom DNS servers"
5404 msgstr "Usa server DNS personalizzati"
5405
5406 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5407 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5408 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5410 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5411 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5412 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5415 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5416 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5417 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5418 msgid "Use default gateway"
5419 msgstr "Usa il gateway predefinito"
5420
5421 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5422 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5423 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5424 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5430 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5431 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5437 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5438 msgid "Use gateway metric"
5439 msgstr "Usa la metrica del gateway"
5440
5441 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5442 msgid "Use routing table"
5443 msgstr "Utilizzare tabella di instradamento"
5444
5445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5446 msgid ""
5447 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5448 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5449 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5450 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5451 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5452 msgstr ""
5453 "Utilizzare il pulsante <em>Aggiungi</em> per aggiungere una nuova voce di "
5454 "contratto. L'<em>Indirizzo-MAC</em> identifica l'host, l'<em>Indirizzo-IPv4</"
5455 "em> specifica l'indirizzo fisso da utilizzare e il <em>Nome Host</em> è "
5456 "assegnato come nome simbolico alla richiesta dell'host. L'opzionale "
5457 "<em>tempo di Contratto</em> può essere usato per impostare un tempo di "
5458 "contratto non-standard a uno specifico host, p.e. 12h, 3d o infinito."
5459
5460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5461 msgid "Used"
5462 msgstr "Usato"
5463
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5465 msgid "Used Key Slot"
5466 msgstr "Slot Chiave Usata"
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5469 msgid ""
5470 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5471 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5472 msgstr ""
5473
5474 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5475 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5479 msgid "User key (PEM encoded)"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5483 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5484 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5485 msgid "Username"
5486 msgstr "Nome Utente"
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5489 msgid "VC-Mux"
5490 msgstr "VC-Mux"
5491
5492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5493 msgid "VDSL"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5497 msgid "VLANs on %q"
5498 msgstr "VLANs su %q"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5501 msgid "VLANs on %q (%s)"
5502 msgstr "VLANs su %q (%s)"
5503
5504 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5505 msgid "VPN Local address"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5509 msgid "VPN Local port"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5514 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5515 msgid "VPN Server"
5516 msgstr "Server VPN"
5517
5518 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5519 msgid "VPN Server port"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5523 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5527 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5531 msgid "Vendor"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5535 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5536 msgstr "Classe del Produttore da 'inviare al momento della richiesta DHCP"
5537
5538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5539 msgid "Verify"
5540 msgstr "Verifica"
5541
5542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5543 msgid "Virtual dynamic interface"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5550 msgid "WDS"
5551 msgstr "WDS"
5552
5553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5554 msgid "WEP Open System"
5555 msgstr "Sistema Aperto WEP"
5556
5557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5558 msgid "WEP Shared Key"
5559 msgstr "Chiave Condivisa WEP"
5560
5561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5562 msgid "WEP passphrase"
5563 msgstr "frase di accesso WEP"
5564
5565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5567 msgid "WMM Mode"
5568 msgstr "Modalità WMM"
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5571 msgid "WPA passphrase"
5572 msgstr "frase di accesso WPA"
5573
5574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5577 msgid ""
5578 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5579 "and ad-hoc mode) to be installed."
5580 msgstr ""
5581 "La crittografia WPA richiede wpa_supplicant (per la modalità client) o "
5582 "hostapd (per AP e modalità ad hoc) per essere installato."
5583
5584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5585 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5586 msgstr "In attesa delle modifiche da applicare ..."
5587
5588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5589 msgid "Waiting for command to complete..."
5590 msgstr "In attesa del comando da completare..."
5591
5592 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5593 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5597 msgid "Waiting for device..."
5598 msgstr ""
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5602 msgid "Warning"
5603 msgstr "Avviso"
5604
5605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5606 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5610 msgid ""
5611 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5612 "communications"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5616 msgid "Width"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5620 msgid "WireGuard VPN"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5624 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5626 msgid "Wireless"
5627 msgstr "Wireless"
5628
5629 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5630 msgid "Wireless Adapter"
5631 msgstr "Dispositivo Wireless"
5632
5633 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5634 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5635 msgid "Wireless Network"
5636 msgstr "Rete Wireless"
5637
5638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5639 msgid "Wireless Overview"
5640 msgstr "Panoramica Wireless"
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5643 msgid "Wireless Security"
5644 msgstr "Sicurezza Wireless"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5649 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5650 msgid "Wireless is disabled"
5651 msgstr "La rete Wireless è disattivata"
5652
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5656 msgid "Wireless is not associated"
5657 msgstr "La rete Wireless è non associata"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5660 msgid "Wireless is restarting..."
5661 msgstr "Riavvio della Wireless..."
5662
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5664 msgid "Wireless network is disabled"
5665 msgstr "La rete Wireless è disattivata"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5668 msgid "Wireless network is enabled"
5669 msgstr "La rete wireless è attivata"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5672 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5673 msgstr "Scrittura delle richiesta DNS ricevute nel syslog"
5674
5675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5676 msgid "Write system log to file"
5677 msgstr "Scrivi registro di sistema su file"
5678
5679 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5680 msgid "Yes"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5684 msgid ""
5685 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5686 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5687 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5688 msgstr ""
5689 "È possibile abilitare o disabilitare gli script di inizializzazione "
5690 "installati qui. Le modifiche saranno applicate dopo il riavvio del "
5691 "dispositivo <br/><strong>Attenzione: Se si disattiva gli script di "
5692 "inizializzazione essenziali come ad esempio la \"rete\", il dispositivo "
5693 "potrebbe diventare inaccessibile!</strong>"
5694
5695 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5696 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5697 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5698 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5699 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5700 msgid ""
5701 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5702 msgstr ""
5703 "È necessario attivare JavaScript nel tuo browser o LuCI non funzionerà "
5704 "correttamente."
5705
5706 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5707 msgid ""
5708 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5709 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5710 "or Safari."
5711 msgstr ""
5712
5713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5714 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5718 msgid "ZRam Compression Streams"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5722 msgid "ZRam Settings"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5726 msgid "ZRam Size"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5730 msgid "any"
5731 msgstr "qualsiasi"
5732
5733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5741 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5742 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5743 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5744 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5745 msgid "auto"
5746 msgstr "auto"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5749 msgid "baseT"
5750 msgstr "baseT"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5753 msgid "bridged"
5754 msgstr "ponte"
5755
5756 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5757 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5758 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5759 msgid "create"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5763 msgid "create:"
5764 msgstr "crea:"
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5767 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5768 msgstr "Crea un ponte sulle interfacce selezionate"
5769
5770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5772 msgid "dB"
5773 msgstr "dB"
5774
5775 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5789 msgid "dBm"
5790 msgstr "dBm"
5791
5792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5794 msgid "disable"
5795 msgstr "disabilita"
5796
5797 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5801 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5802 msgid "disabled"
5803 msgstr "disabilitato"
5804
5805 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5806 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5807 msgid "expired"
5808 msgstr "scaduto"
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5811 msgid ""
5812 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5813 "abbr>-leases will be stored"
5814 msgstr ""
5815 "file dove vengono salvati i contratti <abbr title=\"Dynamic Host "
5816 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dati"
5817
5818 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5819 msgid "forward"
5820 msgstr "inoltro"
5821
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5823 msgid "full-duplex"
5824 msgstr "full-duplex"
5825
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5827 msgid "half-duplex"
5828 msgstr "half-duplex"
5829
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:622
5831 msgid "hexadecimal encoded value"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5835 msgid "hidden"
5836 msgstr "nascosto"
5837
5838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5841 msgid "hybrid mode"
5842 msgstr "modo ibrido"
5843
5844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5845 msgid "if target is a network"
5846 msgstr "se la destinazione è una rete"
5847
5848 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5849 msgid "input"
5850 msgstr "ingresso"
5851
5852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5862 msgid "kB"
5863 msgstr "kB"
5864
5865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5872 msgid "kB/s"
5873 msgstr "kB/s"
5874
5875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5882 msgid "kbit/s"
5883 msgstr "kbit/s"
5884
5885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:460
5886 msgid "key between 8 and 63 characters"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
5890 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5894 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5895 msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5898 msgid "minutes"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5902 msgid "mixed WPA/WPA2"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5908 msgid "no"
5909 msgstr "no"
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5912 msgid "no link"
5913 msgstr "Nessun collegamento"
5914
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
5916 msgid "non-empty value"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5922 msgid "not present"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5926 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5927 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5928 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5929 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5930 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5931 msgid "off"
5932 msgstr "spento"
5933
5934 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5935 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5936 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5937 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5938 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5939 msgid "on"
5940 msgstr "acceso"
5941
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:526
5943 msgid ""
5944 "one of:\n"
5945 " - %s"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5949 msgid "open"
5950 msgstr "apri"
5951
5952 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5953 msgid "output"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5957 msgid "overlay"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:306
5961 msgid "positive decimal value"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:298
5965 msgid "positive integer value"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5969 msgid "random"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5975 msgid "relay mode"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5979 msgid "routed"
5980 msgstr "instradato"
5981
5982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5984 msgid "sec"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5989 msgid "server mode"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5993 msgid "stateful-only"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5997 msgid "stateless"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6001 msgid "stateless + stateful"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6005 msgid "tagged"
6006 msgstr "etichettato"
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6009 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:612
6013 msgid "unique value"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6017 msgid "unknown"
6018 msgstr "sconosciuto"
6019
6020 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6021 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6023 msgid "unlimited"
6024 msgstr "illimitato"
6025
6026 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6027 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6028 msgid "unspecified"
6029 msgstr "non specificato"
6030
6031 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6032 msgid "unspecified -or- create:"
6033 msgstr "non specificato - o - creato:"
6034
6035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6036 msgid "untagged"
6037 msgstr "non etichettato"
6038
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
6040 msgid "valid IP address"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
6044 msgid "valid IP address or prefix"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6048 msgid "valid IPv4 CIDR"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
6052 msgid "valid IPv4 address"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
6056 msgid "valid IPv4 address or network"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
6060 msgid "valid IPv4 address:port"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:379
6064 msgid "valid IPv4 network"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6068 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:332
6072 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6076 msgid "valid IPv6 CIDR"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6080 msgid "valid IPv6 address"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6084 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:369
6088 msgid "valid IPv6 host id"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:384
6092 msgid "valid IPv6 network"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:337
6096 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:405
6100 msgid "valid MAC address"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:476
6104 msgid "valid UCI identifier"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
6108 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:451
6113 msgid "valid address:port"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:586
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:590
6118 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:302
6122 msgid "valid decimal value"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:470
6126 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:458
6130 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:433
6134 msgid "valid host:port"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:420
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:422
6139 msgid "valid hostname"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:410
6143 msgid "valid hostname or IP address"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6147 msgid "valid integer value"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:374
6151 msgid "valid network in address/netmask notation"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:561
6155 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:397
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6160 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6164 msgid "valid port value"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:566
6168 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:495
6172 msgid "value between %d and %d characters"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:481
6176 msgid "value between %f and %f"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:485
6180 msgid "value greater or equal to %f"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:489
6184 msgid "value smaller or equal to %f"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:500
6188 msgid "value with at least %d characters"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:505
6192 msgid "value with at most %d characters"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6198 msgid "yes"
6199 msgstr "Sì"
6200
6201 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6202 msgid "« Back"
6203 msgstr "« Indietro"
6204
6205 #~ msgid ""
6206 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6207 #~ "authentication."
6208 #~ msgstr ""
6209 #~ "Qui è possibile incollare le chiavi pubbliche SSH (uno per riga) per "
6210 #~ "l'autenticazione con chiave pubblica SSH."
6211
6212 #~ msgid "Password successfully changed!"
6213 #~ msgstr "Password cambiata con successo!"
6214
6215 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6216 #~ msgstr "Errore sconosciuto, password non cambiata!"
6217
6218 #~ msgid "Design"
6219 #~ msgstr "Tema"
6220
6221 #~ msgid "Available packages"
6222 #~ msgstr "Pacchetti disponibili"
6223
6224 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6225 #~ msgstr "Visualizza solo i pacchetti contenenti"
6226
6227 #~ msgid "Download and install package"
6228 #~ msgstr "Scarica e installa pacchetto"
6229
6230 #~ msgid "Filter"
6231 #~ msgstr "Filtro"
6232
6233 #~ msgid "Find package"
6234 #~ msgstr "Cerca pacchetto"
6235
6236 #~ msgid "Free space"
6237 #~ msgstr "Spazio libero"
6238
6239 #~ msgid "General options for opkg"
6240 #~ msgstr "Opzioni generali per opkg"
6241
6242 #~ msgid "Install"
6243 #~ msgstr "Installa"
6244
6245 #~ msgid "Installed packages"
6246 #~ msgstr "Pacchetti installati"
6247
6248 #~ msgid "No package lists available"
6249 #~ msgstr "Nessuna lista pacchetti disponibile"
6250
6251 #~ msgid "OK"
6252 #~ msgstr "OK"
6253
6254 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6255 #~ msgstr "Configurazione di OPKG"
6256
6257 #~ msgid "Package name"
6258 #~ msgstr "Nome pacchetto"
6259
6260 #~ msgid "Software"
6261 #~ msgstr "Software"
6262
6263 #~ msgid "Update lists"
6264 #~ msgstr "Aggiorna liste"
6265
6266 #~ msgid "Version"
6267 #~ msgstr "Versione"
6268
6269 #~ msgid "none"
6270 #~ msgstr "nessuna"
6271
6272 #~ msgid "Disable DNS setup"
6273 #~ msgstr "Disabilita il setup dei DNS"
6274
6275 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6276 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
6277
6278 #~ msgid "IPv4 only"
6279 #~ msgstr "Solo IPv4"
6280
6281 #~ msgid "IPv6 only"
6282 #~ msgstr "Solo IPv6"
6283
6284 #~ msgid "Lease validity time"
6285 #~ msgstr "Periodo di Validità del Contratto"
6286
6287 #~ msgid "Multicast address"
6288 #~ msgstr "Indirizzo Multicast"
6289
6290 #~ msgid "Protocol family"
6291 #~ msgstr "Famiglia protocollo"
6292
6293 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6294 #~ msgstr "I file di configurazione verranno mantenuti."
6295
6296 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6297 #~ msgstr "Nota: i files di Configurazione saranno eliminati"
6298
6299 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6300 #~ msgstr "<abbr title='Accoppiata: %s / Gruppo: %s'>%s - %s</abbr>"
6301
6302 #~ msgid "Activate this network"
6303 #~ msgstr "Attiva questa rete"
6304
6305 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6306 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Hermes 802.11b"
6307
6308 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6309 #~ msgstr "L'intefaccia si sta spegnendo..."
6310
6311 #~ msgid "Interface reconnected"
6312 #~ msgstr "Interfaccia ricollegata."
6313
6314 #~ msgid "Interface shut down"
6315 #~ msgstr "Interfaccia spenta"
6316
6317 #~ msgid ""
6318 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6319 #~ "you are connected via this interface."
6320 #~ msgstr ""
6321 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\"? Potresti perdere "
6322 #~ "l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
6323
6324 #~ msgid "Reconnecting interface"
6325 #~ msgstr "Sto ricollegando l'interfaccia"
6326
6327 #~ msgid "Wireless restarted"
6328 #~ msgstr "Wireless riavviato"
6329
6330 #~ msgid "Wireless shut down"
6331 #~ msgstr "Wireless spento"
6332
6333 #~ msgid "DHCP Leases"
6334 #~ msgstr "Contratti DHCP"
6335
6336 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6337 #~ msgstr "Contratti DHCPv6"
6338
6339 #~ msgid ""
6340 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6341 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6342 #~ msgstr ""
6343 #~ "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia? La rimozione non può essere "
6344 #~ "ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se sei "
6345 #~ "connesso con questa rete."
6346
6347 #~ msgid ""
6348 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6349 #~ "connected via this interface."
6350 #~ msgstr ""
6351 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia? Potresti perdere l'accesso a "
6352 #~ "questo router se sei connesso usando questa interfaccia."
6353
6354 #~ msgid "Sort"
6355 #~ msgstr "Ordina"
6356
6357 #~ msgid "help"
6358 #~ msgstr "aiuto"
6359
6360 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6361 #~ msgstr "Stato WAN IPv4"
6362
6363 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6364 #~ msgstr "Stato WAN IPv6"