Merge pull request #2350 from TDT-AG/pr/20181204-luci-mod-system
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:59+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces intervallum)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s elérhető)"
41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(üres)"
48
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
53
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- További mező --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
61 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
62 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
63 msgid "-- Please choose --"
64 msgstr "-- Kérem válasszon --"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
68 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
69 msgid "-- custom --"
70 msgstr "-- egyéni --"
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
73 msgid "-- match by device --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
81 msgid "-- match by uuid --"
82 msgstr ""
83
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
92 msgid "1 Minute Load:"
93 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
94
95 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
96 msgid "15 Minute Load:"
97 msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
98
99 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
100 msgid "4-character hexadecimal ID"
101 msgstr ""
102
103 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
104 msgid "464XLAT (CLAT)"
105 msgstr ""
106
107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
108 msgid "5 Minute Load:"
109 msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
112 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
113 msgstr ""
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
116 msgid "802.11r Fast Transition"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
120 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
124 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
128 msgid "802.11w Management Frame Protection"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
132 msgid "802.11w maximum timeout"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
136 msgid "802.11w retry timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
140 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
141 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
144 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
145 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
148 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
149 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerver port"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
152 msgid ""
153 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
154 "order of the resolvfile"
155 msgstr ""
156 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek a resolv fájl "
157 "sorrendjében"
158
159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
160 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
161 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
165 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
166 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
167
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-útválasztó"
172
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
176 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
177
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
179 msgid ""
180 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
181 "(CIDR)"
182 msgstr ""
183 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím, vagy hálózat "
184 "(CIDR)"
185
186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
187 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
188 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útválasztó"
189
190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
191 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
192 msgstr ""
193
194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
196 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
197 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> konfiguráció"
198
199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
201 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Név"
202
203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
205 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
206 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
207
208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
209 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
210 msgstr ""
211
212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
213 msgid ""
214 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
215 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
216 msgstr ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> bérlés"
219
220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
223 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
227
228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
229 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
230 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés"
231
232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
233 msgid ""
234 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
235 "was empty before editing."
236 msgstr ""
237
238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
239 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
240 msgstr ""
241
242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
243 msgid "A43C + J43 + A43"
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
247 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
251 msgid "ADSL"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
255 msgid "ANSI T1.413"
256 msgstr ""
257
258 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
259 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
260 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
261 msgid "APN"
262 msgstr "APN"
263
264 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
265 msgid "ARP retry threshold"
266 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték"
267
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
269 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
270 msgstr ""
271
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
273 msgid "ATM Bridges"
274 msgstr "ATM Hidak"
275
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
277 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
278 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
279 msgstr "ATM Virtuális Csatorna Azonosító (VCI)"
280
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
282 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
283 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
284 msgstr "ATM Virtuális Út Azonosító (VPI)"
285
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
287 msgid ""
288 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
289 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
290 "to dial into the provider network."
291 msgstr ""
292 "Az ATM hidak az AAL5-be ágyazott ethernet kapcsolatokat mint virtuális Linux "
293 "hálózati interfész mutatják, mely így DHCP-vel vagy PPP-vel összekapcsolva "
294 "használható a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
295
296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
297 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
298 msgid "ATM device number"
299 msgstr "ATM eszközszám"
300
301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
302 msgid "ATU-C System Vendor ID"
303 msgstr ""
304
305 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
306 msgid "Access Concentrator"
307 msgstr "Elérési központ"
308
309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
311 msgid "Access Point"
312 msgstr "Hozzáférési pont"
313
314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
316 msgid "Actions"
317 msgstr "Műveletek"
318
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
320 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
321 msgstr ""
322 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
323
324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
325 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
326 msgstr ""
327 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> útvonalak"
328
329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
331 msgid "Active Connections"
332 msgstr "Aktív kapcsolatok"
333
334 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
335 msgid "Active DHCP Leases"
336 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
337
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
339 msgid "Active DHCPv6 Leases"
340 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
341
342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
343 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
344 msgid "Ad-Hoc"
345 msgstr "Ad-Hoc"
346
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
354 msgid "Add"
355 msgstr "Hozzáadás"
356
357 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
358 msgid "Add IPv4 address…"
359 msgstr ""
360
361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
362 msgid "Add IPv6 address…"
363 msgstr ""
364
365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
369 msgid "Add key"
370 msgstr ""
371
372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
373 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
374 msgstr ""
375 "Helyi tartomány utótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
376
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
378 msgid "Add new interface..."
379 msgstr "Új interfész hozzáadása..."
380
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
382 msgid "Additional Hosts files"
383 msgstr "További 'hosts' fájlok"
384
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
386 msgid "Additional servers file"
387 msgstr ""
388
389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
391 msgid "Address"
392 msgstr "Cím"
393
394 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
395 msgid "Address to access local relay bridge"
396 msgstr "Helyi közvetítő híd elérési címe"
397
398 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
400 msgid "Administration"
401 msgstr "Adminisztráció"
402
403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
411 msgid "Advanced Settings"
412 msgstr "Haladó beállítások"
413
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
415 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
416 msgstr ""
417
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
419 msgid "Alert"
420 msgstr "Riasztás"
421
422 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
424 msgid "Alias Interface"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
428 msgid "Alias of \"%s\""
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
432 msgid "All Servers"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
436 msgid ""
437 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
438 "address"
439 msgstr ""
440
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
442 msgid "Allocate IP sequentially"
443 msgstr ""
444
445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
446 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
447 msgstr ""
448 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszó hitelesítés engedélyezése"
449
450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
451 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
452 msgstr ""
453
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
456 msgid "Allow all except listed"
457 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
458
459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
460 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
465 msgid "Allow listed only"
466 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
467
468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
469 msgid "Allow localhost"
470 msgstr "Lolcalhost engedélyezése"
471
472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
473 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
474 msgstr ""
475 "Távoli hostok csatlakozásának engedélyezése a helyi SSH továbbított "
476 "portokhoz."
477
478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
479 msgid "Allow root logins with password"
480 msgstr "root jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
481
482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
483 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
484 msgstr "Engedélyezi a <em>root</em> felhasználó jelszavas bejelentkezését"
485
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
487 msgid ""
488 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
489 msgstr ""
490 "A 127.0.0.0/8-as tartományba eső DNS válaszok engedélyezése (pl. RBL "
491 "szervizek)"
492
493 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
494 msgid "Allowed IPs"
495 msgstr ""
496
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
498 msgid "Always announce default router"
499 msgstr ""
500
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
502 msgid ""
503 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
504 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
505 msgstr ""
506
507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
509 msgid "Annex"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
513 msgid "Annex A + L + M (all)"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
517 msgid "Annex A G.992.1"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
521 msgid "Annex A G.992.2"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
525 msgid "Annex A G.992.3"
526 msgstr ""
527
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
529 msgid "Annex A G.992.5"
530 msgstr ""
531
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
533 msgid "Annex B (all)"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
537 msgid "Annex B G.992.1"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
541 msgid "Annex B G.992.3"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
545 msgid "Annex B G.992.5"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
549 msgid "Annex J (all)"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
553 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
557 msgid "Annex M (all)"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
561 msgid "Annex M G.992.3"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
565 msgid "Annex M G.992.5"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
569 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
573 msgid "Announced DNS domains"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
577 msgid "Announced DNS servers"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
581 msgid "Anonymous Identity"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
585 msgid "Anonymous Mount"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
589 msgid "Anonymous Swap"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
594 msgid "Antenna 1"
595 msgstr "1-es antenna"
596
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
599 msgid "Antenna 2"
600 msgstr "2-es antenna"
601
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
603 msgid "Antenna Configuration"
604 msgstr "Antenna beállítások"
605
606 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
607 msgid "Any zone"
608 msgstr "Bármelyik zóna"
609
610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
611 msgid "Apply anyway"
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
615 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
616 msgstr ""
617
618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
619 msgid "Architecture"
620 msgstr ""
621
622 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112
623 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
624 msgid ""
625 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
626 msgstr ""
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
629 msgid "Assign interfaces..."
630 msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
631
632 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
633 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
634 msgid ""
635 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
636 msgstr ""
637
638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
639 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
640 msgid "Associated Stations"
641 msgstr "Kapcsolódó kliensek"
642
643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
644 msgid "Associations"
645 msgstr ""
646
647 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
648 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
649 msgid "Auth Group"
650 msgstr ""
651
652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
653 msgid "Authentication"
654 msgstr "Hitelesítés"
655
656 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
657 msgid "Authentication Type"
658 msgstr ""
659
660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
661 msgid "Authoritative"
662 msgstr "Hiteles"
663
664 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
665 msgid "Authorization Required"
666 msgstr "Hitelesítés szükséges"
667
668 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
669 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
670 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
671 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
672 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
673 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
674 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
675 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
676 msgid "Auto Refresh"
677 msgstr "Automatikus frissítés"
678
679 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
680 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
681 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
682 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
687 msgid "Automatic"
688 msgstr ""
689
690 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
691 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
692 msgstr ""
693
694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
695 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
696 msgstr ""
697
698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
699 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
700 msgstr ""
701
702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
703 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
707 msgid "Automount Filesystem"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
711 msgid "Automount Swap"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
715 msgid "Available"
716 msgstr "Elérhető"
717
718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
729 msgid "Average:"
730 msgstr "Átlag:"
731
732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
733 msgid "B43 + B43C"
734 msgstr ""
735
736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
737 msgid "B43 + B43C + V43"
738 msgstr ""
739
740 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
741 msgid "BR / DMR / AFTR"
742 msgstr ""
743
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
748 msgid "BSSID"
749 msgstr "BSSID"
750
751 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
752 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
753 msgid "Back"
754 msgstr "Vissza"
755
756 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
757 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
758 msgid "Back to Overview"
759 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
760
761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
762 msgid "Back to configuration"
763 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
764
765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
766 msgid "Back to overview"
767 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
768
769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
770 msgid "Back to scan results"
771 msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
772
773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
774 msgid "Backup"
775 msgstr "Mentés"
776
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
778 msgid "Backup / Flash Firmware"
779 msgstr "Mentés / Firmware frissítés"
780
781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
782 msgid "Backup file list"
783 msgstr "Mentési fájl lista"
784
785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
786 msgid "Bad address specified!"
787 msgstr "Hibás címet adott meg!"
788
789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
791 msgid "Band"
792 msgstr ""
793
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
795 msgid "Beacon Interval"
796 msgstr ""
797
798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
799 msgid ""
800 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
801 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
802 "defined backup patterns."
803 msgstr ""
804 "Alább található a biztonsági mentésbe kerülő fájlok listája. A lista az opkg "
805 "által megjelölt módosított konfigurációs fájlokból, fontos alapvető "
806 "fájlokból valamint a felhasználó által megadott mintáknak megfelelő "
807 "fájlokból áll."
808
809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
810 msgid ""
811 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
812 "linux default)"
813 msgstr ""
814
815 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
816 msgid "Bind interface"
817 msgstr ""
818
819 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
820 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
821 msgstr ""
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
826 msgid "Bitrate"
827 msgstr "Bitráta"
828
829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
830 msgid "Bogus NX Domain Override"
831 msgstr "Hamis NX tartomány felülbírálása"
832
833 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
834 msgid "Bridge"
835 msgstr "Híd"
836
837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
838 msgid "Bridge interfaces"
839 msgstr "Híd interfészek"
840
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
842 msgid "Bridge unit number"
843 msgstr "Híd eszközszám"
844
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
846 msgid "Bring up on boot"
847 msgstr "Hozza fel a rendszer indításakor"
848
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
850 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
851 msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
852
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
854 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
855 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
856
857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
858 msgid "Buffered"
859 msgstr "Átmeneti tárban van"
860
861 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
862 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
863 msgstr ""
864
865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
866 msgid "CPU usage (%)"
867 msgstr "Processzor használat (%)"
868
869 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
870 msgid "Call failed"
871 msgstr ""
872
873 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
874 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
877 msgid "Cancel"
878 msgstr "Mégsem"
879
880 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
881 msgid "Category"
882 msgstr ""
883
884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
885 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
886 msgstr ""
887
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
889 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
890 msgstr ""
891
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
895 msgid "Chain"
896 msgstr "Lánc"
897
898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
901 msgid "Change login password"
902 msgstr ""
903
904 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
905 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
906 msgid "Changes"
907 msgstr "Módosítások"
908
909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
910 msgid "Changes applied."
911 msgstr "A módosítások alkalmazva."
912
913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
914 msgid "Changes have been reverted."
915 msgstr ""
916
917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
918 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
919 msgstr ""
920 "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
921
922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
923 msgid "Changing password…"
924 msgstr ""
925
926 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
932 msgid "Channel"
933 msgstr "Csatorna"
934
935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
936 msgid ""
937 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
938 "adjusted to %d."
939 msgstr ""
940
941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
942 msgid "Check"
943 msgstr "Ellenőrzés"
944
945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
946 msgid "Check filesystems before mount"
947 msgstr ""
948
949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
950 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
951 msgstr ""
952
953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
954 msgid "Checksum"
955 msgstr "Ellenőrző összeg"
956
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
958 msgid "Choose mtdblock"
959 msgstr ""
960
961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
963 msgid ""
964 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
965 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
966 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
967 "interface to it."
968 msgstr ""
969 "Válassza ki a tűzfal zónát amit hozzá akar rendelni ehhez az interfészhez. "
970 "Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet az interfésznek a hozzárendelt "
971 "zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt új zóna "
972 "megadásához és csatlakoztassa az interfészt ahhoz."
973
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
975 msgid ""
976 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
977 "out the <em>create</em> field to define a new network."
978 msgstr ""
979 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatlakoztatni akar ehhez a "
980 "vezetéknélküli interfészhez, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt egy új "
981 "hálózat definiálásához."
982
983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
984 msgid "Cipher"
985 msgstr "Titkosító"
986
987 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
988 msgid "Cisco UDP encapsulation"
989 msgstr ""
990
991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
992 msgid ""
993 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
994 "configuration files."
995 msgstr ""
996 "Kattintson az \"Archívum készítése\" gombra a jelenlegi konfiguráció tar "
997 "archívumként történő letöltéséhez."
998
999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1000 msgid ""
1001 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1002 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1007 msgid "Client"
1008 msgstr "Ügyfél"
1009
1010 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1011 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1012 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1013 msgstr "DHCP kérés során küldendő kliens azonosító"
1014
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1017 msgid "Close"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1021 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1022 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1023 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1024 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1025 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1026 msgid ""
1027 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1028 "persist connection"
1029 msgstr ""
1030 "Inaktív kapcsolatok bezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1031 "állandó kapcsolathoz"
1032
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1034 msgid "Close list..."
1035 msgstr "Lista bezárása..."
1036
1037 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1038 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1039 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1051 msgid "Collecting data..."
1052 msgstr "Adatok összegyűjtése..."
1053
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1055 msgid "Command"
1056 msgstr "Parancs"
1057
1058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1059 msgid "Comment"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1063 msgid "Common Configuration"
1064 msgstr "Álatános beállítás"
1065
1066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1067 msgid ""
1068 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1069 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1070 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1071 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1072 msgstr ""
1073
1074 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1075 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1076 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1079 msgid "Configuration"
1080 msgstr "Beállítás"
1081
1082 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1083 msgid "Configuration failed"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1087 msgid "Configuration files will be kept"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1091 msgid "Configuration has been applied."
1092 msgstr ""
1093
1094 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1095 msgid "Configuration has been rolled back!"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1099 msgid "Confirmation"
1100 msgstr "Megerősítés"
1101
1102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1103 msgid "Connect"
1104 msgstr "Kapcsolódás"
1105
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1109 msgid "Connected"
1110 msgstr "Kapcsolódva"
1111
1112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1113 msgid "Connection Limit"
1114 msgstr "Kapcsolati korlát"
1115
1116 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1117 msgid "Connection attempt failed"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1121 msgid "Connections"
1122 msgstr "Kapcsolatok"
1123
1124 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1125 msgid ""
1126 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1127 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1128 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1129 msgstr ""
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1132 msgid "Country"
1133 msgstr "Ország"
1134
1135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1138 msgid "Country Code"
1139 msgstr "Országkód"
1140
1141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1142 msgid "Cover the following interface"
1143 msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
1144
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1146 msgid "Cover the following interfaces"
1147 msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1151 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1152 msgstr "Tűzfal zóna készítés / hozzárendelés"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1155 msgid "Create Interface"
1156 msgstr "Új interfész"
1157
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1159 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1160 msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
1161
1162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1163 msgid "Critical"
1164 msgstr "Kritikus"
1165
1166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1167 msgid "Cron Log Level"
1168 msgstr "Cron naplózási szint"
1169
1170 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1174 msgid "Custom Interface"
1175 msgstr "Egyéni interfész"
1176
1177 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1178 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1182 msgid ""
1183 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1184 "this, perform a factory-reset first."
1185 msgstr ""
1186
1187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1188 msgid ""
1189 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1190 "\">LED</abbr>s if possible."
1191 msgstr ""
1192 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1193 "testreszabása."
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1196 msgid "DAE-Client"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1200 msgid "DAE-Port"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1204 msgid "DAE-Secret"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1209 msgid "DHCP Server"
1210 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1214 msgid "DHCP and DNS"
1215 msgstr "DHCP és DNS"
1216
1217 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1218 msgid "DHCP client"
1219 msgstr "DHCP ügyfél"
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1222 msgid "DHCP-Options"
1223 msgstr "DHCP beállítások"
1224
1225 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1226 msgid "DHCPv6 client"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1230 msgid "DHCPv6-Mode"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1234 msgid "DHCPv6-Service"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1247 msgid "DNS"
1248 msgstr "DNS"
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1251 msgid "DNS forwardings"
1252 msgstr "DNS továbbítások"
1253
1254 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1255 msgid "DNS-Label / FQDN"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1259 msgid "DNSSEC"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1263 msgid "DNSSEC check unsigned"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1267 msgid "DPD Idle Timeout"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1271 msgid "DS-Lite AFTR address"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1276 msgid "DSL"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1280 msgid "DSL Status"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1284 msgid "DSL line mode"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1288 msgid "DTIM Interval"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1292 msgid "DUID"
1293 msgstr "DUID"
1294
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1296 msgid "Data Rate"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1301 msgid "Debug"
1302 msgstr "Hibakeresés"
1303
1304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1307 msgid "Default %d"
1308 msgstr "Alapértelmezés %d"
1309
1310 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1311 msgid "Default Route"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1319 msgid "Default gateway"
1320 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1321
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1323 msgid "Default is stateless + stateful"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1327 msgid "Default state"
1328 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1331 msgid "Define a name for this network."
1332 msgstr "Adja meg a hálózat nevét."
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1335 msgid ""
1336 "Define additional DHCP options, for example "
1337 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1338 "servers to clients."
1339 msgstr ""
1340 "Adjon meg további DHCP opciókat, például \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1341 "code>\", mely különböző DNS kiszolgálókat hirdet az ügyfelek részére."
1342
1343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1347 msgid "Delete"
1348 msgstr "Törlés"
1349
1350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1352 msgid "Delete key"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1356 msgid "Delete this network"
1357 msgstr "Hálózat törlése"
1358
1359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1360 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1364 msgid "Description"
1365 msgstr "Leírás"
1366
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1369 msgid "Destination"
1370 msgstr "Cél"
1371
1372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1382 msgid "Device"
1383 msgstr "Eszköz"
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1386 msgid "Device Configuration"
1387 msgstr "Eszköz beállítások"
1388
1389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1390 msgid "Device is rebooting..."
1391 msgstr ""
1392
1393 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1394 msgid "Device unreachable!"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1398 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1399 msgstr ""
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1403 msgid "Diagnostics"
1404 msgstr "Diagnosztika"
1405
1406 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1407 msgid "Dial number"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1411 msgid "Directory"
1412 msgstr "Könyvtár"
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1416 msgid "Disable"
1417 msgstr "Letiltás"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1420 msgid ""
1421 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1422 "this interface."
1423 msgstr ""
1424 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> tiltása ezen "
1425 "az interfészen."
1426
1427 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1428 msgid "Disable Encryption"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1432 msgid "Disable Inactivity Polling"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1436 msgid "Disable this network"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1440 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1441 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1446 msgid "Disabled"
1447 msgstr "Letiltva"
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1450 msgid "Disabled (default)"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1454 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1458 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1459 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
1460
1461 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1462 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1463 msgid "Disconnect"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1467 msgid "Disconnection attempt failed"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1473 msgid "Dismiss"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1478 msgid "Distance Optimization"
1479 msgstr "Távolság optimalizáció"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1482 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1483 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1486 msgid "Diversity"
1487 msgstr "Diverzitás"
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1490 msgid ""
1491 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1492 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1493 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1494 "firewalls"
1495 msgstr ""
1496 "A Dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1497 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és  <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1498 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1499 "számára"
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1502 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1503 msgstr ""
1504 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, pl. nem létező domain-ok esetén"
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1507 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1508 msgstr ""
1509 "Ne továbbítsa a publikus név szerverek által nem megválaszolható kéréseket"
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1512 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1513 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1514
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1516 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1520 msgid "Domain required"
1521 msgstr "Tartomány szükséges"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1524 msgid "Domain whitelist"
1525 msgstr "Tartomány fehérlista"
1526
1527 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1528 msgid "Don't Fragment"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1532 msgid ""
1533 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1534 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1535 msgstr ""
1536 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélküli "
1537 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1538
1539 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1540 msgid "Down"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1544 msgid "Download backup"
1545 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1546
1547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1548 msgid "Download mtdblock"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1552 msgid "Downstream SNR offset"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1556 msgid "Dropbear Instance"
1557 msgstr "Dropbear példány"
1558
1559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1560 msgid ""
1561 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1562 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1563 msgstr ""
1564 "A Dropbear a hálózaton <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hozzáférést "
1565 "tesz lehetővé, valamint integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> "
1566 "szolgáltatást nyújt."
1567
1568 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1569 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1573 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1574 msgstr ""
1575 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1576
1577 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1578 msgid "Dynamic tunnel"
1579 msgstr "Dinamikus alagút"
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1582 msgid ""
1583 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1584 "having static leases will be served."
1585 msgstr ""
1586 "Az ügyfelek számára kiosztott DHCP címek dinamikus lefoglalása. Letiltása "
1587 "esetén csak a statikus DHCP bérlettel rendelkező kliensek lesznek "
1588 "kiszolgálva."
1589
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1591 msgid "EA-bits length"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1595 msgid "EAP-Method"
1596 msgstr "EAP metódus"
1597
1598 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1599 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1602 msgid "Edit"
1603 msgstr "Szerkesztés"
1604
1605 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1606 msgid ""
1607 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1608 "reload the page."
1609 msgstr ""
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1612 msgid "Edit this interface"
1613 msgstr "Interfész szerkesztése"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1616 msgid "Edit this network"
1617 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1618
1619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1620 msgid "Emergency"
1621 msgstr "Vészhelyzet"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1625 msgid "Enable"
1626 msgstr "Engedélyezés"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1629 msgid ""
1630 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1631 "snooping"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1635 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1636 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1637
1638 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1639 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1640 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1641
1642 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1643 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1650 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1651 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1652 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
1653
1654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1655 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1656 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1659 msgid "Enable NTP client"
1660 msgstr "NTP-kliens engedélyezése"
1661
1662 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1663 msgid "Enable Single DES"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1667 msgid "Enable TFTP server"
1668 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1671 msgid "Enable VLAN functionality"
1672 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1675 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1679 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1683 msgid "Enable learning and aging"
1684 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1687 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1691 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1695 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1696 msgstr ""
1697
1698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1699 msgid "Enable this mount"
1700 msgstr "A csatolás engedélyezése"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1703 msgid "Enable this network"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1707 msgid "Enable this swap"
1708 msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
1709
1710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1711 msgid "Enable/Disable"
1712 msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1717 msgid "Enabled"
1718 msgstr "Engedélyezve"
1719
1720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1721 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1725 msgid ""
1726 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1727 "Domain"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1731 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1732 msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1736 msgid "Encapsulation mode"
1737 msgstr "Beágyazási mód"
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1744 msgid "Encryption"
1745 msgstr "Titkosítás"
1746
1747 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1748 msgid "Endpoint Host"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1752 msgid "Endpoint Port"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1756 msgid "Enter custom value"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1760 msgid "Enter custom values"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1764 msgid "Erasing..."
1765 msgstr "Törlés..."
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1773 msgid "Error"
1774 msgstr "Hiba"
1775
1776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1777 msgid "Errored seconds (ES)"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1781 msgid "Ethernet Adapter"
1782 msgstr "Ethernet adapter"
1783
1784 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1785 msgid "Ethernet Switch"
1786 msgstr "Ethernet switch"
1787
1788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1789 msgid "Exclude interfaces"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1793 msgid "Expand hosts"
1794 msgstr "Gépek kibontása"
1795
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1797 msgid "Expecting %s"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1801 msgid "Expires"
1802 msgstr "Lejárat"
1803
1804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1805 #, fuzzy
1806 msgid ""
1807 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1808 msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
1809
1810 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1811 msgid "External"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1815 msgid "External R0 Key Holder List"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1819 msgid "External R1 Key Holder List"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1823 msgid "External system log server"
1824 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
1825
1826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1827 msgid "External system log server port"
1828 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló port"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1831 msgid "External system log server protocol"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1835 msgid "Extra SSH command options"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1839 msgid "FT over DS"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1843 msgid "FT over the Air"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1847 msgid "FT protocol"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1851 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1855 msgid "File"
1856 msgstr "Fájl"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1859 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1860 msgstr "A kliensek részére közzétett betöltö kép fájlneve"
1861
1862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1865 msgid "Filesystem"
1866 msgstr "Fájlrendszer"
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1869 msgid "Filter private"
1870 msgstr "Privát kérések szűrése"
1871
1872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1873 msgid "Filter useless"
1874 msgstr "Használhahatlan kérések szűrése"
1875
1876 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1877 msgid "Finalizing failed"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1881 msgid ""
1882 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1883 "with defaults based on what was detected"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1887 msgid "Find and join network"
1888 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
1889
1890 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1891 msgid "Finish"
1892 msgstr "Befejezés"
1893
1894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1895 msgid "Firewall"
1896 msgstr "Tűzfal"
1897
1898 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1899 msgid "Firewall Mark"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1903 msgid "Firewall Settings"
1904 msgstr "Tűzfal Beállítások"
1905
1906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1907 msgid "Firewall Status"
1908 msgstr "Tűzfal Állapot"
1909
1910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1911 msgid "Firmware File"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1915 msgid "Firmware Version"
1916 msgstr "Tűzfal verzió"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1919 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1920 msgstr "Rögzített forrás port a kimenő DNS kérésekhez"
1921
1922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1923 msgid "Flash Firmware"
1924 msgstr "Firmware flash-elés"
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1927 msgid "Flash image..."
1928 msgstr "Flash image..."
1929
1930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1931 msgid "Flash new firmware image"
1932 msgstr "Új firmware image flash-elése"
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1935 msgid "Flash operations"
1936 msgstr "Flash műveletek"
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1939 msgid "Flashing..."
1940 msgstr "Flash-elés..."
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1943 msgid "Force"
1944 msgstr "Kényszerítés"
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1947 msgid "Force 40MHz mode"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1951 msgid "Force CCMP (AES)"
1952 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1955 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1956 msgstr ""
1957 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton még akkor is ha van másik szerver "
1958 "észlelve."
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1961 msgid "Force TKIP"
1962 msgstr "TKIP kényszerítése"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1965 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1966 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1969 msgid "Force link"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1973 msgid "Force upgrade"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1977 msgid "Force use of NAT-T"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1981 msgid "Form token mismatch"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1985 msgid "Forward DHCP traffic"
1986 msgstr "DHCP forgalom továbbítás"
1987
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
1989 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1993 msgid "Forward broadcast traffic"
1994 msgstr "Broadcast forgalom továbbítás"
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
1997 msgid "Forward mesh peer traffic"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2001 msgid "Forwarding mode"
2002 msgstr "Továbbítás módja"
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2006 msgid "Fragmentation Threshold"
2007 msgstr "Töredezettségi küszöb"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2010 msgid "Frame Bursting"
2011 msgstr "Keretfűzés"
2012
2013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2015 msgid "Free"
2016 msgstr "Szabad"
2017
2018 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2019 msgid ""
2020 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2021 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2027 msgid "GHz"
2028 msgstr "GHz"
2029
2030 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2031 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2032 msgid "GPRS only"
2033 msgstr "Csak GPRS"
2034
2035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2037 msgid "Gateway"
2038 msgstr "Átjáró"
2039
2040 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2041 msgid "Gateway address is invalid"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2045 msgid "Gateway ports"
2046 msgstr "Átjáró portok"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2052 msgid "General Settings"
2053 msgstr "Általános beállítások"
2054
2055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2060 msgid "General Setup"
2061 msgstr "Általános beállítások"
2062
2063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2064 msgid "Generate Config"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2068 msgid "Generate PMK locally"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2072 msgid "Generate archive"
2073 msgstr "Archívum készítése"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2076 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2077 msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
2078
2079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2080 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2081 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
2082
2083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2084 msgid "Global Settings"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2088 msgid "Global network options"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2092 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2093 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2094 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2095 msgid "Go to password configuration..."
2096 msgstr "Ugrás a jelszó beállításhoz..."
2097
2098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2100 msgid "Go to relevant configuration page"
2101 msgstr "Ugrás a tárgyhoz tartozó beállításokhoz"
2102
2103 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2104 msgid "Group Password"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2108 msgid "Guest"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2112 msgid "HE.net password"
2113 msgstr "HE.net jelszó"
2114
2115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2116 msgid "HE.net username"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2120 msgid "HT mode (802.11n)"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2124 msgid "Hang Up"
2125 msgstr "Befejezés"
2126
2127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2128 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2132 msgid ""
2133 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2134 "the timezone."
2135 msgstr ""
2136 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2137 "vagy az időzóna."
2138
2139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2142 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2143 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2144
2145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2147 msgid "Hide empty chains"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2151 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2152 msgid "Host"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2156 msgid "Host entries"
2157 msgstr "Host bejegyzések"
2158
2159 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2160 msgid "Host expiry timeout"
2161 msgstr "Host lejárati idő"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2164 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2165 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> vagy hálózat"
2166
2167 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2168 msgid "Host-Uniq tag content"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2176 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2177 msgid "Hostname"
2178 msgstr "Gépnév"
2179
2180 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2181 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2182 msgstr "DHCP kérés során küldendő gépnév"
2183
2184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2186 msgid "Hostnames"
2187 msgstr "Gépnevek"
2188
2189 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2190 msgid "Hybrid"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2194 msgid "IKE DH Group"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2198 msgid "IP Addresses"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2202 msgid "IP Protocol"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2206 msgid "IP address"
2207 msgstr "IP cím"
2208
2209 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2210 msgid "IP address in invalid"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2214 msgid "IP address is missing"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2229 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2230 msgid "IPv4"
2231 msgstr "IPv4"
2232
2233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2234 msgid "IPv4 Firewall"
2235 msgstr "IPv4 tűzfal"
2236
2237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2238 msgid "IPv4 Upstream"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53
2242 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
2243 msgid "IPv4 address"
2244 msgstr "IPv4 cím"
2245
2246 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2247 msgid "IPv4 assignment length"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98
2251 msgid "IPv4 broadcast"
2252 msgstr "IPv4 broadcast"
2253
2254 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94
2255 msgid "IPv4 gateway"
2256 msgstr "IPv4 átjáró"
2257
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86
2259 msgid "IPv4 netmask"
2260 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2263 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2267 msgid "IPv4 prefix"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2272 msgid "IPv4 prefix length"
2273 msgstr "IPv4 prefix hossza"
2274
2275 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2276 msgid "IPv4+IPv6"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2280 msgid "IPv4-Address"
2281 msgstr "IPv4-cím"
2282
2283 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2284 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2309 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2310 msgid "IPv6"
2311 msgstr "IPv6"
2312
2313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2314 msgid "IPv6 Firewall"
2315 msgstr "IPv6 tűzfal"
2316
2317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2318 msgid "IPv6 Neighbours"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2322 msgid "IPv6 Settings"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2326 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2330 msgid "IPv6 Upstream"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121
2334 msgid "IPv6 address"
2335 msgstr "IPv6 cím"
2336
2337 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2338 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2339 msgid "IPv6 assignment hint"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111
2343 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2344 msgid "IPv6 assignment length"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2348 msgid "IPv6 gateway"
2349 msgstr "IPv6 átjáró"
2350
2351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2352 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2356 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2357 msgid "IPv6 prefix"
2358 msgstr "IPv6 előtag"
2359
2360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2362 msgid "IPv6 prefix length"
2363 msgstr "IPv6 prefix hossz"
2364
2365 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132
2366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2367 msgid "IPv6 routed prefix"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137
2371 msgid "IPv6 suffix"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2376 msgid "IPv6-Address"
2377 msgstr "IPv6-cím"
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2381 msgid "IPv6-PD"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2385 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2386 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2387
2388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2389 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2390 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2391
2392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2393 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2394 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2395
2396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2397 msgid "Identity"
2398 msgstr "Identitás"
2399
2400 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2401 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2405 msgid "If checked, encryption is disabled"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2410 msgid ""
2411 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2412 msgstr ""
2413 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett UUID alapján történő csatolása"
2414
2415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2417 msgid ""
2418 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2419 "device node"
2420 msgstr ""
2421 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett címke alapján történő csatolása"
2422
2423 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2424 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2430 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2431 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2432 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2433 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2437 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2439 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2440 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2441 msgstr "Ha nincs kiválasztva, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2442
2443 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2444 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2446 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2452 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2453 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2454 msgstr ""
2455 "Ha nincs kiválasztva, akkor a hirdetett DNS kiszolgáló címeket nem veszi "
2456 "figyelembe"
2457
2458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2459 msgid ""
2460 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2461 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2462 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2463 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2464 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2465 msgstr ""
2466 "Ha a fizikai memória túl kevés a nem használt adatok ideiglenesen áttehetők "
2467 "egy swap-eszközre mely így nagyobb mennyiségű használható <abbr title="
2468 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Az adatok áttétele egy "
2469 "nagyon lassú folyamat mivel a swap-eszköz nem érhető el akkora sebességgel "
2470 "mint a <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2471
2472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2473 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2477 msgid "Ignore interface"
2478 msgstr "Interfész figyelmen kívül hagyása"
2479
2480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2481 msgid "Ignore resolve file"
2482 msgstr "A resolve fájl figyelmen kívül hagyása"
2483
2484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2485 msgid "Image"
2486 msgstr "Image"
2487
2488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2489 msgid "In"
2490 msgstr "Be"
2491
2492 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2493 msgid ""
2494 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2495 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2503 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2504 msgid "Inactivity timeout"
2505 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2506
2507 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2508 msgid "Inbound:"
2509 msgstr "Bejövő"
2510
2511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2512 msgid "Info"
2513 msgstr "Információk"
2514
2515 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2516 msgid "Initialization failure"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2520 msgid "Initscript"
2521 msgstr "Indítási állomány"
2522
2523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2524 msgid "Initscripts"
2525 msgstr "Indítási állományok"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2528 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2532 msgid "Install package %q"
2533 msgstr "%q csomag telepítése"
2534
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2536 msgid "Install protocol extensions..."
2537 msgstr "Protokoll kiterjesztések telepítése..."
2538
2539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2544 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2546 msgid "Interface"
2547 msgstr "Interfész"
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2550 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2551 msgstr ""
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2554 msgid "Interface Configuration"
2555 msgstr "Interfész beállítások"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2558 msgid "Interface Overview"
2559 msgstr "Interfész áttekintés"
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2562 msgid "Interface is reconnecting..."
2563 msgstr "Interfész újracsatlakoztatása..."
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2566 msgid "Interface name"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2571 msgid "Interface not present or not connected yet."
2572 msgstr "Az interfész nincs jelen, vagy még nincs csatlakoztatva."
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2577 msgid "Interfaces"
2578 msgstr "Interfészek"
2579
2580 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2581 msgid "Internal"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2585 msgid "Internal Server Error"
2586 msgstr "Belső szerverhiba"
2587
2588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2589 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2590 msgid "Invalid"
2591 msgstr "Érvénytelen"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2594 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2595 msgstr ""
2596 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen. Az azonosítónak %d és %d közé kell "
2597 "esnie."
2598
2599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2600 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2601 msgstr ""
2602 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen! Minden VLAN-hoz egyedi azonosító kell."
2603
2604 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2605 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2606 msgstr "Érvénytelen felhasználói név és/vagy jelszó! Kérem próbálja újra!"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2609 msgid "Isolate Clients"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2613 #, fuzzy
2614 msgid ""
2615 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2616 "flash memory, please verify the image file!"
2617 msgstr ""
2618 "Úgy tűnik, hogy a flash-elendő kép-file nem fér el a Flash-memóriába. Kérem "
2619 "ellenőrizze a kép fájlt!"
2620
2621 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2622 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2623 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2624 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2625 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2626 msgid "JavaScript required!"
2627 msgstr "JavaScript szükséges!"
2628
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2630 msgid "Join Network"
2631 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2632
2633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2634 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2635 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: vezetéknélküli hálózatok keresése"
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2638 msgid "Joining Network: %q"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2642 msgid "Keep settings"
2643 msgstr "Beállítások megtartása"
2644
2645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2647 msgid "Kernel Log"
2648 msgstr "Kernel napló"
2649
2650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2651 msgid "Kernel Version"
2652 msgstr "Kernel verzió"
2653
2654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2655 msgid "Key"
2656 msgstr "Kulcs"
2657
2658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2663 msgid "Key #%d"
2664 msgstr "Kulcs #%d"
2665
2666 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2667 msgid "Kill"
2668 msgstr "Kilövés"
2669
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2671 msgid "L2TP"
2672 msgstr "L2TP"
2673
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2675 msgid "L2TP Server"
2676 msgstr "L2TP szerver"
2677
2678 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2683 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2684 msgid "LCP echo failure threshold"
2685 msgstr "LCP echo hibaküszöb"
2686
2687 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2692 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2693 msgid "LCP echo interval"
2694 msgstr "LCP Echo időtartam"
2695
2696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2697 msgid "LLC"
2698 msgstr "LLC"
2699
2700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2702 msgid "Label"
2703 msgstr "Címke"
2704
2705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2706 msgid "Language"
2707 msgstr "Nyelv"
2708
2709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2710 msgid "Language and Style"
2711 msgstr "Nyelv és megjelenés"
2712
2713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2714 msgid "Latency"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2718 msgid "Leaf"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2723 msgid "Lease time"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2727 msgid "Leasefile"
2728 msgstr "Bérlet fájl"
2729
2730 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2731 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2732 msgid "Leasetime remaining"
2733 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2734
2735 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2738 msgid "Leave empty to autodetect"
2739 msgstr "Automatikus észleléshez hagyja üresen"
2740
2741 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2742 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2743 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2744 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2745 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2746 msgstr "A jelenlegi WAN cím használatához hagyja üresen"
2747
2748 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2749 msgid "Legend:"
2750 msgstr "Jelmagyarázat:"
2751
2752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2753 msgid "Limit"
2754 msgstr "Korlát"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2757 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2761 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2765 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2769 msgid "Line Mode"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2773 msgid "Line State"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2777 msgid "Line Uptime"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2781 msgid "Link On"
2782 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2785 msgid ""
2786 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2787 "requests to"
2788 msgstr ""
2789 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
2790 "kérések továbbításra kerülnek"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2793 msgid ""
2794 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2795 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2796 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2797 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2798 "Association."
2799 msgstr ""
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2802 msgid ""
2803 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2804 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2805 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2806 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2807 "PMK-R1 keys."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2811 msgid "List of SSH key files for auth"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2815 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2816 msgstr "Domain-ok listája, melyeknél az RFC1918 válaszok megengedettek"
2817
2818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2819 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2820 msgstr "A hamis NX tartomány eredményeket szolgáltató gépek listája"
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2823 msgid "Listen Interfaces"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2827 msgid "Listen Port"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2831 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2832 msgstr ""
2833 "Csak a megadott interfészen hallgat, vagy az összesen, amennyiben nem adja "
2834 "meg"
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2837 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2838 msgstr "Szerver port a beérkező DNS kérések számára"
2839
2840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2841 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2842 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2843 msgid "Load"
2844 msgstr "Terhelés"
2845
2846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2847 msgid "Load Average"
2848 msgstr "Átlagos terhelés"
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2853 msgid "Loading"
2854 msgstr "Betöltés"
2855
2856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2857 msgid "Loading SSH keys…"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2861 msgid "Local IP address is invalid"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2865 msgid "Local IP address to assign"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2869 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2870 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2871 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2872 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2873 msgid "Local IPv4 address"
2874 msgstr "Helyi IPv4 cím"
2875
2876 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2877 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2878 msgid "Local IPv6 address"
2879 msgstr "Helyi IPv6 cím"
2880
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2882 msgid "Local Service Only"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2886 msgid "Local Startup"
2887 msgstr "Helyi indítóscript"
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2891 msgid "Local Time"
2892 msgstr "Helyi idő"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2895 msgid "Local domain"
2896 msgstr "Helyi tartomány"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2899 #, fuzzy
2900 msgid ""
2901 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2902 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2903 msgstr ""
2904 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
2905 "nincsenek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
2906 "feloldásra"
2907
2908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2909 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2910 msgstr ""
2911 "A helyi tartomány utótag csatolása a DHCP nevekhez és hosts fájl "
2912 "bejegyzésekhez"
2913
2914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2915 msgid "Local server"
2916 msgstr "Helyi kiszolgáló"
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2919 msgid ""
2920 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2921 "available"
2922 msgstr ""
2923 "Gépnév lokalizációja a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP cím is "
2924 "elérhető"
2925
2926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2927 msgid "Localise queries"
2928 msgstr "Lekérdezések lokalizációja"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2931 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2935 msgid "Log output level"
2936 msgstr "Napló kimeneti szintje"
2937
2938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2939 msgid "Log queries"
2940 msgstr "Kérések naplózása"
2941
2942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2943 msgid "Logging"
2944 msgstr "Naplózás"
2945
2946 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2947 msgid "Login"
2948 msgstr "Bejelentkezés"
2949
2950 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2951 msgid "Logout"
2952 msgstr "Kijelentkezés"
2953
2954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2955 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2959 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2960 msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága"
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2965 msgid "MAC"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2969 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2973 msgid "MAC-Address"
2974 msgstr "MAC-cím"
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
2978 msgid "MAC-Address Filter"
2979 msgstr "MAC-cím szűrő"
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2983 msgid "MAC-Filter"
2984 msgstr "MAC-szűrő"
2985
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
2988 msgid "MAC-List"
2989 msgstr "MAC-lista"
2990
2991 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2992 msgid "MAP / LW4over6"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2996 msgid "MAP rule is invalid"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3000 msgid "MB/s"
3001 msgstr "MB/s"
3002
3003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3004 msgid "MD5"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3008 msgid "MHz"
3009 msgstr "MHz"
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3013 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3014 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3015 msgid "MTU"
3016 msgstr "MTU"
3017
3018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3019 msgid ""
3020 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3021 "below:"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3025 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3030 msgid "Manual"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3034 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3038 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3042 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3043 msgstr "Aktív DHCP bérletek maximális száma"
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3046 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3047 msgstr "Párhuzamos DNS kérések maximális száma"
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3050 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3051 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
3052
3053 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3054 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3055 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3056 msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
3057
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3059 msgid ""
3060 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3061 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3065 msgid "Maximum number of leased addresses."
3066 msgstr "DHCP címek maximális száma"
3067
3068 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3074 msgid "Mbit/s"
3075 msgstr "Mbit/s"
3076
3077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3078 msgid "Memory"
3079 msgstr "Memória"
3080
3081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3082 msgid "Memory usage (%)"
3083 msgstr "Memória használat (%)"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3086 msgid "Mesh Id"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3093 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3094 msgid "Metric"
3095 msgstr "Metrika"
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3098 msgid "Mirror monitor port"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3102 msgid "Mirror source port"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3106 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3107 msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
3108
3109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3110 msgid "Mobility Domain"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3119 msgid "Mode"
3120 msgstr "Mód"
3121
3122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3123 msgid "Model"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3127 msgid "Modem default"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3131 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3132 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3133 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3134 msgid "Modem device"
3135 msgstr "Modemeszköz"
3136
3137 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3138 msgid "Modem information query failed"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3142 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3143 msgid "Modem init timeout"
3144 msgstr "Modem inicializálás időtúllépés"
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3149 msgid "Monitor"
3150 msgstr "Ellenőrzés"
3151
3152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3153 msgid "Mount Entry"
3154 msgstr "Csatolási bejegyzés"
3155
3156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3158 msgid "Mount Point"
3159 msgstr "Csatolási pont"
3160
3161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3164 msgid "Mount Points"
3165 msgstr "Csatolási pontok"
3166
3167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3168 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3169 msgstr "Csatolási pontok - Csatolási bejegyzés"
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3172 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3173 msgstr "Csatolási pontok - Lapozóterület bejegyzés"
3174
3175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3176 msgid ""
3177 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3178 "filesystem"
3179 msgstr ""
3180 "A csatolási pontok határozzák meg, hogy egy memória eszköz hová lesz "
3181 "csatlakoztatva a fájlendszeren belül "
3182
3183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3184 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3188 msgid "Mount options"
3189 msgstr "Csatolási beállítások"
3190
3191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3192 msgid "Mount point"
3193 msgstr "Csatolási pont"
3194
3195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3196 msgid "Mount swap not specifically configured"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3200 msgid "Mounted file systems"
3201 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3202
3203 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3204 msgid "Move down"
3205 msgstr "Mozgatás lefelé"
3206
3207 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3208 msgid "Move up"
3209 msgstr "Mozgatás felfelé"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3212 msgid "NAS ID"
3213 msgstr "NAS azonosító"
3214
3215 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3216 msgid "NAT-T Mode"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3220 msgid "NAT64 Prefix"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3224 msgid "NCM"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3228 msgid "NDP-Proxy"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3232 msgid "NT Domain"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3236 msgid "NTP server candidates"
3237 msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók"
3238
3239 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3242 msgid "Name"
3243 msgstr "Név"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3246 msgid "Name of the new interface"
3247 msgstr "Az új interfész neve"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3250 msgid "Name of the new network"
3251 msgstr "Az új hálózat neve"
3252
3253 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3254 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3255 msgid "Navigation"
3256 msgstr "Navigáció"
3257
3258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3259 msgid "Netmask"
3260 msgstr "Hálózati maszk"
3261
3262 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3263 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3269 msgid "Network"
3270 msgstr "Hálózat"
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3273 msgid "Network Utilities"
3274 msgstr "Hálózati eszközök"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3277 msgid "Network boot image"
3278 msgstr "Hálózati rendszertöltő lemezkép"
3279
3280 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3281 msgid "Network device is not present"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3285 msgid "Network without interfaces."
3286 msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
3287
3288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3289 msgid "Next »"
3290 msgstr "Következő »"
3291
3292 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3293 msgid "No"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3297 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3298 msgstr "Ehhez az interfészhez nincs DHCP kiszolgáló beállítva"
3299
3300 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3301 msgid "No NAT-T"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3305 msgid "No files found"
3306 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3307
3308 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3311 msgid "No information available"
3312 msgstr "Nincs elérhető információ"
3313
3314 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3315 msgid "No matching prefix delegation"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3319 msgid "No negative cache"
3320 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3323 msgid "No network configured on this device"
3324 msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3327 msgid "No network name specified"
3328 msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
3329
3330 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3331 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3332 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3333 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3334 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3335 msgid "No password set!"
3336 msgstr "Nincs jelszó!"
3337
3338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3339 msgid "No public keys present yet."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3343 msgid "No rules in this chain."
3344 msgstr "Ez a lánc nem tartalmaz szabályokat"
3345
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3347 msgid "No scan results available yet..."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3351 msgid "No zone assigned"
3352 msgstr "Nincs hozzárendelt zóna"
3353
3354 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3355 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3359 msgid "Noise"
3360 msgstr "Zaj"
3361
3362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3363 msgid "Noise Margin (SNR)"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3367 msgid "Noise:"
3368 msgstr "Zaj:"
3369
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3371 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3375 msgid "Non-wildcard"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3380 msgid "None"
3381 msgstr "Nincs"
3382
3383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3384 msgid "Normal"
3385 msgstr "Normál"
3386
3387 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3388 msgid "Not Found"
3389 msgstr "Nem található"
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3393 msgid "Not associated"
3394 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3395
3396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3398 msgid "Not connected"
3399 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3402 msgid "Note: interface name length"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3406 msgid "Notice"
3407 msgstr "Megjegyzés"
3408
3409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3410 msgid "Nslookup"
3411 msgstr "Nslookup"
3412
3413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3414 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3418 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3422 msgid "Obfuscated Group Password"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3426 msgid "Obfuscated Password"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3434 msgid "Obtain IPv6-Address"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3438 msgid "Off-State Delay"
3439 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3442 msgid ""
3443 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3444 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3445 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3446 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3447 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3448 "<samp>eth0.1</samp>)."
3449 msgstr ""
3450 "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
3451 "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
3452 "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség van "
3453 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
3454 "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
3455
3456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3457 msgid "On-State Delay"
3458 msgstr "Bekapcsolt állapot késleltetés"
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3461 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3462 msgstr "Legalább gépnevet vagy MAC-címet meg kell adni!"
3463
3464 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3465 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3466 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3467 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen adatot tartalmaz!"
3468
3469 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3470 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3474 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3475 msgid "One or more required fields have no value!"
3476 msgstr "Egy vagy több kötelezően kitöltendő mező üres!"
3477
3478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3479 msgid "Open list..."
3480 msgstr "Lista megnyitása..."
3481
3482 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3483 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3487 msgid "Operating frequency"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3491 msgid "Option changed"
3492 msgstr "Beállítás módosítva"
3493
3494 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3495 msgid "Option removed"
3496 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3499 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3500 msgid "Optional"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3504 msgid ""
3505 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3506 "starting with <code>0x</code>."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
3510 msgid ""
3511 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3512 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3513 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3514 "for the interface."
3515 msgstr ""
3516
3517 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3518 msgid ""
3519 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3520 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3521 msgstr ""
3522
3523 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3524 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3528 msgid "Optional. Description of peer."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3532 msgid ""
3533 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3534 "interface."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3538 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3542 msgid "Optional. Port of peer."
3543 msgstr ""
3544
3545 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3546 msgid ""
3547 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3548 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3549 msgstr ""
3550
3551 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3552 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3557 msgid "Options"
3558 msgstr "Lehetőségek"
3559
3560 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3561 msgid "Other:"
3562 msgstr "Egyéb:"
3563
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3565 msgid "Out"
3566 msgstr "Ki"
3567
3568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3569 msgid "Outbound:"
3570 msgstr "Kimenő:"
3571
3572 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3573 msgid "Output Interface"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3577 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149
3578 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3580 msgid "Override MAC address"
3581 msgstr "MAC cím felülbírálása"
3582
3583 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3584 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152
3585 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3586 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3587 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3588 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3594 msgid "Override MTU"
3595 msgstr "MTU felülbíráslás"
3596
3597 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3598 msgid "Override TOS"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3602 msgid "Override TTL"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3606 msgid "Override default interface name"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3610 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3611 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3612
3613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3614 msgid ""
3615 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3616 "subnet that is served."
3617 msgstr ""
3618 "Az ügyfelek részére küldött hálózati masz felülbírálása. Ez alapesetben a "
3619 "kiszolgált alhálózat alapján kerül meghatározásra."
3620
3621 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3622 msgid "Override the table used for internal routes"
3623 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3624
3625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3626 msgid "Overview"
3627 msgstr "Áttekintés"
3628
3629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3630 msgid "Owner"
3631 msgstr "Tulajdonos"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3634 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3640 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3641 msgid "PAP/CHAP password"
3642 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3643
3644 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3645 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3651 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3652 msgid "PAP/CHAP username"
3653 msgstr "PAP/CHAP felhasználói név"
3654
3655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3656 msgid "PID"
3657 msgstr "PID"
3658
3659 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3660 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3661 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3662 msgid "PIN"
3663 msgstr "PIN"
3664
3665 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3666 msgid "PIN code rejected"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3670 msgid "PMK R1 Push"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3674 msgid "PPP"
3675 msgstr "PPP"
3676
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3678 msgid "PPPoA Encapsulation"
3679 msgstr "PPPoA beágyazás"
3680
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3682 msgid "PPPoATM"
3683 msgstr "PPPoATM"
3684
3685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3686 msgid "PPPoE"
3687 msgstr "PPPoE"
3688
3689 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3690 msgid "PPPoSSH"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3694 msgid "PPtP"
3695 msgstr "PPtP"
3696
3697 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3698 msgid "PSID offset"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3702 msgid "PSID-bits length"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3706 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3710 msgid "Package libiwinfo required!"
3711 msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
3712
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3714 msgid "Packets"
3715 msgstr "Csomagok"
3716
3717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3718 msgid "Part of zone %q"
3719 msgstr "A %q zóna része"
3720
3721 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3724 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3725 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3726 msgid "Password"
3727 msgstr "Jelszó"
3728
3729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3730 msgid "Password authentication"
3731 msgstr "Jelszó hitelesítés"
3732
3733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3734 msgid "Password of Private Key"
3735 msgstr "A privát kulcsh jelszava"
3736
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3738 msgid "Password of inner Private Key"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3742 msgid "Password2"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3746 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3750 msgid "Path to CA-Certificate"
3751 msgstr "CA tanúsítvány elérési útja"
3752
3753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3754 msgid "Path to Client-Certificate"
3755 msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja"
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3758 msgid "Path to Private Key"
3759 msgstr "A privát kulcs elérési útja"
3760
3761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3762 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3766 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3770 msgid "Path to inner Private Key"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3784 msgid "Peak:"
3785 msgstr "Csúcs:"
3786
3787 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3788 msgid "Peer IP address to assign"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3792 msgid "Peer address is missing"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3796 msgid "Peers"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3800 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3804 msgid "Perform reboot"
3805 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
3806
3807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3808 msgid "Perform reset"
3809 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
3810
3811 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3812 msgid "Persistent Keep Alive"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3816 msgid "Phy Rate:"
3817 msgstr "Phy sebesség:"
3818
3819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3820 msgid "Physical Settings"
3821 msgstr "Fizikai beállítások"
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3825 msgid "Ping"
3826 msgstr "Ping"
3827
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3836 msgid "Pkts."
3837 msgstr "csom."
3838
3839 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3840 msgid "Please enter your username and password."
3841 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
3842
3843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3844 msgid "Policy"
3845 msgstr "Szabály"
3846
3847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3848 msgid "Port"
3849 msgstr "Port"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3852 msgid "Port status:"
3853 msgstr "Port állapot:"
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3856 msgid "Power Management Mode"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3860 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3864 msgid "Prefer LTE"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3868 msgid "Prefer UMTS"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3872 msgid "Prefix Delegated"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3876 msgid "Preshared Key"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3880 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3881 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3884 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3885 msgid ""
3886 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3887 "ignore failures"
3888 msgstr ""
3889 "A peer halottnak tekintése a megadott számú LCP echo hibák után. Használjon "
3890 "0-t a hibák figyelmen kívül hagyásához."
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3893 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3898 msgid "Prevents client-to-client communication"
3899 msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti kommunikáció megakadályozása"
3900
3901 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3902 msgid "Private Key"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3906 msgid "Proceed"
3907 msgstr "Folytatás"
3908
3909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3911 msgid "Processes"
3912 msgstr "Folyamatok"
3913
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3915 msgid "Profile"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3919 msgid "Prot."
3920 msgstr "Prot."
3921
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3927 msgid "Protocol"
3928 msgstr "Protokoll"
3929
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3931 msgid "Protocol of the new interface"
3932 msgstr "Az új interfész protokollja"
3933
3934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3935 msgid "Protocol support is not installed"
3936 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
3937
3938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3939 msgid "Provide NTP server"
3940 msgstr "NTP kiszolgáló"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3943 msgid "Provide new network"
3944 msgstr "Új hálózat nyújtása"
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3947 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3948 msgstr "Ál Ad-hoc (ahdemo)"
3949
3950 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3951 msgid "Public Key"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3955 msgid ""
3956 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3957 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3958 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3959 "code> file into the input field."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
3963 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3964 msgstr ""
3965
3966 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3967 msgid "QMI Cellular"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3972 msgid "Quality"
3973 msgstr "Minőség"
3974
3975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3976 msgid ""
3977 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3978 "servers"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
3982 msgid "R0 Key Lifetime"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
3986 msgid "R1 Key Holder"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3990 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
3995 msgid "RTS/CTS Threshold"
3996 msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
3997
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4001 msgid "RX"
4002 msgstr "RX"
4003
4004 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4005 msgid "RX Rate"
4006 msgstr "RX sebesség"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4009 msgid "Radius-Accounting-Port"
4010 msgstr "Radius-Naplózási-Port"
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4013 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4014 msgstr "Radius-Naplózás-Kulcs"
4015
4016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4017 msgid "Radius-Accounting-Server"
4018 msgstr "Radius-Naplózás-Kiszolgáló"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4021 msgid "Radius-Authentication-Port"
4022 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4025 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4026 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kulcs"
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4029 msgid "Radius-Authentication-Server"
4030 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4031
4032 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4033 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4037 msgid ""
4038 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4039 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4040 msgstr ""
4041 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4042 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához"
4043
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4045 msgid ""
4046 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4047 "access to this device if you are connected via this interface"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4051 msgid ""
4052 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4053 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4054 msgstr ""
4055 "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n"
4056 "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a hálózaton "
4057 "keresztül kapcsolódik."
4058
4059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4060 msgid "Really reset all changes?"
4061 msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4064 msgid "Really switch protocol?"
4065 msgstr "Biztos, hogy cserélni szeretné a protokollt?"
4066
4067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4068 msgid "Realtime Connections"
4069 msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
4070
4071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4072 msgid "Realtime Graphs"
4073 msgstr "Valósidejű grafikonok"
4074
4075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4076 msgid "Realtime Load"
4077 msgstr "Valósidejű terhelés"
4078
4079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4080 msgid "Realtime Traffic"
4081 msgstr "Valósidejű forgalom"
4082
4083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4084 msgid "Realtime Wireless"
4085 msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4088 msgid "Reassociation Deadline"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4092 msgid "Rebind protection"
4093 msgstr "Rebind elleni védelem"
4094
4095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4097 msgid "Reboot"
4098 msgstr "Újraindítás"
4099
4100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4102 msgid "Rebooting..."
4103 msgstr "Újraindítás..."
4104
4105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4106 msgid "Reboots the operating system of your device"
4107 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4108
4109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4110 msgid "Receive"
4111 msgstr "Fogadás"
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4115 msgid "Receiver Antenna"
4116 msgstr "Vevő antenna"
4117
4118 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4119 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4120 msgstr ""
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4124 msgid "Reconnect this interface"
4125 msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
4126
4127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4128 msgid "References"
4129 msgstr "Hivatkozások"
4130
4131 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4132 msgid "Relay"
4133 msgstr "Átjátszás"
4134
4135 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4136 msgid "Relay Bridge"
4137 msgstr "Átjátszó híd"
4138
4139 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4140 msgid "Relay between networks"
4141 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4142
4143 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4144 msgid "Relay bridge"
4145 msgstr "Átjátszó híd"
4146
4147 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4149 msgid "Remote IPv4 address"
4150 msgstr "Távoli IPv4 cím"
4151
4152 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4153 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4157 msgid "Remove"
4158 msgstr "Eltávolítás"
4159
4160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4161 msgid "Repeat scan"
4162 msgstr "Felderítés ismétlése"
4163
4164 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4165 msgid "Replace entry"
4166 msgstr "Bejegyés lecserélése"
4167
4168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4170 msgid "Replace wireless configuration"
4171 msgstr "Vezetéknélküli beállítások lecserélése"
4172
4173 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4174 msgid "Request IPv6-address"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4178 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4182 msgid "Required"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4186 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4187 msgstr ""
4188 "Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
4189
4190 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4191 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4192 msgstr ""
4193
4194 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4195 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4196 msgstr ""
4197
4198 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4199 msgid ""
4200 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4201 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4202 "routes through the tunnel."
4203 msgstr ""
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4206 msgid ""
4207 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4208 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4212 msgid ""
4213 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4214 "come from unsigned domains"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4219 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4220 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4221 msgid "Reset"
4222 msgstr "Visszaállítás"
4223
4224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4225 msgid "Reset Counters"
4226 msgstr "Számlálók nullázása"
4227
4228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4229 msgid "Reset to defaults"
4230 msgstr "Alapértelmezések visszaállítása"
4231
4232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4233 msgid "Resolv and Hosts Files"
4234 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4237 msgid "Resolve file"
4238 msgstr "Resolv fájl"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4243 msgid "Restart"
4244 msgstr "Újraindítás"
4245
4246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4247 msgid "Restart Firewall"
4248 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4251 msgid "Restart radio interface"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4255 msgid "Restore"
4256 msgstr "Visszaállítás"
4257
4258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4259 msgid "Restore backup"
4260 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4261
4262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4265 msgid "Reveal/hide password"
4266 msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése"
4267
4268 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4269 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4270 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4271 msgid "Revert"
4272 msgstr "Visszavonás"
4273
4274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4275 msgid "Revert changes"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4279 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4283 msgid "Reverting configuration…"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4287 msgid "Root"
4288 msgstr "Gyökérkönyvtár"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4291 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4292 msgstr "TFTP-n keresztül megosztott fájlok gyökérkönyvtára"
4293
4294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4295 msgid "Root preparation"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4299 msgid "Route Allowed IPs"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4304 msgid "Route type"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4308 msgid "Router Advertisement-Service"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4313 msgid "Router Password"
4314 msgstr "Router jelszó"
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4319 msgid "Routes"
4320 msgstr "Útvonalak"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4323 msgid ""
4324 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4325 "can be reached."
4326 msgstr ""
4327 "Az útvonalak határozzák meg, hogy bizonyos gépek illetve hálózatok melyik "
4328 "interfészen keresztül érhetők el."
4329
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4331 msgid "Rule"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4335 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4336 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4337
4338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4339 msgid "Run filesystem check"
4340 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása"
4341
4342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4343 msgid "SHA256"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4347 msgid "SNR"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4352 msgid "SSH Access"
4353 msgstr "SSH hozzáférés"
4354
4355 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4356 msgid "SSH server address"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4360 msgid "SSH server port"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4364 msgid "SSH username"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4369 msgid "SSH-Keys"
4370 msgstr "SSH kulcsok"
4371
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4376 msgid "SSID"
4377 msgstr "SSID"
4378
4379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4380 msgid "SWAP"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4387 msgid "Save"
4388 msgstr "Mentés"
4389
4390 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4392 msgid "Save & Apply"
4393 msgstr "Mentés & Alkalmazás"
4394
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4396 msgid "Save mtdblock"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4400 msgid "Save mtdblock contents"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4404 msgid "Saving keys…"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4408 msgid "Scan"
4409 msgstr "Felderítés"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4412 msgid "Scan request failed"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4417 msgid "Scheduled Tasks"
4418 msgstr "Ütemezett feladatok"
4419
4420 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4421 msgid "Section added"
4422 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4423
4424 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4425 msgid "Section removed"
4426 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4427
4428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4429 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4430 msgstr "Részletekért lásd a 'mount' man oldalát"
4431
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4433 msgid ""
4434 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4435 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4436 "your device!"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4440 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4444 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4445 msgid ""
4446 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4447 "conjunction with failure threshold"
4448 msgstr ""
4449 "LCP echo kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak a "
4450 "hibaküszöbbel együtt van hatása."
4451
4452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4453 msgid "Separate Clients"
4454 msgstr "Kliensek szétválasztása"
4455
4456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4457 msgid "Server Settings"
4458 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4459
4460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4461 msgid "Service Name"
4462 msgstr "Szolgáltatás neve"
4463
4464 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4465 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4466 msgid "Service Type"
4467 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4468
4469 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4470 msgid "Services"
4471 msgstr "Szolgáltatások"
4472
4473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4474 msgid "Session expired"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4478 msgid "Set VPN as Default Route"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4482 msgid ""
4483 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4484 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Set up Time Synchronization"
4490 msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
4491
4492 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4493 msgid "Setting PLMN failed"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4497 msgid "Setting operation mode failed"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4501 msgid "Setup DHCP Server"
4502 msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása"
4503
4504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4505 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4509 msgid "Short GI"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4513 msgid "Short Preamble"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4517 msgid "Show current backup file list"
4518 msgstr "Mentendő fájlok aktuális listájának megjelenítése"
4519
4520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4521 msgid "Show empty chains"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4525 msgid "Shutdown this interface"
4526 msgstr "Interfész leállítása"
4527
4528 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4529 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4536 msgid "Signal"
4537 msgstr "Jel"
4538
4539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4540 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4544 msgid "Signal:"
4545 msgstr "Jel:"
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4548 msgid "Size"
4549 msgstr "Méret"
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4552 msgid "Size of DNS query cache"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4556 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4560 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4561 msgid "Skip"
4562 msgstr "Ugrás"
4563
4564 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4565 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4566 msgid "Skip to content"
4567 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4568
4569 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4570 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4571 msgid "Skip to navigation"
4572 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4575 msgid "Slot time"
4576 msgstr "Időrés"
4577
4578 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4579 msgid "Software VLAN"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4583 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4584 msgstr "Néhán mező érvénytelen, az értékek nem menthetők!"
4585
4586 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4587 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4588 msgstr "Sajnálom, a kért objektum nem található."
4589
4590 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4591 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4592 msgstr "Sajnálom, a szerver váratlan hibát észlelt."
4593
4594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4595 msgid ""
4596 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4597 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4598 "instructions."
4599 msgstr ""
4600 "Sajnáljuk, a 'sysupgrade' támogatás nem elérhető, az új firmware fájl "
4601 "telepítését manuálisan kell elvégezni. Az eszközhöz tartozó telepítési "
4602 "utasításokért keresse fel az wiki-t."
4603
4604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4607 msgid "Source"
4608 msgstr "Forrás"
4609
4610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4611 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4612 msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
4613
4614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4615 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4616 msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
4617
4618 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4619 msgid ""
4620 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4621 "to be dead"
4622 msgstr ""
4623 "Megadja a maximális sikertelen ARP kérések számát, amik után a host nem "
4624 "elérhetőnek tekinthető"
4625
4626 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4627 msgid ""
4628 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4629 "dead"
4630 msgstr ""
4631 "Megadja a másodpercek számát, amik után a host nem elérhetőnek tekinthető"
4632
4633 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4634 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4635 msgstr ""
4636
4637 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4638 msgid ""
4639 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4640 "default (64)."
4641 msgstr ""
4642
4643 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4644 msgid ""
4645 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4646 "bytes)."
4647 msgstr ""
4648
4649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4651 msgid "Specify the secret encryption key here."
4652 msgstr "Itt adja meg a titkosító kulcsot."
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4656 msgid "Start"
4657 msgstr "Indítás"
4658
4659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4660 msgid "Start priority"
4661 msgstr "Indítás prioritása"
4662
4663 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4664 msgid "Starting configuration apply…"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4668 msgid "Starting wireless scan..."
4669 msgstr ""
4670
4671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4672 msgid "Startup"
4673 msgstr "Rendszerindítás"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4676 msgid "Static IPv4 Routes"
4677 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
4678
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4680 msgid "Static IPv6 Routes"
4681 msgstr "Statikus IPv6 útvonalak"
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4684 msgid "Static Leases"
4685 msgstr "Statikus bérletek"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4688 msgid "Static Routes"
4689 msgstr "Statikus útvonalak"
4690
4691 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4692 msgid "Static address"
4693 msgstr "Statikus cím"
4694
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4696 msgid ""
4697 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4698 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4699 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4700 msgstr ""
4701 "A statikus bérletekkel a DHCP kliensekhez fix IP-címet és hostnevet "
4702 "rendelhet. Olyan nem dinamikus interfész konfigurációk esetén is "
4703 "szükségesek, ahol a csak a megfelelő bérlettel rendelkező hosztok kerülnek "
4704 "kiszolgálásra."
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4707 msgid "Station inactivity limit"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4714 msgid "Status"
4715 msgstr "Állapot"
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4719 msgid "Stop"
4720 msgstr "Leállítás"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4723 msgid "Strict order"
4724 msgstr "Kötött sorrend"
4725
4726 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4727 msgid "Submit"
4728 msgstr "Elküldés"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4731 msgid "Suppress logging"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4735 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4739 msgid "Swap"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4743 msgid "Swap Entry"
4744 msgstr "Lapozóterület"
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4748 msgid "Switch"
4749 msgstr "Kapcsoló"
4750
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4752 msgid "Switch %q"
4753 msgstr "Kapcsoló %q"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4756 msgid "Switch %q (%s)"
4757 msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4760 msgid ""
4761 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4765 msgid "Switch Port Mask"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4769 msgid "Switch VLAN"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4773 msgid "Switch protocol"
4774 msgstr "Protokoll csere"
4775
4776 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4777 msgid "Switch to CIDR list notation"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4782 msgid "Sync with browser"
4783 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
4784
4785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4786 msgid "Synchronizing..."
4787 msgstr "Szinkronizálás..."
4788
4789 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4794 msgid "System"
4795 msgstr "Rendszer"
4796
4797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4799 msgid "System Log"
4800 msgstr "Rendszernapló"
4801
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4803 msgid "System Properties"
4804 msgstr "Rendszer tulajdonságok"
4805
4806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4807 msgid "System log buffer size"
4808 msgstr "Rendszer napló puffer méret"
4809
4810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4811 msgid "TCP:"
4812 msgstr "TCP:"
4813
4814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4815 msgid "TFTP Settings"
4816 msgstr "TFTP beállítások"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4819 msgid "TFTP server root"
4820 msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4825 msgid "TX"
4826 msgstr "TX"
4827
4828 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4829 msgid "TX Rate"
4830 msgstr "TX sebesség"
4831
4832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4835 msgid "Table"
4836 msgstr "Tábla"
4837
4838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4843 msgid "Target"
4844 msgstr "Cél"
4845
4846 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4847 msgid "Target network"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4851 msgid "Terminate"
4852 msgstr "Megszakítás"
4853
4854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4855 #, fuzzy
4856 msgid ""
4857 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4858 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4859 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4860 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4861 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4862 msgstr ""
4863 "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai beállításait, "
4864 "úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás teszi lehetővé, "
4865 "amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a rádió hardver "
4866 "multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, mint az "
4867 "titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak csoportosítva."
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4870 msgid ""
4871 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4872 "component for working wireless configuration!"
4873 msgstr ""
4874 "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
4875 "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
4876
4877 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4878 msgid ""
4879 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4880 "username instead of the user ID!"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4884 msgid ""
4885 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4886 msgstr ""
4887
4888 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4889 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4890 msgid ""
4891 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4892 msgstr ""
4893 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6 előtag, általában így végződik: <code>::</code>"
4894
4895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4897 msgid ""
4898 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4899 "code> and <code>_</code>"
4900 msgstr ""
4901 "A következő karakterek használhatók: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4902 "<code>0-9</code> and <code>_</code>"
4903
4904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4905 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4906 msgstr ""
4907
4908 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4909 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4913 msgid ""
4914 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4915 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4916 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4917 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4918 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4919 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4924 msgid ""
4925 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4926 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4927 msgstr ""
4928 "A memória vagy partíció eszköz fájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
4929 "<code>/dev/sda1</code>)"
4930
4931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4932 msgid ""
4933 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4934 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4935 "samp>)"
4936 msgstr ""
4937 "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
4938 "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
4939 "abbr></samp>)"
4940
4941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4942 msgid ""
4943 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4944 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4945 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4946 msgstr ""
4947 "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
4948 "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
4949 "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési "
4950 "eljárás elindításához."
4951
4952 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4953 msgid "The following changes have been reverted"
4954 msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
4955
4956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4957 msgid "The following rules are currently active on this system."
4958 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
4959
4960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4961 msgid "The given SSH public key has already been added."
4962 msgstr ""
4963
4964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4965 msgid ""
4966 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4967 "ECDSA keys."
4968 msgstr ""
4969
4970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4971 msgid "The given network name is not unique"
4972 msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
4973
4974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4975 #, fuzzy
4976 msgid ""
4977 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4978 "be replaced if you proceed."
4979 msgstr ""
4980 "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
4981 "elvesznek ha folytatja."
4982
4983 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4984 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4985 msgid ""
4986 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4987 "addresses."
4988 msgstr ""
4989 "Az IPv4 előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6 címekben használatos."
4990
4991 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4992 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4993 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4994 msgstr "Az IPv6 előtag hossza bitekben"
4995
4996 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4997 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5001 msgid ""
5002 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5003 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5004 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5005 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5006 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5007 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5008 msgstr ""
5009 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5010 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5011 "közvetlenül kommunikálhatnak egmással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5012 "Network\">VLAN</abbr>-ok gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5013 "használják. Gyakran van egy alapértelmezett Uplink port a következő nagyobb "
5014 "hálózathoz (pl. az internet) való kapcsolódásra és a többi port a helyi "
5015 "hálózathoz."
5016
5017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5019 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5020 msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
5021
5022 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5023 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5027 msgid ""
5028 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5029 "when finished."
5030 msgstr "A rendszer most törli a konfigurációs partíciót majd újraindul."
5031
5032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5033 #, fuzzy
5034 msgid ""
5035 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5036 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5037 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5038 "settings."
5039 msgstr ""
5040 "A rendszer frissítése folyamatban.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> "
5041 "Várjon néhány percet, amíg az eszköz ismételten elérhető. Az eszköz "
5042 "eléréséhez a beállításaitól függően szükséges lehet a számítógépe IP-címének "
5043 "megújítása."
5044
5045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5046 msgid "The system password has been successfully changed."
5047 msgstr ""
5048
5049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5050 msgid ""
5051 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5052 "you choose the generic image format for your platform."
5053 msgstr ""
5054 "A feltöltött image fájl formátuma nem támogatott. Ügyeljen arra, hogy a "
5055 "platformjának megfelelő általános image formátumot válassza ki."
5056
5057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5058 msgid "Theme"
5059 msgstr "Megjelenés"
5060
5061 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5062 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5063 msgid "There are no active leases."
5064 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
5065
5066 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5067 msgid "There are no changes to apply."
5068 msgstr ""
5069
5070 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5071 msgid "There are no pending changes to revert!"
5072 msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
5073
5074 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5075 msgid "There are no pending changes!"
5076 msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5079 msgid ""
5080 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5081 "\"Physical Settings\" tab"
5082 msgstr ""
5083 "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a \"Fizikai "
5084 "beállítások\" fülön."
5085
5086 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5087 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5088 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5089 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5090 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5091 msgid ""
5092 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5093 "protect the web interface and enable SSH."
5094 msgstr ""
5095 "A routeren jelenleg nincs jelszó beállítva. Állítsa be a root felhasználó "
5096 "jelszavát a felhasználói felület védelme és az SSH elérés engélyezése "
5097 "érdekében."
5098
5099 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5100 msgid "This IPv4 address of the relay"
5101 msgstr "Az átjátszó IPV4 címe"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5104 msgid ""
5105 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5106 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5107 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5108 msgstr ""
5109
5110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5111 msgid ""
5112 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5113 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5114 "configurations are automatically preserved."
5115 msgstr ""
5116 "Ez egy shell mintákból álló lista a rendszer frissítés során megőrzendő "
5117 "fájlok és könytárak meghatározására. Az /etc/config/ könyvtárban található "
5118 "módosított fájlok és bizonyos további beállítások automatikusan megőrződnek."
5119
5120 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5121 msgid ""
5122 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5123 "password if no update key has been configured"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5127 msgid ""
5128 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5129 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5130 msgstr ""
5131 "Ez a /etc/rc.local fájl tartalma. Ide írhatja be a saját parancsait (az "
5132 "'exit 0' sor elé) a boot folyamat végén történő futtatásukhoz."
5133
5134 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5135 msgid ""
5136 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5137 "ends with <code>...:2/64</code>"
5138 msgstr ""
5139 "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, "
5140 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5141
5142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5143 msgid ""
5144 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5145 "abbr> in the local network"
5146 msgstr ""
5147 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5148 "abbr> a helyi hálózaton"
5149
5150 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5151 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5155 msgid ""
5156 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5160 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5161 msgstr "Ez a rendszer crontab, amiben időzített feladatok definiálhatók."
5162
5163 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5164 msgid ""
5165 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5166 msgstr ""
5167 "Ez általában a legközelebbi alagút közvetítő (tunnel broker) által vezérelt "
5168 "jelenléti pont (PoP) címe"
5169
5170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5171 msgid ""
5172 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5173 "their status."
5174 msgstr ""
5175 "Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
5176 "áttekintést."
5177
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5179 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5180 msgstr ""
5181 "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
5182
5183 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5185 msgid "This section contains no values yet"
5186 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5190 msgid "Time Synchronization"
5191 msgstr "Idő szinkronizálás"
5192
5193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5194 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5195 msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
5196
5197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5198 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5202 msgid "Timezone"
5203 msgstr "Időzóna"
5204
5205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5206 msgid "To login…"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5210 msgid ""
5211 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5212 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5213 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5214 msgstr ""
5215 "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a "
5216 "konfigurációs fájlok visszaállításához. A firmware kezdeti állapotának "
5217 "visszaállításához kattintson a \"Visszaállítás végrehajtása\" gombra (csak "
5218 "squashfs image-ek esetén lehetséges)."
5219
5220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5221 msgid "Tone"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5226 msgid "Total Available"
5227 msgstr "Összes elérhető"
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5231 msgid "Traceroute"
5232 msgstr "Traceroute"
5233
5234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5237 msgid "Traffic"
5238 msgstr "Forgalom"
5239
5240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5241 msgid "Transfer"
5242 msgstr "Átvitel"
5243
5244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5245 msgid "Transmission Rate"
5246 msgstr "Átviteli sebesség"
5247
5248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5249 msgid "Transmit"
5250 msgstr "Küldés"
5251
5252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5255 msgid "Transmit Power"
5256 msgstr "Adóteljesítmény"
5257
5258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5260 msgid "Transmitter Antenna"
5261 msgstr "Adó antenna"
5262
5263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5264 msgid "Trigger"
5265 msgstr "Trigger"
5266
5267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5268 msgid "Trigger Mode"
5269 msgstr "Trigger mód"
5270
5271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5272 msgid "Tunnel ID"
5273 msgstr "Tunnel azonosító"
5274
5275 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5276 msgid "Tunnel Interface"
5277 msgstr "Tunnel interfész"
5278
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5282 msgid "Tunnel Link"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5286 msgid "Tx-Power"
5287 msgstr "Adóteljesítmény"
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5292 msgid "Type"
5293 msgstr "Típus"
5294
5295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5296 msgid "UDP:"
5297 msgstr "UDP:"
5298
5299 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5300 msgid "UMTS only"
5301 msgstr "Csak UTMS"
5302
5303 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5304 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5305 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5306
5307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5308 msgid "USB Device"
5309 msgstr "USB eszköz"
5310
5311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5312 msgid "USB Ports"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5317 msgid "UUID"
5318 msgstr "UUID"
5319
5320 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5321 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5322 msgid "Unable to determine device name"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5326 msgid "Unable to determine external IP address"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5330 msgid "Unable to determine upstream interface"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5334 msgid "Unable to dispatch"
5335 msgstr "Nem indiítható"
5336
5337 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5338 msgid "Unable to obtain client ID"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5342 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5346 msgid "Unable to resolve peer host name"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5350 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5354 msgid "Unknown"
5355 msgstr "Ismeretlen"
5356
5357 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5358 msgid "Unknown error (%s)"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5362 msgid "Unmanaged"
5363 msgstr "Nem kezelt"
5364
5365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5367 msgid "Unmount"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5371 msgid "Unnamed key"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5375 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5376 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5377 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5378 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5379 msgid "Unsaved Changes"
5380 msgstr "El nem mentett módosítások"
5381
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5383 msgid "Unsupported MAP type"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5387 msgid "Unsupported modem"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5391 msgid "Unsupported protocol type."
5392 msgstr "Nem támogatott protokoll típus."
5393
5394 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5395 msgid "Up"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5399 msgid ""
5400 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5401 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5402 "compatible firmware image)."
5403 msgstr ""
5404 "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
5405 "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
5406 "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép szükséges)."
5407
5408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5409 msgid "Upload archive..."
5410 msgstr "Archívum feltöltése..."
5411
5412 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5413 msgid "Uploaded File"
5414 msgstr "Feltöltött fájl"
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5418 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5419 msgid "Uptime"
5420 msgstr "Működési idő"
5421
5422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5423 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5424 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5425
5426 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5427 msgid "Use DHCP gateway"
5428 msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
5429
5430 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5431 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5433 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5437 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5439 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5440 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5441 msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
5442
5443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5445 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5446 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
5447
5448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5449 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5451 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5452 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5453 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5454 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5455 msgstr "MTU használata az alagút interfészen"
5456
5457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5461 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5462 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5463 msgstr "TTL használata az alagút interfészen"
5464
5465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5466 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5470 msgid "Use as root filesystem (/)"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5474 msgid "Use broadcast flag"
5475 msgstr "Broadcast flag használata"
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5478 msgid "Use builtin IPv6-management"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5482 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103
5483 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5485 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5491 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5492 msgid "Use custom DNS servers"
5493 msgstr "Egyedi DNS szerverek használata"
5494
5495 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5496 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5498 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5499 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5500 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5506 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5507 msgid "Use default gateway"
5508 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5509
5510 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5511 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
5512 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5513 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5514 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5517 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5518 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5519 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5520 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5521 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5522 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5523 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5526 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5527 msgid "Use gateway metric"
5528 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5529
5530 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5531 msgid "Use routing table"
5532 msgstr "Útválasztó tábla használata"
5533
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5535 msgid ""
5536 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5537 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5538 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5539 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5540 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5541 msgstr ""
5542 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5543 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet. az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5544 "használandó rögzített IP címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5545 "hozzárendelve az igénylő géphez."
5546
5547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5548 msgid "Used"
5549 msgstr "Használt"
5550
5551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5552 msgid "Used Key Slot"
5553 msgstr "Használt kulcsindex"
5554
5555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5556 msgid ""
5557 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5558 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5559 msgstr ""
5560
5561 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5562 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5566 msgid "User key (PEM encoded)"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5570 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5571 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5572 msgid "Username"
5573 msgstr "Felhasználónév"
5574
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5576 msgid "VC-Mux"
5577 msgstr "VC-Mux"
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5580 msgid "VDSL"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5584 msgid "VLANs on %q"
5585 msgstr "VLAN-ok %q-n"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5588 msgid "VLANs on %q (%s)"
5589 msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
5590
5591 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5592 msgid "VPN Local address"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5596 msgid "VPN Local port"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5601 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5602 msgid "VPN Server"
5603 msgstr "VPN kiszolgáló"
5604
5605 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5606 msgid "VPN Server port"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5610 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5614 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5618 msgid "Vendor"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5622 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5623 msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'"
5624
5625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5626 msgid "Verify"
5627 msgstr "Ellenőrzés"
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5630 msgid "Virtual dynamic interface"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5637 msgid "WDS"
5638 msgstr "WDS"
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5641 msgid "WEP Open System"
5642 msgstr "WEP nyílt rendszer"
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5645 msgid "WEP Shared Key"
5646 msgstr "WEP megosztott kulcs"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5649 msgid "WEP passphrase"
5650 msgstr "WEP jelmondat"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5654 msgid "WMM Mode"
5655 msgstr "WMM mód"
5656
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5658 msgid "WPA passphrase"
5659 msgstr "WPA jelmondat"
5660
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5664 msgid ""
5665 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5666 "and ad-hoc mode) to be installed."
5667 msgstr ""
5668 "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve "
5669 "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges."
5670
5671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5672 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5673 msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
5674
5675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5676 msgid "Waiting for command to complete..."
5677 msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
5678
5679 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5680 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5684 msgid "Waiting for device..."
5685 msgstr ""
5686
5687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5689 msgid "Warning"
5690 msgstr "Figyelmeztetés"
5691
5692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5693 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5697 msgid ""
5698 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5699 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5700 "key options."
5701 msgstr ""
5702
5703 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5704 msgid "Width"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5708 msgid "WireGuard VPN"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5714 msgid "Wireless"
5715 msgstr "Vezetéknélküli rész"
5716
5717 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5718 msgid "Wireless Adapter"
5719 msgstr "Vezetéknélküli adapter"
5720
5721 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5722 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5723 msgid "Wireless Network"
5724 msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
5725
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5727 msgid "Wireless Overview"
5728 msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
5729
5730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5731 msgid "Wireless Security"
5732 msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5738 msgid "Wireless is disabled"
5739 msgstr "Vezetéknélküli hálózat le van tiltva"
5740
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5744 msgid "Wireless is not associated"
5745 msgstr "Vezetéknélküli hálózat nincs kapcsolódva"
5746
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5748 msgid "Wireless is restarting..."
5749 msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
5750
5751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5752 msgid "Wireless network is disabled"
5753 msgstr "Vezetéknélküli hálózat letiltva"
5754
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5756 msgid "Wireless network is enabled"
5757 msgstr "Vezetéknélküli hálózat engedélyezve"
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5760 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5761 msgstr "A kapott DNS kéréseket írja a rendszernaplóba"
5762
5763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5764 msgid "Write system log to file"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5768 msgid "Yes"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5772 msgid ""
5773 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5774 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5775 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5776 msgstr ""
5777 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített indítási állományokat. A "
5778 "módosítások a rendszer újraindítása után lesznek alakalmazva.<br /"
5779 "><strong>Figyelem: alapvető indítási állomány pl. \"network\" letiltása "
5780 "esetén, az eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
5781
5782 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5783 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5784 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5785 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5786 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5787 msgid ""
5788 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5789 msgstr ""
5790 "Engélyezze a Java Szkripteket a böngészőjében, mert anélkül a LuCI nem fog "
5791 "megfelelően működni."
5792
5793 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5794 msgid ""
5795 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5796 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5797 "or Safari."
5798 msgstr ""
5799
5800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5801 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5805 msgid "ZRam Compression Streams"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5809 msgid "ZRam Settings"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5813 msgid "ZRam Size"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5817 msgid "any"
5818 msgstr "bármelyik"
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5828 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5829 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5830 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5831 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5832 msgid "auto"
5833 msgstr "automatikus"
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5836 msgid "baseT"
5837 msgstr "baseT"
5838
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5840 msgid "bridged"
5841 msgstr "áthidalt"
5842
5843 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5844 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5845 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5846 msgid "create"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5850 msgid "create:"
5851 msgstr "új:"
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5854 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5855 msgstr "híd létrehozása a megadott interfész(ek) között"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5859 msgid "dB"
5860 msgstr "dB"
5861
5862 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5877 msgid "dBm"
5878 msgstr "dBm"
5879
5880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5882 msgid "disable"
5883 msgstr "letiltás"
5884
5885 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5889 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5890 msgid "disabled"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5894 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5895 msgid "expired"
5896 msgstr "lejárt"
5897
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5899 msgid ""
5900 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5901 "abbr>-leases will be stored"
5902 msgstr ""
5903 "fájl ahová a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
5904 "bérletek tárolásra kerülnek"
5905
5906 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5907 msgid "forward"
5908 msgstr "továbbítás"
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5911 msgid "full-duplex"
5912 msgstr "full-duplex"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5915 msgid "half-duplex"
5916 msgstr "half-duplex"
5917
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5919 msgid "hexadecimal encoded value"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5923 msgid "hidden"
5924 msgstr "rejtett"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5929 msgid "hybrid mode"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5933 msgid "if target is a network"
5934 msgstr "ha a cél hálózat"
5935
5936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5937 msgid "input"
5938 msgstr "bemenet"
5939
5940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5950 msgid "kB"
5951 msgstr "kB"
5952
5953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5960 msgid "kB/s"
5961 msgstr "kB/s"
5962
5963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5970 msgid "kbit/s"
5971 msgstr "kbit/s"
5972
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5974 msgid "key between 8 and 63 characters"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5978 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5982 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5983 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
5986 msgid "minutes"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
5990 msgid "mixed WPA/WPA2"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
5994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5996 msgid "no"
5997 msgstr "nem"
5998
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6000 msgid "no link"
6001 msgstr "nincs link"
6002
6003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6004 msgid "non-empty value"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6010 msgid "not present"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6014 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6015 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6016 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6017 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6018 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
6019 msgid "off"
6020 msgstr "ki"
6021
6022 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6023 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6024 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6025 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6026 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
6027 msgid "on"
6028 msgstr "be"
6029
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6031 msgid ""
6032 "one of:\n"
6033 " - %s"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6037 msgid "open"
6038 msgstr "nyitás"
6039
6040 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6041 msgid "output"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6045 msgid "overlay"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6049 msgid "positive decimal value"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6053 msgid "positive integer value"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6057 msgid "random"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6063 msgid "relay mode"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6067 msgid "routed"
6068 msgstr "irányított"
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6072 msgid "sec"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6077 msgid "server mode"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6081 msgid "stateful-only"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6085 msgid "stateless"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6089 msgid "stateless + stateful"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6093 msgid "tagged"
6094 msgstr "cimkézett"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6097 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6101 msgid "unique value"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6105 msgid "unknown"
6106 msgstr "ismeretlen"
6107
6108 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6109 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6111 msgid "unlimited"
6112 msgstr "korlátlan"
6113
6114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6116 msgid "unspecified"
6117 msgstr "nincs meghatározva"
6118
6119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6120 msgid "unspecified -or- create:"
6121 msgstr "nincs magadva -vagy- új:"
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6124 msgid "untagged"
6125 msgstr "cimkézetlen"
6126
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6128 msgid "valid IP address"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6132 msgid "valid IP address or prefix"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6136 msgid "valid IPv4 CIDR"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6140 msgid "valid IPv4 address"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6144 msgid "valid IPv4 address or network"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6148 msgid "valid IPv4 address:port"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6152 msgid "valid IPv4 network"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6156 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6160 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6164 msgid "valid IPv6 CIDR"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6168 msgid "valid IPv6 address"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6172 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6176 msgid "valid IPv6 host id"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6180 msgid "valid IPv6 network"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6184 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6188 msgid "valid MAC address"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6192 msgid "valid UCI identifier"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6196 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6201 msgid "valid address:port"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6206 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6210 msgid "valid decimal value"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6214 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6218 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6222 msgid "valid host:port"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6227 msgid "valid hostname"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6231 msgid "valid hostname or IP address"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6235 msgid "valid integer value"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6239 msgid "valid network in address/netmask notation"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6243 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6248 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6252 msgid "valid port value"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6256 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6260 msgid "value between %d and %d characters"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6264 msgid "value between %f and %f"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6268 msgid "value greater or equal to %f"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6272 msgid "value smaller or equal to %f"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6276 msgid "value with at least %d characters"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6280 msgid "value with at most %d characters"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6286 msgid "yes"
6287 msgstr "igen"
6288
6289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6290 msgid "« Back"
6291 msgstr "« Vissza"
6292
6293 #~ msgid ""
6294 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6295 #~ "authentication."
6296 #~ msgstr ""
6297 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
6298 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
6299
6300 #~ msgid "Password successfully changed!"
6301 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
6302
6303 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6304 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
6305
6306 #~ msgid "Design"
6307 #~ msgstr "Megjelenés"
6308
6309 #~ msgid "Available packages"
6310 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
6311
6312 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6313 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
6314
6315 #~ msgid "Download and install package"
6316 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
6317
6318 #~ msgid "Filter"
6319 #~ msgstr "Szűrő"
6320
6321 #~ msgid "Find package"
6322 #~ msgstr "Csomag keresése"
6323
6324 #~ msgid "Free space"
6325 #~ msgstr "Szabad hely"
6326
6327 #~ msgid "Install"
6328 #~ msgstr "Telepítés"
6329
6330 #~ msgid "Installed packages"
6331 #~ msgstr "Telepített csomagok"
6332
6333 #~ msgid "No package lists available"
6334 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
6335
6336 #~ msgid "OK"
6337 #~ msgstr "OK"
6338
6339 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6340 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
6341
6342 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6343 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
6344
6345 #~ msgid "Package name"
6346 #~ msgstr "Csomagnév"
6347
6348 #~ msgid "Software"
6349 #~ msgstr "Szoftver"
6350
6351 #~ msgid "Update lists"
6352 #~ msgstr "Listák frissítése"
6353
6354 #~ msgid "Version"
6355 #~ msgstr "Verzió"
6356
6357 #~ msgid "none"
6358 #~ msgstr "nincs"
6359
6360 #~ msgid "Disable DNS setup"
6361 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
6362
6363 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6364 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
6365
6366 #~ msgid "IPv4 only"
6367 #~ msgstr "csak IPv4"
6368
6369 #~ msgid "IPv6 only"
6370 #~ msgstr "csak IPv6"
6371
6372 #~ msgid "Lease validity time"
6373 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
6374
6375 #~ msgid "Multicast address"
6376 #~ msgstr "Multicast cím"
6377
6378 #~ msgid "Protocol family"
6379 #~ msgstr "Protokoll család"
6380
6381 #~ msgid "No chains in this table"
6382 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
6383
6384 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6385 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
6386
6387 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6388 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
6389
6390 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6391 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6392
6393 #~ msgid "Activate this network"
6394 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
6395
6396 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6397 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6398
6399 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6400 #~ msgstr "Interfész leállítása..."
6401
6402 #~ msgid "Interface reconnected"
6403 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
6404
6405 #~ msgid "Interface shut down"
6406 #~ msgstr "Interfész leállítás"
6407
6408 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6409 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6410
6411 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6412 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
6413
6414 #~ msgid ""
6415 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6416 #~ "you are connected via this interface."
6417 #~ msgstr ""
6418 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
6419 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6420 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6421
6422 #~ msgid "Reconnecting interface"
6423 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
6424
6425 #~ msgid "Shutdown this network"
6426 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
6427
6428 #~ msgid "Wireless restarted"
6429 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
6430
6431 #~ msgid "Wireless shut down"
6432 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
6433
6434 #~ msgid "DHCP Leases"
6435 #~ msgstr "DHCP bérletek"
6436
6437 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6438 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
6439
6440 #~ msgid ""
6441 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6442 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6443 #~ msgstr ""
6444 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
6445 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6446 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6447
6448 #, fuzzy
6449 #~ msgid ""
6450 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6451 #~ "connected via this interface."
6452 #~ msgstr ""
6453 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
6454 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
6455 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
6456
6457 #~ msgid "Sort"
6458 #~ msgstr "Sorbarendezés"
6459
6460 #~ msgid "help"
6461 #~ msgstr "súgó"
6462
6463 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6464 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
6465
6466 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6467 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
6468
6469 #~ msgid "Apply"
6470 #~ msgstr "Alkalmaz"
6471
6472 #~ msgid "Applying changes"
6473 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
6474
6475 #~ msgid "Configuration applied."
6476 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
6477
6478 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6479 #~ msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
6480
6481 #~ msgid "The following changes have been committed"
6482 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
6483
6484 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6485 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
6486
6487 #~ msgid "Action"
6488 #~ msgstr "Művelet"
6489
6490 #~ msgid "Buttons"
6491 #~ msgstr "Gombok"
6492
6493 #~ msgid "Handler"
6494 #~ msgstr "Kezelő"
6495
6496 #~ msgid "Maximum hold time"
6497 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
6498
6499 #~ msgid "Minimum hold time"
6500 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
6501
6502 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6503 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
6504
6505 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6506 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
6507
6508 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6509 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
6510
6511 #~ msgid "Leasetime"
6512 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
6513
6514 #~ msgid "AR Support"
6515 #~ msgstr "AR Támogatás"
6516
6517 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6518 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
6519
6520 #~ msgid "Background Scan"
6521 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
6522
6523 #~ msgid "Compression"
6524 #~ msgstr "Tömörítés"
6525
6526 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6527 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
6528
6529 #~ msgid "Do not send probe responses"
6530 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
6531
6532 #~ msgid "Fast Frames"
6533 #~ msgstr "Gyors keretek"
6534
6535 #~ msgid "Maximum Rate"
6536 #~ msgstr "Maximális sebesség"
6537
6538 #~ msgid "Minimum Rate"
6539 #~ msgstr "Minimális sebesség"
6540
6541 #~ msgid "Multicast Rate"
6542 #~ msgstr "Multicast sebesség"
6543
6544 #~ msgid "Outdoor Channels"
6545 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
6546
6547 #~ msgid "Regulatory Domain"
6548 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
6549
6550 #~ msgid "Separate WDS"
6551 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
6552
6553 #~ msgid "Static WDS"
6554 #~ msgstr "Statikus WDS"
6555
6556 #~ msgid "Turbo Mode"
6557 #~ msgstr "Turbó mód"
6558
6559 #~ msgid "XR Support"
6560 #~ msgstr "XR támogatás"
6561
6562 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6563 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
6564
6565 #~ msgid "Join Network: Settings"
6566 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
6567
6568 #~ msgid "CPU"
6569 #~ msgstr "Processzor"
6570
6571 #~ msgid "Port %d"
6572 #~ msgstr "Port %d"
6573
6574 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6575 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
6576
6577 #~ msgid "VLAN Interface"
6578 #~ msgstr "VLAN interfész"