i18n: sync translations, add location annotatations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:59+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
19 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
23 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
27 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
28 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces intervallum)"
29
30 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
31 msgid "(%s available)"
32 msgstr "(%s elérhető)"
33
34 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
35 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
38 msgid "(empty)"
39 msgstr "(üres)"
40
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
43 msgid "(no interfaces attached)"
44 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
45
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
47 msgid "-- Additional Field --"
48 msgstr "-- További mező --"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
53 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
54 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
55 msgid "-- Please choose --"
56 msgstr "-- Kérem válasszon --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
61 msgid "-- custom --"
62 msgstr "-- egyéni --"
63
64 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
65 msgid "-- match by device --"
66 msgstr ""
67
68 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
69 msgid "-- match by label --"
70 msgstr ""
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
73 msgid "-- match by uuid --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
80 msgid "-- please select --"
81 msgstr ""
82
83 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
84 msgid "1 Minute Load:"
85 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
86
87 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
88 msgid "15 Minute Load:"
89 msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
90
91 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
92 msgid "4-character hexadecimal ID"
93 msgstr ""
94
95 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
96 msgid "464XLAT (CLAT)"
97 msgstr ""
98
99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
100 msgid "5 Minute Load:"
101 msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
102
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
104 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
105 msgstr ""
106
107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
108 msgid "802.11r Fast Transition"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
112 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
113 msgstr ""
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
116 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
120 msgid "802.11w Management Frame Protection"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
124 msgid "802.11w maximum timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
128 msgid "802.11w retry timeout"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
132 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
133 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
136 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
137 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
140 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
141 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerver port"
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
144 msgid ""
145 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
146 "order of the resolvfile"
147 msgstr ""
148 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek a resolv fájl "
149 "sorrendjében"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
152 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
157 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
158 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
159
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
163 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-útválasztó"
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
169
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
171 msgid ""
172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
173 "(CIDR)"
174 msgstr ""
175 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím, vagy hálózat "
176 "(CIDR)"
177
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útválasztó"
181
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
184 msgstr ""
185
186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
188 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
189 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> konfiguráció"
190
191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
192 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
193 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Név"
194
195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
197 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
199
200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
201 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
202 msgstr ""
203
204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
205 msgid ""
206 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
207 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
208 msgstr ""
209 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
210 "Protocol\">DHCP</abbr> bérlés"
211
212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
213 msgid ""
214 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
215 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
216 msgstr ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
218 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
219
220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
221 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
222 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés"
223
224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
225 msgid ""
226 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
227 "was empty before editing."
228 msgstr ""
229
230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
231 msgid "A43C + J43 + A43"
232 msgstr ""
233
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
235 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
236 msgstr ""
237
238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
239 msgid "ADSL"
240 msgstr ""
241
242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
243 msgid "ANSI T1.413"
244 msgstr ""
245
246 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
247 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
248 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
249 msgid "APN"
250 msgstr "APN"
251
252 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
253 msgid "ARP retry threshold"
254 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték"
255
256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
257 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
258 msgstr ""
259
260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
261 msgid "ATM Bridges"
262 msgstr "ATM Hidak"
263
264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
265 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
266 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
267 msgstr "ATM Virtuális Csatorna Azonosító (VCI)"
268
269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
270 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
271 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
272 msgstr "ATM Virtuális Út Azonosító (VPI)"
273
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
275 msgid ""
276 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
277 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
278 "to dial into the provider network."
279 msgstr ""
280 "Az ATM hidak az AAL5-be ágyazott ethernet kapcsolatokat mint virtuális Linux "
281 "hálózati interfész mutatják, mely így DHCP-vel vagy PPP-vel összekapcsolva "
282 "használható a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
285 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
286 msgid "ATM device number"
287 msgstr "ATM eszközszám"
288
289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
290 msgid "ATU-C System Vendor ID"
291 msgstr ""
292
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
294 msgid "Access Concentrator"
295 msgstr "Elérési központ"
296
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
299 msgid "Access Point"
300 msgstr "Hozzáférési pont"
301
302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
306 msgid "Actions"
307 msgstr "Műveletek"
308
309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
310 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
311 msgstr ""
312 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
313
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
315 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
316 msgstr ""
317 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> útvonalak"
318
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
321 msgid "Active Connections"
322 msgstr "Aktív kapcsolatok"
323
324 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
325 msgid "Active DHCP Leases"
326 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
327
328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
329 msgid "Active DHCPv6 Leases"
330 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
331
332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
333 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
334 msgid "Ad-Hoc"
335 msgstr "Ad-Hoc"
336
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
344 msgid "Add"
345 msgstr "Hozzáadás"
346
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
348 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
349 msgstr ""
350 "Helyi tartomány utótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
351
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
353 msgid "Add new interface..."
354 msgstr "Új interfész hozzáadása..."
355
356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
357 msgid "Additional Hosts files"
358 msgstr "További 'hosts' fájlok"
359
360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
361 msgid "Additional servers file"
362 msgstr ""
363
364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
366 msgid "Address"
367 msgstr "Cím"
368
369 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
370 msgid "Address to access local relay bridge"
371 msgstr "Helyi közvetítő híd elérési címe"
372
373 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
375 msgid "Administration"
376 msgstr "Adminisztráció"
377
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
386 msgid "Advanced Settings"
387 msgstr "Haladó beállítások"
388
389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
390 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
394 msgid "Alert"
395 msgstr "Riasztás"
396
397 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
399 msgid "Alias Interface"
400 msgstr ""
401
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
403 msgid "Alias of \"%s\""
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
407 msgid "All Servers"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
411 msgid ""
412 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
413 "address"
414 msgstr ""
415
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
417 msgid "Allocate IP sequentially"
418 msgstr ""
419
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
421 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
422 msgstr ""
423 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszó hitelesítés engedélyezése"
424
425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
426 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
427 msgstr ""
428
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
431 msgid "Allow all except listed"
432 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
433
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
435 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
436 msgstr ""
437
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
440 msgid "Allow listed only"
441 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
442
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
444 msgid "Allow localhost"
445 msgstr "Lolcalhost engedélyezése"
446
447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
448 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
449 msgstr ""
450 "Távoli hostok csatlakozásának engedélyezése a helyi SSH továbbított "
451 "portokhoz."
452
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
454 msgid "Allow root logins with password"
455 msgstr "root jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
456
457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
458 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
459 msgstr "Engedélyezi a <em>root</em> felhasználó jelszavas bejelentkezését"
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
462 msgid ""
463 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
464 msgstr ""
465 "A 127.0.0.0/8-as tartományba eső DNS válaszok engedélyezése (pl. RBL "
466 "szervizek)"
467
468 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
469 msgid "Allowed IPs"
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
473 msgid "Always announce default router"
474 msgstr ""
475
476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
477 msgid ""
478 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
479 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
484 msgid "Annex"
485 msgstr ""
486
487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
488 msgid "Annex A + L + M (all)"
489 msgstr ""
490
491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
492 msgid "Annex A G.992.1"
493 msgstr ""
494
495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
496 msgid "Annex A G.992.2"
497 msgstr ""
498
499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
500 msgid "Annex A G.992.3"
501 msgstr ""
502
503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
504 msgid "Annex A G.992.5"
505 msgstr ""
506
507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
508 msgid "Annex B (all)"
509 msgstr ""
510
511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
512 msgid "Annex B G.992.1"
513 msgstr ""
514
515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
516 msgid "Annex B G.992.3"
517 msgstr ""
518
519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
520 msgid "Annex B G.992.5"
521 msgstr ""
522
523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
524 msgid "Annex J (all)"
525 msgstr ""
526
527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
528 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
529 msgstr ""
530
531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
532 msgid "Annex M (all)"
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
536 msgid "Annex M G.992.3"
537 msgstr ""
538
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
540 msgid "Annex M G.992.5"
541 msgstr ""
542
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
544 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
545 msgstr ""
546
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
548 msgid "Announced DNS domains"
549 msgstr ""
550
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
552 msgid "Announced DNS servers"
553 msgstr ""
554
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
556 msgid "Anonymous Identity"
557 msgstr ""
558
559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
560 msgid "Anonymous Mount"
561 msgstr ""
562
563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
564 msgid "Anonymous Swap"
565 msgstr ""
566
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
569 msgid "Antenna 1"
570 msgstr "1-es antenna"
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
574 msgid "Antenna 2"
575 msgstr "2-es antenna"
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
578 msgid "Antenna Configuration"
579 msgstr "Antenna beállítások"
580
581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
582 msgid "Any zone"
583 msgstr "Bármelyik zóna"
584
585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
586 msgid "Apply anyway"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
590 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
594 msgid "Architecture"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
598 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
599 msgid ""
600 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
601 msgstr ""
602
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
604 msgid "Assign interfaces..."
605 msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
606
607 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
608 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
609 msgid ""
610 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
611 msgstr ""
612
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
614 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
615 msgid "Associated Stations"
616 msgstr "Kapcsolódó kliensek"
617
618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
619 msgid "Associations"
620 msgstr ""
621
622 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
623 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
624 msgid "Auth Group"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
628 msgid "Authentication"
629 msgstr "Hitelesítés"
630
631 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
632 msgid "Authentication Type"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
636 msgid "Authoritative"
637 msgstr "Hiteles"
638
639 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
640 msgid "Authorization Required"
641 msgstr "Hitelesítés szükséges"
642
643 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
644 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
645 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
646 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
648 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
649 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
650 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
651 msgid "Auto Refresh"
652 msgstr "Automatikus frissítés"
653
654 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
655 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
656 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
657 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
662 msgid "Automatic"
663 msgstr ""
664
665 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
666 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
670 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
671 msgstr ""
672
673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
674 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
675 msgstr ""
676
677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
678 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
679 msgstr ""
680
681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
682 msgid "Automount Filesystem"
683 msgstr ""
684
685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
686 msgid "Automount Swap"
687 msgstr ""
688
689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
690 msgid "Available"
691 msgstr "Elérhető"
692
693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
694 msgid "Available packages"
695 msgstr "Elérhető csomagok"
696
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
708 msgid "Average:"
709 msgstr "Átlag:"
710
711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
712 msgid "B43 + B43C"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
716 msgid "B43 + B43C + V43"
717 msgstr ""
718
719 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
720 msgid "BR / DMR / AFTR"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
727 msgid "BSSID"
728 msgstr "BSSID"
729
730 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
732 msgid "Back"
733 msgstr "Vissza"
734
735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
737 msgid "Back to Overview"
738 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
739
740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
741 msgid "Back to configuration"
742 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
743
744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
745 msgid "Back to overview"
746 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
747
748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
749 msgid "Back to scan results"
750 msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
751
752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
753 msgid "Backup"
754 msgstr "Mentés"
755
756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
757 msgid "Backup / Flash Firmware"
758 msgstr "Mentés / Firmware frissítés"
759
760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
761 msgid "Backup file list"
762 msgstr "Mentési fájl lista"
763
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
765 msgid "Bad address specified!"
766 msgstr "Hibás címet adott meg!"
767
768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
770 msgid "Band"
771 msgstr ""
772
773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
774 msgid "Beacon Interval"
775 msgstr ""
776
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
778 msgid ""
779 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
780 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
781 "defined backup patterns."
782 msgstr ""
783 "Alább található a biztonsági mentésbe kerülő fájlok listája. A lista az opkg "
784 "által megjelölt módosított konfigurációs fájlokból, fontos alapvető "
785 "fájlokból valamint a felhasználó által megadott mintáknak megfelelő "
786 "fájlokból áll."
787
788 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
789 msgid "Bind interface"
790 msgstr ""
791
792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
793 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
794 msgstr ""
795
796 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
797 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
798 msgstr ""
799
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
803 msgid "Bitrate"
804 msgstr "Bitráta"
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
807 msgid "Bogus NX Domain Override"
808 msgstr "Hamis NX tartomány felülbírálása"
809
810 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
811 msgid "Bridge"
812 msgstr "Híd"
813
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
815 msgid "Bridge interfaces"
816 msgstr "Híd interfészek"
817
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
819 msgid "Bridge unit number"
820 msgstr "Híd eszközszám"
821
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
823 msgid "Bring up on boot"
824 msgstr "Hozza fel a rendszer indításakor"
825
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
827 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
828 msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
829
830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
831 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
832 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
833
834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
835 msgid "Buffered"
836 msgstr "Átmeneti tárban van"
837
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
839 msgid ""
840 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
841 "preserved in any sysupgrade."
842 msgstr ""
843
844 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
845 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
846 msgstr ""
847
848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
849 msgid "CPU usage (%)"
850 msgstr "Processzor használat (%)"
851
852 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
853 msgid "Call failed"
854 msgstr ""
855
856 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
859 msgid "Cancel"
860 msgstr "Mégsem"
861
862 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
863 msgid "Category"
864 msgstr ""
865
866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
867 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
868 msgstr ""
869
870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
871 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
872 msgstr ""
873
874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
877 msgid "Chain"
878 msgstr "Lánc"
879
880 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
881 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
882 msgid "Changes"
883 msgstr "Módosítások"
884
885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
886 msgid "Changes applied."
887 msgstr "A módosítások alkalmazva."
888
889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
890 msgid "Changes have been reverted."
891 msgstr ""
892
893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
894 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
895 msgstr ""
896 "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
897
898 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
904 msgid "Channel"
905 msgstr "Csatorna"
906
907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
908 msgid ""
909 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
910 "adjusted to %d."
911 msgstr ""
912
913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
914 msgid "Check"
915 msgstr "Ellenőrzés"
916
917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
918 msgid "Check filesystems before mount"
919 msgstr ""
920
921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
922 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
923 msgstr ""
924
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
926 msgid "Checksum"
927 msgstr "Ellenőrző összeg"
928
929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
930 msgid "Choose mtdblock"
931 msgstr ""
932
933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
935 msgid ""
936 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
937 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
938 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
939 "interface to it."
940 msgstr ""
941 "Válassza ki a tűzfal zónát amit hozzá akar rendelni ehhez az interfészhez. "
942 "Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet az interfésznek a hozzárendelt "
943 "zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt új zóna "
944 "megadásához és csatlakoztassa az interfészt ahhoz."
945
946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
947 msgid ""
948 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
949 "out the <em>create</em> field to define a new network."
950 msgstr ""
951 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatlakoztatni akar ehhez a "
952 "vezetéknélküli interfészhez, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt egy új "
953 "hálózat definiálásához."
954
955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
956 msgid "Cipher"
957 msgstr "Titkosító"
958
959 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
960 msgid "Cisco UDP encapsulation"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
964 msgid ""
965 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
966 "configuration files."
967 msgstr ""
968 "Kattintson az \"Archívum készítése\" gombra a jelenlegi konfiguráció tar "
969 "archívumként történő letöltéséhez."
970
971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
972 msgid ""
973 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
974 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
975 msgstr ""
976
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
979 msgid "Client"
980 msgstr "Ügyfél"
981
982 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
983 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
984 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
985 msgstr "DHCP kérés során küldendő kliens azonosító"
986
987 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
989 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
990 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
991 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
992 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
993 msgid ""
994 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
995 "persist connection"
996 msgstr ""
997 "Inaktív kapcsolatok bezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
998 "állandó kapcsolathoz"
999
1000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1001 msgid "Close list..."
1002 msgstr "Lista bezárása..."
1003
1004 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1005 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1006 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1018 msgid "Collecting data..."
1019 msgstr "Adatok összegyűjtése..."
1020
1021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1022 msgid "Command"
1023 msgstr "Parancs"
1024
1025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1026 msgid "Comment"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1030 msgid "Common Configuration"
1031 msgstr "Álatános beállítás"
1032
1033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1034 msgid ""
1035 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1036 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1037 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1038 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1042 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1043 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1048 msgid "Configuration"
1049 msgstr "Beállítás"
1050
1051 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1052 msgid "Configuration failed"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1056 msgid "Configuration files will be kept"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1060 msgid "Configuration has been applied."
1061 msgstr ""
1062
1063 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1064 msgid "Configuration has been rolled back!"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1068 msgid "Confirmation"
1069 msgstr "Megerősítés"
1070
1071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1072 msgid "Connect"
1073 msgstr "Kapcsolódás"
1074
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1078 msgid "Connected"
1079 msgstr "Kapcsolódva"
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1082 msgid "Connection Limit"
1083 msgstr "Kapcsolati korlát"
1084
1085 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1086 msgid "Connection attempt failed"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1090 msgid "Connections"
1091 msgstr "Kapcsolatok"
1092
1093 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1094 msgid ""
1095 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1096 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1097 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1101 msgid "Country"
1102 msgstr "Ország"
1103
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1107 msgid "Country Code"
1108 msgstr "Országkód"
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1111 msgid "Cover the following interface"
1112 msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1115 msgid "Cover the following interfaces"
1116 msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1120 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1121 msgstr "Tűzfal zóna készítés / hozzárendelés"
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1124 msgid "Create Interface"
1125 msgstr "Új interfész"
1126
1127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1128 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1129 msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
1130
1131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1132 msgid "Critical"
1133 msgstr "Kritikus"
1134
1135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1136 msgid "Cron Log Level"
1137 msgstr "Cron naplózási szint"
1138
1139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1141 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1143 msgid "Custom Interface"
1144 msgstr "Egyéni interfész"
1145
1146 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1147 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1151 msgid ""
1152 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1153 "sysupgrade."
1154 msgstr ""
1155
1156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1157 msgid "Custom feeds"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1161 msgid ""
1162 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1163 "this, perform a factory-reset first."
1164 msgstr ""
1165
1166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1167 msgid ""
1168 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1169 "\">LED</abbr>s if possible."
1170 msgstr ""
1171 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1172 "testreszabása."
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1176 msgid "DHCP Server"
1177 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1178
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1181 msgid "DHCP and DNS"
1182 msgstr "DHCP és DNS"
1183
1184 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1185 msgid "DHCP client"
1186 msgstr "DHCP ügyfél"
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1189 msgid "DHCP-Options"
1190 msgstr "DHCP beállítások"
1191
1192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1193 msgid "DHCPv6 client"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1197 msgid "DHCPv6-Mode"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1201 msgid "DHCPv6-Service"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1214 msgid "DNS"
1215 msgstr "DNS"
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1218 msgid "DNS forwardings"
1219 msgstr "DNS továbbítások"
1220
1221 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1222 msgid "DNS-Label / FQDN"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1226 msgid "DNSSEC"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1230 msgid "DNSSEC check unsigned"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1234 msgid "DPD Idle Timeout"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1238 msgid "DS-Lite AFTR address"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1243 msgid "DSL"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1247 msgid "DSL Status"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1251 msgid "DSL line mode"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1255 msgid "DTIM Interval"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1259 msgid "DUID"
1260 msgstr "DUID"
1261
1262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1263 msgid "Data Rate"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1268 msgid "Debug"
1269 msgstr "Hibakeresés"
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1273 msgid "Default %d"
1274 msgstr "Alapértelmezés %d"
1275
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1281 msgid "Default gateway"
1282 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1285 msgid "Default is stateless + stateful"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1289 msgid "Default state"
1290 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1293 msgid "Define a name for this network."
1294 msgstr "Adja meg a hálózat nevét."
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1297 msgid ""
1298 "Define additional DHCP options, for example "
1299 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1300 "servers to clients."
1301 msgstr ""
1302 "Adjon meg további DHCP opciókat, például \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1303 "code>\", mely különböző DNS kiszolgálókat hirdet az ügyfelek részére."
1304
1305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1306 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1309 msgid "Delete"
1310 msgstr "Törlés"
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1313 msgid "Delete this network"
1314 msgstr "Hálózat törlése"
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1317 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1321 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1322 msgid "Description"
1323 msgstr "Leírás"
1324
1325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1326 msgid "Design"
1327 msgstr "Megjelenés"
1328
1329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1331 msgid "Destination"
1332 msgstr "Cél"
1333
1334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1344 msgid "Device"
1345 msgstr "Eszköz"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1348 msgid "Device Configuration"
1349 msgstr "Eszköz beállítások"
1350
1351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1352 msgid "Device is rebooting..."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1356 msgid "Device unreachable!"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1360 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1361 msgstr ""
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1365 msgid "Diagnostics"
1366 msgstr "Diagnosztika"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1369 msgid "Dial number"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1373 msgid "Directory"
1374 msgstr "Könyvtár"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1378 msgid "Disable"
1379 msgstr "Letiltás"
1380
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1382 msgid ""
1383 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1384 "this interface."
1385 msgstr ""
1386 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> tiltása ezen "
1387 "az interfészen."
1388
1389 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1390 msgid "Disable Encryption"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1394 msgid "Disable Inactivity Polling"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1398 msgid "Disable this network"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1402 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1403 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1408 msgid "Disabled"
1409 msgstr "Letiltva"
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1412 msgid "Disabled (default)"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1416 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1420 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1421 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
1422
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1424 msgid "Disconnection attempt failed"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1428 msgid "Dismiss"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1432 msgid "Displaying only packages containing"
1433 msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1437 msgid "Distance Optimization"
1438 msgstr "Távolság optimalizáció"
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1441 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1442 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1443
1444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1445 msgid "Distribution feeds"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1449 msgid "Diversity"
1450 msgstr "Diverzitás"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1453 msgid ""
1454 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1455 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1456 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1457 "firewalls"
1458 msgstr ""
1459 "A Dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1460 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és  <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1461 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1462 "számára"
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1465 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1466 msgstr ""
1467 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, pl. nem létező domain-ok esetén"
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1470 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1471 msgstr ""
1472 "Ne továbbítsa a publikus név szerverek által nem megválaszolható kéréseket"
1473
1474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1475 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1476 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1477
1478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1479 msgid "Domain required"
1480 msgstr "Tartomány szükséges"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1483 msgid "Domain whitelist"
1484 msgstr "Tartomány fehérlista"
1485
1486 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1487 msgid "Don't Fragment"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1491 msgid ""
1492 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1493 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1494 msgstr ""
1495 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélküli "
1496 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1497
1498 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1499 msgid "Down"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1503 msgid "Download and install package"
1504 msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
1505
1506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1507 msgid "Download backup"
1508 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1509
1510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1511 msgid "Download mtdblock"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1515 msgid "Downstream SNR offset"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1519 msgid "Dropbear Instance"
1520 msgstr "Dropbear példány"
1521
1522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1523 msgid ""
1524 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1525 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1526 msgstr ""
1527 "A Dropbear a hálózaton <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hozzáférést "
1528 "tesz lehetővé, valamint integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> "
1529 "szolgáltatást nyújt."
1530
1531 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1532 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1536 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1537 msgstr ""
1538 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1541 msgid "Dynamic tunnel"
1542 msgstr "Dinamikus alagút"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1545 msgid ""
1546 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1547 "having static leases will be served."
1548 msgstr ""
1549 "Az ügyfelek számára kiosztott DHCP címek dinamikus lefoglalása. Letiltása "
1550 "esetén csak a statikus DHCP bérlettel rendelkező kliensek lesznek "
1551 "kiszolgálva."
1552
1553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1554 msgid "EA-bits length"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1558 msgid "EAP-Method"
1559 msgstr "EAP metódus"
1560
1561 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1562 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1565 msgid "Edit"
1566 msgstr "Szerkesztés"
1567
1568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1569 msgid ""
1570 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1571 "reload the page."
1572 msgstr ""
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1575 msgid "Edit this interface"
1576 msgstr "Interfész szerkesztése"
1577
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1579 msgid "Edit this network"
1580 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1581
1582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1583 msgid "Emergency"
1584 msgstr "Vészhelyzet"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1588 msgid "Enable"
1589 msgstr "Engedélyezés"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1592 msgid ""
1593 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1594 "snooping"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1598 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1599 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1600
1601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1602 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1603 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1604
1605 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1606 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1613 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1614 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1615 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1618 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1619 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1620
1621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1622 msgid "Enable NTP client"
1623 msgstr "NTP-kliens engedélyezése"
1624
1625 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1626 msgid "Enable Single DES"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1630 msgid "Enable TFTP server"
1631 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1634 msgid "Enable VLAN functionality"
1635 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1638 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1642 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1646 msgid "Enable learning and aging"
1647 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1650 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1654 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1658 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1662 msgid "Enable this mount"
1663 msgstr "A csatolás engedélyezése"
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1666 msgid "Enable this network"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1670 msgid "Enable this swap"
1671 msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1674 msgid "Enable/Disable"
1675 msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
1676
1677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1680 msgid "Enabled"
1681 msgstr "Engedélyezve"
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1684 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1688 msgid ""
1689 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1690 "Domain"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1694 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1695 msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1699 msgid "Encapsulation mode"
1700 msgstr "Beágyazási mód"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1707 msgid "Encryption"
1708 msgstr "Titkosítás"
1709
1710 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1711 msgid "Endpoint Host"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1715 msgid "Endpoint Port"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1719 msgid "Enter custom value"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1723 msgid "Enter custom values"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1727 msgid "Erasing..."
1728 msgstr "Törlés..."
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1732 msgid "Error"
1733 msgstr "Hiba"
1734
1735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1736 msgid "Errored seconds (ES)"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1740 msgid "Ethernet Adapter"
1741 msgstr "Ethernet adapter"
1742
1743 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1744 msgid "Ethernet Switch"
1745 msgstr "Ethernet switch"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1748 msgid "Exclude interfaces"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1752 msgid "Expand hosts"
1753 msgstr "Gépek kibontása"
1754
1755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1756 msgid "Expires"
1757 msgstr "Lejárat"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1760 #, fuzzy
1761 msgid ""
1762 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1763 msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
1764
1765 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1766 msgid "External"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1770 msgid "External R0 Key Holder List"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1774 msgid "External R1 Key Holder List"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1778 msgid "External system log server"
1779 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
1780
1781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1782 msgid "External system log server port"
1783 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló port"
1784
1785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1786 msgid "External system log server protocol"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1790 msgid "Extra SSH command options"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1794 msgid "FT over DS"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1798 msgid "FT over the Air"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1802 msgid "FT protocol"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1806 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1810 msgid "File"
1811 msgstr "Fájl"
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1814 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1815 msgstr "A kliensek részére közzétett betöltö kép fájlneve"
1816
1817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1820 msgid "Filesystem"
1821 msgstr "Fájlrendszer"
1822
1823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1824 msgid "Filter"
1825 msgstr "Szűrő"
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1828 msgid "Filter private"
1829 msgstr "Privát kérések szűrése"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1832 msgid "Filter useless"
1833 msgstr "Használhahatlan kérések szűrése"
1834
1835 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1836 msgid "Finalizing failed"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1840 msgid ""
1841 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1842 "with defaults based on what was detected"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1846 msgid "Find and join network"
1847 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
1848
1849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1850 msgid "Find package"
1851 msgstr "Csomag keresése"
1852
1853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1854 msgid "Finish"
1855 msgstr "Befejezés"
1856
1857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1858 msgid "Firewall"
1859 msgstr "Tűzfal"
1860
1861 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1862 msgid "Firewall Mark"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1866 msgid "Firewall Settings"
1867 msgstr "Tűzfal Beállítások"
1868
1869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1870 msgid "Firewall Status"
1871 msgstr "Tűzfal Állapot"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1874 msgid "Firmware File"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1878 msgid "Firmware Version"
1879 msgstr "Tűzfal verzió"
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1882 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1883 msgstr "Rögzített forrás port a kimenő DNS kérésekhez"
1884
1885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1886 msgid "Flash Firmware"
1887 msgstr "Firmware flash-elés"
1888
1889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1890 msgid "Flash image..."
1891 msgstr "Flash image..."
1892
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1894 msgid "Flash new firmware image"
1895 msgstr "Új firmware image flash-elése"
1896
1897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1898 msgid "Flash operations"
1899 msgstr "Flash műveletek"
1900
1901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1902 msgid "Flashing..."
1903 msgstr "Flash-elés..."
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1906 msgid "Force"
1907 msgstr "Kényszerítés"
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1910 msgid "Force 40MHz mode"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1914 msgid "Force CCMP (AES)"
1915 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1918 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1919 msgstr ""
1920 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton még akkor is ha van másik szerver "
1921 "észlelve."
1922
1923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1924 msgid "Force TKIP"
1925 msgstr "TKIP kényszerítése"
1926
1927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1928 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1929 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
1930
1931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1932 msgid "Force link"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1936 msgid "Force upgrade"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1940 msgid "Force use of NAT-T"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1944 msgid "Form token mismatch"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1948 msgid "Forward DHCP traffic"
1949 msgstr "DHCP forgalom továbbítás"
1950
1951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1952 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1956 msgid "Forward broadcast traffic"
1957 msgstr "Broadcast forgalom továbbítás"
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1960 msgid "Forward mesh peer traffic"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1964 msgid "Forwarding mode"
1965 msgstr "Továbbítás módja"
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1969 msgid "Fragmentation Threshold"
1970 msgstr "Töredezettségi küszöb"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1973 msgid "Frame Bursting"
1974 msgstr "Keretfűzés"
1975
1976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
1977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
1978 msgid "Free"
1979 msgstr "Szabad"
1980
1981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
1982 msgid "Free space"
1983 msgstr "Szabad hely"
1984
1985 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1986 msgid ""
1987 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1988 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
1994 msgid "GHz"
1995 msgstr "GHz"
1996
1997 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1998 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1999 msgid "GPRS only"
2000 msgstr "Csak GPRS"
2001
2002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
2003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
2004 msgid "Gateway"
2005 msgstr "Átjáró"
2006
2007 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2008 msgid "Gateway address is invalid"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
2012 msgid "Gateway ports"
2013 msgstr "Átjáró portok"
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2019 msgid "General Settings"
2020 msgstr "Általános beállítások"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2027 msgid "General Setup"
2028 msgstr "Általános beállítások"
2029
2030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2031 msgid "General options for opkg"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2035 msgid "Generate Config"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2039 msgid "Generate PMK locally"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2043 msgid "Generate archive"
2044 msgstr "Archívum készítése"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2047 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2048 msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
2049
2050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2051 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2052 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
2053
2054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2055 msgid "Global Settings"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2059 msgid "Global network options"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2063 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2064 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2065 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2066 msgid "Go to password configuration..."
2067 msgstr "Ugrás a jelszó beállításhoz..."
2068
2069 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2070 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2071 msgid "Go to relevant configuration page"
2072 msgstr "Ugrás a tárgyhoz tartozó beállításokhoz"
2073
2074 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2075 msgid "Group Password"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2079 msgid "Guest"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2083 msgid "HE.net password"
2084 msgstr "HE.net jelszó"
2085
2086 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2087 msgid "HE.net username"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2091 msgid "HT mode (802.11n)"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2095 msgid "Hang Up"
2096 msgstr "Befejezés"
2097
2098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2099 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2103 msgid ""
2104 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2105 "the timezone."
2106 msgstr ""
2107 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2108 "vagy az időzóna."
2109
2110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2111 msgid ""
2112 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2113 "authentication."
2114 msgstr ""
2115 "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
2116 "kulcsokat (soronként egyet)."
2117
2118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2121 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2122 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2123
2124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2126 msgid "Hide empty chains"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2130 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2131 msgid "Host"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2135 msgid "Host entries"
2136 msgstr "Host bejegyzések"
2137
2138 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2139 msgid "Host expiry timeout"
2140 msgstr "Host lejárati idő"
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2143 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2144 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> vagy hálózat"
2145
2146 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2147 msgid "Host-Uniq tag content"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2155 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2156 msgid "Hostname"
2157 msgstr "Gépnév"
2158
2159 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2160 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2161 msgstr "DHCP kérés során küldendő gépnév"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2165 msgid "Hostnames"
2166 msgstr "Gépnevek"
2167
2168 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2169 msgid "Hybrid"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2173 msgid "IKE DH Group"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2177 msgid "IP Addresses"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2181 msgid "IP Protocol"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2185 msgid "IP address"
2186 msgstr "IP cím"
2187
2188 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2189 msgid "IP address in invalid"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2193 msgid "IP address is missing"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2200 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2201 msgid "IPv4"
2202 msgstr "IPv4"
2203
2204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2205 msgid "IPv4 Firewall"
2206 msgstr "IPv4 tűzfal"
2207
2208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2209 msgid "IPv4 Upstream"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2213 msgid "IPv4 address"
2214 msgstr "IPv4 cím"
2215
2216 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2217 msgid "IPv4 assignment length"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2221 msgid "IPv4 broadcast"
2222 msgstr "IPv4 broadcast"
2223
2224 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2225 msgid "IPv4 gateway"
2226 msgstr "IPv4 átjáró"
2227
2228 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2229 msgid "IPv4 netmask"
2230 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2231
2232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2233 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2237 msgid "IPv4 prefix"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2241 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2242 msgid "IPv4 prefix length"
2243 msgstr "IPv4 prefix hossza"
2244
2245 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2246 msgid "IPv4+IPv6"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2250 msgid "IPv4-Address"
2251 msgstr "IPv4-cím"
2252
2253 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2254 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2261 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2262 msgid "IPv6"
2263 msgstr "IPv6"
2264
2265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2266 msgid "IPv6 Firewall"
2267 msgstr "IPv6 tűzfal"
2268
2269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2270 msgid "IPv6 Neighbours"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2274 msgid "IPv6 Settings"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2278 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2282 msgid "IPv6 Upstream"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2286 msgid "IPv6 address"
2287 msgstr "IPv6 cím"
2288
2289 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2290 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2291 msgid "IPv6 assignment hint"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2295 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2296 msgid "IPv6 assignment length"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2300 msgid "IPv6 gateway"
2301 msgstr "IPv6 átjáró"
2302
2303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2304 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2309 msgid "IPv6 prefix"
2310 msgstr "IPv6 előtag"
2311
2312 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2314 msgid "IPv6 prefix length"
2315 msgstr "IPv6 prefix hossz"
2316
2317 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2319 msgid "IPv6 routed prefix"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2323 msgid "IPv6 suffix"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2328 msgid "IPv6-Address"
2329 msgstr "IPv6-cím"
2330
2331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2333 msgid "IPv6-PD"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2337 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2338 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2339
2340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2341 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2342 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2343
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2345 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2346 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2347
2348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2349 msgid "Identity"
2350 msgstr "Identitás"
2351
2352 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2353 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2357 msgid "If checked, encryption is disabled"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2362 msgid ""
2363 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2364 msgstr ""
2365 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett UUID alapján történő csatolása"
2366
2367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2369 msgid ""
2370 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2371 "device node"
2372 msgstr ""
2373 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett címke alapján történő csatolása"
2374
2375 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2376 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2384 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2385 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2386 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2387 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2391 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2392 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2393 msgstr "Ha nincs kiválasztva, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2394
2395 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2396 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2398 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2404 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2405 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2406 msgstr ""
2407 "Ha nincs kiválasztva, akkor a hirdetett DNS kiszolgáló címeket nem veszi "
2408 "figyelembe"
2409
2410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2411 msgid ""
2412 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2413 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2414 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2415 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2416 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2417 msgstr ""
2418 "Ha a fizikai memória túl kevés a nem használt adatok ideiglenesen áttehetők "
2419 "egy swap-eszközre mely így nagyobb mennyiségű használható <abbr title="
2420 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Az adatok áttétele egy "
2421 "nagyon lassú folyamat mivel a swap-eszköz nem érhető el akkora sebességgel "
2422 "mint a <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2425 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2429 msgid "Ignore interface"
2430 msgstr "Interfész figyelmen kívül hagyása"
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2433 msgid "Ignore resolve file"
2434 msgstr "A resolve fájl figyelmen kívül hagyása"
2435
2436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2437 msgid "Image"
2438 msgstr "Image"
2439
2440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2441 msgid "In"
2442 msgstr "Be"
2443
2444 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2445 msgid ""
2446 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2447 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2448 msgstr ""
2449
2450 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2455 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2456 msgid "Inactivity timeout"
2457 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2458
2459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2460 msgid "Inbound:"
2461 msgstr "Bejövő"
2462
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2464 msgid "Info"
2465 msgstr "Információk"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2468 msgid "Initialization failure"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2472 msgid "Initscript"
2473 msgstr "Indítási állomány"
2474
2475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2476 msgid "Initscripts"
2477 msgstr "Indítási állományok"
2478
2479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2480 msgid "Install"
2481 msgstr "Telepítés"
2482
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2484 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2488 msgid "Install package %q"
2489 msgstr "%q csomag telepítése"
2490
2491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2492 msgid "Install protocol extensions..."
2493 msgstr "Protokoll kiterjesztések telepítése..."
2494
2495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2496 msgid "Installed packages"
2497 msgstr "Telepített csomagok"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2503 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2504 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2506 msgid "Interface"
2507 msgstr "Interfész"
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2510 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2511 msgstr ""
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2514 msgid "Interface Configuration"
2515 msgstr "Interfész beállítások"
2516
2517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2518 msgid "Interface Overview"
2519 msgstr "Interfész áttekintés"
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2522 msgid "Interface is reconnecting..."
2523 msgstr "Interfész újracsatlakoztatása..."
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2526 msgid "Interface name"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2531 msgid "Interface not present or not connected yet."
2532 msgstr "Az interfész nincs jelen, vagy még nincs csatlakoztatva."
2533
2534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2537 msgid "Interfaces"
2538 msgstr "Interfészek"
2539
2540 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2541 msgid "Internal"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2545 msgid "Internal Server Error"
2546 msgstr "Belső szerverhiba"
2547
2548 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2549 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2550 msgid "Invalid"
2551 msgstr "Érvénytelen"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2554 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2555 msgstr ""
2556 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen. Az azonosítónak %d és %d közé kell "
2557 "esnie."
2558
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2560 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2561 msgstr ""
2562 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen! Minden VLAN-hoz egyedi azonosító kell."
2563
2564 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2565 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2566 msgstr "Érvénytelen felhasználói név és/vagy jelszó! Kérem próbálja újra!"
2567
2568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2569 msgid "Isolate Clients"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2573 #, fuzzy
2574 msgid ""
2575 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2576 "flash memory, please verify the image file!"
2577 msgstr ""
2578 "Úgy tűnik, hogy a flash-elendő kép-file nem fér el a Flash-memóriába. Kérem "
2579 "ellenőrizze a kép fájlt!"
2580
2581 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2582 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2583 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2584 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2585 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2586 msgid "JavaScript required!"
2587 msgstr "JavaScript szükséges!"
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2590 msgid "Join Network"
2591 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2594 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2595 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: vezetéknélküli hálózatok keresése"
2596
2597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2598 msgid "Joining Network: %q"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2602 msgid "Keep settings"
2603 msgstr "Beállítások megtartása"
2604
2605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2607 msgid "Kernel Log"
2608 msgstr "Kernel napló"
2609
2610 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2611 msgid "Kernel Version"
2612 msgstr "Kernel verzió"
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2615 msgid "Key"
2616 msgstr "Kulcs"
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2623 msgid "Key #%d"
2624 msgstr "Kulcs #%d"
2625
2626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2627 msgid "Kill"
2628 msgstr "Kilövés"
2629
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2631 msgid "L2TP"
2632 msgstr "L2TP"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2635 msgid "L2TP Server"
2636 msgstr "L2TP szerver"
2637
2638 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2642 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2643 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2644 msgid "LCP echo failure threshold"
2645 msgstr "LCP echo hibaküszöb"
2646
2647 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2652 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2653 msgid "LCP echo interval"
2654 msgstr "LCP Echo időtartam"
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2657 msgid "LLC"
2658 msgstr "LLC"
2659
2660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2662 msgid "Label"
2663 msgstr "Címke"
2664
2665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2666 msgid "Language"
2667 msgstr "Nyelv"
2668
2669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2670 msgid "Language and Style"
2671 msgstr "Nyelv és megjelenés"
2672
2673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2674 msgid "Latency"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2678 msgid "Leaf"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2683 msgid "Lease time"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2687 msgid "Leasefile"
2688 msgstr "Bérlet fájl"
2689
2690 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2691 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2692 msgid "Leasetime remaining"
2693 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2694
2695 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2698 msgid "Leave empty to autodetect"
2699 msgstr "Automatikus észleléshez hagyja üresen"
2700
2701 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2702 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2703 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2704 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2705 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2706 msgstr "A jelenlegi WAN cím használatához hagyja üresen"
2707
2708 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2709 msgid "Legend:"
2710 msgstr "Jelmagyarázat:"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2713 msgid "Limit"
2714 msgstr "Korlát"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2717 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2721 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2722 msgstr ""
2723
2724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2725 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2729 msgid "Line Mode"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2733 msgid "Line State"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2737 msgid "Line Uptime"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2741 msgid "Link On"
2742 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2745 msgid ""
2746 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2747 "requests to"
2748 msgstr ""
2749 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
2750 "kérések továbbításra kerülnek"
2751
2752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2753 msgid ""
2754 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2755 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2756 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2757 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2758 "Association."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2762 msgid ""
2763 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2764 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2765 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2766 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2767 "PMK-R1 keys."
2768 msgstr ""
2769
2770 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2771 msgid "List of SSH key files for auth"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2775 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2776 msgstr "Domain-ok listája, melyeknél az RFC1918 válaszok megengedettek"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2779 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2780 msgstr "A hamis NX tartomány eredményeket szolgáltató gépek listája"
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2783 msgid "Listen Interfaces"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2787 msgid "Listen Port"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2791 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2792 msgstr ""
2793 "Csak a megadott interfészen hallgat, vagy az összesen, amennyiben nem adja "
2794 "meg"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2797 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2798 msgstr "Szerver port a beérkező DNS kérések számára"
2799
2800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2801 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2802 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2803 msgid "Load"
2804 msgstr "Terhelés"
2805
2806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2807 msgid "Load Average"
2808 msgstr "Átlagos terhelés"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2813 msgid "Loading"
2814 msgstr "Betöltés"
2815
2816 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2817 msgid "Local IP address is invalid"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2821 msgid "Local IP address to assign"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2825 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2826 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2827 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2828 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2829 msgid "Local IPv4 address"
2830 msgstr "Helyi IPv4 cím"
2831
2832 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2833 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2834 msgid "Local IPv6 address"
2835 msgstr "Helyi IPv6 cím"
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2838 msgid "Local Service Only"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2842 msgid "Local Startup"
2843 msgstr "Helyi indítóscript"
2844
2845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2847 msgid "Local Time"
2848 msgstr "Helyi idő"
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2851 msgid "Local domain"
2852 msgstr "Helyi tartomány"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2855 #, fuzzy
2856 msgid ""
2857 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2858 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2859 msgstr ""
2860 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
2861 "nincsenek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
2862 "feloldásra"
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2865 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2866 msgstr ""
2867 "A helyi tartomány utótag csatolása a DHCP nevekhez és hosts fájl "
2868 "bejegyzésekhez"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2871 msgid "Local server"
2872 msgstr "Helyi kiszolgáló"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2875 msgid ""
2876 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2877 "available"
2878 msgstr ""
2879 "Gépnév lokalizációja a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP cím is "
2880 "elérhető"
2881
2882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2883 msgid "Localise queries"
2884 msgstr "Lekérdezések lokalizációja"
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2887 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2891 msgid "Log output level"
2892 msgstr "Napló kimeneti szintje"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2895 msgid "Log queries"
2896 msgstr "Kérések naplózása"
2897
2898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2899 msgid "Logging"
2900 msgstr "Naplózás"
2901
2902 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2903 msgid "Login"
2904 msgstr "Bejelentkezés"
2905
2906 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2907 msgid "Logout"
2908 msgstr "Kijelentkezés"
2909
2910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2911 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2915 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2916 msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága"
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2921 msgid "MAC"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2925 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2929 msgid "MAC-Address"
2930 msgstr "MAC-cím"
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2934 msgid "MAC-Address Filter"
2935 msgstr "MAC-cím szűrő"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2939 msgid "MAC-Filter"
2940 msgstr "MAC-szűrő"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2944 msgid "MAC-List"
2945 msgstr "MAC-lista"
2946
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2948 msgid "MAP / LW4over6"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2952 msgid "MAP rule is invalid"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2956 msgid "MB/s"
2957 msgstr "MB/s"
2958
2959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2960 msgid "MD5"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2964 msgid "MHz"
2965 msgstr "MHz"
2966
2967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2969 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2970 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2971 msgid "MTU"
2972 msgstr "MTU"
2973
2974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2975 msgid ""
2976 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2977 "below:"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2981 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2982 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2983 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2986 msgid "Manual"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
2990 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2994 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2998 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2999 msgstr "Aktív DHCP bérletek maximális száma"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3002 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3003 msgstr "Párhuzamos DNS kérések maximális száma"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3006 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3007 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
3008
3009 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3010 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3011 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3012 msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3015 msgid ""
3016 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3017 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3021 msgid "Maximum number of leased addresses."
3022 msgstr "DHCP címek maximális száma"
3023
3024 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
3025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3030 msgid "Mbit/s"
3031 msgstr "Mbit/s"
3032
3033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
3034 msgid "Memory"
3035 msgstr "Memória"
3036
3037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3038 msgid "Memory usage (%)"
3039 msgstr "Memória használat (%)"
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3042 msgid "Mesh Id"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3049 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3050 msgid "Metric"
3051 msgstr "Metrika"
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3054 msgid "Mirror monitor port"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3058 msgid "Mirror source port"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3062 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3063 msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3066 msgid "Mobility Domain"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3077 msgid "Mode"
3078 msgstr "Mód"
3079
3080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3081 msgid "Model"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3085 msgid "Modem default"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3089 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3090 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3091 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3092 msgid "Modem device"
3093 msgstr "Modemeszköz"
3094
3095 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3096 msgid "Modem information query failed"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3100 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3101 msgid "Modem init timeout"
3102 msgstr "Modem inicializálás időtúllépés"
3103
3104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3107 msgid "Monitor"
3108 msgstr "Ellenőrzés"
3109
3110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3111 msgid "Mount Entry"
3112 msgstr "Csatolási bejegyzés"
3113
3114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3116 msgid "Mount Point"
3117 msgstr "Csatolási pont"
3118
3119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3122 msgid "Mount Points"
3123 msgstr "Csatolási pontok"
3124
3125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3126 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3127 msgstr "Csatolási pontok - Csatolási bejegyzés"
3128
3129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3130 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3131 msgstr "Csatolási pontok - Lapozóterület bejegyzés"
3132
3133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3134 msgid ""
3135 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3136 "filesystem"
3137 msgstr ""
3138 "A csatolási pontok határozzák meg, hogy egy memória eszköz hová lesz "
3139 "csatlakoztatva a fájlendszeren belül "
3140
3141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3142 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3146 msgid "Mount options"
3147 msgstr "Csatolási beállítások"
3148
3149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3150 msgid "Mount point"
3151 msgstr "Csatolási pont"
3152
3153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3154 msgid "Mount swap not specifically configured"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3158 msgid "Mounted file systems"
3159 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3160
3161 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3162 msgid "Move down"
3163 msgstr "Mozgatás lefelé"
3164
3165 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3166 msgid "Move up"
3167 msgstr "Mozgatás felfelé"
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3170 msgid "NAS ID"
3171 msgstr "NAS azonosító"
3172
3173 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3174 msgid "NAT-T Mode"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3178 msgid "NAT64 Prefix"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3182 msgid "NCM"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3186 msgid "NDP-Proxy"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3190 msgid "NT Domain"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3194 msgid "NTP server candidates"
3195 msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók"
3196
3197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3200 msgid "Name"
3201 msgstr "Név"
3202
3203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3204 msgid "Name of the new interface"
3205 msgstr "Az új interfész neve"
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3208 msgid "Name of the new network"
3209 msgstr "Az új hálózat neve"
3210
3211 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3212 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3213 msgid "Navigation"
3214 msgstr "Navigáció"
3215
3216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3217 msgid "Netmask"
3218 msgstr "Hálózati maszk"
3219
3220 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3221 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3227 msgid "Network"
3228 msgstr "Hálózat"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3231 msgid "Network Utilities"
3232 msgstr "Hálózati eszközök"
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3235 msgid "Network boot image"
3236 msgstr "Hálózati rendszertöltő lemezkép"
3237
3238 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3239 msgid "Network device is not present"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3243 msgid "Network without interfaces."
3244 msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
3245
3246 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3247 msgid "Next »"
3248 msgstr "Következő »"
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3251 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3252 msgstr "Ehhez az interfészhez nincs DHCP kiszolgáló beállítva"
3253
3254 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3255 msgid "No NAT-T"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3259 msgid "No files found"
3260 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3261
3262 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3264 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3265 msgid "No information available"
3266 msgstr "Nincs elérhető információ"
3267
3268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3269 msgid "No matching prefix delegation"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3273 msgid "No negative cache"
3274 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3277 msgid "No network configured on this device"
3278 msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3281 msgid "No network name specified"
3282 msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
3283
3284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3285 msgid "No package lists available"
3286 msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
3287
3288 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3289 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3290 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3291 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3292 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3293 msgid "No password set!"
3294 msgstr "Nincs jelszó!"
3295
3296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3297 msgid "No rules in this chain."
3298 msgstr "Ez a lánc nem tartalmaz szabályokat"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3301 msgid "No scan results available yet..."
3302 msgstr ""
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3305 msgid "No zone assigned"
3306 msgstr "Nincs hozzárendelt zóna"
3307
3308 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3309 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3313 msgid "Noise"
3314 msgstr "Zaj"
3315
3316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3317 msgid "Noise Margin (SNR)"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3321 msgid "Noise:"
3322 msgstr "Zaj:"
3323
3324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3325 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3329 msgid "Non-wildcard"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3334 msgid "None"
3335 msgstr "Nincs"
3336
3337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3338 msgid "Normal"
3339 msgstr "Normál"
3340
3341 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3342 msgid "Not Found"
3343 msgstr "Nem található"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3347 msgid "Not associated"
3348 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3349
3350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3352 msgid "Not connected"
3353 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3356 msgid "Note: interface name length"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3360 msgid "Notice"
3361 msgstr "Megjegyzés"
3362
3363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3364 msgid "Nslookup"
3365 msgstr "Nslookup"
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3368 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3372 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3376 msgid "OK"
3377 msgstr "OK"
3378
3379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3380 msgid "OPKG-Configuration"
3381 msgstr "OPKG-Beállítások"
3382
3383 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3384 msgid "Obfuscated Group Password"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3388 msgid "Obfuscated Password"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3396 msgid "Obtain IPv6-Address"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3400 msgid "Off-State Delay"
3401 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3402
3403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3404 msgid ""
3405 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3406 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3407 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3408 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3409 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3410 "<samp>eth0.1</samp>)."
3411 msgstr ""
3412 "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
3413 "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
3414 "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség van "
3415 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
3416 "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
3417
3418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3419 msgid "On-State Delay"
3420 msgstr "Bekapcsolt állapot késleltetés"
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3423 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3424 msgstr "Legalább gépnevet vagy MAC-címet meg kell adni!"
3425
3426 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3428 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3429 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen adatot tartalmaz!"
3430
3431 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3432 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3436 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3437 msgid "One or more required fields have no value!"
3438 msgstr "Egy vagy több kötelezően kitöltendő mező üres!"
3439
3440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3441 msgid "Open list..."
3442 msgstr "Lista megnyitása..."
3443
3444 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3445 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3449 msgid "Operating frequency"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3453 msgid "Option changed"
3454 msgstr "Beállítás módosítva"
3455
3456 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3457 msgid "Option removed"
3458 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3461 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3462 msgid "Optional"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3466 msgid ""
3467 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3468 "starting with <code>0x</code>."
3469 msgstr ""
3470
3471 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3472 msgid ""
3473 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3474 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3475 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3476 "for the interface."
3477 msgstr ""
3478
3479 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3480 msgid ""
3481 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3482 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3483 msgstr ""
3484
3485 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3486 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3487 msgstr ""
3488
3489 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3490 msgid "Optional. Description of peer."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3494 msgid ""
3495 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3496 "interface."
3497 msgstr ""
3498
3499 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3500 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3501 msgstr ""
3502
3503 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3504 msgid "Optional. Port of peer."
3505 msgstr ""
3506
3507 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3508 msgid ""
3509 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3510 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3511 msgstr ""
3512
3513 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3514 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3515 msgstr ""
3516
3517 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3519 msgid "Options"
3520 msgstr "Lehetőségek"
3521
3522 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3523 msgid "Other:"
3524 msgstr "Egyéb:"
3525
3526 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3527 msgid "Out"
3528 msgstr "Ki"
3529
3530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3531 msgid "Outbound:"
3532 msgstr "Kimenő:"
3533
3534 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3535 msgid "Output Interface"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3539 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3540 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3542 msgid "Override MAC address"
3543 msgstr "MAC cím felülbírálása"
3544
3545 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3546 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3547 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3548 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3550 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3556 msgid "Override MTU"
3557 msgstr "MTU felülbíráslás"
3558
3559 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3560 msgid "Override TOS"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3564 msgid "Override TTL"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3568 msgid "Override default interface name"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3572 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3573 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3574
3575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3576 msgid ""
3577 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3578 "subnet that is served."
3579 msgstr ""
3580 "Az ügyfelek részére küldött hálózati masz felülbírálása. Ez alapesetben a "
3581 "kiszolgált alhálózat alapján kerül meghatározásra."
3582
3583 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3584 msgid "Override the table used for internal routes"
3585 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3586
3587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3588 msgid "Overview"
3589 msgstr "Áttekintés"
3590
3591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3592 msgid "Owner"
3593 msgstr "Tulajdonos"
3594
3595 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3596 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3602 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3603 msgid "PAP/CHAP password"
3604 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3605
3606 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3607 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3608 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3613 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3614 msgid "PAP/CHAP username"
3615 msgstr "PAP/CHAP felhasználói név"
3616
3617 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3618 msgid "PID"
3619 msgstr "PID"
3620
3621 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3622 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3623 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3624 msgid "PIN"
3625 msgstr "PIN"
3626
3627 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3628 msgid "PIN code rejected"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3632 msgid "PMK R1 Push"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3636 msgid "PPP"
3637 msgstr "PPP"
3638
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3640 msgid "PPPoA Encapsulation"
3641 msgstr "PPPoA beágyazás"
3642
3643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3644 msgid "PPPoATM"
3645 msgstr "PPPoATM"
3646
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3648 msgid "PPPoE"
3649 msgstr "PPPoE"
3650
3651 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3652 msgid "PPPoSSH"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3656 msgid "PPtP"
3657 msgstr "PPtP"
3658
3659 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3660 msgid "PSID offset"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3664 msgid "PSID-bits length"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3668 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3672 msgid "Package libiwinfo required!"
3673 msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
3674
3675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3676 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3677 msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
3678
3679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3681 msgid "Package name"
3682 msgstr "Csomagnév"
3683
3684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3685 msgid "Packets"
3686 msgstr "Csomagok"
3687
3688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3689 msgid "Part of zone %q"
3690 msgstr "A %q zóna része"
3691
3692 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3695 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3696 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3697 msgid "Password"
3698 msgstr "Jelszó"
3699
3700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3701 msgid "Password authentication"
3702 msgstr "Jelszó hitelesítés"
3703
3704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3705 msgid "Password of Private Key"
3706 msgstr "A privát kulcsh jelszava"
3707
3708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3709 msgid "Password of inner Private Key"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3713 msgid "Password successfully changed!"
3714 msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
3715
3716 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3717 msgid "Password2"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3721 msgid "Path to CA-Certificate"
3722 msgstr "CA tanúsítvány elérési útja"
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3725 msgid "Path to Client-Certificate"
3726 msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja"
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3729 msgid "Path to Private Key"
3730 msgstr "A privát kulcs elérési útja"
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3733 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3737 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3741 msgid "Path to inner Private Key"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3755 msgid "Peak:"
3756 msgstr "Csúcs:"
3757
3758 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3759 msgid "Peer IP address to assign"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3763 msgid "Peer address is missing"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3767 msgid "Peers"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3771 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3775 msgid "Perform reboot"
3776 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
3777
3778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3779 msgid "Perform reset"
3780 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
3781
3782 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3783 msgid "Persistent Keep Alive"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3787 msgid "Phy Rate:"
3788 msgstr "Phy sebesség:"
3789
3790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3791 msgid "Physical Settings"
3792 msgstr "Fizikai beállítások"
3793
3794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3796 msgid "Ping"
3797 msgstr "Ping"
3798
3799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3807 msgid "Pkts."
3808 msgstr "csom."
3809
3810 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3811 msgid "Please enter your username and password."
3812 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
3813
3814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3816 msgid "Please update package lists first"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3820 msgid "Policy"
3821 msgstr "Szabály"
3822
3823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3824 msgid "Port"
3825 msgstr "Port"
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3828 msgid "Port status:"
3829 msgstr "Port állapot:"
3830
3831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3832 msgid "Power Management Mode"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3836 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3840 msgid "Prefer LTE"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3844 msgid "Prefer UMTS"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3848 msgid "Prefix Delegated"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3852 msgid "Preshared Key"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3856 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3857 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3858 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3859 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3860 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3861 msgid ""
3862 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3863 "ignore failures"
3864 msgstr ""
3865 "A peer halottnak tekintése a megadott számú LCP echo hibák után. Használjon "
3866 "0-t a hibák figyelmen kívül hagyásához."
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3869 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3870 msgstr ""
3871
3872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3874 msgid "Prevents client-to-client communication"
3875 msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti kommunikáció megakadályozása"
3876
3877 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3878 msgid "Private Key"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3882 msgid "Proceed"
3883 msgstr "Folytatás"
3884
3885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3887 msgid "Processes"
3888 msgstr "Folyamatok"
3889
3890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3891 msgid "Profile"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3895 msgid "Prot."
3896 msgstr "Prot."
3897
3898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3903 msgid "Protocol"
3904 msgstr "Protokoll"
3905
3906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3907 msgid "Protocol of the new interface"
3908 msgstr "Az új interfész protokollja"
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3911 msgid "Protocol support is not installed"
3912 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
3913
3914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3915 msgid "Provide NTP server"
3916 msgstr "NTP kiszolgáló"
3917
3918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3919 msgid "Provide new network"
3920 msgstr "Új hálózat nyújtása"
3921
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3923 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3924 msgstr "Ál Ad-hoc (ahdemo)"
3925
3926 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3927 msgid "Public Key"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3931 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3935 msgid "QMI Cellular"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3940 msgid "Quality"
3941 msgstr "Minőség"
3942
3943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3944 msgid ""
3945 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3946 "servers"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3950 msgid "R0 Key Lifetime"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3954 msgid "R1 Key Holder"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3958 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3963 msgid "RTS/CTS Threshold"
3964 msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
3965
3966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3969 msgid "RX"
3970 msgstr "RX"
3971
3972 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3973 msgid "RX Rate"
3974 msgstr "RX sebesség"
3975
3976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3977 msgid "Radius-Accounting-Port"
3978 msgstr "Radius-Naplózási-Port"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3981 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3982 msgstr "Radius-Naplózás-Kulcs"
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3985 msgid "Radius-Accounting-Server"
3986 msgstr "Radius-Naplózás-Kiszolgáló"
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3989 msgid "Radius-Authentication-Port"
3990 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3993 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3994 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kulcs"
3995
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3997 msgid "Radius-Authentication-Server"
3998 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4001 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4005 msgid ""
4006 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4007 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4008 msgstr ""
4009 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4010 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához"
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
4013 msgid ""
4014 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4015 "access to this device if you are connected via this interface"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
4019 msgid ""
4020 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4021 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4022 msgstr ""
4023 "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n"
4024 "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a hálózaton "
4025 "keresztül kapcsolódik."
4026
4027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4028 msgid "Really reset all changes?"
4029 msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4032 msgid "Really switch protocol?"
4033 msgstr "Biztos, hogy cserélni szeretné a protokollt?"
4034
4035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4036 msgid "Realtime Connections"
4037 msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
4038
4039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4040 msgid "Realtime Graphs"
4041 msgstr "Valósidejű grafikonok"
4042
4043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4044 msgid "Realtime Load"
4045 msgstr "Valósidejű terhelés"
4046
4047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4048 msgid "Realtime Traffic"
4049 msgstr "Valósidejű forgalom"
4050
4051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4052 msgid "Realtime Wireless"
4053 msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4056 msgid "Reassociation Deadline"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4060 msgid "Rebind protection"
4061 msgstr "Rebind elleni védelem"
4062
4063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4065 msgid "Reboot"
4066 msgstr "Újraindítás"
4067
4068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4070 msgid "Rebooting..."
4071 msgstr "Újraindítás..."
4072
4073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4074 msgid "Reboots the operating system of your device"
4075 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4076
4077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4078 msgid "Receive"
4079 msgstr "Fogadás"
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4083 msgid "Receiver Antenna"
4084 msgstr "Vevő antenna"
4085
4086 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4087 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4088 msgstr ""
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4092 msgid "Reconnect this interface"
4093 msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
4094
4095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4096 msgid "References"
4097 msgstr "Hivatkozások"
4098
4099 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4100 msgid "Relay"
4101 msgstr "Átjátszás"
4102
4103 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4104 msgid "Relay Bridge"
4105 msgstr "Átjátszó híd"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4108 msgid "Relay between networks"
4109 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4112 msgid "Relay bridge"
4113 msgstr "Átjátszó híd"
4114
4115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4116 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4117 msgid "Remote IPv4 address"
4118 msgstr "Távoli IPv4 cím"
4119
4120 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4121 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4126 msgid "Remove"
4127 msgstr "Eltávolítás"
4128
4129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4130 msgid "Repeat scan"
4131 msgstr "Felderítés ismétlése"
4132
4133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4134 msgid "Replace entry"
4135 msgstr "Bejegyés lecserélése"
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4139 msgid "Replace wireless configuration"
4140 msgstr "Vezetéknélküli beállítások lecserélése"
4141
4142 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4143 msgid "Request IPv6-address"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4147 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4151 msgid "Required"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4155 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4156 msgstr ""
4157 "Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
4158
4159 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4160 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4161 msgstr ""
4162
4163 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4164 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4165 msgstr ""
4166
4167 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4168 msgid ""
4169 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4170 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4171 "routes through the tunnel."
4172 msgstr ""
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4175 msgid ""
4176 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4177 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4181 msgid ""
4182 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4183 "come from unsigned domains"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4188 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4189 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4191 msgid "Reset"
4192 msgstr "Visszaállítás"
4193
4194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4195 msgid "Reset Counters"
4196 msgstr "Számlálók nullázása"
4197
4198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4199 msgid "Reset to defaults"
4200 msgstr "Alapértelmezések visszaállítása"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4203 msgid "Resolv and Hosts Files"
4204 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4207 msgid "Resolve file"
4208 msgstr "Resolv fájl"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4213 msgid "Restart"
4214 msgstr "Újraindítás"
4215
4216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4217 msgid "Restart Firewall"
4218 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4221 msgid "Restart radio interface"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4225 msgid "Restore"
4226 msgstr "Visszaállítás"
4227
4228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4229 msgid "Restore backup"
4230 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4231
4232 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4233 msgid "Reveal/hide password"
4234 msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése"
4235
4236 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4237 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4238 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4239 msgid "Revert"
4240 msgstr "Visszavonás"
4241
4242 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4243 msgid "Revert changes"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4247 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4251 msgid "Reverting configuration…"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4255 msgid "Root"
4256 msgstr "Gyökérkönyvtár"
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4259 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4260 msgstr "TFTP-n keresztül megosztott fájlok gyökérkönyvtára"
4261
4262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4263 msgid "Root preparation"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4267 msgid "Route Allowed IPs"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4272 msgid "Route type"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4276 msgid "Router Advertisement-Service"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4280 msgid "Router Password"
4281 msgstr "Router jelszó"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4286 msgid "Routes"
4287 msgstr "Útvonalak"
4288
4289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4290 msgid ""
4291 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4292 "can be reached."
4293 msgstr ""
4294 "Az útvonalak határozzák meg, hogy bizonyos gépek illetve hálózatok melyik "
4295 "interfészen keresztül érhetők el."
4296
4297 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4298 msgid "Rule"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4302 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4303 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4304
4305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4306 msgid "Run filesystem check"
4307 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása"
4308
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4310 msgid "SHA256"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4314 msgid "SNR"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4318 msgid "SSH Access"
4319 msgstr "SSH hozzáférés"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4322 msgid "SSH server address"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4326 msgid "SSH server port"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4330 msgid "SSH username"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4334 msgid "SSH-Keys"
4335 msgstr "SSH kulcsok"
4336
4337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4343 msgid "SSID"
4344 msgstr "SSID"
4345
4346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4347 msgid "SWAP"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4353 msgid "Save"
4354 msgstr "Mentés"
4355
4356 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4358 msgid "Save & Apply"
4359 msgstr "Mentés & Alkalmazás"
4360
4361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4362 msgid "Save mtdblock"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4366 msgid "Save mtdblock contents"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4370 msgid "Scan"
4371 msgstr "Felderítés"
4372
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4374 msgid "Scan request failed"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4379 msgid "Scheduled Tasks"
4380 msgstr "Ütemezett feladatok"
4381
4382 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4383 msgid "Section added"
4384 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4385
4386 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4387 msgid "Section removed"
4388 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4389
4390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4391 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4392 msgstr "Részletekért lásd a 'mount' man oldalát"
4393
4394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4395 msgid ""
4396 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4397 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4398 "your device!"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4406 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4407 msgid ""
4408 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4409 "conjunction with failure threshold"
4410 msgstr ""
4411 "LCP echo kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak a "
4412 "hibaküszöbbel együtt van hatása."
4413
4414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4415 msgid "Separate Clients"
4416 msgstr "Kliensek szétválasztása"
4417
4418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4419 msgid "Server Settings"
4420 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4423 msgid "Service Name"
4424 msgstr "Szolgáltatás neve"
4425
4426 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4427 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4428 msgid "Service Type"
4429 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4430
4431 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4432 msgid "Services"
4433 msgstr "Szolgáltatások"
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4436 msgid ""
4437 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4438 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4439 msgstr ""
4440
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4442 #, fuzzy
4443 msgid "Set up Time Synchronization"
4444 msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
4445
4446 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4447 msgid "Setting PLMN failed"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4451 msgid "Setting operation mode failed"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4455 msgid "Setup DHCP Server"
4456 msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása"
4457
4458 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4459 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4463 msgid "Short GI"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4467 msgid "Short Preamble"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4471 msgid "Show current backup file list"
4472 msgstr "Mentendő fájlok aktuális listájának megjelenítése"
4473
4474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4475 msgid "Show empty chains"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4479 msgid "Shutdown this interface"
4480 msgstr "Interfész leállítása"
4481
4482 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4483 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4489 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4490 msgid "Signal"
4491 msgstr "Jel"
4492
4493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4494 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4498 msgid "Signal:"
4499 msgstr "Jel:"
4500
4501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4502 msgid "Size"
4503 msgstr "Méret"
4504
4505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4506 msgid "Size (.ipk)"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4510 msgid "Size of DNS query cache"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4514 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4518 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4519 msgid "Skip"
4520 msgstr "Ugrás"
4521
4522 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4523 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4524 msgid "Skip to content"
4525 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4526
4527 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4528 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4529 msgid "Skip to navigation"
4530 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4533 msgid "Slot time"
4534 msgstr "Időrés"
4535
4536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4538 msgid "Software"
4539 msgstr "Szoftver"
4540
4541 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4542 msgid "Software VLAN"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4546 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4547 msgstr "Néhán mező érvénytelen, az értékek nem menthetők!"
4548
4549 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4550 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4551 msgstr "Sajnálom, a kért objektum nem található."
4552
4553 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4554 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4555 msgstr "Sajnálom, a szerver váratlan hibát észlelt."
4556
4557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4558 msgid ""
4559 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4560 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4561 "instructions."
4562 msgstr ""
4563 "Sajnáljuk, a 'sysupgrade' támogatás nem elérhető, az új firmware fájl "
4564 "telepítését manuálisan kell elvégezni. Az eszközhöz tartozó telepítési "
4565 "utasításokért keresse fel az wiki-t."
4566
4567 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4570 msgid "Source"
4571 msgstr "Forrás"
4572
4573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4574 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4575 msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
4576
4577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4578 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4579 msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
4580
4581 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4582 msgid ""
4583 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4584 "to be dead"
4585 msgstr ""
4586 "Megadja a maximális sikertelen ARP kérések számát, amik után a host nem "
4587 "elérhetőnek tekinthető"
4588
4589 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4590 msgid ""
4591 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4592 "dead"
4593 msgstr ""
4594 "Megadja a másodpercek számát, amik után a host nem elérhetőnek tekinthető"
4595
4596 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4597 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4598 msgstr ""
4599
4600 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4601 msgid ""
4602 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4603 "default (64)."
4604 msgstr ""
4605
4606 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4607 msgid ""
4608 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4609 "bytes)."
4610 msgstr ""
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4614 msgid "Specify the secret encryption key here."
4615 msgstr "Itt adja meg a titkosító kulcsot."
4616
4617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4619 msgid "Start"
4620 msgstr "Indítás"
4621
4622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4623 msgid "Start priority"
4624 msgstr "Indítás prioritása"
4625
4626 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4627 msgid "Starting configuration apply…"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4631 msgid "Starting wireless scan..."
4632 msgstr ""
4633
4634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4635 msgid "Startup"
4636 msgstr "Rendszerindítás"
4637
4638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4639 msgid "Static IPv4 Routes"
4640 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4643 msgid "Static IPv6 Routes"
4644 msgstr "Statikus IPv6 útvonalak"
4645
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4647 msgid "Static Leases"
4648 msgstr "Statikus bérletek"
4649
4650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4651 msgid "Static Routes"
4652 msgstr "Statikus útvonalak"
4653
4654 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4655 msgid "Static address"
4656 msgstr "Statikus cím"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4659 msgid ""
4660 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4661 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4662 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4663 msgstr ""
4664 "A statikus bérletekkel a DHCP kliensekhez fix IP-címet és hostnevet "
4665 "rendelhet. Olyan nem dinamikus interfész konfigurációk esetén is "
4666 "szükségesek, ahol a csak a megfelelő bérlettel rendelkező hosztok kerülnek "
4667 "kiszolgálásra."
4668
4669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4670 msgid "Station inactivity limit"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4678 msgid "Status"
4679 msgstr "Állapot"
4680
4681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4683 msgid "Stop"
4684 msgstr "Leállítás"
4685
4686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4687 msgid "Strict order"
4688 msgstr "Kötött sorrend"
4689
4690 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4691 msgid "Submit"
4692 msgstr "Elküldés"
4693
4694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4695 msgid "Suppress logging"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4699 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4703 msgid "Swap"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4707 msgid "Swap Entry"
4708 msgstr "Lapozóterület"
4709
4710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4712 msgid "Switch"
4713 msgstr "Kapcsoló"
4714
4715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4716 msgid "Switch %q"
4717 msgstr "Kapcsoló %q"
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4720 msgid "Switch %q (%s)"
4721 msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
4722
4723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4724 msgid ""
4725 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4726 msgstr ""
4727
4728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4729 msgid "Switch Port Mask"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4733 msgid "Switch VLAN"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4737 msgid "Switch protocol"
4738 msgstr "Protokoll csere"
4739
4740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4742 msgid "Sync with browser"
4743 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
4744
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4746 msgid "Synchronizing..."
4747 msgstr "Szinkronizálás..."
4748
4749 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4754 msgid "System"
4755 msgstr "Rendszer"
4756
4757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4759 msgid "System Log"
4760 msgstr "Rendszernapló"
4761
4762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4763 msgid "System Properties"
4764 msgstr "Rendszer tulajdonságok"
4765
4766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4767 msgid "System log buffer size"
4768 msgstr "Rendszer napló puffer méret"
4769
4770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4771 msgid "TCP:"
4772 msgstr "TCP:"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4775 msgid "TFTP Settings"
4776 msgstr "TFTP beállítások"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4779 msgid "TFTP server root"
4780 msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4785 msgid "TX"
4786 msgstr "TX"
4787
4788 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4789 msgid "TX Rate"
4790 msgstr "TX sebesség"
4791
4792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4795 msgid "Table"
4796 msgstr "Tábla"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4803 msgid "Target"
4804 msgstr "Cél"
4805
4806 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4807 msgid "Target network"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4811 msgid "Terminate"
4812 msgstr "Megszakítás"
4813
4814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4815 #, fuzzy
4816 msgid ""
4817 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4818 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4819 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4820 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4821 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4822 msgstr ""
4823 "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai beállításait, "
4824 "úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás teszi lehetővé, "
4825 "amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a rádió hardver "
4826 "multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, mint az "
4827 "titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak csoportosítva."
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4830 msgid ""
4831 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4832 "component for working wireless configuration!"
4833 msgstr ""
4834 "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
4835 "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
4836
4837 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4838 msgid ""
4839 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4840 "username instead of the user ID!"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4844 msgid ""
4845 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4846 msgstr ""
4847
4848 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4849 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4850 msgid ""
4851 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4852 msgstr ""
4853 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6 előtag, általában így végződik: <code>::</code>"
4854
4855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4857 msgid ""
4858 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4859 "code> and <code>_</code>"
4860 msgstr ""
4861 "A következő karakterek használhatók: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4862 "<code>0-9</code> and <code>_</code>"
4863
4864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4865 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4866 msgstr ""
4867
4868 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4869 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4873 msgid ""
4874 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4875 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4876 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4877 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4878 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4879 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4880 msgstr ""
4881
4882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4884 msgid ""
4885 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4886 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4887 msgstr ""
4888 "A memória vagy partíció eszköz fájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
4889 "<code>/dev/sda1</code>)"
4890
4891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4892 msgid ""
4893 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4894 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4895 "samp>)"
4896 msgstr ""
4897 "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
4898 "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
4899 "abbr></samp>)"
4900
4901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4902 msgid ""
4903 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4904 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4905 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4906 msgstr ""
4907 "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
4908 "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
4909 "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési "
4910 "eljárás elindításához."
4911
4912 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4913 msgid "The following changes have been reverted"
4914 msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
4915
4916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4917 msgid "The following rules are currently active on this system."
4918 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
4919
4920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4921 msgid "The given network name is not unique"
4922 msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
4923
4924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4925 #, fuzzy
4926 msgid ""
4927 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4928 "be replaced if you proceed."
4929 msgstr ""
4930 "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
4931 "elvesznek ha folytatja."
4932
4933 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4934 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4935 msgid ""
4936 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4937 "addresses."
4938 msgstr ""
4939 "Az IPv4 előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6 címekben használatos."
4940
4941 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4942 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4943 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4944 msgstr "Az IPv6 előtag hossza bitekben"
4945
4946 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4947 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4951 msgid ""
4952 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4953 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4954 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4955 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4956 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4957 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4958 msgstr ""
4959 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
4960 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
4961 "közvetlenül kommunikálhatnak egmással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
4962 "Network\">VLAN</abbr>-ok gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
4963 "használják. Gyakran van egy alapértelmezett Uplink port a következő nagyobb "
4964 "hálózathoz (pl. az internet) való kapcsolódásra és a többi port a helyi "
4965 "hálózathoz."
4966
4967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4969 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4970 msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
4971
4972 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4973 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
4977 msgid ""
4978 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4979 "when finished."
4980 msgstr "A rendszer most törli a konfigurációs partíciót majd újraindul."
4981
4982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
4983 #, fuzzy
4984 msgid ""
4985 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4986 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4987 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4988 "settings."
4989 msgstr ""
4990 "A rendszer frissítése folyamatban.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> "
4991 "Várjon néhány percet, amíg az eszköz ismételten elérhető. Az eszköz "
4992 "eléréséhez a beállításaitól függően szükséges lehet a számítógépe IP-címének "
4993 "megújítása."
4994
4995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4996 msgid ""
4997 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4998 "you choose the generic image format for your platform."
4999 msgstr ""
5000 "A feltöltött image fájl formátuma nem támogatott. Ügyeljen arra, hogy a "
5001 "platformjának megfelelő általános image formátumot válassza ki."
5002
5003 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5004 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5005 msgid "There are no active leases."
5006 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
5007
5008 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
5009 msgid "There are no changes to apply."
5010 msgstr ""
5011
5012 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5013 msgid "There are no pending changes to revert!"
5014 msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
5015
5016 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5017 msgid "There are no pending changes!"
5018 msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
5019
5020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5021 msgid ""
5022 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5023 "\"Physical Settings\" tab"
5024 msgstr ""
5025 "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a \"Fizikai "
5026 "beállítások\" fülön."
5027
5028 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5029 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5030 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5031 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5032 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5033 msgid ""
5034 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5035 "protect the web interface and enable SSH."
5036 msgstr ""
5037 "A routeren jelenleg nincs jelszó beállítva. Állítsa be a root felhasználó "
5038 "jelszavát a felhasználói felület védelme és az SSH elérés engélyezése "
5039 "érdekében."
5040
5041 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5042 msgid "This IPv4 address of the relay"
5043 msgstr "Az átjátszó IPV4 címe"
5044
5045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5046 msgid ""
5047 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5048 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5049 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5050 msgstr ""
5051
5052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5053 msgid ""
5054 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5055 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5056 "configurations are automatically preserved."
5057 msgstr ""
5058 "Ez egy shell mintákból álló lista a rendszer frissítés során megőrzendő "
5059 "fájlok és könytárak meghatározására. Az /etc/config/ könyvtárban található "
5060 "módosított fájlok és bizonyos további beállítások automatikusan megőrződnek."
5061
5062 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5063 msgid ""
5064 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5065 "password if no update key has been configured"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5069 msgid ""
5070 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5071 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5072 msgstr ""
5073 "Ez a /etc/rc.local fájl tartalma. Ide írhatja be a saját parancsait (az "
5074 "'exit 0' sor elé) a boot folyamat végén történő futtatásukhoz."
5075
5076 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5077 msgid ""
5078 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5079 "ends with <code>...:2/64</code>"
5080 msgstr ""
5081 "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, "
5082 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5085 msgid ""
5086 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5087 "abbr> in the local network"
5088 msgstr ""
5089 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5090 "abbr> a helyi hálózaton"
5091
5092 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5093 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5097 msgid ""
5098 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5102 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5103 msgstr "Ez a rendszer crontab, amiben időzített feladatok definiálhatók."
5104
5105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5106 msgid ""
5107 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5108 msgstr ""
5109 "Ez általában a legközelebbi alagút közvetítő (tunnel broker) által vezérelt "
5110 "jelenléti pont (PoP) címe"
5111
5112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5113 msgid ""
5114 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5115 "their status."
5116 msgstr ""
5117 "Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
5118 "áttekintést."
5119
5120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5121 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5122 msgstr ""
5123 "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
5124
5125 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5126 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5127 msgid "This section contains no values yet"
5128 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5129
5130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5132 msgid "Time Synchronization"
5133 msgstr "Idő szinkronizálás"
5134
5135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5136 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5137 msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5140 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5144 msgid "Timezone"
5145 msgstr "Időzóna"
5146
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5148 msgid ""
5149 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5150 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5151 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5152 msgstr ""
5153 "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a "
5154 "konfigurációs fájlok visszaállításához. A firmware kezdeti állapotának "
5155 "visszaállításához kattintson a \"Visszaállítás végrehajtása\" gombra (csak "
5156 "squashfs image-ek esetén lehetséges)."
5157
5158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5159 msgid "Tone"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5164 msgid "Total Available"
5165 msgstr "Összes elérhető"
5166
5167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5169 msgid "Traceroute"
5170 msgstr "Traceroute"
5171
5172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5175 msgid "Traffic"
5176 msgstr "Forgalom"
5177
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5179 msgid "Transfer"
5180 msgstr "Átvitel"
5181
5182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5183 msgid "Transmission Rate"
5184 msgstr "Átviteli sebesség"
5185
5186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5187 msgid "Transmit"
5188 msgstr "Küldés"
5189
5190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5193 msgid "Transmit Power"
5194 msgstr "Adóteljesítmény"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5198 msgid "Transmitter Antenna"
5199 msgstr "Adó antenna"
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5202 msgid "Trigger"
5203 msgstr "Trigger"
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5206 msgid "Trigger Mode"
5207 msgstr "Trigger mód"
5208
5209 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5210 msgid "Tunnel ID"
5211 msgstr "Tunnel azonosító"
5212
5213 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5214 msgid "Tunnel Interface"
5215 msgstr "Tunnel interfész"
5216
5217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5219 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5220 msgid "Tunnel Link"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5224 msgid "Tx-Power"
5225 msgstr "Adóteljesítmény"
5226
5227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5230 msgid "Type"
5231 msgstr "Típus"
5232
5233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5234 msgid "UDP:"
5235 msgstr "UDP:"
5236
5237 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5238 msgid "UMTS only"
5239 msgstr "Csak UTMS"
5240
5241 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5242 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5243 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5244
5245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5246 msgid "USB Device"
5247 msgstr "USB eszköz"
5248
5249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5250 msgid "USB Ports"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5255 msgid "UUID"
5256 msgstr "UUID"
5257
5258 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5259 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5260 msgid "Unable to determine device name"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5264 msgid "Unable to determine external IP address"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5268 msgid "Unable to determine upstream interface"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5272 msgid "Unable to dispatch"
5273 msgstr "Nem indiítható"
5274
5275 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5276 msgid "Unable to obtain client ID"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5280 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5284 msgid "Unable to resolve peer host name"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5288 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5292 msgid "Unknown"
5293 msgstr "Ismeretlen"
5294
5295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5296 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5297 msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
5298
5299 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5300 msgid "Unknown error (%s)"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5304 msgid "Unmanaged"
5305 msgstr "Nem kezelt"
5306
5307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5309 msgid "Unmount"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5313 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5314 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5315 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5316 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5317 msgid "Unsaved Changes"
5318 msgstr "El nem mentett módosítások"
5319
5320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5321 msgid "Unsupported MAP type"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5325 msgid "Unsupported modem"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5329 msgid "Unsupported protocol type."
5330 msgstr "Nem támogatott protokoll típus."
5331
5332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5333 msgid "Up"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5337 msgid "Update lists"
5338 msgstr "Listák frissítése"
5339
5340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5341 msgid ""
5342 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5343 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5344 "compatible firmware image)."
5345 msgstr ""
5346 "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
5347 "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
5348 "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép szükséges)."
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5351 msgid "Upload archive..."
5352 msgstr "Archívum feltöltése..."
5353
5354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5355 msgid "Uploaded File"
5356 msgstr "Feltöltött fájl"
5357
5358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5361 msgid "Uptime"
5362 msgstr "Működési idő"
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5365 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5366 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5367
5368 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5369 msgid "Use DHCP gateway"
5370 msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
5371
5372 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5373 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5375 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5381 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5382 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5383 msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
5384
5385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5387 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5388 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
5389
5390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5391 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5396 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5397 msgstr "MTU használata az alagút interfészen"
5398
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5400 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5404 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5405 msgstr "TTL használata az alagút interfészen"
5406
5407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5408 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5412 msgid "Use as root filesystem (/)"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5416 msgid "Use broadcast flag"
5417 msgstr "Broadcast flag használata"
5418
5419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5420 msgid "Use builtin IPv6-management"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5424 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5425 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5427 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5428 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5429 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5433 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5434 msgid "Use custom DNS servers"
5435 msgstr "Egyedi DNS szerverek használata"
5436
5437 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5438 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5441 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5442 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5448 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5449 msgid "Use default gateway"
5450 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5451
5452 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5453 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5454 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5462 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5468 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5469 msgid "Use gateway metric"
5470 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5471
5472 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5473 msgid "Use routing table"
5474 msgstr "Útválasztó tábla használata"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5477 msgid ""
5478 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5479 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5480 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5481 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5482 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5483 msgstr ""
5484 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5485 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet. az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5486 "használandó rögzített IP címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5487 "hozzárendelve az igénylő géphez."
5488
5489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5490 msgid "Used"
5491 msgstr "Használt"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5494 msgid "Used Key Slot"
5495 msgstr "Használt kulcsindex"
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5498 msgid ""
5499 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5500 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5501 msgstr ""
5502
5503 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5504 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5508 msgid "User key (PEM encoded)"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5512 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5513 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5514 msgid "Username"
5515 msgstr "Felhasználónév"
5516
5517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5518 msgid "VC-Mux"
5519 msgstr "VC-Mux"
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5522 msgid "VDSL"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5526 msgid "VLANs on %q"
5527 msgstr "VLAN-ok %q-n"
5528
5529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5530 msgid "VLANs on %q (%s)"
5531 msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
5532
5533 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5534 msgid "VPN Local address"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5538 msgid "VPN Local port"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5543 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5544 msgid "VPN Server"
5545 msgstr "VPN kiszolgáló"
5546
5547 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5548 msgid "VPN Server port"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5552 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5556 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5560 msgid "Vendor"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5564 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5565 msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'"
5566
5567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5568 msgid "Verify"
5569 msgstr "Ellenőrzés"
5570
5571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5573 msgid "Version"
5574 msgstr "Verzió"
5575
5576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5577 msgid "Virtual dynamic interface"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5584 msgid "WDS"
5585 msgstr "WDS"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5588 msgid "WEP Open System"
5589 msgstr "WEP nyílt rendszer"
5590
5591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5592 msgid "WEP Shared Key"
5593 msgstr "WEP megosztott kulcs"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5596 msgid "WEP passphrase"
5597 msgstr "WEP jelmondat"
5598
5599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5601 msgid "WMM Mode"
5602 msgstr "WMM mód"
5603
5604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5605 msgid "WPA passphrase"
5606 msgstr "WPA jelmondat"
5607
5608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5611 msgid ""
5612 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5613 "and ad-hoc mode) to be installed."
5614 msgstr ""
5615 "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve "
5616 "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges."
5617
5618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5619 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5620 msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5623 msgid "Waiting for command to complete..."
5624 msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
5625
5626 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5627 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5631 msgid "Waiting for device..."
5632 msgstr ""
5633
5634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5636 msgid "Warning"
5637 msgstr "Figyelmeztetés"
5638
5639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5640 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5644 msgid ""
5645 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5646 "communications"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5650 msgid "Width"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5654 msgid "WireGuard VPN"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5660 msgid "Wireless"
5661 msgstr "Vezetéknélküli rész"
5662
5663 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5664 msgid "Wireless Adapter"
5665 msgstr "Vezetéknélküli adapter"
5666
5667 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5668 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5669 msgid "Wireless Network"
5670 msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5673 msgid "Wireless Overview"
5674 msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5677 msgid "Wireless Security"
5678 msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5684 msgid "Wireless is disabled"
5685 msgstr "Vezetéknélküli hálózat le van tiltva"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5690 msgid "Wireless is not associated"
5691 msgstr "Vezetéknélküli hálózat nincs kapcsolódva"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5694 msgid "Wireless is restarting..."
5695 msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5698 msgid "Wireless network is disabled"
5699 msgstr "Vezetéknélküli hálózat letiltva"
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5702 msgid "Wireless network is enabled"
5703 msgstr "Vezetéknélküli hálózat engedélyezve"
5704
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5706 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5707 msgstr "A kapott DNS kéréseket írja a rendszernaplóba"
5708
5709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5710 msgid "Write system log to file"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5714 msgid ""
5715 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5716 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5717 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5718 msgstr ""
5719 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített indítási állományokat. A "
5720 "módosítások a rendszer újraindítása után lesznek alakalmazva.<br /"
5721 "><strong>Figyelem: alapvető indítási állomány pl. \"network\" letiltása "
5722 "esetén, az eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
5723
5724 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5725 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5726 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5727 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5728 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5729 msgid ""
5730 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5731 msgstr ""
5732 "Engélyezze a Java Szkripteket a böngészőjében, mert anélkül a LuCI nem fog "
5733 "megfelelően működni."
5734
5735 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5736 msgid ""
5737 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5738 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5739 "or Safari."
5740 msgstr ""
5741
5742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5743 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5747 msgid "ZRam Compression Streams"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5751 msgid "ZRam Settings"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5755 msgid "ZRam Size"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5759 msgid "any"
5760 msgstr "bármelyik"
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5770 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5771 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5774 msgid "auto"
5775 msgstr "automatikus"
5776
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5778 msgid "baseT"
5779 msgstr "baseT"
5780
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5782 msgid "bridged"
5783 msgstr "áthidalt"
5784
5785 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5786 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5787 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5788 msgid "create"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5792 msgid "create:"
5793 msgstr "új:"
5794
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5796 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5797 msgstr "híd létrehozása a megadott interfész(ek) között"
5798
5799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5801 msgid "dB"
5802 msgstr "dB"
5803
5804 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5818 msgid "dBm"
5819 msgstr "dBm"
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5823 msgid "disable"
5824 msgstr "letiltás"
5825
5826 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5830 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5831 msgid "disabled"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5835 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5836 msgid "expired"
5837 msgstr "lejárt"
5838
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5840 msgid ""
5841 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5842 "abbr>-leases will be stored"
5843 msgstr ""
5844 "fájl ahová a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
5845 "bérletek tárolásra kerülnek"
5846
5847 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5848 msgid "forward"
5849 msgstr "továbbítás"
5850
5851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5852 msgid "full-duplex"
5853 msgstr "full-duplex"
5854
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5856 msgid "half-duplex"
5857 msgstr "half-duplex"
5858
5859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5860 msgid "hexadecimal encoded value"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5864 msgid "hidden"
5865 msgstr "rejtett"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5870 msgid "hybrid mode"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5874 msgid "if target is a network"
5875 msgstr "ha a cél hálózat"
5876
5877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5878 msgid "input"
5879 msgstr "bemenet"
5880
5881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5891 msgid "kB"
5892 msgstr "kB"
5893
5894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5901 msgid "kB/s"
5902 msgstr "kB/s"
5903
5904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5911 msgid "kbit/s"
5912 msgstr "kbit/s"
5913
5914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5915 msgid "key between 8 and 63 characters"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5919 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5923 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5924 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5927 msgid "minutes"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5931 msgid "mixed WPA/WPA2"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5937 msgid "no"
5938 msgstr "nem"
5939
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5941 msgid "no link"
5942 msgstr "nincs link"
5943
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5945 msgid "non-empty value"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
5953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
5954 msgid "none"
5955 msgstr "nincs"
5956
5957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5960 msgid "not present"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5964 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5965 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5966 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5967 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5968 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
5969 msgid "off"
5970 msgstr "ki"
5971
5972 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5973 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5974 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5975 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5976 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
5977 msgid "on"
5978 msgstr "be"
5979
5980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5981 msgid ""
5982 "one of:\n"
5983 " - %s"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5987 msgid "open"
5988 msgstr "nyitás"
5989
5990 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5991 msgid "output"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5995 msgid "overlay"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5999 msgid "positive decimal value"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
6003 msgid "positive integer value"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6007 msgid "random"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6013 msgid "relay mode"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
6017 msgid "routed"
6018 msgstr "irányított"
6019
6020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
6021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
6022 msgid "sec"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6027 msgid "server mode"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6031 msgid "stateful-only"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6035 msgid "stateless"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6039 msgid "stateless + stateful"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6043 msgid "tagged"
6044 msgstr "cimkézett"
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6047 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
6051 msgid "unique value"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6055 msgid "unknown"
6056 msgstr "ismeretlen"
6057
6058 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6059 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6061 msgid "unlimited"
6062 msgstr "korlátlan"
6063
6064 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6065 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6066 msgid "unspecified"
6067 msgstr "nincs meghatározva"
6068
6069 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6070 msgid "unspecified -or- create:"
6071 msgstr "nincs magadva -vagy- új:"
6072
6073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6074 msgid "untagged"
6075 msgstr "cimkézetlen"
6076
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6078 msgid "valid IP address"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6082 msgid "valid IP address or prefix"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6086 msgid "valid IPv4 CIDR"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6090 msgid "valid IPv4 address"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6094 msgid "valid IPv4 address or network"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6098 msgid "valid IPv4 address:port"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6102 msgid "valid IPv4 network"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6106 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6110 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6114 msgid "valid IPv6 CIDR"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6118 msgid "valid IPv6 address"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6122 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6126 msgid "valid IPv6 host id"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6130 msgid "valid IPv6 network"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6134 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6138 msgid "valid MAC address"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6142 msgid "valid UCI identifier"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6146 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6151 msgid "valid address:port"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6156 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6160 msgid "valid decimal value"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6164 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6168 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6172 msgid "valid host:port"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6177 msgid "valid hostname"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6181 msgid "valid hostname or IP address"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6185 msgid "valid integer value"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6189 msgid "valid network in address/netmask notation"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6193 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6198 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6202 msgid "valid port value"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6206 msgid "valid time (HH:MM:SS"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6210 msgid "value between %d and %d characters"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6214 msgid "value between %f and %f"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6218 msgid "value greater or equal to %f"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6222 msgid "value smaller or equal to %f"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6226 msgid "value with at least %d characters"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6230 msgid "value with at most %d characters"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6236 msgid "yes"
6237 msgstr "igen"
6238
6239 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6240 msgid "« Back"
6241 msgstr "« Vissza"
6242
6243 #~ msgid "Disable DNS setup"
6244 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
6245
6246 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6247 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
6248
6249 #~ msgid "IPv4 only"
6250 #~ msgstr "csak IPv4"
6251
6252 #~ msgid "IPv6 only"
6253 #~ msgstr "csak IPv6"
6254
6255 #~ msgid "Lease validity time"
6256 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
6257
6258 #~ msgid "Multicast address"
6259 #~ msgstr "Multicast cím"
6260
6261 #~ msgid "Protocol family"
6262 #~ msgstr "Protokoll család"
6263
6264 #~ msgid "No chains in this table"
6265 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
6266
6267 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6268 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
6269
6270 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6271 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
6272
6273 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6274 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6275
6276 #~ msgid "Activate this network"
6277 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
6278
6279 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6280 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6281
6282 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6283 #~ msgstr "Interfész leállítása..."
6284
6285 #~ msgid "Interface reconnected"
6286 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
6287
6288 #~ msgid "Interface shut down"
6289 #~ msgstr "Interfész leállítás"
6290
6291 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6292 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6293
6294 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6295 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
6296
6297 #~ msgid ""
6298 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6299 #~ "you are connected via this interface."
6300 #~ msgstr ""
6301 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
6302 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6303 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6304
6305 #~ msgid "Reconnecting interface"
6306 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
6307
6308 #~ msgid "Shutdown this network"
6309 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
6310
6311 #~ msgid "Wireless restarted"
6312 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
6313
6314 #~ msgid "Wireless shut down"
6315 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
6316
6317 #~ msgid "DHCP Leases"
6318 #~ msgstr "DHCP bérletek"
6319
6320 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6321 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
6322
6323 #~ msgid ""
6324 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6325 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6326 #~ msgstr ""
6327 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
6328 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6329 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6330
6331 #, fuzzy
6332 #~ msgid ""
6333 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6334 #~ "connected via this interface."
6335 #~ msgstr ""
6336 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
6337 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
6338 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
6339
6340 #~ msgid "Sort"
6341 #~ msgstr "Sorbarendezés"
6342
6343 #~ msgid "help"
6344 #~ msgstr "súgó"
6345
6346 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6347 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
6348
6349 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6350 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
6351
6352 #~ msgid "Apply"
6353 #~ msgstr "Alkalmaz"
6354
6355 #~ msgid "Applying changes"
6356 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
6357
6358 #~ msgid "Configuration applied."
6359 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
6360
6361 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6362 #~ msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
6363
6364 #~ msgid "The following changes have been committed"
6365 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
6366
6367 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6368 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
6369
6370 #~ msgid "Action"
6371 #~ msgstr "Művelet"
6372
6373 #~ msgid "Buttons"
6374 #~ msgstr "Gombok"
6375
6376 #~ msgid "Handler"
6377 #~ msgstr "Kezelő"
6378
6379 #~ msgid "Maximum hold time"
6380 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
6381
6382 #~ msgid "Minimum hold time"
6383 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
6384
6385 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6386 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
6387
6388 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6389 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
6390
6391 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6392 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
6393
6394 #~ msgid "Leasetime"
6395 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
6396
6397 #~ msgid "AR Support"
6398 #~ msgstr "AR Támogatás"
6399
6400 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6401 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
6402
6403 #~ msgid "Background Scan"
6404 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
6405
6406 #~ msgid "Compression"
6407 #~ msgstr "Tömörítés"
6408
6409 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6410 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
6411
6412 #~ msgid "Do not send probe responses"
6413 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
6414
6415 #~ msgid "Fast Frames"
6416 #~ msgstr "Gyors keretek"
6417
6418 #~ msgid "Maximum Rate"
6419 #~ msgstr "Maximális sebesség"
6420
6421 #~ msgid "Minimum Rate"
6422 #~ msgstr "Minimális sebesség"
6423
6424 #~ msgid "Multicast Rate"
6425 #~ msgstr "Multicast sebesség"
6426
6427 #~ msgid "Outdoor Channels"
6428 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
6429
6430 #~ msgid "Regulatory Domain"
6431 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
6432
6433 #~ msgid "Separate WDS"
6434 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
6435
6436 #~ msgid "Static WDS"
6437 #~ msgstr "Statikus WDS"
6438
6439 #~ msgid "Turbo Mode"
6440 #~ msgstr "Turbó mód"
6441
6442 #~ msgid "XR Support"
6443 #~ msgstr "XR támogatás"
6444
6445 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6446 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
6447
6448 #~ msgid "Join Network: Settings"
6449 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
6450
6451 #~ msgid "CPU"
6452 #~ msgstr "Processzor"
6453
6454 #~ msgid "Port %d"
6455 #~ msgstr "Port %d"
6456
6457 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6458 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
6459
6460 #~ msgid "VLAN Interface"
6461 #~ msgstr "VLAN interfész"