Merge pull request #2809 from TDT-AG/pr/20190701-luci-app-mwan3-add-german-translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:59+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces intervallum)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s elérhető)"
41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(üres)"
48
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
53
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- További mező --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
61 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
62 msgid "-- Please choose --"
63 msgstr "-- Kérem válasszon --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
67 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
68 msgid "-- custom --"
69 msgstr "-- egyéni --"
70
71 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
72 msgid "-- match by device --"
73 msgstr ""
74
75 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
76 msgid "-- match by label --"
77 msgstr ""
78
79 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
80 msgid "-- match by uuid --"
81 msgstr ""
82
83 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
87 msgid "-- please select --"
88 msgstr ""
89
90 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
91 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
92 msgstr ""
93
94 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
95 msgid "1 Minute Load:"
96 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
97
98 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
99 msgid "15 Minute Load:"
100 msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
101
102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
103 msgid "4-character hexadecimal ID"
104 msgstr ""
105
106 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
107 msgid "464XLAT (CLAT)"
108 msgstr ""
109
110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
111 msgid "5 Minute Load:"
112 msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
113
114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
115 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
116 msgstr ""
117
118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
119 msgid "802.11r Fast Transition"
120 msgstr ""
121
122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
123 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
124 msgstr ""
125
126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
127 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
128 msgstr ""
129
130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
131 msgid "802.11w Management Frame Protection"
132 msgstr ""
133
134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
135 msgid "802.11w maximum timeout"
136 msgstr ""
137
138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
139 msgid "802.11w retry timeout"
140 msgstr ""
141
142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
143 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
144 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
147 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
148 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
149
150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
151 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
152 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerver port"
153
154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 msgid ""
156 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
157 "order of the resolvfile"
158 msgstr ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek a resolv fájl "
160 "sorrendjében"
161
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
163 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
164 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
168 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
169 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
170
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
173 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
174 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-útválasztó"
175
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180
181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 msgid ""
183 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
184 "(CIDR)"
185 msgstr ""
186 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím, vagy hálózat "
187 "(CIDR)"
188
189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útválasztó"
192
193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 msgstr ""
196
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> konfiguráció"
201
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Név"
205
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
210
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr ""
214
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
216 msgid ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
219 msgstr ""
220 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> bérlés"
222
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
230
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés"
234
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
236 msgid ""
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
239 msgstr ""
240
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
242 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
243 msgstr ""
244
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
246 msgid "A43C + J43 + A43"
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
250 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
254 msgid "ADSL"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
258 msgid "ANSI T1.413"
259 msgstr ""
260
261 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
263 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
264 msgid "APN"
265 msgstr "APN"
266
267 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
268 msgid "ARP retry threshold"
269 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték"
270
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
272 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
273 msgstr ""
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
276 msgid "ATM Bridges"
277 msgstr "ATM Hidak"
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
281 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
282 msgstr "ATM Virtuális Csatorna Azonosító (VCI)"
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
285 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
286 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
287 msgstr "ATM Virtuális Út Azonosító (VPI)"
288
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
290 msgid ""
291 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
292 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
293 "to dial into the provider network."
294 msgstr ""
295 "Az ATM hidak az AAL5-be ágyazott ethernet kapcsolatokat mint virtuális Linux "
296 "hálózati interfész mutatják, mely így DHCP-vel vagy PPP-vel összekapcsolva "
297 "használható a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
298
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
301 msgid "ATM device number"
302 msgstr "ATM eszközszám"
303
304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
305 msgid "ATU-C System Vendor ID"
306 msgstr ""
307
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
309 msgid "Access Concentrator"
310 msgstr "Elérési központ"
311
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
314 msgid "Access Point"
315 msgstr "Hozzáférési pont"
316
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
319 msgid "Actions"
320 msgstr "Műveletek"
321
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
323 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
324 msgstr ""
325 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
326
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
328 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 msgstr ""
330 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> útvonalak"
331
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
334 msgid "Active Connections"
335 msgstr "Aktív kapcsolatok"
336
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
338 msgid "Active DHCP Leases"
339 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
340
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
342 msgid "Active DHCPv6 Leases"
343 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
344
345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
346 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
347 msgid "Ad-Hoc"
348 msgstr "Ad-Hoc"
349
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
357 msgid "Add"
358 msgstr "Hozzáadás"
359
360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
361 msgid "Add IPv4 address…"
362 msgstr ""
363
364 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
365 msgid "Add IPv6 address…"
366 msgstr ""
367
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
372 msgid "Add key"
373 msgstr ""
374
375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
376 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
377 msgstr ""
378 "Helyi tartomány utótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
379
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
381 msgid "Add new interface..."
382 msgstr "Új interfész hozzáadása..."
383
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
385 msgid "Additional Hosts files"
386 msgstr "További 'hosts' fájlok"
387
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
389 msgid "Additional servers file"
390 msgstr ""
391
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
394 msgid "Address"
395 msgstr "Cím"
396
397 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
398 msgid "Address to access local relay bridge"
399 msgstr "Helyi közvetítő híd elérési címe"
400
401 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
403 msgid "Administration"
404 msgstr "Adminisztráció"
405
406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
407 msgid "Advanced"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
418 msgid "Advanced Settings"
419 msgstr "Haladó beállítások"
420
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
422 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
423 msgstr ""
424
425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
426 msgid "Alert"
427 msgstr "Riasztás"
428
429 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
431 msgid "Alias Interface"
432 msgstr ""
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
435 msgid "Alias of \"%s\""
436 msgstr ""
437
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
439 msgid "All Servers"
440 msgstr ""
441
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
443 msgid ""
444 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
445 "address"
446 msgstr ""
447
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
449 msgid "Allocate IP sequentially"
450 msgstr ""
451
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
453 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
454 msgstr ""
455 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszó hitelesítés engedélyezése"
456
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
458 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
459 msgstr ""
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
463 msgid "Allow all except listed"
464 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
465
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
467 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
468 msgstr ""
469
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
472 msgid "Allow listed only"
473 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
474
475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
476 msgid "Allow localhost"
477 msgstr "Lolcalhost engedélyezése"
478
479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
480 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
481 msgstr ""
482 "Távoli hostok csatlakozásának engedélyezése a helyi SSH továbbított "
483 "portokhoz."
484
485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
486 msgid "Allow root logins with password"
487 msgstr "root jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
488
489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
490 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
491 msgstr "Engedélyezi a <em>root</em> felhasználó jelszavas bejelentkezését"
492
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
494 msgid ""
495 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
496 msgstr ""
497 "A 127.0.0.0/8-as tartományba eső DNS válaszok engedélyezése (pl. RBL "
498 "szervizek)"
499
500 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
501 msgid "Allowed IPs"
502 msgstr ""
503
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
505 msgid "Always announce default router"
506 msgstr ""
507
508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
509 msgid "Always off (%s)"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
513 msgid "Always on (%s)"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
517 msgid ""
518 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
519 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
520 msgstr ""
521
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
524 msgid "Annex"
525 msgstr ""
526
527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
528 msgid "Annex A + L + M (all)"
529 msgstr ""
530
531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
532 msgid "Annex A G.992.1"
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
536 msgid "Annex A G.992.2"
537 msgstr ""
538
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
540 msgid "Annex A G.992.3"
541 msgstr ""
542
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
544 msgid "Annex A G.992.5"
545 msgstr ""
546
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
548 msgid "Annex B (all)"
549 msgstr ""
550
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
552 msgid "Annex B G.992.1"
553 msgstr ""
554
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
556 msgid "Annex B G.992.3"
557 msgstr ""
558
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
560 msgid "Annex B G.992.5"
561 msgstr ""
562
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
564 msgid "Annex J (all)"
565 msgstr ""
566
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
568 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
569 msgstr ""
570
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
572 msgid "Annex M (all)"
573 msgstr ""
574
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
576 msgid "Annex M G.992.3"
577 msgstr ""
578
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
580 msgid "Annex M G.992.5"
581 msgstr ""
582
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
584 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
585 msgstr ""
586
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
588 msgid "Announced DNS domains"
589 msgstr ""
590
591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
592 msgid "Announced DNS servers"
593 msgstr ""
594
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
596 msgid "Anonymous Identity"
597 msgstr ""
598
599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
600 msgid "Anonymous Mount"
601 msgstr ""
602
603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
604 msgid "Anonymous Swap"
605 msgstr ""
606
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
609 msgid "Antenna 1"
610 msgstr "1-es antenna"
611
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
614 msgid "Antenna 2"
615 msgstr "2-es antenna"
616
617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
618 msgid "Antenna Configuration"
619 msgstr "Antenna beállítások"
620
621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
622 msgid "Any zone"
623 msgstr "Bármelyik zóna"
624
625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
626 msgid "Apply anyway"
627 msgstr ""
628
629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
630 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
631 msgstr ""
632
633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
634 msgid "Architecture"
635 msgstr ""
636
637 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
638 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
639 msgid ""
640 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
641 msgstr ""
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
644 msgid "Assign interfaces..."
645 msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
646
647 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
648 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
649 msgid ""
650 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
651 msgstr ""
652
653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
655 msgid "Associated Stations"
656 msgstr "Kapcsolódó kliensek"
657
658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
659 msgid "Associations"
660 msgstr ""
661
662 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
663 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
664 msgid "Auth Group"
665 msgstr ""
666
667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
668 msgid "Authentication"
669 msgstr "Hitelesítés"
670
671 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
672 msgid "Authentication Type"
673 msgstr ""
674
675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
676 msgid "Authoritative"
677 msgstr "Hiteles"
678
679 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
680 msgid "Authorization Required"
681 msgstr "Hitelesítés szükséges"
682
683 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
684 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
685 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
686 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
687 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
688 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
689 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
690 msgid "Auto Refresh"
691 msgstr "Automatikus frissítés"
692
693 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
694 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
695 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
696 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
701 msgid "Automatic"
702 msgstr ""
703
704 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
705 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
706 msgstr ""
707
708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
709 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
710 msgstr ""
711
712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
713 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
714 msgstr ""
715
716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
717 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
718 msgstr ""
719
720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
721 msgid "Automount Filesystem"
722 msgstr ""
723
724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
725 msgid "Automount Swap"
726 msgstr ""
727
728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
729 msgid "Available"
730 msgstr "Elérhető"
731
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
743 msgid "Average:"
744 msgstr "Átlag:"
745
746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
747 msgid "B43 + B43C"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
751 msgid "B43 + B43C + V43"
752 msgstr ""
753
754 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
755 msgid "BR / DMR / AFTR"
756 msgstr ""
757
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
762 msgid "BSSID"
763 msgstr "BSSID"
764
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
766 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
767 msgid "Back"
768 msgstr "Vissza"
769
770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
772 msgid "Back to Overview"
773 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
774
775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
776 msgid "Back to configuration"
777 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
778
779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
780 msgid "Back to overview"
781 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
782
783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
784 msgid "Back to scan results"
785 msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
786
787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
788 msgid "Backup"
789 msgstr "Mentés"
790
791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
792 msgid "Backup / Flash Firmware"
793 msgstr "Mentés / Firmware frissítés"
794
795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
796 msgid "Backup file list"
797 msgstr "Mentési fájl lista"
798
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
800 msgid "Bad address specified!"
801 msgstr "Hibás címet adott meg!"
802
803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
805 msgid "Band"
806 msgstr ""
807
808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
809 msgid "Beacon Interval"
810 msgstr ""
811
812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
813 msgid ""
814 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
815 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
816 "defined backup patterns."
817 msgstr ""
818 "Alább található a biztonsági mentésbe kerülő fájlok listája. A lista az opkg "
819 "által megjelölt módosított konfigurációs fájlokból, fontos alapvető "
820 "fájlokból valamint a felhasználó által megadott mintáknak megfelelő "
821 "fájlokból áll."
822
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
824 msgid ""
825 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
826 "linux default)"
827 msgstr ""
828
829 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
830 msgid "Bind interface"
831 msgstr ""
832
833 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
834 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
835 msgstr ""
836
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
840 msgid "Bitrate"
841 msgstr "Bitráta"
842
843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
844 msgid "Bogus NX Domain Override"
845 msgstr "Hamis NX tartomány felülbírálása"
846
847 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
848 msgid "Bridge"
849 msgstr "Híd"
850
851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
852 msgid "Bridge interfaces"
853 msgstr "Híd interfészek"
854
855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
856 msgid "Bridge unit number"
857 msgstr "Híd eszközszám"
858
859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
860 msgid "Bring up on boot"
861 msgstr "Hozza fel a rendszer indításakor"
862
863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
864 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
865 msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
866
867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
868 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
869 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
870
871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
872 msgid "Buffered"
873 msgstr "Átmeneti tárban van"
874
875 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
876 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
877 msgstr ""
878
879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
880 msgid "CPU usage (%)"
881 msgstr "Processzor használat (%)"
882
883 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
884 msgid "Call failed"
885 msgstr ""
886
887 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
888 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
891 msgid "Cancel"
892 msgstr "Mégsem"
893
894 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
895 msgid "Category"
896 msgstr ""
897
898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
899 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
900 msgstr ""
901
902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
903 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
904 msgstr ""
905
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
909 msgid "Chain"
910 msgstr "Lánc"
911
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
915 msgid "Change login password"
916 msgstr ""
917
918 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
919 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
920 msgid "Changes"
921 msgstr "Módosítások"
922
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
924 msgid "Changes applied."
925 msgstr "A módosítások alkalmazva."
926
927 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
928 msgid "Changes have been reverted."
929 msgstr ""
930
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
932 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
933 msgstr ""
934 "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
935
936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
937 msgid "Changing password…"
938 msgstr ""
939
940 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
946 msgid "Channel"
947 msgstr "Csatorna"
948
949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
950 msgid ""
951 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
952 "adjusted to %d."
953 msgstr ""
954
955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
956 msgid "Check"
957 msgstr "Ellenőrzés"
958
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
960 msgid "Check filesystems before mount"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
964 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
965 msgstr ""
966
967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
968 msgid "Checksum"
969 msgstr "Ellenőrző összeg"
970
971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
972 msgid "Choose mtdblock"
973 msgstr ""
974
975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
977 msgid ""
978 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
979 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
980 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
981 "interface to it."
982 msgstr ""
983 "Válassza ki a tűzfal zónát amit hozzá akar rendelni ehhez az interfészhez. "
984 "Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet az interfésznek a hozzárendelt "
985 "zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt új zóna "
986 "megadásához és csatlakoztassa az interfészt ahhoz."
987
988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
989 msgid ""
990 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
991 "out the <em>create</em> field to define a new network."
992 msgstr ""
993 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatlakoztatni akar ehhez a "
994 "vezetéknélküli interfészhez, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt egy új "
995 "hálózat definiálásához."
996
997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
998 msgid "Cipher"
999 msgstr "Titkosító"
1000
1001 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1002 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1006 msgid ""
1007 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1008 "configuration files."
1009 msgstr ""
1010 "Kattintson az \"Archívum készítése\" gombra a jelenlegi konfiguráció tar "
1011 "archívumként történő letöltéséhez."
1012
1013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1014 msgid ""
1015 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1016 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1021 msgid "Client"
1022 msgstr "Ügyfél"
1023
1024 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1025 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1026 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1027 msgstr "DHCP kérés során küldendő kliens azonosító"
1028
1029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1031 msgid "Close"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1035 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1036 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1038 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1039 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1040 msgid ""
1041 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1042 "persist connection"
1043 msgstr ""
1044 "Inaktív kapcsolatok bezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1045 "állandó kapcsolathoz"
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1048 msgid "Close list..."
1049 msgstr "Lista bezárása..."
1050
1051 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1052 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1053 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
1065 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
1066 msgid "Collecting data..."
1067 msgstr "Adatok összegyűjtése..."
1068
1069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1070 msgid "Command"
1071 msgstr "Parancs"
1072
1073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1074 msgid "Comment"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1078 msgid "Common Configuration"
1079 msgstr "Álatános beállítás"
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1082 msgid ""
1083 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1084 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1085 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1086 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1087 msgstr ""
1088
1089 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1090 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1091 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1094 msgid "Configuration"
1095 msgstr "Beállítás"
1096
1097 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1098 msgid "Configuration failed"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1102 msgid "Configuration files will be kept"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1106 msgid "Configuration has been applied."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1110 msgid "Configuration has been rolled back!"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1114 msgid "Confirmation"
1115 msgstr "Megerősítés"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1118 msgid "Connect"
1119 msgstr "Kapcsolódás"
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
1123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
1124 msgid "Connected"
1125 msgstr "Kapcsolódva"
1126
1127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1128 msgid "Connection Limit"
1129 msgstr "Kapcsolati korlát"
1130
1131 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1132 msgid "Connection attempt failed"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1136 msgid "Connections"
1137 msgstr "Kapcsolatok"
1138
1139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1140 msgid ""
1141 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1142 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1143 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1144 msgstr ""
1145
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1147 msgid "Country"
1148 msgstr "Ország"
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1153 msgid "Country Code"
1154 msgstr "Országkód"
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1157 msgid "Cover the following interface"
1158 msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
1159
1160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1161 msgid "Cover the following interfaces"
1162 msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1166 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1167 msgstr "Tűzfal zóna készítés / hozzárendelés"
1168
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1170 msgid "Create Interface"
1171 msgstr "Új interfész"
1172
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1174 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1175 msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1178 msgid "Critical"
1179 msgstr "Kritikus"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1182 msgid "Cron Log Level"
1183 msgstr "Cron naplózási szint"
1184
1185 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1186 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1188 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1189 msgid "Custom Interface"
1190 msgstr "Egyéni interfész"
1191
1192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1193 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1197 msgid ""
1198 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1199 "this, perform a factory-reset first."
1200 msgstr ""
1201
1202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1203 msgid "Custom flash interval (%s)"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1207 msgid ""
1208 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1209 "\">LED</abbr>s if possible."
1210 msgstr ""
1211 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1212 "testreszabása."
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1215 msgid "DAE-Client"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1219 msgid "DAE-Port"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1223 msgid "DAE-Secret"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1228 msgid "DHCP Server"
1229 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1230
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1233 msgid "DHCP and DNS"
1234 msgstr "DHCP és DNS"
1235
1236 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1237 msgid "DHCP client"
1238 msgstr "DHCP ügyfél"
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1241 msgid "DHCP-Options"
1242 msgstr "DHCP beállítások"
1243
1244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1245 msgid "DHCPv6 client"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1249 msgid "DHCPv6-Mode"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1253 msgid "DHCPv6-Service"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
1266 msgid "DNS"
1267 msgstr "DNS"
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1270 msgid "DNS forwardings"
1271 msgstr "DNS továbbítások"
1272
1273 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1274 msgid "DNS-Label / FQDN"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1278 msgid "DNSSEC"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1282 msgid "DNSSEC check unsigned"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1286 msgid "DPD Idle Timeout"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1290 msgid "DS-Lite AFTR address"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1295 msgid "DSL"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
1299 msgid "DSL Status"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1303 msgid "DSL line mode"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1307 msgid "DTIM Interval"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1311 msgid "DUID"
1312 msgstr "DUID"
1313
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1315 msgid "Data Rate"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1320 msgid "Debug"
1321 msgstr "Hibakeresés"
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1326 msgid "Default %d"
1327 msgstr "Alapértelmezés %d"
1328
1329 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1330 msgid "Default Route"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1338 msgid "Default gateway"
1339 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1340
1341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1342 msgid "Default is stateless + stateful"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1346 msgid "Default state"
1347 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1350 msgid "Define a name for this network."
1351 msgstr "Adja meg a hálózat nevét."
1352
1353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1354 msgid ""
1355 "Define additional DHCP options, for example "
1356 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1357 "servers to clients."
1358 msgstr ""
1359 "Adjon meg további DHCP opciókat, például \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1360 "code>\", mely különböző DNS kiszolgálókat hirdet az ügyfelek részére."
1361
1362 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1364 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1366 msgid "Delete"
1367 msgstr "Törlés"
1368
1369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1371 msgid "Delete key"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1375 msgid "Delete this network"
1376 msgstr "Hálózat törlése"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1379 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1383 msgid "Description"
1384 msgstr "Leírás"
1385
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1387 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1388 msgid "Destination"
1389 msgstr "Cél"
1390
1391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
1396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1401 msgid "Device"
1402 msgstr "Eszköz"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1405 msgid "Device Configuration"
1406 msgstr "Eszköz beállítások"
1407
1408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1409 msgid "Device is rebooting..."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1413 msgid "Device unreachable!"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1417 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1418 msgstr ""
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1422 msgid "Diagnostics"
1423 msgstr "Diagnosztika"
1424
1425 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1426 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1427 msgid "Dial number"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1431 msgid "Directory"
1432 msgstr "Könyvtár"
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1436 msgid "Disable"
1437 msgstr "Letiltás"
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1440 msgid ""
1441 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1442 "this interface."
1443 msgstr ""
1444 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> tiltása ezen "
1445 "az interfészen."
1446
1447 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1448 msgid "Disable Encryption"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1452 msgid "Disable Inactivity Polling"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1456 msgid "Disable this network"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1460 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1466 msgid "Disabled"
1467 msgstr "Letiltva"
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1470 msgid "Disabled (default)"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1474 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1478 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1479 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
1480
1481 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1482 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1483 msgid "Disconnect"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1487 msgid "Disconnection attempt failed"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1493 msgid "Dismiss"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1498 msgid "Distance Optimization"
1499 msgstr "Távolság optimalizáció"
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1502 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1503 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1506 msgid "Diversity"
1507 msgstr "Diverzitás"
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1510 msgid ""
1511 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1512 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1513 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1514 "firewalls"
1515 msgstr ""
1516 "A Dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1517 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és  <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1518 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1519 "számára"
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1522 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1523 msgstr ""
1524 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, pl. nem létező domain-ok esetén"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1527 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1528 msgstr ""
1529 "Ne továbbítsa a publikus név szerverek által nem megválaszolható kéréseket"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1532 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1533 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1534
1535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1536 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1540 msgid "Domain required"
1541 msgstr "Tartomány szükséges"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1544 msgid "Domain whitelist"
1545 msgstr "Tartomány fehérlista"
1546
1547 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1548 msgid "Don't Fragment"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1552 msgid ""
1553 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1554 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1555 msgstr ""
1556 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélküli "
1557 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1558
1559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1560 msgid "Down"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1564 msgid "Download backup"
1565 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1566
1567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1568 msgid "Download mtdblock"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1572 msgid "Downstream SNR offset"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1576 msgid "Dropbear Instance"
1577 msgstr "Dropbear példány"
1578
1579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1580 msgid ""
1581 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1582 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1583 msgstr ""
1584 "A Dropbear a hálózaton <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hozzáférést "
1585 "tesz lehetővé, valamint integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> "
1586 "szolgáltatást nyújt."
1587
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1589 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1593 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1594 msgstr ""
1595 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1596
1597 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1598 msgid "Dynamic tunnel"
1599 msgstr "Dinamikus alagút"
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1602 msgid ""
1603 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1604 "having static leases will be served."
1605 msgstr ""
1606 "Az ügyfelek számára kiosztott DHCP címek dinamikus lefoglalása. Letiltása "
1607 "esetén csak a statikus DHCP bérlettel rendelkező kliensek lesznek "
1608 "kiszolgálva."
1609
1610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1611 msgid "EA-bits length"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1615 msgid "EAP-Method"
1616 msgstr "EAP metódus"
1617
1618 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1622 msgid "Edit"
1623 msgstr "Szerkesztés"
1624
1625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1626 msgid ""
1627 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1628 "reload the page."
1629 msgstr ""
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1632 msgid "Edit this interface"
1633 msgstr "Interfész szerkesztése"
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1636 msgid "Edit this network"
1637 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1638
1639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1640 msgid "Emergency"
1641 msgstr "Vészhelyzet"
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1645 msgid "Enable"
1646 msgstr "Engedélyezés"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1649 msgid ""
1650 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1651 "snooping"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1655 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1656 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1657
1658 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1659 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1660 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1661
1662 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1663 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1670 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1671 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1672 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1675 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1676 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1677
1678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1679 msgid "Enable NTP client"
1680 msgstr "NTP-kliens engedélyezése"
1681
1682 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1683 msgid "Enable Single DES"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1687 msgid "Enable TFTP server"
1688 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1691 msgid "Enable VLAN functionality"
1692 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1695 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1699 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1703 msgid "Enable learning and aging"
1704 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1707 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1711 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1715 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1716 msgstr ""
1717
1718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1719 msgid "Enable this mount"
1720 msgstr "A csatolás engedélyezése"
1721
1722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1723 msgid "Enable this network"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1727 msgid "Enable this swap"
1728 msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
1729
1730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1731 msgid "Enable/Disable"
1732 msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
1733
1734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1737 msgid "Enabled"
1738 msgstr "Engedélyezve"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1741 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1745 msgid ""
1746 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1747 "Domain"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1751 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1752 msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
1753
1754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1756 msgid "Encapsulation mode"
1757 msgstr "Beágyazási mód"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
1764 msgid "Encryption"
1765 msgstr "Titkosítás"
1766
1767 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1768 msgid "Endpoint Host"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1772 msgid "Endpoint Port"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1776 msgid "Enter custom value"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1780 msgid "Enter custom values"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1784 msgid "Erasing..."
1785 msgstr "Törlés..."
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1793 msgid "Error"
1794 msgstr "Hiba"
1795
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
1797 msgid "Errored seconds (ES)"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1801 msgid "Ethernet Adapter"
1802 msgstr "Ethernet adapter"
1803
1804 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1805 msgid "Ethernet Switch"
1806 msgstr "Ethernet switch"
1807
1808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1809 msgid "Exclude interfaces"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1813 msgid "Expand hosts"
1814 msgstr "Gépek kibontása"
1815
1816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1817 msgid "Expecting %s"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
1821 msgid "Expires"
1822 msgstr "Lejárat"
1823
1824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1825 #, fuzzy
1826 msgid ""
1827 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1828 msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
1829
1830 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1831 msgid "External"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1835 msgid "External R0 Key Holder List"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1839 msgid "External R1 Key Holder List"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1843 msgid "External system log server"
1844 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
1845
1846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1847 msgid "External system log server port"
1848 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló port"
1849
1850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1851 msgid "External system log server protocol"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1855 msgid "Extra SSH command options"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1859 msgid "FT over DS"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1863 msgid "FT over the Air"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1867 msgid "FT protocol"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1871 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1875 msgid "File"
1876 msgstr "Fájl"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1879 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1880 msgstr "A kliensek részére közzétett betöltö kép fájlneve"
1881
1882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1885 msgid "Filesystem"
1886 msgstr "Fájlrendszer"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1889 msgid "Filter private"
1890 msgstr "Privát kérések szűrése"
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1893 msgid "Filter useless"
1894 msgstr "Használhahatlan kérések szűrése"
1895
1896 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1897 msgid "Finalizing failed"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1901 msgid ""
1902 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1903 "with defaults based on what was detected"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1907 msgid "Find and join network"
1908 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
1909
1910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1911 msgid "Finish"
1912 msgstr "Befejezés"
1913
1914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1915 msgid "Firewall"
1916 msgstr "Tűzfal"
1917
1918 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1919 msgid "Firewall Mark"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1923 msgid "Firewall Settings"
1924 msgstr "Tűzfal Beállítások"
1925
1926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1927 msgid "Firewall Status"
1928 msgstr "Tűzfal Állapot"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1931 msgid "Firmware File"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1935 msgid "Firmware Version"
1936 msgstr "Tűzfal verzió"
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1939 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1940 msgstr "Rögzített forrás port a kimenő DNS kérésekhez"
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1943 msgid "Flash Firmware"
1944 msgstr "Firmware flash-elés"
1945
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1947 msgid "Flash image..."
1948 msgstr "Flash image..."
1949
1950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1953 msgid "Flash memory activity (%s)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1957 msgid "Flash new firmware image"
1958 msgstr "Új firmware image flash-elése"
1959
1960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1961 msgid "Flash operations"
1962 msgstr "Flash műveletek"
1963
1964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1965 msgid "Flashing..."
1966 msgstr "Flash-elés..."
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1969 msgid "Force"
1970 msgstr "Kényszerítés"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1973 msgid "Force 40MHz mode"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1977 msgid "Force CCMP (AES)"
1978 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1981 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1982 msgstr ""
1983 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton még akkor is ha van másik szerver "
1984 "észlelve."
1985
1986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
1987 msgid "Force TKIP"
1988 msgstr "TKIP kényszerítése"
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
1991 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1992 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
1993
1994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1995 msgid "Force link"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1999 msgid "Force upgrade"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2003 msgid "Force use of NAT-T"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2007 msgid "Form token mismatch"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2011 msgid "Forward DHCP traffic"
2012 msgstr "DHCP forgalom továbbítás"
2013
2014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
2015 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2019 msgid "Forward broadcast traffic"
2020 msgstr "Broadcast forgalom továbbítás"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2023 msgid "Forward mesh peer traffic"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2027 msgid "Forwarding mode"
2028 msgstr "Továbbítás módja"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2032 msgid "Fragmentation Threshold"
2033 msgstr "Töredezettségi küszöb"
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2036 msgid "Frame Bursting"
2037 msgstr "Keretfűzés"
2038
2039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2041 msgid "Free"
2042 msgstr "Szabad"
2043
2044 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2045 msgid ""
2046 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2047 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2048 msgstr ""
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
2053 msgid "GHz"
2054 msgstr "GHz"
2055
2056 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2057 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2058 msgid "GPRS only"
2059 msgstr "Csak GPRS"
2060
2061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
2062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
2063 msgid "Gateway"
2064 msgstr "Átjáró"
2065
2066 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2067 msgid "Gateway address is invalid"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2071 msgid "Gateway ports"
2072 msgstr "Átjáró portok"
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2078 msgid "General Settings"
2079 msgstr "Általános beállítások"
2080
2081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2086 msgid "General Setup"
2087 msgstr "Általános beállítások"
2088
2089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2090 msgid "Generate Config"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2094 msgid "Generate PMK locally"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2098 msgid "Generate archive"
2099 msgstr "Archívum készítése"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2102 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2103 msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
2104
2105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2106 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2107 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
2108
2109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2110 msgid "Global Settings"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2114 msgid "Global network options"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2118 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2119 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2120 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2121 msgid "Go to password configuration..."
2122 msgstr "Ugrás a jelszó beállításhoz..."
2123
2124 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2125 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2126 msgid "Go to relevant configuration page"
2127 msgstr "Ugrás a tárgyhoz tartozó beállításokhoz"
2128
2129 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2130 msgid "Group Password"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2134 msgid "Guest"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2138 msgid "HE.net password"
2139 msgstr "HE.net jelszó"
2140
2141 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2142 msgid "HE.net username"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2146 msgid "HT mode (802.11n)"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2150 msgid "Hang Up"
2151 msgstr "Befejezés"
2152
2153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2154 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2158 msgid "Heartbeat interval (%s)"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2162 msgid ""
2163 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2164 "the timezone."
2165 msgstr ""
2166 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2167 "vagy az időzóna."
2168
2169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2172 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2173 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2174
2175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2177 msgid "Hide empty chains"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2181 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2182 msgid "Host"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2186 msgid "Host entries"
2187 msgstr "Host bejegyzések"
2188
2189 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2190 msgid "Host expiry timeout"
2191 msgstr "Host lejárati idő"
2192
2193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2194 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2195 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> vagy hálózat"
2196
2197 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2198 msgid "Host-Uniq tag content"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2206 msgid "Hostname"
2207 msgstr "Gépnév"
2208
2209 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2210 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2211 msgstr "DHCP kérés során küldendő gépnév"
2212
2213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2215 msgid "Hostnames"
2216 msgstr "Gépnevek"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2219 msgid "Hybrid"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2223 msgid "IKE DH Group"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2227 msgid "IP Addresses"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2231 msgid "IP Protocol"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2235 msgid "IP address"
2236 msgstr "IP cím"
2237
2238 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2239 msgid "IP address in invalid"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2243 msgid "IP address is missing"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2258 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2259 msgid "IPv4"
2260 msgstr "IPv4"
2261
2262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2263 msgid "IPv4 Firewall"
2264 msgstr "IPv4 tűzfal"
2265
2266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2267 msgid "IPv4 Upstream"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2271 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2272 msgid "IPv4 address"
2273 msgstr "IPv4 cím"
2274
2275 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2276 msgid "IPv4 assignment length"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2280 msgid "IPv4 broadcast"
2281 msgstr "IPv4 broadcast"
2282
2283 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2284 msgid "IPv4 gateway"
2285 msgstr "IPv4 átjáró"
2286
2287 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2288 msgid "IPv4 netmask"
2289 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2290
2291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2292 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2296 msgid "IPv4 prefix"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2300 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2301 msgid "IPv4 prefix length"
2302 msgstr "IPv4 prefix hossza"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2305 msgid "IPv4+IPv6"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2309 msgid "IPv4-Address"
2310 msgstr "IPv4-cím"
2311
2312 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2313 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2338 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2339 msgid "IPv6"
2340 msgstr "IPv6"
2341
2342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2343 msgid "IPv6 Firewall"
2344 msgstr "IPv6 tűzfal"
2345
2346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2347 msgid "IPv6 Neighbours"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2351 msgid "IPv6 Settings"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2355 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
2359 msgid "IPv6 Upstream"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2363 msgid "IPv6 address"
2364 msgstr "IPv6 cím"
2365
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2367 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2368 msgid "IPv6 assignment hint"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2372 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2373 msgid "IPv6 assignment length"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2377 msgid "IPv6 gateway"
2378 msgstr "IPv6 átjáró"
2379
2380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2381 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2386 msgid "IPv6 prefix"
2387 msgstr "IPv6 előtag"
2388
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2391 msgid "IPv6 prefix length"
2392 msgstr "IPv6 prefix hossz"
2393
2394 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2396 msgid "IPv6 routed prefix"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2400 msgid "IPv6 suffix"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2404 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2405 msgid "IPv6-Address"
2406 msgstr "IPv6-cím"
2407
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2410 msgid "IPv6-PD"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2414 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2415 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2416
2417 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2418 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2419 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2420
2421 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2422 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2423 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2426 msgid "Identity"
2427 msgstr "Identitás"
2428
2429 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2430 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2434 msgid "If checked, encryption is disabled"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2439 msgid ""
2440 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2441 msgstr ""
2442 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett UUID alapján történő csatolása"
2443
2444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2446 msgid ""
2447 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2448 "device node"
2449 msgstr ""
2450 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett címke alapján történő csatolása"
2451
2452 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2453 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2462 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2468 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2469 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2470 msgstr "Ha nincs kiválasztva, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2471
2472 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2473 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2474 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2475 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2481 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2482 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2483 msgstr ""
2484 "Ha nincs kiválasztva, akkor a hirdetett DNS kiszolgáló címeket nem veszi "
2485 "figyelembe"
2486
2487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2488 msgid ""
2489 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2490 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2491 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2492 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2493 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2494 msgstr ""
2495 "Ha a fizikai memória túl kevés a nem használt adatok ideiglenesen áttehetők "
2496 "egy swap-eszközre mely így nagyobb mennyiségű használható <abbr title="
2497 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Az adatok áttétele egy "
2498 "nagyon lassú folyamat mivel a swap-eszköz nem érhető el akkora sebességgel "
2499 "mint a <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2502 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2506 msgid "Ignore interface"
2507 msgstr "Interfész figyelmen kívül hagyása"
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2510 msgid "Ignore resolve file"
2511 msgstr "A resolve fájl figyelmen kívül hagyása"
2512
2513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2514 msgid "Image"
2515 msgstr "Image"
2516
2517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2518 msgid "In"
2519 msgstr "Be"
2520
2521 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2522 msgid ""
2523 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2524 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2532 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2533 msgid "Inactivity timeout"
2534 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2535
2536 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2537 msgid "Inbound:"
2538 msgstr "Bejövő"
2539
2540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2541 msgid "Info"
2542 msgstr "Információk"
2543
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2545 msgid "Information"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2549 msgid "Initialization failure"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2553 msgid "Initscript"
2554 msgstr "Indítási állomány"
2555
2556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2557 msgid "Initscripts"
2558 msgstr "Indítási állományok"
2559
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2561 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2565 msgid "Install package %q"
2566 msgstr "%q csomag telepítése"
2567
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2569 msgid "Install protocol extensions..."
2570 msgstr "Protokoll kiterjesztések telepítése..."
2571
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2577 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2579 msgid "Interface"
2580 msgstr "Interfész"
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2583 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2584 msgstr ""
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2587 msgid "Interface Configuration"
2588 msgstr "Interfész beállítások"
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2591 msgid "Interface Overview"
2592 msgstr "Interfész áttekintés"
2593
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2595 msgid "Interface is reconnecting..."
2596 msgstr "Interfész újracsatlakoztatása..."
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2599 msgid "Interface name"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2604 msgid "Interface not present or not connected yet."
2605 msgstr "Az interfész nincs jelen, vagy még nincs csatlakoztatva."
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2610 msgid "Interfaces"
2611 msgstr "Interfészek"
2612
2613 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2614 msgid "Internal"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2618 msgid "Internal Server Error"
2619 msgstr "Belső szerverhiba"
2620
2621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2623 msgid "Invalid"
2624 msgstr "Érvénytelen"
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2627 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2628 msgstr ""
2629 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen. Az azonosítónak %d és %d közé kell "
2630 "esnie."
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2633 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2634 msgstr ""
2635 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen! Minden VLAN-hoz egyedi azonosító kell."
2636
2637 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2638 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2639 msgstr "Érvénytelen felhasználói név és/vagy jelszó! Kérem próbálja újra!"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2642 msgid "Isolate Clients"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2646 #, fuzzy
2647 msgid ""
2648 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2649 "flash memory, please verify the image file!"
2650 msgstr ""
2651 "Úgy tűnik, hogy a flash-elendő kép-file nem fér el a Flash-memóriába. Kérem "
2652 "ellenőrizze a kép fájlt!"
2653
2654 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2655 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2656 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2657 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2658 msgid "JavaScript required!"
2659 msgstr "JavaScript szükséges!"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2662 msgid "Join Network"
2663 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2666 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2667 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: vezetéknélküli hálózatok keresése"
2668
2669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2670 msgid "Joining Network: %q"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2674 msgid "Keep settings"
2675 msgstr "Beállítások megtartása"
2676
2677 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2679 msgid "Kernel Log"
2680 msgstr "Kernel napló"
2681
2682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2683 msgid "Kernel Version"
2684 msgstr "Kernel verzió"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2687 msgid "Key"
2688 msgstr "Kulcs"
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2695 msgid "Key #%d"
2696 msgstr "Kulcs #%d"
2697
2698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
2699 msgid "KiB"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2703 msgid "Kill"
2704 msgstr "Kilövés"
2705
2706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2707 msgid "L2TP"
2708 msgstr "L2TP"
2709
2710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2711 msgid "L2TP Server"
2712 msgstr "L2TP szerver"
2713
2714 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2719 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2720 msgid "LCP echo failure threshold"
2721 msgstr "LCP echo hibaküszöb"
2722
2723 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2728 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2729 msgid "LCP echo interval"
2730 msgstr "LCP Echo időtartam"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2733 msgid "LLC"
2734 msgstr "LLC"
2735
2736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2738 msgid "Label"
2739 msgstr "Címke"
2740
2741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2742 msgid "Language"
2743 msgstr "Nyelv"
2744
2745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2746 msgid "Language and Style"
2747 msgstr "Nyelv és megjelenés"
2748
2749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
2750 msgid "Latency"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2754 msgid "Leaf"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2759 msgid "Lease time"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2763 msgid "Leasefile"
2764 msgstr "Bérlet fájl"
2765
2766 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2767 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2768 msgid "Leasetime remaining"
2769 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2770
2771 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2774 msgid "Leave empty to autodetect"
2775 msgstr "Automatikus észleléshez hagyja üresen"
2776
2777 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2781 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2782 msgstr "A jelenlegi WAN cím használatához hagyja üresen"
2783
2784 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2785 msgid "Legend:"
2786 msgstr "Jelmagyarázat:"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2789 msgid "Limit"
2790 msgstr "Korlát"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2793 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2794 msgstr ""
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2797 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2798 msgstr ""
2799
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
2801 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
2805 msgid "Line Mode"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2809 msgid "Line State"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
2813 msgid "Line Uptime"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2817 msgid "Link On"
2818 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2821 msgid ""
2822 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2823 "requests to"
2824 msgstr ""
2825 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
2826 "kérések továbbításra kerülnek"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2829 msgid ""
2830 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2831 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2832 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2833 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2834 "Association."
2835 msgstr ""
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2838 msgid ""
2839 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2840 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2841 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2842 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2843 "PMK-R1 keys."
2844 msgstr ""
2845
2846 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2847 msgid "List of SSH key files for auth"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2851 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2852 msgstr "Domain-ok listája, melyeknél az RFC1918 válaszok megengedettek"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2855 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2856 msgstr "A hamis NX tartomány eredményeket szolgáltató gépek listája"
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2859 msgid "Listen Interfaces"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2863 msgid "Listen Port"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2867 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2868 msgstr ""
2869 "Csak a megadott interfészen hallgat, vagy az összesen, amennyiben nem adja "
2870 "meg"
2871
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2873 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2874 msgstr "Szerver port a beérkező DNS kérések számára"
2875
2876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2877 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2878 msgid "Load"
2879 msgstr "Terhelés"
2880
2881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2882 msgid "Load Average"
2883 msgstr "Átlagos terhelés"
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2888 msgid "Loading"
2889 msgstr "Betöltés"
2890
2891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2892 msgid "Loading SSH keys…"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2896 msgid "Local IP address is invalid"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2900 msgid "Local IP address to assign"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2904 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2905 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2906 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2907 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2908 msgid "Local IPv4 address"
2909 msgstr "Helyi IPv4 cím"
2910
2911 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2912 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2913 msgid "Local IPv6 address"
2914 msgstr "Helyi IPv6 cím"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2917 msgid "Local Service Only"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2921 msgid "Local Startup"
2922 msgstr "Helyi indítóscript"
2923
2924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2926 msgid "Local Time"
2927 msgstr "Helyi idő"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2930 msgid "Local domain"
2931 msgstr "Helyi tartomány"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2934 #, fuzzy
2935 msgid ""
2936 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2937 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2938 msgstr ""
2939 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
2940 "nincsenek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
2941 "feloldásra"
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2944 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2945 msgstr ""
2946 "A helyi tartomány utótag csatolása a DHCP nevekhez és hosts fájl "
2947 "bejegyzésekhez"
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2950 msgid "Local server"
2951 msgstr "Helyi kiszolgáló"
2952
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2954 msgid ""
2955 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2956 "available"
2957 msgstr ""
2958 "Gépnév lokalizációja a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP cím is "
2959 "elérhető"
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2962 msgid "Localise queries"
2963 msgstr "Lekérdezések lokalizációja"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2966 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2970 msgid "Log output level"
2971 msgstr "Napló kimeneti szintje"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2974 msgid "Log queries"
2975 msgstr "Kérések naplózása"
2976
2977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2978 msgid "Logging"
2979 msgstr "Naplózás"
2980
2981 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2982 msgid "Login"
2983 msgstr "Bejelentkezés"
2984
2985 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2986 msgid "Logout"
2987 msgstr "Kijelentkezés"
2988
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2990 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2994 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2995 msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3000 msgid "MAC"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3004 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3008 msgid "MAC-Address"
3009 msgstr "MAC-cím"
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3013 msgid "MAC-Address Filter"
3014 msgstr "MAC-cím szűrő"
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3018 msgid "MAC-Filter"
3019 msgstr "MAC-szűrő"
3020
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3023 msgid "MAC-List"
3024 msgstr "MAC-lista"
3025
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3027 msgid "MAP / LW4over6"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3031 msgid "MAP rule is invalid"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3035 msgid "MB/s"
3036 msgstr "MB/s"
3037
3038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3039 msgid "MD5"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3043 msgid "MHz"
3044 msgstr "MHz"
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3048 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3049 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3050 msgid "MTU"
3051 msgstr "MTU"
3052
3053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3054 msgid ""
3055 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3056 "below:"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3060 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3062 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3063 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3064 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3065 msgid "Manual"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
3069 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3073 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3077 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3078 msgstr "Aktív DHCP bérletek maximális száma"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3081 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3082 msgstr "Párhuzamos DNS kérések maximális száma"
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3085 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3086 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
3087
3088 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3089 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3090 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3091 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3092 msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3095 msgid ""
3096 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3097 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3101 msgid "Maximum number of leased addresses."
3102 msgstr "DHCP címek maximális száma"
3103
3104 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
3108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3110 msgid "Mbit/s"
3111 msgstr "Mbit/s"
3112
3113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3114 msgid "Medium"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3118 msgid "Memory"
3119 msgstr "Memória"
3120
3121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3122 msgid "Memory usage (%)"
3123 msgstr "Memória használat (%)"
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3126 msgid "Mesh Id"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3133 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3134 msgid "Metric"
3135 msgstr "Metrika"
3136
3137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3138 msgid "Mirror monitor port"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3142 msgid "Mirror source port"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3146 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3147 msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3150 msgid "Mobility Domain"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
3159 msgid "Mode"
3160 msgstr "Mód"
3161
3162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3163 msgid "Model"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3167 msgid "Modem default"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3171 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3172 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3173 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3174 msgid "Modem device"
3175 msgstr "Modemeszköz"
3176
3177 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3178 msgid "Modem information query failed"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3182 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3183 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3184 msgid "Modem init timeout"
3185 msgstr "Modem inicializálás időtúllépés"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3190 msgid "Monitor"
3191 msgstr "Ellenőrzés"
3192
3193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3194 msgid "More Characters"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3198 msgid "Mount Entry"
3199 msgstr "Csatolási bejegyzés"
3200
3201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3203 msgid "Mount Point"
3204 msgstr "Csatolási pont"
3205
3206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3209 msgid "Mount Points"
3210 msgstr "Csatolási pontok"
3211
3212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3213 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3214 msgstr "Csatolási pontok - Csatolási bejegyzés"
3215
3216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3217 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3218 msgstr "Csatolási pontok - Lapozóterület bejegyzés"
3219
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3221 msgid ""
3222 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3223 "filesystem"
3224 msgstr ""
3225 "A csatolási pontok határozzák meg, hogy egy memória eszköz hová lesz "
3226 "csatlakoztatva a fájlendszeren belül "
3227
3228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3229 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3233 msgid "Mount options"
3234 msgstr "Csatolási beállítások"
3235
3236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3237 msgid "Mount point"
3238 msgstr "Csatolási pont"
3239
3240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3241 msgid "Mount swap not specifically configured"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3245 msgid "Mounted file systems"
3246 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3247
3248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3249 msgid "Move down"
3250 msgstr "Mozgatás lefelé"
3251
3252 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3253 msgid "Move up"
3254 msgstr "Mozgatás felfelé"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3257 msgid "NAS ID"
3258 msgstr "NAS azonosító"
3259
3260 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3261 msgid "NAT-T Mode"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3265 msgid "NAT64 Prefix"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3269 msgid "NCM"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3273 msgid "NDP-Proxy"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3277 msgid "NT Domain"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3281 msgid "NTP server candidates"
3282 msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók"
3283
3284 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3287 msgid "Name"
3288 msgstr "Név"
3289
3290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3291 msgid "Name of the new interface"
3292 msgstr "Az új interfész neve"
3293
3294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3295 msgid "Name of the new network"
3296 msgstr "Az új hálózat neve"
3297
3298 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3299 msgid "Navigation"
3300 msgstr "Navigáció"
3301
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
3303 msgid "Netmask"
3304 msgstr "Hálózati maszk"
3305
3306 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3307 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3313 msgid "Network"
3314 msgstr "Hálózat"
3315
3316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3317 msgid "Network Utilities"
3318 msgstr "Hálózati eszközök"
3319
3320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3321 msgid "Network boot image"
3322 msgstr "Hálózati rendszertöltő lemezkép"
3323
3324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3325 msgid "Network device activity (%s)"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3329 msgid "Network device is not present"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3333 msgid "Network without interfaces."
3334 msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
3335
3336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3337 msgid "Next »"
3338 msgstr "Következő »"
3339
3340 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3341 msgid "No"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3345 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3346 msgstr "Ehhez az interfészhez nincs DHCP kiszolgáló beállítva"
3347
3348 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3349 msgid "No NAT-T"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3353 msgid "No files found"
3354 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3355
3356 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
3358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3359 msgid "No information available"
3360 msgstr "Nincs elérhető információ"
3361
3362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3363 msgid "No matching prefix delegation"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3367 msgid "No negative cache"
3368 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3369
3370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3371 msgid "No network configured on this device"
3372 msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
3373
3374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3375 msgid "No network name specified"
3376 msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
3377
3378 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3379 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3380 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3381 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3382 msgid "No password set!"
3383 msgstr "Nincs jelszó!"
3384
3385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3386 msgid "No public keys present yet."
3387 msgstr ""
3388
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3390 msgid "No rules in this chain."
3391 msgstr "Ez a lánc nem tartalmaz szabályokat"
3392
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3394 msgid "No scan results available yet..."
3395 msgstr ""
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3398 msgid "No zone assigned"
3399 msgstr "Nincs hozzárendelt zóna"
3400
3401 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3402 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3406 msgid "Noise"
3407 msgstr "Zaj"
3408
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
3410 msgid "Noise Margin (SNR)"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3414 msgid "Noise:"
3415 msgstr "Zaj:"
3416
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3418 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3422 msgid "Non-wildcard"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3427 msgid "None"
3428 msgstr "Nincs"
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3431 msgid "Normal"
3432 msgstr "Normál"
3433
3434 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3435 msgid "Not Found"
3436 msgstr "Nem található"
3437
3438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3440 msgid "Not associated"
3441 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3442
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3445 msgid "Not connected"
3446 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3449 msgid "Not started on boot"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3453 msgid "Note: interface name length"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3457 msgid "Notice"
3458 msgstr "Megjegyzés"
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3461 msgid "Nslookup"
3462 msgstr "Nslookup"
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3465 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3469 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3473 msgid "Obfuscated Group Password"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3477 msgid "Obfuscated Password"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3483 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3485 msgid "Obtain IPv6-Address"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3489 msgid "Off-State Delay"
3490 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3493 msgid ""
3494 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3495 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3496 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3497 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3498 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3499 "<samp>eth0.1</samp>)."
3500 msgstr ""
3501 "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
3502 "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
3503 "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség van "
3504 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
3505 "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
3506
3507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3508 msgid "On-State Delay"
3509 msgstr "Bekapcsolt állapot késleltetés"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3512 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3513 msgstr "Legalább gépnevet vagy MAC-címet meg kell adni!"
3514
3515 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3516 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3517 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3518 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen adatot tartalmaz!"
3519
3520 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3521 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3525 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3526 msgid "One or more required fields have no value!"
3527 msgstr "Egy vagy több kötelezően kitöltendő mező üres!"
3528
3529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3530 msgid "Open list..."
3531 msgstr "Lista megnyitása..."
3532
3533 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3534 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3538 msgid "Operating frequency"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3542 msgid "Option changed"
3543 msgstr "Beállítás módosítva"
3544
3545 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3546 msgid "Option removed"
3547 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3548
3549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3550 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3551 msgid "Optional"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3555 msgid ""
3556 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3557 "starting with <code>0x</code>."
3558 msgstr ""
3559
3560 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3561 msgid ""
3562 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3563 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3564 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3565 "for the interface."
3566 msgstr ""
3567
3568 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3569 msgid ""
3570 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3571 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3572 msgstr ""
3573
3574 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3575 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3576 msgstr ""
3577
3578 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3579 msgid "Optional. Description of peer."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3583 msgid ""
3584 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3585 "interface."
3586 msgstr ""
3587
3588 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3589 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3590 msgstr ""
3591
3592 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3593 msgid "Optional. Port of peer."
3594 msgstr ""
3595
3596 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3597 msgid ""
3598 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3599 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3600 msgstr ""
3601
3602 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3603 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3604 msgstr ""
3605
3606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3608 msgid "Options"
3609 msgstr "Lehetőségek"
3610
3611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3612 msgid "Other:"
3613 msgstr "Egyéb:"
3614
3615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3616 msgid "Out"
3617 msgstr "Ki"
3618
3619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3620 msgid "Outbound:"
3621 msgstr "Kimenő:"
3622
3623 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3624 msgid "Output Interface"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3628 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3629 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3630 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3631 msgid "Override MAC address"
3632 msgstr "MAC cím felülbírálása"
3633
3634 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3635 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3636 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3637 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3638 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3639 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3642 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3645 msgid "Override MTU"
3646 msgstr "MTU felülbíráslás"
3647
3648 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3649 msgid "Override TOS"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3653 msgid "Override TTL"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3657 msgid "Override default interface name"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3661 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3662 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3665 msgid ""
3666 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3667 "subnet that is served."
3668 msgstr ""
3669 "Az ügyfelek részére küldött hálózati masz felülbírálása. Ez alapesetben a "
3670 "kiszolgált alhálózat alapján kerül meghatározásra."
3671
3672 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3673 msgid "Override the table used for internal routes"
3674 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3675
3676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3677 msgid "Overview"
3678 msgstr "Áttekintés"
3679
3680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3681 msgid "Owner"
3682 msgstr "Tulajdonos"
3683
3684 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3685 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3691 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3692 msgid "PAP/CHAP password"
3693 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3694
3695 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3696 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3702 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3703 msgid "PAP/CHAP username"
3704 msgstr "PAP/CHAP felhasználói név"
3705
3706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3707 msgid "PID"
3708 msgstr "PID"
3709
3710 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3711 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3712 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3713 msgid "PIN"
3714 msgstr "PIN"
3715
3716 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3717 msgid "PIN code rejected"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3721 msgid "PMK R1 Push"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3725 msgid "PPP"
3726 msgstr "PPP"
3727
3728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3729 msgid "PPPoA Encapsulation"
3730 msgstr "PPPoA beágyazás"
3731
3732 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3733 msgid "PPPoATM"
3734 msgstr "PPPoATM"
3735
3736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3737 msgid "PPPoE"
3738 msgstr "PPPoE"
3739
3740 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3741 msgid "PPPoSSH"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3745 msgid "PPtP"
3746 msgstr "PPtP"
3747
3748 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3749 msgid "PSID offset"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3753 msgid "PSID-bits length"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3757 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3761 msgid "Package libiwinfo required!"
3762 msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
3763
3764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3765 msgid "Packets"
3766 msgstr "Csomagok"
3767
3768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3769 msgid "Part of zone %q"
3770 msgstr "A %q zóna része"
3771
3772 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3775 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3776 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3777 msgid "Password"
3778 msgstr "Jelszó"
3779
3780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3781 msgid "Password authentication"
3782 msgstr "Jelszó hitelesítés"
3783
3784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3785 msgid "Password of Private Key"
3786 msgstr "A privát kulcsh jelszava"
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3789 msgid "Password of inner Private Key"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3796 msgid "Password strength"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3800 msgid "Password2"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3804 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3808 msgid "Path to CA-Certificate"
3809 msgstr "CA tanúsítvány elérési útja"
3810
3811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3812 msgid "Path to Client-Certificate"
3813 msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja"
3814
3815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3816 msgid "Path to Private Key"
3817 msgstr "A privát kulcs elérési útja"
3818
3819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3820 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3824 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3828 msgid "Path to inner Private Key"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3842 msgid "Peak:"
3843 msgstr "Csúcs:"
3844
3845 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3846 msgid "Peer IP address to assign"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3850 msgid "Peer address is missing"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3854 msgid "Peers"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3858 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3862 msgid "Perform reboot"
3863 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
3864
3865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3866 msgid "Perform reset"
3867 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
3868
3869 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3870 msgid "Persistent Keep Alive"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3874 msgid "Phy Rate:"
3875 msgstr "Phy sebesség:"
3876
3877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3878 msgid "Physical Settings"
3879 msgstr "Fizikai beállítások"
3880
3881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3883 msgid "Ping"
3884 msgstr "Ping"
3885
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3894 msgid "Pkts."
3895 msgstr "csom."
3896
3897 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3898 msgid "Please enter your username and password."
3899 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
3900
3901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3902 msgid "Policy"
3903 msgstr "Szabály"
3904
3905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3906 msgid "Polling interval"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3910 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3914 msgid "Port"
3915 msgstr "Port"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3918 msgid "Port status:"
3919 msgstr "Port állapot:"
3920
3921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
3922 msgid "Power Management Mode"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3926 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3930 msgid "Prefer LTE"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3934 msgid "Prefer UMTS"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
3938 msgid "Prefix Delegated"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3942 msgid "Preshared Key"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3950 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3951 msgid ""
3952 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3953 "ignore failures"
3954 msgstr ""
3955 "A peer halottnak tekintése a megadott számú LCP echo hibák után. Használjon "
3956 "0-t a hibák figyelmen kívül hagyásához."
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3959 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3964 msgid "Prevents client-to-client communication"
3965 msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti kommunikáció megakadályozása"
3966
3967 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3968 msgid "Private Key"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3972 msgid "Proceed"
3973 msgstr "Folytatás"
3974
3975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3977 msgid "Processes"
3978 msgstr "Folyamatok"
3979
3980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3981 msgid "Profile"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3985 msgid "Prot."
3986 msgstr "Prot."
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
3993 msgid "Protocol"
3994 msgstr "Protokoll"
3995
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3997 msgid "Protocol of the new interface"
3998 msgstr "Az új interfész protokollja"
3999
4000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4001 msgid "Protocol support is not installed"
4002 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
4003
4004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
4005 msgid "Provide NTP server"
4006 msgstr "NTP kiszolgáló"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4009 msgid "Provide new network"
4010 msgstr "Új hálózat nyújtása"
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4013 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4014 msgstr "Ál Ad-hoc (ahdemo)"
4015
4016 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4017 msgid "Public Key"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4021 msgid ""
4022 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4023 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4024 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4025 "code> file into the input field."
4026 msgstr ""
4027
4028 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4029 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4030 msgstr ""
4031
4032 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4033 msgid "QMI Cellular"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4038 msgid "Quality"
4039 msgstr "Minőség"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4042 msgid ""
4043 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4044 "servers"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4048 msgid "R0 Key Lifetime"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4052 msgid "R1 Key Holder"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4056 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4060 msgid "RSSI threshold for joining"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4065 msgid "RTS/CTS Threshold"
4066 msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
4067
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4071 msgid "RX"
4072 msgstr "RX"
4073
4074 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4075 msgid "RX Rate"
4076 msgstr "RX sebesség"
4077
4078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4079 msgid "Radius-Accounting-Port"
4080 msgstr "Radius-Naplózási-Port"
4081
4082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4083 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4084 msgstr "Radius-Naplózás-Kulcs"
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4087 msgid "Radius-Accounting-Server"
4088 msgstr "Radius-Naplózás-Kiszolgáló"
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4091 msgid "Radius-Authentication-Port"
4092 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4095 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4096 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kulcs"
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4099 msgid "Radius-Authentication-Server"
4100 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4101
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4103 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4107 msgid ""
4108 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4109 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4110 msgstr ""
4111 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4112 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4115 msgid ""
4116 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4117 "access to this device if you are connected via this interface"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4121 msgid ""
4122 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4123 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4124 msgstr ""
4125 "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n"
4126 "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a hálózaton "
4127 "keresztül kapcsolódik."
4128
4129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4130 msgid "Really reset all changes?"
4131 msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
4132
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4134 msgid "Really switch protocol?"
4135 msgstr "Biztos, hogy cserélni szeretné a protokollt?"
4136
4137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4138 msgid "Realtime Connections"
4139 msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
4140
4141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4142 msgid "Realtime Graphs"
4143 msgstr "Valósidejű grafikonok"
4144
4145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4146 msgid "Realtime Load"
4147 msgstr "Valósidejű terhelés"
4148
4149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4150 msgid "Realtime Traffic"
4151 msgstr "Valósidejű forgalom"
4152
4153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4154 msgid "Realtime Wireless"
4155 msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4158 msgid "Reassociation Deadline"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4162 msgid "Rebind protection"
4163 msgstr "Rebind elleni védelem"
4164
4165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4167 msgid "Reboot"
4168 msgstr "Újraindítás"
4169
4170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4172 msgid "Rebooting..."
4173 msgstr "Újraindítás..."
4174
4175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4176 msgid "Reboots the operating system of your device"
4177 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4178
4179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4180 msgid "Receive"
4181 msgstr "Fogadás"
4182
4183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4185 msgid "Receiver Antenna"
4186 msgstr "Vevő antenna"
4187
4188 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4189 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4190 msgstr ""
4191
4192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4194 msgid "Reconnect this interface"
4195 msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
4196
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4198 msgid "References"
4199 msgstr "Hivatkozások"
4200
4201 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4202 msgid "Relay"
4203 msgstr "Átjátszás"
4204
4205 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4206 msgid "Relay Bridge"
4207 msgstr "Átjátszó híd"
4208
4209 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4210 msgid "Relay between networks"
4211 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4212
4213 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4214 msgid "Relay bridge"
4215 msgstr "Átjátszó híd"
4216
4217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4219 msgid "Remote IPv4 address"
4220 msgstr "Távoli IPv4 cím"
4221
4222 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4223 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4227 msgid "Remove"
4228 msgstr "Eltávolítás"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4231 msgid "Repeat scan"
4232 msgstr "Felderítés ismétlése"
4233
4234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4235 msgid "Replace entry"
4236 msgstr "Bejegyés lecserélése"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4240 msgid "Replace wireless configuration"
4241 msgstr "Vezetéknélküli beállítások lecserélése"
4242
4243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4244 msgid "Request IPv6-address"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4248 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4252 msgid "Required"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4256 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4257 msgstr ""
4258 "Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
4259
4260 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4261 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4262 msgstr ""
4263
4264 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4265 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4266 msgstr ""
4267
4268 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4269 msgid ""
4270 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4271 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4272 "routes through the tunnel."
4273 msgstr ""
4274
4275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4276 msgid ""
4277 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4278 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4282 msgid ""
4283 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4284 "come from unsigned domains"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4290 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4291 msgid "Reset"
4292 msgstr "Visszaállítás"
4293
4294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4295 msgid "Reset Counters"
4296 msgstr "Számlálók nullázása"
4297
4298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4299 msgid "Reset to defaults"
4300 msgstr "Alapértelmezések visszaállítása"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4303 msgid "Resolv and Hosts Files"
4304 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4307 msgid "Resolve file"
4308 msgstr "Resolv fájl"
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4313 msgid "Restart"
4314 msgstr "Újraindítás"
4315
4316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4317 msgid "Restart Firewall"
4318 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4321 msgid "Restart radio interface"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4325 msgid "Restore"
4326 msgstr "Visszaállítás"
4327
4328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4329 msgid "Restore backup"
4330 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4331
4332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4335 msgid "Reveal/hide password"
4336 msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése"
4337
4338 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4339 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4340 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4341 msgid "Revert"
4342 msgstr "Visszavonás"
4343
4344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4345 msgid "Revert changes"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4349 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4353 msgid "Reverting configuration…"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4357 msgid "Root"
4358 msgstr "Gyökérkönyvtár"
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4361 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4362 msgstr "TFTP-n keresztül megosztott fájlok gyökérkönyvtára"
4363
4364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4365 msgid "Root preparation"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4369 msgid "Route Allowed IPs"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4374 msgid "Route type"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4378 msgid "Router Advertisement-Service"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4383 msgid "Router Password"
4384 msgstr "Router jelszó"
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4387 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4388 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4389 msgid "Routes"
4390 msgstr "Útvonalak"
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4393 msgid ""
4394 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4395 "can be reached."
4396 msgstr ""
4397 "Az útvonalak határozzák meg, hogy bizonyos gépek illetve hálózatok melyik "
4398 "interfészen keresztül érhetők el."
4399
4400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4401 msgid "Rule"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4405 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4406 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4407
4408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4409 msgid "Run filesystem check"
4410 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása"
4411
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4413 msgid "SHA256"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4417 msgid "SNR"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4422 msgid "SSH Access"
4423 msgstr "SSH hozzáférés"
4424
4425 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4426 msgid "SSH server address"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4430 msgid "SSH server port"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4434 msgid "SSH username"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4439 msgid "SSH-Keys"
4440 msgstr "SSH kulcsok"
4441
4442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
4446 msgid "SSID"
4447 msgstr "SSID"
4448
4449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4450 msgid "SWAP"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4454 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4455 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4457 msgid "Save"
4458 msgstr "Mentés"
4459
4460 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4461 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4462 msgid "Save & Apply"
4463 msgstr "Mentés & Alkalmazás"
4464
4465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4466 msgid "Save mtdblock"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4470 msgid "Save mtdblock contents"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4474 msgid "Saving keys…"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4478 msgid "Scan"
4479 msgstr "Felderítés"
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4482 msgid "Scan request failed"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4487 msgid "Scheduled Tasks"
4488 msgstr "Ütemezett feladatok"
4489
4490 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4491 msgid "Section added"
4492 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4493
4494 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4495 msgid "Section removed"
4496 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4497
4498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4499 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4500 msgstr "Részletekért lásd a 'mount' man oldalát"
4501
4502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4503 msgid ""
4504 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4505 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4506 "your device!"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4514 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4515 msgid ""
4516 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4517 "conjunction with failure threshold"
4518 msgstr ""
4519 "LCP echo kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak a "
4520 "hibaküszöbbel együtt van hatása."
4521
4522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4523 msgid "Separate Clients"
4524 msgstr "Kliensek szétválasztása"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4527 msgid "Server Settings"
4528 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4529
4530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4531 msgid "Service Name"
4532 msgstr "Szolgáltatás neve"
4533
4534 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4535 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4536 msgid "Service Type"
4537 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4538
4539 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4540 msgid "Services"
4541 msgstr "Szolgáltatások"
4542
4543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4544 msgid "Session expired"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4548 msgid "Set VPN as Default Route"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4552 msgid ""
4553 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4554 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4555 msgstr ""
4556
4557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4558 #, fuzzy
4559 msgid "Set up Time Synchronization"
4560 msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
4561
4562 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4563 msgid "Setting PLMN failed"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4567 msgid "Setting operation mode failed"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4571 msgid "Setup DHCP Server"
4572 msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása"
4573
4574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
4575 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4579 msgid "Short GI"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4583 msgid "Short Preamble"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4587 msgid "Show current backup file list"
4588 msgstr "Mentendő fájlok aktuális listájának megjelenítése"
4589
4590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4591 msgid "Show empty chains"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4595 msgid "Shutdown this interface"
4596 msgstr "Interfész leállítása"
4597
4598 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4599 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4606 msgid "Signal"
4607 msgstr "Jel"
4608
4609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
4610 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4614 msgid "Signal:"
4615 msgstr "Jel:"
4616
4617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4618 msgid "Size"
4619 msgstr "Méret"
4620
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4622 msgid "Size of DNS query cache"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4626 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4631 msgid "Skip"
4632 msgstr "Ugrás"
4633
4634 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4635 msgid "Skip to content"
4636 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4637
4638 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4639 msgid "Skip to navigation"
4640 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4643 msgid "Slot time"
4644 msgstr "Időrés"
4645
4646 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4647 msgid "Software VLAN"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4651 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4652 msgstr "Néhán mező érvénytelen, az értékek nem menthetők!"
4653
4654 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4655 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4656 msgstr "Sajnálom, a kért objektum nem található."
4657
4658 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4659 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4660 msgstr "Sajnálom, a szerver váratlan hibát észlelt."
4661
4662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4663 msgid ""
4664 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4665 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4666 "instructions."
4667 msgstr ""
4668 "Sajnáljuk, a 'sysupgrade' támogatás nem elérhető, az új firmware fájl "
4669 "telepítését manuálisan kell elvégezni. Az eszközhöz tartozó telepítési "
4670 "utasításokért keresse fel az wiki-t."
4671
4672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4675 msgid "Source"
4676 msgstr "Forrás"
4677
4678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4679 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4680 msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
4681
4682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4683 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4684 msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
4685
4686 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4687 msgid ""
4688 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4689 "to be dead"
4690 msgstr ""
4691 "Megadja a maximális sikertelen ARP kérések számát, amik után a host nem "
4692 "elérhetőnek tekinthető"
4693
4694 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4695 msgid ""
4696 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4697 "dead"
4698 msgstr ""
4699 "Megadja a másodpercek számát, amik után a host nem elérhetőnek tekinthető"
4700
4701 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4702 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4703 msgstr ""
4704
4705 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4706 msgid ""
4707 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4708 "default (64)."
4709 msgstr ""
4710
4711 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4712 msgid ""
4713 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4714 "bytes)."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4719 msgid "Specify the secret encryption key here."
4720 msgstr "Itt adja meg a titkosító kulcsot."
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4724 msgid "Start"
4725 msgstr "Indítás"
4726
4727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4728 msgid "Start priority"
4729 msgstr "Indítás prioritása"
4730
4731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4732 msgid "Starting configuration apply…"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4736 msgid "Starting wireless scan..."
4737 msgstr ""
4738
4739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4740 msgid "Startup"
4741 msgstr "Rendszerindítás"
4742
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4744 msgid "Static IPv4 Routes"
4745 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4748 msgid "Static IPv6 Routes"
4749 msgstr "Statikus IPv6 útvonalak"
4750
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4752 msgid "Static Leases"
4753 msgstr "Statikus bérletek"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4756 msgid "Static Routes"
4757 msgstr "Statikus útvonalak"
4758
4759 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4760 msgid "Static address"
4761 msgstr "Statikus cím"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4764 msgid ""
4765 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4766 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4767 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4768 msgstr ""
4769 "A statikus bérletekkel a DHCP kliensekhez fix IP-címet és hostnevet "
4770 "rendelhet. Olyan nem dinamikus interfész konfigurációk esetén is "
4771 "szükségesek, ahol a csak a megfelelő bérlettel rendelkező hosztok kerülnek "
4772 "kiszolgálásra."
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4775 msgid "Station inactivity limit"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4782 msgid "Status"
4783 msgstr "Állapot"
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4787 msgid "Stop"
4788 msgstr "Leállítás"
4789
4790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4791 msgid "Strict order"
4792 msgstr "Kötött sorrend"
4793
4794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4795 msgid "Strong"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4799 msgid "Submit"
4800 msgstr "Elküldés"
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4803 msgid "Suppress logging"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4807 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4811 msgid "Swap"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4815 msgid "Swap Entry"
4816 msgstr "Lapozóterület"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4820 msgid "Switch"
4821 msgstr "Kapcsoló"
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4824 msgid "Switch %q"
4825 msgstr "Kapcsoló %q"
4826
4827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4828 msgid "Switch %q (%s)"
4829 msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
4830
4831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4832 msgid ""
4833 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4834 msgstr ""
4835
4836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4837 msgid "Switch Port Mask"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4841 msgid "Switch VLAN"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4845 msgid "Switch protocol"
4846 msgstr "Protokoll csere"
4847
4848 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4849 msgid "Switch to CIDR list notation"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4853 msgid "Switchport activity (%s)"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
4857 msgid "Sync with NTP-Server"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
4862 msgid "Sync with browser"
4863 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
4864
4865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4866 msgid "Synchronizing..."
4867 msgstr "Szinkronizálás..."
4868
4869 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4874 msgid "System"
4875 msgstr "Rendszer"
4876
4877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4879 msgid "System Log"
4880 msgstr "Rendszernapló"
4881
4882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4883 msgid "System Properties"
4884 msgstr "Rendszer tulajdonságok"
4885
4886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4887 msgid "System log buffer size"
4888 msgstr "Rendszer napló puffer méret"
4889
4890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4891 msgid "TCP:"
4892 msgstr "TCP:"
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4895 msgid "TFTP Settings"
4896 msgstr "TFTP beállítások"
4897
4898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4899 msgid "TFTP server root"
4900 msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
4901
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4905 msgid "TX"
4906 msgstr "TX"
4907
4908 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4909 msgid "TX Rate"
4910 msgstr "TX sebesség"
4911
4912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4915 msgid "Table"
4916 msgstr "Tábla"
4917
4918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4923 msgid "Target"
4924 msgstr "Cél"
4925
4926 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4927 msgid "Target network"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4931 msgid "Terminate"
4932 msgstr "Megszakítás"
4933
4934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4935 #, fuzzy
4936 msgid ""
4937 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4938 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4939 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4940 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4941 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4942 msgstr ""
4943 "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai beállításait, "
4944 "úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás teszi lehetővé, "
4945 "amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a rádió hardver "
4946 "multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, mint az "
4947 "titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak csoportosítva."
4948
4949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4950 msgid ""
4951 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4952 "component for working wireless configuration!"
4953 msgstr ""
4954 "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
4955 "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
4956
4957 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4958 msgid ""
4959 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4960 "username instead of the user ID!"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4964 msgid ""
4965 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4966 msgstr ""
4967
4968 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4969 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4970 msgid ""
4971 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4972 msgstr ""
4973 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6 előtag, általában így végződik: <code>::</code>"
4974
4975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4977 msgid ""
4978 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4979 "code> and <code>_</code>"
4980 msgstr ""
4981 "A következő karakterek használhatók: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4982 "<code>0-9</code> and <code>_</code>"
4983
4984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4985 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4986 msgstr ""
4987
4988 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4989 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4993 msgid ""
4994 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4995 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4996 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4997 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4998 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4999 "pending changes to keep the currently working configuration state."
5000 msgstr ""
5001
5002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5004 msgid ""
5005 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5006 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5007 msgstr ""
5008 "A memória vagy partíció eszköz fájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5009 "<code>/dev/sda1</code>)"
5010
5011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5012 msgid ""
5013 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5014 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5015 "samp>)"
5016 msgstr ""
5017 "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
5018 "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
5019 "abbr></samp>)"
5020
5021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5022 msgid ""
5023 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5024 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5025 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5026 msgstr ""
5027 "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
5028 "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
5029 "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési "
5030 "eljárás elindításához."
5031
5032 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5033 msgid "The following changes have been reverted"
5034 msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
5035
5036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5037 msgid "The following rules are currently active on this system."
5038 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5039
5040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5041 msgid "The given SSH public key has already been added."
5042 msgstr ""
5043
5044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5045 msgid ""
5046 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5047 "ECDSA keys."
5048 msgstr ""
5049
5050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5051 msgid "The given network name is not unique"
5052 msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5055 #, fuzzy
5056 msgid ""
5057 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5058 "be replaced if you proceed."
5059 msgstr ""
5060 "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
5061 "elvesznek ha folytatja."
5062
5063 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5064 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5065 msgid ""
5066 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5067 "addresses."
5068 msgstr ""
5069 "Az IPv4 előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6 címekben használatos."
5070
5071 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5072 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5073 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5074 msgstr "Az IPv6 előtag hossza bitekben"
5075
5076 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5077 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5078 msgstr ""
5079
5080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5081 msgid ""
5082 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5083 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5084 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5085 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5086 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5087 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5088 msgstr ""
5089 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5090 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5091 "közvetlenül kommunikálhatnak egmással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5092 "Network\">VLAN</abbr>-ok gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5093 "használják. Gyakran van egy alapértelmezett Uplink port a következő nagyobb "
5094 "hálózathoz (pl. az internet) való kapcsolódásra és a többi port a helyi "
5095 "hálózathoz."
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5099 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5100 msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
5101
5102 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5103 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5107 msgid ""
5108 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5109 "when finished."
5110 msgstr "A rendszer most törli a konfigurációs partíciót majd újraindul."
5111
5112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5113 #, fuzzy
5114 msgid ""
5115 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5116 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5117 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5118 "settings."
5119 msgstr ""
5120 "A rendszer frissítése folyamatban.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> "
5121 "Várjon néhány percet, amíg az eszköz ismételten elérhető. Az eszköz "
5122 "eléréséhez a beállításaitól függően szükséges lehet a számítógépe IP-címének "
5123 "megújítása."
5124
5125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5126 msgid "The system password has been successfully changed."
5127 msgstr ""
5128
5129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5130 msgid ""
5131 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5132 "you choose the generic image format for your platform."
5133 msgstr ""
5134 "A feltöltött image fájl formátuma nem támogatott. Ügyeljen arra, hogy a "
5135 "platformjának megfelelő általános image formátumot válassza ki."
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5138 msgid "Theme"
5139 msgstr "Megjelenés"
5140
5141 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5142 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5143 msgid "There are no active leases."
5144 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
5145
5146 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5147 msgid "There are no changes to apply."
5148 msgstr ""
5149
5150 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5151 msgid "There are no pending changes to revert!"
5152 msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
5153
5154 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5155 msgid "There are no pending changes!"
5156 msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
5157
5158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5159 msgid ""
5160 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5161 "\"Physical Settings\" tab"
5162 msgstr ""
5163 "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a \"Fizikai "
5164 "beállítások\" fülön."
5165
5166 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5167 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5168 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5169 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5170 msgid ""
5171 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5172 "protect the web interface and enable SSH."
5173 msgstr ""
5174 "A routeren jelenleg nincs jelszó beállítva. Állítsa be a root felhasználó "
5175 "jelszavát a felhasználói felület védelme és az SSH elérés engélyezése "
5176 "érdekében."
5177
5178 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5179 msgid "This IPv4 address of the relay"
5180 msgstr "Az átjátszó IPV4 címe"
5181
5182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5183 msgid ""
5184 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5185 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5186 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5187 msgstr ""
5188
5189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5190 msgid ""
5191 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5192 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5193 "configurations are automatically preserved."
5194 msgstr ""
5195 "Ez egy shell mintákból álló lista a rendszer frissítés során megőrzendő "
5196 "fájlok és könytárak meghatározására. Az /etc/config/ könyvtárban található "
5197 "módosított fájlok és bizonyos további beállítások automatikusan megőrződnek."
5198
5199 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5200 msgid ""
5201 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5202 "password if no update key has been configured"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5206 msgid ""
5207 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5208 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5209 msgstr ""
5210 "Ez a /etc/rc.local fájl tartalma. Ide írhatja be a saját parancsait (az "
5211 "'exit 0' sor elé) a boot folyamat végén történő futtatásukhoz."
5212
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5214 msgid ""
5215 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5216 "ends with <code>...:2/64</code>"
5217 msgstr ""
5218 "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, "
5219 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5220
5221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5222 msgid ""
5223 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5224 "abbr> in the local network"
5225 msgstr ""
5226 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5227 "abbr> a helyi hálózaton"
5228
5229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5230 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5234 msgid ""
5235 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5239 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5240 msgstr "Ez a rendszer crontab, amiben időzített feladatok definiálhatók."
5241
5242 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5243 msgid ""
5244 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5245 msgstr ""
5246 "Ez általában a legközelebbi alagút közvetítő (tunnel broker) által vezérelt "
5247 "jelenléti pont (PoP) címe"
5248
5249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5250 msgid ""
5251 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5252 "their status."
5253 msgstr ""
5254 "Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
5255 "áttekintést."
5256
5257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5258 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5259 msgstr ""
5260 "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
5261
5262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5263 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5264 msgid "This section contains no values yet"
5265 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5266
5267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5269 msgid "Time Synchronization"
5270 msgstr "Idő szinkronizálás"
5271
5272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5273 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5274 msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
5275
5276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5277 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5281 msgid "Timezone"
5282 msgstr "Időzóna"
5283
5284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5285 msgid "To login…"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5289 msgid ""
5290 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5291 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5292 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5293 msgstr ""
5294 "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a "
5295 "konfigurációs fájlok visszaállításához. A firmware kezdeti állapotának "
5296 "visszaállításához kattintson a \"Visszaállítás végrehajtása\" gombra (csak "
5297 "squashfs image-ek esetén lehetséges)."
5298
5299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5300 msgid "Tone"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5305 msgid "Total Available"
5306 msgstr "Összes elérhető"
5307
5308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5310 msgid "Traceroute"
5311 msgstr "Traceroute"
5312
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5316 msgid "Traffic"
5317 msgstr "Forgalom"
5318
5319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5320 msgid "Transfer"
5321 msgstr "Átvitel"
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5324 msgid "Transmission Rate"
5325 msgstr "Átviteli sebesség"
5326
5327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5328 msgid "Transmit"
5329 msgstr "Küldés"
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5334 msgid "Transmit Power"
5335 msgstr "Adóteljesítmény"
5336
5337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5339 msgid "Transmitter Antenna"
5340 msgstr "Adó antenna"
5341
5342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5343 msgid "Trigger"
5344 msgstr "Trigger"
5345
5346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5347 msgid "Trigger Mode"
5348 msgstr "Trigger mód"
5349
5350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5351 msgid "Tunnel ID"
5352 msgstr "Tunnel azonosító"
5353
5354 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5355 msgid "Tunnel Interface"
5356 msgstr "Tunnel interfész"
5357
5358 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5361 msgid "Tunnel Link"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5365 msgid "Tx-Power"
5366 msgstr "Adóteljesítmény"
5367
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5371 msgid "Type"
5372 msgstr "Típus"
5373
5374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5375 msgid "UDP:"
5376 msgstr "UDP:"
5377
5378 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5379 msgid "UMTS only"
5380 msgstr "Csak UTMS"
5381
5382 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5383 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5384 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5385
5386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5387 msgid "USB Device"
5388 msgstr "USB eszköz"
5389
5390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5391 msgid "USB Ports"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5396 msgid "UUID"
5397 msgstr "UUID"
5398
5399 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5400 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5401 msgid "Unable to determine device name"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5405 msgid "Unable to determine external IP address"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5409 msgid "Unable to determine upstream interface"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5413 msgid "Unable to dispatch"
5414 msgstr "Nem indiítható"
5415
5416 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5417 msgid "Unable to obtain client ID"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5421 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5425 msgid "Unable to resolve peer host name"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
5429 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5433 msgid "Unknown"
5434 msgstr "Ismeretlen"
5435
5436 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5437 msgid "Unknown error (%s)"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5441 msgid "Unmanaged"
5442 msgstr "Nem kezelt"
5443
5444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5446 msgid "Unmount"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5450 msgid "Unnamed key"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5454 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5455 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5456 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5457 msgid "Unsaved Changes"
5458 msgstr "El nem mentett módosítások"
5459
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5461 msgid "Unsupported MAP type"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5465 msgid "Unsupported modem"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5469 msgid "Unsupported protocol type."
5470 msgstr "Nem támogatott protokoll típus."
5471
5472 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5473 msgid "Up"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5477 msgid ""
5478 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5479 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5480 "compatible firmware image)."
5481 msgstr ""
5482 "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
5483 "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
5484 "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép szükséges)."
5485
5486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5487 msgid "Upload archive..."
5488 msgstr "Archívum feltöltése..."
5489
5490 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5491 msgid "Uploaded File"
5492 msgstr "Feltöltött fájl"
5493
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5496 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5497 msgid "Uptime"
5498 msgstr "Működési idő"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5501 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5502 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5503
5504 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5505 msgid "Use DHCP gateway"
5506 msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
5507
5508 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5509 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5511 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5517 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5518 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5519 msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5523 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5524 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
5525
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5528 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5529 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5530 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5532 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5533 msgstr "MTU használata az alagút interfészen"
5534
5535 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5537 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5538 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5540 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5541 msgstr "TTL használata az alagút interfészen"
5542
5543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5544 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5548 msgid "Use as root filesystem (/)"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5552 msgid "Use broadcast flag"
5553 msgstr "Broadcast flag használata"
5554
5555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5556 msgid "Use builtin IPv6-management"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5560 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5561 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5562 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5563 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5569 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5570 msgid "Use custom DNS servers"
5571 msgstr "Egyedi DNS szerverek használata"
5572
5573 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5574 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5576 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5577 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5578 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5584 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5585 msgid "Use default gateway"
5586 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5587
5588 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5589 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5590 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5591 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5594 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5595 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5596 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5597 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5598 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5604 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5605 msgid "Use gateway metric"
5606 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5607
5608 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5609 msgid "Use routing table"
5610 msgstr "Útválasztó tábla használata"
5611
5612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5613 msgid ""
5614 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5615 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5616 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5617 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5618 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5619 msgstr ""
5620 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5621 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet. az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5622 "használandó rögzített IP címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5623 "hozzárendelve az igénylő géphez."
5624
5625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5626 msgid "Used"
5627 msgstr "Használt"
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5630 msgid "Used Key Slot"
5631 msgstr "Használt kulcsindex"
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5634 msgid ""
5635 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5636 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5637 msgstr ""
5638
5639 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5640 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5644 msgid "User key (PEM encoded)"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5648 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5649 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5650 msgid "Username"
5651 msgstr "Felhasználónév"
5652
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5654 msgid "VC-Mux"
5655 msgstr "VC-Mux"
5656
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5658 msgid "VDSL"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5662 msgid "VLANs on %q"
5663 msgstr "VLAN-ok %q-n"
5664
5665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5666 msgid "VLANs on %q (%s)"
5667 msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
5668
5669 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5670 msgid "VPN Local address"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5674 msgid "VPN Local port"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5679 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5680 msgid "VPN Server"
5681 msgstr "VPN kiszolgáló"
5682
5683 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5684 msgid "VPN Server port"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5688 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5692 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5696 msgid "Vendor"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5700 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5701 msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'"
5702
5703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5704 msgid "Verify"
5705 msgstr "Ellenőrzés"
5706
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5708 msgid "Virtual dynamic interface"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5715 msgid "WDS"
5716 msgstr "WDS"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5719 msgid "WEP Open System"
5720 msgstr "WEP nyílt rendszer"
5721
5722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5723 msgid "WEP Shared Key"
5724 msgstr "WEP megosztott kulcs"
5725
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5727 msgid "WEP passphrase"
5728 msgstr "WEP jelmondat"
5729
5730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5732 msgid "WMM Mode"
5733 msgstr "WMM mód"
5734
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5736 msgid "WPA passphrase"
5737 msgstr "WPA jelmondat"
5738
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5742 msgid ""
5743 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5744 "and ad-hoc mode) to be installed."
5745 msgstr ""
5746 "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve "
5747 "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges."
5748
5749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5750 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5751 msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5754 msgid "Waiting for command to complete..."
5755 msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
5756
5757 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5758 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5762 msgid "Waiting for device..."
5763 msgstr ""
5764
5765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5767 msgid "Warning"
5768 msgstr "Figyelmeztetés"
5769
5770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5771 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5775 msgid "Weak"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5779 msgid ""
5780 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5781 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5782 "key options."
5783 msgstr ""
5784
5785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5786 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5790 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5794 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5798 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5802 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5806 msgid "Width"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5810 msgid "WireGuard VPN"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5816 msgid "Wireless"
5817 msgstr "Vezetéknélküli rész"
5818
5819 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5820 msgid "Wireless Adapter"
5821 msgstr "Vezetéknélküli adapter"
5822
5823 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5824 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5825 msgid "Wireless Network"
5826 msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5829 msgid "Wireless Overview"
5830 msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5833 msgid "Wireless Security"
5834 msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
5835
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5840 msgid "Wireless is disabled"
5841 msgstr "Vezetéknélküli hálózat le van tiltva"
5842
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5846 msgid "Wireless is not associated"
5847 msgstr "Vezetéknélküli hálózat nincs kapcsolódva"
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5850 msgid "Wireless is restarting..."
5851 msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5854 msgid "Wireless network is disabled"
5855 msgstr "Vezetéknélküli hálózat letiltva"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5858 msgid "Wireless network is enabled"
5859 msgstr "Vezetéknélküli hálózat engedélyezve"
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5862 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5863 msgstr "A kapott DNS kéréseket írja a rendszernaplóba"
5864
5865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5866 msgid "Write system log to file"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5870 msgid "Yes"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5874 msgid ""
5875 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5876 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5877 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5878 msgstr ""
5879 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített indítási állományokat. A "
5880 "módosítások a rendszer újraindítása után lesznek alakalmazva.<br /"
5881 "><strong>Figyelem: alapvető indítási állomány pl. \"network\" letiltása "
5882 "esetén, az eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
5883
5884 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5885 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5886 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5887 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5888 msgid ""
5889 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5890 msgstr ""
5891 "Engélyezze a Java Szkripteket a böngészőjében, mert anélkül a LuCI nem fog "
5892 "megfelelően működni."
5893
5894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5895 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5899 msgid "ZRam Compression Streams"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5903 msgid "ZRam Settings"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5907 msgid "ZRam Size"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5911 msgid "any"
5912 msgstr "bármelyik"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5922 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5923 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5926 msgid "auto"
5927 msgstr "automatikus"
5928
5929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5930 msgid "baseT"
5931 msgstr "baseT"
5932
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5934 msgid "bridged"
5935 msgstr "áthidalt"
5936
5937 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5938 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5939 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5940 msgid "create"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5944 msgid "create:"
5945 msgstr "új:"
5946
5947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5948 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5949 msgstr "híd létrehozása a megadott interfész(ek) között"
5950
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5953 msgid "dB"
5954 msgstr "dB"
5955
5956 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5971 msgid "dBm"
5972 msgstr "dBm"
5973
5974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5976 msgid "disable"
5977 msgstr "letiltás"
5978
5979 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5983 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5984 msgid "disabled"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5988 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5989 msgid "expired"
5990 msgstr "lejárt"
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5993 msgid ""
5994 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5995 "abbr>-leases will be stored"
5996 msgstr ""
5997 "fájl ahová a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
5998 "bérletek tárolásra kerülnek"
5999
6000 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6001 msgid "forward"
6002 msgstr "továbbítás"
6003
6004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6005 msgid "full-duplex"
6006 msgstr "full-duplex"
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6009 msgid "half-duplex"
6010 msgstr "half-duplex"
6011
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
6013 msgid "hexadecimal encoded value"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6017 msgid "hidden"
6018 msgstr "rejtett"
6019
6020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6023 msgid "hybrid mode"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6027 msgid "if target is a network"
6028 msgstr "ha a cél hálózat"
6029
6030 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6031 msgid "input"
6032 msgstr "bemenet"
6033
6034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6041 msgid "kB/s"
6042 msgstr "kB/s"
6043
6044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6051 msgid "kbit/s"
6052 msgstr "kbit/s"
6053
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6055 msgid "key between 8 and 63 characters"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6059 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6063 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6064 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6067 msgid "minutes"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6071 msgid "mixed WPA/WPA2"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6077 msgid "no"
6078 msgstr "nem"
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6081 msgid "no link"
6082 msgstr "nincs link"
6083
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6085 msgid "non-empty value"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6091 msgid "not present"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6095 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6096 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6097 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6098 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6099 msgid "off"
6100 msgstr "ki"
6101
6102 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6103 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6104 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6105 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6106 msgid "on"
6107 msgstr "be"
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6110 msgid "one of: - %s"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6114 msgid "open"
6115 msgstr "nyitás"
6116
6117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6118 msgid "output"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6122 msgid "overlay"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6126 msgid "positive decimal value"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6130 msgid "positive integer value"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6134 msgid "random"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6140 msgid "relay mode"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6144 msgid "routed"
6145 msgstr "irányított"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6149 msgid "sec"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6154 msgid "server mode"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6158 msgid "stateful-only"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6162 msgid "stateless"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6166 msgid "stateless + stateful"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6170 msgid "tagged"
6171 msgstr "cimkézett"
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6174 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6178 msgid "unique value"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6182 msgid "unknown"
6183 msgstr "ismeretlen"
6184
6185 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6186 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6188 msgid "unlimited"
6189 msgstr "korlátlan"
6190
6191 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6192 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6193 msgid "unspecified"
6194 msgstr "nincs meghatározva"
6195
6196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6197 msgid "unspecified -or- create:"
6198 msgstr "nincs magadva -vagy- új:"
6199
6200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6201 msgid "untagged"
6202 msgstr "cimkézetlen"
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6205 msgid "valid IP address"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6209 msgid "valid IP address or prefix"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6213 msgid "valid IPv4 CIDR"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6217 msgid "valid IPv4 address"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6221 msgid "valid IPv4 address or network"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6225 msgid "valid IPv4 address:port"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6229 msgid "valid IPv4 network"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6233 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6237 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6241 msgid "valid IPv6 CIDR"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6245 msgid "valid IPv6 address"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6249 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6253 msgid "valid IPv6 host id"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6257 msgid "valid IPv6 network"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6261 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6265 msgid "valid MAC address"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6269 msgid "valid UCI identifier"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6273 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6278 msgid "valid address:port"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6283 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6287 msgid "valid decimal value"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6291 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6295 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6299 msgid "valid host:port"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6304 msgid "valid hostname"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6308 msgid "valid hostname or IP address"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6312 msgid "valid integer value"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6316 msgid "valid network in address/netmask notation"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6320 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6325 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6329 msgid "valid port value"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6333 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6337 msgid "value between %d and %d characters"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6341 msgid "value between %f and %f"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6345 msgid "value greater or equal to %f"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6349 msgid "value smaller or equal to %f"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6353 msgid "value with at least %d characters"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6357 msgid "value with at most %d characters"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6363 msgid "yes"
6364 msgstr "igen"
6365
6366 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6367 msgid "« Back"
6368 msgstr "« Vissza"
6369
6370 #~ msgid "kB"
6371 #~ msgstr "kB"
6372
6373 #~ msgid ""
6374 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6375 #~ "authentication."
6376 #~ msgstr ""
6377 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
6378 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
6379
6380 #~ msgid "Password successfully changed!"
6381 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
6382
6383 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6384 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
6385
6386 #~ msgid "Design"
6387 #~ msgstr "Megjelenés"
6388
6389 #~ msgid "Available packages"
6390 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
6391
6392 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6393 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
6394
6395 #~ msgid "Download and install package"
6396 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
6397
6398 #~ msgid "Filter"
6399 #~ msgstr "Szűrő"
6400
6401 #~ msgid "Find package"
6402 #~ msgstr "Csomag keresése"
6403
6404 #~ msgid "Free space"
6405 #~ msgstr "Szabad hely"
6406
6407 #~ msgid "Install"
6408 #~ msgstr "Telepítés"
6409
6410 #~ msgid "Installed packages"
6411 #~ msgstr "Telepített csomagok"
6412
6413 #~ msgid "No package lists available"
6414 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
6415
6416 #~ msgid "OK"
6417 #~ msgstr "OK"
6418
6419 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6420 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
6421
6422 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6423 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
6424
6425 #~ msgid "Package name"
6426 #~ msgstr "Csomagnév"
6427
6428 #~ msgid "Software"
6429 #~ msgstr "Szoftver"
6430
6431 #~ msgid "Update lists"
6432 #~ msgstr "Listák frissítése"
6433
6434 #~ msgid "Version"
6435 #~ msgstr "Verzió"
6436
6437 #~ msgid "none"
6438 #~ msgstr "nincs"
6439
6440 #~ msgid "Disable DNS setup"
6441 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
6442
6443 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6444 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
6445
6446 #~ msgid "IPv4 only"
6447 #~ msgstr "csak IPv4"
6448
6449 #~ msgid "IPv6 only"
6450 #~ msgstr "csak IPv6"
6451
6452 #~ msgid "Lease validity time"
6453 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
6454
6455 #~ msgid "Multicast address"
6456 #~ msgstr "Multicast cím"
6457
6458 #~ msgid "Protocol family"
6459 #~ msgstr "Protokoll család"
6460
6461 #~ msgid "No chains in this table"
6462 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
6463
6464 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6465 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
6466
6467 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6468 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
6469
6470 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6471 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6472
6473 #~ msgid "Activate this network"
6474 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
6475
6476 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6477 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6478
6479 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6480 #~ msgstr "Interfész leállítása..."
6481
6482 #~ msgid "Interface reconnected"
6483 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
6484
6485 #~ msgid "Interface shut down"
6486 #~ msgstr "Interfész leállítás"
6487
6488 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6489 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6490
6491 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6492 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
6493
6494 #~ msgid ""
6495 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6496 #~ "you are connected via this interface."
6497 #~ msgstr ""
6498 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
6499 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6500 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6501
6502 #~ msgid "Reconnecting interface"
6503 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
6504
6505 #~ msgid "Shutdown this network"
6506 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
6507
6508 #~ msgid "Wireless restarted"
6509 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
6510
6511 #~ msgid "Wireless shut down"
6512 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
6513
6514 #~ msgid "DHCP Leases"
6515 #~ msgstr "DHCP bérletek"
6516
6517 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6518 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
6519
6520 #~ msgid ""
6521 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6522 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6523 #~ msgstr ""
6524 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
6525 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6526 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6527
6528 #, fuzzy
6529 #~ msgid ""
6530 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6531 #~ "connected via this interface."
6532 #~ msgstr ""
6533 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
6534 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
6535 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
6536
6537 #~ msgid "Sort"
6538 #~ msgstr "Sorbarendezés"
6539
6540 #~ msgid "help"
6541 #~ msgstr "súgó"
6542
6543 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6544 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
6545
6546 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6547 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
6548
6549 #~ msgid "Apply"
6550 #~ msgstr "Alkalmaz"
6551
6552 #~ msgid "Applying changes"
6553 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
6554
6555 #~ msgid "Configuration applied."
6556 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
6557
6558 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6559 #~ msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
6560
6561 #~ msgid "The following changes have been committed"
6562 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
6563
6564 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6565 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
6566
6567 #~ msgid "Action"
6568 #~ msgstr "Művelet"
6569
6570 #~ msgid "Buttons"
6571 #~ msgstr "Gombok"
6572
6573 #~ msgid "Handler"
6574 #~ msgstr "Kezelő"
6575
6576 #~ msgid "Maximum hold time"
6577 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
6578
6579 #~ msgid "Minimum hold time"
6580 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
6581
6582 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6583 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
6584
6585 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6586 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
6587
6588 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6589 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
6590
6591 #~ msgid "Leasetime"
6592 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
6593
6594 #~ msgid "AR Support"
6595 #~ msgstr "AR Támogatás"
6596
6597 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6598 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
6599
6600 #~ msgid "Background Scan"
6601 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
6602
6603 #~ msgid "Compression"
6604 #~ msgstr "Tömörítés"
6605
6606 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6607 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
6608
6609 #~ msgid "Do not send probe responses"
6610 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
6611
6612 #~ msgid "Fast Frames"
6613 #~ msgstr "Gyors keretek"
6614
6615 #~ msgid "Maximum Rate"
6616 #~ msgstr "Maximális sebesség"
6617
6618 #~ msgid "Minimum Rate"
6619 #~ msgstr "Minimális sebesség"
6620
6621 #~ msgid "Multicast Rate"
6622 #~ msgstr "Multicast sebesség"
6623
6624 #~ msgid "Outdoor Channels"
6625 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
6626
6627 #~ msgid "Regulatory Domain"
6628 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
6629
6630 #~ msgid "Separate WDS"
6631 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
6632
6633 #~ msgid "Static WDS"
6634 #~ msgstr "Statikus WDS"
6635
6636 #~ msgid "Turbo Mode"
6637 #~ msgstr "Turbó mód"
6638
6639 #~ msgid "XR Support"
6640 #~ msgstr "XR támogatás"
6641
6642 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6643 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
6644
6645 #~ msgid "Join Network: Settings"
6646 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
6647
6648 #~ msgid "CPU"
6649 #~ msgstr "Processzor"
6650
6651 #~ msgid "Port %d"
6652 #~ msgstr "Port %d"
6653
6654 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6655 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
6656
6657 #~ msgid "VLAN Interface"
6658 #~ msgstr "VLAN interfész"