luci-base: i18n - cleanup after backport
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openwrt/luci/issues\n"
5 "POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:41+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-03-31 21:33+0000\n"
7 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
8 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "hu/>\n"
10 "Language: hu\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d érvénytelen mező"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(üres)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- További mező --"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Kérem válasszon --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "-- egyéni --"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Kérem válasszon --"
94
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 msgstr ""
98 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
99 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
100
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "1 perces terhelés:"
104
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "15 perces terhelés:"
108
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
111 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
112
113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "5 perces terhelés:"
121
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr ""
125 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
126
127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
128 msgid "802.11r Fast Transition"
129 msgstr "802.11r gyors átmenet"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
132 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
133 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
134
135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
136 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
138
139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
140 msgid "802.11w Management Frame Protection"
141 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
144 msgid "802.11w maximum timeout"
145 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
148 msgid "802.11w retry timeout"
149 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
152 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
156 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
157 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
161 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
164 msgid ""
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
166 "order of the resolvfile"
167 msgstr ""
168 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
169 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve"
170
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
172 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
177 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-átjáró"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
189 msgid ""
190 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "(CIDR)"
192 msgstr ""
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím vagy hálózat "
194 "(CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-átjáró"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
226 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
234 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
239
240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
241 msgid ""
242 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
243 "was empty before editing."
244 msgstr ""
245 "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
246 "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
247
248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
249 msgid "A directory with the same name already exists."
250 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
251
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
253 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
254 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
257 msgid "A43C + J43 + A43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43"
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
261 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
262 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
265 msgid "ADSL"
266 msgstr "ADSL"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
269 msgid "ANSI T1.413"
270 msgstr "ANSI T1.413"
271
272 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
273 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
274 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 msgid "APN"
276 msgstr "APN"
277
278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
279 msgid "ARP"
280 msgstr "ARP"
281
282 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
283 msgid "ARP retry threshold"
284 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
287 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
288 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
291 msgid "ATM Bridges"
292 msgstr "ATM hidak"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
296 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
297 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
298
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
301 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
302 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
305 msgid ""
306 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
307 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
308 "to dial into the provider network."
309 msgstr ""
310 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
311 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
312 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
316 msgid "ATM device number"
317 msgstr "ATM eszközszám"
318
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
320 msgid "ATU-C System Vendor ID"
321 msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
322
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
326 msgid "Absent Interface"
327 msgstr "Hiányzó csatoló"
328
329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
330 msgid "Access Concentrator"
331 msgstr "Elérési sűrítő"
332
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
335 msgid "Access Point"
336 msgstr "Hozzáférési pont"
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
340 msgid "Actions"
341 msgstr "Műveletek"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
345 msgstr ""
346 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
349 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
350 msgstr ""
351 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
354 msgid "Active Connections"
355 msgstr "Aktív kapcsolatok"
356
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
359 msgid "Active DHCP Leases"
360 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
361
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
364 msgid "Active DHCPv6 Leases"
365 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
366
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3627
368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
369 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
370 msgid "Ad-Hoc"
371 msgstr "Eseti"
372
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
385 msgid "Add"
386 msgstr "Hozzáadás"
387
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
389 msgid "Add ATM Bridge"
390 msgstr "ATM híd hozzáadása"
391
392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
393 msgid "Add IPv4 address…"
394 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
395
396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
397 msgid "Add IPv6 address…"
398 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
399
400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
401 msgid "Add LED action"
402 msgstr "LED művelet hozzáadása"
403
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
405 msgid "Add VLAN"
406 msgstr "VLAN hozzáadása"
407
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
409 msgid "Add instance"
410 msgstr "Példány hozzáadása"
411
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
415 msgid "Add key"
416 msgstr "Kulcs hozzáadása"
417
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
419 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
420 msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
424 msgid "Add new interface..."
425 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
426
427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
428 msgid "Add peer"
429 msgstr "Partner hozzáadása"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
432 msgid "Additional Hosts files"
433 msgstr "További gépek fájljai"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
436 msgid "Additional servers file"
437 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
438
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
449 msgid "Address"
450 msgstr "Cím"
451
452 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
453 msgid "Address to access local relay bridge"
454 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
455
456 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
458 msgid "Administration"
459 msgstr "Adminisztráció"
460
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
469 msgid "Advanced Settings"
470 msgstr "Speciális beállítások"
471
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
473 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
474 msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
475
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
477 msgid "Alert"
478 msgstr "Riasztás"
479
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2832
481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
483 msgid "Alias Interface"
484 msgstr "Álnév csatoló"
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
487 msgid "Alias of \"%s\""
488 msgstr "„%s” álneve"
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
491 msgid "All Servers"
492 msgstr "Összes kiszolgáló"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
495 msgid ""
496 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "address"
498 msgstr ""
499 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől"
500
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
502 msgid "Allocate IP sequentially"
503 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
504
505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
506 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
507 msgstr ""
508 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
509
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
511 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
512 msgstr ""
513 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
514 "alapján"
515
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1006
517 msgid "Allow all except listed"
518 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
519
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
521 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
522 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
523
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
525 msgid "Allow listed only"
526 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
529 msgid "Allow localhost"
530 msgstr "Localhost engedélyezése"
531
532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
533 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
534 msgstr ""
535 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
536
537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
538 msgid "Allow root logins with password"
539 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
540
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
542 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
543 msgstr ""
544 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
545
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
547 msgid ""
548 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
549 msgstr ""
550 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
551 "szolgáltatások"
552
553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
554 msgid "Allowed IPs"
555 msgstr "Engedélyezett IP-k"
556
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
558 msgid "Always announce default router"
559 msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
562 msgid ""
563 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
564 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
565 msgstr ""
566 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
567 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
568 "előírásainak!"
569
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
572 msgid "Annex"
573 msgstr "Melléklet"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
576 msgid "Annex A + L + M (all)"
577 msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
580 msgid "Annex A G.992.1"
581 msgstr "A G.992.1 melléklet"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
584 msgid "Annex A G.992.2"
585 msgstr "A G.992.2 melléklet"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
588 msgid "Annex A G.992.3"
589 msgstr "A G.992.3 melléklet"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
592 msgid "Annex A G.992.5"
593 msgstr "A G.992.5 melléklet"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
596 msgid "Annex B (all)"
597 msgstr "B (összes) melléklet"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
600 msgid "Annex B G.992.1"
601 msgstr "B G.992.1 melléklet"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
604 msgid "Annex B G.992.3"
605 msgstr "B G.992.3 melléklet"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
608 msgid "Annex B G.992.5"
609 msgstr "B G.992.5 melléklet"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
612 msgid "Annex J (all)"
613 msgstr "J melléklet (összes)"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
616 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
617 msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
620 msgid "Annex M (all)"
621 msgstr "M melléklet (összes)"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
624 msgid "Annex M G.992.3"
625 msgstr "M G.992.3 melléklet"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
628 msgid "Annex M G.992.5"
629 msgstr "M G.992.5 melléklet"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
632 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
633 msgstr ""
634 "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
635 "nyilvános előtag."
636
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
638 msgid "Announced DNS domains"
639 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
642 msgid "Announced DNS servers"
643 msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
646 msgid "Anonymous Identity"
647 msgstr "Névtelen személyazonosság"
648
649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
650 msgid "Anonymous Mount"
651 msgstr "Névtelen csatolás"
652
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
654 msgid "Anonymous Swap"
655 msgstr "Névtelen cserehely"
656
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
661 msgid "Any zone"
662 msgstr "Bármely zóna"
663
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
665 msgid "Apply backup?"
666 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
667
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
669 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
670 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
674 msgid "Apply unchecked"
675 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
676
677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
678 msgid "Architecture"
679 msgstr "Architektúra"
680
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
682 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
683 msgid ""
684 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
685 msgstr ""
686 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
687 "ehhez a csatolóhoz"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
691 msgid ""
692 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
693 msgstr ""
694 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
695 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
696
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
699 msgid "Associated Stations"
700 msgstr "Hozzárendelt állomások"
701
702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
703 msgid "Associations"
704 msgstr "Hozzárendelések"
705
706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
707 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
708 msgstr ""
709 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
710 "engedélyezésére"
711
712 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
713 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
714 msgid "Auth Group"
715 msgstr "Hitelesítési csoport"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
718 msgid "Authentication"
719 msgstr "Hitelesítés"
720
721 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
722 msgid "Authentication Type"
723 msgstr "Hitelesítés típusa"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
726 msgid "Authoritative"
727 msgstr "Hiteles"
728
729 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
730 msgid "Authorization Required"
731 msgstr "Hitelesítés szükséges"
732
733 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
734 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
735 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
736 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
737 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
738 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
739 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
740 msgid "Auto Refresh"
741 msgstr "Automatikus frissítés"
742
743 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
744 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
752 msgid "Automatic"
753 msgstr "Automatikus"
754
755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
756 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
757 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
758 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
759
760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
761 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
762 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
763
764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
765 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
766 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
769 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
770 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
771
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
773 msgid "Automount Filesystem"
774 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
775
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
777 msgid "Automount Swap"
778 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
781 msgid "Available"
782 msgstr "Elérhető"
783
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
795 msgid "Average:"
796 msgstr "Átlag:"
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
799 msgid "B43 + B43C"
800 msgstr "B43 + B43C"
801
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
803 msgid "B43 + B43C + V43"
804 msgstr "B43 + B43C + V43"
805
806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
807 msgid "BR / DMR / AFTR"
808 msgstr "BR / DMR / AFTR"
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
814 msgid "BSSID"
815 msgstr "BSSID"
816
817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
819 msgid "Back to Overview"
820 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
821
822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
823 msgid "Back to configuration"
824 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
825
826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
827 msgid "Backup"
828 msgstr "Biztonsági mentés"
829
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
831 msgid "Backup / Flash Firmware"
832 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
833
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
836 msgid "Backup file list"
837 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
838
839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:445
841 msgid "Band"
842 msgstr "Sáv"
843
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
845 msgid "Beacon Interval"
846 msgstr "Alapjel időköze"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
850 msgid ""
851 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
852 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
853 "defined backup patterns."
854 msgstr ""
855 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
856 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
857 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
858 "mentés mintákból áll."
859
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
861 msgid ""
862 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
863 "linux default)"
864 msgstr ""
865 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
866 "alapértelmezettként)"
867
868 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
869 msgid "Bind interface"
870 msgstr "Csatoló kötése"
871
872 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
873 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
874 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
875
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
879 msgid "Bitrate"
880 msgstr "Bitsebesség"
881
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
883 msgid "Bogus NX Domain Override"
884 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
885
886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2838
887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
888 msgid "Bridge"
889 msgstr "Híd"
890
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
893 msgid "Bridge interfaces"
894 msgstr "Híd csatolók"
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
897 msgid "Bridge unit number"
898 msgstr "Hídegység száma"
899
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
901 msgid "Bring up on boot"
902 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
903
904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
906 msgid "Browse…"
907 msgstr "Tallózás…"
908
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
910 msgid "Buffered"
911 msgstr "Pufferelt"
912
913 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
914 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
915 msgstr ""
916 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
917 "kapcsolat után."
918
919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
920 msgid "CLAT configuration failed"
921 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
922
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
924 msgid "CPU usage (%)"
925 msgstr "Processzorhasználat (%)"
926
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
928 msgid "Cached"
929 msgstr "Gyorsítótárazott"
930
931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
934 msgid "Call failed"
935 msgstr "Hívás sikertelen"
936
937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
947 msgid "Cancel"
948 msgstr "Mégse"
949
950 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
951 msgid "Category"
952 msgstr "Kategória"
953
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
955 msgid "Certificate constraint (Domain)"
956 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
957
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
959 msgid "Certificate constraint (SAN)"
960 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
961
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
963 msgid "Certificate constraint (Subject)"
964 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
965
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
967 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
968 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
969
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
972 msgid ""
973 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
974 "`logread -f` during handshake for actual values"
975 msgstr ""
976 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
977 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
981 msgid ""
982 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
983 "Subject CN (exact match)"
984 msgstr ""
985 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
986 "CN-nel (pontos egyezés)"
987
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
990 msgid ""
991 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
992 "Subject CN (suffix match)"
993 msgstr ""
994 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
995 "CN-nel (utótag egyezés)"
996
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
999 msgid ""
1000 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1001 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1002 msgstr ""
1003 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1004 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1005
1006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1009 msgid "Chain"
1010 msgstr "Lánc"
1011
1012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1013 msgid "Changes"
1014 msgstr "Változtatások"
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
1017 msgid "Changes have been reverted."
1018 msgstr "A változtatások visszavonva."
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1021 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1022 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1023
1024 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
1029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1030 msgid "Channel"
1031 msgstr "Csatorna"
1032
1033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1034 msgid "Check filesystems before mount"
1035 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1036
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1872
1038 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1039 msgstr ""
1040 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1041
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1043 msgid "Checking archive…"
1044 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1045
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1048 msgid "Checking image…"
1049 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1050
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1052 msgid "Choose mtdblock"
1053 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1054
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1900
1057 msgid ""
1058 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1059 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1060 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1061 "interface to it."
1062 msgstr ""
1063 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1064 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1065 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1066 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1067 "csatolót ahhoz."
1068
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1070 msgid ""
1071 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1072 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1073 msgstr ""
1074 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1075 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1076 "új hálózat meghatározásához."
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
1079 msgid "Cipher"
1080 msgstr "Titkosító"
1081
1082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1083 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1084 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1085
1086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1087 msgid ""
1088 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1089 "configuration files."
1090 msgstr ""
1091 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1092 "archívumként történő letöltéséhez."
1093
1094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1095 msgid ""
1096 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1097 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1098 msgstr ""
1099 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1100 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1101
1102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3626
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1105 msgid "Client"
1106 msgstr "Ügyfél"
1107
1108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1110 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1111 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1112
1113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1115 msgid "Close"
1116 msgstr "Bezárás"
1117
1118 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1123 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1124 msgid ""
1125 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1126 "persist connection"
1127 msgstr ""
1128 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1129 "állandó kapcsolathoz"
1130
1131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1132 msgid "Close list..."
1133 msgstr "Lista bezárása…"
1134
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1141 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1142 msgid "Collecting data..."
1143 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1144
1145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1146 msgid "Command"
1147 msgstr "Parancs"
1148
1149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1150 msgid "Command OK"
1151 msgstr "Parancs rendben"
1152
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1154 msgid "Command failed"
1155 msgstr "Parancs sikertelen"
1156
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1158 msgid "Comment"
1159 msgstr "Megjegyzés"
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1162 msgid ""
1163 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1164 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1165 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1166 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1167 msgstr ""
1168 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1169 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1170 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1171 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1172 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1173
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1175 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1177 msgid "Configuration"
1178 msgstr "Beállítás"
1179
1180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1182 msgid "Configuration failed"
1183 msgstr "Beállítás sikertelen"
1184
1185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1186 msgid "Configuration has been applied."
1187 msgstr "A beállítások alkalmazva lettek."
1188
1189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1190 msgid "Configuration has been rolled back!"
1191 msgstr "A beállítások vissza lettek állítva."
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1194 msgid "Confirm disconnect"
1195 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1196
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1198 msgid "Confirmation"
1199 msgstr "Megerősítés"
1200
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1203 msgid "Connected"
1204 msgstr "Kapcsolódva"
1205
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1208 msgid "Connection attempt failed"
1209 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1210
1211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1212 msgid "Connection lost"
1213 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1214
1215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
1216 msgid "Connections"
1217 msgstr "Kapcsolatok"
1218
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1222 msgid "Contents have been saved."
1223 msgstr "A tartalom mentésre került."
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1228 msgid "Continue"
1229 msgstr "Tovább"
1230
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1232 msgid ""
1233 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1234 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1235 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1236 msgstr ""
1237 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1238 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1239 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1240 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1243 msgid "Country"
1244 msgstr "Ország"
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1247 msgid "Country Code"
1248 msgstr "Országkód"
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1900
1252 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1253 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1256 msgid "Create interface"
1257 msgstr "Csatoló létrehozása"
1258
1259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1260 msgid "Critical"
1261 msgstr "Kritikus"
1262
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1264 msgid "Cron Log Level"
1265 msgstr "Cron naplózási szint"
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:524
1268 msgid "Current power"
1269 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1270
1271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1273 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1274 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1277 msgid "Custom Interface"
1278 msgstr "Egyéni csatoló"
1279
1280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1281 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1282 msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
1283
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1285 msgid ""
1286 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1287 "this, perform a factory-reset first."
1288 msgstr ""
1289 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
1290 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
1291
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1293 msgid ""
1294 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1295 "\">LED</abbr>s if possible."
1296 msgstr ""
1297 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1298 "személyre szabása."
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1301 msgid "DAE-Client"
1302 msgstr "DAE-ügyfél"
1303
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1305 msgid "DAE-Port"
1306 msgstr "DAE-port"
1307
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1309 msgid "DAE-Secret"
1310 msgstr "DAE-titok"
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1313 msgid "DHCP Server"
1314 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1318 msgid "DHCP and DNS"
1319 msgstr "DHCP és DNS"
1320
1321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1961
1322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1324 msgid "DHCP client"
1325 msgstr "DHCP ügyfél"
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1328 msgid "DHCP-Options"
1329 msgstr "DHCP beállítások"
1330
1331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1333 msgid "DHCPv6 client"
1334 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1337 msgid "DHCPv6-Mode"
1338 msgstr "DHCPv6-mód"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1341 msgid "DHCPv6-Service"
1342 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
1343
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1349 msgid "DNS"
1350 msgstr "DNS"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
1353 msgid "DNS forwardings"
1354 msgstr "DNS továbbítások"
1355
1356 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1357 msgid "DNS-Label / FQDN"
1358 msgstr "DNS-címke / FQDN"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1361 msgid "DNSSEC"
1362 msgstr "DNSSEC"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1365 msgid "DNSSEC check unsigned"
1366 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1369 msgid "DPD Idle Timeout"
1370 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1373 msgid "DS-Lite AFTR address"
1374 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1378 msgid "DSL"
1379 msgstr "DSL"
1380
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1382 msgid "DSL Status"
1383 msgstr "DSL állapota"
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1386 msgid "DSL line mode"
1387 msgstr "DSL vonalmód"
1388
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1390 msgid "DTIM Interval"
1391 msgstr "DTIM időköze"
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1395 msgid "DUID"
1396 msgstr "DUID"
1397
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1399 msgid "Data Rate"
1400 msgstr "Adatsebesség"
1401
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1404 msgid "Debug"
1405 msgstr "Hibakeresés"
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1410 msgid "Default %d"
1411 msgstr "Alapértelmezett %d"
1412
1413 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1414 msgid "Default Route"
1415 msgstr "Alapértelmezett útvonal"
1416
1417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1424 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1425 msgid "Default gateway"
1426 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1429 msgid "Default is stateless + stateful"
1430 msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
1431
1432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1433 msgid "Default state"
1434 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1437 msgid ""
1438 "Define additional DHCP options, for example "
1439 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1440 "servers to clients."
1441 msgstr ""
1442 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
1443 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
1444 "hirdet az ügyfelek részére."
1445
1446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1454 msgid "Delete"
1455 msgstr "Törlés"
1456
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1459 msgid "Delete key"
1460 msgstr "Kulcs törlése"
1461
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1463 msgid "Delete request failed: %s"
1464 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
1465
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1467 msgid "Delete this network"
1468 msgstr "Hálózat törlése"
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1471 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1472 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
1473
1474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1475 msgid "Description"
1476 msgstr "Leírás"
1477
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1479 msgid "Deselect"
1480 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
1481
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1483 msgid "Design"
1484 msgstr "Megjelenés"
1485
1486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1488 msgid "Destination"
1489 msgstr "Cél"
1490
1491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1493 msgid "Destination zone"
1494 msgstr "Célzóna"
1495
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1507 msgid "Device"
1508 msgstr "Eszköz"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1511 msgid "Device Configuration"
1512 msgstr "Eszköz beállításai"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
1515 msgid "Device is not active"
1516 msgstr "Az eszköz nem aktív"
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:219
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1520 msgid "Device is restarting…"
1521 msgstr "Az eszköz újraindul…"
1522
1523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1524 msgid "Device unreachable!"
1525 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
1526
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1528 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1529 msgstr "Az eszköz elérhetetlen! Még mindig az eszközre várunk…"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1532 msgid "Diagnostics"
1533 msgstr "Diagnosztika"
1534
1535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1537 msgid "Dial number"
1538 msgstr "Szám tárcsázása"
1539
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1541 msgid "Directory"
1542 msgstr "Könyvtár"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1546 msgid "Disable"
1547 msgstr "Letiltás"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1550 msgid ""
1551 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1552 "this interface."
1553 msgstr ""
1554 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
1555 "ennél a csatolónál."
1556
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1559 msgid "Disable DNS lookups"
1560 msgstr "DNS keresések letiltása"
1561
1562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1563 msgid "Disable Encryption"
1564 msgstr "Titkosítás letiltása"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1567 msgid "Disable Inactivity Polling"
1568 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1571 msgid "Disable this network"
1572 msgstr "Hálózat letiltása"
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1576 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1583 msgid "Disabled"
1584 msgstr "Letiltva"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1587 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1588 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
1591 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1592 msgstr "Külső RFC1918 válaszok elvetése"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
1596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1597 msgid "Disconnect"
1598 msgstr "Leválasztás"
1599
1600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1601 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1602 msgid "Disconnection attempt failed"
1603 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
1604
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1611 msgid "Dismiss"
1612 msgstr "Eltüntetés"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1615 msgid "Distance Optimization"
1616 msgstr "Távolság optimalizáció"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1619 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1620 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1623 msgid ""
1624 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1625 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1626 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1627 "firewalls"
1628 msgstr ""
1629 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1630 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1631 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1632 "számára"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
1635 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1636 msgstr ""
1637 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál"
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1640 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1641 msgstr ""
1642 "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
1643 "nyilvános névkiszolgálók"
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1646 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1647 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1648
1649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1650 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1651 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
1652
1653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1654 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1655 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
1656
1657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1658 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1659 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
1660
1661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1662 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1663 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1666 msgid "Domain required"
1667 msgstr "Tartomány szükséges"
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
1670 msgid "Domain whitelist"
1671 msgstr "Tartomány fehérlista"
1672
1673 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1674 msgid "Don't Fragment"
1675 msgstr "Ne tördeljen"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1678 msgid ""
1679 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1680 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1681 msgstr ""
1682 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1683 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül"
1684
1685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1686 msgid "Down"
1687 msgstr "Le"
1688
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1690 msgid "Download backup"
1691 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1692
1693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1694 msgid "Download mtdblock"
1695 msgstr "Az mtdblock letöltése"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1698 msgid "Downstream SNR offset"
1699 msgstr "Belső SNR eltolás"
1700
1701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1702 msgid "Drag to reorder"
1703 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
1704
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1706 msgid "Dropbear Instance"
1707 msgstr "Dropbear példány"
1708
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1710 msgid ""
1711 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1712 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1713 msgstr ""
1714 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
1715 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
1716 "biztosít"
1717
1718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1720 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1721 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1724 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1725 msgstr ""
1726 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1727
1728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1729 msgid "Dynamic tunnel"
1730 msgstr "Dinamikus alagút"
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1733 msgid ""
1734 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1735 "having static leases will be served."
1736 msgstr ""
1737 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
1738 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
1739
1740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1741 msgid "EA-bits length"
1742 msgstr "EA-bitek hossza"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
1745 msgid "EAP-Method"
1746 msgstr "EAP módszer"
1747
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1751 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1755 msgid "Edit"
1756 msgstr "Szerkesztés"
1757
1758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1759 msgid ""
1760 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1761 "reload the page."
1762 msgstr ""
1763 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
1764 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
1765
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1767 msgid "Edit this network"
1768 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1769
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
1771 msgid "Edit wireless network"
1772 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
1773
1774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1775 msgid "Emergency"
1776 msgstr "Vészhelyzet"
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1780 msgid "Enable"
1781 msgstr "Engedélyezés"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1784 msgid ""
1785 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1786 "snooping"
1787 msgstr ""
1788 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
1789 "engedélyezése"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1792 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1793 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1794
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1798 msgid "Enable DNS lookups"
1799 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
1800
1801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1802 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1803 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1804
1805 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1806 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1807 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
1808
1809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1814 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1815 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1816 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1819 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1820 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1821
1822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1823 msgid "Enable NTP client"
1824 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
1825
1826 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1827 msgid "Enable Single DES"
1828 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
1831 msgid "Enable TFTP server"
1832 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1835 msgid "Enable VLAN functionality"
1836 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1839 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1840 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1843 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1844 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1847 msgid "Enable learning and aging"
1848 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1851 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1852 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1855 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1856 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1857
1858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1859 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1860 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1863 msgid "Enable this network"
1864 msgstr "A hálózat engedélyezése"
1865
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1867 msgid "Enable/Disable"
1868 msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
1869
1870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1873 msgid "Enabled"
1874 msgstr "Engedélyezve"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1877 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1878 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
1881 msgid ""
1882 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1883 "Domain"
1884 msgstr ""
1885 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
1886 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1889 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1890 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
1891
1892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1893 msgid "Encapsulation limit"
1894 msgstr "Beágyazási korlát"
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1898 msgid "Encapsulation mode"
1899 msgstr "Beágyazási mód"
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1906 msgid "Encryption"
1907 msgstr "Titkosítás"
1908
1909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1910 msgid "Endpoint Host"
1911 msgstr "Végpont gépe"
1912
1913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1914 msgid "Endpoint Port"
1915 msgstr "Végpont portja"
1916
1917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1918 msgid "Enter custom value"
1919 msgstr "Egyéni érték megadása"
1920
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1922 msgid "Enter custom values"
1923 msgstr "Egyéni értékek megadása"
1924
1925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1926 msgid "Erasing..."
1927 msgstr "Törlés…"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1935 msgid "Error"
1936 msgstr "Hiba"
1937
1938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1939 msgid "Errored seconds (ES)"
1940 msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
1941
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2850
1943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1944 msgid "Ethernet Adapter"
1945 msgstr "Ethernet adapter"
1946
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2841
1948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1949 msgid "Ethernet Switch"
1950 msgstr "Ethernet kapcsoló"
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1953 msgid "Exclude interfaces"
1954 msgstr "Csatolók kizárása"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
1957 msgid "Expand hosts"
1958 msgstr "Gépek kinyitása"
1959
1960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1961 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1962 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
1963
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1972 msgid "Expecting: %s"
1973 msgstr "Elvárás: %s"
1974
1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1976 msgid "Expires"
1977 msgstr "Lejárat"
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1980 msgid ""
1981 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1982 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
1983
1984 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1985 msgid "External"
1986 msgstr "Külső"
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
1989 msgid "External R0 Key Holder List"
1990 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1993 msgid "External R1 Key Holder List"
1994 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
1995
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1997 msgid "External system log server"
1998 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
1999
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2001 msgid "External system log server port"
2002 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
2003
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2005 msgid "External system log server protocol"
2006 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
2007
2008 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2009 msgid "Extra SSH command options"
2010 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2013 msgid "FT over DS"
2014 msgstr "FT DS fölött"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2017 msgid "FT over the Air"
2018 msgstr "FT a levegőn keresztül"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
2021 msgid "FT protocol"
2022 msgstr "FT protokoll"
2023
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2025 msgid "Failed to change the system password."
2026 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
2027
2028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
2029 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2030 msgstr ""
2031 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
2032 "visszaállításra…"
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2035 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2036 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
2037
2038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2039 msgid "File"
2040 msgstr "Fájl"
2041
2042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2043 msgid "File not accessible"
2044 msgstr "A fájl nem érhető el"
2045
2046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2047 msgid "Filename"
2048 msgstr "Fájlnév"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2051 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2052 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve"
2053
2054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2056 msgid "Filesystem"
2057 msgstr "Fájlrendszer"
2058
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2060 msgid "Filter private"
2061 msgstr "Személyes szűrése"
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2064 msgid "Filter useless"
2065 msgstr "Használhatatlan szűrése"
2066
2067 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2068 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2069 msgid "Finalizing failed"
2070 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
2071
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2073 msgid ""
2074 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2075 "with defaults based on what was detected"
2076 msgstr ""
2077 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
2078 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2081 msgid "Find and join network"
2082 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
2083
2084 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2085 msgid "Finish"
2086 msgstr "Befejezés"
2087
2088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2089 msgid "Firewall"
2090 msgstr "Tűzfal"
2091
2092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2093 msgid "Firewall Mark"
2094 msgstr "Tűzfal jelölés"
2095
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2097 msgid "Firewall Settings"
2098 msgstr "Tűzfalbeállítások"
2099
2100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2101 msgid "Firewall Status"
2102 msgstr "Tűzfal állapota"
2103
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2105 msgid "Firmware File"
2106 msgstr "Firmware fájl"
2107
2108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2109 msgid "Firmware Version"
2110 msgstr "Firmware verziója"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
2113 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2114 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél"
2115
2116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2118 msgid "Flash image..."
2119 msgstr "Lemezkép beírása…"
2120
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2122 msgid "Flash image?"
2123 msgstr "Beírja a lemezképet?"
2124
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2126 msgid "Flash new firmware image"
2127 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2130 msgid "Flash operations"
2131 msgstr "Beírás műveletei"
2132
2133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2135 msgid "Flashing…"
2136 msgstr "Telepítés…"
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2139 msgid "Force"
2140 msgstr "Kényszerítés"
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2143 msgid "Force 40MHz mode"
2144 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
2147 msgid "Force CCMP (AES)"
2148 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
2149
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2151 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2152 msgstr ""
2153 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
2154 "észlelhető."
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
2157 msgid "Force TKIP"
2158 msgstr "TKIP kényszerítése"
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
2161 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2162 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2165 msgid "Force link"
2166 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
2167
2168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2169 msgid "Force upgrade"
2170 msgstr "Frissítés kényszerítése"
2171
2172 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2173 msgid "Force use of NAT-T"
2174 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
2175
2176 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2177 msgid "Form token mismatch"
2178 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
2179
2180 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2181 msgid "Forward DHCP traffic"
2182 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
2183
2184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2185 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2186 msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2189 msgid "Forward broadcast traffic"
2190 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
2193 msgid "Forward mesh peer traffic"
2194 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
2195
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2197 msgid "Forwarding mode"
2198 msgstr "Továbbítási mód"
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2201 msgid "Fragmentation Threshold"
2202 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
2203
2204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2205 msgid "Free"
2206 msgstr "Szabad"
2207
2208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2209 msgid ""
2210 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2211 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2212 msgstr ""
2213 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
2214 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
2218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2219 msgid "GHz"
2220 msgstr "GHz"
2221
2222 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2223 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2224 msgid "GPRS only"
2225 msgstr "Csak GPRS"
2226
2227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2228 msgid "Gateway"
2229 msgstr "Átjáró"
2230
2231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2232 msgid "Gateway Ports"
2233 msgstr "Átjáró portok"
2234
2235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2236 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2237 msgid "Gateway address is invalid"
2238 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2245 msgid "General Settings"
2246 msgstr "Általános beállítások"
2247
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
2252 msgid "General Setup"
2253 msgstr "Általános beállítás"
2254
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2256 msgid "Generate Config"
2257 msgstr "Beállítás előállítása"
2258
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2260 msgid "Generate PMK locally"
2261 msgstr "PMK előállítása helyileg"
2262
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2264 msgid "Generate archive"
2265 msgstr "Archívum előállítása"
2266
2267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2268 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2269 msgstr ""
2270 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
2271
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2273 msgid "Global Settings"
2274 msgstr "Globális beállítások"
2275
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2277 msgid "Global network options"
2278 msgstr "Globális hálózati beállítások"
2279
2280 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2281 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2282 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2283 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2284 msgid "Go to password configuration..."
2285 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
2286
2287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2291 msgid "Go to relevant configuration page"
2292 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
2293
2294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2295 msgid "Group Password"
2296 msgstr "Csoportjelszó"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2299 msgid "Guest"
2300 msgstr "Vendég"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2303 msgid "HE.net password"
2304 msgstr "HE.net jelszó"
2305
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2307 msgid "HE.net username"
2308 msgstr "HE.net felhasználónév"
2309
2310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2311 msgid "Hang Up"
2312 msgstr "Befejezés"
2313
2314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2315 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2316 msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
2317
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2319 msgid ""
2320 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2321 "the timezone."
2322 msgstr ""
2323 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2324 "vagy az időzóna."
2325
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
2327 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2328 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2332 msgid "Hide empty chains"
2333 msgstr "Üres láncok elrejtése"
2334
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2028
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2339 msgid "Host"
2340 msgstr "Gép"
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2343 msgid "Host entries"
2344 msgstr "Gépbejegyzések"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2347 msgid "Host expiry timeout"
2348 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2351 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2352 msgstr ""
2353 "Gép <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>-címe vagy hálózata"
2354
2355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2356 msgid "Host-Uniq tag content"
2357 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
2358
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2365 msgid "Hostname"
2366 msgstr "Gépnév"
2367
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2369 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2370 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2374 msgid "Hostnames"
2375 msgstr "Gépnevek"
2376
2377 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2378 msgid "Hybrid"
2379 msgstr "Hibrid"
2380
2381 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2382 msgid "IKE DH Group"
2383 msgstr "IKE DH csoport"
2384
2385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2386 msgid "IP Addresses"
2387 msgstr "IP-címek"
2388
2389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2390 msgid "IP Protocol"
2391 msgstr "IP protokoll"
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2394 msgid "IP address"
2395 msgstr "IP-cím"
2396
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2398 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2399 msgid "IP address is invalid"
2400 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
2401
2402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2404 msgid "IP address is missing"
2405 msgstr "IP-cím hiányzik"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2414 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2415 msgid "IPv4"
2416 msgstr "IPv4"
2417
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2419 msgid "IPv4 Firewall"
2420 msgstr "IPv4 tűzfal"
2421
2422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2423 msgid "IPv4 Upstream"
2424 msgstr "Külső IPv4"
2425
2426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2427 msgid "IPv4 address"
2428 msgstr "IPv4-cím"
2429
2430 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2431 msgid "IPv4 assignment length"
2432 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
2433
2434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2435 msgid "IPv4 broadcast"
2436 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
2437
2438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2439 msgid "IPv4 gateway"
2440 msgstr "IPv4-átjáró"
2441
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2443 msgid "IPv4 netmask"
2444 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2445
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2447 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2448 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2449
2450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2451 msgid "IPv4 prefix"
2452 msgstr "IPv4-előtag"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2456 msgid "IPv4 prefix length"
2457 msgstr "IPv4-előtag hossza"
2458
2459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2460 msgid "IPv4+IPv6"
2461 msgstr "IPv4+IPv6"
2462
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:153
2466 msgid "IPv4-Address"
2467 msgstr "IPv4-cím"
2468
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
2470 msgid "IPv4-Gateway"
2471 msgstr "IPv4-átjáró"
2472
2473 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2474 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2475 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2476 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
2477
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2490 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2491 msgid "IPv6"
2492 msgstr "IPv6"
2493
2494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2495 msgid "IPv6 Firewall"
2496 msgstr "IPv6 tűzfal"
2497
2498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:202
2499 msgid "IPv6 Neighbours"
2500 msgstr "IPv6 szomszédok"
2501
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2503 msgid "IPv6 Settings"
2504 msgstr "IPv6 beállítások"
2505
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2507 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2508 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
2509
2510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2511 msgid "IPv6 Upstream"
2512 msgstr "Külső IPv6"
2513
2514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2515 msgid "IPv6 address"
2516 msgstr "IPv6-cím"
2517
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2519 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2520 msgid "IPv6 assignment hint"
2521 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
2522
2523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2524 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2525 msgid "IPv6 assignment length"
2526 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
2527
2528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2529 msgid "IPv6 gateway"
2530 msgstr "IPv6-átjáró"
2531
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2533 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2534 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2538 msgid "IPv6 prefix"
2539 msgstr "IPv6-előtag"
2540
2541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2543 msgid "IPv6 prefix length"
2544 msgstr "IPv6-előtag hossza"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2548 msgid "IPv6 routed prefix"
2549 msgstr "IPv6-irányított előtag"
2550
2551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2552 msgid "IPv6 suffix"
2553 msgstr "IPv6-utótag"
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
2558 msgid "IPv6-Address"
2559 msgstr "IPv6-cím"
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2562 msgid "IPv6-PD"
2563 msgstr "IPv6-PD"
2564
2565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2567 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2568 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2569
2570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2572 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2573 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2574
2575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2577 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2578 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2579
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2581 msgid "Identity"
2582 msgstr "Személyazonosság"
2583
2584 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2585 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2586 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
2587
2588 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2589 msgid "If checked, encryption is disabled"
2590 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
2591
2592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2594 msgid ""
2595 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2596 msgstr ""
2597 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
2598 "eszközcsomópont helyett"
2599
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2602 msgid ""
2603 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2604 "device node"
2605 msgstr ""
2606 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
2607 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
2608
2609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2610 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2619 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2625 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2626 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2627 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2628
2629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2630 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2632 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2638 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2639 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2640 msgstr ""
2641 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
2642 "lesznek hagyva"
2643
2644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2645 msgid ""
2646 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2647 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2648 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2649 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2650 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2651 msgstr ""
2652 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
2653 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
2654 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
2655 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
2656 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr title="
2657 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2660 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2661 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2664 msgid "Ignore interface"
2665 msgstr "Csatoló mellőzése"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2668 msgid "Ignore resolve file"
2669 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
2670
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2672 msgid "Image"
2673 msgstr "Kép"
2674
2675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2676 msgid "In"
2677 msgstr "Be"
2678
2679 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2680 msgid ""
2681 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2682 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2683 msgstr ""
2684 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
2685 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
2686 "oldalra történő visszatéréshez."
2687
2688 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2693 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2694 msgid "Inactivity timeout"
2695 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2696
2697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2698 msgid "Inbound:"
2699 msgstr "Bejövő:"
2700
2701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2702 msgid "Info"
2703 msgstr "Információ"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2706 msgid "Information"
2707 msgstr "Információ"
2708
2709 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2710 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2711 msgid "Initialization failure"
2712 msgstr "Előkészítési hiba"
2713
2714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2715 msgid "Initscript"
2716 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
2717
2718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2719 msgid "Initscripts"
2720 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2723 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2724 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2727 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2728 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2731 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2732 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2735 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2736 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2739 msgid "Install protocol extensions..."
2740 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
2741
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
2743 msgid ""
2744 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2745 "BSSID <code>%h</code>."
2746 msgstr ""
2747 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
2748 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2758 msgid "Interface"
2759 msgstr "Csatoló"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2762 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2763 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2766 msgid "Interface Configuration"
2767 msgstr "Csatoló beállításai"
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
2771 msgid "Interface has %d pending changes"
2772 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2775 msgid "Interface is disabled"
2776 msgstr "A csatoló le van tiltva"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2779 msgid "Interface is marked for deletion"
2780 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2783 msgid "Interface is reconnecting..."
2784 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2789 msgid "Interface is shutting down..."
2790 msgstr "A csatoló leállítása…"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2793 msgid "Interface is starting..."
2794 msgstr "Csatoló indítása…"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2797 msgid "Interface is stopping..."
2798 msgstr "A csatoló leáll…"
2799
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
2801 msgid "Interface name"
2802 msgstr "Csatoló neve"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2806 msgid "Interface not present or not connected yet."
2807 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2812 msgid "Interfaces"
2813 msgstr "Csatolók"
2814
2815 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2816 msgid "Internal"
2817 msgstr "Belső"
2818
2819 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2820 msgid "Internal Server Error"
2821 msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
2822
2823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2825 msgid "Invalid"
2826 msgstr "Érvénytelen"
2827
2828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2829 msgid "Invalid Base64 key string"
2830 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2833 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2834 msgstr ""
2835 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
2836 "engedélyezettek."
2837
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2839 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2840 msgstr ""
2841 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
2842 "engedélyezettek"
2843
2844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2845 msgid "Invalid argument"
2846 msgstr "Érvénytelen argumentum"
2847
2848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2849 msgid "Invalid command"
2850 msgstr "Érvénytelen parancs"
2851
2852 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2853 msgid "Invalid hexadecimal value"
2854 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
2855
2856 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2857 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2858 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
2859
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
2861 msgid "Isolate Clients"
2862 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
2863
2864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2865 msgid ""
2866 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2867 "flash memory, please verify the image file!"
2868 msgstr ""
2869 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
2870 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
2871
2872 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2873 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2874 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2875 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2876 msgid "JavaScript required!"
2877 msgstr "JavaScript szükséges!"
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
2880 msgid "Join Network"
2881 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2884 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2885 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
2886
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1904
2888 msgid "Joining Network: %q"
2889 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
2890
2891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2892 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2893 msgstr "Beállítások megtartása és a jelenlegi konfiguráció megőrzése"
2894
2895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2897 msgid "Kernel Log"
2898 msgstr "Kernel napló"
2899
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2901 msgid "Kernel Version"
2902 msgstr "Kernel verziója"
2903
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
2905 msgid "Key"
2906 msgstr "Kulcs"
2907
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2913 msgid "Key #%d"
2914 msgstr "%d. kulcs"
2915
2916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2917 msgid "Kill"
2918 msgstr "Kilövés"
2919
2920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2922 msgid "L2TP"
2923 msgstr "L2TP"
2924
2925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2926 msgid "L2TP Server"
2927 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
2928
2929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2934 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2935 msgid "LCP echo failure threshold"
2936 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
2937
2938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2943 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2944 msgid "LCP echo interval"
2945 msgstr "LCP visszhang időtartama"
2946
2947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2948 msgid "LED Configuration"
2949 msgstr "LED beállítás"
2950
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2952 msgid "LLC"
2953 msgstr "LLC"
2954
2955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2957 msgid "Label"
2958 msgstr "Címke"
2959
2960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2961 msgid "Language"
2962 msgstr "Nyelv"
2963
2964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2965 msgid "Language and Style"
2966 msgstr "Nyelv és stílus"
2967
2968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2969 msgid "Latency"
2970 msgstr "Késleltetés"
2971
2972 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2973 msgid "Leaf"
2974 msgstr "Levél"
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2978 msgid "Lease time"
2979 msgstr "Bérleti idő"
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2982 msgid "Lease time remaining"
2983 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2986 msgid "Leasefile"
2987 msgstr "Bérletfájl"
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2992 msgid "Leasetime remaining"
2993 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2994
2995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2998 msgid "Leave empty to autodetect"
2999 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
3000
3001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3005 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3006 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
3007
3008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
3009 msgid "Legend:"
3010 msgstr "Jelmagyarázat:"
3011
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3013 msgid "Limit"
3014 msgstr "Korlát"
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3017 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3018 msgstr ""
3019 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
3020 "t szolgálunk ki."
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3023 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3024 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
3025
3026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3027 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3028 msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
3029
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3031 msgid "Line Mode"
3032 msgstr "Vonali mód"
3033
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3035 msgid "Line State"
3036 msgstr "Vonal állapota"
3037
3038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3039 msgid "Line Uptime"
3040 msgstr "Vonal működési ideje"
3041
3042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3043 msgid "Link On"
3044 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3047 msgid ""
3048 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3049 "requests to"
3050 msgstr ""
3051 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
3052 "kérések továbbításra kerülnek"
3053
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
3055 msgid ""
3056 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3057 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3058 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3059 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3060 "Association."
3061 msgstr ""
3062 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3063 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
3064 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
3065 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
3066 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
3069 msgid ""
3070 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3071 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3072 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3073 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3074 "PMK-R1 keys."
3075 msgstr ""
3076 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3077 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
3078 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
3079 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
3080 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
3081 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
3082
3083 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3084 msgid "List of SSH key files for auth"
3085 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
3086
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3088 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3089 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek"
3090
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3092 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3093 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak"
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3096 msgid "Listen Interfaces"
3097 msgstr "Figyelési csatolók"
3098
3099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3100 msgid "Listen Port"
3101 msgstr "Fogadó port"
3102
3103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3104 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3105 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3108 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3109 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez"
3110
3111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3112 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3113 msgid "Load"
3114 msgstr "Terhelés"
3115
3116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3117 msgid "Load Average"
3118 msgstr "Átlagos terhelés"
3119
3120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3121 msgid "Loading directory contents…"
3122 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
3123
3124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3125 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3127 msgid "Loading view…"
3128 msgstr "Nézet betöltése…"
3129
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3132 msgid "Local IP address is invalid"
3133 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
3134
3135 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3136 msgid "Local IP address to assign"
3137 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
3138
3139 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3143 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3144 msgid "Local IPv4 address"
3145 msgstr "Helyi IPv4-cím"
3146
3147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3149 msgid "Local IPv6 address"
3150 msgstr "Helyi IPv6-cím"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
3153 msgid "Local Service Only"
3154 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
3155
3156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3157 msgid "Local Startup"
3158 msgstr "Helyi indítás"
3159
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3162 msgid "Local Time"
3163 msgstr "Helyi idő"
3164
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3166 msgid "Local domain"
3167 msgstr "Helyi tartomány"
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3170 msgid ""
3171 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3172 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3173 msgstr ""
3174 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
3175 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3178 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3179 msgstr ""
3180 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
3181 "tartományutótagok"
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3184 msgid "Local server"
3185 msgstr "Helyi kiszolgáló"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3188 msgid ""
3189 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3190 "available"
3191 msgstr ""
3192 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
3193 "elérhető"
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3196 msgid "Localise queries"
3197 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
3198
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
3200 msgid "Lock to BSSID"
3201 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
3202
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3204 msgid "Log output level"
3205 msgstr "Napló kimeneti szintje"
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3208 msgid "Log queries"
3209 msgstr "Lekérdezések naplózása"
3210
3211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3212 msgid "Logging"
3213 msgstr "Naplózás"
3214
3215 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3216 msgid "Login"
3217 msgstr "Bejelentkezés"
3218
3219 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3220 msgid "Logout"
3221 msgstr "Kijelentkezés"
3222
3223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3224 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3225 msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
3226
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3228 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3229 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
3230
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3233 msgid "MAC"
3234 msgstr "MAC"
3235
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
3242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
3243 msgid "MAC-Address"
3244 msgstr "MAC-cím"
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
3247 msgid "MAC-Address Filter"
3248 msgstr "MAC-cím szűrő"
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
3251 msgid "MAC-Filter"
3252 msgstr "MAC-szűrő"
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
3255 msgid "MAC-List"
3256 msgstr "MAC-lista"
3257
3258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3260 msgid "MAP / LW4over6"
3261 msgstr "MAP / LW4over6"
3262
3263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3265 msgid "MAP rule is invalid"
3266 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
3267
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3271 msgid "MBit/s"
3272 msgstr "MBit/mp"
3273
3274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3275 msgid "MD5"
3276 msgstr "MD5"
3277
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3280 msgid "MHz"
3281 msgstr "MHz"
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3285 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3286 msgid "MTU"
3287 msgstr "MTU"
3288
3289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3290 msgid ""
3291 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3292 "below:"
3293 msgstr ""
3294 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
3295 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
3296
3297 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3304 msgid "Manual"
3305 msgstr "Kézi"
3306
3307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3625
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3309 msgid "Master"
3310 msgstr "Mester"
3311
3312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3313 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3314 msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
3315
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
3317 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3318 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
3319
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
3321 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3322 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3325 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3326 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma"
3327
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3329 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3330 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete"
3331
3332 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3333 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3334 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3335 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3336 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3339 msgid "Maximum number of leased addresses."
3340 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
3343 msgid "Maximum transmit power"
3344 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
3345
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3354 msgid "Mbit/s"
3355 msgstr "Mbit/mp"
3356
3357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3358 msgid "Medium"
3359 msgstr "Közepes"
3360
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3362 msgid "Memory"
3363 msgstr "Memória"
3364
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3366 msgid "Memory usage (%)"
3367 msgstr "Memóriahasználat (%)"
3368
3369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3628
3370 msgid "Mesh"
3371 msgstr "Háló"
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3374 msgid "Mesh ID"
3375 msgstr "Hálóazonosító"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3378 msgid "Mesh Id"
3379 msgstr "Hálóazonosító"
3380
3381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3382 msgid "Method not found"
3383 msgstr "Nem található módszer"
3384
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
3387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
3388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3389 msgid "Metric"
3390 msgstr "Mérőszám"
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3393 msgid "Mirror monitor port"
3394 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
3395
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3397 msgid "Mirror source port"
3398 msgstr "Forrásport tükrözése"
3399
3400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3401 msgid "Mobile Data"
3402 msgstr "Mobil adat"
3403
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
3405 msgid "Mobility Domain"
3406 msgstr "Mobilitási tartomány"
3407
3408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:175
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:437
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3415 msgid "Mode"
3416 msgstr "Mód"
3417
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3419 msgid "Model"
3420 msgstr "Modell"
3421
3422 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3423 msgid "Modem default"
3424 msgstr "Modem alapértelmezett"
3425
3426 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3429 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3430 msgid "Modem device"
3431 msgstr "Modemeszköz"
3432
3433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3435 msgid "Modem information query failed"
3436 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
3437
3438 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3440 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3441 msgid "Modem init timeout"
3442 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
3443
3444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3629
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3446 msgid "Monitor"
3447 msgstr "Megfigyelés"
3448
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3450 msgid "More Characters"
3451 msgstr "Több karakter"
3452
3453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3454 msgid "More…"
3455 msgstr "Több…"
3456
3457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3458 msgid "Mount Point"
3459 msgstr "Csatolási pont"
3460
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3464 msgid "Mount Points"
3465 msgstr "Csatolási pontok"
3466
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3468 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3469 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
3470
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3472 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3473 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
3474
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3476 msgid ""
3477 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3478 "filesystem"
3479 msgstr ""
3480 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
3481 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
3482
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3484 msgid "Mount attached devices"
3485 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
3486
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3488 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3489 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3490
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3492 msgid "Mount options"
3493 msgstr "Csatolási beállítások"
3494
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3496 msgid "Mount point"
3497 msgstr "Csatolási pont"
3498
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3500 msgid "Mount swap not specifically configured"
3501 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3502
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3504 msgid "Mounted file systems"
3505 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3506
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3508 msgid "Move down"
3509 msgstr "Mozgatás le"
3510
3511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3512 msgid "Move up"
3513 msgstr "Mozgatás fel"
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3516 msgid "NAS ID"
3517 msgstr "NAS-azonosító"
3518
3519 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3520 msgid "NAT-T Mode"
3521 msgstr "NAT-T mód"
3522
3523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3524 msgid "NAT64 Prefix"
3525 msgstr "NAT64-előtag"
3526
3527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3528 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3529 msgid "NCM"
3530 msgstr "NCM"
3531
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3533 msgid "NDP-Proxy"
3534 msgstr "NDP-proxy"
3535
3536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3537 msgid "NT Domain"
3538 msgstr "NT-tartomány"
3539
3540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3541 msgid "NTP server candidates"
3542 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
3543
3544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3549 msgid "Name"
3550 msgstr "Név"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1874
3553 msgid "Name of the new network"
3554 msgstr "Az új hálózat neve"
3555
3556 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3557 msgid "Navigation"
3558 msgstr "Navigáció"
3559
3560 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
3563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:161
3567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
3568 msgid "Network"
3569 msgstr "Hálózat"
3570
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3572 msgid "Network Utilities"
3573 msgstr "Hálózati segédprogramok"
3574
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
3576 msgid "Network boot image"
3577 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
3578
3579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3581 msgid "Network device is not present"
3582 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3585 msgid "New interface name…"
3586 msgstr "Új csatolónév…"
3587
3588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3589 msgid "Next »"
3590 msgstr "Következő »"
3591
3592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3593 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3594 msgid "No"
3595 msgstr "Nem"
3596
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3598 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3599 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
3602 msgid "No Encryption"
3603 msgstr "Nincs titkosítás"
3604
3605 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3606 msgid "No NAT-T"
3607 msgstr "Nincs NAT-T"
3608
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3610 msgid "No RX signal"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
3614 msgid "No client associated"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3618 msgid "No data received"
3619 msgstr "Nem érkezett adat"
3620
3621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3622 msgid "No entries in this directory"
3623 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
3624
3625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3626 msgid "No files found"
3627 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3628
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:664
3630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3633 msgid "No information available"
3634 msgstr "Nincs elérhető információ"
3635
3636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3638 msgid "No matching prefix delegation"
3639 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3642 msgid "No negative cache"
3643 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3644
3645 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3646 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3647 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3648 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3649 msgid "No password set!"
3650 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
3651
3652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3653 msgid "No peers defined yet"
3654 msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
3655
3656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3658 msgid "No public keys present yet."
3659 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
3660
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3662 msgid "No rules in this chain."
3663 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
3664
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3667 msgid "No zone assigned"
3668 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
3673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3675 msgid "Noise"
3676 msgstr "Zaj"
3677
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3679 msgid "Noise Margin (SNR)"
3680 msgstr "Zajszint (SNR)"
3681
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3683 msgid "Noise:"
3684 msgstr "Zaj:"
3685
3686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3687 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3688 msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
3689
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
3691 msgid "Non-wildcard"
3692 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3696 msgid "None"
3697 msgstr "Nincs"
3698
3699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3700 msgid "Normal"
3701 msgstr "Normál"
3702
3703 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3704 msgid "Not Found"
3705 msgstr "Nem található"
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70
3708 msgid "Not associated"
3709 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3710
3711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3712 msgid "Not connected"
3713 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3720 msgid "Not present"
3721 msgstr "Nincs jelen"
3722
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3724 msgid "Not started on boot"
3725 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
3726
3727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3728 msgid "Not supported"
3729 msgstr "Nem támogatott"
3730
3731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3732 msgid "Notice"
3733 msgstr "Figyelmeztetés"
3734
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3736 msgid "Nslookup"
3737 msgstr "Nslookup"
3738
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
3740 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3741 msgstr ""
3742 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
3743 "nincs gyorsítótárazás)"
3744
3745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3746 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3747 msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
3748
3749 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3750 msgid "Obfuscated Group Password"
3751 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
3752
3753 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3754 msgid "Obfuscated Password"
3755 msgstr "Összekuszált jelszó"
3756
3757 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3764 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3765 msgid "Obtain IPv6-Address"
3766 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
3767
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3769 msgid "Off"
3770 msgstr "Ki"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3773 msgid "Off-State Delay"
3774 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3775
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3777 msgid "On"
3778 msgstr "Be"
3779
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3781 msgid "On-Link route"
3782 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
3783
3784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3785 msgid "On-State Delay"
3786 msgstr "Állapotkori késleltetés"
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3789 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3790 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
3791
3792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3793 msgid "One of the following: %s"
3794 msgstr "A következők egyike: %s"
3795
3796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3798 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3799 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
3800
3801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3802 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3803 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
3804
3805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3807 msgid "One or more required fields have no value!"
3808 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
3809
3810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3812 msgid "Open list..."
3813 msgstr "Lista megnyitása…"
3814
3815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3816 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3817 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3818 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3821 msgid "Operating frequency"
3822 msgstr "Működési gyakoriság"
3823
3824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3825 msgid "Option changed"
3826 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
3827
3828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3829 msgid "Option removed"
3830 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3831
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
3833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3834 msgid "Optional"
3835 msgstr "Elhagyható"
3836
3837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3838 msgid ""
3839 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3840 "starting with <code>0x</code>."
3841 msgstr ""
3842 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
3843 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
3844
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3846 msgid ""
3847 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3848 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3849 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3850 "for the interface."
3851 msgstr ""
3852 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
3853 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
3854 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
3855 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
3856
3857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3858 msgid ""
3859 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3860 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3861 msgstr ""
3862 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
3863 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
3864
3865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3866 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3867 msgstr ""
3868 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
3869 "partnernél."
3870
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3872 msgid "Optional. Description of peer."
3873 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
3874
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3876 msgid ""
3877 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3878 "interface."
3879 msgstr ""
3880 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
3881 "feloldva."
3882
3883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3884 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3885 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
3886
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3888 msgid "Optional. Port of peer."
3889 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
3890
3891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
3892 msgid ""
3893 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3894 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3895 msgstr ""
3896 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
3897 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
3898
3899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3900 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3901 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
3902
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3904 msgid "Options"
3905 msgstr "Beállítások"
3906
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3908 msgid "Other:"
3909 msgstr "Egyéb:"
3910
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3912 msgid "Out"
3913 msgstr "Ki"
3914
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3916 msgid "Outbound:"
3917 msgstr "Kimenő:"
3918
3919 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3920 msgid "Output Interface"
3921 msgstr "Kimeneti csatoló"
3922
3923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3925 msgid "Output zone"
3926 msgstr "Kimeneti zóna"
3927
3928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3930 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3932 msgid "Override MAC address"
3933 msgstr "MAC-cím felülbírálása"
3934
3935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3938 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3940 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3947 msgid "Override MTU"
3948 msgstr "MTU felülbírálása"
3949
3950 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3951 msgid "Override TOS"
3952 msgstr "TOS felülbírálása"
3953
3954 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3955 msgid "Override TTL"
3956 msgstr "TTL felülbírálása"
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
3959 msgid "Override default interface name"
3960 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
3961
3962 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3963 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3964 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3965
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3967 msgid ""
3968 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3969 "subnet that is served."
3970 msgstr ""
3971 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
3972 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
3973
3974 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3975 msgid "Override the table used for internal routes"
3976 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3977
3978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3979 msgid "Overview"
3980 msgstr "Áttekintés"
3981
3982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3983 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3984 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
3985
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3987 msgid "Owner"
3988 msgstr "Tulajdonos"
3989
3990 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3991 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3997 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3998 msgid "PAP/CHAP password"
3999 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
4000
4001 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4002 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4008 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4009 msgid "PAP/CHAP username"
4010 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
4011
4012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4013 msgid "PDP Type"
4014 msgstr "PDP típus"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4017 msgid "PID"
4018 msgstr "PID"
4019
4020 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4021 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4022 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4023 msgid "PIN"
4024 msgstr "PIN"
4025
4026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4028 msgid "PIN code rejected"
4029 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4032 msgid "PMK R1 Push"
4033 msgstr "PMK R1 felküldés"
4034
4035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4037 msgid "PPP"
4038 msgstr "PPP"
4039
4040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4041 msgid "PPPoA Encapsulation"
4042 msgstr "PPPoA beágyazás"
4043
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4046 msgid "PPPoATM"
4047 msgstr "PPPoATM"
4048
4049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4051 msgid "PPPoE"
4052 msgstr "PPPoE"
4053
4054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4056 msgid "PPPoSSH"
4057 msgstr "PPPoSSH"
4058
4059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4061 msgid "PPtP"
4062 msgstr "PPtP"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4065 msgid "PSID offset"
4066 msgstr "PSID eltolás"
4067
4068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4069 msgid "PSID-bits length"
4070 msgstr "PSID bitek hossza"
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4073 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4074 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
4075
4076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4077 msgid "Packets"
4078 msgstr "Csomagok"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4082 msgid "Part of zone %q"
4083 msgstr "A(z) %q zóna része"
4084
4085 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
4087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4088 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4089 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4090 msgid "Password"
4091 msgstr "Jelszó"
4092
4093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4094 msgid "Password authentication"
4095 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4098 msgid "Password of Private Key"
4099 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4102 msgid "Password of inner Private Key"
4103 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
4104
4105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4109 msgid "Password strength"
4110 msgstr "Jelszóerősség"
4111
4112 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4113 msgid "Password2"
4114 msgstr "2. jelszó"
4115
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4117 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4118 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
4121 msgid "Path to CA-Certificate"
4122 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
4125 msgid "Path to Client-Certificate"
4126 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4129 msgid "Path to Private Key"
4130 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
4133 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4134 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
4135
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4137 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4138 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
4139
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4141 msgid "Path to inner Private Key"
4142 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
4143
4144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4155 msgid "Peak:"
4156 msgstr "Csúcs:"
4157
4158 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4159 msgid "Peer IP address to assign"
4160 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
4161
4162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4164 msgid "Peer address is missing"
4165 msgstr "A partnercím hiányzik"
4166
4167 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4168 msgid "Peers"
4169 msgstr "Partnerek"
4170
4171 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4172 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4173 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
4174
4175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4176 msgid "Perform reboot"
4177 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
4178
4179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4180 msgid "Perform reset"
4181 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
4182
4183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4184 msgid "Permission denied"
4185 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
4186
4187 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4188 msgid "Persistent Keep Alive"
4189 msgstr "Állandó életben tartás"
4190
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4192 msgid "Phy Rate:"
4193 msgstr "Phy sebesség:"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4196 msgid "Physical Settings"
4197 msgstr "Fizikai beállítások"
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4202 msgid "Ping"
4203 msgstr "Ping"
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4211 msgid "Pkts."
4212 msgstr "csom."
4213
4214 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4215 msgid "Please enter your username and password."
4216 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
4217
4218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
4219 msgid "Please select the file to upload."
4220 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
4221
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4223 msgid "Policy"
4224 msgstr "Házirend"
4225
4226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4227 msgid "Port"
4228 msgstr "Port"
4229
4230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4231 msgid "Port %s"
4232 msgstr "%s. port"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4235 msgid "Port status:"
4236 msgstr "Port állapota:"
4237
4238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4239 msgid "Potential negation of: %s"
4240 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
4241
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4243 msgid "Power Management Mode"
4244 msgstr "Energiakezelési mód"
4245
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4247 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4248 msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
4249
4250 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4251 msgid "Prefer LTE"
4252 msgstr "LTE előnyben részesítése"
4253
4254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4255 msgid "Prefer UMTS"
4256 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
4257
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4259 msgid "Prefix Delegated"
4260 msgstr "Előtag delegálva"
4261
4262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4263 msgid "Preshared Key"
4264 msgstr "Előre megosztott kulcs"
4265
4266 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4271 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4272 msgid ""
4273 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4274 "ignore failures"
4275 msgstr ""
4276 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
4277 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
4278
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4280 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4281 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
4284 msgid "Prevents client-to-client communication"
4285 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
4286
4287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4288 msgid "Private Key"
4289 msgstr "Személyes kulcs"
4290
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4293 msgid "Processes"
4294 msgstr "Folyamatok"
4295
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4297 msgid "Profile"
4298 msgstr "Profil"
4299
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4301 msgid "Prot."
4302 msgstr "Prot."
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4309 msgid "Protocol"
4310 msgstr "Protokoll"
4311
4312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4313 msgid "Provide NTP server"
4314 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4317 msgid "Provide new network"
4318 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4321 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4322 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
4323
4324 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4325 msgid "Public Key"
4326 msgstr "Nyilvános kulcs"
4327
4328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4329 msgid ""
4330 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4331 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4332 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4333 "code> file into the input field."
4334 msgstr ""
4335 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
4336 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
4337 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
4338 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
4339 "mezőbe."
4340
4341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4342 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4343 msgstr ""
4344 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
4345 "terjesztéshez."
4346
4347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4348 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4349 msgid "QMI Cellular"
4350 msgstr "QMI sejtes"
4351
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4353 msgid "Quality"
4354 msgstr "Minőség"
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
4357 msgid ""
4358 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4359 "servers"
4360 msgstr ""
4361 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
4362 "kiszolgáló lekérdezése"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4365 msgid "R0 Key Lifetime"
4366 msgstr "R0 kulcs élettartama"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4369 msgid "R1 Key Holder"
4370 msgstr "R1 kulcstartó"
4371
4372 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4373 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4374 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
4377 msgid "RSSI threshold for joining"
4378 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4381 msgid "RTS/CTS Threshold"
4382 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4386 msgid "RX"
4387 msgstr "RX"
4388
4389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4390 msgid "RX Rate"
4391 msgstr "RX sebesség"
4392
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
4394 msgid "RX Rate / TX Rate"
4395 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
4396
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4398 msgid "Radius-Accounting-Port"
4399 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4402 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4403 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4406 msgid "Radius-Accounting-Server"
4407 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4410 msgid "Radius-Authentication-Port"
4411 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4414 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4415 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
4418 msgid "Radius-Authentication-Server"
4419 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4420
4421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4422 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4423 msgstr ""
4424 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
4425 "szolgáltatója nem követelni meg"
4426
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4428 msgid ""
4429 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4430 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4431 msgstr ""
4432 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4433 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához"
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4436 msgid "Really switch protocol?"
4437 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
4438
4439 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4440 msgid "Realtime Graphs"
4441 msgstr "Valós idejű grafikonok"
4442
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
4444 msgid "Reassociation Deadline"
4445 msgstr "Újratársítás határideje"
4446
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4448 msgid "Rebind protection"
4449 msgstr "Újrakötési védelem"
4450
4451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4453 msgid "Reboot"
4454 msgstr "Újraindítás"
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4460 msgid "Rebooting…"
4461 msgstr "Újraindítás…"
4462
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4464 msgid "Reboots the operating system of your device"
4465 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4466
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4468 msgid "Receive"
4469 msgstr "Fogadás"
4470
4471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4472 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4473 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
4474
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4476 msgid "Reconnect this interface"
4477 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
4478
4479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4480 msgid "References"
4481 msgstr "Hivatkozások"
4482
4483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4484 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4485 msgid "Relay"
4486 msgstr "Átjátszás"
4487
4488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4489 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4490 msgid "Relay Bridge"
4491 msgstr "Átjátszó híd"
4492
4493 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4494 msgid "Relay between networks"
4495 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4496
4497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4498 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4499 msgid "Relay bridge"
4500 msgstr "Átjátszó híd"
4501
4502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4504 msgid "Remote IPv4 address"
4505 msgstr "Távoli IPv4-cím"
4506
4507 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4508 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4509 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
4512 msgid "Remove"
4513 msgstr "Eltávolítás"
4514
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1872
4516 msgid "Replace wireless configuration"
4517 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
4518
4519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4520 msgid "Request IPv6-address"
4521 msgstr "IPv6-cím kérése"
4522
4523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4524 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4525 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
4526
4527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4528 msgid "Request timeout"
4529 msgstr "Kérés időkorlátja"
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4532 msgid "Required"
4533 msgstr "Kötelező"
4534
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4536 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4537 msgstr ""
4538 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
4539 "rendelkező Charternél"
4540
4541 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4542 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4543 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
4544
4545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4546 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4547 msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
4548
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4550 msgid ""
4551 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4552 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4553 "routes through the tunnel."
4554 msgstr ""
4555 "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az alagúton "
4556 "belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-címei és "
4557 "hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
4562 msgid "Requires hostapd"
4563 msgstr "A hostapd szükséges"
4564
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4567 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4572 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4573 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4574
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4576 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4577 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4581 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4582 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4583
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
4585 msgid ""
4586 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4587 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4588 msgstr ""
4589 "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
4590 "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és mt76)"
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4593 msgid ""
4594 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4595 "come from unsigned domains"
4596 msgstr ""
4597 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
4598 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e"
4599
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4606 msgid "Requires wpa-supplicant"
4607 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4611 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4616 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4617 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4620 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4621 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4626 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4627 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4628
4629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4630 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4631 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4634 msgid "Reset"
4635 msgstr "Visszaállítás"
4636
4637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4638 msgid "Reset Counters"
4639 msgstr "Számlálók nullázása"
4640
4641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4642 msgid "Reset to defaults"
4643 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
4644
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4646 msgid "Resolv and Hosts Files"
4647 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4648
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4650 msgid "Resolve file"
4651 msgstr "Fájl feloldása"
4652
4653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4654 msgid "Resource not found"
4655 msgstr "Az erőforrás nem található"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4661 msgid "Restart"
4662 msgstr "Újraindítás"
4663
4664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4665 msgid "Restart Firewall"
4666 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4667
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
4669 msgid "Restart radio interface"
4670 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
4671
4672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4673 msgid "Restore"
4674 msgstr "Visszaállítás"
4675
4676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4677 msgid "Restore backup"
4678 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4679
4680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4682 msgid "Reveal/hide password"
4683 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
4684
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4686 msgid "Revert"
4687 msgstr "Visszavonás"
4688
4689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4690 msgid "Revert changes"
4691 msgstr "Változtatások visszavonása"
4692
4693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4694 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4695 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
4696
4697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4698 msgid "Reverting configuration…"
4699 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
4700
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
4702 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4703 msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
4704
4705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4706 msgid "Root preparation"
4707 msgstr "Gyökér előkészítés"
4708
4709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4710 msgid "Route Allowed IPs"
4711 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4714 msgid "Route table"
4715 msgstr "Útválasztó tábla"
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4718 msgid "Route type"
4719 msgstr "Útvonal típusa"
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4722 msgid "Router Advertisement-Service"
4723 msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
4724
4725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4727 msgid "Router Password"
4728 msgstr "Útválasztó jelszava"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:193
4732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4733 msgid "Routes"
4734 msgstr "Útvonalak"
4735
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4737 msgid ""
4738 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4739 "can be reached."
4740 msgstr ""
4741 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
4742 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
4743
4744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4745 msgid "Rule"
4746 msgstr "Szabály"
4747
4748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4749 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4750 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4751
4752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4753 msgid "Run filesystem check"
4754 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
4755
4756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4757 msgid "Runtime error"
4758 msgstr "Futás idejű hiba"
4759
4760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4761 msgid "SHA256"
4762 msgstr "SHA256"
4763
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:54
4765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4766 msgid "SNR"
4767 msgstr "SNR"
4768
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4771 msgid "SSH Access"
4772 msgstr "SSH-hozzáférés"
4773
4774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4775 msgid "SSH server address"
4776 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
4777
4778 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4779 msgid "SSH server port"
4780 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
4781
4782 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4783 msgid "SSH username"
4784 msgstr "SSH felhasználónév"
4785
4786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4788 msgid "SSH-Keys"
4789 msgstr "SSH kulcsok"
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4795 msgid "SSID"
4796 msgstr "SSID"
4797
4798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4799 msgid "SWAP"
4800 msgstr "SWAP"
4801
4802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4809 msgid "Save"
4810 msgstr "Mentés"
4811
4812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4815 msgid "Save & Apply"
4816 msgstr "Mentés és alkalmazás"
4817
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4819 msgid "Save mtdblock"
4820 msgstr "Az mtdblock mentése"
4821
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4823 msgid "Save mtdblock contents"
4824 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
4827 msgid "Scan"
4828 msgstr "Keresés"
4829
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4832 msgid "Scheduled Tasks"
4833 msgstr "Ütemezett feladatok"
4834
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4836 msgid "Section added"
4837 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4838
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4840 msgid "Section removed"
4841 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4842
4843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4844 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4845 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4848 msgid ""
4849 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4850 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4851 "your device!"
4852 msgstr ""
4853 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
4854 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
4855 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
4856
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4860 msgid "Select file…"
4861 msgstr "Fájl kiválasztása…"
4862
4863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4868 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4869 msgid ""
4870 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4871 "conjunction with failure threshold"
4872 msgstr ""
4873 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
4874 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
4875
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4877 msgid "Server Settings"
4878 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4879
4880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4881 msgid "Service Name"
4882 msgstr "Szolgáltatás neve"
4883
4884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4885 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4886 msgid "Service Type"
4887 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4888
4889 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4890 msgid "Services"
4891 msgstr "Szolgáltatások"
4892
4893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4894 msgid "Session expired"
4895 msgstr "A munkamenet lejárt"
4896
4897 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4898 msgid "Set VPN as Default Route"
4899 msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
4900
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4902 msgid ""
4903 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4904 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4905 msgstr ""
4906 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
4907 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
4908 "csatlakozási kezelőket)."
4909
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4911 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4912 msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
4913
4914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4916 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4917 msgid "Setting PLMN failed"
4918 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
4919
4920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4921 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4922 msgid "Setting operation mode failed"
4923 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4927 msgid "Setup DHCP Server"
4928 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
4929
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4931 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4932 msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
4933
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4936 msgid "Short GI"
4937 msgstr "Rövid GI"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4940 msgid "Short Preamble"
4941 msgstr "Rövid előszó"
4942
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4945 msgid "Show current backup file list"
4946 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
4947
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4949 msgid "Show empty chains"
4950 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
4951
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4953 msgid "Shutdown this interface"
4954 msgstr "A csatoló leállítása"
4955
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
4960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4964 msgid "Signal"
4965 msgstr "Jel"
4966
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
4968 msgid "Signal / Noise"
4969 msgstr "Jel/zaj"
4970
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4972 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4973 msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
4974
4975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4976 msgid "Signal:"
4977 msgstr "Jel:"
4978
4979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4981 msgid "Size"
4982 msgstr "Méret"
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
4985 msgid "Size of DNS query cache"
4986 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
4987
4988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4989 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4990 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
4991
4992 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4994 msgid "Skip"
4995 msgstr "Kihagyás"
4996
4997 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4998 msgid "Skip to content"
4999 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
5000
5001 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
5002 msgid "Skip to navigation"
5003 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
5004
5005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2844
5006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5007 msgid "Software VLAN"
5008 msgstr "Szoftveres VLAN"
5009
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5011 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5012 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
5013
5014 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5015 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5016 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
5017
5018 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5019 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5020 msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
5021
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5023 msgid ""
5024 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5025 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5026 "instructions."
5027 msgstr ""
5028 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
5029 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
5030 "tartozó telepítési utasításokért."
5031
5032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5035 msgid "Source"
5036 msgstr "Forrás"
5037
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5039 msgid "Source Address"
5040 msgstr "Forráscím"
5041
5042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5043 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5044 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
5045
5046 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5047 msgid ""
5048 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5049 "to be dead"
5050 msgstr ""
5051 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
5052 "halottnak tekinthetők"
5053
5054 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5055 msgid ""
5056 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5057 "dead"
5058 msgstr ""
5059 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
5060 "tekinthető"
5061
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
5063 msgid ""
5064 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5065 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5066 "be reduced by the driver."
5067 msgstr ""
5068 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
5069 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
5070 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
5071 "illesztőprogram."
5072
5073 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5074 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5075 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
5076
5077 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5078 msgid ""
5079 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5080 "default (64)."
5081 msgstr ""
5082 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
5083 "csomaghoz."
5084
5085 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5086 msgid ""
5087 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5088 "bytes)."
5089 msgstr ""
5090 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
5091 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
5092
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
5094 msgid "Specify the secret encryption key here."
5095 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5100 msgid "Start"
5101 msgstr "Indítás"
5102
5103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5104 msgid "Start priority"
5105 msgstr "Indítási prioritás"
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
5108 msgid "Start refresh"
5109 msgstr "Frissítés indítása"
5110
5111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
5112 msgid "Starting configuration apply…"
5113 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
5114
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
5116 msgid "Starting wireless scan..."
5117 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
5118
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5121 msgid "Startup"
5122 msgstr "Rendszerindítás"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5125 msgid "Static IPv4 Routes"
5126 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5129 msgid "Static IPv6 Routes"
5130 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
5131
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5133 msgid "Static Leases"
5134 msgstr "Statikus bérletek"
5135
5136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5137 msgid "Static Routes"
5138 msgstr "Statikus útvonalak"
5139
5140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1960
5141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5142 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5143 msgid "Static address"
5144 msgstr "Statikus cím"
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5147 msgid ""
5148 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5149 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5150 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5151 msgstr ""
5152 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
5153 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
5154 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
5155 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
5158 msgid "Station inactivity limit"
5159 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
5160
5161 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
5164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5165 msgid "Status"
5166 msgstr "Állapot"
5167
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5171 msgid "Stop"
5172 msgstr "Leállítás"
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
5176 msgid "Stop refresh"
5177 msgstr "Frissítés leállítása"
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
5180 msgid "Strict order"
5181 msgstr "Szigorú sorrend"
5182
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5184 msgid "Strong"
5185 msgstr "Erős"
5186
5187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5189 msgid "Submit"
5190 msgstr "Elküldés"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5193 msgid "Suppress logging"
5194 msgstr "Naplózás elnyomása"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5197 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5198 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása"
5199
5200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5201 msgid "Swap free"
5202 msgstr "Szabad cserehely"
5203
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5206 msgid "Switch"
5207 msgstr "Kapcsoló"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5210 msgid "Switch %q"
5211 msgstr "%q kapcsoló"
5212
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5214 msgid ""
5215 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5216 msgstr ""
5217 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
5218 "nem pontosak."
5219
5220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5221 msgid "Switch Port Mask"
5222 msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
5223
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5225 msgid "Switch Speed Mask"
5226 msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
5227
5228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2844
5229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5230 msgid "Switch VLAN"
5231 msgstr "Kapcsoló VLAN"
5232
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5234 msgid "Switch protocol"
5235 msgstr "Protokoll váltása"
5236
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5240 msgid "Switch to CIDR list notation"
5241 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
5242
5243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5244 msgid "Symbolic link"
5245 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
5246
5247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5248 msgid "Sync with NTP-Server"
5249 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
5250
5251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5252 msgid "Sync with browser"
5253 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
5254
5255 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5259 msgid "System"
5260 msgstr "Rendszer"
5261
5262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5264 msgid "System Log"
5265 msgstr "Rendszernapló"
5266
5267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5268 msgid "System Properties"
5269 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
5270
5271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5272 msgid "System log buffer size"
5273 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
5274
5275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5276 msgid "TCP:"
5277 msgstr "TCP:"
5278
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5280 msgid "TFTP Settings"
5281 msgstr "TFTP beállítások"
5282
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5284 msgid "TFTP server root"
5285 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
5286
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5289 msgid "TX"
5290 msgstr "TX"
5291
5292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5293 msgid "TX Rate"
5294 msgstr "TX sebesség"
5295
5296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
5298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5299 msgid "Table"
5300 msgstr "Tábla"
5301
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
5306 msgid "Target"
5307 msgstr "Cél"
5308
5309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5310 msgid "Target network"
5311 msgstr "Célhálózat"
5312
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5314 msgid "Terminate"
5315 msgstr "Megszakítás"
5316
5317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5318 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5319 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
5320
5321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5322 msgid ""
5323 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5324 "username instead of the user ID!"
5325 msgstr ""
5326 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
5327 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
5328
5329 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5330 msgid ""
5331 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5332 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
5333
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5336 msgid ""
5337 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5338 msgstr ""
5339 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
5340 "karakterekkel végződik"
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1874
5343 msgid ""
5344 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5345 "code> and <code>_</code>"
5346 msgstr ""
5347 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5348 "code> és <code>_</code>"
5349
5350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5351 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5352 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
5353
5354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5355 msgid ""
5356 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5357 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5358 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5359 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5360 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5361 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5362 "state."
5363 msgstr ""
5364 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
5365 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
5366 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
5367 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
5368 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
5369 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
5370 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
5371 "beállítási állapot megtartásához."
5372
5373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5375 msgid ""
5376 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5377 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5378 msgstr ""
5379 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5380 "<code>/dev/sda1</code>)"
5381
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
5383 msgid ""
5384 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5385 "properly."
5386 msgstr ""
5387 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
5388 "megfelelően működjön."
5389
5390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5391 msgid ""
5392 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5393 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5394 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5395 msgstr ""
5396 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
5397 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
5398 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
5399 "telepítési eljárás indításához."
5400
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5402 msgid "The following rules are currently active on this system."
5403 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5404
5405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5406 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5407 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
5408
5409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5410 msgid "The given SSH public key has already been added."
5411 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
5412
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5414 msgid ""
5415 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5416 "ECDSA keys."
5417 msgstr ""
5418 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
5419 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
5420
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5422 msgid "The interface name is already used"
5423 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
5424
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5426 msgid "The interface name is too long"
5427 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
5428
5429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5431 msgid ""
5432 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5433 "addresses."
5434 msgstr ""
5435 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
5436
5437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5439 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5440 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
5441
5442 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5443 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5444 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
5445
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
5447 msgid "The network name is already used"
5448 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
5449
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5451 msgid ""
5452 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5453 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5454 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5455 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5456 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5457 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5458 msgstr ""
5459 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5460 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5461 "közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5462 "Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5463 "használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a következő "
5464 "nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és egyéb "
5465 "portok a helyi hálózathoz."
5466
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5469 msgid "The reboot command failed with code %d"
5470 msgstr "Az újraindítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5471
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5473 msgid "The restore command failed with code %d"
5474 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5477 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5478 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
5479
5480 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5481 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5482 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
5483
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5485 msgid ""
5486 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5487 "when finished."
5488 msgstr ""
5489 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
5490 "befejezte."
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5493 msgid ""
5494 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5495 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5496 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5497 "settings."
5498 msgstr ""
5499 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
5500 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakacsolódni. A beállításoktól függően "
5501 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
5502 "eszközt."
5503
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5505 msgid ""
5506 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5507 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5508 msgstr ""
5509 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
5510 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
5511
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5513 msgid "The system password has been successfully changed."
5514 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
5515
5516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5517 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5518 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
5519
5520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5521 msgid ""
5522 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5523 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5524 "\"Cancel\" to abort the operation."
5525 msgstr ""
5526 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
5527 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
5528 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
5529 "művelet megszakításához."
5530
5531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5532 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5533 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
5534
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5536 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5537 msgstr ""
5538 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
5539
5540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5541 msgid ""
5542 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5543 "you choose the generic image format for your platform."
5544 msgstr ""
5545 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
5546 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
5547
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
5550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5552 msgid "There are no active leases"
5553 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
5554
5555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5556 msgid "There are no changes to apply"
5557 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
5558
5559 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5560 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5561 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5562 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5563 msgid ""
5564 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5565 "protect the web interface and enable SSH."
5566 msgstr ""
5567 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
5568 "jelszót a webes felület védelméhez és az SSH engedélyezéséhez."
5569
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5571 msgid "This IPv4 address of the relay"
5572 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
5573
5574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5575 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5576 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
5577
5578 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5579 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5580 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
5581
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
5583 msgid ""
5584 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5585 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5586 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5587 msgstr ""
5588 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
5589 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr title="
5590 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
5591
5592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5594 msgid ""
5595 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5596 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5597 "configurations are automatically preserved."
5598 msgstr ""
5599 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
5600 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
5601 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
5602 "automatikusan megőrződnek."
5603
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5605 msgid ""
5606 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5607 "password if no update key has been configured"
5608 msgstr ""
5609 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
5610 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
5611
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5613 msgid ""
5614 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5615 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5616 msgstr ""
5617 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
5618 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
5619
5620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5621 msgid ""
5622 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5623 "ends with <code>...:2/64</code>"
5624 msgstr ""
5625 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
5626 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5629 msgid ""
5630 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5631 "abbr> in the local network"
5632 msgstr ""
5633 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5634 "abbr> a helyi hálózatban"
5635
5636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5637 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5638 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
5639
5640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5641 msgid ""
5642 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5643 msgstr ""
5644 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
5645 "használathoz"
5646
5647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5648 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5649 msgstr ""
5650 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
5651
5652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5653 msgid ""
5654 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5655 msgstr ""
5656 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
5657 "(PoP) címe"
5658
5659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5660 msgid ""
5661 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5662 "their status."
5663 msgstr ""
5664 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
5665 "állapotáról."
5666
5667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5671 msgid "This section contains no values yet"
5672 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5673
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5675 msgid "Time Synchronization"
5676 msgstr "Időszinkronizálás"
5677
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
5679 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5680 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
5681
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5683 msgid "Timezone"
5684 msgstr "Időzóna"
5685
5686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5687 msgid "To login…"
5688 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5691 msgid ""
5692 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5693 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5694 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5695 msgstr ""
5696 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
5697 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
5698 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
5699 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5702 msgid "Tone"
5703 msgstr "Tónus"
5704
5705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5706 msgid "Total Available"
5707 msgstr "Összes elérhető"
5708
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5712 msgid "Traceroute"
5713 msgstr "Traceroute"
5714
5715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:22
5718 msgid "Traffic"
5719 msgstr "Forgalom"
5720
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5722 msgid "Transfer"
5723 msgstr "Átvitel"
5724
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5726 msgid "Transmit"
5727 msgstr "Átvitel"
5728
5729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5730 msgid "Trigger"
5731 msgstr "Aktiváló"
5732
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5734 msgid "Trigger Mode"
5735 msgstr "Aktiváló mód"
5736
5737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5738 msgid "Tunnel ID"
5739 msgstr "Alagút-azonosító"
5740
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2847
5742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5743 msgid "Tunnel Interface"
5744 msgstr "Alagút csatoló"
5745
5746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5749 msgid "Tunnel Link"
5750 msgstr "Alagút hivatkozás"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5753 msgid "Tx-Power"
5754 msgstr "Adóteljesítmény"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5759 msgid "Type"
5760 msgstr "Típus"
5761
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5763 msgid "UDP:"
5764 msgstr "UDP:"
5765
5766 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5767 msgid "UMTS only"
5768 msgstr "Csak UMTS"
5769
5770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5771 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5772 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5773 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5774
5775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5776 msgid "USB Device"
5777 msgstr "USB eszköz"
5778
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5780 msgid "USB Ports"
5781 msgstr "USB portok"
5782
5783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5785 msgid "UUID"
5786 msgstr "UUID"
5787
5788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5792 msgid "Unable to determine device name"
5793 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
5794
5795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5796 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5797 msgid "Unable to determine external IP address"
5798 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
5799
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5802 msgid "Unable to determine upstream interface"
5803 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
5804
5805 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5806 msgid "Unable to dispatch"
5807 msgstr "Nem lehet elküldeni"
5808
5809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5811 msgid "Unable to load log data:"
5812 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
5813
5814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5816 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5817 msgid "Unable to obtain client ID"
5818 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
5819
5820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5821 msgid "Unable to obtain mount information"
5822 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
5823
5824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5825 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5826 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
5827
5828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5829 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5830 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
5831
5832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5834 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5835 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
5836
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5839 msgid "Unable to resolve peer host name"
5840 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
5841
5842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5843 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5844 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
5845
5846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5849 msgid "Unable to save contents: %s"
5850 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
5851
5852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5853 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5854 msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
5855
5856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5857 msgid "Unexpected reply data format"
5858 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
5859
5860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5862 msgid "Unknown"
5863 msgstr "Ismeretlen"
5864
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2271
5866 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5867 msgid "Unknown error (%s)"
5868 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
5869
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5871 msgid "Unknown error code"
5872 msgstr "Ismeretlen hibakód"
5873
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1959
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5877 msgid "Unmanaged"
5878 msgstr "Nem kezelt"
5879
5880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5882 msgid "Unmount"
5883 msgstr "Leválasztás"
5884
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5887 msgid "Unnamed key"
5888 msgstr "Névtelen kulcs"
5889
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5891 msgid "Unsaved Changes"
5892 msgstr "Mentetlen változtatások"
5893
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5895 msgid "Unspecified error"
5896 msgstr "Meghatározatlan hiba"
5897
5898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5900 msgid "Unsupported MAP type"
5901 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
5902
5903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5904 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5905 msgid "Unsupported modem"
5906 msgstr "Nem támogatott modem"
5907
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5909 msgid "Unsupported protocol type."
5910 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
5911
5912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5913 msgid "Up"
5914 msgstr "Fel"
5915
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5917 msgid "Upload"
5918 msgstr "Feltöltés"
5919
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5921 msgid ""
5922 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5923 msgstr ""
5924 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
5925 "lecseréléséhez."
5926
5927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5930 msgid "Upload archive..."
5931 msgstr "Archívum feltöltése…"
5932
5933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5934 msgid "Upload file"
5935 msgstr "Fájl feltöltése"
5936
5937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5938 msgid "Upload file…"
5939 msgstr "Fájl feltöltése…"
5940
5941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5943 msgid "Upload request failed: %s"
5944 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
5945
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5948 msgid "Uploading file…"
5949 msgstr "Fájl feltöltése…"
5950
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
5952 msgid ""
5953 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5954 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5955 "restarted to apply the updated configuration."
5956 msgstr ""
5957 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
5958 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
5959 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
5960
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5963 msgid "Uptime"
5964 msgstr "Működési idő"
5965
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5967 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5968 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5969
5970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5971 msgid "Use DHCP advertised servers"
5972 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
5973
5974 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5975 msgid "Use DHCP gateway"
5976 msgstr "DHCP-átjáró használata"
5977
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5979 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5981 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5988 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5989 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
5990
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:556
5992 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5993 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
5994
5995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6001 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6002 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
6003
6004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6008 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6009 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
6010
6011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6012 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6013 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
6014
6015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6016 msgid "Use as root filesystem (/)"
6017 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
6018
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6020 msgid "Use broadcast flag"
6021 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
6022
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6024 msgid "Use builtin IPv6-management"
6025 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
6026
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6029 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6037 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6038 msgid "Use custom DNS servers"
6039 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
6040
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6042 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6049 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6050 msgid "Use default gateway"
6051 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
6052
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6055 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6062 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6063 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6069 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6070 msgid "Use gateway metric"
6071 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
6072
6073 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6074 msgid "Use routing table"
6075 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
6076
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
6078 msgid ""
6079 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6080 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6081 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6082 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6083 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6084 msgstr ""
6085 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
6086 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
6087 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
6088 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
6089 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
6090 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
6091
6092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6093 msgid "Used"
6094 msgstr "Használt"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
6097 msgid "Used Key Slot"
6098 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
6101 msgid ""
6102 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6103 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6104 msgstr ""
6105 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
6106 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
6107
6108 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6109 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6110 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
6111
6112 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6113 msgid "User key (PEM encoded)"
6114 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
6115
6116 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6117 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6118 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6119 msgid "Username"
6120 msgstr "Felhasználónév"
6121
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6123 msgid "VC-Mux"
6124 msgstr "VC-Mux"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6127 msgid "VDSL"
6128 msgstr "VDSL"
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6131 msgid "VLANs on %q"
6132 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
6133
6134 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6135 msgid "VPN"
6136 msgstr "VPN"
6137
6138 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6139 msgid "VPN Local address"
6140 msgstr "VPN helyi cím"
6141
6142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6143 msgid "VPN Local port"
6144 msgstr "VPN helyi port"
6145
6146 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6148 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6149 msgid "VPN Server"
6150 msgstr "VPN-kiszolgáló"
6151
6152 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6153 msgid "VPN Server port"
6154 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
6155
6156 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6157 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6158 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
6159
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6161 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6162 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6163 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
6164
6165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6166 msgid "Vendor"
6167 msgstr "Gyártó"
6168
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6170 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6171 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
6172
6173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6174 msgid "Verifying the uploaded image file."
6175 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
6176
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6178 msgid "Virtual dynamic interface"
6179 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
6183 msgid "WDS"
6184 msgstr "WDS"
6185
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
6187 msgid "WEP Open System"
6188 msgstr "WEP nyílt rendszer"
6189
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
6191 msgid "WEP Shared Key"
6192 msgstr "WEP megosztott kulcs"
6193
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
6195 msgid "WEP passphrase"
6196 msgstr "WEP jelmondat"
6197
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
6199 msgid "WMM Mode"
6200 msgstr "WMM mód"
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
6203 msgid "WPA passphrase"
6204 msgstr "WPA jelmondat"
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6207 msgid ""
6208 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6209 "and ad-hoc mode) to be installed."
6210 msgstr ""
6211 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
6212 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
6213
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
6215 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6216 msgstr "Várakozás a beállítások alkalmazására… %d másodperc"
6217
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6219 msgid "Waiting for device..."
6220 msgstr "Várakozás az eszközre…"
6221
6222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6224 msgid "Warning"
6225 msgstr "Figyelmeztetés"
6226
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6228 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6229 msgstr ""
6230 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
6231 "újraindításkor!"
6232
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6234 msgid "Weak"
6235 msgstr "Gyenge"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6238 msgid ""
6239 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6240 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6241 "key options."
6242 msgstr ""
6243 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
6244 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
6245 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
6246
6247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
6249 msgid "Width"
6250 msgstr "Szélesség"
6251
6252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6254 msgid "WireGuard VPN"
6255 msgstr "WireGuard VPN"
6256
6257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6259 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
6260 msgid "Wireless"
6261 msgstr "Vezeték nélküli"
6262
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2835
6264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6265 msgid "Wireless Adapter"
6266 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
6267
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4018
6270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6271 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6272 msgid "Wireless Network"
6273 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
6274
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
6276 msgid "Wireless Overview"
6277 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
6278
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
6280 msgid "Wireless Security"
6281 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
6282
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6284 msgid "Wireless configuration migration"
6285 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6290 msgid "Wireless is disabled"
6291 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
6292
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6296 msgid "Wireless is not associated"
6297 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
6298
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6300 msgid "Wireless network is disabled"
6301 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6304 msgid "Wireless network is enabled"
6305 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
6306
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6308 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6309 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba"
6310
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6312 msgid "Write system log to file"
6313 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
6314
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6316 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6317 msgid "Yes"
6318 msgstr "Igen"
6319
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6321 msgid ""
6322 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6323 "Do you really want to shut down the interface?"
6324 msgstr ""
6325 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
6326 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
6327
6328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6329 msgid ""
6330 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6331 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6332 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6333 msgstr ""
6334 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
6335 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
6336 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
6337 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
6338 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
6339
6340 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6341 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6342 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6343 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6344 msgid ""
6345 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6346 msgstr ""
6347 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
6348 "nem fog megfelelően működni."
6349
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6351 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6352 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
6353
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6355 msgid "ZRam Compression Streams"
6356 msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
6357
6358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6359 msgid "ZRam Settings"
6360 msgstr "ZRam beállítások"
6361
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6363 msgid "ZRam Size"
6364 msgstr "ZRam mérete"
6365
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
6367 msgid "any"
6368 msgstr "bármely"
6369
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
6374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6378 msgid "auto"
6379 msgstr "automatikus"
6380
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6382 msgid "automatic"
6383 msgstr "automatikus"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6386 msgid "baseT"
6387 msgstr "baseT"
6388
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6390 msgid "bridged"
6391 msgstr "áthidalt"
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6395 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6398 msgid "create"
6399 msgstr "létrehozás"
6400
6401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6402 msgid "create:"
6403 msgstr "létrehozás:"
6404
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6407 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6408 msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
6409
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6441 msgid "dBm"
6442 msgstr "dBm"
6443
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
6445 msgid "disable"
6446 msgstr "letiltás"
6447
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
6453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6454 msgid "disabled"
6455 msgstr "letiltva"
6456
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:544
6459 msgid "driver default"
6460 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6466 msgid "expired"
6467 msgstr "lejárt"
6468
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6470 msgid ""
6471 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6472 "abbr>-leases will be stored"
6473 msgstr ""
6474 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6475 "\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek"
6476
6477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6480 msgid "forward"
6481 msgstr "továbbítás"
6482
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6484 msgid "full-duplex"
6485 msgstr "teljes kétirányú"
6486
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6488 msgid "half-duplex"
6489 msgstr "váltakozó kétirányú"
6490
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6492 msgid "hexadecimal encoded value"
6493 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
6494
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6496 msgid "hidden"
6497 msgstr "rejtett"
6498
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6502 msgid "hybrid mode"
6503 msgstr "hibrid mód"
6504
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6506 msgid "if target is a network"
6507 msgstr "ha a cél egy hálózat"
6508
6509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6510 msgid "ignore"
6511 msgstr "mellőzés"
6512
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6516 msgid "input"
6517 msgstr "bemenet"
6518
6519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6520 msgid "key between 8 and 63 characters"
6521 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
6522
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6524 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6525 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
6526
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6528 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6529 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl"
6530
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
6532 msgid "medium security"
6533 msgstr "közepes biztonság"
6534
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
6536 msgid "minutes"
6537 msgstr "perc"
6538
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6540 msgid "no"
6541 msgstr "nem"
6542
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6544 msgid "no link"
6545 msgstr "nincs kapcsolat"
6546
6547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6548 msgid "non-empty value"
6549 msgstr "nem üres érték"
6550
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6552 msgid "none"
6553 msgstr "nincs"
6554
6555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6558 msgid "not present"
6559 msgstr "nincs jelen"
6560
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6564 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6565 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6566 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6567 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6568 msgid "off"
6569 msgstr "ki"
6570
6571 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6572 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6573 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6574 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6575 msgid "on"
6576 msgstr "be"
6577
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6579 msgid "open network"
6580 msgstr "nyitott hálózat"
6581
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6584 msgid "output"
6585 msgstr "kimenet"
6586
6587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6588 msgid "positive decimal value"
6589 msgstr "pozitív számérték"
6590
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6592 msgid "positive integer value"
6593 msgstr "pozitív egész szám érték"
6594
6595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6596 msgid "random"
6597 msgstr "véletlen"
6598
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6602 msgid "relay mode"
6603 msgstr "átjátszás mód"
6604
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6606 msgid "routed"
6607 msgstr "irányított"
6608
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
6611 msgid "sec"
6612 msgstr "mp"
6613
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6616 msgid "server mode"
6617 msgstr "kiszolgálómód"
6618
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6620 msgid "stateful-only"
6621 msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6624 msgid "stateless"
6625 msgstr "állapotmentes"
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6628 msgid "stateless + stateful"
6629 msgstr "állapotmentes + állapottartó"
6630
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6632 msgid "strong security"
6633 msgstr "erős biztonság"
6634
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6636 msgid "tagged"
6637 msgstr "címkézett"
6638
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
6640 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6641 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
6642
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6644 msgid "unique value"
6645 msgstr "egyedi érték"
6646
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:525
6648 msgid "unknown"
6649 msgstr "ismeretlen"
6650
6651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
6654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6656 msgid "unlimited"
6657 msgstr "korlátlan"
6658
6659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6667 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6669 msgid "unspecified"
6670 msgstr "nincs meghatározva"
6671
6672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6673 msgid "unspecified -or- create:"
6674 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
6675
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6677 msgid "untagged"
6678 msgstr "címkézetlen"
6679
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6682 msgid "valid IP address"
6683 msgstr "érvényes IP-cím"
6684
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6686 msgid "valid IP address or prefix"
6687 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
6688
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6690 msgid "valid IPv4 CIDR"
6691 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
6692
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6695 msgid "valid IPv4 address"
6696 msgstr "érvényes IPv4-cím"
6697
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6699 msgid "valid IPv4 address or network"
6700 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
6701
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6703 msgid "valid IPv4 address:port"
6704 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
6705
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6707 msgid "valid IPv4 network"
6708 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
6709
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6711 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6712 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
6713
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6715 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6716 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
6717
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6719 msgid "valid IPv6 CIDR"
6720 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
6721
6722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6724 msgid "valid IPv6 address"
6725 msgstr "érvényes IPv6-cím"
6726
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6728 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6729 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
6730
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6732 msgid "valid IPv6 host id"
6733 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
6734
6735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6736 msgid "valid IPv6 network"
6737 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
6738
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6740 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6741 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
6742
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6744 msgid "valid MAC address"
6745 msgstr "érvényes MAC-cím"
6746
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6748 msgid "valid UCI identifier"
6749 msgstr "érvényes UCI azonosító"
6750
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6752 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6753 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
6754
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6757 msgid "valid address:port"
6758 msgstr "érvényes cím:port"
6759
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6762 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6763 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
6764
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6766 msgid "valid decimal value"
6767 msgstr "érvényes decimális érték"
6768
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6770 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6771 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
6772
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6774 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6775 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
6776
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6778 msgid "valid host:port"
6779 msgstr "érvényes gép:port"
6780
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6786 msgid "valid hostname"
6787 msgstr "érvényes gépnév"
6788
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6790 msgid "valid hostname or IP address"
6791 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
6792
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6794 msgid "valid integer value"
6795 msgstr "érvényes egész érték"
6796
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6798 msgid "valid network in address/netmask notation"
6799 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
6800
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6802 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6803 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
6804
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6807 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6808 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
6809
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6812 msgid "valid port value"
6813 msgstr "érvényes portérték"
6814
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6816 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6817 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
6818
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6820 msgid "value between %d and %d characters"
6821 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
6822
6823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6824 msgid "value between %f and %f"
6825 msgstr "%f és %f közötti érték"
6826
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6828 msgid "value greater or equal to %f"
6829 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
6830
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6832 msgid "value smaller or equal to %f"
6833 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
6834
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6836 msgid "value with %d characters"
6837 msgstr "érték %d karakterrel"
6838
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6840 msgid "value with at least %d characters"
6841 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
6842
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6844 msgid "value with at most %d characters"
6845 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
6846
6847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6848 msgid "weak security"
6849 msgstr "gyenge biztonság"
6850
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6852 msgid "yes"
6853 msgstr "igen"
6854
6855 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6856 msgid "« Back"
6857 msgstr "« Vissza"
6858
6859 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
6860 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
6861
6862 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
6863 #~ msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
6864
6865 #~ msgid "IP address in invalid"
6866 #~ msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
6867
6868 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
6869 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
6870
6871 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
6872 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"