treewide: i18n - sync translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 # Hungarian translation for LuCI.
2 # Copyright (C) 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the LuCI package.
4 #
5 # Balázs Úr <balazs at urbalazs dot hu>, 2019, 2020.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: luci-base openwrt-19.07\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openwrt/luci/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:41+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:46+0100\n"
12 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs at urbalazs dot hu>\n"
13 "Language-Team: Hungarian\n"
14 "Language: hu\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
20
21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
22 msgid "%.1f dB"
23 msgstr "%.1f dB"
24
25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
26 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
27 msgid "%d Bit"
28 msgstr "%d bit"
29
30 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
31 msgid "%d invalid field(s)"
32 msgstr "%d érvénytelen mező"
33
34 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
36 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
37
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
43 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
44 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
45
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 msgid "(empty)"
53 msgstr "(üres)"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
60
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- További mező --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Kérem válasszon --"
75
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
80 msgid "-- custom --"
81 msgstr "-- egyéni --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
85 msgid "-- match by label --"
86 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
87
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
89 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
92
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr "-- Kérem válasszon --"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr ""
102 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
103 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
104
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "1 perces terhelés:"
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "15 perces terhelés:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
114 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
116
117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
119 msgid "464XLAT (CLAT)"
120 msgstr "464XLAT (CLAT)"
121
122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
123 msgid "5 Minute Load:"
124 msgstr "5 perces terhelés:"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
127 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
128 msgstr ""
129 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
132 msgid "802.11r Fast Transition"
133 msgstr "802.11r gyors átmenet"
134
135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
136 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
137 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
138
139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
140 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
141 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
144 msgid "802.11w Management Frame Protection"
145 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
148 msgid "802.11w maximum timeout"
149 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
152 msgid "802.11w retry timeout"
153 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
156 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
157 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
161 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
164 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
165 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
166
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
168 msgid ""
169 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
170 "order of the resolvfile"
171 msgstr ""
172 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
173 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
176 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
177 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
187 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-átjáró"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
191 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
192 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
195 msgid ""
196 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
197 "(CIDR)"
198 msgstr ""
199 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím vagy hálózat "
200 "(CIDR)"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
204 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-átjáró"
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
207 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
208 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
209
210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
211 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
212 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
213
214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
215 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
216 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
217
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
220 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
221 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
224 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
225 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
228 msgid ""
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
230 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
231 msgstr ""
232 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
233 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
236 msgid ""
237 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
238 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
239 msgstr ""
240 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
241 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
244 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
245 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
246
247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
248 msgid ""
249 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
250 "was empty before editing."
251 msgstr ""
252 "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
253 "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
254
255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
256 msgid "A directory with the same name already exists."
257 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
258
259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
260 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
261 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
264 msgid "A43C + J43 + A43"
265 msgstr "A43C + J43 + A43"
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
268 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
269 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
272 msgid "ADSL"
273 msgstr "ADSL"
274
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
276 msgid "ANSI T1.413"
277 msgstr "ANSI T1.413"
278
279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
281 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
282 msgid "APN"
283 msgstr "APN"
284
285 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
286 msgid "ARP retry threshold"
287 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
290 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
291 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
294 msgid "ATM Bridges"
295 msgstr "ATM hidak"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
299 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
300 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
304 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
305 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
306
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
308 msgid ""
309 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
310 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
311 "to dial into the provider network."
312 msgstr ""
313 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
314 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
315 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
316
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
319 msgid "ATM device number"
320 msgstr "ATM eszközszám"
321
322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
323 msgid "ATU-C System Vendor ID"
324 msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
325
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
329 msgid "Absent Interface"
330 msgstr "Hiányzó csatoló"
331
332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
333 msgid "Access Concentrator"
334 msgstr "Sűrítő elérése"
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
338 msgid "Access Point"
339 msgstr "Hozzáférési pont"
340
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
343 msgid "Actions"
344 msgstr "Műveletek"
345
346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 msgstr ""
349 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
350
351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
352 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 msgstr ""
354 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
355
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Aktív kapcsolatok"
359
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
364
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
367 msgid "Active DHCPv6 Leases"
368 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
369
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
373 msgid "Ad-Hoc"
374 msgstr "Eseti"
375
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
388 msgid "Add"
389 msgstr "Hozzáadás"
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
392 msgid "Add ATM Bridge"
393 msgstr "ATM híd hozzáadása"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
396 msgid "Add IPv4 address…"
397 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
400 msgid "Add IPv6 address…"
401 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
402
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
404 msgid "Add LED action"
405 msgstr "LED művelet hozzáadása"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
408 msgid "Add VLAN"
409 msgstr "VLAN hozzáadása"
410
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
412 msgid "Add instance"
413 msgstr "Példány hozzáadása"
414
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
418 msgid "Add key"
419 msgstr "Kulcs hozzáadása"
420
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
422 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
423 msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
424
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
429
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
431 msgid "Add peer"
432 msgstr "Partner hozzáadása"
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "További gépek fájljai"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
441
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
452 msgid "Address"
453 msgstr "Cím"
454
455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
456 msgid "Address to access local relay bridge"
457 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
458
459 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
461 msgid "Administration"
462 msgstr "Adminisztráció"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
472 msgid "Advanced Settings"
473 msgstr "Speciális beállítások"
474
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
476 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
477 msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
478
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
480 msgid "Alert"
481 msgstr "Riasztás"
482
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
486 msgid "Alias Interface"
487 msgstr "Álnév csatoló"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
490 msgid "Alias of \"%s\""
491 msgstr "„%s” álneve"
492
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
494 msgid "All Servers"
495 msgstr "Összes kiszolgáló"
496
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
498 msgid ""
499 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
500 "address"
501 msgstr ""
502 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
505 msgid "Allocate IP sequentially"
506 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
507
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
509 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 msgstr ""
511 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
517 "alapján"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Localhost engedélyezése"
534
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr ""
538 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
539
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
541 msgid "Allow root logins with password"
542 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
543
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
545 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
546 msgstr ""
547 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
548
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
550 msgid ""
551 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
552 msgstr ""
553 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
554 "szolgáltatások"
555
556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
557 msgid "Allowed IPs"
558 msgstr "Engedélyezett IP-k"
559
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
561 msgid "Always announce default router"
562 msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
565 msgid ""
566 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
567 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
568 msgstr ""
569 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
570 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
571 "előírásainak!"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
575 msgid "Annex"
576 msgstr "Melléklet"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "A G.992.1 melléklet"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "A G.992.2 melléklet"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "A G.992.3 melléklet"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "A G.992.5 melléklet"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "B (összes) melléklet"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "B G.992.1 melléklet"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "B G.992.3 melléklet"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "B G.992.5 melléklet"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "J melléklet (összes)"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "M melléklet (összes)"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "M G.992.3 melléklet"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "M G.992.5 melléklet"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 msgstr ""
637 "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
638 "nyilvános előtag."
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Névtelen személyazonosság"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Névtelen csatolás"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Névtelen cserehely"
659
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgid "Any zone"
665 msgstr "Bármely zóna"
666
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
677 msgid "Apply unchecked"
678 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
679
680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
681 msgid "Architecture"
682 msgstr "Architektúra"
683
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
685 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
686 msgid ""
687 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
688 msgstr ""
689 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
690 "ehhez a csatolóhoz"
691
692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
693 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
694 msgid ""
695 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
696 msgstr ""
697 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
698 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
699
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
702 msgid "Associated Stations"
703 msgstr "Hozzárendelt állomások"
704
705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
706 msgid "Associations"
707 msgstr "Hozzárendelések"
708
709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
710 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
711 msgstr ""
712 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
713 "engedélyezésére"
714
715 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
716 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
717 msgid "Auth Group"
718 msgstr "Hitelesítési csoport"
719
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
721 msgid "Authentication"
722 msgstr "Hitelesítés"
723
724 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
725 msgid "Authentication Type"
726 msgstr "Hitelesítés típusa"
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
729 msgid "Authoritative"
730 msgstr "Hiteles"
731
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
733 msgid "Authorization Required"
734 msgstr "Hitelesítés szükséges"
735
736 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
737 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
739 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
740 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
741 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
742 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
743 msgid "Auto Refresh"
744 msgstr "Automatikus frissítés"
745
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
755 msgid "Automatic"
756 msgstr "Automatikus"
757
758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
764 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
765 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
766
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
768 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
769 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
770
771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
772 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
773 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
774
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
776 msgid "Automount Filesystem"
777 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
778
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
780 msgid "Automount Swap"
781 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
782
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
784 msgid "Available"
785 msgstr "Elérhető"
786
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
798 msgid "Average:"
799 msgstr "Átlag:"
800
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
802 msgid "B43 + B43C"
803 msgstr "B43 + B43C"
804
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
806 msgid "B43 + B43C + V43"
807 msgstr "B43 + B43C + V43"
808
809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
810 msgid "BR / DMR / AFTR"
811 msgstr "BR / DMR / AFTR"
812
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
817 msgid "BSSID"
818 msgstr "BSSID"
819
820 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
822 msgid "Back to Overview"
823 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
824
825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
826 msgid "Back to configuration"
827 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
828
829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
830 msgid "Backup"
831 msgstr "Biztonsági mentés"
832
833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
834 msgid "Backup / Flash Firmware"
835 msgstr "Firmware biztonsági mentése vagy beírása"
836
837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
839 msgid "Backup file list"
840 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
841
842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
843 msgid "Bad address specified!"
844 msgstr "Hibás címet adott meg!"
845
846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
848 msgid "Band"
849 msgstr "Sáv"
850
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
852 msgid "Beacon Interval"
853 msgstr "Alapjel időköze"
854
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
857 msgid ""
858 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
859 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
860 "defined backup patterns."
861 msgstr ""
862 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
863 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
864 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
865 "mentés mintákból áll."
866
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
868 msgid ""
869 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
870 "linux default)"
871 msgstr ""
872 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
873 "alapértelmezettként)"
874
875 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
876 msgid "Bind interface"
877 msgstr "Csatoló kötése"
878
879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
880 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
881 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
882
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
886 msgid "Bitrate"
887 msgstr "Bitsebesség"
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
890 msgid "Bogus NX Domain Override"
891 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
892
893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
894 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
895 msgid "Bridge"
896 msgstr "Híd"
897
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
900 msgid "Bridge interfaces"
901 msgstr "Híd csatolók"
902
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
904 msgid "Bridge unit number"
905 msgstr "Hídegység száma"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
908 msgid "Bring up on boot"
909 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
910
911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
913 msgid "Browse…"
914 msgstr "Tallózás…"
915
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
917 msgid "Buffered"
918 msgstr "Pufferelt"
919
920 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
921 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
922 msgstr ""
923 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
924 "kapcsolat után."
925
926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
927 msgid "CLAT configuration failed"
928 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
929
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
931 msgid "CPU usage (%)"
932 msgstr "Processzorhasználat (%)"
933
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
935 msgid "Cached"
936 msgstr "Gyorsítótárazott"
937
938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
940 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
941 msgid "Call failed"
942 msgstr "Hívás sikertelen"
943
944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
954 msgid "Cancel"
955 msgstr "Mégse"
956
957 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
958 msgid "Category"
959 msgstr "Kategória"
960
961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
964 msgid "Chain"
965 msgstr "Lánc"
966
967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
968 msgid "Changes"
969 msgstr "Változtatások"
970
971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
972 msgid "Changes have been reverted."
973 msgstr "A változtatások visszavonva."
974
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
976 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
977 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
978
979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
985 msgid "Channel"
986 msgstr "Csatorna"
987
988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
989 msgid "Check filesystems before mount"
990 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
991
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
993 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
994 msgstr ""
995 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
996
997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
998 msgid "Checking archive…"
999 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1000
1001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1003 msgid "Checking image…"
1004 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1005
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1007 msgid "Choose mtdblock"
1008 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1012 msgid ""
1013 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1014 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1015 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1016 "interface to it."
1017 msgstr ""
1018 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1019 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1020 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1021 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1022 "csatolót ahhoz."
1023
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1025 msgid ""
1026 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1027 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1028 msgstr ""
1029 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1030 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1031 "új hálózat meghatározásához."
1032
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1034 msgid "Cipher"
1035 msgstr "Titkosító"
1036
1037 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1038 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1039 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1040
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1042 msgid ""
1043 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1044 "configuration files."
1045 msgstr ""
1046 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1047 "archívumként történő letöltéséhez."
1048
1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1050 msgid ""
1051 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1052 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1053 msgstr ""
1054 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1055 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1056
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1060 msgid "Client"
1061 msgstr "Ügyfél"
1062
1063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1065 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1066 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1067
1068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1070 msgid "Close"
1071 msgstr "Bezárás"
1072
1073 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1078 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1079 msgid ""
1080 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1081 "persist connection"
1082 msgstr ""
1083 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1084 "állandó kapcsolathoz"
1085
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1087 msgid "Close list..."
1088 msgstr "Lista bezárása…"
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1095 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1096 msgid "Collecting data..."
1097 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1098
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1100 msgid "Command"
1101 msgstr "Parancs"
1102
1103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1104 msgid "Command OK"
1105 msgstr "Parancs rendben"
1106
1107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1108 msgid "Command failed"
1109 msgstr "Parancs sikertelen"
1110
1111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1112 msgid "Comment"
1113 msgstr "Megjegyzés"
1114
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1116 msgid ""
1117 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1118 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1119 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1120 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1121 msgstr ""
1122 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1123 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1124 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1125 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1126 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1127
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1129 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1131 msgid "Configuration"
1132 msgstr "Beállítás"
1133
1134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1135 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1136 msgid "Configuration failed"
1137 msgstr "Beállítás sikertelen"
1138
1139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1140 msgid "Configuration has been applied."
1141 msgstr "A beállítások alkalmazva lettek."
1142
1143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1144 msgid "Configuration has been rolled back!"
1145 msgstr "A beállítások vissza lettek állítva."
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1148 msgid "Confirm disconnect"
1149 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1150
1151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1152 msgid "Confirmation"
1153 msgstr "Megerősítés"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1157 msgid "Connected"
1158 msgstr "Kapcsolódva"
1159
1160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1162 msgid "Connection attempt failed"
1163 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1164
1165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1166 msgid "Connection lost"
1167 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1168
1169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1170 msgid "Connections"
1171 msgstr "Kapcsolatok"
1172
1173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1176 msgid "Contents have been saved."
1177 msgstr "A tartalom mentésre került."
1178
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1182 msgid "Continue"
1183 msgstr "Folytatás"
1184
1185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1186 msgid ""
1187 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1188 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1189 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1190 msgstr ""
1191 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1192 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1193 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1194 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1197 msgid "Country"
1198 msgstr "Ország"
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1201 msgid "Country Code"
1202 msgstr "Országkód"
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1206 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1207 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1210 msgid "Create interface"
1211 msgstr "Csatoló létrehozása"
1212
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1214 msgid "Critical"
1215 msgstr "Kritikus"
1216
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1218 msgid "Cron Log Level"
1219 msgstr "Cron naplózási szint"
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1222 msgid "Current power"
1223 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1224
1225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1231 msgid "Custom Interface"
1232 msgstr "Egyéni csatoló"
1233
1234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1235 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1236 msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
1237
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1239 msgid ""
1240 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1241 "this, perform a factory-reset first."
1242 msgstr ""
1243 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
1244 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1247 msgid ""
1248 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1249 "\">LED</abbr>s if possible."
1250 msgstr ""
1251 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1252 "személyre szabása."
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1255 msgid "DAE-Client"
1256 msgstr "DAE-ügyfél"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1259 msgid "DAE-Port"
1260 msgstr "DAE-port"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1263 msgid "DAE-Secret"
1264 msgstr "DAE-titok"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1267 msgid "DHCP Server"
1268 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1272 msgid "DHCP and DNS"
1273 msgstr "DHCP és DNS"
1274
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1278 msgid "DHCP client"
1279 msgstr "DHCP ügyfél"
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1282 msgid "DHCP-Options"
1283 msgstr "DHCP beállítások"
1284
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1287 msgid "DHCPv6 client"
1288 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
1289
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1291 msgid "DHCPv6-Mode"
1292 msgstr "DHCPv6-mód"
1293
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1295 msgid "DHCPv6-Service"
1296 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
1297
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1303 msgid "DNS"
1304 msgstr "DNS"
1305
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1307 msgid "DNS forwardings"
1308 msgstr "DNS továbbítások"
1309
1310 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1311 msgid "DNS-Label / FQDN"
1312 msgstr "DNS-címke / FQDN"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1315 msgid "DNSSEC"
1316 msgstr "DNSSEC"
1317
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1319 msgid "DNSSEC check unsigned"
1320 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
1321
1322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1323 msgid "DPD Idle Timeout"
1324 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
1325
1326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1327 msgid "DS-Lite AFTR address"
1328 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1332 msgid "DSL"
1333 msgstr "DSL"
1334
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1336 msgid "DSL Status"
1337 msgstr "DSL állapota"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1340 msgid "DSL line mode"
1341 msgstr "DSL vonalmód"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1344 msgid "DTIM Interval"
1345 msgstr "DTIM időköze"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1349 msgid "DUID"
1350 msgstr "DUID"
1351
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1353 msgid "Data Rate"
1354 msgstr "Adatsebesség"
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1358 msgid "Debug"
1359 msgstr "Hibakeresés"
1360
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1364 msgid "Default %d"
1365 msgstr "Alapértelmezett %d"
1366
1367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1368 msgid "Default Route"
1369 msgstr "Alapértelmezett útvonal"
1370
1371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1378 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1379 msgid "Default gateway"
1380 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1383 msgid "Default is stateless + stateful"
1384 msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
1385
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1387 msgid "Default state"
1388 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1391 msgid "Define a name for this network."
1392 msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1395 msgid ""
1396 "Define additional DHCP options, for example "
1397 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1398 "servers to clients."
1399 msgstr ""
1400 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
1401 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
1402 "hirdet az ügyfelek részére."
1403
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1412 msgid "Delete"
1413 msgstr "Törlés"
1414
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1417 msgid "Delete key"
1418 msgstr "Kulcs törlése"
1419
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1421 msgid "Delete request failed: %s"
1422 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1425 msgid "Delete this network"
1426 msgstr "Hálózat törlése"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1429 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1430 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
1431
1432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1433 msgid "Description"
1434 msgstr "Leírás"
1435
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1437 msgid "Deselect"
1438 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
1439
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1441 msgid "Design"
1442 msgstr "Megjelenés"
1443
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1446 msgid "Destination"
1447 msgstr "Cél"
1448
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1451 msgid "Destination zone"
1452 msgstr "Célzóna"
1453
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1465 msgid "Device"
1466 msgstr "Eszköz"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1469 msgid "Device Configuration"
1470 msgstr "Eszköz beállításai"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1473 msgid "Device is not active"
1474 msgstr "Az eszköz nem aktív"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1478 msgid "Device is restarting…"
1479 msgstr "Az eszköz újraindul…"
1480
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1482 msgid "Device unreachable!"
1483 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
1484
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1486 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1487 msgstr "Az eszköz elérhetetlen! Még mindig az eszközre várunk…"
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1491 msgid "Diagnostics"
1492 msgstr "Diagnosztika"
1493
1494 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1495 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1496 msgid "Dial number"
1497 msgstr "Szám tárcsázása"
1498
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1500 msgid "Directory"
1501 msgstr "Könyvtár"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1505 msgid "Disable"
1506 msgstr "Letiltás"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1509 msgid ""
1510 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1511 "this interface."
1512 msgstr ""
1513 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
1514 "ennél a csatolónál."
1515
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1518 msgid "Disable DNS lookups"
1519 msgstr "DNS keresések letiltása"
1520
1521 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1522 msgid "Disable Encryption"
1523 msgstr "Titkosítás letiltása"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1526 msgid "Disable Inactivity Polling"
1527 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1530 msgid "Disable this network"
1531 msgstr "Hálózat letiltása"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1542 msgid "Disabled"
1543 msgstr "Letiltva"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1546 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1547 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
1550 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1551 msgstr "Külső RFC1918 válaszok elvetése"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1558 msgid "Disconnect"
1559 msgstr "Leválasztás"
1560
1561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1563 msgid "Disconnection attempt failed"
1564 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
1565
1566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1572 msgid "Dismiss"
1573 msgstr "Eltüntetés"
1574
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1576 msgid "Distance Optimization"
1577 msgstr "Távolság optimalizáció"
1578
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1580 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1581 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1584 msgid ""
1585 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1586 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1587 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1588 "firewalls"
1589 msgstr ""
1590 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1591 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1592 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1593 "számára"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
1596 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1597 msgstr ""
1598 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1601 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1602 msgstr ""
1603 "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
1604 "nyilvános névkiszolgálók"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1607 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1608 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1609
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1611 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1612 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
1613
1614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1615 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1616 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
1617
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1619 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1620 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
1621
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1623 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1624 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1627 msgid "Domain required"
1628 msgstr "Tartomány szükséges"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
1631 msgid "Domain whitelist"
1632 msgstr "Tartomány fehérlista"
1633
1634 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1635 msgid "Don't Fragment"
1636 msgstr "Ne tördeljen"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1639 msgid ""
1640 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1641 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1642 msgstr ""
1643 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1644 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül"
1645
1646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1647 msgid "Down"
1648 msgstr "Le"
1649
1650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1651 msgid "Download backup"
1652 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1655 msgid "Download mtdblock"
1656 msgstr "Az mtdblock letöltése"
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1659 msgid "Downstream SNR offset"
1660 msgstr "Belső SNR eltolás"
1661
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1663 msgid "Drag to reorder"
1664 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
1665
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1667 msgid "Dropbear Instance"
1668 msgstr "Dropbear példány"
1669
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1671 msgid ""
1672 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1673 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1674 msgstr ""
1675 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
1676 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
1677 "biztosít"
1678
1679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1681 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1682 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
1683
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1685 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1686 msgstr ""
1687 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1688
1689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1690 msgid "Dynamic tunnel"
1691 msgstr "Dinamikus alagút"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1694 msgid ""
1695 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1696 "having static leases will be served."
1697 msgstr ""
1698 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
1699 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
1700
1701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1702 msgid "EA-bits length"
1703 msgstr "EA-bitek hossza"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1706 msgid "EAP-Method"
1707 msgstr "EAP módszer"
1708
1709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1716 msgid "Edit"
1717 msgstr "Szerkesztés"
1718
1719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1720 msgid ""
1721 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1722 "reload the page."
1723 msgstr ""
1724 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
1725 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1728 msgid "Edit this network"
1729 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1732 msgid "Edit wireless network"
1733 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
1734
1735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1736 msgid "Emergency"
1737 msgstr "Vészhelyzet"
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1741 msgid "Enable"
1742 msgstr "Engedélyezés"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1745 msgid ""
1746 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1747 "snooping"
1748 msgstr ""
1749 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
1750 "engedélyezése"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1753 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1754 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1755
1756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1759 msgid "Enable DNS lookups"
1760 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
1761
1762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1763 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1764 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1765
1766 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1767 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1768 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
1769
1770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1775 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1776 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1777 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1780 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1781 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1782
1783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1784 msgid "Enable NTP client"
1785 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
1786
1787 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1788 msgid "Enable Single DES"
1789 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
1792 msgid "Enable TFTP server"
1793 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1796 msgid "Enable VLAN functionality"
1797 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1800 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1801 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1804 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1805 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1808 msgid "Enable learning and aging"
1809 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1812 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1813 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1816 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1817 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1818
1819 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1820 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1821 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1824 msgid "Enable this network"
1825 msgstr "A hálózat engedélyezése"
1826
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1828 msgid "Enable/Disable"
1829 msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
1830
1831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1834 msgid "Enabled"
1835 msgstr "Engedélyezve"
1836
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1838 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1839 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1842 msgid ""
1843 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1844 "Domain"
1845 msgstr ""
1846 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
1847 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1850 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1851 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
1852
1853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1854 msgid "Encapsulation limit"
1855 msgstr "Beágyazási korlát"
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1859 msgid "Encapsulation mode"
1860 msgstr "Beágyazási mód"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1867 msgid "Encryption"
1868 msgstr "Titkosítás"
1869
1870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1871 msgid "Endpoint Host"
1872 msgstr "Végpont gépe"
1873
1874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1875 msgid "Endpoint Port"
1876 msgstr "Végpont portja"
1877
1878 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1879 msgid "Enter custom value"
1880 msgstr "Egyéni érték megadása"
1881
1882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1883 msgid "Enter custom values"
1884 msgstr "Egyéni értékek megadása"
1885
1886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1887 msgid "Erasing..."
1888 msgstr "Törlés…"
1889
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1896 msgid "Error"
1897 msgstr "Hiba"
1898
1899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1900 msgid "Errored seconds (ES)"
1901 msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
1902
1903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1905 msgid "Ethernet Adapter"
1906 msgstr "Ethernet adapter"
1907
1908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1910 msgid "Ethernet Switch"
1911 msgstr "Ethernet kapcsoló"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
1914 msgid "Exclude interfaces"
1915 msgstr "Csatolók kizárása"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
1918 msgid "Expand hosts"
1919 msgstr "Gépek kinyitása"
1920
1921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1922 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1923 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
1924
1925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1933 msgid "Expecting: %s"
1934 msgstr "Elvárás: %s"
1935
1936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1937 msgid "Expires"
1938 msgstr "Lejárat"
1939
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1941 msgid ""
1942 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1943 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
1944
1945 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1946 msgid "External"
1947 msgstr "Külső"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1950 msgid "External R0 Key Holder List"
1951 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1954 msgid "External R1 Key Holder List"
1955 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
1956
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1958 msgid "External system log server"
1959 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
1960
1961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1962 msgid "External system log server port"
1963 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
1964
1965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1966 msgid "External system log server protocol"
1967 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
1968
1969 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1970 msgid "Extra SSH command options"
1971 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1974 msgid "FT over DS"
1975 msgstr "FT DS fölött"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1978 msgid "FT over the Air"
1979 msgstr "FT a levegőn keresztül"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1982 msgid "FT protocol"
1983 msgstr "FT protokoll"
1984
1985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1986 msgid "Failed to change the system password."
1987 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
1988
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
1990 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1991 msgstr ""
1992 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
1993 "visszaállításra…"
1994
1995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1996 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1997 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
1998
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2000 msgid "File"
2001 msgstr "Fájl"
2002
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2004 msgid "File not accessible"
2005 msgstr "A fájl nem érhető el"
2006
2007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2008 msgid "Filename"
2009 msgstr "Fájlnév"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2012 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2013 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve"
2014
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2017 msgid "Filesystem"
2018 msgstr "Fájlrendszer"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2021 msgid "Filter private"
2022 msgstr "Személyes szűrése"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2025 msgid "Filter useless"
2026 msgstr "Használhatatlan szűrése"
2027
2028 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2029 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2030 msgid "Finalizing failed"
2031 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
2032
2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2034 msgid ""
2035 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2036 "with defaults based on what was detected"
2037 msgstr ""
2038 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
2039 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2042 msgid "Find and join network"
2043 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
2044
2045 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2046 msgid "Finish"
2047 msgstr "Befejezés"
2048
2049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2050 msgid "Firewall"
2051 msgstr "Tűzfal"
2052
2053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2054 msgid "Firewall Mark"
2055 msgstr "Tűzfal jelölés"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2058 msgid "Firewall Settings"
2059 msgstr "Tűzfalbeállítások"
2060
2061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2062 msgid "Firewall Status"
2063 msgstr "Tűzfal állapota"
2064
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2066 msgid "Firmware File"
2067 msgstr "Firmware fájl"
2068
2069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2070 msgid "Firmware Version"
2071 msgstr "Firmware verziója"
2072
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2074 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2075 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél"
2076
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2079 msgid "Flash image..."
2080 msgstr "Lemezkép beírása…"
2081
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2083 msgid "Flash image?"
2084 msgstr "Beírja a lemezképet?"
2085
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2087 msgid "Flash new firmware image"
2088 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2091 msgid "Flash operations"
2092 msgstr "Beírás műveletei"
2093
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2096 msgid "Flashing…"
2097 msgstr "Telepítés…"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2100 msgid "Force"
2101 msgstr "Kényszerítés"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2104 msgid "Force 40MHz mode"
2105 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2108 msgid "Force CCMP (AES)"
2109 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
2110
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2112 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2113 msgstr ""
2114 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
2115 "észlelhető."
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2118 msgid "Force TKIP"
2119 msgstr "TKIP kényszerítése"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2122 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2123 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2126 msgid "Force link"
2127 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2130 msgid "Force upgrade"
2131 msgstr "Frissítés kényszerítése"
2132
2133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2134 msgid "Force use of NAT-T"
2135 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
2136
2137 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2138 msgid "Form token mismatch"
2139 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
2140
2141 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2142 msgid "Forward DHCP traffic"
2143 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
2144
2145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2146 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2147 msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
2148
2149 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2150 msgid "Forward broadcast traffic"
2151 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2154 msgid "Forward mesh peer traffic"
2155 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2158 msgid "Forwarding mode"
2159 msgstr "Továbbítási mód"
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2162 msgid "Fragmentation Threshold"
2163 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
2164
2165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2166 msgid "Free"
2167 msgstr "Szabad"
2168
2169 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2170 msgid ""
2171 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2172 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2173 msgstr ""
2174 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
2175 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
2176
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2180 msgid "GHz"
2181 msgstr "GHz"
2182
2183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2184 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2185 msgid "GPRS only"
2186 msgstr "Csak GPRS"
2187
2188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2189 msgid "Gateway"
2190 msgstr "Átjáró"
2191
2192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2193 msgid "Gateway Ports"
2194 msgstr "Átjáró portok"
2195
2196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2198 msgid "Gateway address is invalid"
2199 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2206 msgid "General Settings"
2207 msgstr "Általános beállítások"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2213 msgid "General Setup"
2214 msgstr "Általános beállítás"
2215
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2217 msgid "Generate Config"
2218 msgstr "Beállítás előállítása"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2221 msgid "Generate PMK locally"
2222 msgstr "PMK előállítása helyileg"
2223
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2225 msgid "Generate archive"
2226 msgstr "Archívum előállítása"
2227
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2229 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2230 msgstr ""
2231 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
2232
2233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2234 msgid "Global Settings"
2235 msgstr "Globális beállítások"
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2238 msgid "Global network options"
2239 msgstr "Globális hálózati beállítások"
2240
2241 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2242 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2243 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2244 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2245 msgid "Go to password configuration..."
2246 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
2247
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2251 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2252 msgid "Go to relevant configuration page"
2253 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
2254
2255 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2256 msgid "Group Password"
2257 msgstr "Csoportjelszó"
2258
2259 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2260 msgid "Guest"
2261 msgstr "Vendég"
2262
2263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2264 msgid "HE.net password"
2265 msgstr "HE.net jelszó"
2266
2267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2268 msgid "HE.net username"
2269 msgstr "HE.net felhasználónév"
2270
2271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2272 msgid "Hang Up"
2273 msgstr "Befejezés"
2274
2275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2276 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2277 msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
2278
2279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2280 msgid ""
2281 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2282 "the timezone."
2283 msgstr ""
2284 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2285 "vagy az időzóna."
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2288 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2289 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2290
2291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2293 msgid "Hide empty chains"
2294 msgstr "Üres láncok elrejtése"
2295
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2300 msgid "Host"
2301 msgstr "Gép"
2302
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2304 msgid "Host entries"
2305 msgstr "Gépbejegyzések"
2306
2307 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2308 msgid "Host expiry timeout"
2309 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2312 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2313 msgstr ""
2314 "Gép <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>-címe vagy hálózata"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2317 msgid "Host-Uniq tag content"
2318 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
2319
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2326 msgid "Hostname"
2327 msgstr "Gépnév"
2328
2329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2330 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2331 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
2332
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2335 msgid "Hostnames"
2336 msgstr "Gépnevek"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2339 msgid "Hybrid"
2340 msgstr "Hibrid"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2343 msgid "IKE DH Group"
2344 msgstr "IKE DH csoport"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2347 msgid "IP Addresses"
2348 msgstr "IP-címek"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2351 msgid "IP Protocol"
2352 msgstr "IP protokoll"
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2355 msgid "IP address"
2356 msgstr "IP-cím"
2357
2358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2360 msgid "IP address in invalid"
2361 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
2362
2363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2365 msgid "IP address is missing"
2366 msgstr "IP-cím hiányzik"
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2375 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2376 msgid "IPv4"
2377 msgstr "IPv4"
2378
2379 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2380 msgid "IPv4 Firewall"
2381 msgstr "IPv4 tűzfal"
2382
2383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2384 msgid "IPv4 Upstream"
2385 msgstr "Külső IPv4"
2386
2387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2388 msgid "IPv4 address"
2389 msgstr "IPv4-cím"
2390
2391 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2392 msgid "IPv4 assignment length"
2393 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
2394
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2396 msgid "IPv4 broadcast"
2397 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
2398
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2400 msgid "IPv4 gateway"
2401 msgstr "IPv4-átjáró"
2402
2403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2404 msgid "IPv4 netmask"
2405 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2406
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2408 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2409 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2412 msgid "IPv4 prefix"
2413 msgstr "IPv4-előtag"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2417 msgid "IPv4 prefix length"
2418 msgstr "IPv4-előtag hossza"
2419
2420 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2421 msgid "IPv4+IPv6"
2422 msgstr "IPv4+IPv6"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2426 msgid "IPv4-Address"
2427 msgstr "IPv4-cím"
2428
2429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2430 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2431 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2432 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
2433
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2447 msgid "IPv6"
2448 msgstr "IPv6"
2449
2450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2451 msgid "IPv6 Firewall"
2452 msgstr "IPv6 tűzfal"
2453
2454 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2455 msgid "IPv6 Neighbours"
2456 msgstr "IPv6 szomszédok"
2457
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2459 msgid "IPv6 Settings"
2460 msgstr "IPv6 beállítások"
2461
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2463 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2464 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
2465
2466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2467 msgid "IPv6 Upstream"
2468 msgstr "Külső IPv6"
2469
2470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2471 msgid "IPv6 address"
2472 msgstr "IPv6-cím"
2473
2474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2475 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2476 msgid "IPv6 assignment hint"
2477 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
2478
2479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2480 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2481 msgid "IPv6 assignment length"
2482 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
2483
2484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2485 msgid "IPv6 gateway"
2486 msgstr "IPv6-átjáró"
2487
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2489 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2490 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2491
2492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2494 msgid "IPv6 prefix"
2495 msgstr "IPv6-előtag"
2496
2497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2499 msgid "IPv6 prefix length"
2500 msgstr "IPv6-előtag hossza"
2501
2502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2504 msgid "IPv6 routed prefix"
2505 msgstr "IPv6-irányított előtag"
2506
2507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2508 msgid "IPv6 suffix"
2509 msgstr "IPv6-utótag"
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2514 msgid "IPv6-Address"
2515 msgstr "IPv6-cím"
2516
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2518 msgid "IPv6-PD"
2519 msgstr "IPv6-PD"
2520
2521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2523 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2524 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2525
2526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2528 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2529 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2530
2531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2533 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2534 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2535
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2537 msgid "Identity"
2538 msgstr "Személyazonosság"
2539
2540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2541 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2542 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
2543
2544 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2545 msgid "If checked, encryption is disabled"
2546 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
2547
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2550 msgid ""
2551 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2552 msgstr ""
2553 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
2554 "eszközcsomópont helyett"
2555
2556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2558 msgid ""
2559 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2560 "device node"
2561 msgstr ""
2562 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
2563 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
2564
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2566 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2574 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2575 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2581 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2582 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2583 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2584
2585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2586 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2588 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2594 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2595 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2596 msgstr ""
2597 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
2598 "lesznek hagyva"
2599
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2601 msgid ""
2602 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2603 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2604 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2605 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2606 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2607 msgstr ""
2608 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
2609 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
2610 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
2611 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
2612 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr title="
2613 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2616 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2617 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
2618
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2620 msgid "Ignore interface"
2621 msgstr "Csatoló mellőzése"
2622
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2624 msgid "Ignore resolve file"
2625 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
2626
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2628 msgid "Image"
2629 msgstr "Kép"
2630
2631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2632 msgid "In"
2633 msgstr "Be"
2634
2635 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2636 msgid ""
2637 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2638 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2639 msgstr ""
2640 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
2641 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
2642 "oldalra történő visszatéréshez."
2643
2644 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2649 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2650 msgid "Inactivity timeout"
2651 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2652
2653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2654 msgid "Inbound:"
2655 msgstr "Bejövő:"
2656
2657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2658 msgid "Info"
2659 msgstr "Információ"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2662 msgid "Information"
2663 msgstr "Információ"
2664
2665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2666 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2667 msgid "Initialization failure"
2668 msgstr "Előkészítési hiba"
2669
2670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2671 msgid "Initscript"
2672 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
2673
2674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2675 msgid "Initscripts"
2676 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2679 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2680 msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
2681
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2683 msgid "Install protocol extensions..."
2684 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2694 msgid "Interface"
2695 msgstr "Csatoló"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2698 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2699 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2702 msgid "Interface Configuration"
2703 msgstr "Csatoló beállításai"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2707 msgid "Interface has %d pending changes"
2708 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2711 msgid "Interface is marked for deletion"
2712 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2715 msgid "Interface is reconnecting..."
2716 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2721 msgid "Interface is shutting down..."
2722 msgstr "A csatoló leállítása…"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2725 msgid "Interface is starting..."
2726 msgstr "Csatoló indítása…"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2729 msgid "Interface is stopping..."
2730 msgstr "A csatoló leáll…"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2733 msgid "Interface name"
2734 msgstr "Csatoló neve"
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2738 msgid "Interface not present or not connected yet."
2739 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2744 msgid "Interfaces"
2745 msgstr "Csatolók"
2746
2747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2748 msgid "Internal"
2749 msgstr "Belső"
2750
2751 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2752 msgid "Internal Server Error"
2753 msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
2754
2755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2757 msgid "Invalid"
2758 msgstr "Érvénytelen"
2759
2760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2761 msgid "Invalid Base64 key string"
2762 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2765 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2766 msgstr ""
2767 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
2768 "engedélyezettek."
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2771 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2772 msgstr ""
2773 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
2774 "engedélyezettek"
2775
2776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2777 msgid "Invalid argument"
2778 msgstr "Érvénytelen argumentum"
2779
2780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2781 msgid "Invalid command"
2782 msgstr "Érvénytelen parancs"
2783
2784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2785 msgid "Invalid hexadecimal value"
2786 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
2787
2788 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2789 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2790 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2793 msgid "Isolate Clients"
2794 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
2795
2796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2797 msgid ""
2798 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2799 "flash memory, please verify the image file!"
2800 msgstr ""
2801 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
2802 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
2803
2804 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2805 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2806 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2807 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2808 msgid "JavaScript required!"
2809 msgstr "JavaScript szükséges!"
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2812 msgid "Join Network"
2813 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2816 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2817 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2820 msgid "Joining Network: %q"
2821 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
2822
2823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2824 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2825 msgstr "Beállítások megtartása és a jelenlegi konfiguráció megőrzése"
2826
2827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2829 msgid "Kernel Log"
2830 msgstr "Kernel napló"
2831
2832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2833 msgid "Kernel Version"
2834 msgstr "Kernel verziója"
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2837 msgid "Key"
2838 msgstr "Kulcs"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2845 msgid "Key #%d"
2846 msgstr "%d. kulcs"
2847
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2849 msgid "Kill"
2850 msgstr "Kilövés"
2851
2852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2854 msgid "L2TP"
2855 msgstr "L2TP"
2856
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2858 msgid "L2TP Server"
2859 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
2860
2861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2866 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2867 msgid "LCP echo failure threshold"
2868 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
2869
2870 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2875 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2876 msgid "LCP echo interval"
2877 msgstr "LCP visszhang időtartama"
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2880 msgid "LED Configuration"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2884 msgid "LLC"
2885 msgstr "LLC"
2886
2887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2889 msgid "Label"
2890 msgstr "Címke"
2891
2892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2893 msgid "Language"
2894 msgstr "Nyelv"
2895
2896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2897 msgid "Language and Style"
2898 msgstr "Nyelv és stílus"
2899
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2901 msgid "Latency"
2902 msgstr "Késleltetés"
2903
2904 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2905 msgid "Leaf"
2906 msgstr "Levél"
2907
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2910 msgid "Lease time"
2911 msgstr "Bérleti idő"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2914 msgid "Leasefile"
2915 msgstr "Bérletfájl"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2921 msgid "Leasetime remaining"
2922 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2923
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2927 msgid "Leave empty to autodetect"
2928 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
2929
2930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2934 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2935 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
2936
2937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
2938 msgid "Legend:"
2939 msgstr "Jelmagyarázat:"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2942 msgid "Limit"
2943 msgstr "Korlát"
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2946 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2947 msgstr ""
2948 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
2949 "t szolgálunk ki."
2950
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
2952 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2953 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
2954
2955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2956 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2957 msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
2958
2959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2960 msgid "Line Mode"
2961 msgstr "Vonali mód"
2962
2963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2964 msgid "Line State"
2965 msgstr "Vonal állapota"
2966
2967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2968 msgid "Line Uptime"
2969 msgstr "Vonal működési ideje"
2970
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2972 msgid "Link On"
2973 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2976 msgid ""
2977 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2978 "requests to"
2979 msgstr ""
2980 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
2981 "kérések továbbításra kerülnek"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2984 msgid ""
2985 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2986 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2987 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2988 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2989 "Association."
2990 msgstr ""
2991 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
2992 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
2993 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
2994 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
2995 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2998 msgid ""
2999 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3000 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3001 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3002 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3003 "PMK-R1 keys."
3004 msgstr ""
3005 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3006 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
3007 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
3008 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
3009 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
3010 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
3011
3012 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3013 msgid "List of SSH key files for auth"
3014 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
3017 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3018 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek"
3019
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
3021 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3022 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak"
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
3025 msgid "Listen Interfaces"
3026 msgstr "Figyelési csatolók"
3027
3028 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3029 msgid "Listen Port"
3030 msgstr "Port figyelése"
3031
3032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3033 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3034 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
3037 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3038 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez"
3039
3040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3041 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3042 msgid "Load"
3043 msgstr "Terhelés"
3044
3045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3046 msgid "Load Average"
3047 msgstr "Átlagos terhelés"
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3050 msgid "Loading"
3051 msgstr "Betöltés"
3052
3053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3054 msgid "Loading directory contents…"
3055 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
3056
3057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3058 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3060 msgid "Loading view…"
3061 msgstr "Nézet betöltése…"
3062
3063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3065 msgid "Local IP address is invalid"
3066 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
3067
3068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3069 msgid "Local IP address to assign"
3070 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
3071
3072 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3076 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3077 msgid "Local IPv4 address"
3078 msgstr "Helyi IPv4-cím"
3079
3080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3082 msgid "Local IPv6 address"
3083 msgstr "Helyi IPv6-cím"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
3086 msgid "Local Service Only"
3087 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
3088
3089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3090 msgid "Local Startup"
3091 msgstr "Helyi indítás"
3092
3093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3095 msgid "Local Time"
3096 msgstr "Helyi idő"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
3099 msgid "Local domain"
3100 msgstr "Helyi tartomány"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3103 msgid ""
3104 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3105 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3106 msgstr ""
3107 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
3108 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra"
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3111 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3112 msgstr ""
3113 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
3114 "tartományutótagok"
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
3117 msgid "Local server"
3118 msgstr "Helyi kiszolgáló"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3121 msgid ""
3122 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3123 "available"
3124 msgstr ""
3125 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
3126 "elérhető"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3129 msgid "Localise queries"
3130 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
3131
3132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3133 msgid "Log output level"
3134 msgstr "Napló kimeneti szintje"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3137 msgid "Log queries"
3138 msgstr "Lekérdezések naplózása"
3139
3140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3141 msgid "Logging"
3142 msgstr "Naplózás"
3143
3144 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3145 msgid "Login"
3146 msgstr "Bejelentkezés"
3147
3148 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3149 msgid "Logout"
3150 msgstr "Kijelentkezés"
3151
3152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3153 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3154 msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3157 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3158 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3162 msgid "MAC"
3163 msgstr "MAC"
3164
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3171 msgid "MAC-Address"
3172 msgstr "MAC-cím"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3175 msgid "MAC-Address Filter"
3176 msgstr "MAC-cím szűrő"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3179 msgid "MAC-Filter"
3180 msgstr "MAC-szűrő"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3183 msgid "MAC-List"
3184 msgstr "MAC-lista"
3185
3186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3188 msgid "MAP / LW4over6"
3189 msgstr "MAP / LW4over6"
3190
3191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3193 msgid "MAP rule is invalid"
3194 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
3195
3196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3199 msgid "MBit/s"
3200 msgstr "MBit/mp"
3201
3202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3203 msgid "MD5"
3204 msgstr "MD5"
3205
3206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3207 msgid "MHz"
3208 msgstr "MHz"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3213 msgid "MTU"
3214 msgstr "MTU"
3215
3216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3217 msgid ""
3218 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3219 "below:"
3220 msgstr ""
3221 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
3222 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
3223
3224 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3225 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3231 msgid "Manual"
3232 msgstr "Kézi"
3233
3234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3236 msgid "Master"
3237 msgstr "Mester"
3238
3239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3240 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3241 msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3244 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3245 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
3248 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3249 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
3252 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3253 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
3256 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3257 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete"
3258
3259 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3260 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3261 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3262 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3263 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3266 msgid "Maximum number of leased addresses."
3267 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3270 msgid "Maximum transmit power"
3271 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3280 msgid "Mbit/s"
3281 msgstr "Mbit/mp"
3282
3283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3284 msgid "Medium"
3285 msgstr "Közepes"
3286
3287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3288 msgid "Memory"
3289 msgstr "Memória"
3290
3291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3292 msgid "Memory usage (%)"
3293 msgstr "Memóriahasználat (%)"
3294
3295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3296 msgid "Mesh"
3297 msgstr "Háló"
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3300 msgid "Mesh ID"
3301 msgstr "Hálóazonosító"
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3304 msgid "Mesh Id"
3305 msgstr "Hálóazonosító"
3306
3307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3308 msgid "Method not found"
3309 msgstr "Nem található módszer"
3310
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3315 msgid "Metric"
3316 msgstr "Mérőszám"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3319 msgid "Mirror monitor port"
3320 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3323 msgid "Mirror source port"
3324 msgstr "Forrásport tükrözése"
3325
3326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3327 msgid "Mobile Data"
3328 msgstr "Mobil adat"
3329
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3331 msgid "Mobility Domain"
3332 msgstr "Mobilitási tartomány"
3333
3334 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3341 msgid "Mode"
3342 msgstr "Mód"
3343
3344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3345 msgid "Model"
3346 msgstr "Modell"
3347
3348 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3349 msgid "Modem default"
3350 msgstr "Modem alapértelmezett"
3351
3352 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3355 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3356 msgid "Modem device"
3357 msgstr "Modemeszköz"
3358
3359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3360 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3361 msgid "Modem information query failed"
3362 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
3363
3364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3366 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3367 msgid "Modem init timeout"
3368 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
3369
3370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3372 msgid "Monitor"
3373 msgstr "Megfigyelés"
3374
3375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3376 msgid "More Characters"
3377 msgstr "Több karakter"
3378
3379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3380 msgid "More…"
3381 msgstr "Több…"
3382
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3384 msgid "Mount Point"
3385 msgstr "Csatolási pont"
3386
3387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3390 msgid "Mount Points"
3391 msgstr "Csatolási pontok"
3392
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3394 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3395 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
3396
3397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3398 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3399 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3402 msgid ""
3403 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3404 "filesystem"
3405 msgstr ""
3406 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
3407 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
3408
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3410 msgid "Mount attached devices"
3411 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
3412
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3414 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3415 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3416
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3418 msgid "Mount options"
3419 msgstr "Csatolási beállítások"
3420
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3422 msgid "Mount point"
3423 msgstr "Csatolási pont"
3424
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3426 msgid "Mount swap not specifically configured"
3427 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3428
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3430 msgid "Mounted file systems"
3431 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3432
3433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3434 msgid "Move down"
3435 msgstr "Mozgatás le"
3436
3437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3438 msgid "Move up"
3439 msgstr "Mozgatás fel"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3442 msgid "NAS ID"
3443 msgstr "NAS-azonosító"
3444
3445 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3446 msgid "NAT-T Mode"
3447 msgstr "NAT-T mód"
3448
3449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3450 msgid "NAT64 Prefix"
3451 msgstr "NAT64-előtag"
3452
3453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3454 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3455 msgid "NCM"
3456 msgstr "NCM"
3457
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3459 msgid "NDP-Proxy"
3460 msgstr "NDP-proxy"
3461
3462 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3463 msgid "NT Domain"
3464 msgstr "NT-tartomány"
3465
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3467 msgid "NTP server candidates"
3468 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
3469
3470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3476 msgid "Name"
3477 msgstr "Név"
3478
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3480 msgid "Name of the new network"
3481 msgstr "Az új hálózat neve"
3482
3483 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3484 msgid "Navigation"
3485 msgstr "Navigáció"
3486
3487 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3494 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3495 msgid "Network"
3496 msgstr "Hálózat"
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3499 msgid "Network Utilities"
3500 msgstr "Hálózati segédprogramok"
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3503 msgid "Network boot image"
3504 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
3505
3506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3508 msgid "Network device is not present"
3509 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3512 msgid "New interface name…"
3513 msgstr "Új csatolónév…"
3514
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3516 msgid "Next »"
3517 msgstr "Következő »"
3518
3519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3520 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3521 msgid "No"
3522 msgstr "Nem"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3525 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3526 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
3527
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3529 msgid "No Encryption"
3530 msgstr "Nincs titkosítás"
3531
3532 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3533 msgid "No NAT-T"
3534 msgstr "Nincs NAT-T"
3535
3536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3537 msgid "No data received"
3538 msgstr "Nem érkezett adat"
3539
3540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3541 msgid "No entries in this directory"
3542 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
3543
3544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3545 msgid "No files found"
3546 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3552 msgid "No information available"
3553 msgstr "Nincs elérhető információ"
3554
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3557 msgid "No matching prefix delegation"
3558 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3561 msgid "No negative cache"
3562 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3563
3564 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3565 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3566 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3567 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3568 msgid "No password set!"
3569 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
3570
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3572 msgid "No peers defined yet"
3573 msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
3574
3575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3577 msgid "No public keys present yet."
3578 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
3579
3580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3581 msgid "No rules in this chain."
3582 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3585 msgid "No signal"
3586 msgstr "Nincs jel"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3590 msgid "No zone assigned"
3591 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3597 msgid "Noise"
3598 msgstr "Zaj"
3599
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3601 msgid "Noise Margin (SNR)"
3602 msgstr "Zajszint (SNR)"
3603
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3605 msgid "Noise:"
3606 msgstr "Zaj:"
3607
3608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3609 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3610 msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
3613 msgid "Non-wildcard"
3614 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3618 msgid "None"
3619 msgstr "Nincs"
3620
3621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3622 msgid "Normal"
3623 msgstr "Normál"
3624
3625 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3626 msgid "Not Found"
3627 msgstr "Nem található"
3628
3629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3630 msgid "Not connected"
3631 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3632
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3638 msgid "Not present"
3639 msgstr "Nincs jelen"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3642 msgid "Not started on boot"
3643 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
3644
3645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3646 msgid "Not supported"
3647 msgstr "Nem támogatott"
3648
3649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3650 msgid "Notice"
3651 msgstr "Figyelmeztetés"
3652
3653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3654 msgid "Nslookup"
3655 msgstr "Nslookup"
3656
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3658 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3659 msgstr ""
3660 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
3661 "nincs gyorsítótárazás)"
3662
3663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3664 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3665 msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
3666
3667 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3668 msgid "Obfuscated Group Password"
3669 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
3670
3671 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3672 msgid "Obfuscated Password"
3673 msgstr "Összekuszált jelszó"
3674
3675 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3676 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3682 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3683 msgid "Obtain IPv6-Address"
3684 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
3685
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3687 msgid "Off"
3688 msgstr "Ki"
3689
3690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3691 msgid "Off-State Delay"
3692 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3693
3694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3695 msgid "On"
3696 msgstr "Be"
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3699 msgid "On-Link route"
3700 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
3701
3702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3703 msgid "On-State Delay"
3704 msgstr "Állapotkori késleltetés"
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
3707 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3708 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
3709
3710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3711 msgid "One of the following: %s"
3712 msgstr "A következők egyike: %s"
3713
3714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3716 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3717 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
3718
3719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3720 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3721 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
3722
3723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3725 msgid "One or more required fields have no value!"
3726 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
3727
3728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3730 msgid "Open list..."
3731 msgstr "Lista megnyitása…"
3732
3733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3734 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3735 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3736 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3737
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3739 msgid "Operating frequency"
3740 msgstr "Működési gyakoriság"
3741
3742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3743 msgid "Option changed"
3744 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
3745
3746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3747 msgid "Option removed"
3748 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3749
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3752 msgid "Optional"
3753 msgstr "Elhagyható"
3754
3755 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3756 msgid ""
3757 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3758 "starting with <code>0x</code>."
3759 msgstr ""
3760 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
3761 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
3762
3763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3764 msgid ""
3765 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3766 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3767 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3768 "for the interface."
3769 msgstr ""
3770 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
3771 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
3772 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
3773 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
3774
3775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3776 msgid ""
3777 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3778 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3779 msgstr ""
3780 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
3781 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
3782
3783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3784 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3785 msgstr ""
3786 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
3787 "partnernél."
3788
3789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3790 msgid "Optional. Description of peer."
3791 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
3792
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3794 msgid ""
3795 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3796 "interface."
3797 msgstr ""
3798 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
3799 "feloldva."
3800
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3802 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3803 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
3804
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3806 msgid "Optional. Port of peer."
3807 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
3808
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3810 msgid ""
3811 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3812 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3813 msgstr ""
3814 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
3815 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
3816
3817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3818 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3819 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
3820
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3822 msgid "Options"
3823 msgstr "Beállítások"
3824
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3826 msgid "Other:"
3827 msgstr "Egyéb:"
3828
3829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3830 msgid "Out"
3831 msgstr "Ki"
3832
3833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3834 msgid "Outbound:"
3835 msgstr "Kimenő:"
3836
3837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3838 msgid "Output Interface"
3839 msgstr "Kimeneti csatoló"
3840
3841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3843 msgid "Output zone"
3844 msgstr "Kimeneti zóna"
3845
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3848 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3850 msgid "Override MAC address"
3851 msgstr "MAC-cím felülbírálása"
3852
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3855 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3856 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3858 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3864 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3865 msgid "Override MTU"
3866 msgstr "MTU felülbírálása"
3867
3868 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3869 msgid "Override TOS"
3870 msgstr "TOS felülbírálása"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3873 msgid "Override TTL"
3874 msgstr "TTL felülbírálása"
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3877 msgid "Override default interface name"
3878 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
3879
3880 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3881 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3882 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3885 msgid ""
3886 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3887 "subnet that is served."
3888 msgstr ""
3889 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
3890 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
3891
3892 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3893 msgid "Override the table used for internal routes"
3894 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3895
3896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3897 msgid "Overview"
3898 msgstr "Áttekintő"
3899
3900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3901 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3902 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
3903
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3905 msgid "Owner"
3906 msgstr "Tulajdonos"
3907
3908 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3909 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3915 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3916 msgid "PAP/CHAP password"
3917 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3918
3919 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3920 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3926 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3927 msgid "PAP/CHAP username"
3928 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
3929
3930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3931 msgid "PDP Type"
3932 msgstr "PDP típus"
3933
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3935 msgid "PID"
3936 msgstr "PID"
3937
3938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3940 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3941 msgid "PIN"
3942 msgstr "PIN"
3943
3944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3946 msgid "PIN code rejected"
3947 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3950 msgid "PMK R1 Push"
3951 msgstr "PMK R1 felküldés"
3952
3953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3955 msgid "PPP"
3956 msgstr "PPP"
3957
3958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3959 msgid "PPPoA Encapsulation"
3960 msgstr "PPPoA beágyazás"
3961
3962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3964 msgid "PPPoATM"
3965 msgstr "PPPoATM"
3966
3967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3969 msgid "PPPoE"
3970 msgstr "PPPoE"
3971
3972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3974 msgid "PPPoSSH"
3975 msgstr "PPPoSSH"
3976
3977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3979 msgid "PPtP"
3980 msgstr "PPtP"
3981
3982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3983 msgid "PSID offset"
3984 msgstr "PSID eltolás"
3985
3986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3987 msgid "PSID-bits length"
3988 msgstr "PSID bitek hossza"
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3991 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3992 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
3993
3994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3995 msgid "Packets"
3996 msgstr "Csomagok"
3997
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4000 msgid "Part of zone %q"
4001 msgstr "A(z) %q zóna része"
4002
4003 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
4005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4006 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4007 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4008 msgid "Password"
4009 msgstr "Jelszó"
4010
4011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4012 msgid "Password authentication"
4013 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
4014
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4016 msgid "Password of Private Key"
4017 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4020 msgid "Password of inner Private Key"
4021 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
4022
4023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4027 msgid "Password strength"
4028 msgstr "Jelszóerősség"
4029
4030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4031 msgid "Password2"
4032 msgstr "2. jelszó"
4033
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4035 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4036 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4039 msgid "Path to CA-Certificate"
4040 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4043 msgid "Path to Client-Certificate"
4044 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4047 msgid "Path to Private Key"
4048 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4051 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4052 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
4053
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4055 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4056 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4059 msgid "Path to inner Private Key"
4060 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
4061
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4073 msgid "Peak:"
4074 msgstr "Csúcs:"
4075
4076 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4077 msgid "Peer IP address to assign"
4078 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
4079
4080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4082 msgid "Peer address is missing"
4083 msgstr "A partnercím hiányzik"
4084
4085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4086 msgid "Peers"
4087 msgstr "Partnerek"
4088
4089 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4090 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4091 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
4092
4093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4094 msgid "Perform reboot"
4095 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
4096
4097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4098 msgid "Perform reset"
4099 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
4100
4101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4102 msgid "Permission denied"
4103 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
4104
4105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4106 msgid "Persistent Keep Alive"
4107 msgstr "Állandó életben tartás"
4108
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4110 msgid "Phy Rate:"
4111 msgstr "Phy sebesség:"
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4114 msgid "Physical Settings"
4115 msgstr "Fizikai beállítások"
4116
4117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4119 msgid "Ping"
4120 msgstr "Ping"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4128 msgid "Pkts."
4129 msgstr "csom."
4130
4131 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4132 msgid "Please enter your username and password."
4133 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
4134
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
4136 msgid "Please select the file to upload."
4137 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
4138
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4140 msgid "Policy"
4141 msgstr "Házirend"
4142
4143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4144 msgid "Port"
4145 msgstr "Port"
4146
4147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4148 msgid "Port %s"
4149 msgstr "%s. port"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4152 msgid "Port status:"
4153 msgstr "Port állapota:"
4154
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4156 msgid "Potential negation of: %s"
4157 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
4158
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4160 msgid "Power Management Mode"
4161 msgstr "Energiakezelési mód"
4162
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4164 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4165 msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
4166
4167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4168 msgid "Prefer LTE"
4169 msgstr "LTE előnyben részesítése"
4170
4171 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4172 msgid "Prefer UMTS"
4173 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
4174
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4176 msgid "Prefix Delegated"
4177 msgstr "Előtag delegálva"
4178
4179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4180 msgid "Preshared Key"
4181 msgstr "Előre megosztott kulcs"
4182
4183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4188 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4189 msgid ""
4190 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4191 "ignore failures"
4192 msgstr ""
4193 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
4194 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
4195
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4197 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4198 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
4199
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4201 msgid "Prevents client-to-client communication"
4202 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
4203
4204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4205 msgid "Private Key"
4206 msgstr "Személyes kulcs"
4207
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4210 msgid "Processes"
4211 msgstr "Folyamatok"
4212
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4214 msgid "Profile"
4215 msgstr "Profil"
4216
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4218 msgid "Prot."
4219 msgstr "Prot."
4220
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4226 msgid "Protocol"
4227 msgstr "Protokoll"
4228
4229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4230 msgid "Provide NTP server"
4231 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
4232
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4234 msgid "Provide new network"
4235 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
4236
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4238 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4239 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
4240
4241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4242 msgid "Public Key"
4243 msgstr "Nyilvános kulcs"
4244
4245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4246 msgid ""
4247 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4248 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4249 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4250 "code> file into the input field."
4251 msgstr ""
4252 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
4253 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
4254 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
4255 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
4256 "mezőbe."
4257
4258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4259 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4260 msgstr ""
4261 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
4262 "terjesztéshez."
4263
4264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4265 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4266 msgid "QMI Cellular"
4267 msgstr "QMI sejtes"
4268
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4270 msgid "Quality"
4271 msgstr "Minőség"
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
4274 msgid ""
4275 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4276 "servers"
4277 msgstr ""
4278 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
4279 "kiszolgáló lekérdezése"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4282 msgid "R0 Key Lifetime"
4283 msgstr "R0 kulcs élettartama"
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4286 msgid "R1 Key Holder"
4287 msgstr "R1 kulcstartó"
4288
4289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4290 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4291 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
4292
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4294 msgid "RSSI threshold for joining"
4295 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4298 msgid "RTS/CTS Threshold"
4299 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4303 msgid "RX"
4304 msgstr "RX"
4305
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4307 msgid "RX Rate"
4308 msgstr "RX sebesség"
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4311 msgid "RX Rate / TX Rate"
4312 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4315 msgid "Radius-Accounting-Port"
4316 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4319 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4320 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4323 msgid "Radius-Accounting-Server"
4324 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4327 msgid "Radius-Authentication-Port"
4328 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4331 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4332 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4335 msgid "Radius-Authentication-Server"
4336 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4337
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4339 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4340 msgstr ""
4341 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
4342 "szolgáltatója nem követelni meg"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4345 msgid ""
4346 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4347 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4348 msgstr ""
4349 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4350 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához"
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4353 msgid "Really switch protocol?"
4354 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
4355
4356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4357 msgid "Realtime Graphs"
4358 msgstr "Valós idejű grafikonok"
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4361 msgid "Reassociation Deadline"
4362 msgstr "Újratársítás határideje"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4365 msgid "Rebind protection"
4366 msgstr "Újrakötési védelem"
4367
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4370 msgid "Reboot"
4371 msgstr "Újraindítás"
4372
4373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4377 msgid "Rebooting…"
4378 msgstr "Újraindítás…"
4379
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4381 msgid "Reboots the operating system of your device"
4382 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4383
4384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4385 msgid "Receive"
4386 msgstr "Fogadás"
4387
4388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4389 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4390 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4393 msgid "Reconnect this interface"
4394 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
4395
4396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4397 msgid "References"
4398 msgstr "Hivatkozások"
4399
4400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4401 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4402 msgid "Relay"
4403 msgstr "Átjátszás"
4404
4405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4406 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4407 msgid "Relay Bridge"
4408 msgstr "Átjátszó híd"
4409
4410 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4411 msgid "Relay between networks"
4412 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4413
4414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4415 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4416 msgid "Relay bridge"
4417 msgstr "Átjátszó híd"
4418
4419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4421 msgid "Remote IPv4 address"
4422 msgstr "Távoli IPv4-cím"
4423
4424 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4425 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4426 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
4427
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4429 msgid "Remove"
4430 msgstr "Eltávolítás"
4431
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4433 msgid "Replace wireless configuration"
4434 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
4435
4436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4437 msgid "Request IPv6-address"
4438 msgstr "IPv6-cím kérése"
4439
4440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4441 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4442 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
4443
4444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4445 msgid "Request timeout"
4446 msgstr "Kérés időkorlátja"
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4449 msgid "Required"
4450 msgstr "Kötelező"
4451
4452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4453 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4454 msgstr ""
4455 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
4456 "rendelkező Charternél"
4457
4458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4459 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4460 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
4461
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4463 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4464 msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
4465
4466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4467 msgid ""
4468 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4469 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4470 "routes through the tunnel."
4471 msgstr ""
4472 "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az alagúton "
4473 "belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-címei és "
4474 "hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4479 msgid "Requires hostapd"
4480 msgstr "A hostapd szükséges"
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4484 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4485 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4488 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4489 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4493 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4494 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4495
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4497 msgid ""
4498 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4499 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4500 msgstr ""
4501 "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
4502 "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és mt76)"
4503
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4505 msgid ""
4506 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4507 "come from unsigned domains"
4508 msgstr ""
4509 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
4510 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e"
4511
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4518 msgid "Requires wpa-supplicant"
4519 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4523 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4524 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4527 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4528 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4533 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4534 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4535
4536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4537 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4541 msgid "Reset"
4542 msgstr "Visszaállítás"
4543
4544 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4545 msgid "Reset Counters"
4546 msgstr "Számlálók nullázása"
4547
4548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4549 msgid "Reset to defaults"
4550 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4553 msgid "Resolv and Hosts Files"
4554 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4557 msgid "Resolve file"
4558 msgstr "Fájl feloldása"
4559
4560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4561 msgid "Resource not found"
4562 msgstr "Az erőforrás nem található"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4568 msgid "Restart"
4569 msgstr "Újraindítás"
4570
4571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4572 msgid "Restart Firewall"
4573 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4574
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4576 msgid "Restart radio interface"
4577 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
4578
4579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4580 msgid "Restore"
4581 msgstr "Visszaállítás"
4582
4583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4584 msgid "Restore backup"
4585 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4586
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4589 msgid "Reveal/hide password"
4590 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
4591
4592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4593 msgid "Revert"
4594 msgstr "Visszavonás"
4595
4596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4597 msgid "Revert changes"
4598 msgstr "Változtatások visszavonása"
4599
4600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4601 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4602 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
4603
4604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4605 msgid "Reverting configuration…"
4606 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
4607
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4609 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4610 msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
4611
4612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4613 msgid "Root preparation"
4614 msgstr "Gyökér előkészítés"
4615
4616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4617 msgid "Route Allowed IPs"
4618 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
4619
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4621 msgid "Route table"
4622 msgstr "Útválasztó tábla"
4623
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4625 msgid "Route type"
4626 msgstr "Útvonal típusa"
4627
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4629 msgid "Router Advertisement-Service"
4630 msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
4631
4632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4634 msgid "Router Password"
4635 msgstr "Útválasztó jelszava"
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4639 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4640 msgid "Routes"
4641 msgstr "Útvonalak"
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4644 msgid ""
4645 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4646 "can be reached."
4647 msgstr ""
4648 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
4649 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
4650
4651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4652 msgid "Rule"
4653 msgstr "Szabály"
4654
4655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4656 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4657 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4658
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4660 msgid "Run filesystem check"
4661 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
4662
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4664 msgid "Runtime error"
4665 msgstr "Futás idejű hiba"
4666
4667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4668 msgid "SHA256"
4669 msgstr "SHA256"
4670
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4672 msgid "SNR"
4673 msgstr "SNR"
4674
4675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4677 msgid "SSH Access"
4678 msgstr "SSH-hozzáférés"
4679
4680 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4681 msgid "SSH server address"
4682 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
4683
4684 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4685 msgid "SSH server port"
4686 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
4687
4688 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4689 msgid "SSH username"
4690 msgstr "SSH felhasználónév"
4691
4692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4694 msgid "SSH-Keys"
4695 msgstr "SSH kulcsok"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4701 msgid "SSID"
4702 msgstr "SSID"
4703
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4705 msgid "SWAP"
4706 msgstr "SWAP"
4707
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4715 msgid "Save"
4716 msgstr "Mentés"
4717
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4720 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4721 msgid "Save & Apply"
4722 msgstr "Mentés és alkalmazás"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4725 msgid "Save mtdblock"
4726 msgstr "Az mtdblock mentése"
4727
4728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4729 msgid "Save mtdblock contents"
4730 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4733 msgid "Scan"
4734 msgstr "Keresés"
4735
4736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4738 msgid "Scheduled Tasks"
4739 msgstr "Ütemezett feladatok"
4740
4741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4742 msgid "Section added"
4743 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4744
4745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4746 msgid "Section removed"
4747 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4748
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4750 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4751 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
4752
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4754 msgid ""
4755 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4756 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4757 "your device!"
4758 msgstr ""
4759 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
4760 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
4761 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
4762
4763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4766 msgid "Select file…"
4767 msgstr "Fájl kiválasztása…"
4768
4769 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4775 msgid ""
4776 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4777 "conjunction with failure threshold"
4778 msgstr ""
4779 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
4780 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4783 msgid "Server Settings"
4784 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4785
4786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4787 msgid "Service Name"
4788 msgstr "Szolgáltatás neve"
4789
4790 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4791 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4792 msgid "Service Type"
4793 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4794
4795 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4796 msgid "Services"
4797 msgstr "Szolgáltatások"
4798
4799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4800 msgid "Session expired"
4801 msgstr "A munkamenet lejárt"
4802
4803 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4804 msgid "Set VPN as Default Route"
4805 msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
4806
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4808 msgid ""
4809 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4810 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4811 msgstr ""
4812 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
4813 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
4814 "csatlakozási kezelőket)."
4815
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4817 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4818 msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
4819
4820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4822 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4823 msgid "Setting PLMN failed"
4824 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
4825
4826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4827 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4828 msgid "Setting operation mode failed"
4829 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
4830
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4833 msgid "Setup DHCP Server"
4834 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
4835
4836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4837 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4838 msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
4839
4840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4841 msgid "Short GI"
4842 msgstr "Rövid GI"
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4845 msgid "Short Preamble"
4846 msgstr "Rövid előszó"
4847
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4850 msgid "Show current backup file list"
4851 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
4852
4853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4854 msgid "Show empty chains"
4855 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4858 msgid "Shutdown this interface"
4859 msgstr "A csatoló leállítása"
4860
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4868 msgid "Signal"
4869 msgstr "Jel"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4872 msgid "Signal / Noise"
4873 msgstr "Jel/zaj"
4874
4875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4876 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4877 msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
4878
4879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4880 msgid "Signal:"
4881 msgstr "Jel:"
4882
4883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4885 msgid "Size"
4886 msgstr "Méret"
4887
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
4889 msgid "Size of DNS query cache"
4890 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
4891
4892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4893 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4894 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
4895
4896 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4898 msgid "Skip"
4899 msgstr "Kihagyás"
4900
4901 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4902 msgid "Skip to content"
4903 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4904
4905 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4906 msgid "Skip to navigation"
4907 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4908
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4911 msgid "Software VLAN"
4912 msgstr "Szoftveres VLAN"
4913
4914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4915 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4916 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
4917
4918 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4919 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4920 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
4921
4922 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4923 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4924 msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
4925
4926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4927 msgid ""
4928 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4929 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4930 "instructions."
4931 msgstr ""
4932 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
4933 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
4934 "tartozó telepítési utasításokért."
4935
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4939 msgid "Source"
4940 msgstr "Forrás"
4941
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4943 msgid "Source Address"
4944 msgstr "Forráscím"
4945
4946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4947 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4948 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
4949
4950 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4951 msgid ""
4952 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4953 "to be dead"
4954 msgstr ""
4955 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
4956 "halottnak tekinthetők"
4957
4958 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4959 msgid ""
4960 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4961 "dead"
4962 msgstr ""
4963 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
4964 "tekinthető"
4965
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4967 msgid ""
4968 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4969 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4970 "be reduced by the driver."
4971 msgstr ""
4972 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
4973 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
4974 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
4975 "illesztőprogram."
4976
4977 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4978 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4979 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
4980
4981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4982 msgid ""
4983 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4984 "default (64)."
4985 msgstr ""
4986 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
4987 "csomaghoz."
4988
4989 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4990 msgid ""
4991 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4992 "bytes)."
4993 msgstr ""
4994 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
4995 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4998 msgid "Specify the secret encryption key here."
4999 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
5000
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5004 msgid "Start"
5005 msgstr "Indítás"
5006
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5008 msgid "Start priority"
5009 msgstr "Indítási prioritás"
5010
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
5012 msgid "Starting configuration apply…"
5013 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5016 msgid "Starting wireless scan..."
5017 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
5018
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5021 msgid "Startup"
5022 msgstr "Rendszerindítás"
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5025 msgid "Static IPv4 Routes"
5026 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5029 msgid "Static IPv6 Routes"
5030 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5033 msgid "Static Leases"
5034 msgstr "Statikus bérletek"
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5037 msgid "Static Routes"
5038 msgstr "Statikus útvonalak"
5039
5040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5043 msgid "Static address"
5044 msgstr "Statikus cím"
5045
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
5047 msgid ""
5048 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5049 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5050 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5051 msgstr ""
5052 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
5053 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
5054 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
5055 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
5056
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5058 msgid "Station inactivity limit"
5059 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
5060
5061 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5065 msgid "Status"
5066 msgstr "Állapot"
5067
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5071 msgid "Stop"
5072 msgstr "Leállítás"
5073
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
5075 msgid "Strict order"
5076 msgstr "Szigorú sorrend"
5077
5078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5079 msgid "Strong"
5080 msgstr "Erős"
5081
5082 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5084 msgid "Submit"
5085 msgstr "Elküldés"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5088 msgid "Suppress logging"
5089 msgstr "Naplózás elnyomása"
5090
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5092 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5093 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása"
5094
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5096 msgid "Swap free"
5097 msgstr "Szabad cserehely"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5101 msgid "Switch"
5102 msgstr "Kapcsoló"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5105 msgid "Switch %q"
5106 msgstr "%q kapcsoló"
5107
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5109 msgid ""
5110 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5111 msgstr ""
5112 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
5113 "nem pontosak."
5114
5115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5116 msgid "Switch Port Mask"
5117 msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
5118
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5120 msgid "Switch Speed Mask"
5121 msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
5122
5123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5125 msgid "Switch VLAN"
5126 msgstr "Kapcsoló VLAN"
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5129 msgid "Switch protocol"
5130 msgstr "Protokoll váltása"
5131
5132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5134 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5135 msgid "Switch to CIDR list notation"
5136 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
5137
5138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5139 msgid "Symbolic link"
5140 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
5141
5142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5143 msgid "Sync with NTP-Server"
5144 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5147 msgid "Sync with browser"
5148 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
5149
5150 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5154 msgid "System"
5155 msgstr "Rendszer"
5156
5157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5159 msgid "System Log"
5160 msgstr "Rendszernapló"
5161
5162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5163 msgid "System Properties"
5164 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
5165
5166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5167 msgid "System log buffer size"
5168 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
5169
5170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5171 msgid "TCP:"
5172 msgstr "TCP:"
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5175 msgid "TFTP Settings"
5176 msgstr "TFTP beállítások"
5177
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
5179 msgid "TFTP server root"
5180 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
5181
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5184 msgid "TX"
5185 msgstr "TX"
5186
5187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5188 msgid "TX Rate"
5189 msgstr "TX sebesség"
5190
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5194 msgid "Table"
5195 msgstr "Tábla"
5196
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5201 msgid "Target"
5202 msgstr "Cél"
5203
5204 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5205 msgid "Target network"
5206 msgstr "Célhálózat"
5207
5208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5209 msgid "Terminate"
5210 msgstr "Megszakítás"
5211
5212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5213 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5214 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
5215
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5217 msgid ""
5218 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5219 "username instead of the user ID!"
5220 msgstr ""
5221 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
5222 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
5223
5224 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5225 msgid ""
5226 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5227 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
5228
5229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5231 msgid ""
5232 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5233 msgstr ""
5234 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
5235 "karakterekkel végződik"
5236
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5238 msgid ""
5239 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5240 "code> and <code>_</code>"
5241 msgstr ""
5242 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5243 "code> és <code>_</code>"
5244
5245 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5246 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5247 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
5248
5249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5250 msgid ""
5251 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5252 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5253 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5254 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5255 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5256 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5257 "state."
5258 msgstr ""
5259 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
5260 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
5261 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
5262 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
5263 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
5264 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
5265 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
5266 "beállítási állapot megtartásához."
5267
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5270 msgid ""
5271 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5272 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5273 msgstr ""
5274 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5275 "<code>/dev/sda1</code>)"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5278 msgid ""
5279 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5280 "properly."
5281 msgstr ""
5282 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
5283 "megfelelően működjön."
5284
5285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5286 msgid ""
5287 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5288 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5289 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5290 msgstr ""
5291 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
5292 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
5293 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
5294 "telepítési eljárás indításához."
5295
5296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5297 msgid "The following rules are currently active on this system."
5298 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5299
5300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5301 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5302 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
5303
5304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5305 msgid "The given SSH public key has already been added."
5306 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
5307
5308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5309 msgid ""
5310 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5311 "ECDSA keys."
5312 msgstr ""
5313 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
5314 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
5315
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5317 msgid "The interface name is already used"
5318 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
5319
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5321 msgid "The interface name is too long"
5322 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
5323
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5326 msgid ""
5327 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5328 "addresses."
5329 msgstr ""
5330 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
5331
5332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5334 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5335 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
5336
5337 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5338 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5339 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
5340
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5342 msgid "The network name is already used"
5343 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
5344
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5346 msgid ""
5347 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5348 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5349 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5350 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5351 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5352 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5353 msgstr ""
5354 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5355 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5356 "közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5357 "Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5358 "használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a következő "
5359 "nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és egyéb "
5360 "portok a helyi hálózathoz."
5361
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5364 msgid "The reboot command failed with code %d"
5365 msgstr "Az újraindítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5366
5367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5368 msgid "The restore command failed with code %d"
5369 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5372 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5373 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
5374
5375 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5376 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5377 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
5378
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5380 msgid ""
5381 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5382 "when finished."
5383 msgstr ""
5384 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
5385 "befejezte."
5386
5387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5388 msgid ""
5389 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5390 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5391 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5392 "settings."
5393 msgstr ""
5394 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
5395 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakacsolódni. A beállításoktól függően "
5396 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
5397 "eszközt."
5398
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5400 msgid ""
5401 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5402 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5403 msgstr ""
5404 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
5405 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
5406
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5408 msgid "The system password has been successfully changed."
5409 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5412 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5413 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
5414
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5416 msgid ""
5417 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5418 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5419 "\"Cancel\" to abort the operation."
5420 msgstr ""
5421 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
5422 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
5423 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
5424 "művelet megszakításához."
5425
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5427 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5428 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
5429
5430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5431 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5432 msgstr ""
5433 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
5434
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5436 msgid ""
5437 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5438 "you choose the generic image format for your platform."
5439 msgstr ""
5440 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
5441 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
5442
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5447 msgid "There are no active leases"
5448 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
5449
5450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5451 msgid "There are no changes to apply"
5452 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
5453
5454 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5455 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5456 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5457 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5458 msgid ""
5459 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5460 "protect the web interface and enable SSH."
5461 msgstr ""
5462 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
5463 "jelszót a webes felület védelméhez és az SSH engedélyezéséhez."
5464
5465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5466 msgid "This IPv4 address of the relay"
5467 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
5468
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5470 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5471 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
5472
5473 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5474 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5475 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
5478 msgid ""
5479 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5480 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5481 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5482 msgstr ""
5483 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
5484 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr title="
5485 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
5486
5487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5489 msgid ""
5490 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5491 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5492 "configurations are automatically preserved."
5493 msgstr ""
5494 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
5495 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
5496 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
5497 "automatikusan megőrződnek."
5498
5499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5500 msgid ""
5501 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5502 "password if no update key has been configured"
5503 msgstr ""
5504 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
5505 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
5506
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5508 msgid ""
5509 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5510 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5511 msgstr ""
5512 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
5513 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
5514
5515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5516 msgid ""
5517 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5518 "ends with <code>...:2/64</code>"
5519 msgstr ""
5520 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
5521 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5522
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5524 msgid ""
5525 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5526 "abbr> in the local network"
5527 msgstr ""
5528 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5529 "abbr> a helyi hálózatban"
5530
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5532 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5533 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
5534
5535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5536 msgid ""
5537 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5538 msgstr ""
5539 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
5540 "használathoz"
5541
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5543 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5544 msgstr ""
5545 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
5546
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5548 msgid ""
5549 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5550 msgstr ""
5551 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
5552 "(PoP) címe"
5553
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5555 msgid ""
5556 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5557 "their status."
5558 msgstr ""
5559 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
5560 "állapotáról."
5561
5562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5566 msgid "This section contains no values yet"
5567 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5568
5569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5570 msgid "Time Synchronization"
5571 msgstr "Időszinkronizálás"
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5574 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5575 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
5576
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5578 msgid "Timezone"
5579 msgstr "Időzóna"
5580
5581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5582 msgid "To login…"
5583 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5584
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5586 msgid ""
5587 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5588 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5589 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5590 msgstr ""
5591 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
5592 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
5593 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
5594 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
5595
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5597 msgid "Tone"
5598 msgstr "Tónus"
5599
5600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5601 msgid "Total Available"
5602 msgstr "Összes elérhető"
5603
5604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5606 msgid "Traceroute"
5607 msgstr "Traceroute"
5608
5609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5612 msgid "Traffic"
5613 msgstr "Forgalom"
5614
5615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5616 msgid "Transfer"
5617 msgstr "Átvitel"
5618
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5620 msgid "Transmit"
5621 msgstr "Átvitel"
5622
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5624 msgid "Trigger"
5625 msgstr "Aktiváló"
5626
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5628 msgid "Trigger Mode"
5629 msgstr "Aktiváló mód"
5630
5631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5632 msgid "Tunnel ID"
5633 msgstr "Alagút-azonosító"
5634
5635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5637 msgid "Tunnel Interface"
5638 msgstr "Alagút csatoló"
5639
5640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5643 msgid "Tunnel Link"
5644 msgstr "Alagút hivatkozás"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5647 msgid "Tx-Power"
5648 msgstr "Adóteljesítmény"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5653 msgid "Type"
5654 msgstr "Típus"
5655
5656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5657 msgid "UDP:"
5658 msgstr "UDP:"
5659
5660 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5661 msgid "UMTS only"
5662 msgstr "Csak UMTS"
5663
5664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5665 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5666 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5667 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5668
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5670 msgid "USB Device"
5671 msgstr "USB eszköz"
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5674 msgid "USB Ports"
5675 msgstr "USB portok"
5676
5677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5679 msgid "UUID"
5680 msgstr "UUID"
5681
5682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5686 msgid "Unable to determine device name"
5687 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
5688
5689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5691 msgid "Unable to determine external IP address"
5692 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
5693
5694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5696 msgid "Unable to determine upstream interface"
5697 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
5698
5699 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5700 msgid "Unable to dispatch"
5701 msgstr "Nem lehet elküldeni"
5702
5703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5704 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5705 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5706 msgid "Unable to obtain client ID"
5707 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
5708
5709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5710 msgid "Unable to obtain mount information"
5711 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
5712
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5715 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5716 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
5717
5718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5720 msgid "Unable to resolve peer host name"
5721 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
5722
5723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5726 msgid "Unable to save contents: %s"
5727 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
5728
5729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5730 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5731 msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
5732
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5734 msgid "Unexpected reply data format"
5735 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
5736
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5739 msgid "Unknown"
5740 msgstr "Ismeretlen"
5741
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5744 msgid "Unknown error (%s)"
5745 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
5746
5747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5748 msgid "Unknown error code"
5749 msgstr "Ismeretlen hibakód"
5750
5751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5754 msgid "Unmanaged"
5755 msgstr "Nem kezelt"
5756
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5759 msgid "Unmount"
5760 msgstr "Leválasztás"
5761
5762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5764 msgid "Unnamed key"
5765 msgstr "Névtelen kulcs"
5766
5767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5768 msgid "Unsaved Changes"
5769 msgstr "Mentetlen változtatások"
5770
5771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5772 msgid "Unspecified error"
5773 msgstr "Meghatározatlan hiba"
5774
5775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5777 msgid "Unsupported MAP type"
5778 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
5779
5780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5781 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5782 msgid "Unsupported modem"
5783 msgstr "Nem támogatott modem"
5784
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5786 msgid "Unsupported protocol type."
5787 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
5788
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5790 msgid "Up"
5791 msgstr "Fel"
5792
5793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5794 msgid "Upload"
5795 msgstr "Feltöltés"
5796
5797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5798 msgid ""
5799 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5800 msgstr ""
5801 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
5802 "lecseréléséhez."
5803
5804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5807 msgid "Upload archive..."
5808 msgstr "Archívum feltöltése…"
5809
5810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5811 msgid "Upload file"
5812 msgstr "Fájl feltöltése"
5813
5814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5815 msgid "Upload file…"
5816 msgstr "Fájl feltöltése…"
5817
5818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5820 msgid "Upload request failed: %s"
5821 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
5822
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5825 msgid "Uploading file…"
5826 msgstr "Fájl feltöltése…"
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5829 msgid ""
5830 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5831 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5832 "restarted to apply the updated configuration."
5833 msgstr ""
5834 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
5835 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
5836 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
5837
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5840 msgid "Uptime"
5841 msgstr "Működési idő"
5842
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5844 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5845 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5846
5847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5848 msgid "Use DHCP advertised servers"
5849 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
5850
5851 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5852 msgid "Use DHCP gateway"
5853 msgstr "DHCP-átjáró használata"
5854
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5856 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5864 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5865 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5866 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
5867
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5869 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5870 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
5871
5872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5878 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5879 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
5880
5881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5885 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5886 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
5887
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5889 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5890 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
5891
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5893 msgid "Use as root filesystem (/)"
5894 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
5895
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5897 msgid "Use broadcast flag"
5898 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
5899
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5901 msgid "Use builtin IPv6-management"
5902 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
5903
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5908 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5914 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5915 msgid "Use custom DNS servers"
5916 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
5917
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5919 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5926 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5927 msgid "Use default gateway"
5928 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5929
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5940 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5946 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5947 msgid "Use gateway metric"
5948 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5949
5950 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5951 msgid "Use routing table"
5952 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5955 msgid ""
5956 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5957 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5958 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5959 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5960 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5961 msgstr ""
5962 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5963 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5964 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5965 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
5966 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
5967 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
5968
5969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5970 msgid "Used"
5971 msgstr "Használt"
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5974 msgid "Used Key Slot"
5975 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5978 msgid ""
5979 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5980 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5981 msgstr ""
5982 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
5983 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
5984
5985 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5986 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5987 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
5988
5989 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5990 msgid "User key (PEM encoded)"
5991 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
5992
5993 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5994 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5995 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5996 msgid "Username"
5997 msgstr "Felhasználónév"
5998
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6000 msgid "VC-Mux"
6001 msgstr "VC-Mux"
6002
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6004 msgid "VDSL"
6005 msgstr "VDSL"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6008 msgid "VLANs on %q"
6009 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
6010
6011 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6012 msgid "VPN"
6013 msgstr "VPN"
6014
6015 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6016 msgid "VPN Local address"
6017 msgstr "VPN helyi cím"
6018
6019 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6020 msgid "VPN Local port"
6021 msgstr "VPN helyi port"
6022
6023 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6025 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6026 msgid "VPN Server"
6027 msgstr "VPN-kiszolgáló"
6028
6029 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6030 msgid "VPN Server port"
6031 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
6032
6033 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6034 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6035 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
6036
6037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6038 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6039 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6040 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
6041
6042 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6043 msgid "Vendor"
6044 msgstr "Gyártó"
6045
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6047 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6048 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
6049
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6051 msgid "Verifying the uploaded image file."
6052 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6055 msgid "Virtual dynamic interface"
6056 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6060 msgid "WDS"
6061 msgstr "WDS"
6062
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6064 msgid "WEP Open System"
6065 msgstr "WEP nyílt rendszer"
6066
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6068 msgid "WEP Shared Key"
6069 msgstr "WEP megosztott kulcs"
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6072 msgid "WEP passphrase"
6073 msgstr "WEP jelmondat"
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6076 msgid "WMM Mode"
6077 msgstr "WMM mód"
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6080 msgid "WPA passphrase"
6081 msgstr "WPA jelmondat"
6082
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6084 msgid ""
6085 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6086 "and ad-hoc mode) to be installed."
6087 msgstr ""
6088 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
6089 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
6090
6091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6092 msgid "Waiting for command to complete..."
6093 msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
6094
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
6096 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6097 msgstr "Várakozás a beállítások alkalmazására… %d másodperc"
6098
6099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6100 msgid "Waiting for device..."
6101 msgstr "Várakozás az eszközre…"
6102
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6105 msgid "Warning"
6106 msgstr "Figyelmeztetés"
6107
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6109 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6110 msgstr ""
6111 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
6112 "újraindításkor!"
6113
6114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6115 msgid "Weak"
6116 msgstr "Gyenge"
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6119 msgid ""
6120 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6121 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6122 "key options."
6123 msgstr ""
6124 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
6125 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
6126 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
6127
6128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6130 msgid "Width"
6131 msgstr "Szélesség"
6132
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6135 msgid "WireGuard VPN"
6136 msgstr "WireGuard VPN"
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6141 msgid "Wireless"
6142 msgstr "Vezeték nélküli"
6143
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6146 msgid "Wireless Adapter"
6147 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6153 msgid "Wireless Network"
6154 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
6155
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6157 msgid "Wireless Overview"
6158 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
6159
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6161 msgid "Wireless Security"
6162 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
6163
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6165 msgid "Wireless configuration migration"
6166 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6171 msgid "Wireless is disabled"
6172 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6177 msgid "Wireless is not associated"
6178 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6181 msgid "Wireless network is disabled"
6182 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
6183
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6185 msgid "Wireless network is enabled"
6186 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
6187
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
6189 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6190 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba"
6191
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6193 msgid "Write system log to file"
6194 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6197 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6198 msgid "Yes"
6199 msgstr "Igen"
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6202 msgid ""
6203 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6204 "Do you really want to shut down the interface?"
6205 msgstr ""
6206 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
6207 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
6208
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6210 msgid ""
6211 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6212 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6213 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6214 msgstr ""
6215 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
6216 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
6217 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
6218 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
6219 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
6220
6221 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6222 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6223 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6224 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6225 msgid ""
6226 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6227 msgstr ""
6228 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
6229 "nem fog megfelelően működni."
6230
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6232 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6233 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
6234
6235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6236 msgid "ZRam Compression Streams"
6237 msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
6238
6239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6240 msgid "ZRam Settings"
6241 msgstr "ZRam beállítások"
6242
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6244 msgid "ZRam Size"
6245 msgstr "ZRam mérete"
6246
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
6248 msgid "any"
6249 msgstr "bármely"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6259 msgid "auto"
6260 msgstr "automatikus"
6261
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6263 msgid "automatic"
6264 msgstr "automatikus"
6265
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6267 msgid "baseT"
6268 msgstr "baseT"
6269
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6271 msgid "bridged"
6272 msgstr "áthidalt"
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6279 msgid "create"
6280 msgstr "létrehozás"
6281
6282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6283 msgid "create:"
6284 msgstr "létrehozás:"
6285
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6288 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6289 msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
6290
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6316 msgid "dBm"
6317 msgstr "dBm"
6318
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6320 msgid "disable"
6321 msgstr "letiltás"
6322
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6328 msgid "disabled"
6329 msgstr "letiltva"
6330
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6333 msgid "driver default"
6334 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6340 msgid "expired"
6341 msgstr "lejárt"
6342
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6344 msgid ""
6345 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6346 "abbr>-leases will be stored"
6347 msgstr ""
6348 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6349 "\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek"
6350
6351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6353 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6354 msgid "forward"
6355 msgstr "továbbítás"
6356
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6358 msgid "full-duplex"
6359 msgstr "teljes kétirányú"
6360
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6362 msgid "half-duplex"
6363 msgstr "váltakozó kétirányú"
6364
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6366 msgid "hexadecimal encoded value"
6367 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
6368
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6372 msgid "hybrid mode"
6373 msgstr "hibrid mód"
6374
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6376 msgid "if target is a network"
6377 msgstr "ha a cél egy hálózat"
6378
6379 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6380 msgid "ignore"
6381 msgstr "mellőzés"
6382
6383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6386 msgid "input"
6387 msgstr "bemenet"
6388
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6390 msgid "key between 8 and 63 characters"
6391 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6394 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6395 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
6396
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6398 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6399 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl"
6400
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6402 msgid "medium security"
6403 msgstr "közepes biztonság"
6404
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6406 msgid "minutes"
6407 msgstr "perc"
6408
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6410 msgid "no"
6411 msgstr "nem"
6412
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6414 msgid "no link"
6415 msgstr "nincs kapcsolat"
6416
6417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6418 msgid "non-empty value"
6419 msgstr "nem üres érték"
6420
6421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6422 msgid "none"
6423 msgstr "nincs"
6424
6425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6428 msgid "not present"
6429 msgstr "nincs jelen"
6430
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6434 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6435 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6436 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6437 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6438 msgid "off"
6439 msgstr "ki"
6440
6441 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6442 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6443 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6444 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6445 msgid "on"
6446 msgstr "be"
6447
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6449 msgid "open network"
6450 msgstr "nyitott hálózat"
6451
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6454 msgid "output"
6455 msgstr "kimenet"
6456
6457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6458 msgid "positive decimal value"
6459 msgstr "pozitív számérték"
6460
6461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6462 msgid "positive integer value"
6463 msgstr "pozitív egész szám érték"
6464
6465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6466 msgid "random"
6467 msgstr "véletlen"
6468
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6472 msgid "relay mode"
6473 msgstr "átjátszás mód"
6474
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6476 msgid "routed"
6477 msgstr "irányított"
6478
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6481 msgid "sec"
6482 msgstr "mp"
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6486 msgid "server mode"
6487 msgstr "kiszolgálómód"
6488
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6490 msgid "stateful-only"
6491 msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
6492
6493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6494 msgid "stateless"
6495 msgstr "állapotmentes"
6496
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6498 msgid "stateless + stateful"
6499 msgstr "állapotmentes + állapottartó"
6500
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6502 msgid "strong security"
6503 msgstr "erős biztonság"
6504
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6506 msgid "tagged"
6507 msgstr "címkézett"
6508
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6510 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6511 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
6512
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6514 msgid "unique value"
6515 msgstr "egyedi érték"
6516
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6518 msgid "unknown"
6519 msgstr "ismeretlen"
6520
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6526 msgid "unlimited"
6527 msgstr "korlátlan"
6528
6529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6539 msgid "unspecified"
6540 msgstr "nincs meghatározva"
6541
6542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6543 msgid "unspecified -or- create:"
6544 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
6545
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6547 msgid "untagged"
6548 msgstr "címkézetlen"
6549
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6552 msgid "valid IP address"
6553 msgstr "érvényes IP-cím"
6554
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6556 msgid "valid IP address or prefix"
6557 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
6558
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6560 msgid "valid IPv4 CIDR"
6561 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
6562
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6565 msgid "valid IPv4 address"
6566 msgstr "érvényes IPv4-cím"
6567
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6569 msgid "valid IPv4 address or network"
6570 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
6571
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6573 msgid "valid IPv4 address:port"
6574 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
6575
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6577 msgid "valid IPv4 network"
6578 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
6579
6580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6581 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6582 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
6583
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6585 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6586 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
6587
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6589 msgid "valid IPv6 CIDR"
6590 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
6591
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6594 msgid "valid IPv6 address"
6595 msgstr "érvényes IPv6-cím"
6596
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6598 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6599 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
6600
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6602 msgid "valid IPv6 host id"
6603 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
6604
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6606 msgid "valid IPv6 network"
6607 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
6608
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6610 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6611 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
6612
6613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6614 msgid "valid MAC address"
6615 msgstr "érvényes MAC-cím"
6616
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6618 msgid "valid UCI identifier"
6619 msgstr "érvényes UCI azonosító"
6620
6621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6622 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6623 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
6624
6625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6627 msgid "valid address:port"
6628 msgstr "érvényes cím:port"
6629
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6632 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6633 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
6634
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6636 msgid "valid decimal value"
6637 msgstr "érvényes decimális érték"
6638
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6640 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6641 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
6642
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6644 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6645 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
6646
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6648 msgid "valid host:port"
6649 msgstr "érvényes gép:port"
6650
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6656 msgid "valid hostname"
6657 msgstr "érvényes gépnév"
6658
6659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6660 msgid "valid hostname or IP address"
6661 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
6662
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6664 msgid "valid integer value"
6665 msgstr "érvényes egész érték"
6666
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6668 msgid "valid network in address/netmask notation"
6669 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
6670
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6672 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6673 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
6674
6675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6677 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6678 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
6679
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6682 msgid "valid port value"
6683 msgstr "érvényes portérték"
6684
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6686 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6687 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
6688
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6690 msgid "value between %d and %d characters"
6691 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
6692
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6694 msgid "value between %f and %f"
6695 msgstr "%f és %f közötti érték"
6696
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6698 msgid "value greater or equal to %f"
6699 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
6700
6701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6702 msgid "value smaller or equal to %f"
6703 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
6704
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6706 msgid "value with %d characters"
6707 msgstr "érték %d karakterrel"
6708
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6710 msgid "value with at least %d characters"
6711 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
6712
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6714 msgid "value with at most %d characters"
6715 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
6716
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6718 msgid "weak security"
6719 msgstr "gyenge biztonság"
6720
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6722 msgid "yes"
6723 msgstr "igen"
6724
6725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6726 msgid "« Back"
6727 msgstr "« Vissza"
6728
6729 #~ msgid "Gateway metric"
6730 #~ msgstr "Átjáró mérőszáma"
6731
6732 #~ msgid "IP Type"
6733 #~ msgstr "IP típusa"
6734
6735 #~ msgid "IPv4 only"
6736 #~ msgstr "Csak IPv4"
6737
6738 #~ msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
6739 #~ msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
6740
6741 #~ msgid "IPv6 only"
6742 #~ msgstr "Csak IPv6"
6743
6744 #~ msgid "ModemManager"
6745 #~ msgstr "Modemkezelő"
6746
6747 #~ msgid "PAP/CHAP (both)"
6748 #~ msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"