i18n: backport translations from master branch
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 # Hungarian translation for LuCI.
2 # Copyright (C) 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the LuCI package.
4 #
5 # Balázs Úr <balazs at urbalazs dot hu>, 2019, 2020.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: luci-base openwrt-19.07\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openwrt/luci/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:41+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:46+0100\n"
12 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs at urbalazs dot hu>\n"
13 "Language-Team: Hungarian\n"
14 "Language: hu\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
20
21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
22 msgid "%.1f dB"
23 msgstr "%.1f dB"
24
25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
26 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
27 msgid "%d Bit"
28 msgstr "%d bit"
29
30 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
31 msgid "%d invalid field(s)"
32 msgstr "%d érvénytelen mező"
33
34 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
36 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
37
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
43 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
44 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
45
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 msgid "(empty)"
53 msgstr "(üres)"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
60
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- További mező --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1788
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Kérem válasszon --"
75
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
80 msgid "-- custom --"
81 msgstr "-- egyéni --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
85 msgid "-- match by label --"
86 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
87
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
89 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
92
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr "-- Kérem válasszon --"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr ""
102 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
103 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
104
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "1 perces terhelés:"
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "15 perces terhelés:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
114 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
116
117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
119 msgid "464XLAT (CLAT)"
120 msgstr "464XLAT (CLAT)"
121
122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
123 msgid "5 Minute Load:"
124 msgstr "5 perces terhelés:"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
127 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
128 msgstr ""
129 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
132 msgid "802.11r Fast Transition"
133 msgstr "802.11r gyors átmenet"
134
135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
136 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
137 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
138
139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
140 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
141 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
144 msgid "802.11w Management Frame Protection"
145 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
148 msgid "802.11w maximum timeout"
149 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
152 msgid "802.11w retry timeout"
153 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
156 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
157 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
161 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
164 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
165 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
166
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
168 msgid ""
169 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
170 "order of the resolvfile"
171 msgstr ""
172 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
173 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
176 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
177 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
187 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-átjáró"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
191 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
192 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
195 msgid ""
196 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
197 "(CIDR)"
198 msgstr ""
199 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím vagy hálózat "
200 "(CIDR)"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
204 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-átjáró"
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
207 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
208 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
209
210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
212 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
213 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
214
215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
216 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
217 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
221 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
222 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
223
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
225 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
226 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
231 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
234 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
237 msgid ""
238 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
239 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
240 msgstr ""
241 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
242 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
245 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
246 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
247
248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
249 msgid ""
250 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
251 "was empty before editing."
252 msgstr ""
253 "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
254 "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
255
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
257 msgid "A directory with the same name already exists."
258 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
259
260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
261 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
262 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
265 msgid "A43C + J43 + A43"
266 msgstr "A43C + J43 + A43"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
269 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
270 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
271
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
273 msgid "ADSL"
274 msgstr "ADSL"
275
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
277 msgid "ANSI T1.413"
278 msgstr "ANSI T1.413"
279
280 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
281 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
282 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
283 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 msgid "APN"
285 msgstr "APN"
286
287 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
288 msgid "ARP retry threshold"
289 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
292 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
293 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
296 msgid "ATM Bridges"
297 msgstr "ATM hidak"
298
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
301 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
302 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
306 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
307 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
308
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
310 msgid ""
311 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
312 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
313 "to dial into the provider network."
314 msgstr ""
315 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
316 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
317 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
318
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
321 msgid "ATM device number"
322 msgstr "ATM eszközszám"
323
324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
325 msgid "ATU-C System Vendor ID"
326 msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
327
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
331 msgid "Absent Interface"
332 msgstr "Hiányzó csatoló"
333
334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
335 msgid "Access Concentrator"
336 msgstr "Sűrítő elérése"
337
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
340 msgid "Access Point"
341 msgstr "Hozzáférési pont"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
345 msgid "Actions"
346 msgstr "Műveletek"
347
348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
349 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
350 msgstr ""
351 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
352
353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
354 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
355 msgstr ""
356 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
357
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
359 msgid "Active Connections"
360 msgstr "Aktív kapcsolatok"
361
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
364 msgid "Active DHCP Leases"
365 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
366
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
369 msgid "Active DHCPv6 Leases"
370 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
374 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
375 msgid "Ad-Hoc"
376 msgstr "Eseti"
377
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:908
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:910
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:923
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1547
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
390 msgid "Add"
391 msgstr "Hozzáadás"
392
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
394 msgid "Add ATM Bridge"
395 msgstr "ATM híd hozzáadása"
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
398 msgid "Add IPv4 address…"
399 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
400
401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
402 msgid "Add IPv6 address…"
403 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
404
405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
406 msgid "Add LED action"
407 msgstr "LED művelet hozzáadása"
408
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
410 msgid "Add VLAN"
411 msgstr "VLAN hozzáadása"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
414 msgid "Add instance"
415 msgstr "Példány hozzáadása"
416
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
420 msgid "Add key"
421 msgstr "Kulcs hozzáadása"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
424 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
425 msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
429 msgid "Add new interface..."
430 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
431
432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
433 msgid "Add peer"
434 msgstr "Partner hozzáadása"
435
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
437 msgid "Additional Hosts files"
438 msgstr "További gépek fájljai"
439
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
441 msgid "Additional servers file"
442 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
443
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
454 msgid "Address"
455 msgstr "Cím"
456
457 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
458 msgid "Address to access local relay bridge"
459 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
460
461 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
463 msgid "Administration"
464 msgstr "Adminisztráció"
465
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
474 msgid "Advanced Settings"
475 msgstr "Speciális beállítások"
476
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
478 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
479 msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
480
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
482 msgid "Alert"
483 msgstr "Riasztás"
484
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
488 msgid "Alias Interface"
489 msgstr "Álnév csatoló"
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
492 msgid "Alias of \"%s\""
493 msgstr "„%s” álneve"
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
496 msgid "All Servers"
497 msgstr "Összes kiszolgáló"
498
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
500 msgid ""
501 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
502 "address"
503 msgstr ""
504 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől"
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
507 msgid "Allocate IP sequentially"
508 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
509
510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
511 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
512 msgstr ""
513 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
516 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
517 msgstr ""
518 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
519 "alapján"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
522 msgid "Allow all except listed"
523 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
526 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
527 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
530 msgid "Allow listed only"
531 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
534 msgid "Allow localhost"
535 msgstr "Localhost engedélyezése"
536
537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
538 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
539 msgstr ""
540 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
541
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
545
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
547 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
548 msgstr ""
549 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
550
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
552 msgid ""
553 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
554 msgstr ""
555 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
556 "szolgáltatások"
557
558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
559 msgid "Allowed IPs"
560 msgstr "Engedélyezett IP-k"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
563 msgid "Always announce default router"
564 msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
567 msgid ""
568 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
569 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
570 msgstr ""
571 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
572 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
573 "előírásainak!"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
577 msgid "Annex"
578 msgstr "Melléklet"
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
581 msgid "Annex A + L + M (all)"
582 msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
585 msgid "Annex A G.992.1"
586 msgstr "A G.992.1 melléklet"
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
589 msgid "Annex A G.992.2"
590 msgstr "A G.992.2 melléklet"
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
593 msgid "Annex A G.992.3"
594 msgstr "A G.992.3 melléklet"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
597 msgid "Annex A G.992.5"
598 msgstr "A G.992.5 melléklet"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
601 msgid "Annex B (all)"
602 msgstr "B (összes) melléklet"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
605 msgid "Annex B G.992.1"
606 msgstr "B G.992.1 melléklet"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
609 msgid "Annex B G.992.3"
610 msgstr "B G.992.3 melléklet"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
613 msgid "Annex B G.992.5"
614 msgstr "B G.992.5 melléklet"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
617 msgid "Annex J (all)"
618 msgstr "J melléklet (összes)"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
621 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
622 msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
625 msgid "Annex M (all)"
626 msgstr "M melléklet (összes)"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
629 msgid "Annex M G.992.3"
630 msgstr "M G.992.3 melléklet"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
633 msgid "Annex M G.992.5"
634 msgstr "M G.992.5 melléklet"
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
637 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
638 msgstr ""
639 "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
640 "nyilvános előtag."
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
643 msgid "Announced DNS domains"
644 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
647 msgid "Announced DNS servers"
648 msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
649
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
651 msgid "Anonymous Identity"
652 msgstr "Névtelen személyazonosság"
653
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
655 msgid "Anonymous Mount"
656 msgstr "Névtelen csatolás"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
659 msgid "Anonymous Swap"
660 msgstr "Névtelen cserehely"
661
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
666 msgid "Any zone"
667 msgstr "Bármely zóna"
668
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
670 msgid "Apply backup?"
671 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
672
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
674 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
675 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
679 msgid "Apply unchecked"
680 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
681
682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
683 msgid "Architecture"
684 msgstr "Architektúra"
685
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
687 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
688 msgid ""
689 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
690 msgstr ""
691 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
692 "ehhez a csatolóhoz"
693
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
695 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
696 msgid ""
697 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
698 msgstr ""
699 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
700 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
704 msgid "Associated Stations"
705 msgstr "Hozzárendelt állomások"
706
707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
708 msgid "Associations"
709 msgstr "Hozzárendelések"
710
711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
712 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
713 msgstr ""
714 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
715 "engedélyezésére"
716
717 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
718 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
719 msgid "Auth Group"
720 msgstr "Hitelesítési csoport"
721
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
723 msgid "Authentication"
724 msgstr "Hitelesítés"
725
726 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
727 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
728 msgid "Authentication Type"
729 msgstr "Hitelesítés típusa"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
732 msgid "Authoritative"
733 msgstr "Hiteles"
734
735 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
736 msgid "Authorization Required"
737 msgstr "Hitelesítés szükséges"
738
739 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
740 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
741 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
743 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
744 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
745 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
746 msgid "Auto Refresh"
747 msgstr "Automatikus frissítés"
748
749 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
750 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
758 msgid "Automatic"
759 msgstr "Automatikus"
760
761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
762 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
763 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
764 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
765
766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
767 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
768 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
769
770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
771 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
772 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
775 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
776 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
777
778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
779 msgid "Automount Filesystem"
780 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
781
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
783 msgid "Automount Swap"
784 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
785
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
787 msgid "Available"
788 msgstr "Elérhető"
789
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
801 msgid "Average:"
802 msgstr "Átlag:"
803
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
805 msgid "B43 + B43C"
806 msgstr "B43 + B43C"
807
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
809 msgid "B43 + B43C + V43"
810 msgstr "B43 + B43C + V43"
811
812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
813 msgid "BR / DMR / AFTR"
814 msgstr "BR / DMR / AFTR"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
820 msgid "BSSID"
821 msgstr "BSSID"
822
823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
825 msgid "Back to Overview"
826 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
827
828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
829 msgid "Back to configuration"
830 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
831
832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
833 msgid "Backup"
834 msgstr "Biztonsági mentés"
835
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
837 msgid "Backup / Flash Firmware"
838 msgstr "Firmware biztonsági mentése vagy beírása"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
842 msgid "Backup file list"
843 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
844
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
846 msgid "Bad address specified!"
847 msgstr "Hibás címet adott meg!"
848
849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
851 msgid "Band"
852 msgstr "Sáv"
853
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
855 msgid "Beacon Interval"
856 msgstr "Alapjel időköze"
857
858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
860 msgid ""
861 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
862 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
863 "defined backup patterns."
864 msgstr ""
865 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
866 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
867 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
868 "mentés mintákból áll."
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
871 msgid ""
872 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
873 "linux default)"
874 msgstr ""
875 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
876 "alapértelmezettként)"
877
878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
879 msgid "Bind interface"
880 msgstr "Csatoló kötése"
881
882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
883 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
884 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
885
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
889 msgid "Bitrate"
890 msgstr "Bitsebesség"
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
893 msgid "Bogus NX Domain Override"
894 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
895
896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
898 msgid "Bridge"
899 msgstr "Híd"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
903 msgid "Bridge interfaces"
904 msgstr "Híd csatolók"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
907 msgid "Bridge unit number"
908 msgstr "Hídegység száma"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
911 msgid "Bring up on boot"
912 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
913
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
916 msgid "Browse…"
917 msgstr "Tallózás…"
918
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
920 msgid "Buffered"
921 msgstr "Pufferelt"
922
923 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
924 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
925 msgstr ""
926 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
927 "kapcsolat után."
928
929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
930 msgid "CLAT configuration failed"
931 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
932
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
934 msgid "CPU usage (%)"
935 msgstr "Processzorhasználat (%)"
936
937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
938 msgid "Cached"
939 msgstr "Gyorsítótárazott"
940
941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
944 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
945 msgid "Call failed"
946 msgstr "Hívás sikertelen"
947
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
958 msgid "Cancel"
959 msgstr "Mégse"
960
961 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
962 msgid "Category"
963 msgstr "Kategória"
964
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
968 msgid "Chain"
969 msgstr "Lánc"
970
971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
972 msgid "Changes"
973 msgstr "Változtatások"
974
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
976 msgid "Changes have been reverted."
977 msgstr "A változtatások visszavonva."
978
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
980 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
981 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
982
983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
989 msgid "Channel"
990 msgstr "Csatorna"
991
992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
993 msgid "Check filesystems before mount"
994 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
995
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
997 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
998 msgstr ""
999 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1000
1001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1002 msgid "Checking archive…"
1003 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1004
1005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1007 msgid "Checking image…"
1008 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1009
1010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1011 msgid "Choose mtdblock"
1012 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1013
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1016 msgid ""
1017 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1018 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1019 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1020 "interface to it."
1021 msgstr ""
1022 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1023 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1024 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1025 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1026 "csatolót ahhoz."
1027
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1029 msgid ""
1030 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1031 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1032 msgstr ""
1033 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1034 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1035 "új hálózat meghatározásához."
1036
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1038 msgid "Cipher"
1039 msgstr "Titkosító"
1040
1041 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1042 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1043 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1044
1045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1046 msgid ""
1047 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1048 "configuration files."
1049 msgstr ""
1050 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1051 "archívumként történő letöltéséhez."
1052
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1054 msgid ""
1055 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1056 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1057 msgstr ""
1058 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1059 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1060
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1064 msgid "Client"
1065 msgstr "Ügyfél"
1066
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1069 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1070 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1071
1072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1074 msgid "Close"
1075 msgstr "Bezárás"
1076
1077 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1083 msgid ""
1084 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1085 "persist connection"
1086 msgstr ""
1087 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1088 "állandó kapcsolathoz"
1089
1090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1091 msgid "Close list..."
1092 msgstr "Lista bezárása…"
1093
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1099 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1100 msgid "Collecting data..."
1101 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1102
1103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1104 msgid "Command"
1105 msgstr "Parancs"
1106
1107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1108 msgid "Command OK"
1109 msgstr "Parancs rendben"
1110
1111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1112 msgid "Command failed"
1113 msgstr "Parancs sikertelen"
1114
1115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1116 msgid "Comment"
1117 msgstr "Megjegyzés"
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1120 msgid ""
1121 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1122 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1123 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1124 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1125 msgstr ""
1126 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1127 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1128 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1129 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1130 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1131
1132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1133 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1135 msgid "Configuration"
1136 msgstr "Beállítás"
1137
1138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1139 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1140 msgid "Configuration failed"
1141 msgstr "Beállítás sikertelen"
1142
1143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
1144 msgid "Configuration has been applied."
1145 msgstr "A beállítások alkalmazva lettek."
1146
1147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1148 msgid "Configuration has been rolled back!"
1149 msgstr "A beállítások vissza lettek állítva."
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1152 msgid "Confirm disconnect"
1153 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1156 msgid "Confirmation"
1157 msgstr "Megerősítés"
1158
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1161 msgid "Connected"
1162 msgstr "Kapcsolódva"
1163
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1166 msgid "Connection attempt failed"
1167 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1168
1169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1170 msgid "Connection lost"
1171 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1172
1173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1174 msgid "Connections"
1175 msgstr "Kapcsolatok"
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1180 msgid "Contents have been saved."
1181 msgstr "A tartalom mentésre került."
1182
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1186 msgid "Continue"
1187 msgstr "Folytatás"
1188
1189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1190 msgid ""
1191 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1192 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1193 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1194 msgstr ""
1195 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1196 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1197 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1198 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1201 msgid "Country"
1202 msgstr "Ország"
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1205 msgid "Country Code"
1206 msgstr "Országkód"
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1210 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1211 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1214 msgid "Create interface"
1215 msgstr "Csatoló létrehozása"
1216
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1218 msgid "Critical"
1219 msgstr "Kritikus"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1222 msgid "Cron Log Level"
1223 msgstr "Cron naplózási szint"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1226 msgid "Current power"
1227 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1228
1229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1231 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1235 msgid "Custom Interface"
1236 msgstr "Egyéni csatoló"
1237
1238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1239 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1240 msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
1241
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1243 msgid ""
1244 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1245 "this, perform a factory-reset first."
1246 msgstr ""
1247 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
1248 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
1249
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1251 msgid ""
1252 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1253 "\">LED</abbr>s if possible."
1254 msgstr ""
1255 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1256 "személyre szabása."
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1259 msgid "DAE-Client"
1260 msgstr "DAE-ügyfél"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1263 msgid "DAE-Port"
1264 msgstr "DAE-port"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1267 msgid "DAE-Secret"
1268 msgstr "DAE-titok"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1271 msgid "DHCP Server"
1272 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1276 msgid "DHCP and DNS"
1277 msgstr "DHCP és DNS"
1278
1279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1282 msgid "DHCP client"
1283 msgstr "DHCP ügyfél"
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1286 msgid "DHCP-Options"
1287 msgstr "DHCP beállítások"
1288
1289 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1291 msgid "DHCPv6 client"
1292 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
1293
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1295 msgid "DHCPv6-Mode"
1296 msgstr "DHCPv6-mód"
1297
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1299 msgid "DHCPv6-Service"
1300 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
1301
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1307 msgid "DNS"
1308 msgstr "DNS"
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1311 msgid "DNS forwardings"
1312 msgstr "DNS továbbítások"
1313
1314 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1315 msgid "DNS-Label / FQDN"
1316 msgstr "DNS-címke / FQDN"
1317
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1319 msgid "DNSSEC"
1320 msgstr "DNSSEC"
1321
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1323 msgid "DNSSEC check unsigned"
1324 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
1325
1326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1327 msgid "DPD Idle Timeout"
1328 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
1329
1330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1331 msgid "DS-Lite AFTR address"
1332 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1336 msgid "DSL"
1337 msgstr "DSL"
1338
1339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1340 msgid "DSL Status"
1341 msgstr "DSL állapota"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1344 msgid "DSL line mode"
1345 msgstr "DSL vonalmód"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1348 msgid "DTIM Interval"
1349 msgstr "DTIM időköze"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1353 msgid "DUID"
1354 msgstr "DUID"
1355
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1357 msgid "Data Rate"
1358 msgstr "Adatsebesség"
1359
1360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1362 msgid "Debug"
1363 msgstr "Hibakeresés"
1364
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1368 msgid "Default %d"
1369 msgstr "Alapértelmezett %d"
1370
1371 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1372 msgid "Default Route"
1373 msgstr "Alapértelmezett útvonal"
1374
1375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1379 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1381 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1382 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1383 msgid "Default gateway"
1384 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1387 msgid "Default is stateless + stateful"
1388 msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
1389
1390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1391 msgid "Default state"
1392 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1395 msgid "Define a name for this network."
1396 msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1399 msgid ""
1400 "Define additional DHCP options, for example "
1401 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1402 "servers to clients."
1403 msgstr ""
1404 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
1405 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
1406 "hirdet az ügyfelek részére."
1407
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:972
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1221
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1224
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
1413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1416 msgid "Delete"
1417 msgstr "Törlés"
1418
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1421 msgid "Delete key"
1422 msgstr "Kulcs törlése"
1423
1424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
1425 msgid "Delete request failed: %s"
1426 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1429 msgid "Delete this network"
1430 msgstr "Hálózat törlése"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1433 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1434 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
1435
1436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1437 msgid "Description"
1438 msgstr "Leírás"
1439
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
1441 msgid "Deselect"
1442 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
1443
1444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1445 msgid "Design"
1446 msgstr "Megjelenés"
1447
1448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1450 msgid "Destination"
1451 msgstr "Cél"
1452
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1455 msgid "Destination zone"
1456 msgstr "Célzóna"
1457
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1469 msgid "Device"
1470 msgstr "Eszköz"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1473 msgid "Device Configuration"
1474 msgstr "Eszköz beállításai"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1477 msgid "Device is not active"
1478 msgstr "Az eszköz nem aktív"
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1482 msgid "Device is restarting…"
1483 msgstr "Az eszköz újraindul…"
1484
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
1486 msgid "Device unreachable!"
1487 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
1488
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1490 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1491 msgstr "Az eszköz elérhetetlen! Még mindig az eszközre várunk…"
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1495 msgid "Diagnostics"
1496 msgstr "Diagnosztika"
1497
1498 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1499 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1500 msgid "Dial number"
1501 msgstr "Szám tárcsázása"
1502
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
1504 msgid "Directory"
1505 msgstr "Könyvtár"
1506
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1509 msgid "Disable"
1510 msgstr "Letiltás"
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1513 msgid ""
1514 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1515 "this interface."
1516 msgstr ""
1517 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
1518 "ennél a csatolónál."
1519
1520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1522 msgid "Disable DNS lookups"
1523 msgstr "DNS keresések letiltása"
1524
1525 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1526 msgid "Disable Encryption"
1527 msgstr "Titkosítás letiltása"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1530 msgid "Disable Inactivity Polling"
1531 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1534 msgid "Disable this network"
1535 msgstr "Hálózat letiltása"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1539 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1546 msgid "Disabled"
1547 msgstr "Letiltva"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1550 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1551 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
1554 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1555 msgstr "Külső RFC1918 válaszok elvetése"
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1562 msgid "Disconnect"
1563 msgstr "Leválasztás"
1564
1565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1567 msgid "Disconnection attempt failed"
1568 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
1569
1570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1383
1571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
1572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
1573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1576 msgid "Dismiss"
1577 msgstr "Eltüntetés"
1578
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1580 msgid "Distance Optimization"
1581 msgstr "Távolság optimalizáció"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1584 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1585 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1588 msgid ""
1589 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1590 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1591 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1592 "firewalls"
1593 msgstr ""
1594 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1595 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1596 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1597 "számára"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
1600 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1601 msgstr ""
1602 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál"
1603
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1605 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1606 msgstr ""
1607 "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
1608 "nyilvános névkiszolgálók"
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1611 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1612 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1613
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
1615 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1616 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
1617
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1619 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1620 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
1621
1622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1623 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1624 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
1625
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
1627 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1628 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1631 msgid "Domain required"
1632 msgstr "Tartomány szükséges"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
1635 msgid "Domain whitelist"
1636 msgstr "Tartomány fehérlista"
1637
1638 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1639 msgid "Don't Fragment"
1640 msgstr "Ne tördeljen"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1643 msgid ""
1644 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1645 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1646 msgstr ""
1647 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1648 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül"
1649
1650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1651 msgid "Down"
1652 msgstr "Le"
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1655 msgid "Download backup"
1656 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1659 msgid "Download mtdblock"
1660 msgstr "Az mtdblock letöltése"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1663 msgid "Downstream SNR offset"
1664 msgstr "Belső SNR eltolás"
1665
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1180
1667 msgid "Drag to reorder"
1668 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
1669
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1671 msgid "Dropbear Instance"
1672 msgstr "Dropbear példány"
1673
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1675 msgid ""
1676 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1677 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1678 msgstr ""
1679 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
1680 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
1681 "biztosít"
1682
1683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1685 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1686 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1689 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1690 msgstr ""
1691 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1692
1693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1694 msgid "Dynamic tunnel"
1695 msgstr "Dinamikus alagút"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1698 msgid ""
1699 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1700 "having static leases will be served."
1701 msgstr ""
1702 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
1703 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
1704
1705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1706 msgid "EA-bits length"
1707 msgstr "EA-bitek hossza"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1710 msgid "EAP-Method"
1711 msgstr "EAP módszer"
1712
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1202
1715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1458
1716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1720 msgid "Edit"
1721 msgstr "Szerkesztés"
1722
1723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1724 msgid ""
1725 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1726 "reload the page."
1727 msgstr ""
1728 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
1729 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1732 msgid "Edit this network"
1733 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1736 msgid "Edit wireless network"
1737 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
1738
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1740 msgid "Emergency"
1741 msgstr "Vészhelyzet"
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1745 msgid "Enable"
1746 msgstr "Engedélyezés"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1749 msgid ""
1750 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1751 "snooping"
1752 msgstr ""
1753 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
1754 "engedélyezése"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1757 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1758 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1759
1760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1763 msgid "Enable DNS lookups"
1764 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
1765
1766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1767 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1768 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1769
1770 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1771 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1772 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
1773
1774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1779 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1780 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1781 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1784 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1785 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1786
1787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1788 msgid "Enable NTP client"
1789 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
1790
1791 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1792 msgid "Enable Single DES"
1793 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
1796 msgid "Enable TFTP server"
1797 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1800 msgid "Enable VLAN functionality"
1801 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1804 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1805 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1808 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1809 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1812 msgid "Enable learning and aging"
1813 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1816 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1817 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1820 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1821 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1822
1823 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1824 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1825 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1828 msgid "Enable this network"
1829 msgstr "A hálózat engedélyezése"
1830
1831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1832 msgid "Enable/Disable"
1833 msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
1834
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1838 msgid "Enabled"
1839 msgstr "Engedélyezve"
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1842 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1843 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1846 msgid ""
1847 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1848 "Domain"
1849 msgstr ""
1850 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
1851 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1854 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1855 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
1856
1857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1858 msgid "Encapsulation limit"
1859 msgstr "Beágyazási korlát"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1863 msgid "Encapsulation mode"
1864 msgstr "Beágyazási mód"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1871 msgid "Encryption"
1872 msgstr "Titkosítás"
1873
1874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1875 msgid "Endpoint Host"
1876 msgstr "Végpont gépe"
1877
1878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1879 msgid "Endpoint Port"
1880 msgstr "Végpont portja"
1881
1882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1883 msgid "Enter custom value"
1884 msgstr "Egyéni érték megadása"
1885
1886 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1887 msgid "Enter custom values"
1888 msgstr "Egyéni értékek megadása"
1889
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1891 msgid "Erasing..."
1892 msgstr "Törlés…"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1900 msgid "Error"
1901 msgstr "Hiba"
1902
1903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1904 msgid "Errored seconds (ES)"
1905 msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
1906
1907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1909 msgid "Ethernet Adapter"
1910 msgstr "Ethernet adapter"
1911
1912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1914 msgid "Ethernet Switch"
1915 msgstr "Ethernet kapcsoló"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
1918 msgid "Exclude interfaces"
1919 msgstr "Csatolók kizárása"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
1922 msgid "Expand hosts"
1923 msgstr "Gépek kinyitása"
1924
1925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1926 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1927 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
1928
1929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1937 msgid "Expecting: %s"
1938 msgstr "Elvárás: %s"
1939
1940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1941 msgid "Expires"
1942 msgstr "Lejárat"
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1945 msgid ""
1946 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1947 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
1948
1949 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1950 msgid "External"
1951 msgstr "Külső"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1954 msgid "External R0 Key Holder List"
1955 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
1956
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1958 msgid "External R1 Key Holder List"
1959 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
1960
1961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1962 msgid "External system log server"
1963 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
1964
1965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1966 msgid "External system log server port"
1967 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
1968
1969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1970 msgid "External system log server protocol"
1971 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
1972
1973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1974 msgid "Extra SSH command options"
1975 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1978 msgid "FT over DS"
1979 msgstr "FT DS fölött"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1982 msgid "FT over the Air"
1983 msgstr "FT a levegőn keresztül"
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1986 msgid "FT protocol"
1987 msgstr "FT protokoll"
1988
1989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1990 msgid "Failed to change the system password."
1991 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
1992
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
1994 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1995 msgstr ""
1996 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
1997 "visszaállításra…"
1998
1999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2000 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2001 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
2002
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
2004 msgid "File"
2005 msgstr "Fájl"
2006
2007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
2008 msgid "File not accessible"
2009 msgstr "A fájl nem érhető el"
2010
2011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
2012 msgid "Filename"
2013 msgstr "Fájlnév"
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2016 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2017 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve"
2018
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2021 msgid "Filesystem"
2022 msgstr "Fájlrendszer"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2025 msgid "Filter private"
2026 msgstr "Személyes szűrése"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2029 msgid "Filter useless"
2030 msgstr "Használhatatlan szűrése"
2031
2032 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2033 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2034 msgid "Finalizing failed"
2035 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
2036
2037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2038 msgid ""
2039 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2040 "with defaults based on what was detected"
2041 msgstr ""
2042 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
2043 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2046 msgid "Find and join network"
2047 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
2048
2049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2050 msgid "Finish"
2051 msgstr "Befejezés"
2052
2053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2054 msgid "Firewall"
2055 msgstr "Tűzfal"
2056
2057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2058 msgid "Firewall Mark"
2059 msgstr "Tűzfal jelölés"
2060
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2062 msgid "Firewall Settings"
2063 msgstr "Tűzfalbeállítások"
2064
2065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2066 msgid "Firewall Status"
2067 msgstr "Tűzfal állapota"
2068
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2070 msgid "Firmware File"
2071 msgstr "Firmware fájl"
2072
2073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2074 msgid "Firmware Version"
2075 msgstr "Firmware verziója"
2076
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2078 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2079 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél"
2080
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2083 msgid "Flash image..."
2084 msgstr "Lemezkép beírása…"
2085
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2087 msgid "Flash image?"
2088 msgstr "Beírja a lemezképet?"
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2091 msgid "Flash new firmware image"
2092 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
2093
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2095 msgid "Flash operations"
2096 msgstr "Beírás műveletei"
2097
2098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2100 msgid "Flashing…"
2101 msgstr "Telepítés…"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2104 msgid "Force"
2105 msgstr "Kényszerítés"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2108 msgid "Force 40MHz mode"
2109 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
2110
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2112 msgid "Force CCMP (AES)"
2113 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2116 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2117 msgstr ""
2118 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
2119 "észlelhető."
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2122 msgid "Force TKIP"
2123 msgstr "TKIP kényszerítése"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2126 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2127 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2130 msgid "Force link"
2131 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
2132
2133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2134 msgid "Force upgrade"
2135 msgstr "Frissítés kényszerítése"
2136
2137 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2138 msgid "Force use of NAT-T"
2139 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
2140
2141 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2142 msgid "Form token mismatch"
2143 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
2144
2145 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2146 msgid "Forward DHCP traffic"
2147 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
2148
2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2150 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2151 msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
2152
2153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2154 msgid "Forward broadcast traffic"
2155 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2158 msgid "Forward mesh peer traffic"
2159 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2162 msgid "Forwarding mode"
2163 msgstr "Továbbítási mód"
2164
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2166 msgid "Fragmentation Threshold"
2167 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
2168
2169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2170 msgid "Free"
2171 msgstr "Szabad"
2172
2173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2174 msgid ""
2175 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2176 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2177 msgstr ""
2178 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
2179 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
2180
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2184 msgid "GHz"
2185 msgstr "GHz"
2186
2187 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2189 msgid "GPRS only"
2190 msgstr "Csak GPRS"
2191
2192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2193 msgid "Gateway"
2194 msgstr "Átjáró"
2195
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2197 msgid "Gateway Ports"
2198 msgstr "Átjáró portok"
2199
2200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2202 msgid "Gateway address is invalid"
2203 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
2204
2205 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2206 msgid "Gateway metric"
2207 msgstr "Átjáró mérőszáma"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2214 msgid "General Settings"
2215 msgstr "Általános beállítások"
2216
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2221 msgid "General Setup"
2222 msgstr "Általános beállítás"
2223
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2225 msgid "Generate Config"
2226 msgstr "Beállítás előállítása"
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2229 msgid "Generate PMK locally"
2230 msgstr "PMK előállítása helyileg"
2231
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2233 msgid "Generate archive"
2234 msgstr "Archívum előállítása"
2235
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2237 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2238 msgstr ""
2239 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
2240
2241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2242 msgid "Global Settings"
2243 msgstr "Globális beállítások"
2244
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2246 msgid "Global network options"
2247 msgstr "Globális hálózati beállítások"
2248
2249 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2250 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2251 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2252 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2253 msgid "Go to password configuration..."
2254 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
2255
2256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1123
2257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1625
2258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2260 msgid "Go to relevant configuration page"
2261 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
2262
2263 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2264 msgid "Group Password"
2265 msgstr "Csoportjelszó"
2266
2267 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2268 msgid "Guest"
2269 msgstr "Vendég"
2270
2271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2272 msgid "HE.net password"
2273 msgstr "HE.net jelszó"
2274
2275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2276 msgid "HE.net username"
2277 msgstr "HE.net felhasználónév"
2278
2279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2280 msgid "Hang Up"
2281 msgstr "Befejezés"
2282
2283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2284 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2285 msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
2286
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2288 msgid ""
2289 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2290 "the timezone."
2291 msgstr ""
2292 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2293 "vagy az időzóna."
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2296 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2297 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2298
2299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2301 msgid "Hide empty chains"
2302 msgstr "Üres láncok elrejtése"
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2308 msgid "Host"
2309 msgstr "Gép"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2312 msgid "Host entries"
2313 msgstr "Gépbejegyzések"
2314
2315 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2316 msgid "Host expiry timeout"
2317 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
2318
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2320 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2321 msgstr ""
2322 "Gép <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>-címe vagy hálózata"
2323
2324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2325 msgid "Host-Uniq tag content"
2326 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
2327
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2334 msgid "Hostname"
2335 msgstr "Gépnév"
2336
2337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2338 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2339 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2343 msgid "Hostnames"
2344 msgstr "Gépnevek"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2347 msgid "Hybrid"
2348 msgstr "Hibrid"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2351 msgid "IKE DH Group"
2352 msgstr "IKE DH csoport"
2353
2354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2355 msgid "IP Addresses"
2356 msgstr "IP-címek"
2357
2358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2359 msgid "IP Protocol"
2360 msgstr "IP protokoll"
2361
2362 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2363 msgid "IP Type"
2364 msgstr "IP típusa"
2365
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2367 msgid "IP address"
2368 msgstr "IP-cím"
2369
2370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2372 msgid "IP address in invalid"
2373 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
2374
2375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2376 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2377 msgid "IP address is missing"
2378 msgstr "IP-cím hiányzik"
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2387 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2388 msgid "IPv4"
2389 msgstr "IPv4"
2390
2391 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2392 msgid "IPv4 Firewall"
2393 msgstr "IPv4 tűzfal"
2394
2395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2396 msgid "IPv4 Upstream"
2397 msgstr "Külső IPv4"
2398
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2400 msgid "IPv4 address"
2401 msgstr "IPv4-cím"
2402
2403 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2404 msgid "IPv4 assignment length"
2405 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
2406
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2408 msgid "IPv4 broadcast"
2409 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
2410
2411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2412 msgid "IPv4 gateway"
2413 msgstr "IPv4-átjáró"
2414
2415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2416 msgid "IPv4 netmask"
2417 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2418
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2420 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2421 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2424 msgid "IPv4 only"
2425 msgstr "Csak IPv4"
2426
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2428 msgid "IPv4 prefix"
2429 msgstr "IPv4-előtag"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2433 msgid "IPv4 prefix length"
2434 msgstr "IPv4-előtag hossza"
2435
2436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2437 msgid "IPv4+IPv6"
2438 msgstr "IPv4+IPv6"
2439
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2442 msgid "IPv4-Address"
2443 msgstr "IPv4-cím"
2444
2445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2446 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2447 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2448 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
2449
2450 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2451 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2452 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2466 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2467 msgid "IPv6"
2468 msgstr "IPv6"
2469
2470 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2471 msgid "IPv6 Firewall"
2472 msgstr "IPv6 tűzfal"
2473
2474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2475 msgid "IPv6 Neighbours"
2476 msgstr "IPv6 szomszédok"
2477
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2479 msgid "IPv6 Settings"
2480 msgstr "IPv6 beállítások"
2481
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2483 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2484 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
2485
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2487 msgid "IPv6 Upstream"
2488 msgstr "Külső IPv6"
2489
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2491 msgid "IPv6 address"
2492 msgstr "IPv6-cím"
2493
2494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2495 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2496 msgid "IPv6 assignment hint"
2497 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
2498
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2500 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2501 msgid "IPv6 assignment length"
2502 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
2503
2504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2505 msgid "IPv6 gateway"
2506 msgstr "IPv6-átjáró"
2507
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2509 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2510 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2511
2512 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2513 msgid "IPv6 only"
2514 msgstr "Csak IPv6"
2515
2516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2518 msgid "IPv6 prefix"
2519 msgstr "IPv6-előtag"
2520
2521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2523 msgid "IPv6 prefix length"
2524 msgstr "IPv6-előtag hossza"
2525
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2528 msgid "IPv6 routed prefix"
2529 msgstr "IPv6-irányított előtag"
2530
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2532 msgid "IPv6 suffix"
2533 msgstr "IPv6-utótag"
2534
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2537 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2538 msgid "IPv6-Address"
2539 msgstr "IPv6-cím"
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2542 msgid "IPv6-PD"
2543 msgstr "IPv6-PD"
2544
2545 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2547 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2548 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2549
2550 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2552 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2553 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2554
2555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2557 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2558 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2559
2560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2561 msgid "Identity"
2562 msgstr "Személyazonosság"
2563
2564 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2565 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2566 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
2567
2568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2569 msgid "If checked, encryption is disabled"
2570 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
2571
2572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2574 msgid ""
2575 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2576 msgstr ""
2577 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
2578 "eszközcsomópont helyett"
2579
2580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2582 msgid ""
2583 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2584 "device node"
2585 msgstr ""
2586 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
2587 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
2588
2589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2590 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2598 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2599 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2605 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2606 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2607 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2608
2609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2610 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2612 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2618 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2619 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2620 msgstr ""
2621 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
2622 "lesznek hagyva"
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2625 msgid ""
2626 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2627 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2628 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2629 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2630 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2631 msgstr ""
2632 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
2633 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
2634 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
2635 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
2636 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr title="
2637 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2638
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2640 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2641 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2644 msgid "Ignore interface"
2645 msgstr "Csatoló mellőzése"
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2648 msgid "Ignore resolve file"
2649 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
2650
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2652 msgid "Image"
2653 msgstr "Kép"
2654
2655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2656 msgid "In"
2657 msgstr "Be"
2658
2659 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2660 msgid ""
2661 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2662 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2663 msgstr ""
2664 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
2665 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
2666 "oldalra történő visszatéréshez."
2667
2668 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2673 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2674 msgid "Inactivity timeout"
2675 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2676
2677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2678 msgid "Inbound:"
2679 msgstr "Bejövő:"
2680
2681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2682 msgid "Info"
2683 msgstr "Információ"
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2686 msgid "Information"
2687 msgstr "Információ"
2688
2689 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2690 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2691 msgid "Initialization failure"
2692 msgstr "Előkészítési hiba"
2693
2694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2695 msgid "Initscript"
2696 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
2697
2698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2699 msgid "Initscripts"
2700 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
2701
2702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2703 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2704 msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2707 msgid "Install protocol extensions..."
2708 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2718 msgid "Interface"
2719 msgstr "Csatoló"
2720
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2722 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2723 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
2724
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2726 msgid "Interface Configuration"
2727 msgstr "Csatoló beállításai"
2728
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2731 msgid "Interface has %d pending changes"
2732 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2735 msgid "Interface is marked for deletion"
2736 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2739 msgid "Interface is reconnecting..."
2740 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
2741
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2745 msgid "Interface is shutting down..."
2746 msgstr "A csatoló leállítása…"
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2749 msgid "Interface is starting..."
2750 msgstr "Csatoló indítása…"
2751
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2753 msgid "Interface is stopping..."
2754 msgstr "A csatoló leáll…"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2757 msgid "Interface name"
2758 msgstr "Csatoló neve"
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2762 msgid "Interface not present or not connected yet."
2763 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2768 msgid "Interfaces"
2769 msgstr "Csatolók"
2770
2771 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2772 msgid "Internal"
2773 msgstr "Belső"
2774
2775 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2776 msgid "Internal Server Error"
2777 msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
2778
2779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2781 msgid "Invalid"
2782 msgstr "Érvénytelen"
2783
2784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2785 msgid "Invalid Base64 key string"
2786 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2789 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2790 msgstr ""
2791 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
2792 "engedélyezettek."
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2795 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2796 msgstr ""
2797 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
2798 "engedélyezettek"
2799
2800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2801 msgid "Invalid argument"
2802 msgstr "Érvénytelen argumentum"
2803
2804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2805 msgid "Invalid command"
2806 msgstr "Érvénytelen parancs"
2807
2808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2809 msgid "Invalid hexadecimal value"
2810 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
2811
2812 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2813 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2814 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2817 msgid "Isolate Clients"
2818 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
2819
2820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2821 msgid ""
2822 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2823 "flash memory, please verify the image file!"
2824 msgstr ""
2825 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
2826 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
2827
2828 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2829 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2830 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2831 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2832 msgid "JavaScript required!"
2833 msgstr "JavaScript szükséges!"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2836 msgid "Join Network"
2837 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2840 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2841 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2844 msgid "Joining Network: %q"
2845 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
2846
2847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2848 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2849 msgstr "Beállítások megtartása és a jelenlegi konfiguráció megőrzése"
2850
2851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2853 msgid "Kernel Log"
2854 msgstr "Kernel napló"
2855
2856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2857 msgid "Kernel Version"
2858 msgstr "Kernel verziója"
2859
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2861 msgid "Key"
2862 msgstr "Kulcs"
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2869 msgid "Key #%d"
2870 msgstr "%d. kulcs"
2871
2872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2873 msgid "Kill"
2874 msgstr "Kilövés"
2875
2876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2878 msgid "L2TP"
2879 msgstr "L2TP"
2880
2881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2882 msgid "L2TP Server"
2883 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
2884
2885 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2890 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2891 msgid "LCP echo failure threshold"
2892 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
2893
2894 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2899 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2900 msgid "LCP echo interval"
2901 msgstr "LCP visszhang időtartama"
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2904 msgid "LLC"
2905 msgstr "LLC"
2906
2907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2909 msgid "Label"
2910 msgstr "Címke"
2911
2912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2913 msgid "Language"
2914 msgstr "Nyelv"
2915
2916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2917 msgid "Language and Style"
2918 msgstr "Nyelv és stílus"
2919
2920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2921 msgid "Latency"
2922 msgstr "Késleltetés"
2923
2924 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2925 msgid "Leaf"
2926 msgstr "Levél"
2927
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2930 msgid "Lease time"
2931 msgstr "Bérleti idő"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2934 msgid "Leasefile"
2935 msgstr "Bérletfájl"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2941 msgid "Leasetime remaining"
2942 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2943
2944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2947 msgid "Leave empty to autodetect"
2948 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
2949
2950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2954 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2955 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
2956
2957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
2958 msgid "Legend:"
2959 msgstr "Jelmagyarázat:"
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2962 msgid "Limit"
2963 msgstr "Korlát"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2966 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2967 msgstr ""
2968 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
2969 "t szolgálunk ki."
2970
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
2972 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2973 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
2974
2975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2976 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2977 msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
2978
2979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2980 msgid "Line Mode"
2981 msgstr "Vonali mód"
2982
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2984 msgid "Line State"
2985 msgstr "Vonal állapota"
2986
2987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2988 msgid "Line Uptime"
2989 msgstr "Vonal működési ideje"
2990
2991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2992 msgid "Link On"
2993 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2996 msgid ""
2997 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2998 "requests to"
2999 msgstr ""
3000 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
3001 "kérések továbbításra kerülnek"
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3004 msgid ""
3005 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3006 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3007 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3008 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3009 "Association."
3010 msgstr ""
3011 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3012 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
3013 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
3014 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
3015 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3018 msgid ""
3019 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3020 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3021 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3022 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3023 "PMK-R1 keys."
3024 msgstr ""
3025 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3026 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
3027 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
3028 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
3029 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
3030 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
3031
3032 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3033 msgid "List of SSH key files for auth"
3034 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
3037 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3038 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek"
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
3041 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3042 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak"
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
3045 msgid "Listen Interfaces"
3046 msgstr "Figyelési csatolók"
3047
3048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3049 msgid "Listen Port"
3050 msgstr "Port figyelése"
3051
3052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3053 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3054 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
3057 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3058 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez"
3059
3060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3061 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3062 msgid "Load"
3063 msgstr "Terhelés"
3064
3065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3066 msgid "Load Average"
3067 msgstr "Átlagos terhelés"
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3070 msgid "Loading"
3071 msgstr "Betöltés"
3072
3073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
3074 msgid "Loading directory contents…"
3075 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
3076
3077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3078 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3080 msgid "Loading view…"
3081 msgstr "Nézet betöltése…"
3082
3083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3085 msgid "Local IP address is invalid"
3086 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
3087
3088 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3089 msgid "Local IP address to assign"
3090 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
3091
3092 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3096 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3097 msgid "Local IPv4 address"
3098 msgstr "Helyi IPv4-cím"
3099
3100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3102 msgid "Local IPv6 address"
3103 msgstr "Helyi IPv6-cím"
3104
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
3106 msgid "Local Service Only"
3107 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
3108
3109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3110 msgid "Local Startup"
3111 msgstr "Helyi indítás"
3112
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3115 msgid "Local Time"
3116 msgstr "Helyi idő"
3117
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
3119 msgid "Local domain"
3120 msgstr "Helyi tartomány"
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3123 msgid ""
3124 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3125 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3126 msgstr ""
3127 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
3128 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra"
3129
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3131 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3132 msgstr ""
3133 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
3134 "tartományutótagok"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
3137 msgid "Local server"
3138 msgstr "Helyi kiszolgáló"
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3141 msgid ""
3142 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3143 "available"
3144 msgstr ""
3145 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
3146 "elérhető"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3149 msgid "Localise queries"
3150 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
3151
3152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3153 msgid "Log output level"
3154 msgstr "Napló kimeneti szintje"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3157 msgid "Log queries"
3158 msgstr "Lekérdezések naplózása"
3159
3160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3161 msgid "Logging"
3162 msgstr "Naplózás"
3163
3164 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3165 msgid "Login"
3166 msgstr "Bejelentkezés"
3167
3168 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3169 msgid "Logout"
3170 msgstr "Kijelentkezés"
3171
3172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3173 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3174 msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3177 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3178 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3182 msgid "MAC"
3183 msgstr "MAC"
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3191 msgid "MAC-Address"
3192 msgstr "MAC-cím"
3193
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3195 msgid "MAC-Address Filter"
3196 msgstr "MAC-cím szűrő"
3197
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3199 msgid "MAC-Filter"
3200 msgstr "MAC-szűrő"
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3203 msgid "MAC-List"
3204 msgstr "MAC-lista"
3205
3206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3208 msgid "MAP / LW4over6"
3209 msgstr "MAP / LW4over6"
3210
3211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3213 msgid "MAP rule is invalid"
3214 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
3215
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3219 msgid "MBit/s"
3220 msgstr "MBit/mp"
3221
3222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3223 msgid "MD5"
3224 msgstr "MD5"
3225
3226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3227 msgid "MHz"
3228 msgstr "MHz"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3231 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3233 msgid "MTU"
3234 msgstr "MTU"
3235
3236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3237 msgid ""
3238 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3239 "below:"
3240 msgstr ""
3241 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
3242 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
3243
3244 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3245 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3251 msgid "Manual"
3252 msgstr "Kézi"
3253
3254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3256 msgid "Master"
3257 msgstr "Mester"
3258
3259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3260 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3261 msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
3262
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3264 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3265 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
3266
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
3268 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3269 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma"
3270
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
3272 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3273 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma"
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
3276 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3277 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete"
3278
3279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3281 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3282 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3283 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
3284
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3286 msgid "Maximum number of leased addresses."
3287 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3290 msgid "Maximum transmit power"
3291 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
3292
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3300 msgid "Mbit/s"
3301 msgstr "Mbit/mp"
3302
3303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3304 msgid "Medium"
3305 msgstr "Közepes"
3306
3307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3308 msgid "Memory"
3309 msgstr "Memória"
3310
3311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3312 msgid "Memory usage (%)"
3313 msgstr "Memóriahasználat (%)"
3314
3315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3316 msgid "Mesh"
3317 msgstr "Háló"
3318
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3320 msgid "Mesh ID"
3321 msgstr "Hálóazonosító"
3322
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3324 msgid "Mesh Id"
3325 msgstr "Hálóazonosító"
3326
3327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3328 msgid "Method not found"
3329 msgstr "Nem található módszer"
3330
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3334 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3335 msgid "Metric"
3336 msgstr "Mérőszám"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3339 msgid "Mirror monitor port"
3340 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3343 msgid "Mirror source port"
3344 msgstr "Forrásport tükrözése"
3345
3346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3347 msgid "Mobile Data"
3348 msgstr "Mobil adat"
3349
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3351 msgid "Mobility Domain"
3352 msgstr "Mobilitási tartomány"
3353
3354 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3361 msgid "Mode"
3362 msgstr "Mód"
3363
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3365 msgid "Model"
3366 msgstr "Modell"
3367
3368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3369 msgid "Modem default"
3370 msgstr "Modem alapértelmezett"
3371
3372 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3373 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3376 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3377 msgid "Modem device"
3378 msgstr "Modemeszköz"
3379
3380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3381 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3382 msgid "Modem information query failed"
3383 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
3384
3385 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3386 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3387 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3388 msgid "Modem init timeout"
3389 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
3390
3391 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3392 msgid "ModemManager"
3393 msgstr "Modemkezelő"
3394
3395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3397 msgid "Monitor"
3398 msgstr "Megfigyelés"
3399
3400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3401 msgid "More Characters"
3402 msgstr "Több karakter"
3403
3404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1066
3405 msgid "More…"
3406 msgstr "Több…"
3407
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3409 msgid "Mount Point"
3410 msgstr "Csatolási pont"
3411
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3415 msgid "Mount Points"
3416 msgstr "Csatolási pontok"
3417
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3419 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3420 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
3421
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3423 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3424 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3427 msgid ""
3428 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3429 "filesystem"
3430 msgstr ""
3431 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
3432 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
3433
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3435 msgid "Mount attached devices"
3436 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3439 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3440 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3441
3442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3443 msgid "Mount options"
3444 msgstr "Csatolási beállítások"
3445
3446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3447 msgid "Mount point"
3448 msgstr "Csatolási pont"
3449
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3451 msgid "Mount swap not specifically configured"
3452 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3453
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3455 msgid "Mounted file systems"
3456 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3457
3458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3459 msgid "Move down"
3460 msgstr "Mozgatás le"
3461
3462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3463 msgid "Move up"
3464 msgstr "Mozgatás fel"
3465
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3467 msgid "NAS ID"
3468 msgstr "NAS-azonosító"
3469
3470 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3471 msgid "NAT-T Mode"
3472 msgstr "NAT-T mód"
3473
3474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3475 msgid "NAT64 Prefix"
3476 msgstr "NAT64-előtag"
3477
3478 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3479 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3480 msgid "NCM"
3481 msgstr "NCM"
3482
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3484 msgid "NDP-Proxy"
3485 msgstr "NDP-proxy"
3486
3487 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3488 msgid "NT Domain"
3489 msgstr "NT-tartomány"
3490
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3492 msgid "NTP server candidates"
3493 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
3494
3495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1103
3496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
3497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3501 msgid "Name"
3502 msgstr "Név"
3503
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3505 msgid "Name of the new network"
3506 msgstr "Az új hálózat neve"
3507
3508 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3509 msgid "Navigation"
3510 msgstr "Navigáció"
3511
3512 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3520 msgid "Network"
3521 msgstr "Hálózat"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3524 msgid "Network Utilities"
3525 msgstr "Hálózati segédprogramok"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3528 msgid "Network boot image"
3529 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
3530
3531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3533 msgid "Network device is not present"
3534 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3537 msgid "New interface name…"
3538 msgstr "Új csatolónév…"
3539
3540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3541 msgid "Next »"
3542 msgstr "Következő »"
3543
3544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
3545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3546 msgid "No"
3547 msgstr "Nem"
3548
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3550 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3551 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
3552
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3554 msgid "No Encryption"
3555 msgstr "Nincs titkosítás"
3556
3557 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3558 msgid "No NAT-T"
3559 msgstr "Nincs NAT-T"
3560
3561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3562 msgid "No data received"
3563 msgstr "Nem érkezett adat"
3564
3565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
3566 msgid "No entries in this directory"
3567 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
3568
3569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3570 msgid "No files found"
3571 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3577 msgid "No information available"
3578 msgstr "Nincs elérhető információ"
3579
3580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3582 msgid "No matching prefix delegation"
3583 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
3584
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3586 msgid "No negative cache"
3587 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3588
3589 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3590 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3591 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3592 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3593 msgid "No password set!"
3594 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
3595
3596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3597 msgid "No peers defined yet"
3598 msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
3599
3600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3602 msgid "No public keys present yet."
3603 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
3604
3605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3606 msgid "No rules in this chain."
3607 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
3608
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3610 msgid "No signal"
3611 msgstr "Nincs jel"
3612
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3615 msgid "No zone assigned"
3616 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3622 msgid "Noise"
3623 msgstr "Zaj"
3624
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3626 msgid "Noise Margin (SNR)"
3627 msgstr "Zajszint (SNR)"
3628
3629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3630 msgid "Noise:"
3631 msgstr "Zaj:"
3632
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3634 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3635 msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
3636
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
3638 msgid "Non-wildcard"
3639 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3643 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3644 msgid "None"
3645 msgstr "Nincs"
3646
3647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3648 msgid "Normal"
3649 msgstr "Normál"
3650
3651 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3652 msgid "Not Found"
3653 msgstr "Nem található"
3654
3655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3656 msgid "Not connected"
3657 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3658
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3664 msgid "Not present"
3665 msgstr "Nincs jelen"
3666
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3668 msgid "Not started on boot"
3669 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
3670
3671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3672 msgid "Not supported"
3673 msgstr "Nem támogatott"
3674
3675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3676 msgid "Notice"
3677 msgstr "Figyelmeztetés"
3678
3679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3680 msgid "Nslookup"
3681 msgstr "Nslookup"
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3684 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3685 msgstr ""
3686 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
3687 "nincs gyorsítótárazás)"
3688
3689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3690 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3691 msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
3692
3693 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3694 msgid "Obfuscated Group Password"
3695 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
3696
3697 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3698 msgid "Obfuscated Password"
3699 msgstr "Összekuszált jelszó"
3700
3701 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3702 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3708 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3709 msgid "Obtain IPv6-Address"
3710 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
3711
3712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3713 msgid "Off"
3714 msgstr "Ki"
3715
3716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3717 msgid "Off-State Delay"
3718 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3719
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3721 msgid "On"
3722 msgstr "Be"
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3725 msgid "On-Link route"
3726 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
3727
3728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3729 msgid "On-State Delay"
3730 msgstr "Állapotkori késleltetés"
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
3733 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3734 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
3735
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3737 msgid "One of the following: %s"
3738 msgstr "A következők egyike: %s"
3739
3740 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3741 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3742 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3743 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
3744
3745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3746 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3747 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
3748
3749 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3750 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3751 msgid "One or more required fields have no value!"
3752 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
3753
3754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3756 msgid "Open list..."
3757 msgstr "Lista megnyitása…"
3758
3759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3760 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3761 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3762 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3765 msgid "Operating frequency"
3766 msgstr "Működési gyakoriság"
3767
3768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
3769 msgid "Option changed"
3770 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
3771
3772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
3773 msgid "Option removed"
3774 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3778 msgid "Optional"
3779 msgstr "Elhagyható"
3780
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3782 msgid ""
3783 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3784 "starting with <code>0x</code>."
3785 msgstr ""
3786 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
3787 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
3788
3789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3790 msgid ""
3791 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3792 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3793 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3794 "for the interface."
3795 msgstr ""
3796 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
3797 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
3798 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
3799 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
3800
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3802 msgid ""
3803 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3804 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3805 msgstr ""
3806 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
3807 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
3808
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3810 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3811 msgstr ""
3812 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
3813 "partnernél."
3814
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3816 msgid "Optional. Description of peer."
3817 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
3818
3819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3820 msgid ""
3821 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3822 "interface."
3823 msgstr ""
3824 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
3825 "feloldva."
3826
3827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3828 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3829 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
3830
3831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3832 msgid "Optional. Port of peer."
3833 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
3834
3835 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3836 msgid ""
3837 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3838 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3839 msgstr ""
3840 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
3841 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
3842
3843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3844 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3845 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
3846
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3848 msgid "Options"
3849 msgstr "Beállítások"
3850
3851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3852 msgid "Other:"
3853 msgstr "Egyéb:"
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3856 msgid "Out"
3857 msgstr "Ki"
3858
3859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3860 msgid "Outbound:"
3861 msgstr "Kimenő:"
3862
3863 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3864 msgid "Output Interface"
3865 msgstr "Kimeneti csatoló"
3866
3867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3869 msgid "Output zone"
3870 msgstr "Kimeneti zóna"
3871
3872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3874 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3876 msgid "Override MAC address"
3877 msgstr "MAC-cím felülbírálása"
3878
3879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3884 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3885 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3891 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3892 msgid "Override MTU"
3893 msgstr "MTU felülbírálása"
3894
3895 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3896 msgid "Override TOS"
3897 msgstr "TOS felülbírálása"
3898
3899 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3900 msgid "Override TTL"
3901 msgstr "TTL felülbírálása"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3904 msgid "Override default interface name"
3905 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
3906
3907 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3908 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3909 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3912 msgid ""
3913 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3914 "subnet that is served."
3915 msgstr ""
3916 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
3917 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
3918
3919 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3920 msgid "Override the table used for internal routes"
3921 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3922
3923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3924 msgid "Overview"
3925 msgstr "Áttekintő"
3926
3927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
3928 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3929 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
3930
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3932 msgid "Owner"
3933 msgstr "Tulajdonos"
3934
3935 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3936 msgid "PAP/CHAP (both)"
3937 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
3938
3939 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3940 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3947 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3948 msgid "PAP/CHAP password"
3949 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3950
3951 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3952 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3953 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3959 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3960 msgid "PAP/CHAP username"
3961 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
3962
3963 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3964 msgid "PDP Type"
3965 msgstr "PDP típus"
3966
3967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3968 msgid "PID"
3969 msgstr "PID"
3970
3971 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3972 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3973 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3974 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3975 msgid "PIN"
3976 msgstr "PIN"
3977
3978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3980 msgid "PIN code rejected"
3981 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
3982
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3984 msgid "PMK R1 Push"
3985 msgstr "PMK R1 felküldés"
3986
3987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3989 msgid "PPP"
3990 msgstr "PPP"
3991
3992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3993 msgid "PPPoA Encapsulation"
3994 msgstr "PPPoA beágyazás"
3995
3996 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3998 msgid "PPPoATM"
3999 msgstr "PPPoATM"
4000
4001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4003 msgid "PPPoE"
4004 msgstr "PPPoE"
4005
4006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4007 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4008 msgid "PPPoSSH"
4009 msgstr "PPPoSSH"
4010
4011 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4013 msgid "PPtP"
4014 msgstr "PPtP"
4015
4016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4017 msgid "PSID offset"
4018 msgstr "PSID eltolás"
4019
4020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4021 msgid "PSID-bits length"
4022 msgstr "PSID bitek hossza"
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4025 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4026 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
4027
4028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4029 msgid "Packets"
4030 msgstr "Csomagok"
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4034 msgid "Part of zone %q"
4035 msgstr "A(z) %q zóna része"
4036
4037 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
4039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4040 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4041 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4042 msgid "Password"
4043 msgstr "Jelszó"
4044
4045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4046 msgid "Password authentication"
4047 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4050 msgid "Password of Private Key"
4051 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
4052
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4054 msgid "Password of inner Private Key"
4055 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
4056
4057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4061 msgid "Password strength"
4062 msgstr "Jelszóerősség"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4065 msgid "Password2"
4066 msgstr "2. jelszó"
4067
4068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4069 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4070 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4073 msgid "Path to CA-Certificate"
4074 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4077 msgid "Path to Client-Certificate"
4078 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4081 msgid "Path to Private Key"
4082 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
4083
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4085 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4086 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4089 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4090 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4093 msgid "Path to inner Private Key"
4094 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
4095
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4107 msgid "Peak:"
4108 msgstr "Csúcs:"
4109
4110 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4111 msgid "Peer IP address to assign"
4112 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
4113
4114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4116 msgid "Peer address is missing"
4117 msgstr "A partnercím hiányzik"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4120 msgid "Peers"
4121 msgstr "Partnerek"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4124 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4125 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
4126
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4128 msgid "Perform reboot"
4129 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
4130
4131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4132 msgid "Perform reset"
4133 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
4134
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4136 msgid "Permission denied"
4137 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
4138
4139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4140 msgid "Persistent Keep Alive"
4141 msgstr "Állandó életben tartás"
4142
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4144 msgid "Phy Rate:"
4145 msgstr "Phy sebesség:"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4148 msgid "Physical Settings"
4149 msgstr "Fizikai beállítások"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4153 msgid "Ping"
4154 msgstr "Ping"
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4162 msgid "Pkts."
4163 msgstr "csom."
4164
4165 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4166 msgid "Please enter your username and password."
4167 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
4168
4169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4170 msgid "Please select the file to upload."
4171 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
4172
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4174 msgid "Policy"
4175 msgstr "Házirend"
4176
4177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4178 msgid "Port"
4179 msgstr "Port"
4180
4181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4182 msgid "Port %s"
4183 msgstr "%s. port"
4184
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4186 msgid "Port status:"
4187 msgstr "Port állapota:"
4188
4189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4190 msgid "Potential negation of: %s"
4191 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
4192
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4194 msgid "Power Management Mode"
4195 msgstr "Energiakezelési mód"
4196
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4198 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4199 msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
4200
4201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4202 msgid "Prefer LTE"
4203 msgstr "LTE előnyben részesítése"
4204
4205 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4206 msgid "Prefer UMTS"
4207 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
4208
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4210 msgid "Prefix Delegated"
4211 msgstr "Előtag delegálva"
4212
4213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4214 msgid "Preshared Key"
4215 msgstr "Előre megosztott kulcs"
4216
4217 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4222 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4223 msgid ""
4224 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4225 "ignore failures"
4226 msgstr ""
4227 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
4228 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4231 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4232 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4235 msgid "Prevents client-to-client communication"
4236 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
4237
4238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4239 msgid "Private Key"
4240 msgstr "Személyes kulcs"
4241
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4244 msgid "Processes"
4245 msgstr "Folyamatok"
4246
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4248 msgid "Profile"
4249 msgstr "Profil"
4250
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4252 msgid "Prot."
4253 msgstr "Prot."
4254
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4260 msgid "Protocol"
4261 msgstr "Protokoll"
4262
4263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4264 msgid "Provide NTP server"
4265 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4268 msgid "Provide new network"
4269 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
4270
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4272 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4273 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
4274
4275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4276 msgid "Public Key"
4277 msgstr "Nyilvános kulcs"
4278
4279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4280 msgid ""
4281 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4282 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4283 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4284 "code> file into the input field."
4285 msgstr ""
4286 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
4287 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
4288 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
4289 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
4290 "mezőbe."
4291
4292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4293 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4294 msgstr ""
4295 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
4296 "terjesztéshez."
4297
4298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4299 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4300 msgid "QMI Cellular"
4301 msgstr "QMI sejtes"
4302
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4304 msgid "Quality"
4305 msgstr "Minőség"
4306
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
4308 msgid ""
4309 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4310 "servers"
4311 msgstr ""
4312 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
4313 "kiszolgáló lekérdezése"
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4316 msgid "R0 Key Lifetime"
4317 msgstr "R0 kulcs élettartama"
4318
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4320 msgid "R1 Key Holder"
4321 msgstr "R1 kulcstartó"
4322
4323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4324 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4325 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4328 msgid "RSSI threshold for joining"
4329 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
4330
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4332 msgid "RTS/CTS Threshold"
4333 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4337 msgid "RX"
4338 msgstr "RX"
4339
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4341 msgid "RX Rate"
4342 msgstr "RX sebesség"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4345 msgid "RX Rate / TX Rate"
4346 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
4347
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4349 msgid "Radius-Accounting-Port"
4350 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4353 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4354 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4357 msgid "Radius-Accounting-Server"
4358 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4361 msgid "Radius-Authentication-Port"
4362 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4365 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4366 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4369 msgid "Radius-Authentication-Server"
4370 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4371
4372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4373 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4374 msgstr ""
4375 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
4376 "szolgáltatója nem követelni meg"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4379 msgid ""
4380 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4381 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4382 msgstr ""
4383 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4384 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához"
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4387 msgid "Really switch protocol?"
4388 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
4389
4390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4391 msgid "Realtime Graphs"
4392 msgstr "Valós idejű grafikonok"
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4395 msgid "Reassociation Deadline"
4396 msgstr "Újratársítás határideje"
4397
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4399 msgid "Rebind protection"
4400 msgstr "Újrakötési védelem"
4401
4402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4404 msgid "Reboot"
4405 msgstr "Újraindítás"
4406
4407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4411 msgid "Rebooting…"
4412 msgstr "Újraindítás…"
4413
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4415 msgid "Reboots the operating system of your device"
4416 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4417
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4419 msgid "Receive"
4420 msgstr "Fogadás"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4423 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4424 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
4425
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4427 msgid "Reconnect this interface"
4428 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
4429
4430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4431 msgid "References"
4432 msgstr "Hivatkozások"
4433
4434 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4435 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4436 msgid "Relay"
4437 msgstr "Átjátszás"
4438
4439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4440 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4441 msgid "Relay Bridge"
4442 msgstr "Átjátszó híd"
4443
4444 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4445 msgid "Relay between networks"
4446 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4447
4448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4449 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4450 msgid "Relay bridge"
4451 msgstr "Átjátszó híd"
4452
4453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4455 msgid "Remote IPv4 address"
4456 msgstr "Távoli IPv4-cím"
4457
4458 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4459 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4460 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
4461
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4463 msgid "Remove"
4464 msgstr "Eltávolítás"
4465
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4467 msgid "Replace wireless configuration"
4468 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
4469
4470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4471 msgid "Request IPv6-address"
4472 msgstr "IPv6-cím kérése"
4473
4474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4475 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4476 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
4477
4478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4479 msgid "Request timeout"
4480 msgstr "Kérés időkorlátja"
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4483 msgid "Required"
4484 msgstr "Kötelező"
4485
4486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4487 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4488 msgstr ""
4489 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
4490 "rendelkező Charternél"
4491
4492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4493 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4494 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
4495
4496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4497 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4498 msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
4499
4500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4501 msgid ""
4502 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4503 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4504 "routes through the tunnel."
4505 msgstr ""
4506 "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az alagúton "
4507 "belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-címei és "
4508 "hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4513 msgid "Requires hostapd"
4514 msgstr "A hostapd szükséges"
4515
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4518 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4519 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4522 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4523 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4527 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4528 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4531 msgid ""
4532 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4533 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4534 msgstr ""
4535 "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
4536 "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és mt76)"
4537
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4539 msgid ""
4540 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4541 "come from unsigned domains"
4542 msgstr ""
4543 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
4544 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e"
4545
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4552 msgid "Requires wpa-supplicant"
4553 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4557 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4558 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4561 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4562 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4567 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4568 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4569
4570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4571 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4575 msgid "Reset"
4576 msgstr "Visszaállítás"
4577
4578 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4579 msgid "Reset Counters"
4580 msgstr "Számlálók nullázása"
4581
4582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4583 msgid "Reset to defaults"
4584 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4587 msgid "Resolv and Hosts Files"
4588 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4591 msgid "Resolve file"
4592 msgstr "Fájl feloldása"
4593
4594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4595 msgid "Resource not found"
4596 msgstr "Az erőforrás nem található"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4602 msgid "Restart"
4603 msgstr "Újraindítás"
4604
4605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4606 msgid "Restart Firewall"
4607 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4610 msgid "Restart radio interface"
4611 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
4612
4613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4614 msgid "Restore"
4615 msgstr "Visszaállítás"
4616
4617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4618 msgid "Restore backup"
4619 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4620
4621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4623 msgid "Reveal/hide password"
4624 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
4625
4626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4627 msgid "Revert"
4628 msgstr "Visszavonás"
4629
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
4631 msgid "Revert changes"
4632 msgstr "Változtatások visszavonása"
4633
4634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
4635 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4636 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
4637
4638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
4639 msgid "Reverting configuration…"
4640 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4643 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4644 msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
4645
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4647 msgid "Root preparation"
4648 msgstr "Gyökér előkészítés"
4649
4650 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4651 msgid "Route Allowed IPs"
4652 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4655 msgid "Route table"
4656 msgstr "Útválasztó tábla"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4659 msgid "Route type"
4660 msgstr "Útvonal típusa"
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4663 msgid "Router Advertisement-Service"
4664 msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
4665
4666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4668 msgid "Router Password"
4669 msgstr "Útválasztó jelszava"
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4674 msgid "Routes"
4675 msgstr "Útvonalak"
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4678 msgid ""
4679 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4680 "can be reached."
4681 msgstr ""
4682 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
4683 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
4684
4685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4686 msgid "Rule"
4687 msgstr "Szabály"
4688
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4690 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4691 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4692
4693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4694 msgid "Run filesystem check"
4695 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
4696
4697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4698 msgid "Runtime error"
4699 msgstr "Futás idejű hiba"
4700
4701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4702 msgid "SHA256"
4703 msgstr "SHA256"
4704
4705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4706 msgid "SNR"
4707 msgstr "SNR"
4708
4709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4711 msgid "SSH Access"
4712 msgstr "SSH-hozzáférés"
4713
4714 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4715 msgid "SSH server address"
4716 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
4717
4718 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4719 msgid "SSH server port"
4720 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
4721
4722 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4723 msgid "SSH username"
4724 msgstr "SSH felhasználónév"
4725
4726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4728 msgid "SSH-Keys"
4729 msgstr "SSH kulcsok"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4735 msgid "SSID"
4736 msgstr "SSID"
4737
4738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4739 msgid "SWAP"
4740 msgstr "SWAP"
4741
4742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1387
4743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4744 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4749 msgid "Save"
4750 msgstr "Mentés"
4751
4752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
4754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4755 msgid "Save & Apply"
4756 msgstr "Mentés és alkalmazás"
4757
4758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4759 msgid "Save mtdblock"
4760 msgstr "Az mtdblock mentése"
4761
4762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4763 msgid "Save mtdblock contents"
4764 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4767 msgid "Scan"
4768 msgstr "Keresés"
4769
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4772 msgid "Scheduled Tasks"
4773 msgstr "Ütemezett feladatok"
4774
4775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
4776 msgid "Section added"
4777 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4778
4779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
4780 msgid "Section removed"
4781 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4782
4783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4784 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4785 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
4786
4787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4788 msgid ""
4789 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4790 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4791 "your device!"
4792 msgstr ""
4793 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
4794 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
4795 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
4796
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
4799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
4800 msgid "Select file…"
4801 msgstr "Fájl kiválasztása…"
4802
4803 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4808 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4809 msgid ""
4810 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4811 "conjunction with failure threshold"
4812 msgstr ""
4813 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
4814 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
4815
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4817 msgid "Server Settings"
4818 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4819
4820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4821 msgid "Service Name"
4822 msgstr "Szolgáltatás neve"
4823
4824 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4825 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4826 msgid "Service Type"
4827 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4828
4829 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4830 msgid "Services"
4831 msgstr "Szolgáltatások"
4832
4833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4834 msgid "Session expired"
4835 msgstr "A munkamenet lejárt"
4836
4837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4838 msgid "Set VPN as Default Route"
4839 msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4842 msgid ""
4843 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4844 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4845 msgstr ""
4846 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
4847 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
4848 "csatlakozási kezelőket)."
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4851 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4852 msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
4853
4854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4856 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4857 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4858 msgid "Setting PLMN failed"
4859 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
4860
4861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4862 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4863 msgid "Setting operation mode failed"
4864 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
4865
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4868 msgid "Setup DHCP Server"
4869 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
4870
4871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4872 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4873 msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
4874
4875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4876 msgid "Short GI"
4877 msgstr "Rövid GI"
4878
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4880 msgid "Short Preamble"
4881 msgstr "Rövid előszó"
4882
4883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4885 msgid "Show current backup file list"
4886 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
4887
4888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4889 msgid "Show empty chains"
4890 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
4891
4892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4893 msgid "Shutdown this interface"
4894 msgstr "A csatoló leállítása"
4895
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4903 msgid "Signal"
4904 msgstr "Jel"
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4907 msgid "Signal / Noise"
4908 msgstr "Jel/zaj"
4909
4910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4911 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4912 msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
4913
4914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4915 msgid "Signal:"
4916 msgstr "Jel:"
4917
4918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4920 msgid "Size"
4921 msgstr "Méret"
4922
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
4924 msgid "Size of DNS query cache"
4925 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
4926
4927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4928 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4929 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
4930
4931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4933 msgid "Skip"
4934 msgstr "Kihagyás"
4935
4936 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4937 msgid "Skip to content"
4938 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4939
4940 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4941 msgid "Skip to navigation"
4942 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4943
4944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4946 msgid "Software VLAN"
4947 msgstr "Szoftveres VLAN"
4948
4949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4950 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4951 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
4952
4953 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4954 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4955 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
4956
4957 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4958 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4959 msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
4960
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4962 msgid ""
4963 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4964 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4965 "instructions."
4966 msgstr ""
4967 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
4968 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
4969 "tartozó telepítési utasításokért."
4970
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4974 msgid "Source"
4975 msgstr "Forrás"
4976
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4978 msgid "Source Address"
4979 msgstr "Forráscím"
4980
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4982 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4983 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
4984
4985 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4986 msgid ""
4987 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4988 "to be dead"
4989 msgstr ""
4990 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
4991 "halottnak tekinthetők"
4992
4993 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4994 msgid ""
4995 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4996 "dead"
4997 msgstr ""
4998 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
4999 "tekinthető"
5000
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5002 msgid ""
5003 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5004 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5005 "be reduced by the driver."
5006 msgstr ""
5007 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
5008 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
5009 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
5010 "illesztőprogram."
5011
5012 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5013 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5014 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
5015
5016 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5017 msgid ""
5018 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5019 "default (64)."
5020 msgstr ""
5021 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
5022 "csomaghoz."
5023
5024 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5025 msgid ""
5026 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5027 "bytes)."
5028 msgstr ""
5029 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
5030 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5033 msgid "Specify the secret encryption key here."
5034 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5039 msgid "Start"
5040 msgstr "Indítás"
5041
5042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5043 msgid "Start priority"
5044 msgstr "Indítási prioritás"
5045
5046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
5047 msgid "Starting configuration apply…"
5048 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
5049
5050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5051 msgid "Starting wireless scan..."
5052 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
5053
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5056 msgid "Startup"
5057 msgstr "Rendszerindítás"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5060 msgid "Static IPv4 Routes"
5061 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
5062
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5064 msgid "Static IPv6 Routes"
5065 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
5066
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5068 msgid "Static Leases"
5069 msgstr "Statikus bérletek"
5070
5071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5072 msgid "Static Routes"
5073 msgstr "Statikus útvonalak"
5074
5075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5078 msgid "Static address"
5079 msgstr "Statikus cím"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
5082 msgid ""
5083 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5084 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5085 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5086 msgstr ""
5087 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
5088 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
5089 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
5090 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
5091
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5093 msgid "Station inactivity limit"
5094 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
5095
5096 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5100 msgid "Status"
5101 msgstr "Állapot"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5106 msgid "Stop"
5107 msgstr "Leállítás"
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
5110 msgid "Strict order"
5111 msgstr "Szigorú sorrend"
5112
5113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5114 msgid "Strong"
5115 msgstr "Erős"
5116
5117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5119 msgid "Submit"
5120 msgstr "Elküldés"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5123 msgid "Suppress logging"
5124 msgstr "Naplózás elnyomása"
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5127 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5128 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása"
5129
5130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5131 msgid "Swap free"
5132 msgstr "Szabad cserehely"
5133
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5136 msgid "Switch"
5137 msgstr "Kapcsoló"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5140 msgid "Switch %q"
5141 msgstr "%q kapcsoló"
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5144 msgid ""
5145 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5146 msgstr ""
5147 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
5148 "nem pontosak."
5149
5150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5151 msgid "Switch Port Mask"
5152 msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
5153
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5155 msgid "Switch Speed Mask"
5156 msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
5157
5158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5160 msgid "Switch VLAN"
5161 msgstr "Kapcsoló VLAN"
5162
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5164 msgid "Switch protocol"
5165 msgstr "Protokoll váltása"
5166
5167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5170 msgid "Switch to CIDR list notation"
5171 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
5172
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
5174 msgid "Symbolic link"
5175 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5178 msgid "Sync with NTP-Server"
5179 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
5180
5181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5182 msgid "Sync with browser"
5183 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
5184
5185 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5189 msgid "System"
5190 msgstr "Rendszer"
5191
5192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5194 msgid "System Log"
5195 msgstr "Rendszernapló"
5196
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5198 msgid "System Properties"
5199 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5202 msgid "System log buffer size"
5203 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
5204
5205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5206 msgid "TCP:"
5207 msgstr "TCP:"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5210 msgid "TFTP Settings"
5211 msgstr "TFTP beállítások"
5212
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
5214 msgid "TFTP server root"
5215 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
5216
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5219 msgid "TX"
5220 msgstr "TX"
5221
5222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5223 msgid "TX Rate"
5224 msgstr "TX sebesség"
5225
5226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5229 msgid "Table"
5230 msgstr "Tábla"
5231
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5236 msgid "Target"
5237 msgstr "Cél"
5238
5239 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5240 msgid "Target network"
5241 msgstr "Célhálózat"
5242
5243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5244 msgid "Terminate"
5245 msgstr "Megszakítás"
5246
5247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5248 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5249 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
5250
5251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5252 msgid ""
5253 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5254 "username instead of the user ID!"
5255 msgstr ""
5256 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
5257 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
5258
5259 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5260 msgid ""
5261 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5262 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
5263
5264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5266 msgid ""
5267 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5268 msgstr ""
5269 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
5270 "karakterekkel végződik"
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5273 msgid ""
5274 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5275 "code> and <code>_</code>"
5276 msgstr ""
5277 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5278 "code> és <code>_</code>"
5279
5280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5281 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5282 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
5283
5284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
5285 msgid ""
5286 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5287 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5288 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5289 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5290 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5291 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5292 "state."
5293 msgstr ""
5294 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
5295 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
5296 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
5297 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
5298 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
5299 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
5300 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
5301 "beállítási állapot megtartásához."
5302
5303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5305 msgid ""
5306 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5307 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5308 msgstr ""
5309 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5310 "<code>/dev/sda1</code>)"
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5313 msgid ""
5314 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5315 "properly."
5316 msgstr ""
5317 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
5318 "megfelelően működjön."
5319
5320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5321 msgid ""
5322 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5323 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5324 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5325 msgstr ""
5326 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
5327 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
5328 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
5329 "telepítési eljárás indításához."
5330
5331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5332 msgid "The following rules are currently active on this system."
5333 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5334
5335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5336 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5337 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
5338
5339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5340 msgid "The given SSH public key has already been added."
5341 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
5342
5343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5344 msgid ""
5345 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5346 "ECDSA keys."
5347 msgstr ""
5348 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
5349 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
5350
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5352 msgid "The interface name is already used"
5353 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
5354
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5356 msgid "The interface name is too long"
5357 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
5358
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5361 msgid ""
5362 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5363 "addresses."
5364 msgstr ""
5365 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
5366
5367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5369 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5370 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
5371
5372 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5373 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5374 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
5375
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5377 msgid "The network name is already used"
5378 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5381 msgid ""
5382 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5383 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5384 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5385 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5386 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5387 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5388 msgstr ""
5389 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5390 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5391 "közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5392 "Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5393 "használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a következő "
5394 "nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és egyéb "
5395 "portok a helyi hálózathoz."
5396
5397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5399 msgid "The reboot command failed with code %d"
5400 msgstr "Az újraindítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5401
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5403 msgid "The restore command failed with code %d"
5404 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5405
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5407 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5408 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
5409
5410 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5411 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5412 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
5413
5414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5415 msgid ""
5416 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5417 "when finished."
5418 msgstr ""
5419 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
5420 "befejezte."
5421
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5423 msgid ""
5424 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5425 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5426 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5427 "settings."
5428 msgstr ""
5429 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
5430 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakacsolódni. A beállításoktól függően "
5431 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
5432 "eszközt."
5433
5434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5435 msgid ""
5436 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5437 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5438 msgstr ""
5439 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
5440 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
5441
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5443 msgid "The system password has been successfully changed."
5444 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
5445
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5447 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5448 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
5449
5450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5451 msgid ""
5452 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5453 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5454 "\"Cancel\" to abort the operation."
5455 msgstr ""
5456 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
5457 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
5458 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
5459 "művelet megszakításához."
5460
5461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5462 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5463 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
5464
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5466 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5467 msgstr ""
5468 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
5469
5470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5471 msgid ""
5472 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5473 "you choose the generic image format for your platform."
5474 msgstr ""
5475 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
5476 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5482 msgid "There are no active leases"
5483 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
5484
5485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
5486 msgid "There are no changes to apply"
5487 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
5488
5489 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5490 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5491 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5492 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5493 msgid ""
5494 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5495 "protect the web interface and enable SSH."
5496 msgstr ""
5497 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
5498 "jelszót a webes felület védelméhez és az SSH engedélyezéséhez."
5499
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5501 msgid "This IPv4 address of the relay"
5502 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5505 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5506 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
5507
5508 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5509 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5510 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
5511
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
5513 msgid ""
5514 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5515 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5516 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5517 msgstr ""
5518 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
5519 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr title="
5520 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
5521
5522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5524 msgid ""
5525 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5526 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5527 "configurations are automatically preserved."
5528 msgstr ""
5529 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
5530 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
5531 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
5532 "automatikusan megőrződnek."
5533
5534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5535 msgid ""
5536 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5537 "password if no update key has been configured"
5538 msgstr ""
5539 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
5540 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
5541
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5543 msgid ""
5544 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5545 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5546 msgstr ""
5547 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
5548 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
5549
5550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5551 msgid ""
5552 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5553 "ends with <code>...:2/64</code>"
5554 msgstr ""
5555 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
5556 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5557
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5559 msgid ""
5560 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5561 "abbr> in the local network"
5562 msgstr ""
5563 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5564 "abbr> a helyi hálózatban"
5565
5566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5567 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5568 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
5569
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5571 msgid ""
5572 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5573 msgstr ""
5574 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
5575 "használathoz"
5576
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5578 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5579 msgstr ""
5580 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
5581
5582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5583 msgid ""
5584 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5585 msgstr ""
5586 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
5587 "(PoP) címe"
5588
5589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5590 msgid ""
5591 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5592 "their status."
5593 msgstr ""
5594 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
5595 "állapotáról."
5596
5597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:942
5598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1073
5599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5601 msgid "This section contains no values yet"
5602 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5603
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5605 msgid "Time Synchronization"
5606 msgstr "Időszinkronizálás"
5607
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5609 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5610 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
5611
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5613 msgid "Timezone"
5614 msgstr "Időzóna"
5615
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5617 msgid "To login…"
5618 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5619
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5621 msgid ""
5622 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5623 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5624 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5625 msgstr ""
5626 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
5627 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
5628 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
5629 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
5630
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5632 msgid "Tone"
5633 msgstr "Tónus"
5634
5635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5636 msgid "Total Available"
5637 msgstr "Összes elérhető"
5638
5639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5641 msgid "Traceroute"
5642 msgstr "Traceroute"
5643
5644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5647 msgid "Traffic"
5648 msgstr "Forgalom"
5649
5650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5651 msgid "Transfer"
5652 msgstr "Átvitel"
5653
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5655 msgid "Transmit"
5656 msgstr "Átvitel"
5657
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5659 msgid "Trigger"
5660 msgstr "Aktiváló"
5661
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5663 msgid "Trigger Mode"
5664 msgstr "Aktiváló mód"
5665
5666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5667 msgid "Tunnel ID"
5668 msgstr "Alagút-azonosító"
5669
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5672 msgid "Tunnel Interface"
5673 msgstr "Alagút csatoló"
5674
5675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5678 msgid "Tunnel Link"
5679 msgstr "Alagút hivatkozás"
5680
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5682 msgid "Tx-Power"
5683 msgstr "Adóteljesítmény"
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5688 msgid "Type"
5689 msgstr "Típus"
5690
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5692 msgid "UDP:"
5693 msgstr "UDP:"
5694
5695 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5696 msgid "UMTS only"
5697 msgstr "Csak UMTS"
5698
5699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5700 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5701 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5702 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5703
5704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5705 msgid "USB Device"
5706 msgstr "USB eszköz"
5707
5708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5709 msgid "USB Ports"
5710 msgstr "USB portok"
5711
5712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5714 msgid "UUID"
5715 msgstr "UUID"
5716
5717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5721 msgid "Unable to determine device name"
5722 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
5723
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5726 msgid "Unable to determine external IP address"
5727 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
5728
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5731 msgid "Unable to determine upstream interface"
5732 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
5733
5734 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5735 msgid "Unable to dispatch"
5736 msgstr "Nem lehet elküldeni"
5737
5738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5739 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5740 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5741 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5742 msgid "Unable to obtain client ID"
5743 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
5744
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5746 msgid "Unable to obtain mount information"
5747 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
5748
5749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5751 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5752 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
5753
5754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5756 msgid "Unable to resolve peer host name"
5757 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
5758
5759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5762 msgid "Unable to save contents: %s"
5763 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
5764
5765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5766 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5767 msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
5768
5769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5770 msgid "Unexpected reply data format"
5771 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
5772
5773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5775 msgid "Unknown"
5776 msgstr "Ismeretlen"
5777
5778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5780 msgid "Unknown error (%s)"
5781 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
5782
5783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5784 msgid "Unknown error code"
5785 msgstr "Ismeretlen hibakód"
5786
5787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5790 msgid "Unmanaged"
5791 msgstr "Nem kezelt"
5792
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5795 msgid "Unmount"
5796 msgstr "Leválasztás"
5797
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5800 msgid "Unnamed key"
5801 msgstr "Névtelen kulcs"
5802
5803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
5804 msgid "Unsaved Changes"
5805 msgstr "Mentetlen változtatások"
5806
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5808 msgid "Unspecified error"
5809 msgstr "Meghatározatlan hiba"
5810
5811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5813 msgid "Unsupported MAP type"
5814 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
5815
5816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5817 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5818 msgid "Unsupported modem"
5819 msgstr "Nem támogatott modem"
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5822 msgid "Unsupported protocol type."
5823 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
5824
5825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5826 msgid "Up"
5827 msgstr "Fel"
5828
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
5830 msgid "Upload"
5831 msgstr "Feltöltés"
5832
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5834 msgid ""
5835 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5836 msgstr ""
5837 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
5838 "lecseréléséhez."
5839
5840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5843 msgid "Upload archive..."
5844 msgstr "Archívum feltöltése…"
5845
5846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
5847 msgid "Upload file"
5848 msgstr "Fájl feltöltése"
5849
5850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
5851 msgid "Upload file…"
5852 msgstr "Fájl feltöltése…"
5853
5854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
5856 msgid "Upload request failed: %s"
5857 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
5858
5859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
5860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
5861 msgid "Uploading file…"
5862 msgstr "Fájl feltöltése…"
5863
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5865 msgid ""
5866 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5867 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5868 "restarted to apply the updated configuration."
5869 msgstr ""
5870 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
5871 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
5872 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
5873
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5876 msgid "Uptime"
5877 msgstr "Működési idő"
5878
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5880 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5881 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5882
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5884 msgid "Use DHCP advertised servers"
5885 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
5886
5887 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5888 msgid "Use DHCP gateway"
5889 msgstr "DHCP-átjáró használata"
5890
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5892 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5894 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5900 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5901 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5902 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
5903
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5905 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5906 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
5907
5908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5914 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5915 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
5916
5917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5921 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5922 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
5923
5924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5925 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5926 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
5927
5928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5929 msgid "Use as root filesystem (/)"
5930 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
5931
5932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5933 msgid "Use broadcast flag"
5934 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
5935
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5937 msgid "Use builtin IPv6-management"
5938 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
5939
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5950 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5951 msgid "Use custom DNS servers"
5952 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
5953
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5955 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5962 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5963 msgid "Use default gateway"
5964 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5965
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5968 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5975 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5976 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5982 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5983 msgid "Use gateway metric"
5984 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5985
5986 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5987 msgid "Use routing table"
5988 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
5989
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5991 msgid ""
5992 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5993 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5994 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5995 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5996 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5997 msgstr ""
5998 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5999 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
6000 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
6001 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
6002 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
6003 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
6004
6005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6006 msgid "Used"
6007 msgstr "Használt"
6008
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6010 msgid "Used Key Slot"
6011 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6014 msgid ""
6015 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6016 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6017 msgstr ""
6018 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
6019 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
6020
6021 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6022 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6023 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
6024
6025 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6026 msgid "User key (PEM encoded)"
6027 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
6028
6029 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6031 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6032 msgid "Username"
6033 msgstr "Felhasználónév"
6034
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6036 msgid "VC-Mux"
6037 msgstr "VC-Mux"
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6040 msgid "VDSL"
6041 msgstr "VDSL"
6042
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6044 msgid "VLANs on %q"
6045 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
6046
6047 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6048 msgid "VPN"
6049 msgstr "VPN"
6050
6051 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6052 msgid "VPN Local address"
6053 msgstr "VPN helyi cím"
6054
6055 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6056 msgid "VPN Local port"
6057 msgstr "VPN helyi port"
6058
6059 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6061 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6062 msgid "VPN Server"
6063 msgstr "VPN-kiszolgáló"
6064
6065 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6066 msgid "VPN Server port"
6067 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
6068
6069 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6070 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6071 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
6072
6073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6074 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6075 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6076 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
6077
6078 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6079 msgid "Vendor"
6080 msgstr "Gyártó"
6081
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6083 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6084 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
6085
6086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6087 msgid "Verifying the uploaded image file."
6088 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
6089
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6091 msgid "Virtual dynamic interface"
6092 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
6093
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6096 msgid "WDS"
6097 msgstr "WDS"
6098
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6100 msgid "WEP Open System"
6101 msgstr "WEP nyílt rendszer"
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6104 msgid "WEP Shared Key"
6105 msgstr "WEP megosztott kulcs"
6106
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6108 msgid "WEP passphrase"
6109 msgstr "WEP jelmondat"
6110
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6112 msgid "WMM Mode"
6113 msgstr "WMM mód"
6114
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6116 msgid "WPA passphrase"
6117 msgstr "WPA jelmondat"
6118
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6120 msgid ""
6121 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6122 "and ad-hoc mode) to be installed."
6123 msgstr ""
6124 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
6125 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
6126
6127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6128 msgid "Waiting for command to complete..."
6129 msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
6132 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6133 msgstr "Várakozás a beállítások alkalmazására… %d másodperc"
6134
6135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6136 msgid "Waiting for device..."
6137 msgstr "Várakozás az eszközre…"
6138
6139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6141 msgid "Warning"
6142 msgstr "Figyelmeztetés"
6143
6144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6145 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6146 msgstr ""
6147 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
6148 "újraindításkor!"
6149
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6151 msgid "Weak"
6152 msgstr "Gyenge"
6153
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6155 msgid ""
6156 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6157 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6158 "key options."
6159 msgstr ""
6160 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
6161 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
6162 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
6163
6164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6166 msgid "Width"
6167 msgstr "Szélesség"
6168
6169 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6170 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6171 msgid "WireGuard VPN"
6172 msgstr "WireGuard VPN"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6177 msgid "Wireless"
6178 msgstr "Vezeték nélküli"
6179
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6182 msgid "Wireless Adapter"
6183 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
6184
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6189 msgid "Wireless Network"
6190 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
6191
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6193 msgid "Wireless Overview"
6194 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
6195
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6197 msgid "Wireless Security"
6198 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
6199
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6201 msgid "Wireless configuration migration"
6202 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
6203
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6207 msgid "Wireless is disabled"
6208 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
6209
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6213 msgid "Wireless is not associated"
6214 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
6215
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6217 msgid "Wireless network is disabled"
6218 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
6219
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6221 msgid "Wireless network is enabled"
6222 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
6223
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
6225 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6226 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba"
6227
6228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6229 msgid "Write system log to file"
6230 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
6231
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
6233 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6234 msgid "Yes"
6235 msgstr "Igen"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6238 msgid ""
6239 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6240 "Do you really want to shut down the interface?"
6241 msgstr ""
6242 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
6243 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
6244
6245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6246 msgid ""
6247 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6248 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6249 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6250 msgstr ""
6251 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
6252 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
6253 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
6254 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
6255 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
6256
6257 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6258 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6259 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6260 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6261 msgid ""
6262 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6263 msgstr ""
6264 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
6265 "nem fog megfelelően működni."
6266
6267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6268 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6269 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
6270
6271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6272 msgid "ZRam Compression Streams"
6273 msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
6274
6275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6276 msgid "ZRam Settings"
6277 msgstr "ZRam beállítások"
6278
6279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6280 msgid "ZRam Size"
6281 msgstr "ZRam mérete"
6282
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
6284 msgid "any"
6285 msgstr "bármely"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6291 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6295 msgid "auto"
6296 msgstr "automatikus"
6297
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6299 msgid "automatic"
6300 msgstr "automatikus"
6301
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6303 msgid "baseT"
6304 msgstr "baseT"
6305
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6307 msgid "bridged"
6308 msgstr "áthidalt"
6309
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6312 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6313 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6314 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6315 msgid "create"
6316 msgstr "létrehozás"
6317
6318 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6319 msgid "create:"
6320 msgstr "létrehozás:"
6321
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6324 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6325 msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
6326
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6352 msgid "dBm"
6353 msgstr "dBm"
6354
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6356 msgid "disable"
6357 msgstr "letiltás"
6358
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6364 msgid "disabled"
6365 msgstr "letiltva"
6366
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6369 msgid "driver default"
6370 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
6371
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6376 msgid "expired"
6377 msgstr "lejárt"
6378
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6380 msgid ""
6381 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6382 "abbr>-leases will be stored"
6383 msgstr ""
6384 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6385 "\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek"
6386
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6390 msgid "forward"
6391 msgstr "továbbítás"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6394 msgid "full-duplex"
6395 msgstr "teljes kétirányú"
6396
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6398 msgid "half-duplex"
6399 msgstr "váltakozó kétirányú"
6400
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6402 msgid "hexadecimal encoded value"
6403 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
6404
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6408 msgid "hybrid mode"
6409 msgstr "hibrid mód"
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6412 msgid "if target is a network"
6413 msgstr "ha a cél egy hálózat"
6414
6415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6416 msgid "ignore"
6417 msgstr "mellőzés"
6418
6419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6421 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6422 msgid "input"
6423 msgstr "bemenet"
6424
6425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6426 msgid "key between 8 and 63 characters"
6427 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
6428
6429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6430 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6431 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
6432
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6434 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6435 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl"
6436
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6438 msgid "medium security"
6439 msgstr "közepes biztonság"
6440
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6442 msgid "minutes"
6443 msgstr "perc"
6444
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6446 msgid "no"
6447 msgstr "nem"
6448
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6450 msgid "no link"
6451 msgstr "nincs kapcsolat"
6452
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6454 msgid "non-empty value"
6455 msgstr "nem üres érték"
6456
6457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1454
6458 msgid "none"
6459 msgstr "nincs"
6460
6461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6464 msgid "not present"
6465 msgstr "nincs jelen"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6470 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6471 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6472 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6473 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6474 msgid "off"
6475 msgstr "ki"
6476
6477 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6478 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6479 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6480 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6481 msgid "on"
6482 msgstr "be"
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6485 msgid "open network"
6486 msgstr "nyitott hálózat"
6487
6488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6489 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6490 msgid "output"
6491 msgstr "kimenet"
6492
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6494 msgid "positive decimal value"
6495 msgstr "pozitív számérték"
6496
6497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6498 msgid "positive integer value"
6499 msgstr "pozitív egész szám érték"
6500
6501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6502 msgid "random"
6503 msgstr "véletlen"
6504
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6508 msgid "relay mode"
6509 msgstr "átjátszás mód"
6510
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6512 msgid "routed"
6513 msgstr "irányított"
6514
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6517 msgid "sec"
6518 msgstr "mp"
6519
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6522 msgid "server mode"
6523 msgstr "kiszolgálómód"
6524
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6526 msgid "stateful-only"
6527 msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
6528
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6530 msgid "stateless"
6531 msgstr "állapotmentes"
6532
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6534 msgid "stateless + stateful"
6535 msgstr "állapotmentes + állapottartó"
6536
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6538 msgid "strong security"
6539 msgstr "erős biztonság"
6540
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6542 msgid "tagged"
6543 msgstr "címkézett"
6544
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6546 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6547 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
6548
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6550 msgid "unique value"
6551 msgstr "egyedi érték"
6552
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6554 msgid "unknown"
6555 msgstr "ismeretlen"
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6562 msgid "unlimited"
6563 msgstr "korlátlan"
6564
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6575 msgid "unspecified"
6576 msgstr "nincs meghatározva"
6577
6578 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6579 msgid "unspecified -or- create:"
6580 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
6581
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6583 msgid "untagged"
6584 msgstr "címkézetlen"
6585
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6588 msgid "valid IP address"
6589 msgstr "érvényes IP-cím"
6590
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6592 msgid "valid IP address or prefix"
6593 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
6594
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6596 msgid "valid IPv4 CIDR"
6597 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
6598
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6601 msgid "valid IPv4 address"
6602 msgstr "érvényes IPv4-cím"
6603
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6605 msgid "valid IPv4 address or network"
6606 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6609 msgid "valid IPv4 address:port"
6610 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6613 msgid "valid IPv4 network"
6614 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
6615
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6617 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6618 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
6619
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6621 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6622 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6625 msgid "valid IPv6 CIDR"
6626 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6630 msgid "valid IPv6 address"
6631 msgstr "érvényes IPv6-cím"
6632
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6634 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6635 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
6636
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6638 msgid "valid IPv6 host id"
6639 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
6640
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6642 msgid "valid IPv6 network"
6643 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
6644
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6646 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6647 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
6648
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6650 msgid "valid MAC address"
6651 msgstr "érvényes MAC-cím"
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6654 msgid "valid UCI identifier"
6655 msgstr "érvényes UCI azonosító"
6656
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6658 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6659 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6663 msgid "valid address:port"
6664 msgstr "érvényes cím:port"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6668 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6669 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
6670
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6672 msgid "valid decimal value"
6673 msgstr "érvényes decimális érték"
6674
6675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6676 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6677 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
6678
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6680 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6681 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
6682
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6684 msgid "valid host:port"
6685 msgstr "érvényes gép:port"
6686
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6692 msgid "valid hostname"
6693 msgstr "érvényes gépnév"
6694
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6696 msgid "valid hostname or IP address"
6697 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
6698
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6700 msgid "valid integer value"
6701 msgstr "érvényes egész érték"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6704 msgid "valid network in address/netmask notation"
6705 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6708 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6709 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
6710
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6713 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6714 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
6715
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6718 msgid "valid port value"
6719 msgstr "érvényes portérték"
6720
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6722 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6723 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
6724
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6726 msgid "value between %d and %d characters"
6727 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
6728
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6730 msgid "value between %f and %f"
6731 msgstr "%f és %f közötti érték"
6732
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6734 msgid "value greater or equal to %f"
6735 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
6736
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6738 msgid "value smaller or equal to %f"
6739 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
6740
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6742 msgid "value with %d characters"
6743 msgstr "érték %d karakterrel"
6744
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6746 msgid "value with at least %d characters"
6747 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
6748
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6750 msgid "value with at most %d characters"
6751 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
6752
6753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6754 msgid "weak security"
6755 msgstr "gyenge biztonság"
6756
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6758 msgid "yes"
6759 msgstr "igen"
6760
6761 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6762 msgid "« Back"
6763 msgstr "« Vissza"