treewide: sync and merge master translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openwrt/luci/issues\n"
5 "POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:41+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-19 06:04+0000\n"
7 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
8 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "hu/>\n"
10 "Language: hu\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10.2\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d érvénytelen mező"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(üres)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- További mező --"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Kérem válasszon --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "-- egyéni --"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Kérem válasszon --"
94
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 msgstr ""
98 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
99 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
100
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "1 perces terhelés:"
104
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "15 perces terhelés:"
108
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
111 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
112
113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "5 perces terhelés:"
121
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr ""
125 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
126
127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
128 msgid "802.11r Fast Transition"
129 msgstr "802.11r gyors átmenet"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
132 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
133 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
134
135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
136 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
138
139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
140 msgid "802.11w Management Frame Protection"
141 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
144 msgid "802.11w maximum timeout"
145 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
148 msgid "802.11w retry timeout"
149 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
152 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
156 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
157 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
161 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
164 msgid ""
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
166 "order of the resolvfile"
167 msgstr ""
168 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
169 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve"
170
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
172 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
183 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-átjáró"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
187 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
188 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 msgid ""
192 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
193 "(CIDR)"
194 msgstr ""
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím vagy hálózat "
196 "(CIDR)"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-átjáró"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
205
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
208 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
209
210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
211 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
212 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
216 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
217 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
220 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
221 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
226 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
229 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
232 msgid ""
233 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
234 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 msgstr ""
236 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
237 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
240 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
241 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
242
243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
244 msgid ""
245 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
246 "was empty before editing."
247 msgstr ""
248 "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
249 "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
250
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
252 msgid "A directory with the same name already exists."
253 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
254
255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
256 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
257 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
260 msgid "A43C + J43 + A43"
261 msgstr "A43C + J43 + A43"
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
264 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
265 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
268 msgid "ADSL"
269 msgstr "ADSL"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
272 msgid "ANSI T1.413"
273 msgstr "ANSI T1.413"
274
275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
278 msgid "APN"
279 msgstr "APN"
280
281 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
282 msgid "ARP retry threshold"
283 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
286 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
287 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
290 msgid "ATM Bridges"
291 msgstr "ATM hidak"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
295 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
296 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
300 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
301 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
302
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
304 msgid ""
305 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
306 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
307 "to dial into the provider network."
308 msgstr ""
309 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
310 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
311 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
312
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
315 msgid "ATM device number"
316 msgstr "ATM eszközszám"
317
318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
319 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
321
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
325 msgid "Absent Interface"
326 msgstr "Hiányzó csatoló"
327
328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
329 msgid "Access Concentrator"
330 msgstr "Elérési sűrítő"
331
332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
334 msgid "Access Point"
335 msgstr "Hozzáférési pont"
336
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
339 msgid "Actions"
340 msgstr "Műveletek"
341
342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
343 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
344 msgstr ""
345 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
346
347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 msgstr ""
350 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
351
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
353 msgid "Active Connections"
354 msgstr "Aktív kapcsolatok"
355
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
358 msgid "Active DHCP Leases"
359 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
360
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
363 msgid "Active DHCPv6 Leases"
364 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
365
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
368 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
369 msgid "Ad-Hoc"
370 msgstr "Eseti"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
384 msgid "Add"
385 msgstr "Hozzáadás"
386
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
388 msgid "Add ATM Bridge"
389 msgstr "ATM híd hozzáadása"
390
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
392 msgid "Add IPv4 address…"
393 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
396 msgid "Add IPv6 address…"
397 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
398
399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
400 msgid "Add LED action"
401 msgstr "LED művelet hozzáadása"
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
404 msgid "Add VLAN"
405 msgstr "VLAN hozzáadása"
406
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
408 msgid "Add instance"
409 msgstr "Példány hozzáadása"
410
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
414 msgid "Add key"
415 msgstr "Kulcs hozzáadása"
416
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
418 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
419 msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
420
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
423 msgid "Add new interface..."
424 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
425
426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
427 msgid "Add peer"
428 msgstr "Partner hozzáadása"
429
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
431 msgid "Additional Hosts files"
432 msgstr "További gépek fájljai"
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
435 msgid "Additional servers file"
436 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
437
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
448 msgid "Address"
449 msgstr "Cím"
450
451 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
452 msgid "Address to access local relay bridge"
453 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
454
455 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
457 msgid "Administration"
458 msgstr "Adminisztráció"
459
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
468 msgid "Advanced Settings"
469 msgstr "Speciális beállítások"
470
471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
472 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
473 msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
474
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
476 msgid "Alert"
477 msgstr "Riasztás"
478
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
480 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
482 msgid "Alias Interface"
483 msgstr "Álnév csatoló"
484
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
486 msgid "Alias of \"%s\""
487 msgstr "„%s” álneve"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
490 msgid "All Servers"
491 msgstr "Összes kiszolgáló"
492
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
494 msgid ""
495 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
496 "address"
497 msgstr ""
498 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől"
499
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
501 msgid "Allocate IP sequentially"
502 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
503
504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
505 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
506 msgstr ""
507 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
508
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
510 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
511 msgstr ""
512 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
513 "alapján"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
516 msgid "Allow all except listed"
517 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
520 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
521 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
524 msgid "Allow listed only"
525 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
528 msgid "Allow localhost"
529 msgstr "Localhost engedélyezése"
530
531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
532 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
533 msgstr ""
534 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
535
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
537 msgid "Allow root logins with password"
538 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
539
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
541 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
542 msgstr ""
543 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
544
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
546 msgid ""
547 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
548 msgstr ""
549 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
550 "szolgáltatások"
551
552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
553 msgid "Allowed IPs"
554 msgstr "Engedélyezett IP-k"
555
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
557 msgid "Always announce default router"
558 msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
559
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
561 msgid ""
562 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
563 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
564 msgstr ""
565 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
566 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
567 "előírásainak!"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
571 msgid "Annex"
572 msgstr "Melléklet"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
575 msgid "Annex A + L + M (all)"
576 msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
579 msgid "Annex A G.992.1"
580 msgstr "A G.992.1 melléklet"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
583 msgid "Annex A G.992.2"
584 msgstr "A G.992.2 melléklet"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
587 msgid "Annex A G.992.3"
588 msgstr "A G.992.3 melléklet"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
591 msgid "Annex A G.992.5"
592 msgstr "A G.992.5 melléklet"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
595 msgid "Annex B (all)"
596 msgstr "B (összes) melléklet"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
599 msgid "Annex B G.992.1"
600 msgstr "B G.992.1 melléklet"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
603 msgid "Annex B G.992.3"
604 msgstr "B G.992.3 melléklet"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
607 msgid "Annex B G.992.5"
608 msgstr "B G.992.5 melléklet"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
611 msgid "Annex J (all)"
612 msgstr "J melléklet (összes)"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
615 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
616 msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
619 msgid "Annex M (all)"
620 msgstr "M melléklet (összes)"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
623 msgid "Annex M G.992.3"
624 msgstr "M G.992.3 melléklet"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
627 msgid "Annex M G.992.5"
628 msgstr "M G.992.5 melléklet"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
631 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
632 msgstr ""
633 "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
634 "nyilvános előtag."
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
637 msgid "Announced DNS domains"
638 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
641 msgid "Announced DNS servers"
642 msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
645 msgid "Anonymous Identity"
646 msgstr "Névtelen személyazonosság"
647
648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
649 msgid "Anonymous Mount"
650 msgstr "Névtelen csatolás"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
653 msgid "Anonymous Swap"
654 msgstr "Névtelen cserehely"
655
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
660 msgid "Any zone"
661 msgstr "Bármely zóna"
662
663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
664 msgid "Apply backup?"
665 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
666
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
668 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
669 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2947
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
673 msgid "Apply unchecked"
674 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
675
676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
677 msgid "Architecture"
678 msgstr "Architektúra"
679
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
681 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
682 msgid ""
683 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
684 msgstr ""
685 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
686 "ehhez a csatolóhoz"
687
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
690 msgid ""
691 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
692 msgstr ""
693 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
694 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
695
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
698 msgid "Associated Stations"
699 msgstr "Hozzárendelt állomások"
700
701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
702 msgid "Associations"
703 msgstr "Hozzárendelések"
704
705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
706 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
707 msgstr ""
708 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
709 "engedélyezésére"
710
711 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
713 msgid "Auth Group"
714 msgstr "Hitelesítési csoport"
715
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
717 msgid "Authentication"
718 msgstr "Hitelesítés"
719
720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
721 msgid "Authentication Type"
722 msgstr "Hitelesítés típusa"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
725 msgid "Authoritative"
726 msgstr "Hiteles"
727
728 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
729 msgid "Authorization Required"
730 msgstr "Hitelesítés szükséges"
731
732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
733 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
734 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
735 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
736 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
737 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
738 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
739 msgid "Auto Refresh"
740 msgstr "Automatikus frissítés"
741
742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
743 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
751 msgid "Automatic"
752 msgstr "Automatikus"
753
754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
755 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
756 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
757 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
758
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
760 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
761 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
764 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
765 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
766
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
768 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
769 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
770
771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
772 msgid "Automount Filesystem"
773 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
774
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
776 msgid "Automount Swap"
777 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
778
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
780 msgid "Available"
781 msgstr "Elérhető"
782
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
794 msgid "Average:"
795 msgstr "Átlag:"
796
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
798 msgid "B43 + B43C"
799 msgstr "B43 + B43C"
800
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
802 msgid "B43 + B43C + V43"
803 msgstr "B43 + B43C + V43"
804
805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
806 msgid "BR / DMR / AFTR"
807 msgstr "BR / DMR / AFTR"
808
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
813 msgid "BSSID"
814 msgstr "BSSID"
815
816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
818 msgid "Back to Overview"
819 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
820
821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
822 msgid "Back to configuration"
823 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
824
825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
826 msgid "Backup"
827 msgstr "Biztonsági mentés"
828
829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
830 msgid "Backup / Flash Firmware"
831 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
832
833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
835 msgid "Backup file list"
836 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
837
838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
839 msgid "Bad address specified!"
840 msgstr "Hibás címet adott meg!"
841
842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
844 msgid "Band"
845 msgstr "Sáv"
846
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
848 msgid "Beacon Interval"
849 msgstr "Alapjel időköze"
850
851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
853 msgid ""
854 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
855 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
856 "defined backup patterns."
857 msgstr ""
858 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
859 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
860 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
861 "mentés mintákból áll."
862
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
864 msgid ""
865 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
866 "linux default)"
867 msgstr ""
868 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
869 "alapértelmezettként)"
870
871 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
872 msgid "Bind interface"
873 msgstr "Csatoló kötése"
874
875 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
876 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
877 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
878
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
882 msgid "Bitrate"
883 msgstr "Bitsebesség"
884
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
886 msgid "Bogus NX Domain Override"
887 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
888
889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
891 msgid "Bridge"
892 msgstr "Híd"
893
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
896 msgid "Bridge interfaces"
897 msgstr "Híd csatolók"
898
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
900 msgid "Bridge unit number"
901 msgstr "Hídegység száma"
902
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
904 msgid "Bring up on boot"
905 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
906
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
909 msgid "Browse…"
910 msgstr "Tallózás…"
911
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
913 msgid "Buffered"
914 msgstr "Pufferelt"
915
916 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
917 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
918 msgstr ""
919 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
920 "kapcsolat után."
921
922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
923 msgid "CLAT configuration failed"
924 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
925
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
927 msgid "CPU usage (%)"
928 msgstr "Processzorhasználat (%)"
929
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
931 msgid "Cached"
932 msgstr "Gyorsítótárazott"
933
934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
936 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
937 msgid "Call failed"
938 msgstr "Hívás sikertelen"
939
940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
950 msgid "Cancel"
951 msgstr "Mégse"
952
953 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
954 msgid "Category"
955 msgstr "Kategória"
956
957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
960 msgid "Chain"
961 msgstr "Lánc"
962
963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
964 msgid "Changes"
965 msgstr "Változtatások"
966
967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
968 msgid "Changes have been reverted."
969 msgstr "A változtatások visszavonva."
970
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
972 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
973 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
974
975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
981 msgid "Channel"
982 msgstr "Csatorna"
983
984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
985 msgid "Check filesystems before mount"
986 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
987
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
989 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
990 msgstr ""
991 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
992
993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
994 msgid "Checking archive…"
995 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
996
997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
999 msgid "Checking image…"
1000 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1001
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1003 msgid "Choose mtdblock"
1004 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1008 msgid ""
1009 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1010 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1011 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1012 "interface to it."
1013 msgstr ""
1014 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1015 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1016 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1017 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1018 "csatolót ahhoz."
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1021 msgid ""
1022 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1023 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1024 msgstr ""
1025 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1026 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1027 "új hálózat meghatározásához."
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1030 msgid "Cipher"
1031 msgstr "Titkosító"
1032
1033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1034 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1035 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1036
1037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1038 msgid ""
1039 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1040 "configuration files."
1041 msgstr ""
1042 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1043 "archívumként történő letöltéséhez."
1044
1045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1046 msgid ""
1047 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1048 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1049 msgstr ""
1050 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1051 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1052
1053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1056 msgid "Client"
1057 msgstr "Ügyfél"
1058
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1061 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1062 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1063
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1066 msgid "Close"
1067 msgstr "Bezárás"
1068
1069 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1074 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1075 msgid ""
1076 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1077 "persist connection"
1078 msgstr ""
1079 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1080 "állandó kapcsolathoz"
1081
1082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1083 msgid "Close list..."
1084 msgstr "Lista bezárása…"
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1091 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1092 msgid "Collecting data..."
1093 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1094
1095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1096 msgid "Command"
1097 msgstr "Parancs"
1098
1099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1100 msgid "Command OK"
1101 msgstr "Parancs rendben"
1102
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1104 msgid "Command failed"
1105 msgstr "Parancs sikertelen"
1106
1107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1108 msgid "Comment"
1109 msgstr "Megjegyzés"
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1112 msgid ""
1113 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1114 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1115 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1116 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1117 msgstr ""
1118 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1119 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1120 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1121 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1122 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1123
1124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1125 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1127 msgid "Configuration"
1128 msgstr "Beállítás"
1129
1130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1132 msgid "Configuration failed"
1133 msgstr "Beállítás sikertelen"
1134
1135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1136 msgid "Configuration has been applied."
1137 msgstr "A beállítások alkalmazva lettek."
1138
1139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1140 msgid "Configuration has been rolled back!"
1141 msgstr "A beállítások vissza lettek állítva."
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1144 msgid "Confirm disconnect"
1145 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1146
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1148 msgid "Confirmation"
1149 msgstr "Megerősítés"
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1153 msgid "Connected"
1154 msgstr "Kapcsolódva"
1155
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1158 msgid "Connection attempt failed"
1159 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1160
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1162 msgid "Connection lost"
1163 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1164
1165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1166 msgid "Connections"
1167 msgstr "Kapcsolatok"
1168
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1172 msgid "Contents have been saved."
1173 msgstr "A tartalom mentésre került."
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1178 msgid "Continue"
1179 msgstr "Folytatás"
1180
1181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1182 msgid ""
1183 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1184 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1185 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1186 msgstr ""
1187 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1188 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1189 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1190 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1191
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1193 msgid "Country"
1194 msgstr "Ország"
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1197 msgid "Country Code"
1198 msgstr "Országkód"
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1202 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1203 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1206 msgid "Create interface"
1207 msgstr "Csatoló létrehozása"
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1210 msgid "Critical"
1211 msgstr "Kritikus"
1212
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1214 msgid "Cron Log Level"
1215 msgstr "Cron naplózási szint"
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1218 msgid "Current power"
1219 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1220
1221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1224 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1226 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1227 msgid "Custom Interface"
1228 msgstr "Egyéni csatoló"
1229
1230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1231 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1232 msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
1233
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1235 msgid ""
1236 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1237 "this, perform a factory-reset first."
1238 msgstr ""
1239 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
1240 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
1241
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1243 msgid ""
1244 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1245 "\">LED</abbr>s if possible."
1246 msgstr ""
1247 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1248 "személyre szabása."
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1251 msgid "DAE-Client"
1252 msgstr "DAE-ügyfél"
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1255 msgid "DAE-Port"
1256 msgstr "DAE-port"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1259 msgid "DAE-Secret"
1260 msgstr "DAE-titok"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1263 msgid "DHCP Server"
1264 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1268 msgid "DHCP and DNS"
1269 msgstr "DHCP és DNS"
1270
1271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1274 msgid "DHCP client"
1275 msgstr "DHCP ügyfél"
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1278 msgid "DHCP-Options"
1279 msgstr "DHCP beállítások"
1280
1281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1283 msgid "DHCPv6 client"
1284 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
1285
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1287 msgid "DHCPv6-Mode"
1288 msgstr "DHCPv6-mód"
1289
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1291 msgid "DHCPv6-Service"
1292 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
1293
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1299 msgid "DNS"
1300 msgstr "DNS"
1301
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1303 msgid "DNS forwardings"
1304 msgstr "DNS továbbítások"
1305
1306 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1307 msgid "DNS-Label / FQDN"
1308 msgstr "DNS-címke / FQDN"
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1311 msgid "DNSSEC"
1312 msgstr "DNSSEC"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1315 msgid "DNSSEC check unsigned"
1316 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
1317
1318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1319 msgid "DPD Idle Timeout"
1320 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
1321
1322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1323 msgid "DS-Lite AFTR address"
1324 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
1325
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1328 msgid "DSL"
1329 msgstr "DSL"
1330
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1332 msgid "DSL Status"
1333 msgstr "DSL állapota"
1334
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1336 msgid "DSL line mode"
1337 msgstr "DSL vonalmód"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1340 msgid "DTIM Interval"
1341 msgstr "DTIM időköze"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1345 msgid "DUID"
1346 msgstr "DUID"
1347
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1349 msgid "Data Rate"
1350 msgstr "Adatsebesség"
1351
1352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1354 msgid "Debug"
1355 msgstr "Hibakeresés"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1360 msgid "Default %d"
1361 msgstr "Alapértelmezett %d"
1362
1363 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1364 msgid "Default Route"
1365 msgstr "Alapértelmezett útvonal"
1366
1367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1373 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1374 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1375 msgid "Default gateway"
1376 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1379 msgid "Default is stateless + stateful"
1380 msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
1381
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1383 msgid "Default state"
1384 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1387 msgid ""
1388 "Define additional DHCP options, for example "
1389 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1390 "servers to clients."
1391 msgstr ""
1392 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
1393 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
1394 "hirdet az ügyfelek részére."
1395
1396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1404 msgid "Delete"
1405 msgstr "Törlés"
1406
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1409 msgid "Delete key"
1410 msgstr "Kulcs törlése"
1411
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1413 msgid "Delete request failed: %s"
1414 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1417 msgid "Delete this network"
1418 msgstr "Hálózat törlése"
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1421 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1422 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
1423
1424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1425 msgid "Description"
1426 msgstr "Leírás"
1427
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1429 msgid "Deselect"
1430 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
1431
1432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1433 msgid "Design"
1434 msgstr "Megjelenés"
1435
1436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1438 msgid "Destination"
1439 msgstr "Cél"
1440
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1443 msgid "Destination zone"
1444 msgstr "Célzóna"
1445
1446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1457 msgid "Device"
1458 msgstr "Eszköz"
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1461 msgid "Device Configuration"
1462 msgstr "Eszköz beállításai"
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1465 msgid "Device is not active"
1466 msgstr "Az eszköz nem aktív"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1470 msgid "Device is restarting…"
1471 msgstr "Az eszköz újraindul…"
1472
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1474 msgid "Device unreachable!"
1475 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
1476
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1478 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1479 msgstr "Az eszköz elérhetetlen! Még mindig az eszközre várunk…"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1483 msgid "Diagnostics"
1484 msgstr "Diagnosztika"
1485
1486 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1487 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1488 msgid "Dial number"
1489 msgstr "Szám tárcsázása"
1490
1491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1492 msgid "Directory"
1493 msgstr "Könyvtár"
1494
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1497 msgid "Disable"
1498 msgstr "Letiltás"
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1501 msgid ""
1502 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1503 "this interface."
1504 msgstr ""
1505 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
1506 "ennél a csatolónál."
1507
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1510 msgid "Disable DNS lookups"
1511 msgstr "DNS keresések letiltása"
1512
1513 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1514 msgid "Disable Encryption"
1515 msgstr "Titkosítás letiltása"
1516
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1518 msgid "Disable Inactivity Polling"
1519 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1522 msgid "Disable this network"
1523 msgstr "Hálózat letiltása"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1527 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1528 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1529 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1530 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1534 msgid "Disabled"
1535 msgstr "Letiltva"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1538 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1539 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
1540
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
1542 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1543 msgstr "Külső RFC1918 válaszok elvetése"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1550 msgid "Disconnect"
1551 msgstr "Leválasztás"
1552
1553 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1554 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1555 msgid "Disconnection attempt failed"
1556 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
1557
1558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1564 msgid "Dismiss"
1565 msgstr "Eltüntetés"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1568 msgid "Distance Optimization"
1569 msgstr "Távolság optimalizáció"
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1572 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1573 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1574
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1576 msgid ""
1577 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1578 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1579 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1580 "firewalls"
1581 msgstr ""
1582 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1583 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1584 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1585 "számára"
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
1588 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1589 msgstr ""
1590 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1593 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1594 msgstr ""
1595 "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
1596 "nyilvános névkiszolgálók"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1599 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1600 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1601
1602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1603 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1604 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
1605
1606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1607 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1608 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
1609
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1611 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1612 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
1613
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1615 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1616 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1619 msgid "Domain required"
1620 msgstr "Tartomány szükséges"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
1623 msgid "Domain whitelist"
1624 msgstr "Tartomány fehérlista"
1625
1626 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1627 msgid "Don't Fragment"
1628 msgstr "Ne tördeljen"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1631 msgid ""
1632 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1633 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1634 msgstr ""
1635 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1636 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül"
1637
1638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1639 msgid "Down"
1640 msgstr "Le"
1641
1642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1643 msgid "Download backup"
1644 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1645
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1647 msgid "Download mtdblock"
1648 msgstr "Az mtdblock letöltése"
1649
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1651 msgid "Downstream SNR offset"
1652 msgstr "Belső SNR eltolás"
1653
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1655 msgid "Drag to reorder"
1656 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1659 msgid "Dropbear Instance"
1660 msgstr "Dropbear példány"
1661
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1663 msgid ""
1664 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1665 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1666 msgstr ""
1667 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
1668 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
1669 "biztosít"
1670
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1673 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1674 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1677 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1678 msgstr ""
1679 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1680
1681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1682 msgid "Dynamic tunnel"
1683 msgstr "Dinamikus alagút"
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1686 msgid ""
1687 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1688 "having static leases will be served."
1689 msgstr ""
1690 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
1691 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
1692
1693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1694 msgid "EA-bits length"
1695 msgstr "EA-bitek hossza"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1698 msgid "EAP-Method"
1699 msgstr "EAP módszer"
1700
1701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1708 msgid "Edit"
1709 msgstr "Szerkesztés"
1710
1711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1712 msgid ""
1713 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1714 "reload the page."
1715 msgstr ""
1716 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
1717 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1720 msgid "Edit this network"
1721 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1724 msgid "Edit wireless network"
1725 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
1726
1727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1728 msgid "Emergency"
1729 msgstr "Vészhelyzet"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1733 msgid "Enable"
1734 msgstr "Engedélyezés"
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1737 msgid ""
1738 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1739 "snooping"
1740 msgstr ""
1741 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
1742 "engedélyezése"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1745 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1746 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1747
1748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1751 msgid "Enable DNS lookups"
1752 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
1753
1754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1755 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1756 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1757
1758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1759 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1760 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
1761
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1767 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1768 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1769 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1772 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1773 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1774
1775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1776 msgid "Enable NTP client"
1777 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
1778
1779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1780 msgid "Enable Single DES"
1781 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
1784 msgid "Enable TFTP server"
1785 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1788 msgid "Enable VLAN functionality"
1789 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1792 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1793 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1796 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1797 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1800 msgid "Enable learning and aging"
1801 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1804 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1805 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1808 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1809 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1810
1811 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1812 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1813 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1816 msgid "Enable this network"
1817 msgstr "A hálózat engedélyezése"
1818
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1820 msgid "Enable/Disable"
1821 msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
1822
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1826 msgid "Enabled"
1827 msgstr "Engedélyezve"
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1830 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1831 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1834 msgid ""
1835 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1836 "Domain"
1837 msgstr ""
1838 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
1839 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1842 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1843 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
1844
1845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1846 msgid "Encapsulation limit"
1847 msgstr "Beágyazási korlát"
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1851 msgid "Encapsulation mode"
1852 msgstr "Beágyazási mód"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1859 msgid "Encryption"
1860 msgstr "Titkosítás"
1861
1862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1863 msgid "Endpoint Host"
1864 msgstr "Végpont gépe"
1865
1866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1867 msgid "Endpoint Port"
1868 msgstr "Végpont portja"
1869
1870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1871 msgid "Enter custom value"
1872 msgstr "Egyéni érték megadása"
1873
1874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1875 msgid "Enter custom values"
1876 msgstr "Egyéni értékek megadása"
1877
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1879 msgid "Erasing..."
1880 msgstr "Törlés…"
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1888 msgid "Error"
1889 msgstr "Hiba"
1890
1891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1892 msgid "Errored seconds (ES)"
1893 msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
1894
1895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1897 msgid "Ethernet Adapter"
1898 msgstr "Ethernet adapter"
1899
1900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1902 msgid "Ethernet Switch"
1903 msgstr "Ethernet kapcsoló"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
1906 msgid "Exclude interfaces"
1907 msgstr "Csatolók kizárása"
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
1910 msgid "Expand hosts"
1911 msgstr "Gépek kinyitása"
1912
1913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1914 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1915 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
1916
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1925 msgid "Expecting: %s"
1926 msgstr "Elvárás: %s"
1927
1928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1929 msgid "Expires"
1930 msgstr "Lejárat"
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1933 msgid ""
1934 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1935 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
1936
1937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1938 msgid "External"
1939 msgstr "Külső"
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1942 msgid "External R0 Key Holder List"
1943 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1946 msgid "External R1 Key Holder List"
1947 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
1948
1949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1950 msgid "External system log server"
1951 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
1952
1953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1954 msgid "External system log server port"
1955 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
1956
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1958 msgid "External system log server protocol"
1959 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
1960
1961 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1962 msgid "Extra SSH command options"
1963 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
1964
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1966 msgid "FT over DS"
1967 msgstr "FT DS fölött"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1970 msgid "FT over the Air"
1971 msgstr "FT a levegőn keresztül"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1974 msgid "FT protocol"
1975 msgstr "FT protokoll"
1976
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1978 msgid "Failed to change the system password."
1979 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
1980
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
1982 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1983 msgstr ""
1984 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
1985 "visszaállításra…"
1986
1987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1988 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1989 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
1990
1991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
1992 msgid "File"
1993 msgstr "Fájl"
1994
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
1996 msgid "File not accessible"
1997 msgstr "A fájl nem érhető el"
1998
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2000 msgid "Filename"
2001 msgstr "Fájlnév"
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2004 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2005 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve"
2006
2007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2009 msgid "Filesystem"
2010 msgstr "Fájlrendszer"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2013 msgid "Filter private"
2014 msgstr "Személyes szűrése"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2017 msgid "Filter useless"
2018 msgstr "Használhatatlan szűrése"
2019
2020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2021 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2022 msgid "Finalizing failed"
2023 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
2024
2025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2026 msgid ""
2027 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2028 "with defaults based on what was detected"
2029 msgstr ""
2030 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
2031 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
2032
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2034 msgid "Find and join network"
2035 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
2036
2037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2038 msgid "Finish"
2039 msgstr "Befejezés"
2040
2041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2042 msgid "Firewall"
2043 msgstr "Tűzfal"
2044
2045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2046 msgid "Firewall Mark"
2047 msgstr "Tűzfal jelölés"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2050 msgid "Firewall Settings"
2051 msgstr "Tűzfalbeállítások"
2052
2053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2054 msgid "Firewall Status"
2055 msgstr "Tűzfal állapota"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2058 msgid "Firmware File"
2059 msgstr "Firmware fájl"
2060
2061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2062 msgid "Firmware Version"
2063 msgstr "Firmware verziója"
2064
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2066 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2067 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél"
2068
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2071 msgid "Flash image..."
2072 msgstr "Lemezkép beírása…"
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2075 msgid "Flash image?"
2076 msgstr "Beírja a lemezképet?"
2077
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2079 msgid "Flash new firmware image"
2080 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
2081
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2083 msgid "Flash operations"
2084 msgstr "Beírás műveletei"
2085
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2088 msgid "Flashing…"
2089 msgstr "Telepítés…"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2092 msgid "Force"
2093 msgstr "Kényszerítés"
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2096 msgid "Force 40MHz mode"
2097 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2100 msgid "Force CCMP (AES)"
2101 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2104 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2105 msgstr ""
2106 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
2107 "észlelhető."
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2110 msgid "Force TKIP"
2111 msgstr "TKIP kényszerítése"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2114 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2115 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2118 msgid "Force link"
2119 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
2120
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2122 msgid "Force upgrade"
2123 msgstr "Frissítés kényszerítése"
2124
2125 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2126 msgid "Force use of NAT-T"
2127 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
2128
2129 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2130 msgid "Form token mismatch"
2131 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
2132
2133 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2134 msgid "Forward DHCP traffic"
2135 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
2136
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2138 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2139 msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
2140
2141 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2142 msgid "Forward broadcast traffic"
2143 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2146 msgid "Forward mesh peer traffic"
2147 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2150 msgid "Forwarding mode"
2151 msgstr "Továbbítási mód"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2154 msgid "Fragmentation Threshold"
2155 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
2156
2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2158 msgid "Free"
2159 msgstr "Szabad"
2160
2161 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2162 msgid ""
2163 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2164 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2165 msgstr ""
2166 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
2167 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
2168
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2172 msgid "GHz"
2173 msgstr "GHz"
2174
2175 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2176 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2177 msgid "GPRS only"
2178 msgstr "Csak GPRS"
2179
2180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2181 msgid "Gateway"
2182 msgstr "Átjáró"
2183
2184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2185 msgid "Gateway Ports"
2186 msgstr "Átjáró portok"
2187
2188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2190 msgid "Gateway address is invalid"
2191 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
2192
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2198 msgid "General Settings"
2199 msgstr "Általános beállítások"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2205 msgid "General Setup"
2206 msgstr "Általános beállítás"
2207
2208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2209 msgid "Generate Config"
2210 msgstr "Beállítás előállítása"
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2213 msgid "Generate PMK locally"
2214 msgstr "PMK előállítása helyileg"
2215
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2217 msgid "Generate archive"
2218 msgstr "Archívum előállítása"
2219
2220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2221 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2222 msgstr ""
2223 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
2224
2225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2226 msgid "Global Settings"
2227 msgstr "Globális beállítások"
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2230 msgid "Global network options"
2231 msgstr "Globális hálózati beállítások"
2232
2233 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2234 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2236 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2237 msgid "Go to password configuration..."
2238 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
2239
2240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2242 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2243 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2244 msgid "Go to relevant configuration page"
2245 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
2246
2247 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2248 msgid "Group Password"
2249 msgstr "Csoportjelszó"
2250
2251 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2252 msgid "Guest"
2253 msgstr "Vendég"
2254
2255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2256 msgid "HE.net password"
2257 msgstr "HE.net jelszó"
2258
2259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2260 msgid "HE.net username"
2261 msgstr "HE.net felhasználónév"
2262
2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2264 msgid "Hang Up"
2265 msgstr "Befejezés"
2266
2267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2268 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2269 msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
2270
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2272 msgid ""
2273 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2274 "the timezone."
2275 msgstr ""
2276 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2277 "vagy az időzóna."
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2280 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2281 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2282
2283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2285 msgid "Hide empty chains"
2286 msgstr "Üres láncok elrejtése"
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2292 msgid "Host"
2293 msgstr "Gép"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2296 msgid "Host entries"
2297 msgstr "Gépbejegyzések"
2298
2299 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2300 msgid "Host expiry timeout"
2301 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
2302
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2304 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2305 msgstr ""
2306 "Gép <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>-címe vagy hálózata"
2307
2308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2309 msgid "Host-Uniq tag content"
2310 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
2311
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2318 msgid "Hostname"
2319 msgstr "Gépnév"
2320
2321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2322 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2323 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2327 msgid "Hostnames"
2328 msgstr "Gépnevek"
2329
2330 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2331 msgid "Hybrid"
2332 msgstr "Hibrid"
2333
2334 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2335 msgid "IKE DH Group"
2336 msgstr "IKE DH csoport"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2339 msgid "IP Addresses"
2340 msgstr "IP-címek"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2343 msgid "IP Protocol"
2344 msgstr "IP protokoll"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2347 msgid "IP address"
2348 msgstr "IP-cím"
2349
2350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2352 msgid "IP address in invalid"
2353 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
2354
2355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2357 msgid "IP address is missing"
2358 msgstr "IP-cím hiányzik"
2359
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2367 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2368 msgid "IPv4"
2369 msgstr "IPv4"
2370
2371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2372 msgid "IPv4 Firewall"
2373 msgstr "IPv4 tűzfal"
2374
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2376 msgid "IPv4 Upstream"
2377 msgstr "Külső IPv4"
2378
2379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2380 msgid "IPv4 address"
2381 msgstr "IPv4-cím"
2382
2383 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2384 msgid "IPv4 assignment length"
2385 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
2386
2387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2388 msgid "IPv4 broadcast"
2389 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
2390
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2392 msgid "IPv4 gateway"
2393 msgstr "IPv4-átjáró"
2394
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2396 msgid "IPv4 netmask"
2397 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2398
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2400 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2401 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2402
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2404 msgid "IPv4 prefix"
2405 msgstr "IPv4-előtag"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2409 msgid "IPv4 prefix length"
2410 msgstr "IPv4-előtag hossza"
2411
2412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2413 msgid "IPv4+IPv6"
2414 msgstr "IPv4+IPv6"
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2418 msgid "IPv4-Address"
2419 msgstr "IPv4-cím"
2420
2421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2422 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2423 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2424 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
2425
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2439 msgid "IPv6"
2440 msgstr "IPv6"
2441
2442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2443 msgid "IPv6 Firewall"
2444 msgstr "IPv6 tűzfal"
2445
2446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2447 msgid "IPv6 Neighbours"
2448 msgstr "IPv6 szomszédok"
2449
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2451 msgid "IPv6 Settings"
2452 msgstr "IPv6 beállítások"
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2455 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2456 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
2457
2458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2459 msgid "IPv6 Upstream"
2460 msgstr "Külső IPv6"
2461
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2463 msgid "IPv6 address"
2464 msgstr "IPv6-cím"
2465
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2467 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2468 msgid "IPv6 assignment hint"
2469 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
2470
2471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2472 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2473 msgid "IPv6 assignment length"
2474 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
2475
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2477 msgid "IPv6 gateway"
2478 msgstr "IPv6-átjáró"
2479
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2481 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2482 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2483
2484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2486 msgid "IPv6 prefix"
2487 msgstr "IPv6-előtag"
2488
2489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2491 msgid "IPv6 prefix length"
2492 msgstr "IPv6-előtag hossza"
2493
2494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2496 msgid "IPv6 routed prefix"
2497 msgstr "IPv6-irányított előtag"
2498
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2500 msgid "IPv6 suffix"
2501 msgstr "IPv6-utótag"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2505 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2506 msgid "IPv6-Address"
2507 msgstr "IPv6-cím"
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2510 msgid "IPv6-PD"
2511 msgstr "IPv6-PD"
2512
2513 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2515 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2516 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2517
2518 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2520 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2521 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2522
2523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2525 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2526 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2529 msgid "Identity"
2530 msgstr "Személyazonosság"
2531
2532 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2533 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2534 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2537 msgid "If checked, encryption is disabled"
2538 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
2539
2540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2542 msgid ""
2543 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2544 msgstr ""
2545 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
2546 "eszközcsomópont helyett"
2547
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2550 msgid ""
2551 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2552 "device node"
2553 msgstr ""
2554 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
2555 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
2556
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2558 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2567 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2573 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2574 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2575 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2576
2577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2580 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2586 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2587 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2588 msgstr ""
2589 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
2590 "lesznek hagyva"
2591
2592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2593 msgid ""
2594 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2595 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2596 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2597 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2598 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2599 msgstr ""
2600 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
2601 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
2602 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
2603 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
2604 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr title="
2605 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2608 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2609 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2612 msgid "Ignore interface"
2613 msgstr "Csatoló mellőzése"
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2616 msgid "Ignore resolve file"
2617 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
2618
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2620 msgid "Image"
2621 msgstr "Kép"
2622
2623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2624 msgid "In"
2625 msgstr "Be"
2626
2627 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2628 msgid ""
2629 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2630 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2631 msgstr ""
2632 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
2633 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
2634 "oldalra történő visszatéréshez."
2635
2636 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2641 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2642 msgid "Inactivity timeout"
2643 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2644
2645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2646 msgid "Inbound:"
2647 msgstr "Bejövő:"
2648
2649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2650 msgid "Info"
2651 msgstr "Információ"
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2654 msgid "Information"
2655 msgstr "Információ"
2656
2657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2658 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2659 msgid "Initialization failure"
2660 msgstr "Előkészítési hiba"
2661
2662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2663 msgid "Initscript"
2664 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
2665
2666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2667 msgid "Initscripts"
2668 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2671 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2672 msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
2673
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2675 msgid "Install protocol extensions..."
2676 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2686 msgid "Interface"
2687 msgstr "Csatoló"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2690 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2691 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2694 msgid "Interface Configuration"
2695 msgstr "Csatoló beállításai"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2699 msgid "Interface has %d pending changes"
2700 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
2701
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2703 msgid "Interface is marked for deletion"
2704 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2707 msgid "Interface is reconnecting..."
2708 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2713 msgid "Interface is shutting down..."
2714 msgstr "A csatoló leállítása…"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2717 msgid "Interface is starting..."
2718 msgstr "Csatoló indítása…"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2721 msgid "Interface is stopping..."
2722 msgstr "A csatoló leáll…"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2725 msgid "Interface name"
2726 msgstr "Csatoló neve"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2730 msgid "Interface not present or not connected yet."
2731 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2736 msgid "Interfaces"
2737 msgstr "Csatolók"
2738
2739 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2740 msgid "Internal"
2741 msgstr "Belső"
2742
2743 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2744 msgid "Internal Server Error"
2745 msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
2746
2747 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2748 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2749 msgid "Invalid"
2750 msgstr "Érvénytelen"
2751
2752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2753 msgid "Invalid Base64 key string"
2754 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2757 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2758 msgstr ""
2759 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
2760 "engedélyezettek."
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2763 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2764 msgstr ""
2765 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
2766 "engedélyezettek"
2767
2768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2769 msgid "Invalid argument"
2770 msgstr "Érvénytelen argumentum"
2771
2772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2773 msgid "Invalid command"
2774 msgstr "Érvénytelen parancs"
2775
2776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2777 msgid "Invalid hexadecimal value"
2778 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
2779
2780 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2781 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2782 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2785 msgid "Isolate Clients"
2786 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
2787
2788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2789 msgid ""
2790 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2791 "flash memory, please verify the image file!"
2792 msgstr ""
2793 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
2794 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
2795
2796 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2797 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2798 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2799 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2800 msgid "JavaScript required!"
2801 msgstr "JavaScript szükséges!"
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2804 msgid "Join Network"
2805 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2808 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2809 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2812 msgid "Joining Network: %q"
2813 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
2814
2815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2816 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2817 msgstr "Beállítások megtartása és a jelenlegi konfiguráció megőrzése"
2818
2819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2821 msgid "Kernel Log"
2822 msgstr "Kernel napló"
2823
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2825 msgid "Kernel Version"
2826 msgstr "Kernel verziója"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2829 msgid "Key"
2830 msgstr "Kulcs"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2837 msgid "Key #%d"
2838 msgstr "%d. kulcs"
2839
2840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2841 msgid "Kill"
2842 msgstr "Kilövés"
2843
2844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2846 msgid "L2TP"
2847 msgstr "L2TP"
2848
2849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2850 msgid "L2TP Server"
2851 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
2852
2853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2858 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2859 msgid "LCP echo failure threshold"
2860 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
2861
2862 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2867 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2868 msgid "LCP echo interval"
2869 msgstr "LCP visszhang időtartama"
2870
2871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2872 msgid "LED Configuration"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2876 msgid "LLC"
2877 msgstr "LLC"
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2881 msgid "Label"
2882 msgstr "Címke"
2883
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2885 msgid "Language"
2886 msgstr "Nyelv"
2887
2888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2889 msgid "Language and Style"
2890 msgstr "Nyelv és stílus"
2891
2892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2893 msgid "Latency"
2894 msgstr "Késleltetés"
2895
2896 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2897 msgid "Leaf"
2898 msgstr "Levél"
2899
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2902 msgid "Lease time"
2903 msgstr "Bérleti idő"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2906 msgid "Leasefile"
2907 msgstr "Bérletfájl"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2913 msgid "Leasetime remaining"
2914 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2915
2916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2919 msgid "Leave empty to autodetect"
2920 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
2921
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2926 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2927 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
2928
2929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
2930 msgid "Legend:"
2931 msgstr "Jelmagyarázat:"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2934 msgid "Limit"
2935 msgstr "Korlát"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2938 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2939 msgstr ""
2940 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
2941 "t szolgálunk ki."
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
2944 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2945 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
2946
2947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2948 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2949 msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
2950
2951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2952 msgid "Line Mode"
2953 msgstr "Vonali mód"
2954
2955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2956 msgid "Line State"
2957 msgstr "Vonal állapota"
2958
2959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2960 msgid "Line Uptime"
2961 msgstr "Vonal működési ideje"
2962
2963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2964 msgid "Link On"
2965 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2966
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2968 msgid ""
2969 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2970 "requests to"
2971 msgstr ""
2972 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
2973 "kérések továbbításra kerülnek"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2976 msgid ""
2977 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2978 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2979 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2980 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2981 "Association."
2982 msgstr ""
2983 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
2984 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
2985 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
2986 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
2987 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2990 msgid ""
2991 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2992 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2993 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2994 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2995 "PMK-R1 keys."
2996 msgstr ""
2997 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
2998 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
2999 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
3000 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
3001 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
3002 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
3003
3004 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3005 msgid "List of SSH key files for auth"
3006 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
3009 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3010 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek"
3011
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
3013 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3014 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak"
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
3017 msgid "Listen Interfaces"
3018 msgstr "Figyelési csatolók"
3019
3020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3021 msgid "Listen Port"
3022 msgstr "Port figyelése"
3023
3024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3025 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3026 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
3029 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3030 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez"
3031
3032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3033 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3034 msgid "Load"
3035 msgstr "Terhelés"
3036
3037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3038 msgid "Load Average"
3039 msgstr "Átlagos terhelés"
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3042 msgid "Loading"
3043 msgstr "Betöltés"
3044
3045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3046 msgid "Loading directory contents…"
3047 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
3048
3049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2730
3050 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3052 msgid "Loading view…"
3053 msgstr "Nézet betöltése…"
3054
3055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3057 msgid "Local IP address is invalid"
3058 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
3059
3060 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3061 msgid "Local IP address to assign"
3062 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
3063
3064 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3068 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3069 msgid "Local IPv4 address"
3070 msgstr "Helyi IPv4-cím"
3071
3072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3074 msgid "Local IPv6 address"
3075 msgstr "Helyi IPv6-cím"
3076
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
3078 msgid "Local Service Only"
3079 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
3080
3081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3082 msgid "Local Startup"
3083 msgstr "Helyi indítás"
3084
3085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3087 msgid "Local Time"
3088 msgstr "Helyi idő"
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
3091 msgid "Local domain"
3092 msgstr "Helyi tartomány"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3095 msgid ""
3096 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3097 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3098 msgstr ""
3099 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
3100 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3103 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3104 msgstr ""
3105 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
3106 "tartományutótagok"
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
3109 msgid "Local server"
3110 msgstr "Helyi kiszolgáló"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3113 msgid ""
3114 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3115 "available"
3116 msgstr ""
3117 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
3118 "elérhető"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3121 msgid "Localise queries"
3122 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
3123
3124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3125 msgid "Log output level"
3126 msgstr "Napló kimeneti szintje"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3129 msgid "Log queries"
3130 msgstr "Lekérdezések naplózása"
3131
3132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3133 msgid "Logging"
3134 msgstr "Naplózás"
3135
3136 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3137 msgid "Login"
3138 msgstr "Bejelentkezés"
3139
3140 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3141 msgid "Logout"
3142 msgstr "Kijelentkezés"
3143
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3145 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3146 msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3149 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3150 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3154 msgid "MAC"
3155 msgstr "MAC"
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3163 msgid "MAC-Address"
3164 msgstr "MAC-cím"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3167 msgid "MAC-Address Filter"
3168 msgstr "MAC-cím szűrő"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3171 msgid "MAC-Filter"
3172 msgstr "MAC-szűrő"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3175 msgid "MAC-List"
3176 msgstr "MAC-lista"
3177
3178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3180 msgid "MAP / LW4over6"
3181 msgstr "MAP / LW4over6"
3182
3183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3185 msgid "MAP rule is invalid"
3186 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
3187
3188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3191 msgid "MBit/s"
3192 msgstr "MBit/mp"
3193
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3195 msgid "MD5"
3196 msgstr "MD5"
3197
3198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3199 msgid "MHz"
3200 msgstr "MHz"
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3205 msgid "MTU"
3206 msgstr "MTU"
3207
3208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3209 msgid ""
3210 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3211 "below:"
3212 msgstr ""
3213 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
3214 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
3215
3216 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3223 msgid "Manual"
3224 msgstr "Kézi"
3225
3226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3228 msgid "Master"
3229 msgstr "Mester"
3230
3231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3232 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3233 msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
3234
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3236 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3237 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
3238
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
3240 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3241 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
3244 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3245 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
3248 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3249 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete"
3250
3251 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3252 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3253 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3254 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3255 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3258 msgid "Maximum number of leased addresses."
3259 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3262 msgid "Maximum transmit power"
3263 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3272 msgid "Mbit/s"
3273 msgstr "Mbit/mp"
3274
3275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3276 msgid "Medium"
3277 msgstr "Közepes"
3278
3279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3280 msgid "Memory"
3281 msgstr "Memória"
3282
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3284 msgid "Memory usage (%)"
3285 msgstr "Memóriahasználat (%)"
3286
3287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3288 msgid "Mesh"
3289 msgstr "Háló"
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3292 msgid "Mesh ID"
3293 msgstr "Hálóazonosító"
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3296 msgid "Mesh Id"
3297 msgstr "Hálóazonosító"
3298
3299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3300 msgid "Method not found"
3301 msgstr "Nem található módszer"
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3307 msgid "Metric"
3308 msgstr "Mérőszám"
3309
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3311 msgid "Mirror monitor port"
3312 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3315 msgid "Mirror source port"
3316 msgstr "Forrásport tükrözése"
3317
3318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3319 msgid "Mobile Data"
3320 msgstr "Mobil adat"
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3323 msgid "Mobility Domain"
3324 msgstr "Mobilitási tartomány"
3325
3326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3333 msgid "Mode"
3334 msgstr "Mód"
3335
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3337 msgid "Model"
3338 msgstr "Modell"
3339
3340 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3341 msgid "Modem default"
3342 msgstr "Modem alapértelmezett"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3345 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3347 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3348 msgid "Modem device"
3349 msgstr "Modemeszköz"
3350
3351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3352 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3353 msgid "Modem information query failed"
3354 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
3355
3356 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3358 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3359 msgid "Modem init timeout"
3360 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
3361
3362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3364 msgid "Monitor"
3365 msgstr "Megfigyelés"
3366
3367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3368 msgid "More Characters"
3369 msgstr "Több karakter"
3370
3371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3372 msgid "More…"
3373 msgstr "Több…"
3374
3375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3376 msgid "Mount Point"
3377 msgstr "Csatolási pont"
3378
3379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3382 msgid "Mount Points"
3383 msgstr "Csatolási pontok"
3384
3385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3386 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3387 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
3388
3389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3390 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3391 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
3392
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3394 msgid ""
3395 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3396 "filesystem"
3397 msgstr ""
3398 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
3399 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3402 msgid "Mount attached devices"
3403 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
3404
3405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3406 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3407 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3408
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3410 msgid "Mount options"
3411 msgstr "Csatolási beállítások"
3412
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3414 msgid "Mount point"
3415 msgstr "Csatolási pont"
3416
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3418 msgid "Mount swap not specifically configured"
3419 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3420
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3422 msgid "Mounted file systems"
3423 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3424
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3426 msgid "Move down"
3427 msgstr "Mozgatás le"
3428
3429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3430 msgid "Move up"
3431 msgstr "Mozgatás fel"
3432
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3434 msgid "NAS ID"
3435 msgstr "NAS-azonosító"
3436
3437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3438 msgid "NAT-T Mode"
3439 msgstr "NAT-T mód"
3440
3441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3442 msgid "NAT64 Prefix"
3443 msgstr "NAT64-előtag"
3444
3445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3447 msgid "NCM"
3448 msgstr "NCM"
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3451 msgid "NDP-Proxy"
3452 msgstr "NDP-proxy"
3453
3454 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3455 msgid "NT Domain"
3456 msgstr "NT-tartomány"
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3459 msgid "NTP server candidates"
3460 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
3461
3462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3467 msgid "Name"
3468 msgstr "Név"
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3471 msgid "Name of the new network"
3472 msgstr "Az új hálózat neve"
3473
3474 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3475 msgid "Navigation"
3476 msgstr "Navigáció"
3477
3478 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3486 msgid "Network"
3487 msgstr "Hálózat"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3490 msgid "Network Utilities"
3491 msgstr "Hálózati segédprogramok"
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3494 msgid "Network boot image"
3495 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
3496
3497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3499 msgid "Network device is not present"
3500 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3503 msgid "New interface name…"
3504 msgstr "Új csatolónév…"
3505
3506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3507 msgid "Next »"
3508 msgstr "Következő »"
3509
3510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3511 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3512 msgid "No"
3513 msgstr "Nem"
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3516 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3517 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3520 msgid "No Encryption"
3521 msgstr "Nincs titkosítás"
3522
3523 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3524 msgid "No NAT-T"
3525 msgstr "Nincs NAT-T"
3526
3527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3528 msgid "No data received"
3529 msgstr "Nem érkezett adat"
3530
3531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3532 msgid "No entries in this directory"
3533 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
3534
3535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3536 msgid "No files found"
3537 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3538
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3543 msgid "No information available"
3544 msgstr "Nincs elérhető információ"
3545
3546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3548 msgid "No matching prefix delegation"
3549 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3552 msgid "No negative cache"
3553 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3554
3555 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3556 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3557 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3558 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3559 msgid "No password set!"
3560 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
3561
3562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3563 msgid "No peers defined yet"
3564 msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
3565
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3568 msgid "No public keys present yet."
3569 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
3570
3571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3572 msgid "No rules in this chain."
3573 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
3574
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3576 msgid "No signal"
3577 msgstr "Nincs jel"
3578
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3581 msgid "No zone assigned"
3582 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3588 msgid "Noise"
3589 msgstr "Zaj"
3590
3591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3592 msgid "Noise Margin (SNR)"
3593 msgstr "Zajszint (SNR)"
3594
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3596 msgid "Noise:"
3597 msgstr "Zaj:"
3598
3599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3600 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3601 msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
3602
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
3604 msgid "Non-wildcard"
3605 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
3606
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3609 msgid "None"
3610 msgstr "Nincs"
3611
3612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3613 msgid "Normal"
3614 msgstr "Normál"
3615
3616 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3617 msgid "Not Found"
3618 msgstr "Nem található"
3619
3620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3621 msgid "Not connected"
3622 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3623
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3629 msgid "Not present"
3630 msgstr "Nincs jelen"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3633 msgid "Not started on boot"
3634 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
3635
3636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3637 msgid "Not supported"
3638 msgstr "Nem támogatott"
3639
3640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3641 msgid "Notice"
3642 msgstr "Figyelmeztetés"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3645 msgid "Nslookup"
3646 msgstr "Nslookup"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3649 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3650 msgstr ""
3651 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
3652 "nincs gyorsítótárazás)"
3653
3654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3655 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3656 msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
3657
3658 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3659 msgid "Obfuscated Group Password"
3660 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
3661
3662 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3663 msgid "Obfuscated Password"
3664 msgstr "Összekuszált jelszó"
3665
3666 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3667 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3673 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3674 msgid "Obtain IPv6-Address"
3675 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
3676
3677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3678 msgid "Off"
3679 msgstr "Ki"
3680
3681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3682 msgid "Off-State Delay"
3683 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3684
3685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3686 msgid "On"
3687 msgstr "Be"
3688
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3690 msgid "On-Link route"
3691 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
3692
3693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3694 msgid "On-State Delay"
3695 msgstr "Állapotkori késleltetés"
3696
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
3698 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3699 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
3700
3701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3702 msgid "One of the following: %s"
3703 msgstr "A következők egyike: %s"
3704
3705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3707 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3708 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
3709
3710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3711 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3712 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
3713
3714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3716 msgid "One or more required fields have no value!"
3717 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
3718
3719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3721 msgid "Open list..."
3722 msgstr "Lista megnyitása…"
3723
3724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3725 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3726 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3727 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3730 msgid "Operating frequency"
3731 msgstr "Működési gyakoriság"
3732
3733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3734 msgid "Option changed"
3735 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
3736
3737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3738 msgid "Option removed"
3739 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3740
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3743 msgid "Optional"
3744 msgstr "Elhagyható"
3745
3746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3747 msgid ""
3748 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3749 "starting with <code>0x</code>."
3750 msgstr ""
3751 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
3752 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
3753
3754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3755 msgid ""
3756 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3757 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3758 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3759 "for the interface."
3760 msgstr ""
3761 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
3762 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
3763 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
3764 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
3765
3766 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3767 msgid ""
3768 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3769 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3770 msgstr ""
3771 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
3772 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
3773
3774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3775 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3776 msgstr ""
3777 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
3778 "partnernél."
3779
3780 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3781 msgid "Optional. Description of peer."
3782 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
3783
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3785 msgid ""
3786 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3787 "interface."
3788 msgstr ""
3789 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
3790 "feloldva."
3791
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3793 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3794 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
3795
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3797 msgid "Optional. Port of peer."
3798 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
3799
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3801 msgid ""
3802 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3803 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3804 msgstr ""
3805 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
3806 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
3807
3808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3809 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3810 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
3811
3812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3813 msgid "Options"
3814 msgstr "Beállítások"
3815
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3817 msgid "Other:"
3818 msgstr "Egyéb:"
3819
3820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3821 msgid "Out"
3822 msgstr "Ki"
3823
3824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3825 msgid "Outbound:"
3826 msgstr "Kimenő:"
3827
3828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3829 msgid "Output Interface"
3830 msgstr "Kimeneti csatoló"
3831
3832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3834 msgid "Output zone"
3835 msgstr "Kimeneti zóna"
3836
3837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3839 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3841 msgid "Override MAC address"
3842 msgstr "MAC-cím felülbírálása"
3843
3844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3846 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3847 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3849 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3855 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3856 msgid "Override MTU"
3857 msgstr "MTU felülbírálása"
3858
3859 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3860 msgid "Override TOS"
3861 msgstr "TOS felülbírálása"
3862
3863 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3864 msgid "Override TTL"
3865 msgstr "TTL felülbírálása"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3868 msgid "Override default interface name"
3869 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
3870
3871 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3872 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3873 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3874
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3876 msgid ""
3877 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3878 "subnet that is served."
3879 msgstr ""
3880 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
3881 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
3882
3883 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3884 msgid "Override the table used for internal routes"
3885 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3886
3887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3888 msgid "Overview"
3889 msgstr "Áttekintő"
3890
3891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3892 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3893 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
3894
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3896 msgid "Owner"
3897 msgstr "Tulajdonos"
3898
3899 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3906 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3907 msgid "PAP/CHAP password"
3908 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3909
3910 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3917 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3918 msgid "PAP/CHAP username"
3919 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
3920
3921 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3922 msgid "PDP Type"
3923 msgstr "PDP típus"
3924
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3926 msgid "PID"
3927 msgstr "PID"
3928
3929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3930 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3931 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3932 msgid "PIN"
3933 msgstr "PIN"
3934
3935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3937 msgid "PIN code rejected"
3938 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
3939
3940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3941 msgid "PMK R1 Push"
3942 msgstr "PMK R1 felküldés"
3943
3944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3946 msgid "PPP"
3947 msgstr "PPP"
3948
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3950 msgid "PPPoA Encapsulation"
3951 msgstr "PPPoA beágyazás"
3952
3953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3955 msgid "PPPoATM"
3956 msgstr "PPPoATM"
3957
3958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3960 msgid "PPPoE"
3961 msgstr "PPPoE"
3962
3963 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3964 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3965 msgid "PPPoSSH"
3966 msgstr "PPPoSSH"
3967
3968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3970 msgid "PPtP"
3971 msgstr "PPtP"
3972
3973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3974 msgid "PSID offset"
3975 msgstr "PSID eltolás"
3976
3977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3978 msgid "PSID-bits length"
3979 msgstr "PSID bitek hossza"
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3982 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3983 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
3984
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3986 msgid "Packets"
3987 msgstr "Csomagok"
3988
3989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3991 msgid "Part of zone %q"
3992 msgstr "A(z) %q zóna része"
3993
3994 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
3997 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3998 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3999 msgid "Password"
4000 msgstr "Jelszó"
4001
4002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4003 msgid "Password authentication"
4004 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
4005
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4007 msgid "Password of Private Key"
4008 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
4009
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4011 msgid "Password of inner Private Key"
4012 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
4013
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4018 msgid "Password strength"
4019 msgstr "Jelszóerősség"
4020
4021 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4022 msgid "Password2"
4023 msgstr "2. jelszó"
4024
4025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4026 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4027 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
4028
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4030 msgid "Path to CA-Certificate"
4031 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4034 msgid "Path to Client-Certificate"
4035 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4038 msgid "Path to Private Key"
4039 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4042 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4043 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4046 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4047 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4050 msgid "Path to inner Private Key"
4051 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
4052
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4064 msgid "Peak:"
4065 msgstr "Csúcs:"
4066
4067 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4068 msgid "Peer IP address to assign"
4069 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
4070
4071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4073 msgid "Peer address is missing"
4074 msgstr "A partnercím hiányzik"
4075
4076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4077 msgid "Peers"
4078 msgstr "Partnerek"
4079
4080 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4081 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4082 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
4083
4084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4085 msgid "Perform reboot"
4086 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
4087
4088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4089 msgid "Perform reset"
4090 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
4091
4092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4093 msgid "Permission denied"
4094 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
4095
4096 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4097 msgid "Persistent Keep Alive"
4098 msgstr "Állandó életben tartás"
4099
4100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4101 msgid "Phy Rate:"
4102 msgstr "Phy sebesség:"
4103
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4105 msgid "Physical Settings"
4106 msgstr "Fizikai beállítások"
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4110 msgid "Ping"
4111 msgstr "Ping"
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4119 msgid "Pkts."
4120 msgstr "csom."
4121
4122 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4123 msgid "Please enter your username and password."
4124 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
4125
4126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
4127 msgid "Please select the file to upload."
4128 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
4129
4130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4131 msgid "Policy"
4132 msgstr "Házirend"
4133
4134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4135 msgid "Port"
4136 msgstr "Port"
4137
4138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4139 msgid "Port %s"
4140 msgstr "%s. port"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4143 msgid "Port status:"
4144 msgstr "Port állapota:"
4145
4146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4147 msgid "Potential negation of: %s"
4148 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
4149
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4151 msgid "Power Management Mode"
4152 msgstr "Energiakezelési mód"
4153
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4155 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4156 msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
4157
4158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4159 msgid "Prefer LTE"
4160 msgstr "LTE előnyben részesítése"
4161
4162 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4163 msgid "Prefer UMTS"
4164 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
4165
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4167 msgid "Prefix Delegated"
4168 msgstr "Előtag delegálva"
4169
4170 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4171 msgid "Preshared Key"
4172 msgstr "Előre megosztott kulcs"
4173
4174 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4179 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4180 msgid ""
4181 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4182 "ignore failures"
4183 msgstr ""
4184 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
4185 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
4186
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4188 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4189 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4192 msgid "Prevents client-to-client communication"
4193 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
4194
4195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4196 msgid "Private Key"
4197 msgstr "Személyes kulcs"
4198
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4201 msgid "Processes"
4202 msgstr "Folyamatok"
4203
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4205 msgid "Profile"
4206 msgstr "Profil"
4207
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4209 msgid "Prot."
4210 msgstr "Prot."
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4217 msgid "Protocol"
4218 msgstr "Protokoll"
4219
4220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4221 msgid "Provide NTP server"
4222 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4225 msgid "Provide new network"
4226 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4229 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4230 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4233 msgid "Public Key"
4234 msgstr "Nyilvános kulcs"
4235
4236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4237 msgid ""
4238 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4239 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4240 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4241 "code> file into the input field."
4242 msgstr ""
4243 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
4244 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
4245 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
4246 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
4247 "mezőbe."
4248
4249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4250 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4251 msgstr ""
4252 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
4253 "terjesztéshez."
4254
4255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4256 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4257 msgid "QMI Cellular"
4258 msgstr "QMI sejtes"
4259
4260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4261 msgid "Quality"
4262 msgstr "Minőség"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
4265 msgid ""
4266 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4267 "servers"
4268 msgstr ""
4269 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
4270 "kiszolgáló lekérdezése"
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4273 msgid "R0 Key Lifetime"
4274 msgstr "R0 kulcs élettartama"
4275
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4277 msgid "R1 Key Holder"
4278 msgstr "R1 kulcstartó"
4279
4280 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4281 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4282 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
4283
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4285 msgid "RSSI threshold for joining"
4286 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4289 msgid "RTS/CTS Threshold"
4290 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4294 msgid "RX"
4295 msgstr "RX"
4296
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4298 msgid "RX Rate"
4299 msgstr "RX sebesség"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4302 msgid "RX Rate / TX Rate"
4303 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
4304
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4306 msgid "Radius-Accounting-Port"
4307 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
4308
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4310 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4311 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
4312
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4314 msgid "Radius-Accounting-Server"
4315 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4318 msgid "Radius-Authentication-Port"
4319 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4320
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4322 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4323 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4326 msgid "Radius-Authentication-Server"
4327 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4328
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4330 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4331 msgstr ""
4332 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
4333 "szolgáltatója nem követelni meg"
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4336 msgid ""
4337 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4338 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4339 msgstr ""
4340 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4341 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához"
4342
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4344 msgid "Really switch protocol?"
4345 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
4346
4347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4348 msgid "Realtime Graphs"
4349 msgstr "Valós idejű grafikonok"
4350
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4352 msgid "Reassociation Deadline"
4353 msgstr "Újratársítás határideje"
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4356 msgid "Rebind protection"
4357 msgstr "Újrakötési védelem"
4358
4359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4361 msgid "Reboot"
4362 msgstr "Újraindítás"
4363
4364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4368 msgid "Rebooting…"
4369 msgstr "Újraindítás…"
4370
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4372 msgid "Reboots the operating system of your device"
4373 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4374
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4376 msgid "Receive"
4377 msgstr "Fogadás"
4378
4379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4380 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4381 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
4382
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4384 msgid "Reconnect this interface"
4385 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
4386
4387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4388 msgid "References"
4389 msgstr "Hivatkozások"
4390
4391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4392 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4393 msgid "Relay"
4394 msgstr "Átjátszás"
4395
4396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4397 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4398 msgid "Relay Bridge"
4399 msgstr "Átjátszó híd"
4400
4401 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4402 msgid "Relay between networks"
4403 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4404
4405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4406 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4407 msgid "Relay bridge"
4408 msgstr "Átjátszó híd"
4409
4410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4412 msgid "Remote IPv4 address"
4413 msgstr "Távoli IPv4-cím"
4414
4415 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4416 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4417 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
4418
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4420 msgid "Remove"
4421 msgstr "Eltávolítás"
4422
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4424 msgid "Replace wireless configuration"
4425 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
4426
4427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4428 msgid "Request IPv6-address"
4429 msgstr "IPv6-cím kérése"
4430
4431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4432 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4433 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
4434
4435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4436 msgid "Request timeout"
4437 msgstr "Kérés időkorlátja"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4440 msgid "Required"
4441 msgstr "Kötelező"
4442
4443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4444 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4445 msgstr ""
4446 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
4447 "rendelkező Charternél"
4448
4449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4450 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4451 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
4452
4453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4454 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4455 msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
4456
4457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4458 msgid ""
4459 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4460 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4461 "routes through the tunnel."
4462 msgstr ""
4463 "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az alagúton "
4464 "belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-címei és "
4465 "hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
4466
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4470 msgid "Requires hostapd"
4471 msgstr "A hostapd szükséges"
4472
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4475 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4476 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4477
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4479 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4480 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4484 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4485 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4488 msgid ""
4489 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4490 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4491 msgstr ""
4492 "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
4493 "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és mt76)"
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4496 msgid ""
4497 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4498 "come from unsigned domains"
4499 msgstr ""
4500 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
4501 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e"
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4509 msgid "Requires wpa-supplicant"
4510 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
4511
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4514 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4515 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4518 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4519 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4524 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4525 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4526
4527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2966
4528 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4532 msgid "Reset"
4533 msgstr "Visszaállítás"
4534
4535 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4536 msgid "Reset Counters"
4537 msgstr "Számlálók nullázása"
4538
4539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4540 msgid "Reset to defaults"
4541 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4544 msgid "Resolv and Hosts Files"
4545 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4548 msgid "Resolve file"
4549 msgstr "Fájl feloldása"
4550
4551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4552 msgid "Resource not found"
4553 msgstr "Az erőforrás nem található"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4559 msgid "Restart"
4560 msgstr "Újraindítás"
4561
4562 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4563 msgid "Restart Firewall"
4564 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4567 msgid "Restart radio interface"
4568 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
4569
4570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4571 msgid "Restore"
4572 msgstr "Visszaállítás"
4573
4574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4575 msgid "Restore backup"
4576 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4577
4578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4580 msgid "Reveal/hide password"
4581 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
4582
4583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4584 msgid "Revert"
4585 msgstr "Visszavonás"
4586
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4588 msgid "Revert changes"
4589 msgstr "Változtatások visszavonása"
4590
4591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4592 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4593 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
4594
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4596 msgid "Reverting configuration…"
4597 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
4598
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4600 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4601 msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
4602
4603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4604 msgid "Root preparation"
4605 msgstr "Gyökér előkészítés"
4606
4607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4608 msgid "Route Allowed IPs"
4609 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
4610
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4612 msgid "Route table"
4613 msgstr "Útválasztó tábla"
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4616 msgid "Route type"
4617 msgstr "Útvonal típusa"
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4620 msgid "Router Advertisement-Service"
4621 msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
4622
4623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4625 msgid "Router Password"
4626 msgstr "Útválasztó jelszava"
4627
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4631 msgid "Routes"
4632 msgstr "Útvonalak"
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4635 msgid ""
4636 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4637 "can be reached."
4638 msgstr ""
4639 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
4640 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
4641
4642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4643 msgid "Rule"
4644 msgstr "Szabály"
4645
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4647 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4648 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4649
4650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4651 msgid "Run filesystem check"
4652 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
4653
4654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4655 msgid "Runtime error"
4656 msgstr "Futás idejű hiba"
4657
4658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4659 msgid "SHA256"
4660 msgstr "SHA256"
4661
4662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4663 msgid "SNR"
4664 msgstr "SNR"
4665
4666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4668 msgid "SSH Access"
4669 msgstr "SSH-hozzáférés"
4670
4671 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4672 msgid "SSH server address"
4673 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
4674
4675 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4676 msgid "SSH server port"
4677 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
4678
4679 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4680 msgid "SSH username"
4681 msgstr "SSH felhasználónév"
4682
4683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4685 msgid "SSH-Keys"
4686 msgstr "SSH kulcsok"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4692 msgid "SSID"
4693 msgstr "SSID"
4694
4695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4696 msgid "SWAP"
4697 msgstr "SWAP"
4698
4699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2962
4701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4706 msgid "Save"
4707 msgstr "Mentés"
4708
4709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
4710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4712 msgid "Save & Apply"
4713 msgstr "Mentés és alkalmazás"
4714
4715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4716 msgid "Save mtdblock"
4717 msgstr "Az mtdblock mentése"
4718
4719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4720 msgid "Save mtdblock contents"
4721 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
4722
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4724 msgid "Scan"
4725 msgstr "Keresés"
4726
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4729 msgid "Scheduled Tasks"
4730 msgstr "Ütemezett feladatok"
4731
4732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4733 msgid "Section added"
4734 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4735
4736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4737 msgid "Section removed"
4738 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4739
4740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4741 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4742 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
4743
4744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4745 msgid ""
4746 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4747 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4748 "your device!"
4749 msgstr ""
4750 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
4751 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
4752 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
4753
4754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4757 msgid "Select file…"
4758 msgstr "Fájl kiválasztása…"
4759
4760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4765 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4766 msgid ""
4767 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4768 "conjunction with failure threshold"
4769 msgstr ""
4770 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
4771 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
4772
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4774 msgid "Server Settings"
4775 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4776
4777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4778 msgid "Service Name"
4779 msgstr "Szolgáltatás neve"
4780
4781 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4782 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4783 msgid "Service Type"
4784 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4785
4786 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4787 msgid "Services"
4788 msgstr "Szolgáltatások"
4789
4790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4791 msgid "Session expired"
4792 msgstr "A munkamenet lejárt"
4793
4794 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4795 msgid "Set VPN as Default Route"
4796 msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4799 msgid ""
4800 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4801 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4802 msgstr ""
4803 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
4804 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
4805 "csatlakozási kezelőket)."
4806
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4808 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4809 msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
4810
4811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4813 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4814 msgid "Setting PLMN failed"
4815 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
4816
4817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4818 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4819 msgid "Setting operation mode failed"
4820 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4824 msgid "Setup DHCP Server"
4825 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
4826
4827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4828 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4829 msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
4830
4831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4832 msgid "Short GI"
4833 msgstr "Rövid GI"
4834
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4836 msgid "Short Preamble"
4837 msgstr "Rövid előszó"
4838
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4841 msgid "Show current backup file list"
4842 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
4843
4844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4845 msgid "Show empty chains"
4846 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
4847
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4849 msgid "Shutdown this interface"
4850 msgstr "A csatoló leállítása"
4851
4852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4859 msgid "Signal"
4860 msgstr "Jel"
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4863 msgid "Signal / Noise"
4864 msgstr "Jel/zaj"
4865
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4867 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4868 msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
4869
4870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4871 msgid "Signal:"
4872 msgstr "Jel:"
4873
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4876 msgid "Size"
4877 msgstr "Méret"
4878
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
4880 msgid "Size of DNS query cache"
4881 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
4882
4883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4884 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4885 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
4886
4887 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4888 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4889 msgid "Skip"
4890 msgstr "Kihagyás"
4891
4892 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4893 msgid "Skip to content"
4894 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4895
4896 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4897 msgid "Skip to navigation"
4898 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4899
4900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4902 msgid "Software VLAN"
4903 msgstr "Szoftveres VLAN"
4904
4905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4906 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4907 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
4908
4909 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4910 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4911 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
4912
4913 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4914 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4915 msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
4916
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4918 msgid ""
4919 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4920 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4921 "instructions."
4922 msgstr ""
4923 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
4924 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
4925 "tartozó telepítési utasításokért."
4926
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4930 msgid "Source"
4931 msgstr "Forrás"
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4934 msgid "Source Address"
4935 msgstr "Forráscím"
4936
4937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4938 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4939 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
4940
4941 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4942 msgid ""
4943 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4944 "to be dead"
4945 msgstr ""
4946 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
4947 "halottnak tekinthetők"
4948
4949 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4950 msgid ""
4951 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4952 "dead"
4953 msgstr ""
4954 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
4955 "tekinthető"
4956
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4958 msgid ""
4959 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4960 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4961 "be reduced by the driver."
4962 msgstr ""
4963 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
4964 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
4965 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
4966 "illesztőprogram."
4967
4968 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4969 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4970 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
4971
4972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4973 msgid ""
4974 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4975 "default (64)."
4976 msgstr ""
4977 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
4978 "csomaghoz."
4979
4980 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4981 msgid ""
4982 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4983 "bytes)."
4984 msgstr ""
4985 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
4986 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
4987
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4989 msgid "Specify the secret encryption key here."
4990 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
4991
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4995 msgid "Start"
4996 msgstr "Indítás"
4997
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
4999 msgid "Start priority"
5000 msgstr "Indítási prioritás"
5001
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
5003 msgid "Starting configuration apply…"
5004 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
5005
5006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5007 msgid "Starting wireless scan..."
5008 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
5009
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5012 msgid "Startup"
5013 msgstr "Rendszerindítás"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5016 msgid "Static IPv4 Routes"
5017 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5020 msgid "Static IPv6 Routes"
5021 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
5022
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5024 msgid "Static Leases"
5025 msgstr "Statikus bérletek"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5028 msgid "Static Routes"
5029 msgstr "Statikus útvonalak"
5030
5031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5034 msgid "Static address"
5035 msgstr "Statikus cím"
5036
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
5038 msgid ""
5039 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5040 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5041 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5042 msgstr ""
5043 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
5044 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
5045 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
5046 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5049 msgid "Station inactivity limit"
5050 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
5051
5052 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5056 msgid "Status"
5057 msgstr "Állapot"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5062 msgid "Stop"
5063 msgstr "Leállítás"
5064
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
5066 msgid "Strict order"
5067 msgstr "Szigorú sorrend"
5068
5069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5070 msgid "Strong"
5071 msgstr "Erős"
5072
5073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5075 msgid "Submit"
5076 msgstr "Elküldés"
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5079 msgid "Suppress logging"
5080 msgstr "Naplózás elnyomása"
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5083 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5084 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása"
5085
5086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5087 msgid "Swap free"
5088 msgstr "Szabad cserehely"
5089
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5092 msgid "Switch"
5093 msgstr "Kapcsoló"
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5096 msgid "Switch %q"
5097 msgstr "%q kapcsoló"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5100 msgid ""
5101 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5102 msgstr ""
5103 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
5104 "nem pontosak."
5105
5106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5107 msgid "Switch Port Mask"
5108 msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
5109
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5111 msgid "Switch Speed Mask"
5112 msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
5113
5114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5116 msgid "Switch VLAN"
5117 msgstr "Kapcsoló VLAN"
5118
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5120 msgid "Switch protocol"
5121 msgstr "Protokoll váltása"
5122
5123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5125 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5126 msgid "Switch to CIDR list notation"
5127 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
5128
5129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5130 msgid "Symbolic link"
5131 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
5132
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5134 msgid "Sync with NTP-Server"
5135 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5138 msgid "Sync with browser"
5139 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
5140
5141 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5145 msgid "System"
5146 msgstr "Rendszer"
5147
5148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5150 msgid "System Log"
5151 msgstr "Rendszernapló"
5152
5153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5154 msgid "System Properties"
5155 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
5156
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5158 msgid "System log buffer size"
5159 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
5160
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5162 msgid "TCP:"
5163 msgstr "TCP:"
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5166 msgid "TFTP Settings"
5167 msgstr "TFTP beállítások"
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
5170 msgid "TFTP server root"
5171 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5175 msgid "TX"
5176 msgstr "TX"
5177
5178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5179 msgid "TX Rate"
5180 msgstr "TX sebesség"
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5185 msgid "Table"
5186 msgstr "Tábla"
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5192 msgid "Target"
5193 msgstr "Cél"
5194
5195 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5196 msgid "Target network"
5197 msgstr "Célhálózat"
5198
5199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5200 msgid "Terminate"
5201 msgstr "Megszakítás"
5202
5203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5204 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5205 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
5206
5207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5208 msgid ""
5209 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5210 "username instead of the user ID!"
5211 msgstr ""
5212 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
5213 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5216 msgid ""
5217 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5218 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
5219
5220 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5222 msgid ""
5223 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5224 msgstr ""
5225 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
5226 "karakterekkel végződik"
5227
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5229 msgid ""
5230 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5231 "code> and <code>_</code>"
5232 msgstr ""
5233 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5234 "code> és <code>_</code>"
5235
5236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5237 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5238 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
5239
5240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5241 msgid ""
5242 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5243 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5244 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5245 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5246 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5247 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5248 "state."
5249 msgstr ""
5250 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
5251 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
5252 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
5253 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
5254 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
5255 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
5256 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
5257 "beállítási állapot megtartásához."
5258
5259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5261 msgid ""
5262 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5263 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5264 msgstr ""
5265 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5266 "<code>/dev/sda1</code>)"
5267
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5269 msgid ""
5270 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5271 "properly."
5272 msgstr ""
5273 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
5274 "megfelelően működjön."
5275
5276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5277 msgid ""
5278 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5279 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5280 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5281 msgstr ""
5282 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
5283 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
5284 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
5285 "telepítési eljárás indításához."
5286
5287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5288 msgid "The following rules are currently active on this system."
5289 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5290
5291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5292 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5293 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
5294
5295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5296 msgid "The given SSH public key has already been added."
5297 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
5298
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5300 msgid ""
5301 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5302 "ECDSA keys."
5303 msgstr ""
5304 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
5305 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5308 msgid "The interface name is already used"
5309 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
5310
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5312 msgid "The interface name is too long"
5313 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
5314
5315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5317 msgid ""
5318 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5319 "addresses."
5320 msgstr ""
5321 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
5322
5323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5325 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5326 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
5327
5328 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5329 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5330 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5333 msgid "The network name is already used"
5334 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5337 msgid ""
5338 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5339 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5340 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5341 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5342 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5343 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5344 msgstr ""
5345 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5346 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5347 "közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5348 "Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5349 "használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a következő "
5350 "nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és egyéb "
5351 "portok a helyi hálózathoz."
5352
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5355 msgid "The reboot command failed with code %d"
5356 msgstr "Az újraindítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5357
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5359 msgid "The restore command failed with code %d"
5360 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5363 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5364 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
5365
5366 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5367 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5368 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
5369
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5371 msgid ""
5372 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5373 "when finished."
5374 msgstr ""
5375 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
5376 "befejezte."
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5379 msgid ""
5380 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5381 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5382 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5383 "settings."
5384 msgstr ""
5385 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
5386 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakacsolódni. A beállításoktól függően "
5387 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
5388 "eszközt."
5389
5390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5391 msgid ""
5392 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5393 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5394 msgstr ""
5395 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
5396 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
5397
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5399 msgid "The system password has been successfully changed."
5400 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
5401
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5403 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5404 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
5405
5406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5407 msgid ""
5408 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5409 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5410 "\"Cancel\" to abort the operation."
5411 msgstr ""
5412 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
5413 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
5414 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
5415 "művelet megszakításához."
5416
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5418 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5419 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
5420
5421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5422 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5423 msgstr ""
5424 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
5425
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5427 msgid ""
5428 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5429 "you choose the generic image format for your platform."
5430 msgstr ""
5431 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
5432 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
5436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5438 msgid "There are no active leases"
5439 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
5440
5441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5442 msgid "There are no changes to apply"
5443 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
5444
5445 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5446 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5447 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5448 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5449 msgid ""
5450 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5451 "protect the web interface and enable SSH."
5452 msgstr ""
5453 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
5454 "jelszót a webes felület védelméhez és az SSH engedélyezéséhez."
5455
5456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5457 msgid "This IPv4 address of the relay"
5458 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5461 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5462 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
5463
5464 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5465 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5466 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
5469 msgid ""
5470 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5471 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5472 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5473 msgstr ""
5474 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
5475 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr title="
5476 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
5477
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5480 msgid ""
5481 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5482 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5483 "configurations are automatically preserved."
5484 msgstr ""
5485 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
5486 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
5487 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
5488 "automatikusan megőrződnek."
5489
5490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5491 msgid ""
5492 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5493 "password if no update key has been configured"
5494 msgstr ""
5495 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
5496 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
5497
5498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5499 msgid ""
5500 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5501 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5502 msgstr ""
5503 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
5504 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
5505
5506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5507 msgid ""
5508 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5509 "ends with <code>...:2/64</code>"
5510 msgstr ""
5511 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
5512 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5515 msgid ""
5516 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5517 "abbr> in the local network"
5518 msgstr ""
5519 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5520 "abbr> a helyi hálózatban"
5521
5522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5523 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5524 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
5525
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5527 msgid ""
5528 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5529 msgstr ""
5530 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
5531 "használathoz"
5532
5533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5534 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5535 msgstr ""
5536 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
5537
5538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5539 msgid ""
5540 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5541 msgstr ""
5542 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
5543 "(PoP) címe"
5544
5545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5546 msgid ""
5547 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5548 "their status."
5549 msgstr ""
5550 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
5551 "állapotáról."
5552
5553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5557 msgid "This section contains no values yet"
5558 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5559
5560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5561 msgid "Time Synchronization"
5562 msgstr "Időszinkronizálás"
5563
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5565 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5566 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
5567
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5569 msgid "Timezone"
5570 msgstr "Időzóna"
5571
5572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5573 msgid "To login…"
5574 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5575
5576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5577 msgid ""
5578 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5579 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5580 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5581 msgstr ""
5582 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
5583 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
5584 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
5585 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5588 msgid "Tone"
5589 msgstr "Tónus"
5590
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5592 msgid "Total Available"
5593 msgstr "Összes elérhető"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5597 msgid "Traceroute"
5598 msgstr "Traceroute"
5599
5600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5602 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5603 msgid "Traffic"
5604 msgstr "Forgalom"
5605
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5607 msgid "Transfer"
5608 msgstr "Átvitel"
5609
5610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5611 msgid "Transmit"
5612 msgstr "Átvitel"
5613
5614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5615 msgid "Trigger"
5616 msgstr "Aktiváló"
5617
5618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5619 msgid "Trigger Mode"
5620 msgstr "Aktiváló mód"
5621
5622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5623 msgid "Tunnel ID"
5624 msgstr "Alagút-azonosító"
5625
5626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5627 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5628 msgid "Tunnel Interface"
5629 msgstr "Alagút csatoló"
5630
5631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5634 msgid "Tunnel Link"
5635 msgstr "Alagút hivatkozás"
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5638 msgid "Tx-Power"
5639 msgstr "Adóteljesítmény"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5644 msgid "Type"
5645 msgstr "Típus"
5646
5647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5648 msgid "UDP:"
5649 msgstr "UDP:"
5650
5651 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5652 msgid "UMTS only"
5653 msgstr "Csak UMTS"
5654
5655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5656 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5657 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5658 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5659
5660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5661 msgid "USB Device"
5662 msgstr "USB eszköz"
5663
5664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5665 msgid "USB Ports"
5666 msgstr "USB portok"
5667
5668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5670 msgid "UUID"
5671 msgstr "UUID"
5672
5673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5677 msgid "Unable to determine device name"
5678 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
5679
5680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5682 msgid "Unable to determine external IP address"
5683 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
5684
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5687 msgid "Unable to determine upstream interface"
5688 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
5689
5690 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5691 msgid "Unable to dispatch"
5692 msgstr "Nem lehet elküldeni"
5693
5694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5696 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5697 msgid "Unable to obtain client ID"
5698 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
5699
5700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5701 msgid "Unable to obtain mount information"
5702 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
5703
5704 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5706 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5707 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
5708
5709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5711 msgid "Unable to resolve peer host name"
5712 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
5713
5714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5717 msgid "Unable to save contents: %s"
5718 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
5719
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5721 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5722 msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
5723
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5725 msgid "Unexpected reply data format"
5726 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
5727
5728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5729 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5730 msgid "Unknown"
5731 msgstr "Ismeretlen"
5732
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5735 msgid "Unknown error (%s)"
5736 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
5737
5738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5739 msgid "Unknown error code"
5740 msgstr "Ismeretlen hibakód"
5741
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5745 msgid "Unmanaged"
5746 msgstr "Nem kezelt"
5747
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5750 msgid "Unmount"
5751 msgstr "Leválasztás"
5752
5753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5755 msgid "Unnamed key"
5756 msgstr "Névtelen kulcs"
5757
5758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5759 msgid "Unsaved Changes"
5760 msgstr "Mentetlen változtatások"
5761
5762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5763 msgid "Unspecified error"
5764 msgstr "Meghatározatlan hiba"
5765
5766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5768 msgid "Unsupported MAP type"
5769 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
5770
5771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5772 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5773 msgid "Unsupported modem"
5774 msgstr "Nem támogatott modem"
5775
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5777 msgid "Unsupported protocol type."
5778 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
5779
5780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5781 msgid "Up"
5782 msgstr "Fel"
5783
5784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5785 msgid "Upload"
5786 msgstr "Feltöltés"
5787
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5789 msgid ""
5790 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5791 msgstr ""
5792 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
5793 "lecseréléséhez."
5794
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5798 msgid "Upload archive..."
5799 msgstr "Archívum feltöltése…"
5800
5801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5802 msgid "Upload file"
5803 msgstr "Fájl feltöltése"
5804
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5806 msgid "Upload file…"
5807 msgstr "Fájl feltöltése…"
5808
5809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5811 msgid "Upload request failed: %s"
5812 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
5813
5814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5816 msgid "Uploading file…"
5817 msgstr "Fájl feltöltése…"
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5820 msgid ""
5821 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5822 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5823 "restarted to apply the updated configuration."
5824 msgstr ""
5825 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
5826 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
5827 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5831 msgid "Uptime"
5832 msgstr "Működési idő"
5833
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5835 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5836 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5837
5838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5839 msgid "Use DHCP advertised servers"
5840 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
5841
5842 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5843 msgid "Use DHCP gateway"
5844 msgstr "DHCP-átjáró használata"
5845
5846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5847 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5849 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5855 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5856 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5857 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5860 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5861 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
5862
5863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5869 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5870 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
5871
5872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5876 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5877 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
5878
5879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5880 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5881 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
5882
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5884 msgid "Use as root filesystem (/)"
5885 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
5886
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5888 msgid "Use broadcast flag"
5889 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
5890
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5892 msgid "Use builtin IPv6-management"
5893 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
5894
5895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5897 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5899 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5905 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5906 msgid "Use custom DNS servers"
5907 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
5908
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5910 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5917 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5918 msgid "Use default gateway"
5919 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5920
5921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5923 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5930 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5937 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5938 msgid "Use gateway metric"
5939 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5940
5941 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5942 msgid "Use routing table"
5943 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
5944
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5946 msgid ""
5947 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5948 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5949 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5950 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5951 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5952 msgstr ""
5953 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5954 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5955 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5956 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
5957 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
5958 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
5959
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5961 msgid "Used"
5962 msgstr "Használt"
5963
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5965 msgid "Used Key Slot"
5966 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
5967
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5969 msgid ""
5970 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5971 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5972 msgstr ""
5973 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
5974 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
5975
5976 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5977 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5978 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
5979
5980 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5981 msgid "User key (PEM encoded)"
5982 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
5983
5984 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5985 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5986 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5987 msgid "Username"
5988 msgstr "Felhasználónév"
5989
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5991 msgid "VC-Mux"
5992 msgstr "VC-Mux"
5993
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5995 msgid "VDSL"
5996 msgstr "VDSL"
5997
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5999 msgid "VLANs on %q"
6000 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
6001
6002 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6003 msgid "VPN"
6004 msgstr "VPN"
6005
6006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6007 msgid "VPN Local address"
6008 msgstr "VPN helyi cím"
6009
6010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6011 msgid "VPN Local port"
6012 msgstr "VPN helyi port"
6013
6014 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6016 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6017 msgid "VPN Server"
6018 msgstr "VPN-kiszolgáló"
6019
6020 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6021 msgid "VPN Server port"
6022 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
6023
6024 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6025 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6026 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
6027
6028 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6029 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6030 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6031 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
6032
6033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6034 msgid "Vendor"
6035 msgstr "Gyártó"
6036
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6038 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6039 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
6040
6041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6042 msgid "Verifying the uploaded image file."
6043 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
6044
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6046 msgid "Virtual dynamic interface"
6047 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
6048
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6051 msgid "WDS"
6052 msgstr "WDS"
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6055 msgid "WEP Open System"
6056 msgstr "WEP nyílt rendszer"
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6059 msgid "WEP Shared Key"
6060 msgstr "WEP megosztott kulcs"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6063 msgid "WEP passphrase"
6064 msgstr "WEP jelmondat"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6067 msgid "WMM Mode"
6068 msgstr "WMM mód"
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6071 msgid "WPA passphrase"
6072 msgstr "WPA jelmondat"
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6075 msgid ""
6076 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6077 "and ad-hoc mode) to be installed."
6078 msgstr ""
6079 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
6080 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6083 msgid "Waiting for command to complete..."
6084 msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
6085
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
6087 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6088 msgstr "Várakozás a beállítások alkalmazására… %d másodperc"
6089
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6091 msgid "Waiting for device..."
6092 msgstr "Várakozás az eszközre…"
6093
6094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6096 msgid "Warning"
6097 msgstr "Figyelmeztetés"
6098
6099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6100 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6101 msgstr ""
6102 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
6103 "újraindításkor!"
6104
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6106 msgid "Weak"
6107 msgstr "Gyenge"
6108
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6110 msgid ""
6111 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6112 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6113 "key options."
6114 msgstr ""
6115 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
6116 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
6117 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
6118
6119 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6121 msgid "Width"
6122 msgstr "Szélesség"
6123
6124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6126 msgid "WireGuard VPN"
6127 msgstr "WireGuard VPN"
6128
6129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6132 msgid "Wireless"
6133 msgstr "Vezeték nélküli"
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6137 msgid "Wireless Adapter"
6138 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6142 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6144 msgid "Wireless Network"
6145 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6148 msgid "Wireless Overview"
6149 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6152 msgid "Wireless Security"
6153 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
6154
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6156 msgid "Wireless configuration migration"
6157 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
6158
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6162 msgid "Wireless is disabled"
6163 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
6164
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6168 msgid "Wireless is not associated"
6169 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
6170
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6172 msgid "Wireless network is disabled"
6173 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
6174
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6176 msgid "Wireless network is enabled"
6177 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
6180 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6181 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba"
6182
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6184 msgid "Write system log to file"
6185 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6189 msgid "Yes"
6190 msgstr "Igen"
6191
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6193 msgid ""
6194 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6195 "Do you really want to shut down the interface?"
6196 msgstr ""
6197 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
6198 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
6199
6200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6201 msgid ""
6202 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6203 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6204 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6205 msgstr ""
6206 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
6207 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
6208 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
6209 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
6210 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
6211
6212 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6213 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6215 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6216 msgid ""
6217 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6218 msgstr ""
6219 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
6220 "nem fog megfelelően működni."
6221
6222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6223 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6224 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
6225
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6227 msgid "ZRam Compression Streams"
6228 msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
6229
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6231 msgid "ZRam Settings"
6232 msgstr "ZRam beállítások"
6233
6234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6235 msgid "ZRam Size"
6236 msgstr "ZRam mérete"
6237
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
6239 msgid "any"
6240 msgstr "bármely"
6241
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6246 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6250 msgid "auto"
6251 msgstr "automatikus"
6252
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6254 msgid "automatic"
6255 msgstr "automatikus"
6256
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6258 msgid "baseT"
6259 msgstr "baseT"
6260
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6262 msgid "bridged"
6263 msgstr "áthidalt"
6264
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6267 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6270 msgid "create"
6271 msgstr "létrehozás"
6272
6273 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6274 msgid "create:"
6275 msgstr "létrehozás:"
6276
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6279 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6280 msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
6281
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6307 msgid "dBm"
6308 msgstr "dBm"
6309
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6311 msgid "disable"
6312 msgstr "letiltás"
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6319 msgid "disabled"
6320 msgstr "letiltva"
6321
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6324 msgid "driver default"
6325 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
6326
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6331 msgid "expired"
6332 msgstr "lejárt"
6333
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6335 msgid ""
6336 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6337 "abbr>-leases will be stored"
6338 msgstr ""
6339 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6340 "\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek"
6341
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6344 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6345 msgid "forward"
6346 msgstr "továbbítás"
6347
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6349 msgid "full-duplex"
6350 msgstr "teljes kétirányú"
6351
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6353 msgid "half-duplex"
6354 msgstr "váltakozó kétirányú"
6355
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6357 msgid "hexadecimal encoded value"
6358 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
6359
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6363 msgid "hybrid mode"
6364 msgstr "hibrid mód"
6365
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6367 msgid "if target is a network"
6368 msgstr "ha a cél egy hálózat"
6369
6370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6371 msgid "ignore"
6372 msgstr "mellőzés"
6373
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6377 msgid "input"
6378 msgstr "bemenet"
6379
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6381 msgid "key between 8 and 63 characters"
6382 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
6383
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6385 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6386 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
6387
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6389 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6390 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl"
6391
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6393 msgid "medium security"
6394 msgstr "közepes biztonság"
6395
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6397 msgid "minutes"
6398 msgstr "perc"
6399
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6401 msgid "no"
6402 msgstr "nem"
6403
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6405 msgid "no link"
6406 msgstr "nincs kapcsolat"
6407
6408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6409 msgid "non-empty value"
6410 msgstr "nem üres érték"
6411
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6413 msgid "none"
6414 msgstr "nincs"
6415
6416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6419 msgid "not present"
6420 msgstr "nincs jelen"
6421
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6425 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6426 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6427 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6428 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6429 msgid "off"
6430 msgstr "ki"
6431
6432 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6433 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6434 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6435 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6436 msgid "on"
6437 msgstr "be"
6438
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6440 msgid "open network"
6441 msgstr "nyitott hálózat"
6442
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6445 msgid "output"
6446 msgstr "kimenet"
6447
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6449 msgid "positive decimal value"
6450 msgstr "pozitív számérték"
6451
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6453 msgid "positive integer value"
6454 msgstr "pozitív egész szám érték"
6455
6456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6457 msgid "random"
6458 msgstr "véletlen"
6459
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6463 msgid "relay mode"
6464 msgstr "átjátszás mód"
6465
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6467 msgid "routed"
6468 msgstr "irányított"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6472 msgid "sec"
6473 msgstr "mp"
6474
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6477 msgid "server mode"
6478 msgstr "kiszolgálómód"
6479
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6481 msgid "stateful-only"
6482 msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6485 msgid "stateless"
6486 msgstr "állapotmentes"
6487
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6489 msgid "stateless + stateful"
6490 msgstr "állapotmentes + állapottartó"
6491
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6493 msgid "strong security"
6494 msgstr "erős biztonság"
6495
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6497 msgid "tagged"
6498 msgstr "címkézett"
6499
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6501 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6502 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
6503
6504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6505 msgid "unique value"
6506 msgstr "egyedi érték"
6507
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6509 msgid "unknown"
6510 msgstr "ismeretlen"
6511
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6517 msgid "unlimited"
6518 msgstr "korlátlan"
6519
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6530 msgid "unspecified"
6531 msgstr "nincs meghatározva"
6532
6533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6534 msgid "unspecified -or- create:"
6535 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
6536
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6538 msgid "untagged"
6539 msgstr "címkézetlen"
6540
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6543 msgid "valid IP address"
6544 msgstr "érvényes IP-cím"
6545
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6547 msgid "valid IP address or prefix"
6548 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
6549
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6551 msgid "valid IPv4 CIDR"
6552 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
6553
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6556 msgid "valid IPv4 address"
6557 msgstr "érvényes IPv4-cím"
6558
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6560 msgid "valid IPv4 address or network"
6561 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
6562
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6564 msgid "valid IPv4 address:port"
6565 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
6566
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6568 msgid "valid IPv4 network"
6569 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
6570
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6572 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6573 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
6574
6575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6576 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6577 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
6578
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6580 msgid "valid IPv6 CIDR"
6581 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
6582
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6585 msgid "valid IPv6 address"
6586 msgstr "érvényes IPv6-cím"
6587
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6589 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6590 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
6591
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6593 msgid "valid IPv6 host id"
6594 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
6595
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6597 msgid "valid IPv6 network"
6598 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
6599
6600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6601 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6602 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
6603
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6605 msgid "valid MAC address"
6606 msgstr "érvényes MAC-cím"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6609 msgid "valid UCI identifier"
6610 msgstr "érvényes UCI azonosító"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6613 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6614 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
6615
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6618 msgid "valid address:port"
6619 msgstr "érvényes cím:port"
6620
6621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6623 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6624 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
6625
6626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6627 msgid "valid decimal value"
6628 msgstr "érvényes decimális érték"
6629
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6631 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6632 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
6633
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6635 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6636 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
6637
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6639 msgid "valid host:port"
6640 msgstr "érvényes gép:port"
6641
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6647 msgid "valid hostname"
6648 msgstr "érvényes gépnév"
6649
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6651 msgid "valid hostname or IP address"
6652 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
6653
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6655 msgid "valid integer value"
6656 msgstr "érvényes egész érték"
6657
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6659 msgid "valid network in address/netmask notation"
6660 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
6661
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6663 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6664 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6668 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6669 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
6670
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6673 msgid "valid port value"
6674 msgstr "érvényes portérték"
6675
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6677 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6678 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
6679
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6681 msgid "value between %d and %d characters"
6682 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
6683
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6685 msgid "value between %f and %f"
6686 msgstr "%f és %f közötti érték"
6687
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6689 msgid "value greater or equal to %f"
6690 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
6691
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6693 msgid "value smaller or equal to %f"
6694 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
6695
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6697 msgid "value with %d characters"
6698 msgstr "érték %d karakterrel"
6699
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6701 msgid "value with at least %d characters"
6702 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
6703
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6705 msgid "value with at most %d characters"
6706 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
6707
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6709 msgid "weak security"
6710 msgstr "gyenge biztonság"
6711
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6713 msgid "yes"
6714 msgstr "igen"
6715
6716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6717 msgid "« Back"
6718 msgstr "« Vissza"