luci-app-olsr: handle empty result for non-status tables
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:59+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces intervallum)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s elérhető)"
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(üres)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
58
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- További mező --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1533
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
69 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Kérem válasszon --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- egyéni --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
82 msgid "-- match by device --"
83 msgstr ""
84
85 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
86 msgid "-- match by label --"
87 msgstr ""
88
89 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr ""
98
99 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr ""
102
103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
106
107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr ""
114
115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 msgid "464XLAT (CLAT)"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
120 msgid "5 Minute Load:"
121 msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
124 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
128 msgid "802.11r Fast Transition"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
132 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
136 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
140 msgid "802.11w Management Frame Protection"
141 msgstr ""
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
144 msgid "802.11w maximum timeout"
145 msgstr ""
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
148 msgid "802.11w retry timeout"
149 msgstr ""
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
152 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
156 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
157 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
161 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerver port"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
164 msgid ""
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
166 "order of the resolvfile"
167 msgstr ""
168 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek a resolv fájl "
169 "sorrendjében"
170
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
172 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
183 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-útválasztó"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
187 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
188 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 msgid ""
192 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
193 "(CIDR)"
194 msgstr ""
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím, vagy hálózat "
196 "(CIDR)"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útválasztó"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 msgstr ""
205
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
209 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> konfiguráció"
210
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
212 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
213 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Név"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr ""
223
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
225 msgid ""
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
230 "Protocol\">DHCP</abbr> bérlés"
231
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
233 msgid ""
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
236 msgstr ""
237 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
238 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés"
243
244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
245 msgid ""
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
251 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
255 msgid "A43C + J43 + A43"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
259 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
263 msgid "ADSL"
264 msgstr ""
265
266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
267 msgid "ANSI T1.413"
268 msgstr ""
269
270 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
271 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
272 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
273 msgid "APN"
274 msgstr "APN"
275
276 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
277 msgid "ARP retry threshold"
278 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték"
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
281 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
282 msgstr ""
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
285 msgid "ATM Bridges"
286 msgstr "ATM Hidak"
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
289 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
290 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
291 msgstr "ATM Virtuális Csatorna Azonosító (VCI)"
292
293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
294 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
295 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
296 msgstr "ATM Virtuális Út Azonosító (VPI)"
297
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
299 msgid ""
300 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
301 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
302 "to dial into the provider network."
303 msgstr ""
304 "Az ATM hidak az AAL5-be ágyazott ethernet kapcsolatokat mint virtuális Linux "
305 "hálózati interfész mutatják, mely így DHCP-vel vagy PPP-vel összekapcsolva "
306 "használható a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
307
308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
310 msgid "ATM device number"
311 msgstr "ATM eszközszám"
312
313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
314 msgid "ATU-C System Vendor ID"
315 msgstr ""
316
317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:495
319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:499
320 msgid "Absent Interface"
321 msgstr ""
322
323 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
324 msgid "Access Concentrator"
325 msgstr "Elérési központ"
326
327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
329 msgid "Access Point"
330 msgstr "Hozzáférési pont"
331
332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
334 msgid "Actions"
335 msgstr "Műveletek"
336
337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
338 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
339 msgstr ""
340 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
341
342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
343 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
344 msgstr ""
345 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> útvonalak"
346
347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
349 msgid "Active Connections"
350 msgstr "Aktív kapcsolatok"
351
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
354 msgid "Active DHCP Leases"
355 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
356
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
358 msgid "Active DHCPv6 Leases"
359 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
360
361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
363 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
364 msgid "Ad-Hoc"
365 msgstr "Ad-Hoc"
366
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
379 msgid "Add"
380 msgstr "Hozzáadás"
381
382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
383 msgid "Add IPv4 address…"
384 msgstr ""
385
386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
387 msgid "Add IPv6 address…"
388 msgstr ""
389
390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
394 msgid "Add key"
395 msgstr ""
396
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
398 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
399 msgstr ""
400 "Helyi tartomány utótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
401
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
403 msgid "Add new interface..."
404 msgstr "Új interfész hozzáadása..."
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
407 msgid "Additional Hosts files"
408 msgstr "További 'hosts' fájlok"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
411 msgid "Additional servers file"
412 msgstr ""
413
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
434 msgid "Address"
435 msgstr "Cím"
436
437 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
438 msgid "Address to access local relay bridge"
439 msgstr "Helyi közvetítő híd elérési címe"
440
441 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
443 msgid "Administration"
444 msgstr "Adminisztráció"
445
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
455 msgid "Advanced Settings"
456 msgstr "Haladó beállítások"
457
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
459 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
460 msgstr ""
461
462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
463 msgid "Alert"
464 msgstr "Riasztás"
465
466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
467 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
469 msgid "Alias Interface"
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
473 msgid "Alias of \"%s\""
474 msgstr ""
475
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
477 msgid "All Servers"
478 msgstr ""
479
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
481 msgid ""
482 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
483 "address"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
487 msgid "Allocate IP sequentially"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
491 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
492 msgstr ""
493 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszó hitelesítés engedélyezése"
494
495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
496 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
497 msgstr ""
498
499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
501 msgid "Allow all except listed"
502 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
503
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
505 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
506 msgstr ""
507
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
510 msgid "Allow listed only"
511 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
514 msgid "Allow localhost"
515 msgstr "Lolcalhost engedélyezése"
516
517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
518 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
519 msgstr ""
520 "Távoli hostok csatlakozásának engedélyezése a helyi SSH továbbított "
521 "portokhoz."
522
523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
524 msgid "Allow root logins with password"
525 msgstr "root jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
526
527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
528 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
529 msgstr "Engedélyezi a <em>root</em> felhasználó jelszavas bejelentkezését"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
532 msgid ""
533 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
534 msgstr ""
535 "A 127.0.0.0/8-as tartományba eső DNS válaszok engedélyezése (pl. RBL "
536 "szervizek)"
537
538 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
539 msgid "Allowed IPs"
540 msgstr ""
541
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
543 msgid "Always announce default router"
544 msgstr ""
545
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
547 msgid ""
548 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
549 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
554 msgid "Annex"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
558 msgid "Annex A + L + M (all)"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
562 msgid "Annex A G.992.1"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
566 msgid "Annex A G.992.2"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
570 msgid "Annex A G.992.3"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
574 msgid "Annex A G.992.5"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
578 msgid "Annex B (all)"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
582 msgid "Annex B G.992.1"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
586 msgid "Annex B G.992.3"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
590 msgid "Annex B G.992.5"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
594 msgid "Annex J (all)"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
598 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
602 msgid "Annex M (all)"
603 msgstr ""
604
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
606 msgid "Annex M G.992.3"
607 msgstr ""
608
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
610 msgid "Annex M G.992.5"
611 msgstr ""
612
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
614 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
615 msgstr ""
616
617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
618 msgid "Announced DNS domains"
619 msgstr ""
620
621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
622 msgid "Announced DNS servers"
623 msgstr ""
624
625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
626 msgid "Anonymous Identity"
627 msgstr ""
628
629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
630 msgid "Anonymous Mount"
631 msgstr ""
632
633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
634 msgid "Anonymous Swap"
635 msgstr ""
636
637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
639 msgid "Antenna 1"
640 msgstr "1-es antenna"
641
642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
644 msgid "Antenna 2"
645 msgstr "2-es antenna"
646
647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
648 msgid "Antenna Configuration"
649 msgstr "Antenna beállítások"
650
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
654 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
655 msgid "Any zone"
656 msgstr "Bármelyik zóna"
657
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
659 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
660 msgstr ""
661
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
663 msgid "Apply unchecked"
664 msgstr ""
665
666 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
667 msgid "Architecture"
668 msgstr ""
669
670 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
671 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
672 msgid ""
673 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
674 msgstr ""
675
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
677 msgid "Assign interfaces..."
678 msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
679
680 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
681 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
682 msgid ""
683 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
684 msgstr ""
685
686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
688 msgid "Associated Stations"
689 msgstr "Kapcsolódó kliensek"
690
691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
692 msgid "Associations"
693 msgstr ""
694
695 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
696 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
697 msgid "Auth Group"
698 msgstr ""
699
700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
701 msgid "Authentication"
702 msgstr "Hitelesítés"
703
704 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
705 msgid "Authentication Type"
706 msgstr ""
707
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
709 msgid "Authoritative"
710 msgstr "Hiteles"
711
712 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
713 msgid "Authorization Required"
714 msgstr "Hitelesítés szükséges"
715
716 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
717 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
718 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
719 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
720 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
721 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
722 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
723 msgid "Auto Refresh"
724 msgstr "Automatikus frissítés"
725
726 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
727 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
728 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
729 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
732 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
734 msgid "Automatic"
735 msgstr ""
736
737 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
738 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
739 msgstr ""
740
741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
742 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
743 msgstr ""
744
745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
746 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
747 msgstr ""
748
749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
750 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
751 msgstr ""
752
753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
754 msgid "Automount Filesystem"
755 msgstr ""
756
757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
758 msgid "Automount Swap"
759 msgstr ""
760
761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
762 msgid "Available"
763 msgstr "Elérhető"
764
765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
776 msgid "Average:"
777 msgstr "Átlag:"
778
779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
780 msgid "B43 + B43C"
781 msgstr ""
782
783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
784 msgid "B43 + B43C + V43"
785 msgstr ""
786
787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
788 msgid "BR / DMR / AFTR"
789 msgstr ""
790
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
795 msgid "BSSID"
796 msgstr "BSSID"
797
798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
800 msgid "Back to Overview"
801 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
802
803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
804 msgid "Back to configuration"
805 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
806
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
808 msgid "Back to overview"
809 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
810
811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
812 msgid "Back to scan results"
813 msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
814
815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
816 msgid "Backup"
817 msgstr "Mentés"
818
819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
820 msgid "Backup / Flash Firmware"
821 msgstr "Mentés / Firmware frissítés"
822
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
824 msgid "Backup file list"
825 msgstr "Mentési fájl lista"
826
827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
828 msgid "Bad address specified!"
829 msgstr "Hibás címet adott meg!"
830
831 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
833 msgid "Band"
834 msgstr ""
835
836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
837 msgid "Beacon Interval"
838 msgstr ""
839
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
841 msgid ""
842 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
843 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
844 "defined backup patterns."
845 msgstr ""
846 "Alább található a biztonsági mentésbe kerülő fájlok listája. A lista az opkg "
847 "által megjelölt módosított konfigurációs fájlokból, fontos alapvető "
848 "fájlokból valamint a felhasználó által megadott mintáknak megfelelő "
849 "fájlokból áll."
850
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
852 msgid ""
853 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
854 "linux default)"
855 msgstr ""
856
857 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
858 msgid "Bind interface"
859 msgstr ""
860
861 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
862 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
863 msgstr ""
864
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
868 msgid "Bitrate"
869 msgstr "Bitráta"
870
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
872 msgid "Bogus NX Domain Override"
873 msgstr "Hamis NX tartomány felülbírálása"
874
875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
876 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
877 msgid "Bridge"
878 msgstr "Híd"
879
880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
881 msgid "Bridge interfaces"
882 msgstr "Híd interfészek"
883
884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
885 msgid "Bridge unit number"
886 msgstr "Híd eszközszám"
887
888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
889 msgid "Bring up on boot"
890 msgstr "Hozza fel a rendszer indításakor"
891
892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
893 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
894 msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
895
896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
897 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
898 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
899
900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
901 msgid "Buffered"
902 msgstr "Átmeneti tárban van"
903
904 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
905 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
906 msgstr ""
907
908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
909 msgid "CPU usage (%)"
910 msgstr "Processzor használat (%)"
911
912 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
913 msgid "Call failed"
914 msgstr ""
915
916 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
920 msgid "Cancel"
921 msgstr "Mégsem"
922
923 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
924 msgid "Category"
925 msgstr ""
926
927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
928 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
929 msgstr ""
930
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
932 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
933 msgstr ""
934
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
938 msgid "Chain"
939 msgstr "Lánc"
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
944 msgid "Change login password"
945 msgstr ""
946
947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
948 msgid "Changes"
949 msgstr "Módosítások"
950
951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
952 msgid "Changes applied."
953 msgstr "A módosítások alkalmazva."
954
955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
956 msgid "Changes have been reverted."
957 msgstr ""
958
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
960 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
961 msgstr ""
962 "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
963
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
965 msgid "Changing password…"
966 msgstr ""
967
968 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
974 msgid "Channel"
975 msgstr "Csatorna"
976
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
978 msgid ""
979 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
980 "adjusted to %d."
981 msgstr ""
982
983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
984 msgid "Check"
985 msgstr "Ellenőrzés"
986
987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
988 msgid "Check filesystems before mount"
989 msgstr ""
990
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
992 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
993 msgstr ""
994
995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
996 msgid "Checksum"
997 msgstr "Ellenőrző összeg"
998
999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1000 msgid "Choose mtdblock"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
1005 msgid ""
1006 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1007 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1008 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1009 "interface to it."
1010 msgstr ""
1011 "Válassza ki a tűzfal zónát amit hozzá akar rendelni ehhez az interfészhez. "
1012 "Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet az interfésznek a hozzárendelt "
1013 "zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt új zóna "
1014 "megadásához és csatlakoztassa az interfészt ahhoz."
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1017 msgid ""
1018 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1019 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1020 msgstr ""
1021 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatlakoztatni akar ehhez a "
1022 "vezetéknélküli interfészhez, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt egy új "
1023 "hálózat definiálásához."
1024
1025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1026 msgid "Cipher"
1027 msgstr "Titkosító"
1028
1029 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1030 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1034 msgid ""
1035 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1036 "configuration files."
1037 msgstr ""
1038 "Kattintson az \"Archívum készítése\" gombra a jelenlegi konfiguráció tar "
1039 "archívumként történő letöltéséhez."
1040
1041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1042 msgid ""
1043 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1044 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1050 msgid "Client"
1051 msgstr "Ügyfél"
1052
1053 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1054 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1055 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1056 msgstr "DHCP kérés során küldendő kliens azonosító"
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1060 msgid "Close"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1064 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1065 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1066 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1067 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1068 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1069 msgid ""
1070 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1071 "persist connection"
1072 msgstr ""
1073 "Inaktív kapcsolatok bezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1074 "állandó kapcsolathoz"
1075
1076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1077 msgid "Close list..."
1078 msgstr "Lista bezárása..."
1079
1080 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1081 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1082 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1094 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1095 msgid "Collecting data..."
1096 msgstr "Adatok összegyűjtése..."
1097
1098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1099 msgid "Command"
1100 msgstr "Parancs"
1101
1102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1103 msgid "Comment"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1107 msgid "Common Configuration"
1108 msgstr "Álatános beállítás"
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1111 msgid ""
1112 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1113 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1114 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1115 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1119 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1122 msgid "Configuration"
1123 msgstr "Beállítás"
1124
1125 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1126 msgid "Configuration failed"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1130 msgid "Configuration files will be kept"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1134 msgid "Configuration has been applied."
1135 msgstr ""
1136
1137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1138 msgid "Configuration has been rolled back!"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1142 msgid "Confirmation"
1143 msgstr "Megerősítés"
1144
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1146 msgid "Connect"
1147 msgstr "Kapcsolódás"
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1152 msgid "Connected"
1153 msgstr "Kapcsolódva"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1156 msgid "Connection Limit"
1157 msgstr "Kapcsolati korlát"
1158
1159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1160 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1161 msgid "Connection attempt failed"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1165 msgid "Connections"
1166 msgstr "Kapcsolatok"
1167
1168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1169 msgid ""
1170 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1171 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1172 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1176 msgid "Country"
1177 msgstr "Ország"
1178
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1182 msgid "Country Code"
1183 msgstr "Országkód"
1184
1185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1186 msgid "Cover the following interface"
1187 msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
1188
1189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1190 msgid "Cover the following interfaces"
1191 msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1195 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1196 msgstr "Tűzfal zóna készítés / hozzárendelés"
1197
1198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1199 msgid "Create Interface"
1200 msgstr "Új interfész"
1201
1202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1203 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1204 msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
1205
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1207 msgid "Critical"
1208 msgstr "Kritikus"
1209
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1211 msgid "Cron Log Level"
1212 msgstr "Cron naplózási szint"
1213
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:519
1215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:521
1216 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1217 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1219 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1220 msgid "Custom Interface"
1221 msgstr "Egyéni interfész"
1222
1223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1224 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1228 msgid ""
1229 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1230 "this, perform a factory-reset first."
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1234 msgid ""
1235 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1236 "\">LED</abbr>s if possible."
1237 msgstr ""
1238 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1239 "testreszabása."
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1242 msgid "DAE-Client"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1246 msgid "DAE-Port"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1250 msgid "DAE-Secret"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1255 msgid "DHCP Server"
1256 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1260 msgid "DHCP and DNS"
1261 msgstr "DHCP és DNS"
1262
1263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1264 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1265 msgid "DHCP client"
1266 msgstr "DHCP ügyfél"
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1269 msgid "DHCP-Options"
1270 msgstr "DHCP beállítások"
1271
1272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1273 msgid "DHCPv6 client"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1277 msgid "DHCPv6-Mode"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1281 msgid "DHCPv6-Service"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1294 msgid "DNS"
1295 msgstr "DNS"
1296
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1298 msgid "DNS forwardings"
1299 msgstr "DNS továbbítások"
1300
1301 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1302 msgid "DNS-Label / FQDN"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1306 msgid "DNSSEC"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1310 msgid "DNSSEC check unsigned"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1314 msgid "DPD Idle Timeout"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1318 msgid "DS-Lite AFTR address"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1323 msgid "DSL"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1327 msgid "DSL Status"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1331 msgid "DSL line mode"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1335 msgid "DTIM Interval"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1339 msgid "DUID"
1340 msgstr "DUID"
1341
1342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1343 msgid "Data Rate"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1348 msgid "Debug"
1349 msgstr "Hibakeresés"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1354 msgid "Default %d"
1355 msgstr "Alapértelmezés %d"
1356
1357 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1358 msgid "Default Route"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1363 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1364 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1365 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1366 msgid "Default gateway"
1367 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1368
1369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1370 msgid "Default is stateless + stateful"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1374 msgid "Default state"
1375 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1378 msgid "Define a name for this network."
1379 msgstr "Adja meg a hálózat nevét."
1380
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1382 msgid ""
1383 "Define additional DHCP options, for example "
1384 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1385 "servers to clients."
1386 msgstr ""
1387 "Adjon meg további DHCP opciókat, például \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1388 "code>\", mely különböző DNS kiszolgálókat hirdet az ügyfelek részére."
1389
1390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1394 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1395 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1396 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1398 msgid "Delete"
1399 msgstr "Törlés"
1400
1401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1403 msgid "Delete key"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1407 msgid "Delete this network"
1408 msgstr "Hálózat törlése"
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1411 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1415 msgid "Description"
1416 msgstr "Leírás"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1419 msgid "Design"
1420 msgstr "Megjelenés"
1421
1422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1423 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1424 msgid "Destination"
1425 msgstr "Cél"
1426
1427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1429 msgid "Destination zone"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1434 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86
1440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1444 msgid "Device"
1445 msgstr "Eszköz"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1448 msgid "Device Configuration"
1449 msgstr "Eszköz beállítások"
1450
1451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1452 msgid "Device is rebooting..."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1456 msgid "Device unreachable!"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1460 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1461 msgstr ""
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1465 msgid "Diagnostics"
1466 msgstr "Diagnosztika"
1467
1468 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1469 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1470 msgid "Dial number"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1474 msgid "Directory"
1475 msgstr "Könyvtár"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1479 msgid "Disable"
1480 msgstr "Letiltás"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1483 msgid ""
1484 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1485 "this interface."
1486 msgstr ""
1487 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> tiltása ezen "
1488 "az interfészen."
1489
1490 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1491 msgid "Disable Encryption"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1495 msgid "Disable Inactivity Polling"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1499 msgid "Disable this network"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1503 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1504 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1506 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1509 msgid "Disabled"
1510 msgstr "Letiltva"
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1513 msgid "Disabled (default)"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1517 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1521 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1522 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
1523
1524 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1525 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1526 msgid "Disconnect"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1530 msgid "Disconnection attempt failed"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1538 msgid "Dismiss"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1543 msgid "Distance Optimization"
1544 msgstr "Távolság optimalizáció"
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1547 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1548 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1551 msgid "Diversity"
1552 msgstr "Diverzitás"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1555 msgid ""
1556 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1557 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1558 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1559 "firewalls"
1560 msgstr ""
1561 "A Dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1562 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és  <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1563 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1564 "számára"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1567 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1568 msgstr ""
1569 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, pl. nem létező domain-ok esetén"
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1572 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1573 msgstr ""
1574 "Ne továbbítsa a publikus név szerverek által nem megválaszolható kéréseket"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1577 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1578 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1579
1580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1581 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1585 msgid "Domain required"
1586 msgstr "Tartomány szükséges"
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1589 msgid "Domain whitelist"
1590 msgstr "Tartomány fehérlista"
1591
1592 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1593 msgid "Don't Fragment"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1597 msgid ""
1598 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1599 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1600 msgstr ""
1601 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélküli "
1602 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1603
1604 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1605 msgid "Down"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1609 msgid "Download backup"
1610 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1611
1612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1613 msgid "Download mtdblock"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1617 msgid "Downstream SNR offset"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1621 msgid "Drag to reorder"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1625 msgid "Dropbear Instance"
1626 msgstr "Dropbear példány"
1627
1628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1629 msgid ""
1630 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1631 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1632 msgstr ""
1633 "A Dropbear a hálózaton <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hozzáférést "
1634 "tesz lehetővé, valamint integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> "
1635 "szolgáltatást nyújt."
1636
1637 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1638 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1642 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1643 msgstr ""
1644 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1645
1646 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1647 msgid "Dynamic tunnel"
1648 msgstr "Dinamikus alagút"
1649
1650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1651 msgid ""
1652 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1653 "having static leases will be served."
1654 msgstr ""
1655 "Az ügyfelek számára kiosztott DHCP címek dinamikus lefoglalása. Letiltása "
1656 "esetén csak a statikus DHCP bérlettel rendelkező kliensek lesznek "
1657 "kiszolgálva."
1658
1659 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1660 msgid "EA-bits length"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1664 msgid "EAP-Method"
1665 msgstr "EAP metódus"
1666
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1670 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1674 msgid "Edit"
1675 msgstr "Szerkesztés"
1676
1677 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1678 msgid ""
1679 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1680 "reload the page."
1681 msgstr ""
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1684 msgid "Edit this interface"
1685 msgstr "Interfész szerkesztése"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1688 msgid "Edit this network"
1689 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1690
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1692 msgid "Emergency"
1693 msgstr "Vészhelyzet"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1697 msgid "Enable"
1698 msgstr "Engedélyezés"
1699
1700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1701 msgid ""
1702 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1703 "snooping"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1707 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1708 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1709
1710 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1711 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1712 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1713
1714 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1715 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1722 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1723 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1724 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1727 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1728 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1729
1730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1731 msgid "Enable NTP client"
1732 msgstr "NTP-kliens engedélyezése"
1733
1734 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1735 msgid "Enable Single DES"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1739 msgid "Enable TFTP server"
1740 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1743 msgid "Enable VLAN functionality"
1744 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1747 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1751 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1755 msgid "Enable learning and aging"
1756 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
1757
1758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1759 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1763 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1767 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1768 msgstr ""
1769
1770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1771 msgid "Enable this mount"
1772 msgstr "A csatolás engedélyezése"
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1775 msgid "Enable this network"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1779 msgid "Enable this swap"
1780 msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
1781
1782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1783 msgid "Enable/Disable"
1784 msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
1785
1786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1789 msgid "Enabled"
1790 msgstr "Engedélyezve"
1791
1792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1793 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1797 msgid ""
1798 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1799 "Domain"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1803 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1804 msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1808 msgid "Encapsulation mode"
1809 msgstr "Beágyazási mód"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1816 msgid "Encryption"
1817 msgstr "Titkosítás"
1818
1819 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1820 msgid "Endpoint Host"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1824 msgid "Endpoint Port"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1828 msgid "Enter custom value"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1832 msgid "Enter custom values"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1836 msgid "Erasing..."
1837 msgstr "Törlés..."
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1845 msgid "Error"
1846 msgstr "Hiba"
1847
1848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1849 msgid "Errored seconds (ES)"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1853 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1854 msgid "Ethernet Adapter"
1855 msgstr "Ethernet adapter"
1856
1857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1858 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1859 msgid "Ethernet Switch"
1860 msgstr "Ethernet switch"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1863 msgid "Exclude interfaces"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1867 msgid "Expand hosts"
1868 msgstr "Gépek kibontása"
1869
1870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1871 msgid "Expecting: %s"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1875 msgid "Expires"
1876 msgstr "Lejárat"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1879 #, fuzzy
1880 msgid ""
1881 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1882 msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
1883
1884 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1885 msgid "External"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1889 msgid "External R0 Key Holder List"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1893 msgid "External R1 Key Holder List"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1897 msgid "External system log server"
1898 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
1899
1900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1901 msgid "External system log server port"
1902 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló port"
1903
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1905 msgid "External system log server protocol"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1909 msgid "Extra SSH command options"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1913 msgid "FT over DS"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1917 msgid "FT over the Air"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1921 msgid "FT protocol"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1925 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1929 msgid "File"
1930 msgstr "Fájl"
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1933 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1934 msgstr "A kliensek részére közzétett betöltö kép fájlneve"
1935
1936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1939 msgid "Filesystem"
1940 msgstr "Fájlrendszer"
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1943 msgid "Filter private"
1944 msgstr "Privát kérések szűrése"
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1947 msgid "Filter useless"
1948 msgstr "Használhahatlan kérések szűrése"
1949
1950 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1951 msgid "Finalizing failed"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1955 msgid ""
1956 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1957 "with defaults based on what was detected"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1961 msgid "Find and join network"
1962 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
1963
1964 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1965 msgid "Finish"
1966 msgstr "Befejezés"
1967
1968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1969 msgid "Firewall"
1970 msgstr "Tűzfal"
1971
1972 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1973 msgid "Firewall Mark"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1977 msgid "Firewall Settings"
1978 msgstr "Tűzfal Beállítások"
1979
1980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1981 msgid "Firewall Status"
1982 msgstr "Tűzfal Állapot"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1985 msgid "Firmware File"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1989 msgid "Firmware Version"
1990 msgstr "Tűzfal verzió"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
1993 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1994 msgstr "Rögzített forrás port a kimenő DNS kérésekhez"
1995
1996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1997 msgid "Flash Firmware"
1998 msgstr "Firmware flash-elés"
1999
2000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2001 msgid "Flash image..."
2002 msgstr "Flash image..."
2003
2004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2005 msgid "Flash new firmware image"
2006 msgstr "Új firmware image flash-elése"
2007
2008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2009 msgid "Flash operations"
2010 msgstr "Flash műveletek"
2011
2012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2013 msgid "Flashing..."
2014 msgstr "Flash-elés..."
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
2017 msgid "Force"
2018 msgstr "Kényszerítés"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
2021 msgid "Force 40MHz mode"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
2025 msgid "Force CCMP (AES)"
2026 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2029 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2030 msgstr ""
2031 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton még akkor is ha van másik szerver "
2032 "észlelve."
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2035 msgid "Force TKIP"
2036 msgstr "TKIP kényszerítése"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2039 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2040 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2043 msgid "Force link"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2047 msgid "Force upgrade"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2051 msgid "Force use of NAT-T"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2055 msgid "Form token mismatch"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2059 msgid "Forward DHCP traffic"
2060 msgstr "DHCP forgalom továbbítás"
2061
2062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2063 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2067 msgid "Forward broadcast traffic"
2068 msgstr "Broadcast forgalom továbbítás"
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2071 msgid "Forward mesh peer traffic"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2075 msgid "Forwarding mode"
2076 msgstr "Továbbítás módja"
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2080 msgid "Fragmentation Threshold"
2081 msgstr "Töredezettségi küszöb"
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2084 msgid "Frame Bursting"
2085 msgstr "Keretfűzés"
2086
2087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2089 msgid "Free"
2090 msgstr "Szabad"
2091
2092 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2093 msgid ""
2094 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2095 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2096 msgstr ""
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2101 msgid "GHz"
2102 msgstr "GHz"
2103
2104 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2105 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2106 msgid "GPRS only"
2107 msgstr "Csak GPRS"
2108
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2111 msgid "Gateway"
2112 msgstr "Átjáró"
2113
2114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2115 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2116 msgid "Gateway address is invalid"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2120 msgid "Gateway ports"
2121 msgstr "Átjáró portok"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2128 msgid "General Settings"
2129 msgstr "Általános beállítások"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2136 msgid "General Setup"
2137 msgstr "Általános beállítások"
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2140 msgid "Generate Config"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2144 msgid "Generate PMK locally"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2148 msgid "Generate archive"
2149 msgstr "Archívum készítése"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2152 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2153 msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
2154
2155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2156 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2157 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
2158
2159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2160 msgid "Global Settings"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2164 msgid "Global network options"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2168 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2169 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2170 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2171 msgid "Go to password configuration..."
2172 msgstr "Ugrás a jelszó beállításhoz..."
2173
2174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2178 msgid "Go to relevant configuration page"
2179 msgstr "Ugrás a tárgyhoz tartozó beállításokhoz"
2180
2181 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2182 msgid "Group Password"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2186 msgid "Guest"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2190 msgid "HE.net password"
2191 msgstr "HE.net jelszó"
2192
2193 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2194 msgid "HE.net username"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2198 msgid "HT mode (802.11n)"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2202 msgid "Hang Up"
2203 msgstr "Befejezés"
2204
2205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2206 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2210 msgid ""
2211 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2212 "the timezone."
2213 msgstr ""
2214 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2215 "vagy az időzóna."
2216
2217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2220 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2221 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2222
2223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2225 msgid "Hide empty chains"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2229 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2230 msgid "Host"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2234 msgid "Host entries"
2235 msgstr "Host bejegyzések"
2236
2237 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2238 msgid "Host expiry timeout"
2239 msgstr "Host lejárati idő"
2240
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2242 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2243 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> vagy hálózat"
2244
2245 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2246 msgid "Host-Uniq tag content"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2255 msgid "Hostname"
2256 msgstr "Gépnév"
2257
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2259 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2260 msgstr "DHCP kérés során küldendő gépnév"
2261
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2264 msgid "Hostnames"
2265 msgstr "Gépnevek"
2266
2267 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2268 msgid "Hybrid"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2272 msgid "IKE DH Group"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2276 msgid "IP Addresses"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2280 msgid "IP Protocol"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2284 msgid "IP address"
2285 msgstr "IP cím"
2286
2287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2288 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2289 msgid "IP address in invalid"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2293 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2294 msgid "IP address is missing"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2309 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2310 msgid "IPv4"
2311 msgstr "IPv4"
2312
2313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2314 msgid "IPv4 Firewall"
2315 msgstr "IPv4 tűzfal"
2316
2317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2318 msgid "IPv4 Upstream"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2322 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2323 msgid "IPv4 address"
2324 msgstr "IPv4 cím"
2325
2326 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2327 msgid "IPv4 assignment length"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2331 msgid "IPv4 broadcast"
2332 msgstr "IPv4 broadcast"
2333
2334 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2335 msgid "IPv4 gateway"
2336 msgstr "IPv4 átjáró"
2337
2338 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2339 msgid "IPv4 netmask"
2340 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2341
2342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2343 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2347 msgid "IPv4 prefix"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2352 msgid "IPv4 prefix length"
2353 msgstr "IPv4 prefix hossza"
2354
2355 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2356 msgid "IPv4+IPv6"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2361 msgid "IPv4-Address"
2362 msgstr "IPv4-cím"
2363
2364 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2365 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2391 msgid "IPv6"
2392 msgstr "IPv6"
2393
2394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2395 msgid "IPv6 Firewall"
2396 msgstr "IPv6 tűzfal"
2397
2398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2399 msgid "IPv6 Neighbours"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2403 msgid "IPv6 Settings"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2407 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2411 msgid "IPv6 Upstream"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2415 msgid "IPv6 address"
2416 msgstr "IPv6 cím"
2417
2418 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2419 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2420 msgid "IPv6 assignment hint"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2424 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2425 msgid "IPv6 assignment length"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2429 msgid "IPv6 gateway"
2430 msgstr "IPv6 átjáró"
2431
2432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2433 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2438 msgid "IPv6 prefix"
2439 msgstr "IPv6 előtag"
2440
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2443 msgid "IPv6 prefix length"
2444 msgstr "IPv6 prefix hossz"
2445
2446 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2448 msgid "IPv6 routed prefix"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2452 msgid "IPv6 suffix"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2456 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2457 msgid "IPv6-Address"
2458 msgstr "IPv6-cím"
2459
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2462 msgid "IPv6-PD"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2466 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2467 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2468
2469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2470 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2471 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2472
2473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2474 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2475 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2478 msgid "Identity"
2479 msgstr "Identitás"
2480
2481 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2482 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2486 msgid "If checked, encryption is disabled"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2491 msgid ""
2492 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2493 msgstr ""
2494 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett UUID alapján történő csatolása"
2495
2496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2498 msgid ""
2499 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2500 "device node"
2501 msgstr ""
2502 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett címke alapján történő csatolása"
2503
2504 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2505 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2506 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2507 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2508 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2509 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2510 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2511 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2512 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2513 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2514 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2519 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2520 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2521 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2522 msgstr "Ha nincs kiválasztva, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2523
2524 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2525 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2527 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2533 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2534 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2535 msgstr ""
2536 "Ha nincs kiválasztva, akkor a hirdetett DNS kiszolgáló címeket nem veszi "
2537 "figyelembe"
2538
2539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2540 msgid ""
2541 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2542 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2543 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2544 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2545 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2546 msgstr ""
2547 "Ha a fizikai memória túl kevés a nem használt adatok ideiglenesen áttehetők "
2548 "egy swap-eszközre mely így nagyobb mennyiségű használható <abbr title="
2549 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Az adatok áttétele egy "
2550 "nagyon lassú folyamat mivel a swap-eszköz nem érhető el akkora sebességgel "
2551 "mint a <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2554 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2558 msgid "Ignore interface"
2559 msgstr "Interfész figyelmen kívül hagyása"
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2562 msgid "Ignore resolve file"
2563 msgstr "A resolve fájl figyelmen kívül hagyása"
2564
2565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2566 msgid "Image"
2567 msgstr "Image"
2568
2569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2570 msgid "In"
2571 msgstr "Be"
2572
2573 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2574 msgid ""
2575 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2576 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2577 msgstr ""
2578
2579 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2584 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2585 msgid "Inactivity timeout"
2586 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2587
2588 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2589 msgid "Inbound:"
2590 msgstr "Bejövő"
2591
2592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2593 msgid "Info"
2594 msgstr "Információk"
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2597 msgid "Information"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2601 msgid "Initialization failure"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2605 msgid "Initscript"
2606 msgstr "Indítási állomány"
2607
2608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2609 msgid "Initscripts"
2610 msgstr "Indítási állományok"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2613 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2617 msgid "Install package %q"
2618 msgstr "%q csomag telepítése"
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2621 msgid "Install protocol extensions..."
2622 msgstr "Protokoll kiterjesztések telepítése..."
2623
2624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2630 msgid "Interface"
2631 msgstr "Interfész"
2632
2633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2634 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2638 msgid "Interface Configuration"
2639 msgstr "Interfész beállítások"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2642 msgid "Interface Overview"
2643 msgstr "Interfész áttekintés"
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2646 msgid "Interface is reconnecting..."
2647 msgstr "Interfész újracsatlakoztatása..."
2648
2649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2650 msgid "Interface name"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2655 msgid "Interface not present or not connected yet."
2656 msgstr "Az interfész nincs jelen, vagy még nincs csatlakoztatva."
2657
2658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2661 msgid "Interfaces"
2662 msgstr "Interfészek"
2663
2664 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2665 msgid "Internal"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2669 msgid "Internal Server Error"
2670 msgstr "Belső szerverhiba"
2671
2672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2673 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2674 msgid "Invalid"
2675 msgstr "Érvénytelen"
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2678 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2679 msgstr ""
2680 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen. Az azonosítónak %d és %d közé kell "
2681 "esnie."
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2684 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2685 msgstr ""
2686 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen! Minden VLAN-hoz egyedi azonosító kell."
2687
2688 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2689 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2690 msgstr "Érvénytelen felhasználói név és/vagy jelszó! Kérem próbálja újra!"
2691
2692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2693 msgid "Isolate Clients"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2697 #, fuzzy
2698 msgid ""
2699 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2700 "flash memory, please verify the image file!"
2701 msgstr ""
2702 "Úgy tűnik, hogy a flash-elendő kép-file nem fér el a Flash-memóriába. Kérem "
2703 "ellenőrizze a kép fájlt!"
2704
2705 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2706 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2707 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2708 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2709 msgid "JavaScript required!"
2710 msgstr "JavaScript szükséges!"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2713 msgid "Join Network"
2714 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2717 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2718 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: vezetéknélküli hálózatok keresése"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2721 msgid "Joining Network: %q"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2725 msgid "Keep settings"
2726 msgstr "Beállítások megtartása"
2727
2728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2730 msgid "Kernel Log"
2731 msgstr "Kernel napló"
2732
2733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2734 msgid "Kernel Version"
2735 msgstr "Kernel verzió"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2738 msgid "Key"
2739 msgstr "Kulcs"
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2746 msgid "Key #%d"
2747 msgstr "Kulcs #%d"
2748
2749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2750 msgid "Kill"
2751 msgstr "Kilövés"
2752
2753 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2754 msgid "L2TP"
2755 msgstr "L2TP"
2756
2757 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2758 msgid "L2TP Server"
2759 msgstr "L2TP szerver"
2760
2761 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2762 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2764 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2765 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2766 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2767 msgid "LCP echo failure threshold"
2768 msgstr "LCP echo hibaküszöb"
2769
2770 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2771 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2774 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2775 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2776 msgid "LCP echo interval"
2777 msgstr "LCP Echo időtartam"
2778
2779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2780 msgid "LLC"
2781 msgstr "LLC"
2782
2783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2785 msgid "Label"
2786 msgstr "Címke"
2787
2788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2789 msgid "Language"
2790 msgstr "Nyelv"
2791
2792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2793 msgid "Language and Style"
2794 msgstr "Nyelv és megjelenés"
2795
2796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2797 msgid "Latency"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2801 msgid "Leaf"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2806 msgid "Lease time"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2810 msgid "Leasefile"
2811 msgstr "Bérlet fájl"
2812
2813 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2814 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2816 msgid "Leasetime remaining"
2817 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2818
2819 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2820 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2821 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2822 msgid "Leave empty to autodetect"
2823 msgstr "Automatikus észleléshez hagyja üresen"
2824
2825 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2826 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2827 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2828 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2829 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2830 msgstr "A jelenlegi WAN cím használatához hagyja üresen"
2831
2832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2833 msgid "Legend:"
2834 msgstr "Jelmagyarázat:"
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2837 msgid "Limit"
2838 msgstr "Korlát"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2841 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2842 msgstr ""
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2845 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2849 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2853 msgid "Line Mode"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2857 msgid "Line State"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2861 msgid "Line Uptime"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
2865 msgid "Link On"
2866 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2869 msgid ""
2870 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2871 "requests to"
2872 msgstr ""
2873 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
2874 "kérések továbbításra kerülnek"
2875
2876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2877 msgid ""
2878 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2879 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2880 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2881 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2882 "Association."
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2886 msgid ""
2887 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2888 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2889 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2890 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2891 "PMK-R1 keys."
2892 msgstr ""
2893
2894 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2895 msgid "List of SSH key files for auth"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2899 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2900 msgstr "Domain-ok listája, melyeknél az RFC1918 válaszok megengedettek"
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2903 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2904 msgstr "A hamis NX tartomány eredményeket szolgáltató gépek listája"
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2907 msgid "Listen Interfaces"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2911 msgid "Listen Port"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2915 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2916 msgstr ""
2917 "Csak a megadott interfészen hallgat, vagy az összesen, amennyiben nem adja "
2918 "meg"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2921 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2922 msgstr "Szerver port a beérkező DNS kérések számára"
2923
2924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2925 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2926 msgid "Load"
2927 msgstr "Terhelés"
2928
2929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2930 msgid "Load Average"
2931 msgstr "Átlagos terhelés"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2936 msgid "Loading"
2937 msgstr "Betöltés"
2938
2939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2940 msgid "Loading SSH keys…"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
2944 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2945 msgid "Loading view…"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2949 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2950 msgid "Local IP address is invalid"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2954 msgid "Local IP address to assign"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2958 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2959 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2960 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2961 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2962 msgid "Local IPv4 address"
2963 msgstr "Helyi IPv4 cím"
2964
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2966 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2967 msgid "Local IPv6 address"
2968 msgstr "Helyi IPv6 cím"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2971 msgid "Local Service Only"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2975 msgid "Local Startup"
2976 msgstr "Helyi indítóscript"
2977
2978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2980 msgid "Local Time"
2981 msgstr "Helyi idő"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
2984 msgid "Local domain"
2985 msgstr "Helyi tartomány"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2988 #, fuzzy
2989 msgid ""
2990 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2991 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2992 msgstr ""
2993 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
2994 "nincsenek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
2995 "feloldásra"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
2998 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2999 msgstr ""
3000 "A helyi tartomány utótag csatolása a DHCP nevekhez és hosts fájl "
3001 "bejegyzésekhez"
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
3004 msgid "Local server"
3005 msgstr "Helyi kiszolgáló"
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3008 msgid ""
3009 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3010 "available"
3011 msgstr ""
3012 "Gépnév lokalizációja a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP cím is "
3013 "elérhető"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3016 msgid "Localise queries"
3017 msgstr "Lekérdezések lokalizációja"
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
3020 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
3024 msgid "Log output level"
3025 msgstr "Napló kimeneti szintje"
3026
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
3028 msgid "Log queries"
3029 msgstr "Kérések naplózása"
3030
3031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3032 msgid "Logging"
3033 msgstr "Naplózás"
3034
3035 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3036 msgid "Login"
3037 msgstr "Bejelentkezés"
3038
3039 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
3040 msgid "Logout"
3041 msgstr "Kijelentkezés"
3042
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3044 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3048 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3049 msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága"
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3054 msgid "MAC"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3058 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3063 msgid "MAC-Address"
3064 msgstr "MAC-cím"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3068 msgid "MAC-Address Filter"
3069 msgstr "MAC-cím szűrő"
3070
3071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3073 msgid "MAC-Filter"
3074 msgstr "MAC-szűrő"
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3078 msgid "MAC-List"
3079 msgstr "MAC-lista"
3080
3081 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3082 msgid "MAP / LW4over6"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3086 msgid "MAP rule is invalid"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3090 msgid "MB/s"
3091 msgstr "MB/s"
3092
3093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3094 msgid "MD5"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3098 msgid "MHz"
3099 msgstr "MHz"
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3102 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3103 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3104 msgid "MTU"
3105 msgstr "MTU"
3106
3107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3108 msgid ""
3109 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3110 "below:"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3114 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3115 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3116 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3117 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3118 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3119 msgid "Manual"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3123 msgid "Master"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3127 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3131 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3135 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3136 msgstr "Aktív DHCP bérletek maximális száma"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3139 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3140 msgstr "Párhuzamos DNS kérések maximális száma"
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3143 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3144 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
3145
3146 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3147 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3148 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3149 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3150 msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3153 msgid ""
3154 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3155 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3159 msgid "Maximum number of leased addresses."
3160 msgstr "DHCP címek maximális száma"
3161
3162 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3168 msgid "Mbit/s"
3169 msgstr "Mbit/s"
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3172 msgid "Medium"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3176 msgid "Memory"
3177 msgstr "Memória"
3178
3179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3180 msgid "Memory usage (%)"
3181 msgstr "Memória használat (%)"
3182
3183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3184 msgid "Mesh"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3188 msgid "Mesh Id"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3194 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3195 msgid "Metric"
3196 msgstr "Metrika"
3197
3198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3199 msgid "Mirror monitor port"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3203 msgid "Mirror source port"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3207 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3208 msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3211 msgid "Mobility Domain"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3220 msgid "Mode"
3221 msgstr "Mód"
3222
3223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3224 msgid "Model"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3228 msgid "Modem default"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3232 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3233 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3234 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3235 msgid "Modem device"
3236 msgstr "Modemeszköz"
3237
3238 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3239 msgid "Modem information query failed"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3243 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3244 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3245 msgid "Modem init timeout"
3246 msgstr "Modem inicializálás időtúllépés"
3247
3248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3252 msgid "Monitor"
3253 msgstr "Ellenőrzés"
3254
3255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3256 msgid "More Characters"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3260 msgid "More…"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3264 msgid "Mount Entry"
3265 msgstr "Csatolási bejegyzés"
3266
3267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3269 msgid "Mount Point"
3270 msgstr "Csatolási pont"
3271
3272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3275 msgid "Mount Points"
3276 msgstr "Csatolási pontok"
3277
3278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3279 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3280 msgstr "Csatolási pontok - Csatolási bejegyzés"
3281
3282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3283 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3284 msgstr "Csatolási pontok - Lapozóterület bejegyzés"
3285
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3287 msgid ""
3288 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3289 "filesystem"
3290 msgstr ""
3291 "A csatolási pontok határozzák meg, hogy egy memória eszköz hová lesz "
3292 "csatlakoztatva a fájlendszeren belül "
3293
3294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3295 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3299 msgid "Mount options"
3300 msgstr "Csatolási beállítások"
3301
3302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3303 msgid "Mount point"
3304 msgstr "Csatolási pont"
3305
3306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3307 msgid "Mount swap not specifically configured"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3311 msgid "Mounted file systems"
3312 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3313
3314 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3315 msgid "Move down"
3316 msgstr "Mozgatás lefelé"
3317
3318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3319 msgid "Move up"
3320 msgstr "Mozgatás felfelé"
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3323 msgid "NAS ID"
3324 msgstr "NAS azonosító"
3325
3326 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3327 msgid "NAT-T Mode"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3331 msgid "NAT64 Prefix"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3335 msgid "NCM"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3339 msgid "NDP-Proxy"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3343 msgid "NT Domain"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3347 msgid "NTP server candidates"
3348 msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók"
3349
3350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3354 msgid "Name"
3355 msgstr "Név"
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3358 msgid "Name of the new interface"
3359 msgstr "Az új interfész neve"
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3362 msgid "Name of the new network"
3363 msgstr "Az új hálózat neve"
3364
3365 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3366 msgid "Navigation"
3367 msgstr "Navigáció"
3368
3369 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3370 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3376 msgid "Network"
3377 msgstr "Hálózat"
3378
3379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3380 msgid "Network Utilities"
3381 msgstr "Hálózati eszközök"
3382
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3384 msgid "Network boot image"
3385 msgstr "Hálózati rendszertöltő lemezkép"
3386
3387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3388 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3389 msgid "Network device is not present"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3393 msgid "Network without interfaces."
3394 msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
3395
3396 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3397 msgid "Next »"
3398 msgstr "Következő »"
3399
3400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1507
3401 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3402 msgid "No"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3406 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3407 msgstr "Ehhez az interfészhez nincs DHCP kiszolgáló beállítva"
3408
3409 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3410 msgid "No NAT-T"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3414 msgid "No files found"
3415 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3416
3417 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3419 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3420 msgid "No information available"
3421 msgstr "Nincs elérhető információ"
3422
3423 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3424 msgid "No matching prefix delegation"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3428 msgid "No negative cache"
3429 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3430
3431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3432 msgid "No network configured on this device"
3433 msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3436 msgid "No network name specified"
3437 msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
3438
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147
3440 msgid "No networks in range"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3444 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3445 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3446 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3447 msgid "No password set!"
3448 msgstr "Nincs jelszó!"
3449
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3451 msgid "No public keys present yet."
3452 msgstr ""
3453
3454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3455 msgid "No rules in this chain."
3456 msgstr "Ez a lánc nem tartalmaz szabályokat"
3457
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150
3459 msgid "No scan results available yet..."
3460 msgstr ""
3461
3462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3463 msgid "No zone assigned"
3464 msgstr "Nincs hozzárendelt zóna"
3465
3466 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3467 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3471 msgid "Noise"
3472 msgstr "Zaj"
3473
3474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3475 msgid "Noise Margin (SNR)"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3479 msgid "Noise:"
3480 msgstr "Zaj:"
3481
3482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3483 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3487 msgid "Non-wildcard"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3492 msgid "None"
3493 msgstr "Nincs"
3494
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3496 msgid "Normal"
3497 msgstr "Normál"
3498
3499 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3500 msgid "Not Found"
3501 msgstr "Nem található"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3505 msgid "Not associated"
3506 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3507
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3510 msgid "Not connected"
3511 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3514 msgid "Not started on boot"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3518 msgid "Note: interface name length"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3522 msgid "Notice"
3523 msgstr "Megjegyzés"
3524
3525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3526 msgid "Nslookup"
3527 msgstr "Nslookup"
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3530 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3534 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3538 msgid "Obfuscated Group Password"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3542 msgid "Obfuscated Password"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3546 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3550 msgid "Obtain IPv6-Address"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:83
3554 msgid "Off-State Delay"
3555 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3556
3557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3558 msgid ""
3559 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3560 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3561 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3562 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3563 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3564 "<samp>eth0.1</samp>)."
3565 msgstr ""
3566 "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
3567 "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
3568 "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség van "
3569 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
3570 "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
3571
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3573 msgid "On-Link route"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
3577 msgid "On-State Delay"
3578 msgstr "Bekapcsolt állapot késleltetés"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3581 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3582 msgstr "Legalább gépnevet vagy MAC-címet meg kell adni!"
3583
3584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3585 msgid "One of the following: %s"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3589 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3590 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3591 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen adatot tartalmaz!"
3592
3593 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3594 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3598 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3599 msgid "One or more required fields have no value!"
3600 msgstr "Egy vagy több kötelezően kitöltendő mező üres!"
3601
3602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3603 msgid "Open list..."
3604 msgstr "Lista megnyitása..."
3605
3606 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3607 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3611 msgid "Operating frequency"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3615 msgid "Option changed"
3616 msgstr "Beállítás módosítva"
3617
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3619 msgid "Option removed"
3620 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3621
3622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3623 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3624 msgid "Optional"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3628 msgid ""
3629 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3630 "starting with <code>0x</code>."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3634 msgid ""
3635 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3636 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3637 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3638 "for the interface."
3639 msgstr ""
3640
3641 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3642 msgid ""
3643 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3644 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3645 msgstr ""
3646
3647 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3648 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3649 msgstr ""
3650
3651 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3652 msgid "Optional. Description of peer."
3653 msgstr ""
3654
3655 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3656 msgid ""
3657 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3658 "interface."
3659 msgstr ""
3660
3661 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3662 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3663 msgstr ""
3664
3665 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3666 msgid "Optional. Port of peer."
3667 msgstr ""
3668
3669 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3670 msgid ""
3671 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3672 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3673 msgstr ""
3674
3675 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3676 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3677 msgstr ""
3678
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3681 msgid "Options"
3682 msgstr "Lehetőségek"
3683
3684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3685 msgid "Other:"
3686 msgstr "Egyéb:"
3687
3688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3689 msgid "Out"
3690 msgstr "Ki"
3691
3692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3693 msgid "Outbound:"
3694 msgstr "Kimenő:"
3695
3696 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3697 msgid "Output Interface"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3702 msgid "Output zone"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3706 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3707 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3708 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3709 msgid "Override MAC address"
3710 msgstr "MAC cím felülbírálása"
3711
3712 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3713 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3714 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3715 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3716 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3717 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3722 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3723 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3724 msgid "Override MTU"
3725 msgstr "MTU felülbíráslás"
3726
3727 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3728 msgid "Override TOS"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3732 msgid "Override TTL"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3736 msgid "Override default interface name"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3740 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3741 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3742
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3744 msgid ""
3745 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3746 "subnet that is served."
3747 msgstr ""
3748 "Az ügyfelek részére küldött hálózati masz felülbírálása. Ez alapesetben a "
3749 "kiszolgált alhálózat alapján kerül meghatározásra."
3750
3751 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3752 msgid "Override the table used for internal routes"
3753 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3754
3755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3756 msgid "Overview"
3757 msgstr "Áttekintés"
3758
3759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3760 msgid "Owner"
3761 msgstr "Tulajdonos"
3762
3763 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3764 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3765 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3766 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3768 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3769 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3770 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3771 msgid "PAP/CHAP password"
3772 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3773
3774 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3775 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3780 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3781 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3782 msgid "PAP/CHAP username"
3783 msgstr "PAP/CHAP felhasználói név"
3784
3785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3786 msgid "PID"
3787 msgstr "PID"
3788
3789 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3790 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3791 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3792 msgid "PIN"
3793 msgstr "PIN"
3794
3795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3796 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3797 msgid "PIN code rejected"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3801 msgid "PMK R1 Push"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3805 msgid "PPP"
3806 msgstr "PPP"
3807
3808 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3809 msgid "PPPoA Encapsulation"
3810 msgstr "PPPoA beágyazás"
3811
3812 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3813 msgid "PPPoATM"
3814 msgstr "PPPoATM"
3815
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3817 msgid "PPPoE"
3818 msgstr "PPPoE"
3819
3820 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3821 msgid "PPPoSSH"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3825 msgid "PPtP"
3826 msgstr "PPtP"
3827
3828 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3829 msgid "PSID offset"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3833 msgid "PSID-bits length"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3837 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3841 msgid "Package libiwinfo required!"
3842 msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
3843
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3845 msgid "Packets"
3846 msgstr "Csomagok"
3847
3848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3849 msgid "Part of zone %q"
3850 msgstr "A %q zóna része"
3851
3852 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3855 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3856 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3857 msgid "Password"
3858 msgstr "Jelszó"
3859
3860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3861 msgid "Password authentication"
3862 msgstr "Jelszó hitelesítés"
3863
3864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3865 msgid "Password of Private Key"
3866 msgstr "A privát kulcsh jelszava"
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3869 msgid "Password of inner Private Key"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3876 msgid "Password strength"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3880 msgid "Password2"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3884 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3888 msgid "Path to CA-Certificate"
3889 msgstr "CA tanúsítvány elérési útja"
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3892 msgid "Path to Client-Certificate"
3893 msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja"
3894
3895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3896 msgid "Path to Private Key"
3897 msgstr "A privát kulcs elérési útja"
3898
3899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3900 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3904 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3908 msgid "Path to inner Private Key"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3912 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3922 msgid "Peak:"
3923 msgstr "Csúcs:"
3924
3925 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3926 msgid "Peer IP address to assign"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3930 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3931 msgid "Peer address is missing"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3935 msgid "Peers"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3939 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3943 msgid "Perform reboot"
3944 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
3945
3946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3947 msgid "Perform reset"
3948 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
3949
3950 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3951 msgid "Persistent Keep Alive"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3955 msgid "Phy Rate:"
3956 msgstr "Phy sebesség:"
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3959 msgid "Physical Settings"
3960 msgstr "Fizikai beállítások"
3961
3962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3964 msgid "Ping"
3965 msgstr "Ping"
3966
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3975 msgid "Pkts."
3976 msgstr "csom."
3977
3978 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3979 msgid "Please enter your username and password."
3980 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
3981
3982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3983 msgid "Policy"
3984 msgstr "Szabály"
3985
3986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3987 msgid "Port"
3988 msgstr "Port"
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3991 msgid "Port status:"
3992 msgstr "Port állapot:"
3993
3994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
3995 msgid "Potential negation of: %s"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
3999 msgid "Power Management Mode"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4003 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
4007 msgid "Prefer LTE"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
4011 msgid "Prefer UMTS"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4015 msgid "Prefix Delegated"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
4019 msgid "Preshared Key"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
4023 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
4024 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
4025 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
4026 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
4027 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
4028 msgid ""
4029 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4030 "ignore failures"
4031 msgstr ""
4032 "A peer halottnak tekintése a megadott számú LCP echo hibák után. Használjon "
4033 "0-t a hibák figyelmen kívül hagyásához."
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
4036 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4037 msgstr ""
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
4040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
4041 msgid "Prevents client-to-client communication"
4042 msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti kommunikáció megakadályozása"
4043
4044 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
4045 msgid "Private Key"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4049 msgid "Proceed"
4050 msgstr "Folytatás"
4051
4052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4054 msgid "Processes"
4055 msgstr "Folyamatok"
4056
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4058 msgid "Profile"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4062 msgid "Prot."
4063 msgstr "Prot."
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4070 msgid "Protocol"
4071 msgstr "Protokoll"
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4074 msgid "Protocol of the new interface"
4075 msgstr "Az új interfész protokollja"
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4078 msgid "Protocol support is not installed"
4079 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
4080
4081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4082 msgid "Provide NTP server"
4083 msgstr "NTP kiszolgáló"
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4086 msgid "Provide new network"
4087 msgstr "Új hálózat nyújtása"
4088
4089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4090 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4091 msgstr "Ál Ad-hoc (ahdemo)"
4092
4093 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4094 msgid "Public Key"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4098 msgid ""
4099 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4100 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4101 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4102 "code> file into the input field."
4103 msgstr ""
4104
4105 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4106 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4107 msgstr ""
4108
4109 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4110 msgid "QMI Cellular"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4115 msgid "Quality"
4116 msgstr "Minőség"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4119 msgid ""
4120 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4121 "servers"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4125 msgid "R0 Key Lifetime"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4129 msgid "R1 Key Holder"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4133 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4137 msgid "RSSI threshold for joining"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4142 msgid "RTS/CTS Threshold"
4143 msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4148 msgid "RX"
4149 msgstr "RX"
4150
4151 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4152 msgid "RX Rate"
4153 msgstr "RX sebesség"
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4156 msgid "Radius-Accounting-Port"
4157 msgstr "Radius-Naplózási-Port"
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4160 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4161 msgstr "Radius-Naplózás-Kulcs"
4162
4163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4164 msgid "Radius-Accounting-Server"
4165 msgstr "Radius-Naplózás-Kiszolgáló"
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4168 msgid "Radius-Authentication-Port"
4169 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4172 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4173 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kulcs"
4174
4175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4176 msgid "Radius-Authentication-Server"
4177 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4178
4179 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4180 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4184 msgid ""
4185 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4186 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4187 msgstr ""
4188 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4189 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához"
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4192 msgid ""
4193 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4194 "access to this device if you are connected via this interface"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4198 msgid ""
4199 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4200 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4201 msgstr ""
4202 "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n"
4203 "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a hálózaton "
4204 "keresztül kapcsolódik."
4205
4206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4207 msgid "Really reset all changes?"
4208 msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4211 msgid "Really switch protocol?"
4212 msgstr "Biztos, hogy cserélni szeretné a protokollt?"
4213
4214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4215 msgid "Realtime Connections"
4216 msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
4217
4218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4219 msgid "Realtime Graphs"
4220 msgstr "Valósidejű grafikonok"
4221
4222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4223 msgid "Realtime Load"
4224 msgstr "Valósidejű terhelés"
4225
4226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4227 msgid "Realtime Traffic"
4228 msgstr "Valósidejű forgalom"
4229
4230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4231 msgid "Realtime Wireless"
4232 msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4235 msgid "Reassociation Deadline"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4239 msgid "Rebind protection"
4240 msgstr "Rebind elleni védelem"
4241
4242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4244 msgid "Reboot"
4245 msgstr "Újraindítás"
4246
4247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4249 msgid "Rebooting..."
4250 msgstr "Újraindítás..."
4251
4252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4253 msgid "Reboots the operating system of your device"
4254 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4255
4256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
4257 msgid "Receive"
4258 msgstr "Fogadás"
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4262 msgid "Receiver Antenna"
4263 msgstr "Vevő antenna"
4264
4265 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4266 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4267 msgstr ""
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4271 msgid "Reconnect this interface"
4272 msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
4273
4274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4275 msgid "References"
4276 msgstr "Hivatkozások"
4277
4278 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4279 msgid "Relay"
4280 msgstr "Átjátszás"
4281
4282 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4283 msgid "Relay Bridge"
4284 msgstr "Átjátszó híd"
4285
4286 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4287 msgid "Relay between networks"
4288 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4289
4290 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4291 msgid "Relay bridge"
4292 msgstr "Átjátszó híd"
4293
4294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4296 msgid "Remote IPv4 address"
4297 msgstr "Távoli IPv4 cím"
4298
4299 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4300 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4304 msgid "Remove"
4305 msgstr "Eltávolítás"
4306
4307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4308 msgid "Repeat scan"
4309 msgstr "Felderítés ismétlése"
4310
4311 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4312 msgid "Replace entry"
4313 msgstr "Bejegyés lecserélése"
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4317 msgid "Replace wireless configuration"
4318 msgstr "Vezetéknélküli beállítások lecserélése"
4319
4320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4321 msgid "Request IPv6-address"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4325 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4329 msgid "Required"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4333 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4334 msgstr ""
4335 "Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
4336
4337 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4338 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4339 msgstr ""
4340
4341 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4342 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4343 msgstr ""
4344
4345 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4346 msgid ""
4347 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4348 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4349 "routes through the tunnel."
4350 msgstr ""
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4353 msgid ""
4354 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4355 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4359 msgid ""
4360 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4361 "come from unsigned domains"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4366 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4368 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4369 msgid "Reset"
4370 msgstr "Visszaállítás"
4371
4372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4373 msgid "Reset Counters"
4374 msgstr "Számlálók nullázása"
4375
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4377 msgid "Reset to defaults"
4378 msgstr "Alapértelmezések visszaállítása"
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4381 msgid "Resolv and Hosts Files"
4382 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4385 msgid "Resolve file"
4386 msgstr "Resolv fájl"
4387
4388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4391 msgid "Restart"
4392 msgstr "Újraindítás"
4393
4394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4395 msgid "Restart Firewall"
4396 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4397
4398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4399 msgid "Restart radio interface"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4403 msgid "Restore"
4404 msgstr "Visszaállítás"
4405
4406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4407 msgid "Restore backup"
4408 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4409
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4414 msgid "Reveal/hide password"
4415 msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése"
4416
4417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4418 msgid "Revert"
4419 msgstr "Visszavonás"
4420
4421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4422 msgid "Revert changes"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4426 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4430 msgid "Reverting configuration…"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4434 msgid "Root"
4435 msgstr "Gyökérkönyvtár"
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4438 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4439 msgstr "TFTP-n keresztül megosztott fájlok gyökérkönyvtára"
4440
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4442 msgid "Root preparation"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4446 msgid "Route Allowed IPs"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4450 msgid "Route table"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4454 msgid "Route type"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4458 msgid "Router Advertisement-Service"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4463 msgid "Router Password"
4464 msgstr "Router jelszó"
4465
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4467 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4469 msgid "Routes"
4470 msgstr "Útvonalak"
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4473 msgid ""
4474 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4475 "can be reached."
4476 msgstr ""
4477 "Az útvonalak határozzák meg, hogy bizonyos gépek illetve hálózatok melyik "
4478 "interfészen keresztül érhetők el."
4479
4480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4481 msgid "Rule"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4485 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4486 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4487
4488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4489 msgid "Run filesystem check"
4490 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása"
4491
4492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4493 msgid "Runtime error"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4497 msgid "SHA256"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4501 msgid "SNR"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4506 msgid "SSH Access"
4507 msgstr "SSH hozzáférés"
4508
4509 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4510 msgid "SSH server address"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4514 msgid "SSH server port"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4518 msgid "SSH username"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4523 msgid "SSH-Keys"
4524 msgstr "SSH kulcsok"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4530 msgid "SSID"
4531 msgstr "SSID"
4532
4533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4534 msgid "SWAP"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4539 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4540 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4543 msgid "Save"
4544 msgstr "Mentés"
4545
4546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4548 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4549 msgid "Save & Apply"
4550 msgstr "Mentés & Alkalmazás"
4551
4552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4553 msgid "Save mtdblock"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4557 msgid "Save mtdblock contents"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4561 msgid "Saving keys…"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4565 msgid "Scan"
4566 msgstr "Felderítés"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4569 msgid "Scan request failed"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4574 msgid "Scheduled Tasks"
4575 msgstr "Ütemezett feladatok"
4576
4577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4578 msgid "Section added"
4579 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4580
4581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4582 msgid "Section removed"
4583 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4584
4585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4586 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4587 msgstr "Részletekért lásd a 'mount' man oldalát"
4588
4589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4590 msgid ""
4591 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4592 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4593 "your device!"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4601 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4602 msgid ""
4603 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4604 "conjunction with failure threshold"
4605 msgstr ""
4606 "LCP echo kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak a "
4607 "hibaküszöbbel együtt van hatása."
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4610 msgid "Separate Clients"
4611 msgstr "Kliensek szétválasztása"
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4614 msgid "Server Settings"
4615 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4618 msgid "Service Name"
4619 msgstr "Szolgáltatás neve"
4620
4621 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4622 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4623 msgid "Service Type"
4624 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4625
4626 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4627 msgid "Services"
4628 msgstr "Szolgáltatások"
4629
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4631 msgid "Session expired"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4635 msgid "Set VPN as Default Route"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4639 msgid ""
4640 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4641 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4642 msgstr ""
4643
4644 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4645 msgid "Setting PLMN failed"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4649 msgid "Setting operation mode failed"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4653 msgid "Setup DHCP Server"
4654 msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása"
4655
4656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4657 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4661 msgid "Short GI"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4665 msgid "Short Preamble"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4669 msgid "Show current backup file list"
4670 msgstr "Mentendő fájlok aktuális listájának megjelenítése"
4671
4672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4673 msgid "Show empty chains"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4677 msgid "Shutdown this interface"
4678 msgstr "Interfész leállítása"
4679
4680 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4681 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4688 msgid "Signal"
4689 msgstr "Jel"
4690
4691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4692 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4696 msgid "Signal:"
4697 msgstr "Jel:"
4698
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4700 msgid "Size"
4701 msgstr "Méret"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4704 msgid "Size of DNS query cache"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4708 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4712 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4713 msgid "Skip"
4714 msgstr "Ugrás"
4715
4716 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4717 msgid "Skip to content"
4718 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4719
4720 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4721 msgid "Skip to navigation"
4722 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4725 msgid "Slot time"
4726 msgstr "Időrés"
4727
4728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4729 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4730 msgid "Software VLAN"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4734 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4735 msgstr "Néhán mező érvénytelen, az értékek nem menthetők!"
4736
4737 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4738 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4739 msgstr "Sajnálom, a kért objektum nem található."
4740
4741 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4742 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4743 msgstr "Sajnálom, a szerver váratlan hibát észlelt."
4744
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4746 msgid ""
4747 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4748 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4749 "instructions."
4750 msgstr ""
4751 "Sajnáljuk, a 'sysupgrade' támogatás nem elérhető, az új firmware fájl "
4752 "telepítését manuálisan kell elvégezni. Az eszközhöz tartozó telepítési "
4753 "utasításokért keresse fel az wiki-t."
4754
4755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4758 msgid "Source"
4759 msgstr "Forrás"
4760
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4762 msgid "Source Address"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4766 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4767 msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
4768
4769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4770 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4771 msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
4772
4773 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4774 msgid ""
4775 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4776 "to be dead"
4777 msgstr ""
4778 "Megadja a maximális sikertelen ARP kérések számát, amik után a host nem "
4779 "elérhetőnek tekinthető"
4780
4781 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4782 msgid ""
4783 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4784 "dead"
4785 msgstr ""
4786 "Megadja a másodpercek számát, amik után a host nem elérhetőnek tekinthető"
4787
4788 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4789 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4790 msgstr ""
4791
4792 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4793 msgid ""
4794 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4795 "default (64)."
4796 msgstr ""
4797
4798 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4799 msgid ""
4800 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4801 "bytes)."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4806 msgid "Specify the secret encryption key here."
4807 msgstr "Itt adja meg a titkosító kulcsot."
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4811 msgid "Start"
4812 msgstr "Indítás"
4813
4814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4815 msgid "Start priority"
4816 msgstr "Indítás prioritása"
4817
4818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4819 msgid "Starting configuration apply…"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4823 msgid "Starting wireless scan..."
4824 msgstr ""
4825
4826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4827 msgid "Startup"
4828 msgstr "Rendszerindítás"
4829
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4831 msgid "Static IPv4 Routes"
4832 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
4833
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4835 msgid "Static IPv6 Routes"
4836 msgstr "Statikus IPv6 útvonalak"
4837
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4839 msgid "Static Leases"
4840 msgstr "Statikus bérletek"
4841
4842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4843 msgid "Static Routes"
4844 msgstr "Statikus útvonalak"
4845
4846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4847 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4848 msgid "Static address"
4849 msgstr "Statikus cím"
4850
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4852 msgid ""
4853 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4854 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4855 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4856 msgstr ""
4857 "A statikus bérletekkel a DHCP kliensekhez fix IP-címet és hostnevet "
4858 "rendelhet. Olyan nem dinamikus interfész konfigurációk esetén is "
4859 "szükségesek, ahol a csak a megfelelő bérlettel rendelkező hosztok kerülnek "
4860 "kiszolgálásra."
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4863 msgid "Station inactivity limit"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4870 msgid "Status"
4871 msgstr "Állapot"
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4875 msgid "Stop"
4876 msgstr "Leállítás"
4877
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4879 msgid "Strict order"
4880 msgstr "Kötött sorrend"
4881
4882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4883 msgid "Strong"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4887 msgid "Submit"
4888 msgstr "Elküldés"
4889
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
4891 msgid "Suppress logging"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4895 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4899 msgid "Swap"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4903 msgid "Swap Entry"
4904 msgstr "Lapozóterület"
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4908 msgid "Switch"
4909 msgstr "Kapcsoló"
4910
4911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4912 msgid "Switch %q"
4913 msgstr "Kapcsoló %q"
4914
4915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4916 msgid "Switch %q (%s)"
4917 msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
4918
4919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4920 msgid ""
4921 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4925 msgid "Switch Port Mask"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4929 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4930 msgid "Switch VLAN"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4934 msgid "Switch protocol"
4935 msgstr "Protokoll csere"
4936
4937 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4938 msgid "Switch to CIDR list notation"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
4942 msgid "Sync with NTP-Server"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
4946 msgid "Sync with browser"
4947 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
4948
4949 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
4952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4954 msgid "System"
4955 msgstr "Rendszer"
4956
4957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4959 msgid "System Log"
4960 msgstr "Rendszernapló"
4961
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
4963 msgid "System Properties"
4964 msgstr "Rendszer tulajdonságok"
4965
4966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
4967 msgid "System log buffer size"
4968 msgstr "Rendszer napló puffer méret"
4969
4970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4971 msgid "TCP:"
4972 msgstr "TCP:"
4973
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4975 msgid "TFTP Settings"
4976 msgstr "TFTP beállítások"
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4979 msgid "TFTP server root"
4980 msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
4981
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4985 msgid "TX"
4986 msgstr "TX"
4987
4988 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4989 msgid "TX Rate"
4990 msgstr "TX sebesség"
4991
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4995 msgid "Table"
4996 msgstr "Tábla"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
4999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5002 msgid "Target"
5003 msgstr "Cél"
5004
5005 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
5006 msgid "Target network"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5010 msgid "Terminate"
5011 msgstr "Megszakítás"
5012
5013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
5014 #, fuzzy
5015 msgid ""
5016 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
5017 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
5018 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
5019 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
5020 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
5021 msgstr ""
5022 "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai beállításait, "
5023 "úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás teszi lehetővé, "
5024 "amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a rádió hardver "
5025 "multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, mint az "
5026 "titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak csoportosítva."
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
5029 msgid ""
5030 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
5031 "component for working wireless configuration!"
5032 msgstr ""
5033 "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
5034 "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
5035
5036 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
5037 msgid ""
5038 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5039 "username instead of the user ID!"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
5043 msgid ""
5044 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5045 msgstr ""
5046
5047 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
5048 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
5049 msgid ""
5050 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5051 msgstr ""
5052 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6 előtag, általában így végződik: <code>::</code>"
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5056 msgid ""
5057 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5058 "code> and <code>_</code>"
5059 msgstr ""
5060 "A következő karakterek használhatók: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5061 "<code>0-9</code> and <code>_</code>"
5062
5063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5064 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5065 msgstr ""
5066
5067 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5068 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
5072 msgid ""
5073 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5074 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5075 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5076 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5077 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5078 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5079 "state."
5080 msgstr ""
5081
5082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5084 msgid ""
5085 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5086 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5087 msgstr ""
5088 "A memória vagy partíció eszköz fájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5089 "<code>/dev/sda1</code>)"
5090
5091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5092 msgid ""
5093 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5094 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5095 "samp>)"
5096 msgstr ""
5097 "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
5098 "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
5099 "abbr></samp>)"
5100
5101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5102 msgid ""
5103 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5104 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5105 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5106 msgstr ""
5107 "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
5108 "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
5109 "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési "
5110 "eljárás elindításához."
5111
5112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5113 msgid "The following rules are currently active on this system."
5114 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5115
5116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5117 msgid "The given SSH public key has already been added."
5118 msgstr ""
5119
5120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5121 msgid ""
5122 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5123 "ECDSA keys."
5124 msgstr ""
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5127 msgid "The given network name is not unique"
5128 msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
5129
5130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5131 #, fuzzy
5132 msgid ""
5133 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5134 "be replaced if you proceed."
5135 msgstr ""
5136 "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
5137 "elvesznek ha folytatja."
5138
5139 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5140 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5141 msgid ""
5142 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5143 "addresses."
5144 msgstr ""
5145 "Az IPv4 előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6 címekben használatos."
5146
5147 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5149 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5150 msgstr "Az IPv6 előtag hossza bitekben"
5151
5152 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5153 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5154 msgstr ""
5155
5156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5157 msgid ""
5158 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5159 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5160 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5161 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5162 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5163 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5164 msgstr ""
5165 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5166 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5167 "közvetlenül kommunikálhatnak egmással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5168 "Network\">VLAN</abbr>-ok gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5169 "használják. Gyakran van egy alapértelmezett Uplink port a következő nagyobb "
5170 "hálózathoz (pl. az internet) való kapcsolódásra és a többi port a helyi "
5171 "hálózathoz."
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5175 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5176 msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
5177
5178 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5179 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5183 msgid ""
5184 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5185 "when finished."
5186 msgstr "A rendszer most törli a konfigurációs partíciót majd újraindul."
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5189 #, fuzzy
5190 msgid ""
5191 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5192 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5193 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5194 "settings."
5195 msgstr ""
5196 "A rendszer frissítése folyamatban.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> "
5197 "Várjon néhány percet, amíg az eszköz ismételten elérhető. Az eszköz "
5198 "eléréséhez a beállításaitól függően szükséges lehet a számítógépe IP-címének "
5199 "megújítása."
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5202 msgid "The system password has been successfully changed."
5203 msgstr ""
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5206 msgid ""
5207 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5208 "you choose the generic image format for your platform."
5209 msgstr ""
5210 "A feltöltött image fájl formátuma nem támogatott. Ügyeljen arra, hogy a "
5211 "platformjának megfelelő általános image formátumot válassza ki."
5212
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5214 msgid "There are no active leases"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5218 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5219 msgid "There are no active leases."
5220 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
5221
5222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5223 msgid "There are no changes to apply"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5227 msgid ""
5228 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5229 "\"Physical Settings\" tab"
5230 msgstr ""
5231 "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a \"Fizikai "
5232 "beállítások\" fülön."
5233
5234 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5235 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5236 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5237 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5238 msgid ""
5239 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5240 "protect the web interface and enable SSH."
5241 msgstr ""
5242 "A routeren jelenleg nincs jelszó beállítva. Állítsa be a root felhasználó "
5243 "jelszavát a felhasználói felület védelme és az SSH elérés engélyezése "
5244 "érdekében."
5245
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5247 msgid "This IPv4 address of the relay"
5248 msgstr "Az átjátszó IPV4 címe"
5249
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5251 msgid ""
5252 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5253 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5254 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5255 msgstr ""
5256
5257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5258 msgid ""
5259 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5260 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5261 "configurations are automatically preserved."
5262 msgstr ""
5263 "Ez egy shell mintákból álló lista a rendszer frissítés során megőrzendő "
5264 "fájlok és könytárak meghatározására. Az /etc/config/ könyvtárban található "
5265 "módosított fájlok és bizonyos további beállítások automatikusan megőrződnek."
5266
5267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5268 msgid ""
5269 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5270 "password if no update key has been configured"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5274 msgid ""
5275 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5276 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5277 msgstr ""
5278 "Ez a /etc/rc.local fájl tartalma. Ide írhatja be a saját parancsait (az "
5279 "'exit 0' sor elé) a boot folyamat végén történő futtatásukhoz."
5280
5281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5282 msgid ""
5283 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5284 "ends with <code>...:2/64</code>"
5285 msgstr ""
5286 "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, "
5287 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5290 msgid ""
5291 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5292 "abbr> in the local network"
5293 msgstr ""
5294 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5295 "abbr> a helyi hálózaton"
5296
5297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5298 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5302 msgid ""
5303 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5307 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5308 msgstr "Ez a rendszer crontab, amiben időzített feladatok definiálhatók."
5309
5310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5311 msgid ""
5312 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5313 msgstr ""
5314 "Ez általában a legközelebbi alagút közvetítő (tunnel broker) által vezérelt "
5315 "jelenléti pont (PoP) címe"
5316
5317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5318 msgid ""
5319 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5320 "their status."
5321 msgstr ""
5322 "Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
5323 "áttekintést."
5324
5325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5326 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5327 msgstr ""
5328 "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
5329
5330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5334 msgid "This section contains no values yet"
5335 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5336
5337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5338 msgid "Time Synchronization"
5339 msgstr "Idő szinkronizálás"
5340
5341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5342 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5346 msgid "Timezone"
5347 msgstr "Időzóna"
5348
5349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5350 msgid "To login…"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5354 msgid ""
5355 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5356 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5357 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5358 msgstr ""
5359 "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a "
5360 "konfigurációs fájlok visszaállításához. A firmware kezdeti állapotának "
5361 "visszaállításához kattintson a \"Visszaállítás végrehajtása\" gombra (csak "
5362 "squashfs image-ek esetén lehetséges)."
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5365 msgid "Tone"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5370 msgid "Total Available"
5371 msgstr "Összes elérhető"
5372
5373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5375 msgid "Traceroute"
5376 msgstr "Traceroute"
5377
5378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5381 msgid "Traffic"
5382 msgstr "Forgalom"
5383
5384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5385 msgid "Transfer"
5386 msgstr "Átvitel"
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5389 msgid "Transmission Rate"
5390 msgstr "Átviteli sebesség"
5391
5392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:102
5393 msgid "Transmit"
5394 msgstr "Küldés"
5395
5396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5399 msgid "Transmit Power"
5400 msgstr "Adóteljesítmény"
5401
5402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5404 msgid "Transmitter Antenna"
5405 msgstr "Adó antenna"
5406
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5408 msgid "Trigger"
5409 msgstr "Trigger"
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
5412 msgid "Trigger Mode"
5413 msgstr "Trigger mód"
5414
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5416 msgid "Tunnel ID"
5417 msgstr "Tunnel azonosító"
5418
5419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5420 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5421 msgid "Tunnel Interface"
5422 msgstr "Tunnel interfész"
5423
5424 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5427 msgid "Tunnel Link"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5431 msgid "Tx-Power"
5432 msgstr "Adóteljesítmény"
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5437 msgid "Type"
5438 msgstr "Típus"
5439
5440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5441 msgid "UDP:"
5442 msgstr "UDP:"
5443
5444 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5445 msgid "UMTS only"
5446 msgstr "Csak UTMS"
5447
5448 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5449 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5450 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5451
5452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:106
5453 msgid "USB Device"
5454 msgstr "USB eszköz"
5455
5456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5457 msgid "USB Ports"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5462 msgid "UUID"
5463 msgstr "UUID"
5464
5465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5467 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5468 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5469 msgid "Unable to determine device name"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5473 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5474 msgid "Unable to determine external IP address"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5478 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5479 msgid "Unable to determine upstream interface"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5483 msgid "Unable to dispatch"
5484 msgstr "Nem indiítható"
5485
5486 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5487 msgid "Unable to obtain client ID"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5491 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5495 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5496 msgid "Unable to resolve peer host name"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5500 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5504 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5505 msgid "Unknown"
5506 msgstr "Ismeretlen"
5507
5508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5509 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5510 msgid "Unknown error (%s)"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5514 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5515 msgid "Unmanaged"
5516 msgstr "Nem kezelt"
5517
5518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5520 msgid "Unmount"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5524 msgid "Unnamed key"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5528 msgid "Unsaved Changes"
5529 msgstr "El nem mentett módosítások"
5530
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5532 msgid "Unsupported MAP type"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5536 msgid "Unsupported modem"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5540 msgid "Unsupported protocol type."
5541 msgstr "Nem támogatott protokoll típus."
5542
5543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5544 msgid "Up"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5548 msgid ""
5549 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5550 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5551 "compatible firmware image)."
5552 msgstr ""
5553 "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
5554 "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
5555 "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép szükséges)."
5556
5557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5558 msgid "Upload archive..."
5559 msgstr "Archívum feltöltése..."
5560
5561 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5562 msgid "Uploaded File"
5563 msgstr "Feltöltött fájl"
5564
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5567 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5568 msgid "Uptime"
5569 msgstr "Működési idő"
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5572 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5573 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5574
5575 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5576 msgid "Use DHCP gateway"
5577 msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
5578
5579 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5580 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5581 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5582 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5588 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5589 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5590 msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
5591
5592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5594 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5595 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
5596
5597 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5598 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5599 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5600 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5602 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5603 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5604 msgstr "MTU használata az alagút interfészen"
5605
5606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5611 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5612 msgstr "TTL használata az alagút interfészen"
5613
5614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5615 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5619 msgid "Use as root filesystem (/)"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5623 msgid "Use broadcast flag"
5624 msgstr "Broadcast flag használata"
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5627 msgid "Use builtin IPv6-management"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5631 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5632 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5634 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5640 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5641 msgid "Use custom DNS servers"
5642 msgstr "Egyedi DNS szerverek használata"
5643
5644 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5645 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5646 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5647 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5648 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5649 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5655 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5656 msgid "Use default gateway"
5657 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5658
5659 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5660 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5661 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5662 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5664 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5666 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5667 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5668 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5669 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5675 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5676 msgid "Use gateway metric"
5677 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5678
5679 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5680 msgid "Use routing table"
5681 msgstr "Útválasztó tábla használata"
5682
5683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5684 msgid ""
5685 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5686 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5687 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5688 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5689 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5690 msgstr ""
5691 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5692 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet. az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5693 "használandó rögzített IP címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5694 "hozzárendelve az igénylő géphez."
5695
5696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5697 msgid "Used"
5698 msgstr "Használt"
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5701 msgid "Used Key Slot"
5702 msgstr "Használt kulcsindex"
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5705 msgid ""
5706 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5707 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5708 msgstr ""
5709
5710 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5711 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5715 msgid "User key (PEM encoded)"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5719 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5720 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5721 msgid "Username"
5722 msgstr "Felhasználónév"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5725 msgid "VC-Mux"
5726 msgstr "VC-Mux"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5729 msgid "VDSL"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5733 msgid "VLANs on %q"
5734 msgstr "VLAN-ok %q-n"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5737 msgid "VLANs on %q (%s)"
5738 msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
5739
5740 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5741 msgid "VPN Local address"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5745 msgid "VPN Local port"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5749 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5750 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5751 msgid "VPN Server"
5752 msgstr "VPN kiszolgáló"
5753
5754 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5755 msgid "VPN Server port"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5759 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5763 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5767 msgid "Vendor"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5771 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5772 msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'"
5773
5774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5775 msgid "Verify"
5776 msgstr "Ellenőrzés"
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5779 msgid "Virtual dynamic interface"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5786 msgid "WDS"
5787 msgstr "WDS"
5788
5789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5790 msgid "WEP Open System"
5791 msgstr "WEP nyílt rendszer"
5792
5793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5794 msgid "WEP Shared Key"
5795 msgstr "WEP megosztott kulcs"
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5798 msgid "WEP passphrase"
5799 msgstr "WEP jelmondat"
5800
5801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5803 msgid "WMM Mode"
5804 msgstr "WMM mód"
5805
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5807 msgid "WPA passphrase"
5808 msgstr "WPA jelmondat"
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5813 msgid ""
5814 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5815 "and ad-hoc mode) to be installed."
5816 msgstr ""
5817 "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve "
5818 "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges."
5819
5820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5821 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5822 msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5825 msgid "Waiting for command to complete..."
5826 msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
5827
5828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5829 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5833 msgid "Waiting for device..."
5834 msgstr ""
5835
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5838 msgid "Warning"
5839 msgstr "Figyelmeztetés"
5840
5841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5842 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5846 msgid "Weak"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5850 msgid ""
5851 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5852 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5853 "key options."
5854 msgstr ""
5855
5856 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5857 msgid "Width"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5861 msgid "WireGuard VPN"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5867 msgid "Wireless"
5868 msgstr "Vezetéknélküli rész"
5869
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
5871 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5872 msgid "Wireless Adapter"
5873 msgstr "Vezetéknélküli adapter"
5874
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
5876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
5877 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5878 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5879 msgid "Wireless Network"
5880 msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
5881
5882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5883 msgid "Wireless Overview"
5884 msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
5885
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5887 msgid "Wireless Security"
5888 msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
5889
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5894 msgid "Wireless is disabled"
5895 msgstr "Vezetéknélküli hálózat le van tiltva"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5900 msgid "Wireless is not associated"
5901 msgstr "Vezetéknélküli hálózat nincs kapcsolódva"
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5904 msgid "Wireless is restarting..."
5905 msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5908 msgid "Wireless network is disabled"
5909 msgstr "Vezetéknélküli hálózat letiltva"
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5912 msgid "Wireless network is enabled"
5913 msgstr "Vezetéknélküli hálózat engedélyezve"
5914
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
5916 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5917 msgstr "A kapott DNS kéréseket írja a rendszernaplóba"
5918
5919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5920 msgid "Write system log to file"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1507
5924 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5925 msgid "Yes"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5929 msgid ""
5930 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5931 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5932 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5933 msgstr ""
5934 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített indítási állományokat. A "
5935 "módosítások a rendszer újraindítása után lesznek alakalmazva.<br /"
5936 "><strong>Figyelem: alapvető indítási állomány pl. \"network\" letiltása "
5937 "esetén, az eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
5938
5939 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5940 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5941 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5942 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5943 msgid ""
5944 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5945 msgstr ""
5946 "Engélyezze a Java Szkripteket a böngészőjében, mert anélkül a LuCI nem fog "
5947 "megfelelően működni."
5948
5949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
5950 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
5954 msgid "ZRam Compression Streams"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
5958 msgid "ZRam Settings"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
5962 msgid "ZRam Size"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
5966 msgid "any"
5967 msgstr "bármelyik"
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5977 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5978 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5979 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5980 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5981 msgid "auto"
5982 msgstr "automatikus"
5983
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5985 msgid "automatic"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5989 msgid "baseT"
5990 msgstr "baseT"
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5993 msgid "bridged"
5994 msgstr "áthidalt"
5995
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
5998 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5999 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6000 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6001 msgid "create"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6005 msgid "create:"
6006 msgstr "új:"
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
6009 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6010 msgstr "híd létrehozása a megadott interfész(ek) között"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
6013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6014 msgid "dB"
6015 msgstr "dB"
6016
6017 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6032 msgid "dBm"
6033 msgstr "dBm"
6034
6035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
6036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
6037 msgid "disable"
6038 msgstr "letiltás"
6039
6040 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
6041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
6042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
6043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
6044 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
6045 msgid "disabled"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6049 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6051 msgid "expired"
6052 msgstr "lejárt"
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
6055 msgid ""
6056 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6057 "abbr>-leases will be stored"
6058 msgstr ""
6059 "fájl ahová a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
6060 "bérletek tárolásra kerülnek"
6061
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6064 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6065 msgid "forward"
6066 msgstr "továbbítás"
6067
6068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6069 msgid "full-duplex"
6070 msgstr "full-duplex"
6071
6072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6073 msgid "half-duplex"
6074 msgstr "half-duplex"
6075
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6077 msgid "hexadecimal encoded value"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138
6081 msgid "hidden"
6082 msgstr "rejtett"
6083
6084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6087 msgid "hybrid mode"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6091 msgid "if target is a network"
6092 msgstr "ha a cél hálózat"
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6096 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6097 msgid "input"
6098 msgstr "bemenet"
6099
6100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6107 msgid "kB/s"
6108 msgstr "kB/s"
6109
6110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6117 msgid "kbit/s"
6118 msgstr "kbit/s"
6119
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6121 msgid "key between 8 and 63 characters"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6125 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6129 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6130 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6133 msgid "minutes"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6137 msgid "mixed WPA/WPA2"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6143 msgid "no"
6144 msgstr "nem"
6145
6146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6147 msgid "no link"
6148 msgstr "nincs link"
6149
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6151 msgid "non-empty value"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6155 msgid "none"
6156 msgstr "nincs"
6157
6158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6161 msgid "not present"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6165 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6166 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6167 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6168 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6169 msgid "off"
6170 msgstr "ki"
6171
6172 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6173 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6174 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6175 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6176 msgid "on"
6177 msgstr "be"
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6180 msgid "open"
6181 msgstr "nyitás"
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6185 msgid "output"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6189 msgid "overlay"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6193 msgid "positive decimal value"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6197 msgid "positive integer value"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6201 msgid "random"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6207 msgid "relay mode"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6211 msgid "routed"
6212 msgstr "irányított"
6213
6214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6216 msgid "sec"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6221 msgid "server mode"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6225 msgid "stateful-only"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6229 msgid "stateless"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6233 msgid "stateless + stateful"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6237 msgid "tagged"
6238 msgstr "cimkézett"
6239
6240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6241 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6245 msgid "unique value"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6249 msgid "unknown"
6250 msgstr "ismeretlen"
6251
6252 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6253 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6256 msgid "unlimited"
6257 msgstr "korlátlan"
6258
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:446
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:512
6267 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6268 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6269 msgid "unspecified"
6270 msgstr "nincs meghatározva"
6271
6272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6273 msgid "unspecified -or- create:"
6274 msgstr "nincs magadva -vagy- új:"
6275
6276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6277 msgid "untagged"
6278 msgstr "cimkézetlen"
6279
6280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6281 msgid "valid IP address"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6285 msgid "valid IP address or prefix"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6289 msgid "valid IPv4 CIDR"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6293 msgid "valid IPv4 address"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6297 msgid "valid IPv4 address or network"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6301 msgid "valid IPv4 address:port"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6305 msgid "valid IPv4 network"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6309 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6313 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6317 msgid "valid IPv6 CIDR"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6321 msgid "valid IPv6 address"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6325 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6329 msgid "valid IPv6 host id"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6333 msgid "valid IPv6 network"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6337 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6341 msgid "valid MAC address"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6345 msgid "valid UCI identifier"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6349 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6354 msgid "valid address:port"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6359 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6363 msgid "valid decimal value"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6367 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6371 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6375 msgid "valid host:port"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6380 msgid "valid hostname"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6384 msgid "valid hostname or IP address"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6388 msgid "valid integer value"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6392 msgid "valid network in address/netmask notation"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6396 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6401 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6405 msgid "valid port value"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6409 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6413 msgid "value between %d and %d characters"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6417 msgid "value between %f and %f"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6421 msgid "value greater or equal to %f"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6425 msgid "value smaller or equal to %f"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6429 msgid "value with at least %d characters"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6433 msgid "value with at most %d characters"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6439 msgid "yes"
6440 msgstr "igen"
6441
6442 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6443 msgid "« Back"
6444 msgstr "« Vissza"
6445
6446 #~ msgid "Back"
6447 #~ msgstr "Vissza"
6448
6449 #~ msgid "Netmask"
6450 #~ msgstr "Hálózati maszk"
6451
6452 #, fuzzy
6453 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6454 #~ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
6455
6456 #~ msgid "Synchronizing..."
6457 #~ msgstr "Szinkronizálás..."
6458
6459 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6460 #~ msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
6461
6462 #~ msgid "Theme"
6463 #~ msgstr "Megjelenés"
6464
6465 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6466 #~ msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
6467
6468 #~ msgid "There are no pending changes!"
6469 #~ msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
6470
6471 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6472 #~ msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
6473
6474 #~ msgid "kB"
6475 #~ msgstr "kB"
6476
6477 #~ msgid ""
6478 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6479 #~ "authentication."
6480 #~ msgstr ""
6481 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
6482 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
6483
6484 #~ msgid "Password successfully changed!"
6485 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
6486
6487 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6488 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
6489
6490 #~ msgid "Available packages"
6491 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
6492
6493 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6494 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
6495
6496 #~ msgid "Download and install package"
6497 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
6498
6499 #~ msgid "Filter"
6500 #~ msgstr "Szűrő"
6501
6502 #~ msgid "Find package"
6503 #~ msgstr "Csomag keresése"
6504
6505 #~ msgid "Free space"
6506 #~ msgstr "Szabad hely"
6507
6508 #~ msgid "Install"
6509 #~ msgstr "Telepítés"
6510
6511 #~ msgid "Installed packages"
6512 #~ msgstr "Telepített csomagok"
6513
6514 #~ msgid "No package lists available"
6515 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
6516
6517 #~ msgid "OK"
6518 #~ msgstr "OK"
6519
6520 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6521 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
6522
6523 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6524 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
6525
6526 #~ msgid "Package name"
6527 #~ msgstr "Csomagnév"
6528
6529 #~ msgid "Software"
6530 #~ msgstr "Szoftver"
6531
6532 #~ msgid "Update lists"
6533 #~ msgstr "Listák frissítése"
6534
6535 #~ msgid "Version"
6536 #~ msgstr "Verzió"
6537
6538 #~ msgid "Disable DNS setup"
6539 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
6540
6541 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6542 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
6543
6544 #~ msgid "IPv4 only"
6545 #~ msgstr "csak IPv4"
6546
6547 #~ msgid "IPv6 only"
6548 #~ msgstr "csak IPv6"
6549
6550 #~ msgid "Lease validity time"
6551 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
6552
6553 #~ msgid "Multicast address"
6554 #~ msgstr "Multicast cím"
6555
6556 #~ msgid "Protocol family"
6557 #~ msgstr "Protokoll család"
6558
6559 #~ msgid "No chains in this table"
6560 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
6561
6562 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6563 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
6564
6565 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6566 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
6567
6568 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6569 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6570
6571 #~ msgid "Activate this network"
6572 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
6573
6574 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6575 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6576
6577 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6578 #~ msgstr "Interfész leállítása..."
6579
6580 #~ msgid "Interface reconnected"
6581 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
6582
6583 #~ msgid "Interface shut down"
6584 #~ msgstr "Interfész leállítás"
6585
6586 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6587 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6588
6589 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6590 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
6591
6592 #~ msgid ""
6593 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6594 #~ "you are connected via this interface."
6595 #~ msgstr ""
6596 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
6597 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6598 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6599
6600 #~ msgid "Reconnecting interface"
6601 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
6602
6603 #~ msgid "Shutdown this network"
6604 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
6605
6606 #~ msgid "Wireless restarted"
6607 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
6608
6609 #~ msgid "Wireless shut down"
6610 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
6611
6612 #~ msgid "DHCP Leases"
6613 #~ msgstr "DHCP bérletek"
6614
6615 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6616 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
6617
6618 #~ msgid ""
6619 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6620 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6621 #~ msgstr ""
6622 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
6623 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6624 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6625
6626 #, fuzzy
6627 #~ msgid ""
6628 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6629 #~ "connected via this interface."
6630 #~ msgstr ""
6631 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
6632 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
6633 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
6634
6635 #~ msgid "Sort"
6636 #~ msgstr "Sorbarendezés"
6637
6638 #~ msgid "help"
6639 #~ msgstr "súgó"
6640
6641 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6642 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
6643
6644 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6645 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
6646
6647 #~ msgid "Apply"
6648 #~ msgstr "Alkalmaz"
6649
6650 #~ msgid "Applying changes"
6651 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
6652
6653 #~ msgid "Configuration applied."
6654 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
6655
6656 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6657 #~ msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
6658
6659 #~ msgid "The following changes have been committed"
6660 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
6661
6662 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6663 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
6664
6665 #~ msgid "Action"
6666 #~ msgstr "Művelet"
6667
6668 #~ msgid "Buttons"
6669 #~ msgstr "Gombok"
6670
6671 #~ msgid "Handler"
6672 #~ msgstr "Kezelő"
6673
6674 #~ msgid "Maximum hold time"
6675 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
6676
6677 #~ msgid "Minimum hold time"
6678 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
6679
6680 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6681 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
6682
6683 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6684 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
6685
6686 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6687 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
6688
6689 #~ msgid "Leasetime"
6690 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
6691
6692 #~ msgid "AR Support"
6693 #~ msgstr "AR Támogatás"
6694
6695 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6696 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
6697
6698 #~ msgid "Background Scan"
6699 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
6700
6701 #~ msgid "Compression"
6702 #~ msgstr "Tömörítés"
6703
6704 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6705 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
6706
6707 #~ msgid "Do not send probe responses"
6708 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
6709
6710 #~ msgid "Fast Frames"
6711 #~ msgstr "Gyors keretek"
6712
6713 #~ msgid "Maximum Rate"
6714 #~ msgstr "Maximális sebesség"
6715
6716 #~ msgid "Minimum Rate"
6717 #~ msgstr "Minimális sebesség"
6718
6719 #~ msgid "Multicast Rate"
6720 #~ msgstr "Multicast sebesség"
6721
6722 #~ msgid "Outdoor Channels"
6723 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
6724
6725 #~ msgid "Regulatory Domain"
6726 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
6727
6728 #~ msgid "Separate WDS"
6729 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
6730
6731 #~ msgid "Static WDS"
6732 #~ msgstr "Statikus WDS"
6733
6734 #~ msgid "Turbo Mode"
6735 #~ msgstr "Turbó mód"
6736
6737 #~ msgid "XR Support"
6738 #~ msgstr "XR támogatás"
6739
6740 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6741 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
6742
6743 #~ msgid "Join Network: Settings"
6744 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
6745
6746 #~ msgid "CPU"
6747 #~ msgstr "Processzor"
6748
6749 #~ msgid "Port %d"
6750 #~ msgstr "Port %d"
6751
6752 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6753 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
6754
6755 #~ msgid "VLAN Interface"
6756 #~ msgstr "VLAN interfész"