3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponible)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 msgid "-- Please choose --"
65 msgstr "-- Choisir --"
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
69 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
73 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
74 msgid "-- match by device --"
77 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
78 msgid "-- match by label --"
81 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
82 msgid "-- match by uuid --"
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
92 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
96 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Charge sur 1 minute :"
100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
108 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 msgid "464XLAT (CLAT)"
112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
113 msgid "5 Minute Load:"
114 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
117 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
121 msgid "802.11r Fast Transition"
124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
125 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
129 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
133 msgid "802.11w Management Frame Protection"
136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
137 msgid "802.11w maximum timeout"
140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
141 msgid "802.11w retry timeout"
144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
145 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
146 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
149 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
150 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
153 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
154 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
158 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
159 "order of the resolvfile"
161 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
162 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
165 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
166 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
176 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
181 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
188 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
193 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
211 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
212 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
215 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
220 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
223 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
231 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
232 "Name System\">EDNS0</abbr>"
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
235 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
236 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
240 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
241 "was empty before editing."
244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
245 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
249 msgid "A43C + J43 + A43"
252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
253 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
264 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
265 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
266 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
270 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
271 msgid "ARP retry threshold"
272 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
275 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
283 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
284 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
286 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
290 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
291 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
293 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
298 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
299 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
300 "to dial into the provider network."
302 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
303 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
304 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
307 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
308 msgid "ATM device number"
309 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
312 msgid "ATU-C System Vendor ID"
315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
316 msgid "Access Concentrator"
317 msgstr "Concentrateur d'accès"
319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
322 msgstr "Point d'accès"
324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
330 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
331 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
334 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
335 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
339 msgid "Active Connections"
340 msgstr "Connexions actives"
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
343 msgid "Active DHCP Leases"
344 msgstr "Bails DHCP actifs"
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
347 msgid "Active DHCPv6 Leases"
348 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
351 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
365 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
366 msgid "Add IPv4 address…"
369 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
370 msgid "Add IPv6 address…"
373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
381 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
383 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
386 msgid "Add new interface..."
387 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
390 msgid "Additional Hosts files"
391 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
394 msgid "Additional servers file"
397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
402 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
403 msgid "Address to access local relay bridge"
404 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
406 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
408 msgid "Administration"
409 msgstr "Administration"
411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
423 msgid "Advanced Settings"
424 msgstr "Paramètres avancés"
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
427 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
434 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
436 msgid "Alias Interface"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
440 msgid "Alias of \"%s\""
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
449 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
454 msgid "Allocate IP sequentially"
457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
458 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
460 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
464 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
469 msgid "Allow all except listed"
470 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
473 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
478 msgid "Allow listed only"
479 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
482 msgid "Allow localhost"
483 msgstr "Autoriser l'hôte local"
485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
486 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
488 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
489 "correspondants (« forwarded »)"
491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
492 msgid "Allow root logins with password"
493 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
496 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
498 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
502 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
504 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
507 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
512 msgid "Always announce default router"
515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
516 msgid "Always off (%s)"
519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
520 msgid "Always on (%s)"
523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
525 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
526 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
535 msgid "Annex A + L + M (all)"
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
539 msgid "Annex A G.992.1"
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
543 msgid "Annex A G.992.2"
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
547 msgid "Annex A G.992.3"
550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
551 msgid "Annex A G.992.5"
554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
555 msgid "Annex B (all)"
558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
559 msgid "Annex B G.992.1"
562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
563 msgid "Annex B G.992.3"
566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
567 msgid "Annex B G.992.5"
570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
571 msgid "Annex J (all)"
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
575 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
579 msgid "Annex M (all)"
582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
583 msgid "Annex M G.992.3"
586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
587 msgid "Annex M G.992.5"
590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
591 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
595 msgid "Announced DNS domains"
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
599 msgid "Announced DNS servers"
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
603 msgid "Anonymous Identity"
606 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
607 msgid "Anonymous Mount"
610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
611 msgid "Anonymous Swap"
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
625 msgid "Antenna Configuration"
626 msgstr "Configuration de l'antenne"
628 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
630 msgstr "N'importe quelle zone"
632 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
636 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
637 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
640 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
644 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
645 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
647 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
651 msgid "Assign interfaces..."
652 msgstr "Affecte les interfaces…"
654 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
655 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
657 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
662 msgid "Associated Stations"
663 msgstr "Équipements associés"
665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
669 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
670 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
675 msgid "Authentication"
676 msgstr "Authentification"
678 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
679 msgid "Authentication Type"
682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
683 msgid "Authoritative"
686 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
687 msgid "Authorization Required"
688 msgstr "Autorisation requise"
690 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
691 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
692 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
693 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
694 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
695 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
696 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
698 msgstr "Rafraîchissement automatique"
700 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
701 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
702 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
703 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
711 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
712 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
716 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
720 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
724 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
728 msgid "Automount Filesystem"
731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
732 msgid "Automount Swap"
735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
758 msgid "B43 + B43C + V43"
761 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
762 msgid "BR / DMR / AFTR"
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
772 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
773 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
777 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
779 msgid "Back to Overview"
780 msgstr "Retour à la vue générale"
782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
783 msgid "Back to configuration"
784 msgstr "Retour à la configuration"
786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
787 msgid "Back to overview"
788 msgstr "Retour à la vue générale"
790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
791 msgid "Back to scan results"
792 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
799 msgid "Backup / Flash Firmware"
800 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
803 msgid "Backup file list"
804 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
807 msgid "Bad address specified!"
808 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
810 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
816 msgid "Beacon Interval"
819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
821 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
822 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
823 "defined backup patterns."
825 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
826 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
827 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
831 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
835 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
836 msgid "Bind interface"
839 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
840 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
850 msgid "Bogus NX Domain Override"
851 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
853 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
858 msgid "Bridge interfaces"
859 msgstr "Interfaces en pont"
861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
862 msgid "Bridge unit number"
863 msgstr "Numéro d'unité du pont"
865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
866 msgid "Bring up on boot"
867 msgstr "L'activer au démarrage"
869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
870 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
871 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
874 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
875 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
881 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
882 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
886 msgid "CPU usage (%)"
887 msgstr "Utilisation CPU (%)"
889 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
893 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
894 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
900 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
905 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
909 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
921 msgid "Change login password"
924 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
925 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
930 msgid "Changes applied."
931 msgstr "Changements appliqués."
933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
934 msgid "Changes have been reverted."
937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
938 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
939 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
942 msgid "Changing password…"
945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
956 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
962 msgstr "Vérification"
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
965 msgid "Check filesystems before mount"
968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
969 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
974 msgstr "Somme de contrôle"
976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
977 msgid "Choose mtdblock"
980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
983 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
984 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
985 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
988 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
989 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
990 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
991 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
995 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
996 "out the <em>create</em> field to define a new network."
998 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
999 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
1002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1004 msgstr "Code de chiffrement"
1006 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1007 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1012 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1013 "configuration files."
1015 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1016 "fichiers de la configuration actuelle."
1018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1020 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1021 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1029 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1031 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1032 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1039 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1040 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1041 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1043 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1044 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1046 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1047 "persist connection"
1049 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1050 "pour garder les connexions"
1052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1053 msgid "Close list..."
1054 msgstr "Fermer la liste…"
1056 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1057 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1058 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
1070 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
1071 msgid "Collecting data..."
1072 msgstr "Récupération de données..."
1074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1083 msgid "Common Configuration"
1084 msgstr "Configuration commune"
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1088 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1089 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1090 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1091 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1094 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1095 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1096 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1099 msgid "Configuration"
1100 msgstr "Configuration"
1102 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1103 msgid "Configuration failed"
1106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1107 msgid "Configuration files will be kept"
1110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1111 msgid "Configuration has been applied."
1114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1115 msgid "Configuration has been rolled back!"
1118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1119 msgid "Confirmation"
1120 msgstr "Confirmation"
1122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1124 msgstr "Se connecter"
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
1132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1133 msgid "Connection Limit"
1134 msgstr "Limite de connexion"
1136 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1137 msgid "Connection attempt failed"
1140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1146 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1147 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1148 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1158 msgid "Country Code"
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1162 msgid "Cover the following interface"
1163 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1166 msgid "Cover the following interfaces"
1167 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1171 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1172 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1175 msgid "Create Interface"
1176 msgstr "Créer une interface"
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1179 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1180 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1187 msgid "Cron Log Level"
1188 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1190 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1191 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1192 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1193 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1194 msgid "Custom Interface"
1195 msgstr "Interface spécifique"
1197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1198 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1203 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1204 "this, perform a factory-reset first."
1207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1208 msgid "Custom flash interval (%s)"
1211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1213 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1214 "\">LED</abbr>s if possible."
1216 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1217 "\">DEL</abbr>s si possible."
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1234 msgstr "Serveur DHCP"
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1238 msgid "DHCP and DNS"
1239 msgstr "DHCP et DNS"
1241 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1243 msgstr "client DHCP"
1245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1246 msgid "DHCP-Options"
1247 msgstr "Options DHCP"
1249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1250 msgid "DHCPv6 client"
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1258 msgid "DHCPv6-Service"
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
1274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1275 msgid "DNS forwardings"
1276 msgstr "transmissions DNS"
1278 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1279 msgid "DNS-Label / FQDN"
1282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1287 msgid "DNSSEC check unsigned"
1290 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1291 msgid "DPD Idle Timeout"
1294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1295 msgid "DS-Lite AFTR address"
1298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
1307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1308 msgid "DSL line mode"
1311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1312 msgid "DTIM Interval"
1315 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1332 msgstr "%d par défaut"
1334 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1335 msgid "Default Route"
1338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1343 msgid "Default gateway"
1344 msgstr "Passerelle par défaut"
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1347 msgid "Default is stateless + stateful"
1350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1351 msgid "Default state"
1352 msgstr "État par défaut"
1354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1355 msgid "Define a name for this network."
1356 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1360 "Define additional DHCP options, for example "
1361 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1362 "servers to clients."
1364 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1365 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1366 "DNS à ses clients."
1368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1381 msgid "Delete this network"
1382 msgstr "Supprimer ce réseau"
1384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1385 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1388 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1390 msgstr "Description"
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1393 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1395 msgstr "Destination"
1397 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
1402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1411 msgid "Device Configuration"
1412 msgstr "Configuration de l'équipement"
1414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1415 msgid "Device is rebooting..."
1418 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1419 msgid "Device unreachable!"
1422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1423 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1429 msgstr "Diagnostics"
1431 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1432 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1436 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1447 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1450 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1451 "pour cette interface."
1453 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1454 msgid "Disable Encryption"
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1458 msgid "Disable Inactivity Polling"
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1462 msgid "Disable this network"
1465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1466 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1467 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1476 msgid "Disabled (default)"
1479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1480 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1484 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1485 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1487 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1488 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1492 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1493 msgid "Disconnection attempt failed"
1496 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1504 msgid "Distance Optimization"
1505 msgstr "Optimisation de la distance"
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1508 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1509 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1517 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1518 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1519 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1522 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1523 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1524 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1528 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1530 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1534 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1536 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1537 "serveurs de noms publics"
1539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1540 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1542 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1545 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1549 msgid "Domain required"
1550 msgstr "Domaine nécessaire"
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1553 msgid "Domain whitelist"
1554 msgstr "Liste blanche de domaines"
1556 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1557 msgid "Don't Fragment"
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1562 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1563 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1565 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1566 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1573 msgid "Download backup"
1574 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1577 msgid "Download mtdblock"
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1581 msgid "Downstream SNR offset"
1584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1585 msgid "Dropbear Instance"
1586 msgstr "Session Dropbear"
1588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1590 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1591 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1593 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1594 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1596 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1597 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1601 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1603 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1605 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1606 msgid "Dynamic tunnel"
1607 msgstr "Tunnel dynamique"
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1611 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1612 "having static leases will be served."
1614 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1615 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1618 msgid "EA-bits length"
1621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1623 msgstr "Méthode EAP"
1625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1626 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1632 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1634 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1639 msgid "Edit this interface"
1640 msgstr "Éditer cette interface"
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1643 msgid "Edit this network"
1644 msgstr "Éditer ce réseau"
1646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1657 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1662 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1663 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1666 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1667 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1669 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1670 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1676 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1677 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1678 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1679 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1682 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1683 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1686 msgid "Enable NTP client"
1687 msgstr "Activer client NTP"
1689 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1690 msgid "Enable Single DES"
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1694 msgid "Enable TFTP server"
1695 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1698 msgid "Enable VLAN functionality"
1699 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1702 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1706 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1710 msgid "Enable learning and aging"
1711 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1714 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1718 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1721 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1722 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1726 msgid "Enable this mount"
1727 msgstr "Activer ce montage"
1729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1730 msgid "Enable this network"
1733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1734 msgid "Enable this swap"
1735 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1738 msgid "Enable/Disable"
1739 msgstr "Activer/Désactiver"
1741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1748 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1753 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1758 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1760 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1765 msgid "Encapsulation mode"
1766 msgstr "Mode encapsulé"
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
1774 msgstr "Chiffrement"
1776 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1777 msgid "Endpoint Host"
1780 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1781 msgid "Endpoint Port"
1784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1785 msgid "Enter custom value"
1788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1789 msgid "Enter custom values"
1792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1794 msgstr "Effacement…"
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
1806 msgid "Errored seconds (ES)"
1809 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1810 msgid "Ethernet Adapter"
1811 msgstr "Module Ethernet"
1813 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1814 msgid "Ethernet Switch"
1815 msgstr "Commutateur Ethernet"
1817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1818 msgid "Exclude interfaces"
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1822 msgid "Expand hosts"
1823 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1826 msgid "Expecting %s"
1829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
1833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1836 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1838 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1839 "(<code>2m</code>)."
1841 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1846 msgid "External R0 Key Holder List"
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1850 msgid "External R1 Key Holder List"
1853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1854 msgid "External system log server"
1855 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1858 msgid "External system log server port"
1859 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1862 msgid "External system log server protocol"
1865 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1866 msgid "Extra SSH command options"
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1874 msgid "FT over the Air"
1877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1881 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1882 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1890 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1891 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1897 msgstr "Système de fichiers"
1899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1900 msgid "Filter private"
1901 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1904 msgid "Filter useless"
1905 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1907 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1908 msgid "Finalizing failed"
1911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1913 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1914 "with defaults based on what was detected"
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1918 msgid "Find and join network"
1919 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1921 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1929 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1930 msgid "Firewall Mark"
1933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1934 msgid "Firewall Settings"
1935 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1938 msgid "Firewall Status"
1939 msgstr "État du pare-feu"
1941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1942 msgid "Firmware File"
1945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1946 msgid "Firmware Version"
1947 msgstr "Version du micrologiciel"
1949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1950 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1951 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1954 msgid "Flash Firmware"
1955 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1958 msgid "Flash image..."
1959 msgstr "Écriture de l'image…"
1961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1964 msgid "Flash memory activity (%s)"
1967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1968 msgid "Flash new firmware image"
1969 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1972 msgid "Flash operations"
1973 msgstr "Opérations d'écriture"
1975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1984 msgid "Force 40MHz mode"
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1988 msgid "Force CCMP (AES)"
1989 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1992 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1993 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
1997 msgstr "Forcer TKIP"
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2000 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2001 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2008 msgid "Force upgrade"
2011 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2012 msgid "Force use of NAT-T"
2015 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2016 msgid "Form token mismatch"
2019 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2020 msgid "Forward DHCP traffic"
2021 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
2024 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2027 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2028 msgid "Forward broadcast traffic"
2029 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2032 msgid "Forward mesh peer traffic"
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2036 msgid "Forwarding mode"
2037 msgstr "Mode de transmission"
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2041 msgid "Fragmentation Threshold"
2042 msgstr "Seuil de fragmentation"
2044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2045 msgid "Frame Bursting"
2046 msgstr "Rafale de trames"
2048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2053 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2055 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2056 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
2065 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2066 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2068 msgstr "seulement GPRS"
2070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
2071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
2075 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2076 msgid "Gateway address is invalid"
2079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2080 msgid "Gateway ports"
2081 msgstr "Ports de la passerelle"
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2087 msgid "General Settings"
2088 msgstr "Paramètres généraux"
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2095 msgid "General Setup"
2096 msgstr "Configuration générale"
2098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2099 msgid "Generate Config"
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2103 msgid "Generate PMK locally"
2106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2107 msgid "Generate archive"
2108 msgstr "Construire l'archive"
2110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2111 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2112 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2115 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2117 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2121 msgid "Global Settings"
2124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2125 msgid "Global network options"
2128 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2129 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2131 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2132 msgid "Go to password configuration..."
2133 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2137 msgid "Go to relevant configuration page"
2138 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2140 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2141 msgid "Group Password"
2144 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2149 msgid "HE.net password"
2150 msgstr "Mot de passe HE.net"
2152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2153 msgid "HE.net username"
2156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2157 msgid "HT mode (802.11n)"
2160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2162 msgstr "Signal (HUP)"
2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2165 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2169 msgid "Heartbeat interval (%s)"
2172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2174 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2177 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2178 "nom ou son fuseau horaire."
2180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2183 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2184 msgstr "Cacher le ESSID"
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2188 msgid "Hide empty chains"
2191 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2192 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2197 msgid "Host entries"
2198 msgstr "Entrées d'hôtes"
2200 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2201 msgid "Host expiry timeout"
2202 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2205 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2206 msgstr "adresse IP ou réseau"
2208 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2209 msgid "Host-Uniq tag content"
2212 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2220 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2221 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2222 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2227 msgstr "Noms d'hôtes"
2229 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2233 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2234 msgid "IKE DH Group"
2237 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2238 msgid "IP Addresses"
2241 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2249 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2250 msgid "IP address in invalid"
2253 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2254 msgid "IP address is missing"
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2269 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2274 msgid "IPv4 Firewall"
2275 msgstr "Pare-feu IPv4"
2277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2278 msgid "IPv4 Upstream"
2281 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2282 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2283 msgid "IPv4 address"
2284 msgstr "Adresse IPv4"
2286 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2287 msgid "IPv4 assignment length"
2290 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2291 msgid "IPv4 broadcast"
2292 msgstr "Diffusion IPv4"
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2295 msgid "IPv4 gateway"
2296 msgstr "Passerelle IPv4"
2298 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2299 msgid "IPv4 netmask"
2300 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2303 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2312 msgid "IPv4 prefix length"
2313 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2315 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2319 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2320 msgid "IPv4-Address"
2321 msgstr "Adresse IPv4"
2323 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2324 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2349 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2354 msgid "IPv6 Firewall"
2355 msgstr "Pare-feu IPv6"
2357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2358 msgid "IPv6 Neighbours"
2361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2362 msgid "IPv6 Settings"
2365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2366 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
2370 msgid "IPv6 Upstream"
2373 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2374 msgid "IPv6 address"
2375 msgstr "Adresse IPv6"
2377 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2378 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2379 msgid "IPv6 assignment hint"
2382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2383 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2384 msgid "IPv6 assignment length"
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2388 msgid "IPv6 gateway"
2389 msgstr "Passerelle IPv6"
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2392 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2396 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2398 msgstr "Préfixe IPv6"
2400 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2402 msgid "IPv6 prefix length"
2403 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2405 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2407 msgid "IPv6 routed prefix"
2410 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2414 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2415 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2416 msgid "IPv6-Address"
2417 msgstr "Adresse IPv6"
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2424 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2425 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2426 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2429 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2430 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2433 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2434 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2440 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2441 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2444 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2445 msgid "If checked, encryption is disabled"
2448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2451 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2453 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2459 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2462 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2465 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2466 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2467 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2468 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2474 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2475 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2481 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2482 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2483 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2485 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2486 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2487 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2488 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2494 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2495 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2496 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2500 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2501 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2502 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2503 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2504 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2506 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2507 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2508 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2509 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2512 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2513 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2516 msgid "Ignore interface"
2517 msgstr "Ignorer l'interface"
2519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2520 msgid "Ignore resolve file"
2521 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2531 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2533 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2534 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2537 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2542 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2543 msgid "Inactivity timeout"
2544 msgstr "Délai d'inactivité"
2546 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2548 msgstr "Intérieur :"
2550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2558 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2559 msgid "Initialization failure"
2562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2564 msgstr "Script d'initialisation"
2566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2568 msgstr "Scripts d'initialisation"
2570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2571 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2575 msgid "Install package %q"
2576 msgstr "Installer le paquet %q"
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2579 msgid "Install protocol extensions..."
2580 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2586 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2593 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2597 msgid "Interface Configuration"
2598 msgstr "Configuration de l'interface"
2600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2601 msgid "Interface Overview"
2602 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2605 msgid "Interface is reconnecting..."
2606 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2609 msgid "Interface name"
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2614 msgid "Interface not present or not connected yet."
2615 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2623 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2627 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2628 msgid "Internal Server Error"
2629 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2632 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2634 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2637 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2639 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2642 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2644 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2647 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2648 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2649 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2652 msgid "Isolate Clients"
2655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2658 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2659 "flash memory, please verify the image file!"
2661 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2662 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2665 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2666 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2667 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2668 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2669 msgid "JavaScript required!"
2670 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2673 msgid "Join Network"
2674 msgstr "Rejoindre un réseau"
2676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2677 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2678 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2681 msgid "Joining Network: %q"
2684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2685 msgid "Keep settings"
2686 msgstr "Garder le paramètrage"
2688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2691 msgstr "Journal du noyau"
2693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2694 msgid "Kernel Version"
2695 msgstr "Version du noyau"
2697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
2713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2723 msgstr "Serveur L2TP"
2725 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2730 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2731 msgid "LCP echo failure threshold"
2732 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2734 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2739 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2740 msgid "LCP echo interval"
2741 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2757 msgid "Language and Style"
2758 msgstr "Langue et apparence"
2760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
2764 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2775 msgstr "Fichier de baux"
2777 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2778 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2779 msgid "Leasetime remaining"
2780 msgstr "Durée de validité"
2782 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2783 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2784 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2785 msgid "Leave empty to autodetect"
2786 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2788 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2789 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2790 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2791 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2792 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2793 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2795 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2804 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2808 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
2812 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
2827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2829 msgstr "Lien établi"
2831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2833 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2836 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2837 "Name System\">DNS</abbr>"
2839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2841 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2842 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2843 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2844 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2850 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2851 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2852 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2853 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2857 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2858 msgid "List of SSH key files for auth"
2861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2862 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2863 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2866 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2868 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2871 msgid "Listen Interfaces"
2874 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2879 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2880 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2883 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2884 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2887 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2892 msgid "Load Average"
2893 msgstr "Charge moyenne"
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2902 msgid "Loading SSH keys…"
2905 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2906 msgid "Local IP address is invalid"
2909 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2910 msgid "Local IP address to assign"
2913 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2915 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2916 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2917 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2918 msgid "Local IPv4 address"
2919 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2921 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2923 msgid "Local IPv6 address"
2924 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2927 msgid "Local Service Only"
2930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2931 msgid "Local Startup"
2932 msgstr "Démarrage local"
2934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2937 msgstr "Heure Locale"
2939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2940 msgid "Local domain"
2941 msgstr "Domaine local"
2943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2946 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2947 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2949 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2950 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2954 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2956 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2959 msgid "Local server"
2960 msgstr "Serveur local"
2962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2964 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2967 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2968 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2971 msgid "Localise queries"
2972 msgstr "Localiser les requêtes"
2974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2975 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2979 msgid "Log output level"
2980 msgstr "Niveau de journalisation"
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2984 msgstr "Journaliser les requêtes"
2986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2988 msgstr "Journalisation"
2990 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2994 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2996 msgstr "Déconnexion"
2998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2999 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3003 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3005 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3014 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3015 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3020 msgstr "Adresse MAC"
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3024 msgid "MAC-Address Filter"
3025 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3030 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3035 msgstr "Liste des adresses MAC"
3037 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3038 msgid "MAP / LW4over6"
3041 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3042 msgid "MAP rule is invalid"
3045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3053 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3059 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3066 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3070 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3071 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3072 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3073 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
3080 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3084 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3088 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3089 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3092 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3093 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3096 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3097 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3099 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3100 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3101 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3102 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3103 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3107 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3108 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3112 msgid "Maximum number of leased addresses."
3113 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3115 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
3119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3133 msgid "Memory usage (%)"
3134 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3142 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3144 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3149 msgid "Mirror monitor port"
3152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3153 msgid "Mirror source port"
3156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3157 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3158 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3161 msgid "Mobility Domain"
3164 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
3173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3177 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3178 msgid "Modem default"
3181 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3182 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3183 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3184 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3185 msgid "Modem device"
3186 msgstr "Interface Modem"
3188 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3189 msgid "Modem information query failed"
3192 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3193 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3194 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3195 msgid "Modem init timeout"
3196 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3205 msgid "More Characters"
3208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3215 msgstr "Point de montage"
3217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3219 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3220 msgid "Mount Points"
3221 msgstr "Point de montage"
3223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3224 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3225 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3228 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3229 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3233 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3236 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3240 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3244 msgid "Mount options"
3245 msgstr "Options de montage"
3247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3249 msgstr "Point de montage"
3251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3252 msgid "Mount swap not specifically configured"
3255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3256 msgid "Mounted file systems"
3257 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3263 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3271 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3276 msgid "NAT64 Prefix"
3279 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3287 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3291 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3292 msgid "NTP server candidates"
3293 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3302 msgid "Name of the new interface"
3303 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3306 msgid "Name of the new network"
3307 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3309 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
3315 msgstr "Masque de réseau"
3317 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3318 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3328 msgid "Network Utilities"
3329 msgstr "Utilitaires réseau"
3331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3332 msgid "Network boot image"
3333 msgstr "Image de démarrage réseau"
3335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3336 msgid "Network device activity (%s)"
3339 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3340 msgid "Network device is not present"
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3344 msgid "Network without interfaces."
3345 msgstr "Réseau sans interfaces."
3347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3351 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3356 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3357 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3359 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3364 msgid "No files found"
3365 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3367 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
3369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3370 msgid "No information available"
3371 msgstr "Information indisponible"
3373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3374 msgid "No matching prefix delegation"
3377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3378 msgid "No negative cache"
3379 msgstr "Pas de cache négatif"
3381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3382 msgid "No network configured on this device"
3383 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3386 msgid "No network name specified"
3387 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3389 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3390 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3391 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3392 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3393 msgid "No password set!"
3394 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3397 msgid "No public keys present yet."
3400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3401 msgid "No rules in this chain."
3402 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3405 msgid "No scan results available yet..."
3408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3409 msgid "No zone assigned"
3410 msgstr "Aucune zone attribuée"
3412 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3413 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
3421 msgid "Noise Margin (SNR)"
3424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3429 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3433 msgid "Non-wildcard"
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3445 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3451 msgid "Not associated"
3452 msgstr "Pas associé"
3454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3456 msgid "Not connected"
3457 msgstr "Non connecté"
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3460 msgid "Not started on boot"
3463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3464 msgid "Note: interface name length"
3467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3476 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3480 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3483 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3484 msgid "Obfuscated Group Password"
3487 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3488 msgid "Obfuscated Password"
3491 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3494 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3496 msgid "Obtain IPv6-Address"
3499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3500 msgid "Off-State Delay"
3501 msgstr "Durée éteinte"
3503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3505 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3506 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3507 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3508 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3509 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3510 "<samp>eth0.1</samp>)."
3512 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3513 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3514 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3515 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3518 msgid "On-State Delay"
3519 msgstr "Durée allumée"
3521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3522 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3523 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3525 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3526 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3527 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3528 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3530 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3531 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3534 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3535 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3536 msgid "One or more required fields have no value!"
3537 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3540 msgid "Open list..."
3541 msgstr "Ouvrir la liste…"
3543 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3544 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3548 msgid "Operating frequency"
3551 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3552 msgid "Option changed"
3553 msgstr "Option modifiée"
3555 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3556 msgid "Option removed"
3557 msgstr "Option retirée"
3559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3560 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3564 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3566 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3567 "starting with <code>0x</code>."
3570 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3572 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3573 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3574 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3575 "for the interface."
3578 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3580 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3581 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3585 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3588 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3589 msgid "Optional. Description of peer."
3592 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3594 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3598 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3599 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3602 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3603 msgid "Optional. Port of peer."
3606 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3608 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3609 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3612 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3613 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3631 msgstr "Extérieur :"
3633 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3634 msgid "Output Interface"
3637 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3638 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3639 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3640 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3641 msgid "Override MAC address"
3642 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3644 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3647 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3648 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3649 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3655 msgid "Override MTU"
3656 msgstr "Modifier le MTU"
3658 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3659 msgid "Override TOS"
3662 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3663 msgid "Override TTL"
3666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3667 msgid "Override default interface name"
3670 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3671 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3672 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3676 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3677 "subnet that is served."
3679 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3680 "partir du sous-réseau géré."
3682 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3683 msgid "Override the table used for internal routes"
3684 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3688 msgstr "Vue d'ensemble"
3690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3692 msgstr "Propriétaire"
3694 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3695 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3701 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3702 msgid "PAP/CHAP password"
3703 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3705 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3706 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3712 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3713 msgid "PAP/CHAP username"
3714 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3720 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3721 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3722 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3726 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3727 msgid "PIN code rejected"
3730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3734 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3739 msgid "PPPoA Encapsulation"
3740 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3742 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3746 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3750 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3758 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3762 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3763 msgid "PSID-bits length"
3766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3767 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3771 msgid "Package libiwinfo required!"
3772 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3779 msgid "Part of zone %q"
3780 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3782 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3785 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3786 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3788 msgstr "Mot de passe"
3790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3791 msgid "Password authentication"
3792 msgstr "Authentification par mot de passe"
3794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3795 msgid "Password of Private Key"
3796 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3799 msgid "Password of inner Private Key"
3802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3806 msgid "Password strength"
3809 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3814 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3818 msgid "Path to CA-Certificate"
3819 msgstr "Chemin de la CA"
3821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3822 msgid "Path to Client-Certificate"
3823 msgstr "Chemin du certificat-client"
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3826 msgid "Path to Private Key"
3827 msgstr "Chemin de la clé privée"
3829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3830 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3834 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3838 msgid "Path to inner Private Key"
3841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3855 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3856 msgid "Peer IP address to assign"
3859 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3860 msgid "Peer address is missing"
3863 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3867 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3868 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3872 msgid "Perform reboot"
3875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3876 msgid "Perform reset"
3877 msgstr "Réinitialiser"
3879 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3880 msgid "Persistent Keep Alive"
3883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3885 msgstr "Débit de la puce:"
3887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3888 msgid "Physical Settings"
3889 msgstr "Paramètres physiques"
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3907 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3908 msgid "Please enter your username and password."
3909 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3916 msgid "Polling interval"
3919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3920 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3928 msgid "Port status:"
3929 msgstr "Statut du port :"
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
3932 msgid "Power Management Mode"
3935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3936 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3939 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3943 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
3948 msgid "Prefix Delegated"
3951 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3952 msgid "Preshared Key"
3955 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3957 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3958 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3959 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3960 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3962 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3965 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3966 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3969 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3974 msgid "Prevents client-to-client communication"
3975 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3977 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
4002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4007 msgid "Protocol of the new interface"
4008 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
4010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4011 msgid "Protocol support is not installed"
4012 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
4014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
4015 msgid "Provide NTP server"
4016 msgstr "Fournir serveur NTP"
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4019 msgid "Provide new network"
4020 msgstr "Donner un nouveau réseau"
4022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4023 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4024 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4026 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4032 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4033 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4034 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4035 "code> file into the input field."
4038 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4039 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4042 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4043 msgid "QMI Cellular"
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4053 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4058 msgid "R0 Key Lifetime"
4061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4062 msgid "R1 Key Holder"
4065 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4066 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4070 msgid "RSSI threshold for joining"
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4075 msgid "RTS/CTS Threshold"
4076 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4084 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4086 msgstr "Débit en réception"
4088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4089 msgid "Radius-Accounting-Port"
4090 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4093 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4094 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4097 msgid "Radius-Accounting-Server"
4098 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4101 msgid "Radius-Authentication-Port"
4102 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4105 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4106 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4109 msgid "Radius-Authentication-Server"
4110 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4112 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4113 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4118 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4119 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4120 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4124 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4125 "access to this device if you are connected via this interface"
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4130 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4131 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4133 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
4135 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
4138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4139 msgid "Really reset all changes?"
4140 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
4142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4143 msgid "Really switch protocol?"
4144 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4147 msgid "Realtime Connections"
4148 msgstr "Connexions temps-réel"
4150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4151 msgid "Realtime Graphs"
4152 msgstr "Graphiques temps-réel"
4154 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4155 msgid "Realtime Load"
4156 msgstr "Charge temps-réel"
4158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4159 msgid "Realtime Traffic"
4160 msgstr "Trafic temps-réel"
4162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4163 msgid "Realtime Wireless"
4164 msgstr "Qualité de réception actuelle"
4166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4167 msgid "Reassociation Deadline"
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4171 msgid "Rebind protection"
4172 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4177 msgstr "Redémarrage"
4179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4181 msgid "Rebooting..."
4184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4185 msgid "Reboots the operating system of your device"
4186 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4194 msgid "Receiver Antenna"
4195 msgstr "Antenne émettrice"
4197 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4198 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4203 msgid "Reconnect this interface"
4204 msgstr "Reconnecter cet interface"
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4210 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4214 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4215 msgid "Relay Bridge"
4216 msgstr "Pont-relais"
4218 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4219 msgid "Relay between networks"
4220 msgstr "Relais entre réseaux"
4222 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4223 msgid "Relay bridge"
4224 msgstr "Pont-relais"
4226 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4227 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4228 msgid "Remote IPv4 address"
4229 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4231 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4232 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4237 msgstr "Désinstaller"
4239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4241 msgstr "Répéter la recherche"
4243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4244 msgid "Replace entry"
4245 msgstr "Remplacer l'entrée"
4247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4249 msgid "Replace wireless configuration"
4250 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4253 msgid "Request IPv6-address"
4256 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4257 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4264 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4265 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4266 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4268 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4269 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4272 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4273 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4276 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4278 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4279 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4280 "routes through the tunnel."
4283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4285 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4286 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4291 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4292 "come from unsigned domains"
4295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4296 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4297 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4298 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4300 msgstr "Remise à zéro"
4302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4303 msgid "Reset Counters"
4304 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4307 msgid "Reset to defaults"
4308 msgstr "Ré-initialisation"
4310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4311 msgid "Resolv and Hosts Files"
4312 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4315 msgid "Resolve file"
4316 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4325 msgid "Restart Firewall"
4326 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4329 msgid "Restart radio interface"
4332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4337 msgid "Restore backup"
4338 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4343 msgid "Reveal/hide password"
4344 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4346 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4347 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4348 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4353 msgid "Revert changes"
4356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4357 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4361 msgid "Reverting configuration…"
4364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4369 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4370 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4373 msgid "Root preparation"
4376 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4377 msgid "Route Allowed IPs"
4380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4386 msgid "Router Advertisement-Service"
4389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4391 msgid "Router Password"
4392 msgstr "Mot de passe du routeur"
4394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4402 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4405 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4406 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4413 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4415 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4418 msgid "Run filesystem check"
4419 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4425 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4434 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4435 msgid "SSH server address"
4438 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4439 msgid "SSH server port"
4442 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4443 msgid "SSH username"
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
4458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4462 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4463 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4464 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4467 msgstr "Sauvegarder"
4469 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4470 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4471 msgid "Save & Apply"
4472 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4475 msgid "Save mtdblock"
4478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4479 msgid "Save mtdblock contents"
4482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4483 msgid "Saving keys…"
4486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4491 msgid "Scan request failed"
4494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4496 msgid "Scheduled Tasks"
4497 msgstr "Tâches Régulières"
4499 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4500 msgid "Section added"
4501 msgstr "Section ajoutée"
4503 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4504 msgid "Section removed"
4505 msgstr "Section retirée"
4507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4508 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4509 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4513 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4514 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4518 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4519 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4520 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4521 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4522 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4523 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4525 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4526 "conjunction with failure threshold"
4528 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4529 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4532 msgid "Separate Clients"
4533 msgstr "Isoler les clients"
4535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4536 msgid "Server Settings"
4537 msgstr "Paramètres du serveur"
4539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4540 msgid "Service Name"
4541 msgstr "Nom du service"
4543 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4544 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4545 msgid "Service Type"
4546 msgstr "Type du service"
4548 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4553 msgid "Session expired"
4556 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4557 msgid "Set VPN as Default Route"
4560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4562 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4563 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4568 msgid "Set up Time Synchronization"
4569 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4571 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4572 msgid "Setting PLMN failed"
4575 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4576 msgid "Setting operation mode failed"
4579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4580 msgid "Setup DHCP Server"
4581 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
4584 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4587 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4592 msgid "Short Preamble"
4595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4596 msgid "Show current backup file list"
4597 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4600 msgid "Show empty chains"
4603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4604 msgid "Shutdown this interface"
4605 msgstr "Arrêter cet interface"
4607 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4608 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
4619 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4622 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4631 msgid "Size of DNS query cache"
4634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4635 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4638 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4639 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4641 msgstr "Passer au suivant"
4643 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4644 msgid "Skip to content"
4645 msgstr "Skip to content"
4647 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4648 msgid "Skip to navigation"
4649 msgstr "Skip to navigation"
4651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4653 msgstr "Tranche de temps"
4655 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4656 msgid "Software VLAN"
4659 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4660 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4661 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4663 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4664 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4665 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4667 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4668 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4669 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4673 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4674 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4677 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4678 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4679 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4689 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4690 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4693 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4694 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4696 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4698 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4701 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4704 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4706 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4708 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4710 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4711 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4714 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4716 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4720 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4722 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4728 msgid "Specify the secret encryption key here."
4729 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4737 msgid "Start priority"
4738 msgstr "Priorité de démarrage"
4740 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4741 msgid "Starting configuration apply…"
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4745 msgid "Starting wireless scan..."
4748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4753 msgid "Static IPv4 Routes"
4754 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4757 msgid "Static IPv6 Routes"
4758 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4761 msgid "Static Leases"
4762 msgstr "Baux Statiques"
4764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4765 msgid "Static Routes"
4766 msgstr "Routes statiques"
4768 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4769 msgid "Static address"
4770 msgstr "Adresse statique"
4772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4774 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4775 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4776 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4778 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4779 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4780 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4784 msgid "Station inactivity limit"
4787 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4800 msgid "Strict order"
4801 msgstr "Ordre stricte"
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4807 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4812 msgid "Suppress logging"
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4816 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4825 msgstr "Élement de partition d'échange"
4827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4830 msgstr "Commutateur"
4832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4834 msgstr "Commutateur %q"
4836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4837 msgid "Switch %q (%s)"
4838 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4842 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4846 msgid "Switch Port Mask"
4849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4854 msgid "Switch protocol"
4855 msgstr "Protocole du commutateur"
4857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4858 msgid "Switch to CIDR list notation"
4861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4862 msgid "Switchport activity (%s)"
4865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
4866 msgid "Sync with NTP-Server"
4869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
4871 msgid "Sync with browser"
4872 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4875 msgid "Synchronizing..."
4876 msgstr "Synchronisation…"
4878 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4889 msgstr "Journal système"
4891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4892 msgid "System Properties"
4893 msgstr "Propriétés système"
4895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4896 msgid "System log buffer size"
4897 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4904 msgid "TFTP Settings"
4905 msgstr "Paramètres TFTP"
4907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4908 msgid "TFTP server root"
4909 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4917 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4919 msgstr "Débit en émission"
4921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4935 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4936 msgid "Target network"
4939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4946 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4947 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4948 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4949 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4950 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4952 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4953 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4954 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4955 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4956 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4957 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4961 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4962 "component for working wireless configuration!"
4964 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4965 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4967 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4969 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4970 "username instead of the user ID!"
4973 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4975 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4978 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4979 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4981 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4983 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4989 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4990 "code> and <code>_</code>"
4992 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4993 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4996 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4999 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5000 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5003 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
5005 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5006 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5007 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5008 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
5009 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
5010 "pending changes to keep the currently working configuration state."
5013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5016 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5017 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5018 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
5020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5022 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5023 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5026 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
5029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5031 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5032 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5033 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5035 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
5036 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
5037 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
5038 "procédure d'écriture."
5040 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5041 msgid "The following changes have been reverted"
5042 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
5044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5045 msgid "The following rules are currently active on this system."
5046 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5049 msgid "The given SSH public key has already been added."
5052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5054 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5059 msgid "The given network name is not unique"
5060 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
5062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5065 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5066 "be replaced if you proceed."
5068 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
5069 "sera remplacée si vous continuez."
5071 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5072 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5074 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5077 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5080 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5081 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5082 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5083 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5085 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5086 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5091 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5092 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5093 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5094 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5095 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5096 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5098 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5099 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5100 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5101 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5102 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5103 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5104 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5108 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5109 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
5111 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5112 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5117 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5120 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5121 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5126 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5127 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5128 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5131 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5132 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5133 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5137 msgid "The system password has been successfully changed."
5140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5142 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5143 "you choose the generic image format for your platform."
5145 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5146 "you choose the generic image format for your platform."
5148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5152 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5153 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5154 msgid "There are no active leases."
5155 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
5157 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5158 msgid "There are no changes to apply."
5161 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5162 msgid "There are no pending changes to revert!"
5163 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
5165 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5166 msgid "There are no pending changes!"
5167 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
5169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5171 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5172 "\"Physical Settings\" tab"
5174 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
5175 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
5177 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5178 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5179 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5180 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5182 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5183 "protect the web interface and enable SSH."
5185 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5186 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5187 "et activer l'accès par SSH."
5189 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5190 msgid "This IPv4 address of the relay"
5191 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5195 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5196 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5197 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5202 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5203 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5204 "configurations are automatically preserved."
5206 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5207 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5208 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5213 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5214 "password if no update key has been configured"
5217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5219 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5220 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5222 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5223 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5225 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5227 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5228 "ends with <code>...:2/64</code>"
5230 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5231 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5235 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5236 "abbr> in the local network"
5237 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5239 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5240 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5245 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5249 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5251 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5255 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5257 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5258 "fournisseur de tunnels"
5260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5262 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5265 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5269 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5271 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5276 msgid "This section contains no values yet"
5277 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5281 msgid "Time Synchronization"
5282 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5285 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5286 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5289 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5294 msgstr "Fuseau horaire"
5296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5302 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5303 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5304 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5306 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5307 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5308 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5309 "seulement avec les images de type squashfs)."
5311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5317 msgid "Total Available"
5318 msgstr "Total disponible"
5320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5336 msgid "Transmission Rate"
5337 msgstr "Débit d'émission"
5339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5346 msgid "Transmit Power"
5347 msgstr "Puissance d'émission"
5349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5351 msgid "Transmitter Antenna"
5352 msgstr "Antenne émettrice"
5354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5356 msgstr "Déclenchement"
5358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5359 msgid "Trigger Mode"
5360 msgstr "Mode de déclenchement"
5362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5364 msgstr "ID du tunnel"
5366 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5367 msgid "Tunnel Interface"
5368 msgstr "Interface du tunnel"
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5378 msgstr "Puissance d'émission"
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5390 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5392 msgstr "seulement UMTS"
5394 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5395 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5396 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5400 msgstr "Périphérique USB"
5402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5411 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5412 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5413 msgid "Unable to determine device name"
5416 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5417 msgid "Unable to determine external IP address"
5420 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5421 msgid "Unable to determine upstream interface"
5424 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5425 msgid "Unable to dispatch"
5426 msgstr "Impossible d'envoyer"
5428 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5429 msgid "Unable to obtain client ID"
5432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5433 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5436 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5437 msgid "Unable to resolve peer host name"
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
5441 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5444 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5448 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5449 msgid "Unknown error (%s)"
5452 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5465 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5466 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5467 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5468 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5469 msgid "Unsaved Changes"
5470 msgstr "Changements non appliqués"
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5473 msgid "Unsupported MAP type"
5476 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5477 msgid "Unsupported modem"
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5481 msgid "Unsupported protocol type."
5482 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5490 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5491 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5492 "compatible firmware image)."
5494 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5495 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5496 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5500 msgid "Upload archive..."
5501 msgstr "Envoi de l'archive…"
5503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5504 msgid "Uploaded File"
5505 msgstr "Fichier Uploadé"
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5509 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5514 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5515 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5517 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5518 msgid "Use DHCP gateway"
5519 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5521 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5522 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5524 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5530 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5531 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5532 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5536 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5537 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5542 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5545 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5546 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5550 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5553 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5554 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5557 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5561 msgid "Use as root filesystem (/)"
5564 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5565 msgid "Use broadcast flag"
5566 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5569 msgid "Use builtin IPv6-management"
5572 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5573 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5574 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5576 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5582 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5583 msgid "Use custom DNS servers"
5584 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5586 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5587 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5590 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5591 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5597 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5598 msgid "Use default gateway"
5599 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5601 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5602 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5603 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5605 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5610 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5611 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5617 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5618 msgid "Use gateway metric"
5619 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5621 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5622 msgid "Use routing table"
5623 msgstr "Utiliser la table de routage"
5625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5627 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5628 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5629 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5630 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5631 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5633 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5634 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5635 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5636 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5643 msgid "Used Key Slot"
5644 msgstr "Clé utilisée"
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5648 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5649 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5653 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5656 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5657 msgid "User key (PEM encoded)"
5660 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5661 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5662 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5664 msgstr "Nom d'utilisateur"
5666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5676 msgstr "VLANs sur %q"
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5679 msgid "VLANs on %q (%s)"
5680 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5682 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5683 msgid "VPN Local address"
5686 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5687 msgid "VPN Local port"
5690 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5692 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5694 msgstr "Serveur VPN"
5696 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5697 msgid "VPN Server port"
5700 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5701 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5704 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5705 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5708 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5712 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5713 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5714 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5721 msgid "Virtual dynamic interface"
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5732 msgid "WEP Open System"
5733 msgstr "Système ouvert WEP"
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5736 msgid "WEP Shared Key"
5737 msgstr "Clé partagée WEP"
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5740 msgid "WEP passphrase"
5741 msgstr "Mot de passe WEP"
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5749 msgid "WPA passphrase"
5750 msgstr "Mot de passe WPA"
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5756 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5757 "and ad-hoc mode) to be installed."
5759 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5760 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5763 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5764 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5767 msgid "Waiting for command to complete..."
5768 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5771 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5775 msgid "Waiting for device..."
5778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5784 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5793 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5794 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5799 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5803 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5807 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5811 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5815 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5818 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5822 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5823 msgid "WireGuard VPN"
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5832 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5833 msgid "Wireless Adapter"
5834 msgstr "Module Wi-Fi"
5836 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5838 msgid "Wireless Network"
5839 msgstr "Réseau sans-fil"
5841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5842 msgid "Wireless Overview"
5843 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5846 msgid "Wireless Security"
5847 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5853 msgid "Wireless is disabled"
5854 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5859 msgid "Wireless is not associated"
5860 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5863 msgid "Wireless is restarting..."
5864 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5867 msgid "Wireless network is disabled"
5868 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5871 msgid "Wireless network is enabled"
5872 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5875 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5876 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5879 msgid "Write system log to file"
5882 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5888 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5889 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5890 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5892 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5893 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5894 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5895 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5897 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5898 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5899 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5900 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5902 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5904 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5908 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5912 msgid "ZRam Compression Streams"
5915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5916 msgid "ZRam Settings"
5919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5925 msgstr "n'importe lequel"
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5935 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5936 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5937 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5938 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5950 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5951 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5952 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5956 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5961 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5962 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5969 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5992 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5996 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
6000 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6001 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
6007 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6008 "abbr>-leases will be stored"
6009 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
6011 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6017 msgstr "full-duplex"
6019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6021 msgstr "half-duplex"
6023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
6024 msgid "hexadecimal encoded value"
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6038 msgid "if target is a network"
6039 msgstr "si la destination est un réseau"
6041 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6066 msgid "key between 8 and 63 characters"
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6070 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6074 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6075 msgstr "fichier de résolution local"
6077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6082 msgid "mixed WPA/WPA2"
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6093 msgstr "pas de lien"
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6096 msgid "non-empty value"
6099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6106 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6107 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6109 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6113 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6114 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6115 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6116 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6121 msgid "one of: - %s"
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6137 msgid "positive decimal value"
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6141 msgid "positive integer value"
6144 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6169 msgid "stateful-only"
6172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6177 msgid "stateless + stateful"
6180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6185 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6189 msgid "unique value"
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6196 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6197 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6202 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6203 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6205 msgstr "non précisé"
6207 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6208 msgid "unspecified -or- create:"
6209 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6216 msgid "valid IP address"
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6220 msgid "valid IP address or prefix"
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6224 msgid "valid IPv4 CIDR"
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6228 msgid "valid IPv4 address"
6231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6232 msgid "valid IPv4 address or network"
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6236 msgid "valid IPv4 address:port"
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6240 msgid "valid IPv4 network"
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6244 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6248 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6252 msgid "valid IPv6 CIDR"
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6256 msgid "valid IPv6 address"
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6260 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6264 msgid "valid IPv6 host id"
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6268 msgid "valid IPv6 network"
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6272 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6276 msgid "valid MAC address"
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6280 msgid "valid UCI identifier"
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6284 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6289 msgid "valid address:port"
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6294 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6298 msgid "valid decimal value"
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6302 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6306 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6310 msgid "valid host:port"
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6315 msgid "valid hostname"
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6319 msgid "valid hostname or IP address"
6322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6323 msgid "valid integer value"
6326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6327 msgid "valid network in address/netmask notation"
6330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6331 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6336 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6340 msgid "valid port value"
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6344 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6348 msgid "value between %d and %d characters"
6351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6352 msgid "value between %f and %f"
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6356 msgid "value greater or equal to %f"
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6360 msgid "value smaller or equal to %f"
6363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6364 msgid "value with at least %d characters"
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6368 msgid "value with at most %d characters"
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6385 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6386 #~ "authentication."
6388 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
6389 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
6391 #~ msgid "Password successfully changed!"
6392 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
6394 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6395 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
6398 #~ msgstr "Apparence"
6400 #~ msgid "Available packages"
6401 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6403 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6404 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
6406 #~ msgid "Download and install package"
6407 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
6412 #~ msgid "Find package"
6413 #~ msgstr "Trouver un paquet"
6415 #~ msgid "Free space"
6416 #~ msgstr "Espace libre"
6419 #~ msgstr "Installer"
6421 #~ msgid "Installed packages"
6422 #~ msgstr "Paquets installés"
6424 #~ msgid "No package lists available"
6425 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
6430 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6431 #~ msgstr "Configuration OPKG"
6433 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6434 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
6436 #~ msgid "Package name"
6437 #~ msgstr "Nom du paquet"
6440 #~ msgstr "Logiciels"
6442 #~ msgid "Update lists"
6443 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
6451 #~ msgid "Disable DNS setup"
6452 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6454 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6455 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6457 #~ msgid "IPv4 only"
6458 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6460 #~ msgid "IPv6 only"
6461 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6463 #~ msgid "Lease validity time"
6464 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6466 #~ msgid "Multicast address"
6467 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6469 #~ msgid "Protocol family"
6470 #~ msgstr "Famille du protocole"
6472 #~ msgid "No chains in this table"
6473 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6475 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6476 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6478 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6479 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6481 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6482 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6484 #~ msgid "Activate this network"
6485 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6487 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6488 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6490 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6491 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6493 #~ msgid "Interface reconnected"
6494 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6496 #~ msgid "Interface shut down"
6497 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6499 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6500 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6502 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6503 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6506 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6507 #~ "you are connected via this interface."
6509 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6510 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6511 #~ "cette interface."
6513 #~ msgid "Reconnecting interface"
6514 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6516 #~ msgid "Shutdown this network"
6517 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6519 #~ msgid "Wireless restarted"
6520 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6522 #~ msgid "Wireless shut down"
6523 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6525 #~ msgid "DHCP Leases"
6526 #~ msgstr "Baux DHCP"
6528 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6529 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6532 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6533 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6535 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6537 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6538 #~ "cette interface."
6541 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6542 #~ "connected via this interface."
6544 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6545 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6546 #~ "cette interface."
6554 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6555 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6557 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6558 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6561 #~ msgstr "Appliquer"
6563 #~ msgid "Applying changes"
6564 #~ msgstr "Changements en cours"
6566 #~ msgid "Configuration applied."
6567 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6569 #~ msgid "Save & Apply"
6570 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6572 #~ msgid "The following changes have been committed"
6573 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6575 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6576 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6585 #~ msgstr "Gestionnaire"
6587 #~ msgid "Maximum hold time"
6588 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6590 #~ msgid "Minimum hold time"
6591 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6593 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6594 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6596 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6597 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6599 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6601 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6603 #~ msgid "Leasetime"
6604 #~ msgstr "Durée du bail"
6607 #~ msgid "automatic"
6608 #~ msgstr "statique"
6610 #~ msgid "AR Support"
6611 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6613 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6614 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6616 #~ msgid "Background Scan"
6617 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6619 #~ msgid "Compression"
6620 #~ msgstr "Compression"
6622 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6623 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6625 #~ msgid "Do not send probe responses"
6626 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6628 #~ msgid "Fast Frames"
6629 #~ msgstr "Trames rapides"
6631 #~ msgid "Maximum Rate"
6632 #~ msgstr "Débit maximum"
6634 #~ msgid "Minimum Rate"
6635 #~ msgstr "Débit minimum"
6637 #~ msgid "Multicast Rate"
6638 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6640 #~ msgid "Outdoor Channels"
6641 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6643 #~ msgid "Regulatory Domain"
6644 #~ msgstr "Domaine de certification"
6646 #~ msgid "Separate WDS"
6647 #~ msgstr "WDS séparé"
6649 #~ msgid "Static WDS"
6650 #~ msgstr "WDS statique"
6652 #~ msgid "Turbo Mode"
6653 #~ msgstr "Mode Turbo"
6655 #~ msgid "XR Support"
6656 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6658 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6659 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6661 #~ msgid "Join Network: Settings"
6662 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6670 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6671 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6673 #~ msgid "VLAN Interface"
6674 #~ msgstr "Interface du VLAN"