3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
7 "Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3505
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1695
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1826
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:718
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:949
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1917
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:950
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1918
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 1 minute :"
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
111 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "Transition rapide 802.11r"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
170 "dans l'ordre du fichier de résolution"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
238 "Name System\">EDNS0</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
249 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
250 "crontab était vide au moment de l'éditer."
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
253 msgid "A directory with the same name already exists."
254 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2529
257 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
288 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
289 msgid "ARP retry threshold"
290 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
293 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
294 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
302 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
309 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
311 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
316 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
317 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
318 "to dial into the provider network."
320 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
321 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
322 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
326 msgid "ATM device number"
327 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
330 msgid "ATU-C System Vendor ID"
331 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
336 msgid "Absent Interface"
337 msgstr "Interface manquante"
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
340 msgid "Access Concentrator"
341 msgstr "Concentrateur d'accès"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
346 msgstr "Point d'accès"
348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
353 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
354 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
357 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
358 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
361 msgid "Active Connections"
362 msgstr "Connexions actives"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
366 msgid "Active DHCP Leases"
367 msgstr "Bails DHCP actifs"
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
371 msgid "Active DHCPv6 Leases"
372 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3630
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:948
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:949
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1576
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
396 msgid "Add ATM Bridge"
397 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
400 msgid "Add IPv4 address…"
401 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
404 msgid "Add IPv6 address…"
405 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
408 msgid "Add LED action"
409 msgstr "Ajouter une action de DEL"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
413 msgstr "Ajouter un VLAN"
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
417 msgstr "Ajouter une instance"
419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
423 msgstr "Ajouter une clé"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
426 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
428 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
432 msgid "Add new interface..."
433 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
437 msgstr "Ajouter un pair"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
440 msgid "Additional Hosts files"
441 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
444 msgid "Additional servers file"
445 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
460 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
461 msgid "Address to access local relay bridge"
462 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
464 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
466 msgid "Administration"
467 msgstr "Administration"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
477 msgid "Advanced Settings"
478 msgstr "Paramètres avancés"
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
481 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
482 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2835
489 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
491 msgid "Alias Interface"
492 msgstr "Alias de l'interface"
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
495 msgid "Alias of \"%s\""
496 msgstr "Alias de \"%s\""
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
500 msgstr "Tous les serveurs"
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
504 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
507 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
511 msgid "Allocate IP sequentially"
512 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
515 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
517 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
521 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
523 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
524 "connexion trop faible"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1006
527 msgid "Allow all except listed"
528 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
531 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
532 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
535 msgid "Allow listed only"
536 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
539 msgid "Allow localhost"
540 msgstr "Autoriser l'hôte local"
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
543 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
545 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
546 "(option « GatewayPorts »)"
548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
549 msgid "Allow root logins with password"
550 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
553 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
555 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
559 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
561 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
566 msgstr "IP autorisées"
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
569 msgid "Always announce default router"
570 msgstr "Toujours annoncer le router par défaut"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
574 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
575 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
577 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
578 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
587 msgid "Annex A + L + M (all)"
588 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
591 msgid "Annex A G.992.1"
592 msgstr "Annexe A G.992.1"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
595 msgid "Annex A G.992.2"
596 msgstr "Annexe A G.992.2"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
599 msgid "Annex A G.992.3"
600 msgstr "Annexe A G.992.3"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
603 msgid "Annex A G.992.5"
604 msgstr "Annexe A G.992.5"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
607 msgid "Annex B (all)"
608 msgstr "Annexe B (tout)"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
611 msgid "Annex B G.992.1"
612 msgstr "Annexe B G.992.1"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
615 msgid "Annex B G.992.3"
616 msgstr "Annexe B G.992.3"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
619 msgid "Annex B G.992.5"
620 msgstr "Annexe B G.992.5"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
623 msgid "Annex J (all)"
624 msgstr "Annexe J (tout)"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
627 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
628 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
631 msgid "Annex M (all)"
632 msgstr "Annexe M (tout)"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
635 msgid "Annex M G.992.3"
636 msgstr "Annexe M G.992.3"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
639 msgid "Annex M G.992.5"
640 msgstr "Annexe M G.992.5"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
643 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
645 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
649 msgid "Announced DNS domains"
650 msgstr "Domaines DNS annoncés"
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
653 msgid "Announced DNS servers"
654 msgstr "Serveurs DNS publiés"
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
657 msgid "Anonymous Identity"
658 msgstr "Identité anonyme"
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
661 msgid "Anonymous Mount"
662 msgstr "Montant anonyme"
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
665 msgid "Anonymous Swap"
666 msgstr "Échange anonyme"
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
673 msgstr "N'importe quelle zone"
675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
676 msgid "Apply backup?"
677 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4105
680 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
681 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2058
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3971
685 msgid "Apply unchecked"
686 msgstr "Appliquer sans vérification"
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4044
689 msgid "Applying configuration changes… %ds"
690 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
694 msgstr "Architecture"
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
699 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
701 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
705 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
707 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
709 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
710 "hexadécimal pour cette interface."
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
714 msgid "Associated Stations"
715 msgstr "Équipements connectés"
717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
719 msgstr "Les associations"
721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
722 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
724 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
727 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
728 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
733 msgid "Authentication"
734 msgstr "Authentification"
736 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
737 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
738 msgid "Authentication Type"
739 msgstr "Type d'authentification"
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
742 msgid "Authoritative"
745 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
746 msgid "Authorization Required"
747 msgstr "Autorisation requise"
749 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
750 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
751 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
752 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
753 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
754 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
755 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
756 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
758 msgstr "Rafraîchissement automatique"
760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
773 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
774 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
775 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
778 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
780 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
783 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
784 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
787 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
788 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
791 msgid "Automount Filesystem"
792 msgstr "Système de fichiers Automount"
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
795 msgid "Automount Swap"
796 msgstr "Swap Automount"
798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
821 msgid "B43 + B43C + V43"
822 msgstr "B43 + B43C + V43"
824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
825 msgid "BR / DMR / AFTR"
826 msgstr "BR / DMR / AFTR"
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
837 msgid "Back to Overview"
838 msgstr "Retour à la vue générale"
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
841 msgid "Back to configuration"
842 msgstr "Retour à la configuration"
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
849 msgid "Backup / Flash Firmware"
850 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
854 msgid "Backup file list"
855 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:445
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
863 msgid "Beacon Interval"
864 msgstr "Intervalle entre les balises"
866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
869 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
870 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
871 "defined backup patterns."
873 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
874 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
875 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
879 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
882 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
883 "comme linux par défaut)"
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind interface"
887 msgstr "Interface de liaison"
889 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
890 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
891 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
900 msgid "Bogus NX Domain Override"
901 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2841
904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
910 msgid "Bridge interfaces"
911 msgstr "Bridger les interfaces"
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
914 msgid "Bridge unit number"
915 msgstr "Numéro d'unité du pont"
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
918 msgid "Bring up on boot"
919 msgstr "L'activer au démarrage"
921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2744
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3615
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
930 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
931 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
933 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
937 msgid "CLAT configuration failed"
938 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
941 msgid "CPU usage (%)"
942 msgstr "Utilisation CPU (%)"
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
946 msgstr "Mise en cache"
948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
950 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
951 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
953 msgstr "L'appel a échoué"
955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3624
957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
968 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
973 msgid "Certificate constraint (Domain)"
974 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
977 msgid "Certificate constraint (SAN)"
978 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
981 msgid "Certificate constraint (Subject)"
982 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
985 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
986 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
991 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
992 "`logread -f` during handshake for actual values"
994 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
995 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
1001 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1002 "Subject CN (exact match)"
1004 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1005 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1010 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1011 "Subject CN (suffix match)"
1013 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1014 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
1019 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1020 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1022 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1023 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1034 msgstr "Changements"
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1037 msgid "Changes have been reverted."
1038 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1041 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1042 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1044 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
1049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1054 msgid "Check filesystems before mount"
1055 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
1058 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1060 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1064 msgid "Checking archive…"
1065 msgstr "Vérification des archives…"
1067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1069 msgid "Checking image…"
1070 msgstr "Vérification de l'image…"
1072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1073 msgid "Choose mtdblock"
1074 msgstr "Choisir le mtdblock"
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1079 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1080 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1081 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1084 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1085 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1086 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1087 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1091 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1092 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1094 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1095 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
1100 msgstr "Code de chiffrement"
1102 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1103 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1104 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1108 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1109 "configuration files."
1111 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1112 "fichiers de la configuration actuelle."
1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1116 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1117 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1119 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1120 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3629
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1130 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1131 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1138 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1143 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1145 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1146 "persist connection"
1148 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1149 "pour garder les connexions"
1151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1152 msgid "Close list..."
1153 msgstr "Fermer la liste…"
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2058
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1161 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1162 msgid "Collecting data..."
1163 msgstr "Récupération des données…"
1165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
1171 msgstr "Commande OK"
1173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1174 msgid "Command failed"
1175 msgstr "Échec de la commande"
1177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1179 msgstr "Commentaire"
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1183 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1184 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1185 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1186 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1188 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1189 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1190 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1191 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations clés, en "
1192 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1196 msgid "Configuration"
1197 msgstr "Configuration"
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
1200 msgid "Configuration changes applied."
1201 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3957
1204 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1205 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1208 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1209 msgid "Configuration failed"
1210 msgstr "Échec de la configuration"
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1213 msgid "Confirm disconnect"
1214 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1217 msgid "Confirmation"
1218 msgstr "Confirmation"
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1227 msgid "Connection attempt failed"
1228 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
1231 msgid "Connection lost"
1232 msgstr "Connexion perdue"
1234 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1241 msgid "Contents have been saved."
1242 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
1252 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1253 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1254 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1256 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1257 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1258 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1259 "informations de sécurité sans fil."
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1266 msgid "Country Code"
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1271 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1272 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
1275 msgid "Create interface"
1276 msgstr "Créer une interface"
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1280 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1281 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1288 msgid "Cron Log Level"
1289 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:524
1292 msgid "Current power"
1293 msgstr "Puissance actuelle"
1295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1301 msgid "Custom Interface"
1302 msgstr "Interface spécifique"
1304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1305 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1306 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1310 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1311 "this, perform a factory-reset first."
1313 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1314 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation en usine."
1316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1318 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1319 "\">LED</abbr>s if possible."
1321 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1322 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1338 msgstr "Serveur DHCP"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1341 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1342 msgid "DHCP and DNS"
1343 msgstr "DHCP et DNS"
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
1346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1349 msgstr "client DHCP"
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1352 msgid "DHCP-Options"
1353 msgstr "Options DHCP"
1355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1357 msgid "DHCPv6 client"
1358 msgstr "Client DHCPv6"
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1362 msgstr "Mode DHCPv6"
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1365 msgid "DHCPv6-Service"
1366 msgstr "Service DHCPv6"
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1377 msgid "DNS forwardings"
1378 msgstr "transmissions DNS"
1380 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1381 msgid "DNS-Label / FQDN"
1382 msgstr "Label DNS / FQDN"
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1389 msgid "DNSSEC check unsigned"
1390 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1392 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1393 msgid "DPD Idle Timeout"
1394 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1397 msgid "DS-Lite AFTR address"
1398 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1410 msgid "DSL line mode"
1411 msgstr "Mode ligne DSL"
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1414 msgid "DTIM Interval"
1415 msgstr "Intervalle DTIM"
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1424 msgstr "Débit de données"
1426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1435 msgstr "%d par défaut"
1437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1438 msgid "Default Route"
1439 msgstr "Route par défaut"
1441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1447 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1448 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1449 msgid "Default gateway"
1450 msgstr "Passerelle par défaut"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1453 msgid "Default is stateless + stateful"
1454 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1457 msgid "Default state"
1458 msgstr "État par défaut"
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1462 "Define additional DHCP options, for example "
1463 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1464 "servers to clients."
1466 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1467 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1468 "DNS à ses clients."
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:997
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1246
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1249
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1561
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2806
1475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1484 msgstr "Touche de suppression"
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2703
1487 msgid "Delete request failed: %s"
1488 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1491 msgid "Delete this network"
1492 msgstr "Supprimer ce réseau"
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1495 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1496 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1501 msgstr "Description"
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
1505 msgstr "Désélectionner"
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1514 msgstr "Destination"
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1518 msgid "Destination zone"
1519 msgstr "Zone de destination"
1521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1536 msgid "Device Configuration"
1537 msgstr "Configuration de l'équipement"
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
1540 msgid "Device is not active"
1541 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:219
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1545 msgid "Device is restarting…"
1546 msgstr "L'appareil redémarre…"
1548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1549 msgid "Device unreachable!"
1550 msgstr "Appareil inaccessible !"
1552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1553 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1554 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil ..."
1556 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1558 msgstr "Diagnostics"
1560 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1561 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1563 msgstr "Composer le numéro"
1565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1576 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1579 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1580 "pour cette interface."
1582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1584 msgid "Disable DNS lookups"
1585 msgstr "Ne pas afficher les noms DNS"
1587 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1588 msgid "Disable Encryption"
1589 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1592 msgid "Disable Inactivity Polling"
1593 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1596 msgid "Disable this network"
1597 msgstr "Désactiver ce réseau"
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1601 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1602 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1612 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1613 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1616 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1617 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
1621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
1623 msgstr "Déconnecter"
1625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1626 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1627 msgid "Disconnection attempt failed"
1628 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1408
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3129
1632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3874
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3963
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
1635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1640 msgid "Distance Optimization"
1641 msgstr "Optimisation de la distance"
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1644 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1645 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1649 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1650 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1651 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1654 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1655 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1656 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1660 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1662 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1666 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1668 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1669 "serveurs de noms publics"
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1672 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1674 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2689
1677 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1678 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1681 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1682 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1685 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1686 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2687
1689 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1690 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1693 msgid "Domain required"
1694 msgstr "Domaine nécessaire"
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1697 msgid "Domain whitelist"
1698 msgstr "Liste blanche de domaines"
1700 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1701 msgid "Don't Fragment"
1702 msgstr "Ne pas fragmenter"
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1706 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1707 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1709 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1710 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1717 msgid "Download backup"
1718 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1721 msgid "Download mtdblock"
1722 msgstr "Télécharger mtdblock"
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1725 msgid "Downstream SNR offset"
1726 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1205
1729 msgid "Drag to reorder"
1730 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1733 msgid "Dropbear Instance"
1734 msgstr "Session Dropbear"
1736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1738 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1739 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1741 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1742 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1746 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1747 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1750 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1752 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1755 msgid "Dynamic tunnel"
1756 msgstr "Tunnel dynamique"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1760 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1761 "having static leases will be served."
1763 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1764 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1767 msgid "EA-bits length"
1768 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
1772 msgstr "Méthode EAP"
1774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1224
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1227
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1487
1777 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1786 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1789 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1790 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1793 msgid "Edit this network"
1794 msgstr "Éditer ce réseau"
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
1797 msgid "Edit wireless network"
1798 msgstr "Editer un réseau sans fil"
1800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1811 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1814 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1818 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1819 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1824 msgid "Enable DNS lookups"
1825 msgstr "Afficher les noms DNS"
1827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1828 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1829 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1831 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1832 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1833 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
1835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1840 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1841 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1842 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1845 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1846 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1849 msgid "Enable NTP client"
1850 msgstr "Activer client NTP"
1852 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1853 msgid "Enable Single DES"
1854 msgstr "Activer le DES unique"
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1857 msgid "Enable TFTP server"
1858 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1861 msgid "Enable VLAN functionality"
1862 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
1865 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1866 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1869 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1870 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1873 msgid "Enable learning and aging"
1874 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1877 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1878 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1881 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1882 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
1886 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1889 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1890 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1891 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1894 msgid "Enable this network"
1895 msgstr "Activer ce réseau"
1897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1904 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1905 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
1909 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1912 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
1913 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1916 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1918 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
1921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1922 msgid "Encapsulation limit"
1923 msgstr "Limite d'encapsulation"
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
1927 msgid "Encapsulation mode"
1928 msgstr "Mode encapsulé"
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1936 msgstr "Chiffrement"
1938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1939 msgid "Endpoint Host"
1940 msgstr "Hôte du point terminal"
1942 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1943 msgid "Endpoint Port"
1944 msgstr "Port du point terminal"
1946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1947 msgid "Enter custom value"
1948 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
1950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1951 msgid "Enter custom values"
1952 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
1954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1956 msgstr "Effacement…"
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1968 msgid "Errored seconds (ES)"
1969 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
1971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
1972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1973 msgid "Ethernet Adapter"
1974 msgstr "Module Ethernet"
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2844
1977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1978 msgid "Ethernet Switch"
1979 msgstr "Switch Ethernet"
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1982 msgid "Exclude interfaces"
1983 msgstr "Exclure les interfaces"
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1986 msgid "Expand hosts"
1987 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1990 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1991 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2001 msgid "Expecting: %s"
2002 msgstr "Attendu : % s"
2004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2010 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2012 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2013 "(<code>2m</code>)."
2015 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2020 msgid "External R0 Key Holder List"
2021 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2024 msgid "External R1 Key Holder List"
2025 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2028 msgid "External system log server"
2029 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2032 msgid "External system log server port"
2033 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2036 msgid "External system log server protocol"
2037 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2039 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2040 msgid "Extra SSH command options"
2041 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2048 msgid "FT over the Air"
2049 msgstr "FT Over the Air"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
2053 msgstr "Protocole FT"
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2056 msgid "Failed to change the system password."
2057 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3951
2060 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2062 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2063 "d'un retour arrière…"
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2066 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2067 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2607
2073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2558
2074 msgid "File not accessible"
2075 msgstr "Fichier non accessible"
2077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2745
2079 msgstr "Nom de fichier"
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2082 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2083 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2088 msgstr "Système de fichiers"
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2091 msgid "Filter private"
2092 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2095 msgid "Filter useless"
2096 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2100 msgid "Finalizing failed"
2101 msgstr "La finalisation a échoué"
2103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2105 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2106 "with defaults based on what was detected"
2108 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2109 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2113 msgid "Find and join network"
2114 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2120 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2125 msgid "Firewall Mark"
2126 msgstr "Marque du Pare-feu"
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2129 msgid "Firewall Settings"
2130 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2133 msgid "Firewall Status"
2134 msgstr "État du pare-feu"
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
2137 msgid "Firmware File"
2138 msgstr "Fichier De Firmware"
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2141 msgid "Firmware Version"
2142 msgstr "Version du micrologiciel"
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2145 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2146 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2150 msgid "Flash image..."
2151 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2154 msgid "Flash image?"
2155 msgstr "Écrire l'image ?"
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2158 msgid "Flash new firmware image"
2159 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2162 msgid "Flash operations"
2163 msgstr "Opérations d'écriture"
2165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2168 msgstr "Écriture en cours…"
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2175 msgid "Force 40MHz mode"
2176 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
2179 msgid "Force CCMP (AES)"
2180 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2183 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2184 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
2188 msgstr "Forcer TKIP"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
2191 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2192 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2196 msgstr "Forcer le lien"
2198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2199 msgid "Force upgrade"
2200 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2202 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2203 msgid "Force use of NAT-T"
2204 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2206 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2207 msgid "Form token mismatch"
2208 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2210 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2211 msgid "Forward DHCP traffic"
2212 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2215 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2216 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2218 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2219 msgid "Forward broadcast traffic"
2220 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
2223 msgid "Forward mesh peer traffic"
2224 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2227 msgid "Forwarding mode"
2228 msgstr "Mode de transmission"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2231 msgid "Fragmentation Threshold"
2232 msgstr "Seuil de fragmentation"
2234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2236 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2237 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2239 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2240 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
2244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2248 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2249 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2251 msgstr "seulement GPRS"
2253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2258 msgid "Gateway Ports"
2259 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2263 msgid "Gateway address is invalid"
2264 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2266 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2267 msgid "Gateway metric"
2268 msgstr "Métrique de la passerelle"
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2275 msgid "General Settings"
2276 msgstr "Paramètres généraux"
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
2282 msgid "General Setup"
2283 msgstr "Paramètres principaux"
2285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2286 msgid "Generate Config"
2287 msgstr "Générer la configuration"
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2290 msgid "Generate PMK locally"
2291 msgstr "Générer PMK localement"
2293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2294 msgid "Generate archive"
2295 msgstr "Construire l'archive"
2297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2298 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2300 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2304 msgid "Global Settings"
2305 msgstr "Paramètres généraux"
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2308 msgid "Global network options"
2309 msgstr "Options de réseau mondial"
2311 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2312 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2313 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:230
2314 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:236
2315 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2316 msgid "Go to password configuration..."
2317 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1148
2320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1663
2321 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2322 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2323 msgid "Go to relevant configuration page"
2324 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2327 msgid "Group Password"
2328 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2330 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2335 msgid "HE.net password"
2336 msgstr "Mot de passe HE.net"
2338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2339 msgid "HE.net username"
2340 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2344 msgstr "Signal (HUP)"
2346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2347 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2348 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2352 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2355 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2356 "nom ou son fuseau horaire."
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
2359 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2360 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2364 msgid "Hide empty chains"
2365 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2375 msgid "Host entries"
2376 msgstr "Entrées d'hôtes"
2378 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2379 msgid "Host expiry timeout"
2380 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2383 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2384 msgstr "Adresse IP ou réseau"
2386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2387 msgid "Host-Uniq tag content"
2388 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2400 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2401 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2404 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2406 msgstr "Noms d'hôtes"
2408 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2412 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2413 msgid "IKE DH Group"
2414 msgstr "Groupe IKE DH"
2416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2417 msgid "IP Addresses"
2418 msgstr "Adresses IP"
2420 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2422 msgstr "Protocole IP"
2424 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2434 msgid "IP address is invalid"
2435 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2439 msgid "IP address is missing"
2440 msgstr "Adresse IP manquante"
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2449 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2454 msgid "IPv4 Firewall"
2455 msgstr "Pare-feu IPv4"
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2458 msgid "IPv4 Upstream"
2459 msgstr "IPv4 en amont"
2461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2462 msgid "IPv4 address"
2463 msgstr "Adresse IPv4"
2465 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2466 msgid "IPv4 assignment length"
2467 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2470 msgid "IPv4 broadcast"
2471 msgstr "Diffusion IPv4"
2473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2474 msgid "IPv4 gateway"
2475 msgstr "Passerelle IPv4"
2477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2478 msgid "IPv4 netmask"
2479 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2482 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2483 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2487 msgstr "IPv4 seulement"
2489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2491 msgstr "Préfixe IPv4"
2493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2495 msgid "IPv4 prefix length"
2496 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2498 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:153
2505 msgid "IPv4-Address"
2506 msgstr "Adresse IPv4"
2508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
2509 msgid "IPv4-Gateway"
2510 msgstr "Passerelle IPv4"
2512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2513 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2514 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2515 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2517 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2518 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2519 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2538 msgid "IPv6 Firewall"
2539 msgstr "Pare-feu IPv6"
2541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:202
2542 msgid "IPv6 Neighbours"
2543 msgstr "Voisinage IPv6"
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2546 msgid "IPv6 Settings"
2547 msgstr "Paramètres IPv6"
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2550 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2551 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2554 msgid "IPv6 Upstream"
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2558 msgid "IPv6 address"
2559 msgstr "Adresse IPv6"
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2562 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2563 msgid "IPv6 assignment hint"
2564 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2567 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2568 msgid "IPv6 assignment length"
2569 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2572 msgid "IPv6 gateway"
2573 msgstr "Passerelle IPv6"
2575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2576 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2577 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2579 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2581 msgstr "IPv6 seulement"
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2586 msgstr "Préfixe IPv6"
2588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2590 msgid "IPv6 prefix length"
2591 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2595 msgid "IPv6 routed prefix"
2596 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2600 msgstr "Suffixe IPv6"
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
2605 msgid "IPv6-Address"
2606 msgstr "Adresse IPv6"
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2614 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2615 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2619 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2620 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2624 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2625 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
2631 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2632 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2633 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
2635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2636 msgid "If checked, encryption is disabled"
2637 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2642 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2644 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2650 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2653 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2657 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2665 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2666 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2672 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2673 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2674 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
2676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2677 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2679 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2685 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2686 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2687 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
2689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2691 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2692 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2693 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2694 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2695 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2697 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
2698 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
2699 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
2700 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
2701 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
2702 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2705 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2706 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2709 msgid "Ignore interface"
2710 msgstr "Ignorer l'interface"
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2713 msgid "Ignore resolve file"
2714 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2724 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2726 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2727 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2729 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
2730 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
2733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2738 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2739 msgid "Inactivity timeout"
2740 msgstr "Délai d'inactivité"
2742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2752 msgstr "Information"
2754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2755 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2756 msgid "Initialization failure"
2757 msgstr "Échec d'initialisation"
2759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2761 msgstr "Script d'initialisation"
2763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2765 msgstr "Scripts d'initialisation"
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2768 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2769 msgstr "Contrainte interne du certificat (domaine)"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
2772 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2773 msgstr "Contrainte interne du certificat (SAN)"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
2776 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2777 msgstr "Contrainte interne du certificat (Sujet)"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
2780 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2781 msgstr "Contrainte interne du certificat (Wildcard)"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2784 msgid "Install protocol extensions..."
2785 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
2789 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2790 "BSSID <code>%h</code>."
2792 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
2793 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2807 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2808 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2811 msgid "Interface Configuration"
2812 msgstr "Configuration de l'interface"
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
2816 msgid "Interface has %d pending changes"
2817 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2820 msgid "Interface is disabled"
2821 msgstr "L'interface est désactivée"
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2824 msgid "Interface is marked for deletion"
2825 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2828 msgid "Interface is reconnecting..."
2829 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2834 msgid "Interface is shutting down..."
2835 msgstr "L'interface s'arrête…"
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2838 msgid "Interface is starting..."
2839 msgstr "L'interface démarre..."
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2842 msgid "Interface is stopping..."
2843 msgstr "L’interface s’arrête..."
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
2846 msgid "Interface name"
2847 msgstr "Nom d'interface"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2851 msgid "Interface not present or not connected yet."
2852 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2856 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2860 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2864 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2865 msgid "Internal Server Error"
2866 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2868 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2869 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2871 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2874 msgid "Invalid Base64 key string"
2875 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2878 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2880 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2883 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2885 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
2889 msgid "Invalid argument"
2890 msgstr "Argument invalide"
2892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
2893 msgid "Invalid command"
2894 msgstr "Commande invalide"
2896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2897 msgid "Invalid hexadecimal value"
2898 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
2900 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2901 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2902 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
2905 msgid "Isolate Clients"
2906 msgstr "Isoler les clients"
2908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2910 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2911 "flash memory, please verify the image file!"
2913 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
2914 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
2916 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2917 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2918 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:226
2919 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2920 msgid "JavaScript required!"
2921 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2924 msgid "Join Network"
2925 msgstr "Rejoindre un réseau"
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2928 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2929 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
2932 msgid "Joining Network: %q"
2933 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
2935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2936 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2937 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
2939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2940 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2942 msgstr "Journal du noyau"
2944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2945 msgid "Kernel Version"
2946 msgstr "Version du noyau"
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2962 msgstr "Forcer l'arrêt"
2964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2971 msgstr "Serveur L2TP"
2973 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2978 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2979 msgid "LCP echo failure threshold"
2980 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2982 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2988 msgid "LCP echo interval"
2989 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2992 msgid "LED Configuration"
2993 msgstr "Configuration des LED"
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
3000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
3004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
3008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3009 msgid "Language and Style"
3010 msgstr "Langue et apparence"
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3016 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3023 msgstr "Durée du bail"
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3029 msgid "Lease time remaining"
3030 msgstr "Durée de validité"
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3034 msgstr "Fichier de baux"
3036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3039 msgid "Leave empty to autodetect"
3040 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3046 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3047 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3859
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3058 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3060 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3061 "desservons le DNS."
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3064 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3065 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3068 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3069 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3077 msgstr "État de la ligne"
3079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3081 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3085 msgstr "Lien établi"
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3089 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3092 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3093 "Name System\">DNS</abbr>"
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
3097 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3098 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3099 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3100 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3103 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3104 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3105 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3106 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3107 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3108 "domaine de mobilité."
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
3112 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3113 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3114 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3115 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3118 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3119 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3120 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3121 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3122 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3125 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3126 msgid "List of SSH key files for auth"
3127 msgstr "Liste des fichiers clés SSH pour l'authentification"
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3130 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3131 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3134 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3136 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3139 msgid "Listen Interfaces"
3140 msgstr "Écouter les interfaces"
3142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3144 msgstr "Port d'écoute"
3146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3147 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3148 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3151 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3152 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3154 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3155 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3160 msgid "Load Average"
3161 msgstr "Charge moyenne"
3163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
3164 msgid "Loading directory contents…"
3165 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1841
3168 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3170 msgid "Loading view…"
3171 msgstr "Chargement de la vue…"
3173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3175 msgid "Local IP address is invalid"
3176 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3178 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3179 msgid "Local IP address to assign"
3180 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3182 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3186 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3187 msgid "Local IPv4 address"
3188 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3192 msgid "Local IPv6 address"
3193 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3196 msgid "Local Service Only"
3197 msgstr "Service local uniquement"
3199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3200 msgid "Local Startup"
3201 msgstr "Démarrage local"
3203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3209 msgid "Local domain"
3210 msgstr "Domaine local"
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3214 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3215 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3217 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3218 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3219 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3222 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3224 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3227 msgid "Local server"
3228 msgstr "Serveur local"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3232 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3235 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3236 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3239 msgid "Localise queries"
3240 msgstr "Localiser les requêtes"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
3243 msgid "Lock to BSSID"
3244 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3247 msgid "Log output level"
3248 msgstr "Niveau de journalisation"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3252 msgstr "Journaliser les requêtes"
3254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3256 msgstr "Journalisation"
3258 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3262 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3264 msgstr "Déconnexion"
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3267 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3268 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3271 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3273 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
3287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
3289 msgstr "Adresse MAC"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
3292 msgid "MAC-Address Filter"
3293 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
3297 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
3301 msgstr "Liste des adresses MAC"
3303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3305 msgid "MAP / LW4over6"
3306 msgstr "MAP / LW4over6"
3308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3310 msgid "MAP rule is invalid"
3311 msgstr "La règle MAP est invalide"
3313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3329 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3336 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3339 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3340 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3342 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3628
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3358 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3359 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
3362 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3363 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3366 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3367 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3370 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3371 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3374 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3375 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3377 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3378 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3379 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3380 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3381 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3384 msgid "Maximum number of leased addresses."
3385 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
3388 msgid "Maximum transmit power"
3389 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3411 msgid "Memory usage (%)"
3412 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3631
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3427 msgid "Method not found"
3428 msgstr "Método no encontrado"
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
3432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
3433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3438 msgid "Mirror monitor port"
3439 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3442 msgid "Mirror source port"
3443 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3447 msgstr "Données mobiles"
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
3450 msgid "Mobility Domain"
3451 msgstr "Domaine de la mobilité"
3453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:175
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:437
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
3459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3467 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3468 msgid "Modem default"
3469 msgstr "Modem par défaut"
3471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3472 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3474 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3475 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3476 msgid "Modem device"
3477 msgstr "Interface Modem"
3479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3481 msgid "Modem information query failed"
3482 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
3484 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3485 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3486 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3487 msgid "Modem init timeout"
3488 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3490 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3491 msgid "ModemManager"
3492 msgstr "ModemManager"
3494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3632
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3500 msgid "More Characters"
3501 msgstr "Plus de caractères"
3503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1091
3507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3509 msgstr "Point de montage"
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3514 msgid "Mount Points"
3515 msgstr "Point de montage"
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3518 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3519 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3522 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3523 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3527 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3530 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3534 msgid "Mount attached devices"
3535 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
3537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3538 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3539 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
3541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3542 msgid "Mount options"
3543 msgstr "Options de montage"
3545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3547 msgstr "Point de montage"
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3550 msgid "Mount swap not specifically configured"
3551 msgstr "Monter le swap non spécifiquement configurés"
3553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3554 msgid "Mounted file systems"
3555 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3569 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3574 msgid "NAT64 Prefix"
3575 msgstr "Préfixe NAT64"
3577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3578 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3586 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3591 msgid "NTP server candidates"
3592 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1128
3595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3601
3596 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
3603 msgid "Name of the new network"
3604 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3606 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:205
3607 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3611 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
3614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:161
3618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3623 msgid "Network Utilities"
3624 msgstr "Utilitaires réseau"
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3627 msgid "Network boot image"
3628 msgstr "Image de démarrage réseau"
3630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3632 msgid "Network device is not present"
3633 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
3636 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3640 msgid "New interface name…"
3641 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
3643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1800
3648 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3653 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3654 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
3657 msgid "No Encryption"
3658 msgstr "Pas de chiffrement"
3660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3661 msgid "No Host Routes"
3662 msgstr "Pas de routes hôtes"
3664 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3666 msgstr "Pas de NAT-T"
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3669 msgid "No RX signal"
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
3673 msgid "No client associated"
3676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
3677 msgid "No data received"
3678 msgstr "Aucune donnée reçue"
3680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
3681 msgid "No entries in this directory"
3682 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
3684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3685 msgid "No files found"
3686 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:664
3689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
3691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3692 msgid "No information available"
3693 msgstr "Information indisponible"
3695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3697 msgid "No matching prefix delegation"
3698 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3701 msgid "No negative cache"
3702 msgstr "Pas de cache négatif"
3704 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3705 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3706 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:227
3707 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:233
3708 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3709 msgid "No password set!"
3710 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3712 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3713 msgid "No peers defined yet"
3714 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
3716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3718 msgid "No public keys present yet."
3719 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
3721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3722 msgid "No rules in this chain."
3723 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
3727 msgid "No zone assigned"
3728 msgstr "Aucune zone attribuée"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
3733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3739 msgid "Noise Margin (SNR)"
3740 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3747 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3748 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3751 msgid "Non-wildcard"
3752 msgstr "Non-wildcard"
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3756 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3764 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70
3769 msgid "Not associated"
3770 msgstr "Pas associé"
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3773 msgid "Not connected"
3774 msgstr "Non connecté"
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3782 msgstr "Non présent"
3784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3785 msgid "Not started on boot"
3786 msgstr "Non démarré au boot"
3788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3789 msgid "Not supported"
3790 msgstr "Non pris en charge"
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3801 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3803 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
3804 "désactiver le cache)"
3806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3807 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3808 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
3810 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3811 msgid "Obfuscated Group Password"
3812 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
3814 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3815 msgid "Obfuscated Password"
3816 msgstr "Mot de passe obscurci"
3818 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3819 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3825 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3826 msgid "Obtain IPv6-Address"
3827 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
3829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3834 msgid "Off-State Delay"
3835 msgstr "Durée éteinte"
3837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3842 msgid "On-Link route"
3843 msgstr "Route On-Link"
3845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3846 msgid "On-State Delay"
3847 msgstr "Durée allumée"
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3850 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3851 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3854 msgid "One of the following: %s"
3855 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
3857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3859 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3860 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3863 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3864 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
3866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3868 msgid "One or more required fields have no value!"
3869 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3873 msgid "Open list..."
3874 msgstr "Ouvrir la liste…"
3876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3877 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3878 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3879 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3882 msgid "Operating frequency"
3883 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
3885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3866
3886 msgid "Option changed"
3887 msgstr "Option modifiée"
3889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
3890 msgid "Option removed"
3891 msgstr "Option retirée"
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
3894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3900 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3901 "starting with <code>0x</code>."
3903 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
3904 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
3906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3908 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3909 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3910 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3911 "for the interface."
3913 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
3914 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
3915 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
3916 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
3918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3920 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3921 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3923 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
3924 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
3927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3928 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3929 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
3931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3932 msgid "Optional. Description of peer."
3933 msgstr "Facultatif. Description du pair."
3935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3936 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3937 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
3939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
3941 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3944 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
3947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3948 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3949 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
3951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3952 msgid "Optional. Port of peer."
3953 msgstr "Facultatif. Port de pair."
3955 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
3957 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3958 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3960 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
3961 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
3964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3965 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3966 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
3968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3984 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3985 msgid "Output Interface"
3986 msgstr "Interface de sortie"
3988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3991 msgstr "Zone de sortie"
3993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3997 msgid "Override MAC address"
3998 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4002 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4003 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4005 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4006 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4013 msgid "Override MTU"
4014 msgstr "Modifier le MTU"
4016 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4017 msgid "Override TOS"
4018 msgstr "Remplacer TOS"
4020 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4021 msgid "Override TTL"
4022 msgstr "Remplacer TTL"
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
4025 msgid "Override default interface name"
4026 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4028 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4029 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4030 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
4034 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4035 "subnet that is served."
4037 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
4038 "partir du sous-réseau géré."
4040 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4041 msgid "Override the table used for internal routes"
4042 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4044 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
4049 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4050 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4054 msgstr "Utilisateur"
4056 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4057 msgid "PAP/CHAP (both)"
4058 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4060 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4061 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4062 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4068 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4069 msgid "PAP/CHAP password"
4070 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4072 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4073 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4080 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4081 msgid "PAP/CHAP username"
4082 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4084 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4086 msgstr "Type de PDP"
4088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4092 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4093 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4094 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4095 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4101 msgid "PIN code rejected"
4102 msgstr "Code PIN rejeté"
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4106 msgstr "Push PMK R1"
4108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4114 msgid "PPPoA Encapsulation"
4115 msgstr "PPPoA Encapsulation"
4117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4128 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4139 msgstr "Décalage PSID"
4141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4142 msgid "PSID-bits length"
4143 msgstr "Longueur des bits PSID"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
4146 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4147 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
4150 msgid "Packet Steering"
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
4159 msgid "Part of zone %q"
4160 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4162 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4165 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4166 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4168 msgstr "Mot de passe"
4170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4171 msgid "Password authentication"
4172 msgstr "Authentification par mot de passe"
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4175 msgid "Password of Private Key"
4176 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4179 msgid "Password of inner Private Key"
4180 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4186 msgid "Password strength"
4187 msgstr "Force du mot de passe"
4189 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4194 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4195 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4198 msgid "Path to CA-Certificate"
4199 msgstr "Chemin vers le certificat CA"
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
4202 msgid "Path to Client-Certificate"
4203 msgstr "Chemin du certificat-client"
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4206 msgid "Path to Private Key"
4207 msgstr "Chemin de la clé privée"
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4210 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4211 msgstr "Chemin vers le certificat CA interne"
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
4214 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4215 msgstr "Chemin vers le certificat client interne"
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4218 msgid "Path to inner Private Key"
4219 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4221 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4239 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4240 msgid "Peer IP address to assign"
4241 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4244 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4245 msgid "Peer address is missing"
4246 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4253 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4254 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4257 msgid "Perform reboot"
4260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4261 msgid "Perform reset"
4262 msgstr "Réinitialiser"
4264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
4265 msgid "Permission denied"
4266 msgstr "Permission refusée"
4268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4269 msgid "Persistent Keep Alive"
4270 msgstr "Maintien persistant"
4272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4274 msgstr "Débit physique :"
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4277 msgid "Physical Settings"
4278 msgstr "Paramètres physiques"
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4295 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4296 msgid "Please enter your username and password."
4297 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3584
4300 msgid "Please select the file to upload."
4301 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4312 msgid "Port status:"
4313 msgstr "Statut du port :"
4315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4316 msgid "Potential negation of: %s"
4317 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4320 msgid "Power Management Mode"
4321 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4324 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4325 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
4327 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4329 msgstr "Préférer LTE"
4331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4333 msgstr "Préférer l'UMTS"
4335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4336 msgid "Prefix Delegated"
4337 msgstr "Préfixe Délégué"
4339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4340 msgid "Preshared Key"
4341 msgstr "Clé pré-partagée"
4343 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4348 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4350 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4353 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
4354 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4357 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4358 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
4361 msgid "Prevents client-to-client communication"
4362 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
4364 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4369 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4390 msgid "Provide NTP server"
4391 msgstr "Fournir serveur NTP"
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4394 msgid "Provide new network"
4395 msgstr "Donner un nouveau réseau"
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4398 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4399 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4403 msgstr "Clé publique"
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4407 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4408 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4409 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4410 "code> file into the input field."
4412 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
4413 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
4414 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
4415 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
4416 "dans le champ de saisie."
4418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4419 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4421 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
4423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4424 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4425 msgid "QMI Cellular"
4426 msgstr "QMI Cellulaire"
4428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4434 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4437 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
4438 "abbr> disponibles en amont"
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4441 msgid "R0 Key Lifetime"
4442 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4445 msgid "R1 Key Holder"
4446 msgstr "Détenteur de la clé R1"
4448 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4449 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4450 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
4453 msgid "RSSI threshold for joining"
4454 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4457 msgid "RTS/CTS Threshold"
4458 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4467 msgstr "Débit en réception"
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
4470 msgid "RX Rate / TX Rate"
4471 msgstr "Taux RX / Taux TX"
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4474 msgid "Radius-Accounting-Port"
4475 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4478 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4479 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4482 msgid "Radius-Accounting-Server"
4483 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4486 msgid "Radius-Authentication-Port"
4487 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4490 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4491 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
4494 msgid "Radius-Authentication-Server"
4495 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4497 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4498 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4500 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4505 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4506 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4508 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
4509 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4512 msgid "Really switch protocol?"
4513 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4515 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4516 msgid "Realtime Graphs"
4517 msgstr "Graphiques temps-réel"
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
4520 msgid "Reassociation Deadline"
4521 msgstr "Date limite de réassociation"
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4524 msgid "Rebind protection"
4525 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4530 msgstr "Redémarrage"
4532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4537 msgstr "Redémarrage…"
4539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4540 msgid "Reboots the operating system of your device"
4541 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4548 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4549 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4552 msgid "Reconnect this interface"
4553 msgstr "Reconnecter cet interface"
4555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4559 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
4563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4564 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4569 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4570 msgid "Relay Bridge"
4571 msgstr "Pont-relais"
4573 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4574 msgid "Relay between networks"
4575 msgstr "Relais entre réseaux"
4577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4578 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4579 msgid "Relay bridge"
4580 msgstr "Pont-relais"
4582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4584 msgid "Remote IPv4 address"
4585 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4587 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4588 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4589 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
4593 msgstr "Désinstaller"
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
4596 msgid "Replace wireless configuration"
4597 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4600 msgid "Request IPv6-address"
4601 msgstr "Demander une adresse IPv6"
4603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4604 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4605 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
4607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4608 msgid "Request timeout"
4609 msgstr "Expiration de la demande"
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4613 msgstr "Obligatoire"
4615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4616 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4617 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4619 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4620 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4621 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
4623 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4624 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4625 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
4627 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4629 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4630 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4631 "routes through the tunnel."
4633 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
4634 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
4635 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
4640 msgid "Requires hostapd"
4641 msgstr "Nécessite hostapd"
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4645 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4650 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4651 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4654 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4655 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4659 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4660 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4664 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4665 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4667 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
4668 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4672 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4673 "come from unsigned domains"
4675 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
4676 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4684 msgid "Requires wpa-supplicant"
4685 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4689 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4694 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4695 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4698 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4699 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4704 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4705 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
4707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2077
4708 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4713 msgstr "Remise à zéro"
4715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4716 msgid "Reset Counters"
4717 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4720 msgid "Reset to defaults"
4721 msgstr "Ré-initialisation"
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4724 msgid "Resolv and Hosts Files"
4725 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4728 msgid "Resolve file"
4729 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4732 msgid "Resource not found"
4733 msgstr "Ressource non trouvée"
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
4737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4742 msgid "Restart Firewall"
4743 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
4746 msgid "Restart radio interface"
4747 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4754 msgid "Restore backup"
4755 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:333
4758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:334
4759 msgid "Reveal/hide password"
4760 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3882
4764 msgstr "Annuler les modifications"
4766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
4767 msgid "Revert changes"
4768 msgstr "Annuler les modifications"
4770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
4771 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4772 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
4775 msgid "Reverting configuration…"
4776 msgstr "Annulation de la configuration…"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4779 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4780 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4783 msgid "Root preparation"
4784 msgstr "Préparation root"
4786 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4787 msgid "Route Allowed IPs"
4788 msgstr "Route IP autorisées"
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4792 msgstr "Table de route"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4796 msgstr "Type d'itinéraire"
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4799 msgid "Router Advertisement-Service"
4800 msgstr "Service de publicité de routeur"
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4804 msgid "Router Password"
4805 msgstr "Mot de passe du routeur"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:193
4809 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4815 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4818 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4819 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4826 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4828 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4831 msgid "Run filesystem check"
4832 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2247
4835 msgid "Runtime error"
4836 msgstr "Erreur d'exécution"
4838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:54
4843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4852 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4853 msgid "SSH server address"
4854 msgstr "Adresse du serveur SSH"
4856 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4857 msgid "SSH server port"
4858 msgstr "Port du serveur SSH"
4860 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4861 msgid "SSH username"
4862 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
4872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1412
4881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2073
4882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4883 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4888 msgstr "Enregistrer"
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2057
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
4892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4893 msgid "Save & Apply"
4894 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4897 msgid "Save mtdblock"
4898 msgstr "Enregistrer mtdblock"
4900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4901 msgid "Save mtdblock contents"
4902 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
4908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4910 msgid "Scheduled Tasks"
4911 msgstr "Tâches Régulières"
4913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
4914 msgid "Section added"
4915 msgstr "Section ajoutée"
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
4918 msgid "Section removed"
4919 msgstr "Section retirée"
4921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4922 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4923 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4927 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4928 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4931 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
4932 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
4933 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
4935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
4936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2696
4937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2861
4938 msgid "Select file…"
4939 msgstr "Sélectionner un fichier…"
4941 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4946 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4948 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4949 "conjunction with failure threshold"
4951 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4952 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4955 msgid "Server Settings"
4956 msgstr "Paramètres du serveur"
4958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4959 msgid "Service Name"
4960 msgstr "Nom du service"
4962 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4963 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4964 msgid "Service Type"
4965 msgstr "Type du service"
4967 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2527
4972 msgid "Session expired"
4973 msgstr "La session a expiré"
4975 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4976 msgid "Set VPN as Default Route"
4977 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
4981 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4982 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4984 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
4985 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
4986 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4989 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4990 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
4992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4993 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4994 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4995 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4996 msgid "Setting PLMN failed"
4997 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
4999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5000 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5001 msgid "Setting operation mode failed"
5002 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
5006 msgid "Setup DHCP Server"
5007 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
5010 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5011 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
5014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
5019 msgid "Short Preamble"
5020 msgstr "Préambule court"
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5024 msgid "Show current backup file list"
5025 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
5028 msgid "Show empty chains"
5029 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
5032 msgid "Shutdown this interface"
5033 msgstr "Arrêter cet interface"
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
5039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
5040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
5041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
5042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2053
5047 msgid "Signal / Noise"
5048 msgstr "Signal / bruit"
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5051 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5052 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
5058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3602
5059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5064 msgid "Size of DNS query cache"
5065 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5068 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5069 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5074 msgstr "Passer au suivant"
5076 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:201
5077 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5078 msgid "Skip to content"
5079 msgstr "Passer au contenu"
5081 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:200
5082 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5083 msgid "Skip to navigation"
5084 msgstr "Passer à la navigation"
5086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2847
5087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5088 msgid "Software VLAN"
5089 msgstr "VLAN logiciel"
5091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5092 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5093 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5095 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5096 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5097 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5099 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5100 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5101 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5105 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5106 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5109 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5110 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5111 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5121 msgid "Source Address"
5122 msgstr "Adresse source"
5124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5125 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5126 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5128 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5130 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5133 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5136 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5138 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5140 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
5144 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5145 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5146 "be reduced by the driver."
5148 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5149 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5150 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5152 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5153 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5154 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
5156 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5158 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5161 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
5162 "celui par défaut (64)."
5164 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5166 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5169 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
5173 msgid "Specify the secret encryption key here."
5174 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:95
5181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5182 msgid "Start priority"
5183 msgstr "Priorité de démarrage"
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
5186 msgid "Start refresh"
5187 msgstr "Lancer l'actualisation"
5189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5190 msgid "Starting configuration apply…"
5191 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
5194 msgid "Starting wireless scan..."
5195 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5203 msgid "Static IPv4 Routes"
5204 msgstr "Routes IPv4 statiques"
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5207 msgid "Static IPv6 Routes"
5208 msgstr "Routes IPv6 statiques"
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5211 msgid "Static Leases"
5212 msgstr "Baux Statiques"
5214 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5215 msgid "Static Routes"
5216 msgstr "Routes statiques"
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1963
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5221 msgid "Static address"
5222 msgstr "Adresse statique"
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5226 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5227 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5228 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5230 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
5231 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
5232 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
5236 msgid "Station inactivity limit"
5237 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
5239 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
5242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
5253 msgid "Stop refresh"
5254 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5257 msgid "Strict order"
5258 msgstr "Ordre stricte"
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5270 msgid "Suppress logging"
5271 msgstr "Supprimer la journalisation"
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5274 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5276 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5280 msgstr "Swap restant"
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5283 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5293 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5295 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
5298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2847
5299 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5301 msgstr "Commutateur VLAN"
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5304 msgid "Switch protocol"
5305 msgstr "Changer de protocole"
5307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5309 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5310 msgid "Switch to CIDR list notation"
5311 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
5313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
5314 msgid "Symbolic link"
5315 msgstr "Lien symbolique"
5317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5318 msgid "Sync with NTP-Server"
5319 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
5321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5322 msgid "Sync with browser"
5323 msgstr "Synchro avec le navigateur"
5325 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5333 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5335 msgstr "Journal système"
5337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5338 msgid "System Properties"
5339 msgstr "Propriétés système"
5341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5342 msgid "System log buffer size"
5343 msgstr "Taille du tampon du journal système"
5345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5350 msgid "TFTP Settings"
5351 msgstr "Paramètres TFTP"
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5354 msgid "TFTP server root"
5355 msgstr "Racine du serveur TFTP"
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5364 msgstr "Débit en émission"
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
5368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
5375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
5379 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5380 msgid "Target network"
5381 msgstr "Réseau cible"
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5388 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5389 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
5391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5393 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5394 "username instead of the user ID!"
5396 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
5397 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
5400 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5402 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5404 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
5406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5409 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5411 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
5416 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5417 "code> and <code>_</code>"
5419 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5420 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
5422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5423 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5425 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
5428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3958
5430 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5431 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5432 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5433 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5434 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5435 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5438 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
5439 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
5440 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
5441 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
5442 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
5443 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
5444 "cours pour conserver l'état actuel."
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5449 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5450 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5452 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
5453 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
5457 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5460 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
5461 "fonctionne correctement."
5463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5465 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5466 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5467 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5469 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
5470 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
5471 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
5472 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
5474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5475 msgid "The following rules are currently active on this system."
5476 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5479 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5480 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5483 msgid "The given SSH public key has already been added."
5484 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
5486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5488 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5491 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
5492 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5495 msgid "The interface name is already used"
5496 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5499 msgid "The interface name is too long"
5500 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5505 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5508 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5513 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5514 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5516 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5517 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5518 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1904
5521 msgid "The network name is already used"
5522 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5526 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5527 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5528 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5529 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5530 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5531 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5533 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5534 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5535 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5536 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5537 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5538 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5539 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5543 msgid "The reboot command failed with code %d"
5544 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5547 msgid "The restore command failed with code %d"
5548 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5551 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5552 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
5554 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5555 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5556 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5560 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5563 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5564 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5568 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5569 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5570 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5573 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
5574 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
5575 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
5576 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5580 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5581 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5583 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
5584 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5588 msgid "The system password has been successfully changed."
5589 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5592 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5593 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5597 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5598 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5599 "\"Cancel\" to abort the operation."
5601 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
5602 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
5603 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
5605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5606 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5607 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
5609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5610 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5612 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
5614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5616 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5617 "you choose the generic image format for your platform."
5619 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
5620 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5626 msgid "There are no active leases"
5627 msgstr "Aucun bail actif"
5629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5630 msgid "There are no changes to apply"
5631 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
5633 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5634 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5635 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:228
5636 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
5637 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5639 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5640 "protect the web interface and enable SSH."
5642 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5643 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5644 "et activer l'accès par SSH."
5646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5647 msgid "This IPv4 address of the relay"
5648 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
5651 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5653 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
5656 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5657 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5658 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5662 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5663 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5664 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5666 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
5667 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5668 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5673 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5674 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5675 "configurations are automatically preserved."
5677 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5678 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5679 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5684 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5685 "password if no update key has been configured"
5687 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
5688 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5692 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5693 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5695 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5696 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5700 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5701 "ends with <code>...:2/64</code>"
5703 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5704 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5708 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5709 "abbr> in the local network"
5711 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5712 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
5714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5715 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5716 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
5718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5720 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5722 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
5723 "être utilisé par les clients"
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5726 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5728 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5732 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5734 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5735 "fournisseur de tunnels"
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5739 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5742 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5748 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5750 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
5753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:967
5754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1098
5755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5757 msgid "This section contains no values yet"
5758 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5761 msgid "Time Synchronization"
5762 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
5765 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5766 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
5768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5770 msgstr "Fuseau horaire"
5772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2537
5774 msgstr "Ouvrir une session…"
5776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5778 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5779 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5780 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5782 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5783 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5784 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5785 "seulement avec les images de type squashfs)."
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
5791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5792 msgid "Total Available"
5793 msgstr "Total disponible"
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5803 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5817 msgstr "Déclenchement"
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5820 msgid "Trigger Mode"
5821 msgstr "Mode de déclenchement"
5823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5825 msgstr "ID du tunnel"
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2850
5828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5829 msgid "Tunnel Interface"
5830 msgstr "Interface du tunnel"
5832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5836 msgstr "Lien de tunnel"
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5840 msgstr "Puissance d'émission"
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5852 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5854 msgstr "seulement UMTS"
5856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5857 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5858 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5859 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5870 msgid "Unable to determine device name"
5871 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
5873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5875 msgid "Unable to determine external IP address"
5876 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5879 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5880 msgid "Unable to determine upstream interface"
5881 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
5883 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5884 msgid "Unable to dispatch"
5885 msgstr "Impossible d'envoyer"
5887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5889 msgid "Unable to load log data:"
5890 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
5892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5893 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5894 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5895 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5896 msgid "Unable to obtain client ID"
5897 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
5899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5900 msgid "Unable to obtain mount information"
5901 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
5903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5904 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5905 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
5907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5908 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5909 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
5911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5913 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5914 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5917 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5918 msgid "Unable to resolve peer host name"
5919 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
5921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5922 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5923 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5928 msgid "Unable to save contents: %s"
5929 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
5931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5932 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5933 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
5935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5936 msgid "Unexpected reply data format"
5937 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
5939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2274
5945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5946 msgid "Unknown error (%s)"
5947 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5950 msgid "Unknown error code"
5951 msgstr "Code d'erreur inconnu"
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5967 msgstr "Clé sans nom"
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
5970 msgid "Unsaved Changes"
5971 msgstr "Changements non appliqués"
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5974 msgid "Unspecified error"
5975 msgstr "Erreur non spécifiée"
5977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5979 msgid "Unsupported MAP type"
5980 msgstr "Type de carte non pris en charge"
5982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5983 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5984 msgid "Unsupported modem"
5985 msgstr "Modem non pris en charge"
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5988 msgid "Unsupported protocol type."
5989 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3676
5999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
6001 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6003 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
6004 "en cours d'exécution."
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
6007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
6008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
6009 msgid "Upload archive..."
6010 msgstr "Envoi de l'archive…"
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6014 msgstr "Téléverser un fichier"
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
6017 msgid "Upload file…"
6018 msgstr "Téléverser un fichier…"
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2672
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3664
6022 msgid "Upload request failed: %s"
6023 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3583
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3637
6027 msgid "Uploading file…"
6028 msgstr "Téléchargement du fichier…"
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
6032 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6033 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6034 "restarted to apply the updated configuration."
6036 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
6037 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
6038 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
6041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
6043 msgstr "Temps de service"
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
6046 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6047 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
6049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
6050 msgid "Use DHCP advertised servers"
6051 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
6053 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6054 msgid "Use DHCP gateway"
6055 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6058 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6060 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6066 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6067 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6068 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:556
6071 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6072 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
6074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6080 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6081 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
6083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6087 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6088 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6091 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6092 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
6094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6095 msgid "Use as root filesystem (/)"
6096 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6099 msgid "Use broadcast flag"
6100 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6103 msgid "Use builtin IPv6-management"
6104 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6108 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6110 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6116 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6117 msgid "Use custom DNS servers"
6118 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6121 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6128 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6129 msgid "Use default gateway"
6130 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6134 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6141 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6142 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6148 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6149 msgid "Use gateway metric"
6150 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
6152 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6153 msgid "Use routing table"
6154 msgstr "Utiliser la table de routage"
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6157 msgid "Use system certificates"
6158 msgstr "Utiliser des certificats système"
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6161 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6162 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6166 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6167 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6168 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6169 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6170 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6172 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
6173 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
6174 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
6175 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
6176 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
6177 "ex. 12h, 3d ou infini."
6179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
6185 msgid "Used Key Slot"
6186 msgstr "Clé utilisée"
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
6190 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6191 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6193 "Utilisé à deux fins différentes: RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
6194 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
6196 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6197 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6198 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
6200 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6201 msgid "User key (PEM encoded)"
6202 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
6204 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6205 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6206 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6208 msgstr "Nom d'utilisateur"
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6220 msgstr "VLANs sur %q"
6222 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6226 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6227 msgid "VPN Local address"
6228 msgstr "Adresse locale VPN"
6230 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6231 msgid "VPN Local port"
6232 msgstr "Port local VPN"
6234 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6236 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6238 msgstr "Serveur VPN"
6240 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6241 msgid "VPN Server port"
6242 msgstr "Port du serveur VPN"
6244 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6245 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6246 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
6248 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6249 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6250 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6251 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6256 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6257 "the \"ca-bundle\" package"
6259 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
6260 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
6262 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6267 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6268 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
6270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6271 msgid "Verifying the uploaded image file."
6272 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6275 msgid "Virtual dynamic interface"
6276 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
6284 msgid "WEP Open System"
6285 msgstr "Système ouvert WEP"
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
6288 msgid "WEP Shared Key"
6289 msgstr "Clé partagée WEP"
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6292 msgid "WEP passphrase"
6293 msgstr "Mot de passe WEP"
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6300 msgid "WPA passphrase"
6301 msgstr "Mot de passe WPA"
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6305 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6306 "and ad-hoc mode) to be installed."
6308 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
6309 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6312 msgid "Waiting for device..."
6313 msgstr "En attente de l'appareil ..."
6315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6318 msgstr "Avertissement"
6320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6321 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6323 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
6326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6332 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6333 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6336 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
6337 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
6338 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
6340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
6345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6347 msgid "WireGuard VPN"
6348 msgstr "WireGuard VPN"
6350 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6352 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2838
6357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6358 msgid "Wireless Adapter"
6359 msgstr "Module Wi-Fi"
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4021
6363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6365 msgid "Wireless Network"
6366 msgstr "Réseau sans-fil"
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
6369 msgid "Wireless Overview"
6370 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
6373 msgid "Wireless Security"
6374 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6377 msgid "Wireless configuration migration"
6378 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6383 msgid "Wireless is disabled"
6384 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6389 msgid "Wireless is not associated"
6390 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6393 msgid "Wireless network is disabled"
6394 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6397 msgid "Wireless network is enabled"
6398 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6401 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6402 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
6404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6405 msgid "Write system log to file"
6406 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
6408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1800
6409 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6415 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6416 "Do you really want to shut down the interface?"
6418 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
6419 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
6421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6423 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6424 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6425 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6427 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
6428 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
6429 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
6430 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
6432 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6433 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6434 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:227
6435 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6437 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6439 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
6442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6443 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6444 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
6446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6447 msgid "ZRam Compression Streams"
6448 msgstr "Flux de compression ZRam"
6450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6451 msgid "ZRam Settings"
6452 msgstr "Paramètres ZRam"
6454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6456 msgstr "Taille ZRam"
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
6466 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6469 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6475 msgstr "automatique"
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6489 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6493 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
6508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6532 msgid "default-on (kernel)"
6533 msgstr "par défaut (noyau)"
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
6544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:544
6550 msgid "driver default"
6551 msgstr "pilote par défaut"
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6562 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6563 "abbr>-leases will be stored"
6565 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6566 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6576 msgstr "full-duplex"
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6580 msgstr "half-duplex"
6582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6583 msgid "heartbeat (kernel)"
6584 msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6587 msgid "hexadecimal encoded value"
6588 msgstr "valeur codée hexadécimale"
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6598 msgstr "mode hybride"
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6601 msgid "if target is a network"
6602 msgstr "si la destination est un réseau"
6604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6615 msgid "key between 8 and 63 characters"
6616 msgstr "entrer entre 8 et 63 caractères"
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6619 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6620 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6623 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6624 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
6627 msgid "medium security"
6628 msgstr "sécurité moyenne"
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
6634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6635 msgid "netdev (kernel)"
6636 msgstr "netdev (noyau)"
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6644 msgstr "pas de lien"
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6647 msgid "non-empty value"
6648 msgstr "valeur non vide"
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1479
6654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6655 msgid "none (kernel)"
6656 msgstr "aucun (noyau)"
6658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6662 msgstr "pas présent"
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6667 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6668 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6669 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
6670 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6674 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6675 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6676 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
6677 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6682 msgid "open network"
6683 msgstr "réseau ouvert"
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6691 msgid "positive decimal value"
6692 msgstr "valeur décimale positive"
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6695 msgid "positive integer value"
6696 msgstr "valeur entière positive"
6698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6706 msgstr "mode relais"
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6720 msgstr "mode serveur"
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6723 msgid "stateful-only"
6724 msgstr "avec état uniquement"
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6731 msgid "stateless + stateful"
6732 msgstr "apatride + avec état"
6734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6735 msgid "strong security"
6736 msgstr "forte sécurité"
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
6743 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6744 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
6746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6747 msgid "timer (kernel)"
6748 msgstr "minuterie (noyau)"
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6751 msgid "unique value"
6752 msgstr "valeur unique"
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:525
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1695
6767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6777 msgstr "non précisé"
6779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6780 msgid "unspecified -or- create:"
6781 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6789 msgid "valid IP address"
6790 msgstr "adresse IP valide"
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6793 msgid "valid IP address or prefix"
6794 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6797 msgid "valid IPv4 CIDR"
6798 msgstr "CIDR IPv4 valide"
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6802 msgid "valid IPv4 address"
6803 msgstr "adresse IPv4 valide"
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6806 msgid "valid IPv4 address or network"
6807 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6810 msgid "valid IPv4 address:port"
6811 msgstr "adresse IPv4 valide:port"
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6814 msgid "valid IPv4 network"
6815 msgstr "réseau IPv4 valide"
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6818 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6819 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6822 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6823 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6826 msgid "valid IPv6 CIDR"
6827 msgstr "CIDR IPv6 valide"
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6831 msgid "valid IPv6 address"
6832 msgstr "adresse IPv6 valide"
6834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6835 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6836 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
6838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6839 msgid "valid IPv6 host id"
6840 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6843 msgid "valid IPv6 network"
6844 msgstr "réseau IPv6 valide"
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6847 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6848 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
6850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6851 msgid "valid MAC address"
6852 msgstr "adresse MAC valide"
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6855 msgid "valid UCI identifier"
6856 msgstr "identifiant UCI valide"
6858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6859 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6860 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
6862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6864 msgid "valid address:port"
6865 msgstr "adresse valide:port"
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6869 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6870 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6873 msgid "valid decimal value"
6874 msgstr "valeur décimale valide"
6876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6877 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6878 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6881 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6882 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6885 msgid "valid host:port"
6886 msgstr "hôte valide:port"
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6893 msgid "valid hostname"
6894 msgstr "nom d'hôte valide"
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6897 msgid "valid hostname or IP address"
6898 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6901 msgid "valid integer value"
6902 msgstr "valeur entière valide"
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6905 msgid "valid network in address/netmask notation"
6906 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
6908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6909 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6910 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
6912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6914 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6915 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6919 msgid "valid port value"
6920 msgstr "valeur de port valide"
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6923 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6924 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6927 msgid "value between %d and %d characters"
6928 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
6930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6931 msgid "value between %f and %f"
6932 msgstr "valeur entre %f et %f"
6934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6935 msgid "value greater or equal to %f"
6936 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
6938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6939 msgid "value smaller or equal to %f"
6940 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
6942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6943 msgid "value with %d characters"
6944 msgstr "valeur avec %d caractères"
6946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6947 msgid "value with at least %d characters"
6948 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
6950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6951 msgid "value with at most %d characters"
6952 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
6954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6955 msgid "weak security"
6956 msgstr "sécurité faible"
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6966 #~ msgid "Enable/Disable"
6967 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
6969 #~ msgid "No signal"
6970 #~ msgstr "Pas de signal"
6978 #~ msgid "USB Device"
6979 #~ msgstr "Périphérique USB"
6981 #~ msgid "USB Ports"
6982 #~ msgstr "Ports USB"
6984 #~ msgid "Define a name for this network."
6985 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
6987 #~ msgid "Bad address specified!"
6988 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
6991 #~ msgstr "Chargement"
6993 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6994 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
6996 #~ msgid "Assign interfaces..."
6997 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
7002 #~ msgid "Network without interfaces."
7003 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
7005 #~ msgid "Realtime Connections"
7006 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
7008 #~ msgid "Realtime Load"
7009 #~ msgstr "Charge temps-réel"
7011 #~ msgid "Realtime Traffic"
7012 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
7014 #~ msgid "Realtime Wireless"
7015 #~ msgstr "Qualité de réception actuelle"
7017 #~ msgid "There are no active leases."
7018 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
7021 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7023 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
7035 #~ msgid "Changes applied."
7036 #~ msgstr "Changements appliqués."
7038 #~ msgid "Keep settings"
7039 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
7041 #~ msgid "Rebooting..."
7042 #~ msgstr "Redémarre…"
7045 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7046 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7047 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7049 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
7050 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
7051 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
7052 #~ "micrologiciel compatible)."
7054 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7055 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
7057 #~ msgid "(%s available)"
7058 #~ msgstr "(%s disponible)"
7061 #~ msgstr "Vérification"
7064 #~ msgstr "Somme de contrôle"
7066 #~ msgid "Enable this mount"
7067 #~ msgstr "Activer ce montage"
7069 #~ msgid "Enable this swap"
7070 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
7072 #~ msgid "Flash Firmware"
7073 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
7075 #~ msgid "Flashing..."
7076 #~ msgstr "Écriture…"
7078 #~ msgid "Mount Entry"
7082 #~ msgstr "Continuer"
7084 #~ msgid "Really reset all changes?"
7085 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
7090 #~ msgid "Swap Entry"
7091 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
7094 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7095 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7096 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7098 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
7102 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7103 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7104 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7106 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
7107 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
7108 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
7109 #~ "lancer la procédure d'écriture."
7112 #~ msgstr "Vérifier"
7114 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7115 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
7117 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7118 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
7120 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7121 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
7123 #~ msgid "Antenna 1"
7124 #~ msgstr "Antenne 1"
7126 #~ msgid "Antenna 2"
7127 #~ msgstr "Antenne 2"
7129 #~ msgid "Antenna Configuration"
7130 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
7132 #~ msgid "Back to overview"
7133 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
7135 #~ msgid "Back to scan results"
7136 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
7138 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7139 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
7141 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7142 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
7144 #~ msgid "Common Configuration"
7145 #~ msgstr "Configuration commune"
7148 #~ msgstr "Se connecter"
7150 #~ msgid "Connection Limit"
7151 #~ msgstr "Limite de connexion"
7153 #~ msgid "Cover the following interface"
7154 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
7156 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7157 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
7159 #~ msgid "Create Interface"
7160 #~ msgstr "Créer une interface"
7162 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7163 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
7165 #~ msgid "Diversity"
7166 #~ msgstr "Diversité"
7168 #~ msgid "Edit this interface"
7169 #~ msgstr "Éditer cette interface"
7171 #~ msgid "Frame Bursting"
7172 #~ msgstr "Rafale de trames"
7174 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7175 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
7177 #~ msgid "Install package %q"
7178 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
7180 #~ msgid "Interface Overview"
7181 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
7183 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7184 #~ msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
7186 #~ msgid "Name of the new interface"
7187 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
7189 #~ msgid "No network configured on this device"
7190 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
7192 #~ msgid "No network name specified"
7193 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
7196 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7197 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7198 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7199 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7200 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7201 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7203 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
7204 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
7205 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
7206 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
7207 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
7209 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7210 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
7212 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7213 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
7215 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7216 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
7219 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7220 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7222 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
7224 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7227 #~ msgid "Receiver Antenna"
7228 #~ msgstr "Antenne émettrice"
7230 #~ msgid "Repeat scan"
7231 #~ msgstr "Répéter la recherche"
7233 #~ msgid "Replace entry"
7234 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
7236 #~ msgid "Separate Clients"
7237 #~ msgstr "Isoler les clients"
7239 #~ msgid "Slot time"
7240 #~ msgstr "Tranche de temps"
7244 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7245 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7246 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7247 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7248 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7250 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
7251 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
7252 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
7253 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
7254 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
7255 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
7258 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7259 #~ "this component for working wireless configuration!"
7261 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
7262 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
7264 #~ msgid "The given network name is not unique"
7265 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
7269 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7270 #~ "will be replaced if you proceed."
7272 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
7273 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
7275 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7276 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
7279 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7280 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7282 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
7283 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
7285 #~ msgid "Transmission Rate"
7286 #~ msgstr "Débit d'émission"
7288 #~ msgid "Transmit Power"
7289 #~ msgstr "Puissance d'émission"
7291 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7292 #~ msgstr "Antenne émettrice"
7294 #~ msgid "Uploaded File"
7295 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
7297 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7298 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
7307 #~ msgstr "Masque de réseau"
7310 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7311 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
7313 #~ msgid "Synchronizing..."
7314 #~ msgstr "Synchronisation…"
7316 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7317 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
7320 #~ msgstr "Apparence"
7322 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7323 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
7325 #~ msgid "There are no pending changes!"
7326 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
7328 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7329 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
7335 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7336 #~ "authentication."
7338 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
7339 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
7341 #~ msgid "Password successfully changed!"
7342 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
7344 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7345 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
7347 #~ msgid "Available packages"
7348 #~ msgstr "Paquets disponibles"
7350 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7351 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
7353 #~ msgid "Download and install package"
7354 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
7359 #~ msgid "Find package"
7360 #~ msgstr "Trouver un paquet"
7362 #~ msgid "Free space"
7363 #~ msgstr "Espace libre"
7366 #~ msgstr "Installer"
7368 #~ msgid "Installed packages"
7369 #~ msgstr "Paquets installés"
7371 #~ msgid "No package lists available"
7372 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
7377 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7378 #~ msgstr "Configuration OPKG"
7380 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7381 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
7383 #~ msgid "Package name"
7384 #~ msgstr "Nom du paquet"
7387 #~ msgstr "Logiciels"
7389 #~ msgid "Update lists"
7390 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
7395 #~ msgid "Disable DNS setup"
7396 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
7398 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7399 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
7401 #~ msgid "Lease validity time"
7402 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
7404 #~ msgid "Multicast address"
7405 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
7407 #~ msgid "Protocol family"
7408 #~ msgstr "Famille du protocole"
7410 #~ msgid "No chains in this table"
7411 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
7413 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7414 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
7416 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7417 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
7419 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7420 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7422 #~ msgid "Activate this network"
7423 #~ msgstr "Activer ce réseau"
7425 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7426 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
7428 #~ msgid "Interface reconnected"
7429 #~ msgstr "Interface reconnectée"
7431 #~ msgid "Interface shut down"
7432 #~ msgstr "Interface arrêtée"
7434 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7435 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
7437 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7438 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
7441 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7442 #~ "you are connected via this interface."
7444 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
7445 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7446 #~ "cette interface."
7448 #~ msgid "Reconnecting interface"
7449 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
7451 #~ msgid "Shutdown this network"
7452 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
7454 #~ msgid "Wireless restarted"
7455 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
7457 #~ msgid "Wireless shut down"
7458 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
7460 #~ msgid "DHCP Leases"
7461 #~ msgstr "Baux DHCP"
7463 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7464 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
7467 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7468 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7470 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
7472 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7473 #~ "cette interface."
7476 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7477 #~ "connected via this interface."
7479 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
7480 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7481 #~ "cette interface."
7489 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7490 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
7492 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7493 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
7496 #~ msgstr "Appliquer"
7498 #~ msgid "Applying changes"
7499 #~ msgstr "Changements en cours"
7501 #~ msgid "Configuration applied."
7502 #~ msgstr "Configuration appliquée."
7504 #~ msgid "Save & Apply"
7505 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
7507 #~ msgid "The following changes have been committed"
7508 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
7510 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7511 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
7520 #~ msgstr "Gestionnaire"
7522 #~ msgid "Maximum hold time"
7523 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
7525 #~ msgid "Minimum hold time"
7526 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
7528 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7529 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
7531 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
7532 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
7534 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7536 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
7538 #~ msgid "Leasetime"
7539 #~ msgstr "Durée du bail"
7541 #~ msgid "AR Support"
7542 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
7544 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7545 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
7547 #~ msgid "Background Scan"
7548 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
7550 #~ msgid "Compression"
7551 #~ msgstr "Compression"
7553 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7554 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
7556 #~ msgid "Do not send probe responses"
7557 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
7559 #~ msgid "Fast Frames"
7560 #~ msgstr "Trames rapides"
7562 #~ msgid "Maximum Rate"
7563 #~ msgstr "Débit maximum"
7565 #~ msgid "Minimum Rate"
7566 #~ msgstr "Débit minimum"
7568 #~ msgid "Multicast Rate"
7569 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
7571 #~ msgid "Outdoor Channels"
7572 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
7574 #~ msgid "Regulatory Domain"
7575 #~ msgstr "Domaine de certification"
7577 #~ msgid "Separate WDS"
7578 #~ msgstr "WDS séparé"
7580 #~ msgid "Static WDS"
7581 #~ msgstr "WDS statique"
7583 #~ msgid "Turbo Mode"
7584 #~ msgstr "Mode Turbo"
7586 #~ msgid "XR Support"
7587 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
7589 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7590 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
7592 #~ msgid "Join Network: Settings"
7593 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
7601 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7602 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
7604 #~ msgid "VLAN Interface"
7605 #~ msgstr "Interface du VLAN"