3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
20 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118
24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
25 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
29 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
33 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
34 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
37 msgid "(%s available)"
38 msgstr "(%s disponible)"
40 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
49 msgid "(no interfaces attached)"
50 msgstr "(pas d'interface connectée)"
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
53 msgid "-- Additional Field --"
54 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:842
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:851
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
59 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
60 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
61 msgid "-- Please choose --"
62 msgstr "-- Choisir --"
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:867
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1027
66 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
71 msgid "-- match by device --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
75 msgid "-- match by label --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
79 msgid "-- match by uuid --"
82 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
83 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
86 msgid "-- please select --"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
90 msgid "1 Minute Load:"
91 msgstr "Charge sur 1 minute :"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
94 msgid "15 Minute Load:"
95 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
97 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
98 msgid "4-character hexadecimal ID"
101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
102 msgid "464XLAT (CLAT)"
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
106 msgid "5 Minute Load:"
107 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
110 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
114 msgid "802.11r Fast Transition"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
118 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
122 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
126 msgid "802.11w Management Frame Protection"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
130 msgid "802.11w maximum timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
134 msgid "802.11w retry timeout"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
138 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
139 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
143 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
147 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
151 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
152 "order of the resolvfile"
154 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
155 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
158 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
159 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
163 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
164 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
168 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
169 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
173 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
174 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
178 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
181 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
186 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
196 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
200 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
204 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
205 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
208 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
213 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
214 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
216 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
222 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
224 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
225 "Name System\">EDNS0</abbr>"
227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
228 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
229 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
233 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
234 "was empty before editing."
237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
238 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
242 msgid "A43C + J43 + A43"
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
246 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
257 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
258 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
259 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
263 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
264 msgid "ARP retry threshold"
265 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
268 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
276 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
277 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
279 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
283 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
284 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
286 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
291 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
292 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
293 "to dial into the provider network."
295 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
296 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
297 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
301 msgid "ATM device number"
302 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
305 msgid "ATU-C System Vendor ID"
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
309 msgid "Access Concentrator"
310 msgstr "Concentrateur d'accès"
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
315 msgstr "Point d'accès"
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
323 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
324 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
327 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
328 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
332 msgid "Active Connections"
333 msgstr "Connexions actives"
335 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
336 msgid "Active DHCP Leases"
337 msgstr "Bails DHCP actifs"
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
340 msgid "Active DHCPv6 Leases"
341 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
344 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:152
360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158
361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239
365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
366 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
368 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
371 msgid "Add new interface..."
372 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
375 msgid "Additional Hosts files"
376 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
379 msgid "Additional servers file"
382 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
383 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
387 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
388 msgid "Address to access local relay bridge"
389 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
391 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
393 msgid "Administration"
394 msgstr "Administration"
396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
404 msgid "Advanced Settings"
405 msgstr "Paramètres avancés"
407 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
408 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
415 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
417 msgid "Alias Interface"
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
421 msgid "Alias of \"%s\""
424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
430 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
435 msgid "Allocate IP sequentially"
438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
439 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
441 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
445 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
450 msgid "Allow all except listed"
451 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
454 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
459 msgid "Allow listed only"
460 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
463 msgid "Allow localhost"
464 msgstr "Autoriser l'hôte local"
466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
467 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
469 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
470 "correspondants (« forwarded »)"
472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
473 msgid "Allow root logins with password"
474 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
477 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
479 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
483 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
485 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
488 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
493 msgid "Always announce default router"
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
498 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
499 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
503 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
508 msgid "Annex A + L + M (all)"
511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
512 msgid "Annex A G.992.1"
515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
516 msgid "Annex A G.992.2"
519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
520 msgid "Annex A G.992.3"
523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
524 msgid "Annex A G.992.5"
527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
528 msgid "Annex B (all)"
531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
532 msgid "Annex B G.992.1"
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
536 msgid "Annex B G.992.3"
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
540 msgid "Annex B G.992.5"
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
544 msgid "Annex J (all)"
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
548 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
552 msgid "Annex M (all)"
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
556 msgid "Annex M G.992.3"
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
560 msgid "Annex M G.992.5"
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
564 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
568 msgid "Announced DNS domains"
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
572 msgid "Announced DNS servers"
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
576 msgid "Anonymous Identity"
579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
580 msgid "Anonymous Mount"
583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
584 msgid "Anonymous Swap"
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
598 msgid "Antenna Configuration"
599 msgstr "Configuration de l'antenne"
601 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
603 msgstr "N'importe quelle zone"
605 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
610 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
617 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
618 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
620 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
624 msgid "Assign interfaces..."
625 msgstr "Affecte les interfaces…"
627 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
628 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
630 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
635 msgid "Associated Stations"
636 msgstr "Équipements associés"
638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
642 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
643 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
648 msgid "Authentication"
649 msgstr "Authentification"
651 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
652 msgid "Authentication Type"
655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
656 msgid "Authoritative"
659 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
660 msgid "Authorization Required"
661 msgstr "Autorisation requise"
663 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
664 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
665 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
666 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
667 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
668 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
669 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
670 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
672 msgstr "Rafraîchissement automatique"
674 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
675 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
676 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
677 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
685 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
686 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
690 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
694 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
698 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
702 msgid "Automount Filesystem"
705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
706 msgid "Automount Swap"
709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
732 msgid "B43 + B43C + V43"
735 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
736 msgid "BR / DMR / AFTR"
739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
746 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
747 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
751 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
752 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
753 msgid "Back to Overview"
754 msgstr "Retour à la vue générale"
756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
757 msgid "Back to configuration"
758 msgstr "Retour à la configuration"
760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
761 msgid "Back to overview"
762 msgstr "Retour à la vue générale"
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
765 msgid "Back to scan results"
766 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
773 msgid "Backup / Flash Firmware"
774 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
777 msgid "Backup file list"
778 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
781 msgid "Bad address specified!"
782 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
790 msgid "Beacon Interval"
793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
795 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
796 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
797 "defined backup patterns."
799 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
800 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
801 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
805 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
809 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
810 msgid "Bind interface"
813 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
814 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
824 msgid "Bogus NX Domain Override"
825 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
827 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
832 msgid "Bridge interfaces"
833 msgstr "Interfaces en pont"
835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
836 msgid "Bridge unit number"
837 msgstr "Numéro d'unité du pont"
839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
840 msgid "Bring up on boot"
841 msgstr "L'activer au démarrage"
843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
844 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
845 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
848 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
849 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
855 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
856 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
860 msgid "CPU usage (%)"
861 msgstr "Utilisation CPU (%)"
863 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
868 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:185
870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
874 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
879 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
883 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:12
893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28
895 msgid "Change login password"
898 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
899 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
904 msgid "Changes applied."
905 msgstr "Changements appliqués."
907 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
908 msgid "Changes have been reverted."
911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:44
912 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
913 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13
916 msgid "Changing password…"
919 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
930 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
936 msgstr "Vérification"
938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
939 msgid "Check filesystems before mount"
942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
943 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
948 msgstr "Somme de contrôle"
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
951 msgid "Choose mtdblock"
954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
957 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
958 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
959 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
962 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
963 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
964 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
965 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
969 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
970 "out the <em>create</em> field to define a new network."
972 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
973 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
978 msgstr "Code de chiffrement"
980 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
981 msgid "Cisco UDP encapsulation"
984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
986 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
987 "configuration files."
989 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
990 "fichiers de la configuration actuelle."
992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
994 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
995 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
1003 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1004 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1005 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1006 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154
1009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160
1013 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1014 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1015 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1016 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1017 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1018 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1020 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1021 "persist connection"
1023 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1024 "pour garder les connexions"
1026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1027 msgid "Close list..."
1028 msgstr "Fermer la liste…"
1030 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1031 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1032 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1044 msgid "Collecting data..."
1045 msgstr "Récupération de données..."
1047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1056 msgid "Common Configuration"
1057 msgstr "Configuration commune"
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1061 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1062 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1063 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1064 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1067 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1068 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1069 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1072 msgid "Configuration"
1073 msgstr "Configuration"
1075 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1076 msgid "Configuration failed"
1079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1080 msgid "Configuration files will be kept"
1083 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1084 msgid "Configuration has been applied."
1087 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1088 msgid "Configuration has been rolled back!"
1091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:57
1092 msgid "Confirmation"
1093 msgstr "Confirmation"
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1097 msgstr "Se connecter"
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1106 msgid "Connection Limit"
1107 msgstr "Limite de connexion"
1109 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1110 msgid "Connection attempt failed"
1113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1119 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1120 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1121 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1131 msgid "Country Code"
1134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1135 msgid "Cover the following interface"
1136 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1139 msgid "Cover the following interfaces"
1140 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1144 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1145 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1148 msgid "Create Interface"
1149 msgstr "Créer une interface"
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1152 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1153 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1160 msgid "Cron Log Level"
1161 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1163 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1164 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1165 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1167 msgid "Custom Interface"
1168 msgstr "Interface spécifique"
1170 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1171 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1176 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1177 "this, perform a factory-reset first."
1180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1182 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1183 "\">LED</abbr>s if possible."
1185 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1186 "\">DEL</abbr>s si possible."
1188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1191 msgstr "Serveur DHCP"
1193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1195 msgid "DHCP and DNS"
1196 msgstr "DHCP et DNS"
1198 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1200 msgstr "client DHCP"
1202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1203 msgid "DHCP-Options"
1204 msgstr "Options DHCP"
1206 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1207 msgid "DHCPv6 client"
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1215 msgid "DHCPv6-Service"
1218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1232 msgid "DNS forwardings"
1233 msgstr "transmissions DNS"
1235 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1236 msgid "DNS-Label / FQDN"
1239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1244 msgid "DNSSEC check unsigned"
1247 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1248 msgid "DPD Idle Timeout"
1251 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1252 msgid "DS-Lite AFTR address"
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1265 msgid "DSL line mode"
1268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1269 msgid "DTIM Interval"
1272 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1288 msgstr "%d par défaut"
1290 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1291 msgid "Default Route"
1294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1299 msgid "Default gateway"
1300 msgstr "Passerelle par défaut"
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1303 msgid "Default is stateless + stateful"
1306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1307 msgid "Default state"
1308 msgstr "État par défaut"
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1311 msgid "Define a name for this network."
1312 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1316 "Define additional DHCP options, for example "
1317 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1318 "servers to clients."
1320 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1321 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1322 "DNS à ses clients."
1324 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1337 msgid "Delete this network"
1338 msgstr "Supprimer ce réseau"
1340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1341 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1344 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1346 msgstr "Description"
1348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1351 msgstr "Destination"
1353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1367 msgid "Device Configuration"
1368 msgstr "Configuration de l'équipement"
1370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1371 msgid "Device is rebooting..."
1374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1375 msgid "Device unreachable!"
1378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1379 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1385 msgstr "Diagnostics"
1387 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1402 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1405 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1406 "pour cette interface."
1408 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1409 msgid "Disable Encryption"
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1413 msgid "Disable Inactivity Polling"
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1417 msgid "Disable this network"
1420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1421 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1422 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1431 msgid "Disabled (default)"
1434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1435 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1439 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1440 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1442 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1443 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1447 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1448 msgid "Disconnection attempt failed"
1451 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:21
1453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1459 msgid "Distance Optimization"
1460 msgstr "Optimisation de la distance"
1462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1463 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1464 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1472 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1473 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1474 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1477 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1478 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1479 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1483 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1485 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1489 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1491 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1492 "serveurs de noms publics"
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1495 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1497 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182
1500 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1504 msgid "Domain required"
1505 msgstr "Domaine nécessaire"
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1508 msgid "Domain whitelist"
1509 msgstr "Liste blanche de domaines"
1511 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1512 msgid "Don't Fragment"
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1517 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1518 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1520 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1521 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1528 msgid "Download backup"
1529 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1532 msgid "Download mtdblock"
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1536 msgid "Downstream SNR offset"
1539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1540 msgid "Dropbear Instance"
1541 msgstr "Session Dropbear"
1543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1545 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1546 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1548 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1549 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1552 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1556 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1558 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1560 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1561 msgid "Dynamic tunnel"
1562 msgstr "Tunnel dynamique"
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1566 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1567 "having static leases will be served."
1569 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1570 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1572 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1573 msgid "EA-bits length"
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1578 msgstr "Méthode EAP"
1580 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1587 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1589 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1594 msgid "Edit this interface"
1595 msgstr "Éditer cette interface"
1597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1598 msgid "Edit this network"
1599 msgstr "Éditer ce réseau"
1601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1612 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1617 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1618 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1620 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1621 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1622 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1624 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1625 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1632 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1633 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1634 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1637 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1638 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1641 msgid "Enable NTP client"
1642 msgstr "Activer client NTP"
1644 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1645 msgid "Enable Single DES"
1648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1649 msgid "Enable TFTP server"
1650 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1653 msgid "Enable VLAN functionality"
1654 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1657 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1661 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1665 msgid "Enable learning and aging"
1666 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1669 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1673 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1676 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1677 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1681 msgid "Enable this mount"
1682 msgstr "Activer ce montage"
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1685 msgid "Enable this network"
1688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1689 msgid "Enable this swap"
1690 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1693 msgid "Enable/Disable"
1694 msgstr "Activer/Désactiver"
1696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1703 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1708 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1713 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1715 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1720 msgid "Encapsulation mode"
1721 msgstr "Mode encapsulé"
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1729 msgstr "Chiffrement"
1731 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1732 msgid "Endpoint Host"
1735 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1736 msgid "Endpoint Port"
1739 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1740 msgid "Enter custom value"
1743 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1744 msgid "Enter custom values"
1747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1749 msgstr "Effacement…"
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1757 msgid "Errored seconds (ES)"
1760 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1761 msgid "Ethernet Adapter"
1762 msgstr "Module Ethernet"
1764 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1765 msgid "Ethernet Switch"
1766 msgstr "Commutateur Ethernet"
1768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1769 msgid "Exclude interfaces"
1772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1773 msgid "Expand hosts"
1774 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:279
1777 msgid "Expecting %s"
1780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1787 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1789 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1790 "(<code>2m</code>)."
1792 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1797 msgid "External R0 Key Holder List"
1800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1801 msgid "External R1 Key Holder List"
1804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1805 msgid "External system log server"
1806 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1809 msgid "External system log server port"
1810 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1813 msgid "External system log server protocol"
1816 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1817 msgid "Extra SSH command options"
1820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1825 msgid "FT over the Air"
1828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1832 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1833 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1836 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1841 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1842 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1848 msgstr "Système de fichiers"
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1851 msgid "Filter private"
1852 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1855 msgid "Filter useless"
1856 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1858 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1859 msgid "Finalizing failed"
1862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1864 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1865 "with defaults based on what was detected"
1868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1869 msgid "Find and join network"
1870 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1872 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1880 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1881 msgid "Firewall Mark"
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1885 msgid "Firewall Settings"
1886 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1889 msgid "Firewall Status"
1890 msgstr "État du pare-feu"
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1893 msgid "Firmware File"
1896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1897 msgid "Firmware Version"
1898 msgstr "Version du micrologiciel"
1900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1901 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1902 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1905 msgid "Flash Firmware"
1906 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1909 msgid "Flash image..."
1910 msgstr "Écriture de l'image…"
1912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1913 msgid "Flash new firmware image"
1914 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1917 msgid "Flash operations"
1918 msgstr "Opérations d'écriture"
1920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1929 msgid "Force 40MHz mode"
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1933 msgid "Force CCMP (AES)"
1934 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1937 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1938 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1942 msgstr "Forcer TKIP"
1944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1945 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1946 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1953 msgid "Force upgrade"
1956 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1957 msgid "Force use of NAT-T"
1960 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1961 msgid "Form token mismatch"
1964 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1965 msgid "Forward DHCP traffic"
1966 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
1968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1969 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1972 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1973 msgid "Forward broadcast traffic"
1974 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1977 msgid "Forward mesh peer traffic"
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1981 msgid "Forwarding mode"
1982 msgstr "Mode de transmission"
1984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1986 msgid "Fragmentation Threshold"
1987 msgstr "Seuil de fragmentation"
1989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1990 msgid "Frame Bursting"
1991 msgstr "Rafale de trames"
1993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1998 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2000 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2001 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
2005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
2006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
2010 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2011 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2013 msgstr "seulement GPRS"
2015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2020 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2021 msgid "Gateway address is invalid"
2024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2025 msgid "Gateway ports"
2026 msgstr "Ports de la passerelle"
2028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2032 msgid "General Settings"
2033 msgstr "Paramètres généraux"
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
2038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2040 msgid "General Setup"
2041 msgstr "Configuration générale"
2043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2044 msgid "Generate Config"
2047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2048 msgid "Generate PMK locally"
2051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2052 msgid "Generate archive"
2053 msgstr "Construire l'archive"
2055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2056 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2057 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
2060 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2062 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2066 msgid "Global Settings"
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2070 msgid "Global network options"
2073 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2074 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2075 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2076 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2077 msgid "Go to password configuration..."
2078 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2080 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2081 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2082 msgid "Go to relevant configuration page"
2083 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2085 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2086 msgid "Group Password"
2089 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2093 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2094 msgid "HE.net password"
2095 msgstr "Mot de passe HE.net"
2097 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2098 msgid "HE.net username"
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2102 msgid "HT mode (802.11n)"
2105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2107 msgstr "Signal (HUP)"
2109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2110 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2115 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2118 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2119 "nom ou son fuseau horaire."
2121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2124 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2125 msgstr "Cacher le ESSID"
2127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2129 msgid "Hide empty chains"
2132 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2133 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2138 msgid "Host entries"
2139 msgstr "Entrées d'hôtes"
2141 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2142 msgid "Host expiry timeout"
2143 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2146 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2147 msgstr "adresse IP ou réseau"
2149 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2150 msgid "Host-Uniq tag content"
2153 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2158 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2162 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2163 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2164 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2169 msgstr "Noms d'hôtes"
2171 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2175 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2176 msgid "IKE DH Group"
2179 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2180 msgid "IP Addresses"
2183 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2191 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2192 msgid "IP address in invalid"
2195 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2196 msgid "IP address is missing"
2199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2203 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2208 msgid "IPv4 Firewall"
2209 msgstr "Pare-feu IPv4"
2211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2212 msgid "IPv4 Upstream"
2215 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2216 msgid "IPv4 address"
2217 msgstr "Adresse IPv4"
2219 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2220 msgid "IPv4 assignment length"
2223 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2224 msgid "IPv4 broadcast"
2225 msgstr "Diffusion IPv4"
2227 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2228 msgid "IPv4 gateway"
2229 msgstr "Passerelle IPv4"
2231 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2232 msgid "IPv4 netmask"
2233 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
2236 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2239 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2245 msgid "IPv4 prefix length"
2246 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2248 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2252 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2253 msgid "IPv4-Address"
2254 msgstr "Adresse IPv4"
2256 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2257 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2264 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2269 msgid "IPv6 Firewall"
2270 msgstr "Pare-feu IPv6"
2272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2273 msgid "IPv6 Neighbours"
2276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2277 msgid "IPv6 Settings"
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2281 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2285 msgid "IPv6 Upstream"
2288 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2289 msgid "IPv6 address"
2290 msgstr "Adresse IPv6"
2292 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2293 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2294 msgid "IPv6 assignment hint"
2297 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2298 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2299 msgid "IPv6 assignment length"
2302 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2303 msgid "IPv6 gateway"
2304 msgstr "Passerelle IPv6"
2306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361
2307 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2313 msgstr "Préfixe IPv6"
2315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2317 msgid "IPv6 prefix length"
2318 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2320 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2322 msgid "IPv6 routed prefix"
2325 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2329 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2331 msgid "IPv6-Address"
2332 msgstr "Adresse IPv6"
2334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2340 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2341 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2344 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2345 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2348 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2349 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2355 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2356 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2359 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2360 msgid "If checked, encryption is disabled"
2363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2366 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2368 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2374 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2377 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2380 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2381 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2389 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2390 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2396 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2397 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2398 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2400 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2401 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2403 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2409 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2410 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2411 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2415 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2416 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2417 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2418 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2419 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2421 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2422 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2423 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2424 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2427 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2428 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2431 msgid "Ignore interface"
2432 msgstr "Ignorer l'interface"
2434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2435 msgid "Ignore resolve file"
2436 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2446 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2448 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2449 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2452 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2457 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2458 msgid "Inactivity timeout"
2459 msgstr "Délai d'inactivité"
2461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2463 msgstr "Intérieur :"
2465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2469 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2470 msgid "Initialization failure"
2473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2475 msgstr "Script d'initialisation"
2477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2479 msgstr "Scripts d'initialisation"
2481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2482 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2486 msgid "Install package %q"
2487 msgstr "Installer le paquet %q"
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2490 msgid "Install protocol extensions..."
2491 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2497 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2498 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2504 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2508 msgid "Interface Configuration"
2509 msgstr "Configuration de l'interface"
2511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2512 msgid "Interface Overview"
2513 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2516 msgid "Interface is reconnecting..."
2517 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2520 msgid "Interface name"
2523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2525 msgid "Interface not present or not connected yet."
2526 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2534 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2538 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2539 msgid "Internal Server Error"
2540 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2542 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2545 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2548 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2550 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2553 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2555 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2558 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2559 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2560 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2563 msgid "Isolate Clients"
2566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2569 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2570 "flash memory, please verify the image file!"
2572 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2573 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2576 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2577 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2578 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2579 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2580 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2581 msgid "JavaScript required!"
2582 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2585 msgid "Join Network"
2586 msgstr "Rejoindre un réseau"
2588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2589 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2590 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2593 msgid "Joining Network: %q"
2596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2597 msgid "Keep settings"
2598 msgstr "Garder le paramètrage"
2600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2603 msgstr "Journal du noyau"
2605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2606 msgid "Kernel Version"
2607 msgstr "Version du noyau"
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2631 msgstr "Serveur L2TP"
2633 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2638 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2639 msgid "LCP echo failure threshold"
2640 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2642 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2647 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2648 msgid "LCP echo interval"
2649 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2665 msgid "Language and Style"
2666 msgstr "Langue et apparence"
2668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2672 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2683 msgstr "Fichier de baux"
2685 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2686 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2687 msgid "Leasetime remaining"
2688 msgstr "Durée de validité"
2690 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2693 msgid "Leave empty to autodetect"
2694 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2696 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2697 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2698 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2699 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2700 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2701 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2703 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2712 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2716 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2720 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2737 msgstr "Lien établi"
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2741 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2744 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2745 "Name System\">DNS</abbr>"
2747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2749 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2750 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2751 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2752 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2758 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2759 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2760 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2761 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2765 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2766 msgid "List of SSH key files for auth"
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2770 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2771 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2774 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2776 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2779 msgid "Listen Interfaces"
2782 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2787 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2788 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2791 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2792 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2795 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2796 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2801 msgid "Load Average"
2802 msgstr "Charge moyenne"
2804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236
2811 msgid "Loading SSH keys…"
2814 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2815 msgid "Local IP address is invalid"
2818 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2819 msgid "Local IP address to assign"
2822 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2823 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2824 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2825 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2826 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2827 msgid "Local IPv4 address"
2828 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2830 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2831 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2832 msgid "Local IPv6 address"
2833 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2836 msgid "Local Service Only"
2839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2840 msgid "Local Startup"
2841 msgstr "Démarrage local"
2843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2846 msgstr "Heure Locale"
2848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2849 msgid "Local domain"
2850 msgstr "Domaine local"
2852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2855 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2856 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2858 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2859 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2863 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2865 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2868 msgid "Local server"
2869 msgstr "Serveur local"
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2873 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2876 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2877 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2880 msgid "Localise queries"
2881 msgstr "Localiser les requêtes"
2883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2884 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2888 msgid "Log output level"
2889 msgstr "Niveau de journalisation"
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2893 msgstr "Journaliser les requêtes"
2895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2897 msgstr "Journalisation"
2899 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2903 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2905 msgstr "Déconnexion"
2907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2908 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2912 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2914 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
2917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2923 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2924 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2929 msgstr "Adresse MAC"
2931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2933 msgid "MAC-Address Filter"
2934 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
2936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2939 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
2941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2944 msgstr "Liste des adresses MAC"
2946 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2947 msgid "MAP / LW4over6"
2950 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2951 msgid "MAP rule is invalid"
2954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2962 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2968 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2969 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2975 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2979 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2980 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2981 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2982 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2983 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2989 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2993 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2997 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2998 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3001 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3002 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3005 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3006 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3008 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3009 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3010 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3011 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3015 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3016 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3020 msgid "Maximum number of leased addresses."
3021 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3023 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
3028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3037 msgid "Memory usage (%)"
3038 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3048 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3053 msgid "Mirror monitor port"
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3057 msgid "Mirror source port"
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3061 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3062 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3065 msgid "Mobility Domain"
3068 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3083 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3084 msgid "Modem default"
3087 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3088 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3089 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3090 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3091 msgid "Modem device"
3092 msgstr "Interface Modem"
3094 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3095 msgid "Modem information query failed"
3098 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3099 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3100 msgid "Modem init timeout"
3101 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3116 msgstr "Point de montage"
3118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3121 msgid "Mount Points"
3122 msgstr "Point de montage"
3124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3125 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3126 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3129 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3130 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3134 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3137 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3141 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3145 msgid "Mount options"
3146 msgstr "Options de montage"
3148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3150 msgstr "Point de montage"
3152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3153 msgid "Mount swap not specifically configured"
3156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3157 msgid "Mounted file systems"
3158 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3160 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3164 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3172 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3177 msgid "NAT64 Prefix"
3180 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3188 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3193 msgid "NTP server candidates"
3194 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3203 msgid "Name of the new interface"
3204 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3207 msgid "Name of the new network"
3208 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3210 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3211 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3217 msgstr "Masque de réseau"
3219 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3220 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3230 msgid "Network Utilities"
3231 msgstr "Utilitaires réseau"
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3234 msgid "Network boot image"
3235 msgstr "Image de démarrage réseau"
3237 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3238 msgid "Network device is not present"
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3242 msgid "Network without interfaces."
3243 msgstr "Réseau sans interfaces."
3245 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3249 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3254 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3255 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3257 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3262 msgid "No files found"
3263 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3265 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3268 msgid "No information available"
3269 msgstr "Information indisponible"
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3272 msgid "No matching prefix delegation"
3275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3276 msgid "No negative cache"
3277 msgstr "Pas de cache négatif"
3279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3280 msgid "No network configured on this device"
3281 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3284 msgid "No network name specified"
3285 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3287 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3288 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3289 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3290 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3291 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3292 msgid "No password set!"
3293 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125
3296 msgid "No public keys present yet."
3299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3300 msgid "No rules in this chain."
3301 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3304 msgid "No scan results available yet..."
3307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3308 msgid "No zone assigned"
3309 msgstr "Aucune zone attribuée"
3311 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3312 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3320 msgid "Noise Margin (SNR)"
3323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3328 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3332 msgid "Non-wildcard"
3335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3344 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3350 msgid "Not associated"
3351 msgstr "Pas associé"
3353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3355 msgid "Not connected"
3356 msgstr "Non connecté"
3358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3359 msgid "Note: interface name length"
3362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3371 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3375 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3378 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3379 msgid "Obfuscated Group Password"
3382 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3383 msgid "Obfuscated Password"
3386 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3387 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3391 msgid "Obtain IPv6-Address"
3394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3395 msgid "Off-State Delay"
3396 msgstr "Durée éteinte"
3398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3400 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3401 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3402 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3403 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3404 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3405 "<samp>eth0.1</samp>)."
3407 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3408 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3409 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3410 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3413 msgid "On-State Delay"
3414 msgstr "Durée allumée"
3416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3417 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3418 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3420 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3421 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3422 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3423 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3425 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3426 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3430 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3431 msgid "One or more required fields have no value!"
3432 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3435 msgid "Open list..."
3436 msgstr "Ouvrir la liste…"
3438 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3439 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3443 msgid "Operating frequency"
3446 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3447 msgid "Option changed"
3448 msgstr "Option modifiée"
3450 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3451 msgid "Option removed"
3452 msgstr "Option retirée"
3454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3455 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3459 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3461 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3462 "starting with <code>0x</code>."
3465 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3467 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3468 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3469 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3470 "for the interface."
3473 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3475 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3476 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3479 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3480 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3483 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3484 msgid "Optional. Description of peer."
3487 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3489 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3493 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3494 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3497 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3498 msgid "Optional. Port of peer."
3501 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3503 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3504 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3507 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3508 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3511 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3516 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3520 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3524 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3526 msgstr "Extérieur :"
3528 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3529 msgid "Output Interface"
3532 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3533 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3534 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3535 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3536 msgid "Override MAC address"
3537 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3539 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3540 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3541 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3542 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3544 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3546 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3550 msgid "Override MTU"
3551 msgstr "Modifier le MTU"
3553 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3554 msgid "Override TOS"
3557 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3558 msgid "Override TTL"
3561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3562 msgid "Override default interface name"
3565 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3566 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3567 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3571 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3572 "subnet that is served."
3574 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3575 "partir du sous-réseau géré."
3577 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3578 msgid "Override the table used for internal routes"
3579 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3583 msgstr "Vue d'ensemble"
3585 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3587 msgstr "Propriétaire"
3589 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3590 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3596 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3597 msgid "PAP/CHAP password"
3598 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3600 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3601 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3606 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3607 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3608 msgid "PAP/CHAP username"
3609 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3615 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3616 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3617 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3621 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3622 msgid "PIN code rejected"
3625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3633 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3634 msgid "PPPoA Encapsulation"
3635 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3645 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3653 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3658 msgid "PSID-bits length"
3661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3662 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3666 msgid "Package libiwinfo required!"
3667 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3674 msgid "Part of zone %q"
3675 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3677 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:49
3680 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3681 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3683 msgstr "Mot de passe"
3685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3686 msgid "Password authentication"
3687 msgstr "Authentification par mot de passe"
3689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3690 msgid "Password of Private Key"
3691 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3694 msgid "Password of inner Private Key"
3697 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238
3702 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3706 msgid "Path to CA-Certificate"
3707 msgstr "Chemin de la CA"
3709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3710 msgid "Path to Client-Certificate"
3711 msgstr "Chemin du certificat-client"
3713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3714 msgid "Path to Private Key"
3715 msgstr "Chemin de la clé privée"
3717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3718 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3722 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3726 msgid "Path to inner Private Key"
3729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3743 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3744 msgid "Peer IP address to assign"
3747 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3748 msgid "Peer address is missing"
3751 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3755 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3756 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3760 msgid "Perform reboot"
3763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3764 msgid "Perform reset"
3765 msgstr "Réinitialiser"
3767 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3768 msgid "Persistent Keep Alive"
3771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3773 msgstr "Débit de la puce:"
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3776 msgid "Physical Settings"
3777 msgstr "Paramètres physiques"
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3795 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3796 msgid "Please enter your username and password."
3797 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3808 msgid "Port status:"
3809 msgstr "Statut du port :"
3811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3812 msgid "Power Management Mode"
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3816 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3819 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3823 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3828 msgid "Prefix Delegated"
3831 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3832 msgid "Preshared Key"
3835 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3836 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3837 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3838 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3839 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3840 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3842 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3845 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3846 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3849 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3854 msgid "Prevents client-to-client communication"
3855 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3857 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3887 msgid "Protocol of the new interface"
3888 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
3890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3891 msgid "Protocol support is not installed"
3892 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
3894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3895 msgid "Provide NTP server"
3896 msgstr "Fournir serveur NTP"
3898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3899 msgid "Provide new network"
3900 msgstr "Donner un nouveau réseau"
3902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3903 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3904 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3906 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:231
3912 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3913 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3914 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3915 "code> file into the input field."
3918 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3919 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3922 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3923 msgid "QMI Cellular"
3926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3933 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3938 msgid "R0 Key Lifetime"
3941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3942 msgid "R1 Key Holder"
3945 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3946 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3951 msgid "RTS/CTS Threshold"
3952 msgstr "Seuil RTS/CTS"
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3960 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3962 msgstr "Débit en réception"
3964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3965 msgid "Radius-Accounting-Port"
3966 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3969 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3970 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
3972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3973 msgid "Radius-Accounting-Server"
3974 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
3976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3977 msgid "Radius-Authentication-Port"
3978 msgstr "Port de l'authentification Radius"
3980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3981 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3982 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3985 msgid "Radius-Authentication-Server"
3986 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3989 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3994 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3995 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3996 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
4000 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4001 "access to this device if you are connected via this interface"
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
4006 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4007 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4009 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
4011 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
4014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4015 msgid "Really reset all changes?"
4016 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4019 msgid "Really switch protocol?"
4020 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4023 msgid "Realtime Connections"
4024 msgstr "Connexions temps-réel"
4026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4027 msgid "Realtime Graphs"
4028 msgstr "Graphiques temps-réel"
4030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4031 msgid "Realtime Load"
4032 msgstr "Charge temps-réel"
4034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4035 msgid "Realtime Traffic"
4036 msgstr "Trafic temps-réel"
4038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4039 msgid "Realtime Wireless"
4040 msgstr "Qualité de réception actuelle"
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4043 msgid "Reassociation Deadline"
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4047 msgid "Rebind protection"
4048 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4053 msgstr "Redémarrage"
4055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4057 msgid "Rebooting..."
4060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4061 msgid "Reboots the operating system of your device"
4062 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4070 msgid "Receiver Antenna"
4071 msgstr "Antenne émettrice"
4073 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4074 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4079 msgid "Reconnect this interface"
4080 msgstr "Reconnecter cet interface"
4082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4086 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4090 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4091 msgid "Relay Bridge"
4092 msgstr "Pont-relais"
4094 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4095 msgid "Relay between networks"
4096 msgstr "Relais entre réseaux"
4098 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4099 msgid "Relay bridge"
4100 msgstr "Pont-relais"
4102 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4103 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4104 msgid "Remote IPv4 address"
4105 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4107 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4108 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4113 msgstr "Désinstaller"
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4117 msgstr "Répéter la recherche"
4119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4120 msgid "Replace entry"
4121 msgstr "Remplacer l'entrée"
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4125 msgid "Replace wireless configuration"
4126 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4128 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4129 msgid "Request IPv6-address"
4132 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4133 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4140 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4141 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4142 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4144 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4145 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4148 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4149 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4152 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4154 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4155 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4156 "routes through the tunnel."
4159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4161 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4162 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4167 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4168 "come from unsigned domains"
4171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4174 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4176 msgstr "Remise à zéro"
4178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4179 msgid "Reset Counters"
4180 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4183 msgid "Reset to defaults"
4184 msgstr "Ré-initialisation"
4186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4187 msgid "Resolv and Hosts Files"
4188 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4191 msgid "Resolve file"
4192 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4201 msgid "Restart Firewall"
4202 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4205 msgid "Restart radio interface"
4208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4213 msgid "Restore backup"
4214 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4216 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:52
4218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:60
4219 msgid "Reveal/hide password"
4220 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4222 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4223 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4224 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4228 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4229 msgid "Revert changes"
4232 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4233 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4236 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4237 msgid "Reverting configuration…"
4240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4245 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4246 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4249 msgid "Root preparation"
4252 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4253 msgid "Route Allowed IPs"
4256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4262 msgid "Router Advertisement-Service"
4265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:41
4267 msgid "Router Password"
4268 msgstr "Mot de passe du routeur"
4270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4278 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4281 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4282 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4289 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4291 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4293 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4294 msgid "Run filesystem check"
4295 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4301 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4310 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4311 msgid "SSH server address"
4314 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4315 msgid "SSH server port"
4318 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4319 msgid "SSH username"
4322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228
4327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:67
4345 msgstr "Sauvegarder"
4347 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4349 msgid "Save & Apply"
4350 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4353 msgid "Save mtdblock"
4356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4357 msgid "Save mtdblock contents"
4360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
4361 msgid "Saving keys…"
4364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4369 msgid "Scan request failed"
4372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4374 msgid "Scheduled Tasks"
4375 msgstr "Tâches Régulières"
4377 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4378 msgid "Section added"
4379 msgstr "Section ajoutée"
4381 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4382 msgid "Section removed"
4383 msgstr "Section retirée"
4385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4386 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4387 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4391 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4392 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4396 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4398 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4401 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4403 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4404 "conjunction with failure threshold"
4406 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4407 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4410 msgid "Separate Clients"
4411 msgstr "Isoler les clients"
4413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4414 msgid "Server Settings"
4415 msgstr "Paramètres du serveur"
4417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4418 msgid "Service Name"
4419 msgstr "Nom du service"
4421 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4422 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4423 msgid "Service Type"
4424 msgstr "Type du service"
4426 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4431 msgid "Session expired"
4434 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4435 msgid "Set VPN as Default Route"
4438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4440 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4441 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4446 msgid "Set up Time Synchronization"
4447 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4449 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4450 msgid "Setting PLMN failed"
4453 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4454 msgid "Setting operation mode failed"
4457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4458 msgid "Setup DHCP Server"
4459 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4462 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4465 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4470 msgid "Short Preamble"
4473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4474 msgid "Show current backup file list"
4475 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4477 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4478 msgid "Show empty chains"
4481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4482 msgid "Shutdown this interface"
4483 msgstr "Arrêter cet interface"
4485 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4486 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4492 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4496 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4497 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4500 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4509 msgid "Size of DNS query cache"
4512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4513 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4516 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4517 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4519 msgstr "Passer au suivant"
4521 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4522 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4523 msgid "Skip to content"
4524 msgstr "Skip to content"
4526 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4527 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4528 msgid "Skip to navigation"
4529 msgstr "Skip to navigation"
4531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4533 msgstr "Tranche de temps"
4535 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4536 msgid "Software VLAN"
4539 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4540 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4541 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4543 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4544 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4545 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4547 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4548 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4549 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4553 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4554 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4557 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4558 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4559 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4562 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4563 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4564 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4569 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4570 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4573 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4574 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4576 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4578 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4581 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4584 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4586 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4588 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4590 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4591 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4594 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4596 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4600 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4602 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4608 msgid "Specify the secret encryption key here."
4609 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4617 msgid "Start priority"
4618 msgstr "Priorité de démarrage"
4620 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4621 msgid "Starting configuration apply…"
4624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4625 msgid "Starting wireless scan..."
4628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4633 msgid "Static IPv4 Routes"
4634 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4637 msgid "Static IPv6 Routes"
4638 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4641 msgid "Static Leases"
4642 msgstr "Baux Statiques"
4644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4645 msgid "Static Routes"
4646 msgstr "Routes statiques"
4648 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4649 msgid "Static address"
4650 msgstr "Adresse statique"
4652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4654 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4655 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4656 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4658 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4659 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4660 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4664 msgid "Station inactivity limit"
4667 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4680 msgid "Strict order"
4681 msgstr "Ordre stricte"
4683 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4688 msgid "Suppress logging"
4691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4692 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4701 msgstr "Élement de partition d'échange"
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4706 msgstr "Commutateur"
4708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4710 msgstr "Commutateur %q"
4712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4713 msgid "Switch %q (%s)"
4714 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4718 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4722 msgid "Switch Port Mask"
4725 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4730 msgid "Switch protocol"
4731 msgstr "Protocole du commutateur"
4733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4735 msgid "Sync with browser"
4736 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4739 msgid "Synchronizing..."
4740 msgstr "Synchronisation…"
4742 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4753 msgstr "Journal système"
4755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4756 msgid "System Properties"
4757 msgstr "Propriétés système"
4759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4760 msgid "System log buffer size"
4761 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4768 msgid "TFTP Settings"
4769 msgstr "Paramètres TFTP"
4771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4772 msgid "TFTP server root"
4773 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4781 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4783 msgstr "Débit en émission"
4785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4799 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4800 msgid "Target network"
4803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4810 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4811 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4812 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4813 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4814 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4816 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4817 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4818 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4819 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4820 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4821 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4825 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4826 "component for working wireless configuration!"
4828 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4829 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4831 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4833 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4834 "username instead of the user ID!"
4837 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4839 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4842 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4843 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4845 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4847 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4853 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4854 "code> and <code>_</code>"
4856 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4857 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4860 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4863 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4864 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4869 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4870 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4871 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4872 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4873 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4874 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4880 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4881 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4882 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
4884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4886 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4887 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4890 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
4893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4895 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4896 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4897 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4899 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
4900 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
4901 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
4902 "procédure d'écriture."
4904 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4905 msgid "The following changes have been reverted"
4906 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
4908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4909 msgid "The following rules are currently active on this system."
4910 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
4912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153
4913 msgid "The given SSH public key has already been added."
4916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159
4918 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4923 msgid "The given network name is not unique"
4924 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
4926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4929 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4930 "be replaced if you proceed."
4932 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
4933 "sera remplacée si vous continuez."
4935 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4936 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4938 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4941 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
4944 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4945 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4946 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4947 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
4949 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4950 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4955 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4956 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4957 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4958 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4959 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4960 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4962 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
4963 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
4964 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
4965 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
4966 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
4967 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
4968 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
4970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4972 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4973 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
4975 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4976 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
4981 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4984 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
4985 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
4987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
4990 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4991 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4992 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4995 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4996 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4997 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19
5001 msgid "The system password has been successfully changed."
5004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5006 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5007 "you choose the generic image format for your platform."
5009 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5010 "you choose the generic image format for your platform."
5012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5016 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5017 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5018 msgid "There are no active leases."
5019 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
5021 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5022 msgid "There are no changes to apply."
5025 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5026 msgid "There are no pending changes to revert!"
5027 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
5029 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5030 msgid "There are no pending changes!"
5031 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
5033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5035 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5036 "\"Physical Settings\" tab"
5038 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
5039 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
5041 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5042 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5043 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5044 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5045 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5047 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5048 "protect the web interface and enable SSH."
5050 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5051 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5052 "et activer l'accès par SSH."
5054 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5055 msgid "This IPv4 address of the relay"
5056 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5060 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5061 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5062 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5067 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5068 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5069 "configurations are automatically preserved."
5071 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5072 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5073 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5076 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5078 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5079 "password if no update key has been configured"
5082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5084 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5085 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5087 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5088 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5090 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5092 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5093 "ends with <code>...:2/64</code>"
5095 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5096 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5100 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5101 "abbr> in the local network"
5102 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5104 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5105 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5108 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5110 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5114 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5116 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5120 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5122 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5123 "fournisseur de tunnels"
5125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5127 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5130 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5134 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5136 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5141 msgid "This section contains no values yet"
5142 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5146 msgid "Time Synchronization"
5147 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5150 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5151 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5154 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5159 msgstr "Fuseau horaire"
5161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5167 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5168 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5169 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5171 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5172 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5173 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5174 "seulement avec les images de type squashfs)."
5176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5182 msgid "Total Available"
5183 msgstr "Total disponible"
5185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5201 msgid "Transmission Rate"
5202 msgstr "Débit d'émission"
5204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5211 msgid "Transmit Power"
5212 msgstr "Puissance d'émission"
5214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5216 msgid "Transmitter Antenna"
5217 msgstr "Antenne émettrice"
5219 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5221 msgstr "Déclenchement"
5223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5224 msgid "Trigger Mode"
5225 msgstr "Mode de déclenchement"
5227 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5229 msgstr "ID du tunnel"
5231 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5232 msgid "Tunnel Interface"
5233 msgstr "Interface du tunnel"
5235 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5237 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5243 msgstr "Puissance d'émission"
5245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5255 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5257 msgstr "seulement UMTS"
5259 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5260 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5261 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5265 msgstr "Périphérique USB"
5267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5276 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5277 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5278 msgid "Unable to determine device name"
5281 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5282 msgid "Unable to determine external IP address"
5285 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5286 msgid "Unable to determine upstream interface"
5289 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5290 msgid "Unable to dispatch"
5291 msgstr "Impossible d'envoyer"
5293 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5294 msgid "Unable to obtain client ID"
5297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5298 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5301 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5302 msgid "Unable to resolve peer host name"
5305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5306 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5309 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5313 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5314 msgid "Unknown error (%s)"
5317 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116
5330 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5331 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5332 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5333 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5334 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5335 msgid "Unsaved Changes"
5336 msgstr "Changements non appliqués"
5338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5339 msgid "Unsupported MAP type"
5342 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5343 msgid "Unsupported modem"
5346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5347 msgid "Unsupported protocol type."
5348 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5356 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5357 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5358 "compatible firmware image)."
5360 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5361 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5362 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5366 msgid "Upload archive..."
5367 msgstr "Envoi de l'archive…"
5369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5370 msgid "Uploaded File"
5371 msgstr "Fichier Uploadé"
5373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5380 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5381 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5383 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5384 msgid "Use DHCP gateway"
5385 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5388 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5396 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5397 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5398 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5402 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5403 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5408 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5410 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5411 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5412 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5417 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5418 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5419 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5420 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5423 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5427 msgid "Use as root filesystem (/)"
5430 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5431 msgid "Use broadcast flag"
5432 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5435 msgid "Use builtin IPv6-management"
5438 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5439 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5440 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5442 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5448 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5449 msgid "Use custom DNS servers"
5450 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5452 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5453 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5454 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5456 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5457 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5463 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5464 msgid "Use default gateway"
5465 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5467 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5468 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5469 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5474 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5475 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5476 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5477 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5483 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5484 msgid "Use gateway metric"
5485 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5487 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5488 msgid "Use routing table"
5489 msgstr "Utiliser la table de routage"
5491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5493 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5494 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5495 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5496 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5497 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5499 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5500 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5501 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5502 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5509 msgid "Used Key Slot"
5510 msgstr "Clé utilisée"
5512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5514 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5515 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5518 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5519 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5522 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5523 msgid "User key (PEM encoded)"
5526 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5527 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5528 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5530 msgstr "Nom d'utilisateur"
5532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5542 msgstr "VLANs sur %q"
5544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5545 msgid "VLANs on %q (%s)"
5546 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5548 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5549 msgid "VPN Local address"
5552 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5553 msgid "VPN Local port"
5556 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5558 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5560 msgstr "Serveur VPN"
5562 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5563 msgid "VPN Server port"
5566 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5567 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5570 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5571 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5574 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5578 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5579 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5580 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5587 msgid "Virtual dynamic interface"
5590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5598 msgid "WEP Open System"
5599 msgstr "Système ouvert WEP"
5601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5602 msgid "WEP Shared Key"
5603 msgstr "Clé partagée WEP"
5605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5606 msgid "WEP passphrase"
5607 msgstr "Mot de passe WEP"
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5615 msgid "WPA passphrase"
5616 msgstr "Mot de passe WPA"
5618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5622 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5623 "and ad-hoc mode) to be installed."
5625 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5626 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5629 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5630 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5633 msgid "Waiting for command to complete..."
5634 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5636 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5637 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5641 msgid "Waiting for device..."
5644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5650 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5655 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5659 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5663 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5664 msgid "WireGuard VPN"
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5673 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5674 msgid "Wireless Adapter"
5675 msgstr "Module Wi-Fi"
5677 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5678 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5679 msgid "Wireless Network"
5680 msgstr "Réseau sans-fil"
5682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5683 msgid "Wireless Overview"
5684 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5687 msgid "Wireless Security"
5688 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5694 msgid "Wireless is disabled"
5695 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5700 msgid "Wireless is not associated"
5701 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5704 msgid "Wireless is restarting..."
5705 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5708 msgid "Wireless network is disabled"
5709 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5712 msgid "Wireless network is enabled"
5713 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5716 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5717 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5720 msgid "Write system log to file"
5723 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5729 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5730 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5731 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5733 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5734 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5735 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5736 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5738 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5739 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5740 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5741 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5742 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5744 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5746 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5749 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5751 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5752 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5757 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5761 msgid "ZRam Compression Streams"
5764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5765 msgid "ZRam Settings"
5768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5774 msgstr "n'importe lequel"
5776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5784 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5786 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5787 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5800 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5801 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5805 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5810 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5811 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5818 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5840 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5844 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5848 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5849 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5855 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5856 "abbr>-leases will be stored"
5857 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
5859 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5865 msgstr "full-duplex"
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5869 msgstr "half-duplex"
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:622
5872 msgid "hexadecimal encoded value"
5875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5886 msgid "if target is a network"
5887 msgstr "si la destination est un réseau"
5889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5912 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:460
5927 msgid "key between 8 and 63 characters"
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
5931 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5935 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5936 msgstr "fichier de résolution local"
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5943 msgid "mixed WPA/WPA2"
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5954 msgstr "pas de lien"
5956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
5957 msgid "non-empty value"
5960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5967 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5968 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5969 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5970 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5971 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5975 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5976 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5977 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5978 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5979 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:526
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5993 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:306
6002 msgid "positive decimal value"
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:298
6006 msgid "positive integer value"
6009 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
6023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
6024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
6028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6034 msgid "stateful-only"
6037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6042 msgid "stateless + stateful"
6045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6050 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:612
6054 msgid "unique value"
6057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6061 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6062 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6067 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6068 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6070 msgstr "non précisé"
6072 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6073 msgid "unspecified -or- create:"
6074 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
6081 msgid "valid IP address"
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
6085 msgid "valid IP address or prefix"
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6089 msgid "valid IPv4 CIDR"
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
6093 msgid "valid IPv4 address"
6096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
6097 msgid "valid IPv4 address or network"
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
6101 msgid "valid IPv4 address:port"
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:379
6105 msgid "valid IPv4 network"
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6109 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:332
6113 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6117 msgid "valid IPv6 CIDR"
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6121 msgid "valid IPv6 address"
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6125 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:369
6129 msgid "valid IPv6 host id"
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:384
6133 msgid "valid IPv6 network"
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:337
6137 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:405
6141 msgid "valid MAC address"
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:476
6145 msgid "valid UCI identifier"
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
6149 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:451
6154 msgid "valid address:port"
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:586
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:590
6159 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:302
6163 msgid "valid decimal value"
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:470
6167 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:458
6171 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:433
6175 msgid "valid host:port"
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:420
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:422
6180 msgid "valid hostname"
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:410
6184 msgid "valid hostname or IP address"
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6188 msgid "valid integer value"
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:374
6192 msgid "valid network in address/netmask notation"
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:561
6196 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:397
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6201 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6205 msgid "valid port value"
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:566
6209 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:495
6213 msgid "value between %d and %d characters"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:481
6217 msgid "value between %f and %f"
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:485
6221 msgid "value greater or equal to %f"
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:489
6225 msgid "value smaller or equal to %f"
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:500
6229 msgid "value with at least %d characters"
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:505
6233 msgid "value with at most %d characters"
6236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6242 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6247 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6248 #~ "authentication."
6250 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
6251 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
6253 #~ msgid "Password successfully changed!"
6254 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
6256 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6257 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
6260 #~ msgstr "Apparence"
6262 #~ msgid "Available packages"
6263 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6265 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6266 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
6268 #~ msgid "Download and install package"
6269 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
6274 #~ msgid "Find package"
6275 #~ msgstr "Trouver un paquet"
6277 #~ msgid "Free space"
6278 #~ msgstr "Espace libre"
6281 #~ msgstr "Installer"
6283 #~ msgid "Installed packages"
6284 #~ msgstr "Paquets installés"
6286 #~ msgid "No package lists available"
6287 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
6292 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6293 #~ msgstr "Configuration OPKG"
6295 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6296 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
6298 #~ msgid "Package name"
6299 #~ msgstr "Nom du paquet"
6302 #~ msgstr "Logiciels"
6304 #~ msgid "Update lists"
6305 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
6313 #~ msgid "Disable DNS setup"
6314 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6316 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6317 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6319 #~ msgid "IPv4 only"
6320 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6322 #~ msgid "IPv6 only"
6323 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6325 #~ msgid "Lease validity time"
6326 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6328 #~ msgid "Multicast address"
6329 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6331 #~ msgid "Protocol family"
6332 #~ msgstr "Famille du protocole"
6334 #~ msgid "No chains in this table"
6335 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6337 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6338 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6340 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6341 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6343 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6344 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6346 #~ msgid "Activate this network"
6347 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6349 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6350 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6352 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6353 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6355 #~ msgid "Interface reconnected"
6356 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6358 #~ msgid "Interface shut down"
6359 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6361 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6362 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6364 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6365 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6368 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6369 #~ "you are connected via this interface."
6371 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6372 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6373 #~ "cette interface."
6375 #~ msgid "Reconnecting interface"
6376 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6378 #~ msgid "Shutdown this network"
6379 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6381 #~ msgid "Wireless restarted"
6382 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6384 #~ msgid "Wireless shut down"
6385 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6387 #~ msgid "DHCP Leases"
6388 #~ msgstr "Baux DHCP"
6390 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6391 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6394 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6395 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6397 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6399 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6400 #~ "cette interface."
6403 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6404 #~ "connected via this interface."
6406 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6407 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6408 #~ "cette interface."
6416 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6417 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6419 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6420 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6423 #~ msgstr "Appliquer"
6425 #~ msgid "Applying changes"
6426 #~ msgstr "Changements en cours"
6428 #~ msgid "Configuration applied."
6429 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6431 #~ msgid "Save & Apply"
6432 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6434 #~ msgid "The following changes have been committed"
6435 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6437 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6438 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6447 #~ msgstr "Gestionnaire"
6449 #~ msgid "Maximum hold time"
6450 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6452 #~ msgid "Minimum hold time"
6453 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6455 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6456 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6458 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6459 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6461 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6463 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6465 #~ msgid "Leasetime"
6466 #~ msgstr "Durée du bail"
6469 #~ msgid "automatic"
6470 #~ msgstr "statique"
6472 #~ msgid "AR Support"
6473 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6475 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6476 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6478 #~ msgid "Background Scan"
6479 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6481 #~ msgid "Compression"
6482 #~ msgstr "Compression"
6484 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6485 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6487 #~ msgid "Do not send probe responses"
6488 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6490 #~ msgid "Fast Frames"
6491 #~ msgstr "Trames rapides"
6493 #~ msgid "Maximum Rate"
6494 #~ msgstr "Débit maximum"
6496 #~ msgid "Minimum Rate"
6497 #~ msgstr "Débit minimum"
6499 #~ msgid "Multicast Rate"
6500 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6502 #~ msgid "Outdoor Channels"
6503 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6505 #~ msgid "Regulatory Domain"
6506 #~ msgstr "Domaine de certification"
6508 #~ msgid "Separate WDS"
6509 #~ msgstr "WDS séparé"
6511 #~ msgid "Static WDS"
6512 #~ msgstr "WDS statique"
6514 #~ msgid "Turbo Mode"
6515 #~ msgstr "Mode Turbo"
6517 #~ msgid "XR Support"
6518 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6520 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6521 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6523 #~ msgid "Join Network: Settings"
6524 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6532 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6533 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6535 #~ msgid "VLAN Interface"
6536 #~ msgstr "Interface du VLAN"