3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s disponible)"
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(pas d'interface connectée)"
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Choisir --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Charge sur 1 minute :"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
150 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
151 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
154 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
160 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
165 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
170 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
174 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
177 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
190 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
192 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
195 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
196 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
200 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
201 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
204 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
209 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
210 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
212 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
218 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
220 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
221 "Name System\">EDNS0</abbr>"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
224 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
225 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
229 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
230 "was empty before editing."
233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
234 msgid "A43C + J43 + A43"
237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
238 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
249 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
250 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
251 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
255 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
256 msgid "ARP retry threshold"
257 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
260 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
268 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
269 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
271 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
275 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
276 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
278 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
283 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
284 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
285 "to dial into the provider network."
287 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
288 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
289 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
292 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
293 msgid "ATM device number"
294 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
297 msgid "ATU-C System Vendor ID"
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
301 msgid "Access Concentrator"
302 msgstr "Concentrateur d'accès"
304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
307 msgstr "Point d'accès"
309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
317 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
318 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
321 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
322 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
326 msgid "Active Connections"
327 msgstr "Connexions actives"
329 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
330 msgid "Active DHCP Leases"
331 msgstr "Bails DHCP actifs"
333 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
334 msgid "Active DHCPv6 Leases"
335 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
338 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
353 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
355 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
358 msgid "Add new interface..."
359 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
362 msgid "Additional Hosts files"
363 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
366 msgid "Additional servers file"
369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
374 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
375 msgid "Address to access local relay bridge"
376 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
378 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
380 msgid "Administration"
381 msgstr "Administration"
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
391 msgid "Advanced Settings"
392 msgstr "Paramètres avancés"
394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
395 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
402 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
404 msgid "Alias Interface"
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
408 msgid "Alias of \"%s\""
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
417 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
422 msgid "Allocate IP sequentially"
425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
426 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
428 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
432 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
437 msgid "Allow all except listed"
438 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
441 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
446 msgid "Allow listed only"
447 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
450 msgid "Allow localhost"
451 msgstr "Autoriser l'hôte local"
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
454 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
456 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
457 "correspondants (« forwarded »)"
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
460 msgid "Allow root logins with password"
461 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
464 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
466 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
470 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
472 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
475 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
480 msgid "Always announce default router"
483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
485 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
486 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
490 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
495 msgid "Annex A + L + M (all)"
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
499 msgid "Annex A G.992.1"
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
503 msgid "Annex A G.992.2"
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
507 msgid "Annex A G.992.3"
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
511 msgid "Annex A G.992.5"
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
515 msgid "Annex B (all)"
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
519 msgid "Annex B G.992.1"
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
523 msgid "Annex B G.992.3"
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
527 msgid "Annex B G.992.5"
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
531 msgid "Annex J (all)"
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
535 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
539 msgid "Annex M (all)"
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
543 msgid "Annex M G.992.3"
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
547 msgid "Annex M G.992.5"
550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
551 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
555 msgid "Announced DNS domains"
558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
559 msgid "Announced DNS servers"
562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
563 msgid "Anonymous Identity"
566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
567 msgid "Anonymous Mount"
570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
571 msgid "Anonymous Swap"
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
585 msgid "Antenna Configuration"
586 msgstr "Configuration de l'antenne"
588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
590 msgstr "N'importe quelle zone"
592 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
597 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
604 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
605 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
607 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
611 msgid "Assign interfaces..."
612 msgstr "Affecte les interfaces…"
614 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
615 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
617 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
622 msgid "Associated Stations"
623 msgstr "Équipements associés"
625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
629 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
630 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
635 msgid "Authentication"
636 msgstr "Authentification"
638 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
639 msgid "Authentication Type"
642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
643 msgid "Authoritative"
646 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
647 msgid "Authorization Required"
648 msgstr "Autorisation requise"
650 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
651 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
652 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
653 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
654 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
655 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
656 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
657 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
659 msgstr "Rafraîchissement automatique"
661 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
662 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
664 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
672 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
673 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
677 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
681 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
685 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
689 msgid "Automount Filesystem"
692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
693 msgid "Automount Swap"
696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
701 msgid "Available packages"
702 msgstr "Paquets disponibles"
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
723 msgid "B43 + B43C + V43"
726 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
727 msgid "BR / DMR / AFTR"
730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
742 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
743 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
744 msgid "Back to Overview"
745 msgstr "Retour à la vue générale"
747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
748 msgid "Back to configuration"
749 msgstr "Retour à la configuration"
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
752 msgid "Back to overview"
753 msgstr "Retour à la vue générale"
755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
756 msgid "Back to scan results"
757 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
764 msgid "Backup / Flash Firmware"
765 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
768 msgid "Backup file list"
769 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
772 msgid "Bad address specified!"
773 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
775 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
781 msgid "Beacon Interval"
784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
786 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
787 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
788 "defined backup patterns."
790 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
791 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
792 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
794 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
795 msgid "Bind interface"
798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
799 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
802 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
803 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
813 msgid "Bogus NX Domain Override"
814 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
816 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
821 msgid "Bridge interfaces"
822 msgstr "Interfaces en pont"
824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
825 msgid "Bridge unit number"
826 msgstr "Numéro d'unité du pont"
828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
829 msgid "Bring up on boot"
830 msgstr "L'activer au démarrage"
832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
833 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
834 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
837 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
838 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
846 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
847 "preserved in any sysupgrade."
850 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
851 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
855 msgid "CPU usage (%)"
856 msgstr "Utilisation CPU (%)"
858 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
863 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
868 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
873 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
877 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
886 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
887 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
892 msgid "Changes applied."
893 msgstr "Changements appliqués."
895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
896 msgid "Changes have been reverted."
899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
900 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
901 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
903 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
914 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
920 msgstr "Vérification"
922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
923 msgid "Check filesystems before mount"
926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
927 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
932 msgstr "Somme de contrôle"
934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
935 msgid "Choose mtdblock"
938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
941 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
942 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
943 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
946 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
947 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
948 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
949 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
953 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
954 "out the <em>create</em> field to define a new network."
956 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
957 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
962 msgstr "Code de chiffrement"
964 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
965 msgid "Cisco UDP encapsulation"
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
970 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
971 "configuration files."
973 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
974 "fichiers de la configuration actuelle."
976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
978 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
979 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
987 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
988 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
989 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
990 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
992 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
993 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
994 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
995 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
996 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
997 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
999 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1000 "persist connection"
1002 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1003 "pour garder les connexions"
1005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1006 msgid "Close list..."
1007 msgstr "Fermer la liste…"
1009 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1010 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1011 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1023 msgid "Collecting data..."
1024 msgstr "Récupération de données..."
1026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1035 msgid "Common Configuration"
1036 msgstr "Configuration commune"
1038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1040 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1041 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1042 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1043 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1046 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1047 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1048 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1053 msgid "Configuration"
1054 msgstr "Configuration"
1056 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1057 msgid "Configuration failed"
1060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1061 msgid "Configuration files will be kept"
1064 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1065 msgid "Configuration has been applied."
1068 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1069 msgid "Configuration has been rolled back!"
1072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1073 msgid "Confirmation"
1074 msgstr "Confirmation"
1076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1078 msgstr "Se connecter"
1080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1087 msgid "Connection Limit"
1088 msgstr "Limite de connexion"
1090 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1091 msgid "Connection attempt failed"
1094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1100 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1101 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1102 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1112 msgid "Country Code"
1115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1116 msgid "Cover the following interface"
1117 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1120 msgid "Cover the following interfaces"
1121 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1125 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1126 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1129 msgid "Create Interface"
1130 msgstr "Créer une interface"
1132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1133 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1134 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1141 msgid "Cron Log Level"
1142 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1145 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1146 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1147 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1148 msgid "Custom Interface"
1149 msgstr "Interface spécifique"
1151 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1152 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1157 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1162 msgid "Custom feeds"
1165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1167 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1168 "this, perform a factory-reset first."
1171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1173 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1174 "\">LED</abbr>s if possible."
1176 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1177 "\">DEL</abbr>s si possible."
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1182 msgstr "Serveur DHCP"
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1186 msgid "DHCP and DNS"
1187 msgstr "DHCP et DNS"
1189 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1191 msgstr "client DHCP"
1193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1194 msgid "DHCP-Options"
1195 msgstr "Options DHCP"
1197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1198 msgid "DHCPv6 client"
1201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1206 msgid "DHCPv6-Service"
1209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1223 msgid "DNS forwardings"
1224 msgstr "transmissions DNS"
1226 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1227 msgid "DNS-Label / FQDN"
1230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1235 msgid "DNSSEC check unsigned"
1238 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1239 msgid "DPD Idle Timeout"
1242 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1243 msgid "DS-Lite AFTR address"
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1256 msgid "DSL line mode"
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1260 msgid "DTIM Interval"
1263 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1279 msgstr "%d par défaut"
1281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1286 msgid "Default gateway"
1287 msgstr "Passerelle par défaut"
1289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1290 msgid "Default is stateless + stateful"
1293 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1294 msgid "Default state"
1295 msgstr "État par défaut"
1297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1298 msgid "Define a name for this network."
1299 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1303 "Define additional DHCP options, for example "
1304 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1305 "servers to clients."
1307 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1308 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1309 "DNS à ses clients."
1311 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1312 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1313 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1319 msgid "Delete this network"
1320 msgstr "Supprimer ce réseau"
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1323 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1327 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1329 msgstr "Description"
1331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1338 msgstr "Destination"
1340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1354 msgid "Device Configuration"
1355 msgstr "Configuration de l'équipement"
1357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1358 msgid "Device is rebooting..."
1361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1362 msgid "Device unreachable!"
1365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1366 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1372 msgstr "Diagnostics"
1374 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1389 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1392 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1393 "pour cette interface."
1395 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1396 msgid "Disable Encryption"
1399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1400 msgid "Disable Inactivity Polling"
1403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1404 msgid "Disable this network"
1407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1408 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1409 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1410 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1411 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1412 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1418 msgid "Disabled (default)"
1421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1422 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1426 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1427 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1429 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1430 msgid "Disconnection attempt failed"
1433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1438 msgid "Displaying only packages containing"
1439 msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1443 msgid "Distance Optimization"
1444 msgstr "Optimisation de la distance"
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1447 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1448 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1451 msgid "Distribution feeds"
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1460 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1461 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1462 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1465 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1466 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1467 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1471 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1473 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1477 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1479 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1480 "serveurs de noms publics"
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1483 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1485 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1488 msgid "Domain required"
1489 msgstr "Domaine nécessaire"
1491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1492 msgid "Domain whitelist"
1493 msgstr "Liste blanche de domaines"
1495 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1496 msgid "Don't Fragment"
1499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1501 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1502 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1504 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1505 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1507 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1512 msgid "Download and install package"
1513 msgstr "Télécharge et installe le paquet"
1515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1516 msgid "Download backup"
1517 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1520 msgid "Download mtdblock"
1523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1524 msgid "Downstream SNR offset"
1527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1528 msgid "Dropbear Instance"
1529 msgstr "Session Dropbear"
1531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1533 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1534 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1536 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1537 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1540 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1544 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1546 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1549 msgid "Dynamic tunnel"
1550 msgstr "Tunnel dynamique"
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1554 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1555 "having static leases will be served."
1557 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1558 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1560 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1561 msgid "EA-bits length"
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1566 msgstr "Méthode EAP"
1568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1569 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1575 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1577 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1582 msgid "Edit this interface"
1583 msgstr "Éditer cette interface"
1585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1586 msgid "Edit this network"
1587 msgstr "Éditer ce réseau"
1589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1600 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1605 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1606 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1608 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1609 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1610 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1612 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1613 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1620 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1621 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1622 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1625 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1626 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1629 msgid "Enable NTP client"
1630 msgstr "Activer client NTP"
1632 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1633 msgid "Enable Single DES"
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1637 msgid "Enable TFTP server"
1638 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1641 msgid "Enable VLAN functionality"
1642 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1645 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1649 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1653 msgid "Enable learning and aging"
1654 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1657 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1661 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1664 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1665 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1669 msgid "Enable this mount"
1670 msgstr "Activer ce montage"
1672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1673 msgid "Enable this network"
1676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1677 msgid "Enable this swap"
1678 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1681 msgid "Enable/Disable"
1682 msgstr "Activer/Désactiver"
1684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1691 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1696 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1701 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1703 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1708 msgid "Encapsulation mode"
1709 msgstr "Mode encapsulé"
1711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1717 msgstr "Chiffrement"
1719 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1720 msgid "Endpoint Host"
1723 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1724 msgid "Endpoint Port"
1727 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1728 msgid "Enter custom value"
1731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1732 msgid "Enter custom values"
1735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1737 msgstr "Effacement…"
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1745 msgid "Errored seconds (ES)"
1748 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1749 msgid "Ethernet Adapter"
1750 msgstr "Module Ethernet"
1752 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1753 msgid "Ethernet Switch"
1754 msgstr "Commutateur Ethernet"
1756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1757 msgid "Exclude interfaces"
1760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1761 msgid "Expand hosts"
1762 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1771 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1773 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1774 "(<code>2m</code>)."
1776 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1781 msgid "External R0 Key Holder List"
1784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1785 msgid "External R1 Key Holder List"
1788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1789 msgid "External system log server"
1790 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1793 msgid "External system log server port"
1794 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1797 msgid "External system log server protocol"
1800 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1801 msgid "Extra SSH command options"
1804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1809 msgid "FT over the Air"
1812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1816 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1817 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1820 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1825 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1826 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1832 msgstr "Système de fichiers"
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1839 msgid "Filter private"
1840 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1843 msgid "Filter useless"
1844 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1846 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1847 msgid "Finalizing failed"
1850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1852 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1853 "with defaults based on what was detected"
1856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1857 msgid "Find and join network"
1858 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1861 msgid "Find package"
1862 msgstr "Trouver un paquet"
1864 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1872 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1873 msgid "Firewall Mark"
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1877 msgid "Firewall Settings"
1878 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1881 msgid "Firewall Status"
1882 msgstr "État du pare-feu"
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1885 msgid "Firmware File"
1888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1889 msgid "Firmware Version"
1890 msgstr "Version du micrologiciel"
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1893 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1894 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1897 msgid "Flash Firmware"
1898 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1901 msgid "Flash image..."
1902 msgstr "Écriture de l'image…"
1904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1905 msgid "Flash new firmware image"
1906 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1909 msgid "Flash operations"
1910 msgstr "Opérations d'écriture"
1912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1921 msgid "Force 40MHz mode"
1924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1925 msgid "Force CCMP (AES)"
1926 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1929 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1930 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1934 msgstr "Forcer TKIP"
1936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1937 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1938 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
1940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1945 msgid "Force upgrade"
1948 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1949 msgid "Force use of NAT-T"
1952 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1953 msgid "Form token mismatch"
1956 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1957 msgid "Forward DHCP traffic"
1958 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
1960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1961 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1964 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1965 msgid "Forward broadcast traffic"
1966 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1969 msgid "Forward mesh peer traffic"
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1973 msgid "Forwarding mode"
1974 msgstr "Mode de transmission"
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1978 msgid "Fragmentation Threshold"
1979 msgstr "Seuil de fragmentation"
1981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1982 msgid "Frame Bursting"
1983 msgstr "Rafale de trames"
1985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
1986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
1990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
1992 msgstr "Espace libre"
1994 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1996 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1997 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
2001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
2002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
2006 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2007 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2009 msgstr "seulement GPRS"
2011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
2012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
2016 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2017 msgid "Gateway address is invalid"
2020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
2021 msgid "Gateway ports"
2022 msgstr "Ports de la passerelle"
2024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2028 msgid "General Settings"
2029 msgstr "Paramètres généraux"
2031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2036 msgid "General Setup"
2037 msgstr "Configuration générale"
2039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2040 msgid "General options for opkg"
2043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2044 msgid "Generate Config"
2047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2048 msgid "Generate PMK locally"
2051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2052 msgid "Generate archive"
2053 msgstr "Construire l'archive"
2055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2056 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2057 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2060 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2062 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2066 msgid "Global Settings"
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2070 msgid "Global network options"
2073 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2074 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2075 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2076 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2077 msgid "Go to password configuration..."
2078 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2080 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2081 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2082 msgid "Go to relevant configuration page"
2083 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2085 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2086 msgid "Group Password"
2089 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2093 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2094 msgid "HE.net password"
2095 msgstr "Mot de passe HE.net"
2097 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2098 msgid "HE.net username"
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2102 msgid "HT mode (802.11n)"
2105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2107 msgstr "Signal (HUP)"
2109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2110 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2115 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2118 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2119 "nom ou son fuseau horaire."
2121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2123 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2126 "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
2127 "authentification SSH sur clés publiques."
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2132 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2133 msgstr "Cacher le ESSID"
2135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2137 msgid "Hide empty chains"
2140 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2141 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2146 msgid "Host entries"
2147 msgstr "Entrées d'hôtes"
2149 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2150 msgid "Host expiry timeout"
2151 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2154 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2155 msgstr "adresse IP ou réseau"
2157 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2158 msgid "Host-Uniq tag content"
2161 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2166 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2170 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2171 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2172 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2177 msgstr "Noms d'hôtes"
2179 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2183 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2184 msgid "IKE DH Group"
2187 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2188 msgid "IP Addresses"
2191 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2199 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2200 msgid "IP address in invalid"
2203 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2204 msgid "IP address is missing"
2207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2211 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2216 msgid "IPv4 Firewall"
2217 msgstr "Pare-feu IPv4"
2219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2220 msgid "IPv4 Upstream"
2223 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2224 msgid "IPv4 address"
2225 msgstr "Adresse IPv4"
2227 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2228 msgid "IPv4 assignment length"
2231 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2232 msgid "IPv4 broadcast"
2233 msgstr "Diffusion IPv4"
2235 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2236 msgid "IPv4 gateway"
2237 msgstr "Passerelle IPv4"
2239 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2240 msgid "IPv4 netmask"
2241 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2244 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2251 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2253 msgid "IPv4 prefix length"
2254 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2256 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2260 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2261 msgid "IPv4-Address"
2262 msgstr "Adresse IPv4"
2264 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2265 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2272 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2277 msgid "IPv6 Firewall"
2278 msgstr "Pare-feu IPv6"
2280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2281 msgid "IPv6 Neighbours"
2284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2285 msgid "IPv6 Settings"
2288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2289 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2293 msgid "IPv6 Upstream"
2296 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2297 msgid "IPv6 address"
2298 msgstr "Adresse IPv6"
2300 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2301 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2302 msgid "IPv6 assignment hint"
2305 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2306 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2307 msgid "IPv6 assignment length"
2310 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2311 msgid "IPv6 gateway"
2312 msgstr "Passerelle IPv6"
2314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2315 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2321 msgstr "Préfixe IPv6"
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2325 msgid "IPv6 prefix length"
2326 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2328 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2330 msgid "IPv6 routed prefix"
2333 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2337 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2339 msgid "IPv6-Address"
2340 msgstr "Adresse IPv6"
2342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2348 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2349 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2352 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2353 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2356 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2357 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2363 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2364 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2367 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2368 msgid "If checked, encryption is disabled"
2371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2374 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2376 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2382 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2385 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2388 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2389 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2391 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2396 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2397 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2398 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2404 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2405 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2406 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2408 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2409 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2410 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2411 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2412 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2415 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2416 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2417 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2418 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2419 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2423 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2424 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2425 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2426 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2427 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2429 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2430 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2431 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2432 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2435 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2436 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2439 msgid "Ignore interface"
2440 msgstr "Ignorer l'interface"
2442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2443 msgid "Ignore resolve file"
2444 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2454 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2456 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2457 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2460 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2465 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2466 msgid "Inactivity timeout"
2467 msgstr "Délai d'inactivité"
2469 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2471 msgstr "Intérieur :"
2473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2477 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2478 msgid "Initialization failure"
2481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2483 msgstr "Script d'initialisation"
2485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2487 msgstr "Scripts d'initialisation"
2489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2494 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2498 msgid "Install package %q"
2499 msgstr "Installer le paquet %q"
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2502 msgid "Install protocol extensions..."
2503 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2506 msgid "Installed packages"
2507 msgstr "Paquets installés"
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2514 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2520 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2524 msgid "Interface Configuration"
2525 msgstr "Configuration de l'interface"
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2528 msgid "Interface Overview"
2529 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2532 msgid "Interface is reconnecting..."
2533 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2536 msgid "Interface name"
2539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2541 msgid "Interface not present or not connected yet."
2542 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2550 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2554 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2555 msgid "Internal Server Error"
2556 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2558 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2561 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2564 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2566 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2569 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2571 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2574 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2575 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2576 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2579 msgid "Isolate Clients"
2582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2585 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2586 "flash memory, please verify the image file!"
2588 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2589 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2592 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2593 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2594 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2595 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2596 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2597 msgid "JavaScript required!"
2598 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2601 msgid "Join Network"
2602 msgstr "Rejoindre un réseau"
2604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2605 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2606 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2609 msgid "Joining Network: %q"
2612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2613 msgid "Keep settings"
2614 msgstr "Garder le paramètrage"
2616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2617 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2619 msgstr "Journal du noyau"
2621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2622 msgid "Kernel Version"
2623 msgstr "Version du noyau"
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2647 msgstr "Serveur L2TP"
2649 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2654 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2655 msgid "LCP echo failure threshold"
2656 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2658 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2663 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2664 msgid "LCP echo interval"
2665 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2681 msgid "Language and Style"
2682 msgstr "Langue et apparence"
2684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2688 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2699 msgstr "Fichier de baux"
2701 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2702 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2703 msgid "Leasetime remaining"
2704 msgstr "Durée de validité"
2706 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2709 msgid "Leave empty to autodetect"
2710 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2712 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2713 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2714 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2715 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2716 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2717 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2719 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2728 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2732 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2736 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2753 msgstr "Lien établi"
2755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2757 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2760 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2761 "Name System\">DNS</abbr>"
2763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2765 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2766 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2767 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2768 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2774 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2775 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2776 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2777 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2781 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2782 msgid "List of SSH key files for auth"
2785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2786 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2787 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2790 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2792 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2795 msgid "Listen Interfaces"
2798 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2803 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2804 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2807 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2808 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2811 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2812 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2817 msgid "Load Average"
2818 msgstr "Charge moyenne"
2820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2826 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2827 msgid "Local IP address is invalid"
2830 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2831 msgid "Local IP address to assign"
2834 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2835 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2836 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2837 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2838 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2839 msgid "Local IPv4 address"
2840 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2842 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2843 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2844 msgid "Local IPv6 address"
2845 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2848 msgid "Local Service Only"
2851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2852 msgid "Local Startup"
2853 msgstr "Démarrage local"
2855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2858 msgstr "Heure Locale"
2860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2861 msgid "Local domain"
2862 msgstr "Domaine local"
2864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2867 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2868 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2870 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2871 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2875 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2877 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2880 msgid "Local server"
2881 msgstr "Serveur local"
2883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2885 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2888 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2889 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2892 msgid "Localise queries"
2893 msgstr "Localiser les requêtes"
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2896 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2900 msgid "Log output level"
2901 msgstr "Niveau de journalisation"
2903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2905 msgstr "Journaliser les requêtes"
2907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2909 msgstr "Journalisation"
2911 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2915 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2917 msgstr "Déconnexion"
2919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2920 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2924 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2926 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
2929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2935 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2936 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2941 msgstr "Adresse MAC"
2943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2945 msgid "MAC-Address Filter"
2946 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
2948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2951 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2956 msgstr "Liste des adresses MAC"
2958 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2959 msgid "MAP / LW4over6"
2962 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2963 msgid "MAP rule is invalid"
2966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2974 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2980 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2981 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2987 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2991 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2992 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2994 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2995 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2996 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3001 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
3005 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3009 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3010 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3013 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3014 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3017 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3018 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3020 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3021 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3022 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3023 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3027 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3028 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3032 msgid "Maximum number of leased addresses."
3033 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3035 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
3048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3049 msgid "Memory usage (%)"
3050 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3065 msgid "Mirror monitor port"
3068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3069 msgid "Mirror source port"
3072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3073 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3074 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3077 msgid "Mobility Domain"
3080 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3095 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3096 msgid "Modem default"
3099 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3100 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3101 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3102 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3103 msgid "Modem device"
3104 msgstr "Interface Modem"
3106 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3107 msgid "Modem information query failed"
3110 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3111 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3112 msgid "Modem init timeout"
3113 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3128 msgstr "Point de montage"
3130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3133 msgid "Mount Points"
3134 msgstr "Point de montage"
3136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3137 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3138 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3141 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3142 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3146 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3149 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3153 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3157 msgid "Mount options"
3158 msgstr "Options de montage"
3160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3162 msgstr "Point de montage"
3164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3165 msgid "Mount swap not specifically configured"
3168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3169 msgid "Mounted file systems"
3170 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3184 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3188 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3189 msgid "NAT64 Prefix"
3192 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3200 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3205 msgid "NTP server candidates"
3206 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3208 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3215 msgid "Name of the new interface"
3216 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3219 msgid "Name of the new network"
3220 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3222 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3223 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3229 msgstr "Masque de réseau"
3231 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3232 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3242 msgid "Network Utilities"
3243 msgstr "Utilitaires réseau"
3245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3246 msgid "Network boot image"
3247 msgstr "Image de démarrage réseau"
3249 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3250 msgid "Network device is not present"
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3254 msgid "Network without interfaces."
3255 msgstr "Réseau sans interfaces."
3257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3262 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3263 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3265 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3270 msgid "No files found"
3271 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3273 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3276 msgid "No information available"
3277 msgstr "Information indisponible"
3279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3280 msgid "No matching prefix delegation"
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3284 msgid "No negative cache"
3285 msgstr "Pas de cache négatif"
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3288 msgid "No network configured on this device"
3289 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3292 msgid "No network name specified"
3293 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3296 msgid "No package lists available"
3297 msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
3299 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3300 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3301 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3302 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3303 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3304 msgid "No password set!"
3305 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3308 msgid "No rules in this chain."
3309 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3312 msgid "No scan results available yet..."
3315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3316 msgid "No zone assigned"
3317 msgstr "Aucune zone attribuée"
3319 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3320 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3328 msgid "Noise Margin (SNR)"
3331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3336 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3340 msgid "Non-wildcard"
3343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3352 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3358 msgid "Not associated"
3359 msgstr "Pas associé"
3361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3363 msgid "Not connected"
3364 msgstr "Non connecté"
3366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3367 msgid "Note: interface name length"
3370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3379 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3383 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3391 msgid "OPKG-Configuration"
3392 msgstr "Configuration OPKG"
3394 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3395 msgid "Obfuscated Group Password"
3398 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3399 msgid "Obfuscated Password"
3402 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3407 msgid "Obtain IPv6-Address"
3410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3411 msgid "Off-State Delay"
3412 msgstr "Durée éteinte"
3414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3416 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3417 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3418 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3419 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3420 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3421 "<samp>eth0.1</samp>)."
3423 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3424 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3425 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3426 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3429 msgid "On-State Delay"
3430 msgstr "Durée allumée"
3432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3433 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3434 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3436 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3437 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3438 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3439 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3441 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3442 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3445 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3446 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3447 msgid "One or more required fields have no value!"
3448 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3451 msgid "Open list..."
3452 msgstr "Ouvrir la liste…"
3454 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3455 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3459 msgid "Operating frequency"
3462 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3463 msgid "Option changed"
3464 msgstr "Option modifiée"
3466 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3467 msgid "Option removed"
3468 msgstr "Option retirée"
3470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3471 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3475 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3477 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3478 "starting with <code>0x</code>."
3481 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3483 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3484 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3485 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3486 "for the interface."
3489 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3491 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3492 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3495 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3496 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3499 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3500 msgid "Optional. Description of peer."
3503 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3505 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3509 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3510 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3513 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3514 msgid "Optional. Port of peer."
3517 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3519 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3520 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3523 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3524 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3527 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3532 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3536 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3540 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3542 msgstr "Extérieur :"
3544 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3545 msgid "Output Interface"
3548 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3549 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3550 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3552 msgid "Override MAC address"
3553 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3555 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3556 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3557 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3558 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3560 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3562 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3566 msgid "Override MTU"
3567 msgstr "Modifier le MTU"
3569 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3570 msgid "Override TOS"
3573 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3574 msgid "Override TTL"
3577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3578 msgid "Override default interface name"
3581 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3582 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3583 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3587 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3588 "subnet that is served."
3590 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3591 "partir du sous-réseau géré."
3593 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3594 msgid "Override the table used for internal routes"
3595 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3599 msgstr "Vue d'ensemble"
3601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3603 msgstr "Propriétaire"
3605 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3606 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3607 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3608 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3612 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3613 msgid "PAP/CHAP password"
3614 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3616 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3617 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3623 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3624 msgid "PAP/CHAP username"
3625 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3631 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3632 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3633 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3637 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3638 msgid "PIN code rejected"
3641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3650 msgid "PPPoA Encapsulation"
3651 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3661 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3669 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3673 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3674 msgid "PSID-bits length"
3677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3678 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3682 msgid "Package libiwinfo required!"
3683 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3686 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3687 msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
3689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3691 msgid "Package name"
3692 msgstr "Nom du paquet"
3694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3699 msgid "Part of zone %q"
3700 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3702 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3705 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3706 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3708 msgstr "Mot de passe"
3710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3711 msgid "Password authentication"
3712 msgstr "Authentification par mot de passe"
3714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3715 msgid "Password of Private Key"
3716 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3719 msgid "Password of inner Private Key"
3722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3723 msgid "Password successfully changed!"
3724 msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
3726 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3731 msgid "Path to CA-Certificate"
3732 msgstr "Chemin de la CA"
3734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3735 msgid "Path to Client-Certificate"
3736 msgstr "Chemin du certificat-client"
3738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3739 msgid "Path to Private Key"
3740 msgstr "Chemin de la clé privée"
3742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3743 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3747 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3751 msgid "Path to inner Private Key"
3754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3768 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3769 msgid "Peer IP address to assign"
3772 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3773 msgid "Peer address is missing"
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3780 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3781 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3785 msgid "Perform reboot"
3788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3789 msgid "Perform reset"
3790 msgstr "Réinitialiser"
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3793 msgid "Persistent Keep Alive"
3796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3798 msgstr "Débit de la puce:"
3800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3801 msgid "Physical Settings"
3802 msgstr "Paramètres physiques"
3804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3820 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3821 msgid "Please enter your username and password."
3822 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3826 msgid "Please update package lists first"
3829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3838 msgid "Port status:"
3839 msgstr "Statut du port :"
3841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3842 msgid "Power Management Mode"
3845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3846 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3849 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3853 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3858 msgid "Prefix Delegated"
3861 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3862 msgid "Preshared Key"
3865 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3866 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3867 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3868 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3869 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3870 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3872 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3875 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3876 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3879 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3884 msgid "Prevents client-to-client communication"
3885 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3912 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3917 msgid "Protocol of the new interface"
3918 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
3920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3921 msgid "Protocol support is not installed"
3922 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
3924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3925 msgid "Provide NTP server"
3926 msgstr "Fournir serveur NTP"
3928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3929 msgid "Provide new network"
3930 msgstr "Donner un nouveau réseau"
3932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3933 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3934 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3936 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3940 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3941 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3944 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3945 msgid "QMI Cellular"
3948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3955 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3960 msgid "R0 Key Lifetime"
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3964 msgid "R1 Key Holder"
3967 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3968 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3973 msgid "RTS/CTS Threshold"
3974 msgstr "Seuil RTS/CTS"
3976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3982 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3984 msgstr "Débit en réception"
3986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3987 msgid "Radius-Accounting-Port"
3988 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3991 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3992 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3995 msgid "Radius-Accounting-Server"
3996 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3999 msgid "Radius-Authentication-Port"
4000 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
4003 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4004 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
4007 msgid "Radius-Authentication-Server"
4008 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4010 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4011 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4016 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4017 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4018 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
4022 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4023 "access to this device if you are connected via this interface"
4026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
4028 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4029 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4031 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
4033 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
4036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4037 msgid "Really reset all changes?"
4038 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
4040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4041 msgid "Really switch protocol?"
4042 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4045 msgid "Realtime Connections"
4046 msgstr "Connexions temps-réel"
4048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4049 msgid "Realtime Graphs"
4050 msgstr "Graphiques temps-réel"
4052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4053 msgid "Realtime Load"
4054 msgstr "Charge temps-réel"
4056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4057 msgid "Realtime Traffic"
4058 msgstr "Trafic temps-réel"
4060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4061 msgid "Realtime Wireless"
4062 msgstr "Qualité de réception actuelle"
4064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4065 msgid "Reassociation Deadline"
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4069 msgid "Rebind protection"
4070 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4075 msgstr "Redémarrage"
4077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4079 msgid "Rebooting..."
4082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4083 msgid "Reboots the operating system of your device"
4084 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4092 msgid "Receiver Antenna"
4093 msgstr "Antenne émettrice"
4095 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4096 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4101 msgid "Reconnect this interface"
4102 msgstr "Reconnecter cet interface"
4104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4108 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4112 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4113 msgid "Relay Bridge"
4114 msgstr "Pont-relais"
4116 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4117 msgid "Relay between networks"
4118 msgstr "Relais entre réseaux"
4120 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4121 msgid "Relay bridge"
4122 msgstr "Pont-relais"
4124 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4125 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4126 msgid "Remote IPv4 address"
4127 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4129 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4130 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4136 msgstr "Désinstaller"
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4140 msgstr "Répéter la recherche"
4142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4143 msgid "Replace entry"
4144 msgstr "Remplacer l'entrée"
4146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4148 msgid "Replace wireless configuration"
4149 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4151 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4152 msgid "Request IPv6-address"
4155 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4156 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4163 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4164 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4165 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4167 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4168 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4171 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4172 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4175 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4177 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4178 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4179 "routes through the tunnel."
4182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4184 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4185 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4190 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4191 "come from unsigned domains"
4194 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4195 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4197 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4200 msgstr "Remise à zéro"
4202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4203 msgid "Reset Counters"
4204 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4207 msgid "Reset to defaults"
4208 msgstr "Ré-initialisation"
4210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4211 msgid "Resolv and Hosts Files"
4212 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4215 msgid "Resolve file"
4216 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4225 msgid "Restart Firewall"
4226 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4229 msgid "Restart radio interface"
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4237 msgid "Restore backup"
4238 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4241 msgid "Reveal/hide password"
4242 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4244 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4245 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4246 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4251 msgid "Revert changes"
4254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4255 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4258 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4259 msgid "Reverting configuration…"
4262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4267 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4268 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4271 msgid "Root preparation"
4274 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4275 msgid "Route Allowed IPs"
4278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4284 msgid "Router Advertisement-Service"
4287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4288 msgid "Router Password"
4289 msgstr "Mot de passe du routeur"
4291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4299 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4302 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4303 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4310 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4312 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4315 msgid "Run filesystem check"
4316 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4322 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4330 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4331 msgid "SSH server address"
4334 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4335 msgid "SSH server port"
4338 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4339 msgid "SSH username"
4342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4363 msgstr "Sauvegarder"
4365 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4366 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4367 msgid "Save & Apply"
4368 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4371 msgid "Save mtdblock"
4374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4375 msgid "Save mtdblock contents"
4378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4383 msgid "Scan request failed"
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4388 msgid "Scheduled Tasks"
4389 msgstr "Tâches Régulières"
4391 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4392 msgid "Section added"
4393 msgstr "Section ajoutée"
4395 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4396 msgid "Section removed"
4397 msgstr "Section retirée"
4399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4400 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4401 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4405 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4406 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4410 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4411 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4412 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4415 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4417 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4418 "conjunction with failure threshold"
4420 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4421 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4424 msgid "Separate Clients"
4425 msgstr "Isoler les clients"
4427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4428 msgid "Server Settings"
4429 msgstr "Paramètres du serveur"
4431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4432 msgid "Service Name"
4433 msgstr "Nom du service"
4435 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4436 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4437 msgid "Service Type"
4438 msgstr "Type du service"
4440 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4446 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4447 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4452 msgid "Set up Time Synchronization"
4453 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4455 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4456 msgid "Setting PLMN failed"
4459 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4460 msgid "Setting operation mode failed"
4463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4464 msgid "Setup DHCP Server"
4465 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4467 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4468 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4471 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4476 msgid "Short Preamble"
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4480 msgid "Show current backup file list"
4481 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4484 msgid "Show empty chains"
4487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4488 msgid "Shutdown this interface"
4489 msgstr "Arrêter cet interface"
4491 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4492 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4498 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4503 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4519 msgid "Size of DNS query cache"
4522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4523 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4526 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4527 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4529 msgstr "Passer au suivant"
4531 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4532 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4533 msgid "Skip to content"
4534 msgstr "Skip to content"
4536 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4537 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4538 msgid "Skip to navigation"
4539 msgstr "Skip to navigation"
4541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4543 msgstr "Tranche de temps"
4545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4546 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4550 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4551 msgid "Software VLAN"
4554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4555 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4556 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4558 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4559 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4560 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4562 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4563 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4564 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4568 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4569 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4572 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4573 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4574 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4577 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4578 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4579 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4584 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4585 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4588 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4589 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4591 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4593 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4596 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4599 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4601 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4603 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4605 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4606 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4609 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4611 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4615 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4617 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4623 msgid "Specify the secret encryption key here."
4624 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4632 msgid "Start priority"
4633 msgstr "Priorité de démarrage"
4635 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4636 msgid "Starting configuration apply…"
4639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4640 msgid "Starting wireless scan..."
4643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4648 msgid "Static IPv4 Routes"
4649 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4652 msgid "Static IPv6 Routes"
4653 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4656 msgid "Static Leases"
4657 msgstr "Baux Statiques"
4659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4660 msgid "Static Routes"
4661 msgstr "Routes statiques"
4663 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4664 msgid "Static address"
4665 msgstr "Adresse statique"
4667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4669 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4670 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4671 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4673 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4674 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4675 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4679 msgid "Station inactivity limit"
4682 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4696 msgid "Strict order"
4697 msgstr "Ordre stricte"
4699 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4704 msgid "Suppress logging"
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4708 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4717 msgstr "Élement de partition d'échange"
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4722 msgstr "Commutateur"
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4726 msgstr "Commutateur %q"
4728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4729 msgid "Switch %q (%s)"
4730 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4734 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4738 msgid "Switch Port Mask"
4741 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4746 msgid "Switch protocol"
4747 msgstr "Protocole du commutateur"
4749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4751 msgid "Sync with browser"
4752 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4755 msgid "Synchronizing..."
4756 msgstr "Synchronisation…"
4758 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4769 msgstr "Journal système"
4771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4772 msgid "System Properties"
4773 msgstr "Propriétés système"
4775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4776 msgid "System log buffer size"
4777 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4784 msgid "TFTP Settings"
4785 msgstr "Paramètres TFTP"
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4788 msgid "TFTP server root"
4789 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4797 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4799 msgstr "Débit en émission"
4801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4815 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4816 msgid "Target network"
4819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4826 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4827 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4828 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4829 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4830 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4832 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4833 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4834 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4835 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4836 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4837 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4841 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4842 "component for working wireless configuration!"
4844 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4845 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4847 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4849 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4850 "username instead of the user ID!"
4853 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4855 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4858 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4859 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4861 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4863 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4869 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4870 "code> and <code>_</code>"
4872 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4873 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4876 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4879 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4880 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4883 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4885 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4886 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4887 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4888 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4889 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4890 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4896 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4897 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4898 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
4900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4902 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4903 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4906 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
4909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4911 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4912 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4913 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4915 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
4916 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
4917 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
4918 "procédure d'écriture."
4920 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4921 msgid "The following changes have been reverted"
4922 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
4924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4925 msgid "The following rules are currently active on this system."
4926 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
4928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4929 msgid "The given network name is not unique"
4930 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
4932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4935 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4936 "be replaced if you proceed."
4938 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
4939 "sera remplacée si vous continuez."
4941 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4942 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4944 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4947 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
4950 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4951 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4952 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4953 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
4955 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4956 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4961 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4962 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4963 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4964 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4965 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4966 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4968 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
4969 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
4970 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
4971 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
4972 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
4973 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
4974 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
4976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4978 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4979 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
4981 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4982 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
4987 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4990 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
4991 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
4993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
4996 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4997 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4998 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5001 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5002 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5003 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5008 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5009 "you choose the generic image format for your platform."
5011 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5012 "you choose the generic image format for your platform."
5014 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5015 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5016 msgid "There are no active leases."
5017 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
5019 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
5020 msgid "There are no changes to apply."
5023 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5024 msgid "There are no pending changes to revert!"
5025 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
5027 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5028 msgid "There are no pending changes!"
5029 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
5031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5033 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5034 "\"Physical Settings\" tab"
5036 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
5037 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
5039 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5040 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5041 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5042 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5043 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5045 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5046 "protect the web interface and enable SSH."
5048 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5049 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5050 "et activer l'accès par SSH."
5052 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5053 msgid "This IPv4 address of the relay"
5054 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5058 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5059 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5060 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5065 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5066 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5067 "configurations are automatically preserved."
5069 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5070 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5071 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5074 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5076 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5077 "password if no update key has been configured"
5080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5082 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5083 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5085 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5086 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5088 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5090 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5091 "ends with <code>...:2/64</code>"
5093 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5094 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5098 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5099 "abbr> in the local network"
5100 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5102 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5103 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5106 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5108 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5112 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5114 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5116 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5118 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5120 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5121 "fournisseur de tunnels"
5123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5125 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5128 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5132 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5134 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5137 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5138 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5139 msgid "This section contains no values yet"
5140 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5144 msgid "Time Synchronization"
5145 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5148 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5149 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5152 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5157 msgstr "Fuseau horaire"
5159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5161 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5162 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5163 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5165 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5166 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5167 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5168 "seulement avec les images de type squashfs)."
5170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5176 msgid "Total Available"
5177 msgstr "Total disponible"
5179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5195 msgid "Transmission Rate"
5196 msgstr "Débit d'émission"
5198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5205 msgid "Transmit Power"
5206 msgstr "Puissance d'émission"
5208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5210 msgid "Transmitter Antenna"
5211 msgstr "Antenne émettrice"
5213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5215 msgstr "Déclenchement"
5217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5218 msgid "Trigger Mode"
5219 msgstr "Mode de déclenchement"
5221 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5223 msgstr "ID du tunnel"
5225 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5226 msgid "Tunnel Interface"
5227 msgstr "Interface du tunnel"
5229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5231 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5237 msgstr "Puissance d'émission"
5239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5241 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5249 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5251 msgstr "seulement UMTS"
5253 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5254 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5255 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5259 msgstr "Périphérique USB"
5261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5270 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5271 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5272 msgid "Unable to determine device name"
5275 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5276 msgid "Unable to determine external IP address"
5279 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5280 msgid "Unable to determine upstream interface"
5283 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5284 msgid "Unable to dispatch"
5285 msgstr "Impossible d'envoyer"
5287 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5288 msgid "Unable to obtain client ID"
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5292 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5295 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5296 msgid "Unable to resolve peer host name"
5299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5300 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5303 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5308 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5309 msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
5311 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5312 msgid "Unknown error (%s)"
5315 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5324 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5325 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5326 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5327 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5328 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5329 msgid "Unsaved Changes"
5330 msgstr "Changements non appliqués"
5332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5333 msgid "Unsupported MAP type"
5336 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5337 msgid "Unsupported modem"
5340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5341 msgid "Unsupported protocol type."
5342 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5349 msgid "Update lists"
5350 msgstr "Mettre les listes à jour"
5352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5354 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5355 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5356 "compatible firmware image)."
5358 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5359 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5360 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5364 msgid "Upload archive..."
5365 msgstr "Envoi de l'archive…"
5367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5368 msgid "Uploaded File"
5369 msgstr "Fichier Uploadé"
5371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5378 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5379 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5381 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5382 msgid "Use DHCP gateway"
5383 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5385 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5386 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5388 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5394 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5395 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5396 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5400 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5401 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5408 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5409 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5410 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5412 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5413 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5417 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5418 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5421 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5425 msgid "Use as root filesystem (/)"
5428 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5429 msgid "Use broadcast flag"
5430 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5433 msgid "Use builtin IPv6-management"
5436 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5437 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5438 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5440 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5446 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5447 msgid "Use custom DNS servers"
5448 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5450 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5451 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5452 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5453 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5454 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5455 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5461 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5462 msgid "Use default gateway"
5463 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5465 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5466 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5467 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5468 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5474 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5475 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5481 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5482 msgid "Use gateway metric"
5483 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5485 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5486 msgid "Use routing table"
5487 msgstr "Utiliser la table de routage"
5489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5491 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5492 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5493 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5494 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5495 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5497 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5498 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5499 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5500 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5507 msgid "Used Key Slot"
5508 msgstr "Clé utilisée"
5510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5512 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5513 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5516 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5517 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5520 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5521 msgid "User key (PEM encoded)"
5524 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5525 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5526 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5528 msgstr "Nom d'utilisateur"
5530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5540 msgstr "VLANs sur %q"
5542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5543 msgid "VLANs on %q (%s)"
5544 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5546 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5547 msgid "VPN Local address"
5550 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5551 msgid "VPN Local port"
5554 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5556 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5558 msgstr "Serveur VPN"
5560 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5561 msgid "VPN Server port"
5564 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5565 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5568 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5569 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5572 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5576 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5577 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5578 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5590 msgid "Virtual dynamic interface"
5593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5601 msgid "WEP Open System"
5602 msgstr "Système ouvert WEP"
5604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5605 msgid "WEP Shared Key"
5606 msgstr "Clé partagée WEP"
5608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5609 msgid "WEP passphrase"
5610 msgstr "Mot de passe WEP"
5612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5618 msgid "WPA passphrase"
5619 msgstr "Mot de passe WPA"
5621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5625 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5626 "and ad-hoc mode) to be installed."
5628 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5629 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5632 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5633 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5636 msgid "Waiting for command to complete..."
5637 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5639 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5640 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5644 msgid "Waiting for device..."
5647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5653 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5658 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5662 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5666 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5667 msgid "WireGuard VPN"
5670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5676 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5677 msgid "Wireless Adapter"
5678 msgstr "Module Wi-Fi"
5680 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5681 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5682 msgid "Wireless Network"
5683 msgstr "Réseau sans-fil"
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5686 msgid "Wireless Overview"
5687 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5690 msgid "Wireless Security"
5691 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5697 msgid "Wireless is disabled"
5698 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5703 msgid "Wireless is not associated"
5704 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5707 msgid "Wireless is restarting..."
5708 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5711 msgid "Wireless network is disabled"
5712 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5715 msgid "Wireless network is enabled"
5716 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5719 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5720 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5723 msgid "Write system log to file"
5726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5728 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5729 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5730 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5732 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5733 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5734 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5735 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5737 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5738 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5739 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5740 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5741 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5743 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5745 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5748 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5750 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5751 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5756 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5760 msgid "ZRam Compression Streams"
5763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5764 msgid "ZRam Settings"
5767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5773 msgstr "n'importe lequel"
5775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5783 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5784 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5786 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5800 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5809 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5810 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5817 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5839 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5843 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5847 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5848 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5854 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5855 "abbr>-leases will be stored"
5856 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
5858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5864 msgstr "full-duplex"
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5868 msgstr "half-duplex"
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5871 msgid "hexadecimal encoded value"
5874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5885 msgid "if target is a network"
5886 msgstr "si la destination est un réseau"
5888 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5926 msgid "key between 8 and 63 characters"
5929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5930 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5934 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5935 msgstr "fichier de résolution local"
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5942 msgid "mixed WPA/WPA2"
5945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5953 msgstr "pas de lien"
5955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5956 msgid "non-empty value"
5959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
5964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
5968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5975 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5976 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5977 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5978 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5979 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
5983 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5984 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5985 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5986 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5987 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
6001 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6010 msgid "positive decimal value"
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
6014 msgid "positive integer value"
6017 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
6031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
6032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
6036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6042 msgid "stateful-only"
6045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6050 msgid "stateless + stateful"
6053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6058 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
6062 msgid "unique value"
6065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6069 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6070 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6075 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6076 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6078 msgstr "non précisé"
6080 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6081 msgid "unspecified -or- create:"
6082 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6089 msgid "valid IP address"
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6093 msgid "valid IP address or prefix"
6096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6097 msgid "valid IPv4 CIDR"
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6101 msgid "valid IPv4 address"
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6105 msgid "valid IPv4 address or network"
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6109 msgid "valid IPv4 address:port"
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6113 msgid "valid IPv4 network"
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6117 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6121 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6125 msgid "valid IPv6 CIDR"
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6129 msgid "valid IPv6 address"
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6133 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6137 msgid "valid IPv6 host id"
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6141 msgid "valid IPv6 network"
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6145 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6149 msgid "valid MAC address"
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6153 msgid "valid UCI identifier"
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6157 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6162 msgid "valid address:port"
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6167 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6171 msgid "valid decimal value"
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6175 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6179 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6183 msgid "valid host:port"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6188 msgid "valid hostname"
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6192 msgid "valid hostname or IP address"
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6196 msgid "valid integer value"
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6200 msgid "valid network in address/netmask notation"
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6204 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6209 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6213 msgid "valid port value"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6217 msgid "valid time (HH:MM:SS"
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6221 msgid "value between %d and %d characters"
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6225 msgid "value between %f and %f"
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6229 msgid "value greater or equal to %f"
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6233 msgid "value smaller or equal to %f"
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6237 msgid "value with at least %d characters"
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6241 msgid "value with at most %d characters"
6244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6254 #~ msgid "Disable DNS setup"
6255 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6257 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6258 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6260 #~ msgid "IPv4 only"
6261 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6263 #~ msgid "IPv6 only"
6264 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6266 #~ msgid "Lease validity time"
6267 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6269 #~ msgid "Multicast address"
6270 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6272 #~ msgid "Protocol family"
6273 #~ msgstr "Famille du protocole"
6275 #~ msgid "No chains in this table"
6276 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6278 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6279 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6281 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6282 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6284 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6285 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6287 #~ msgid "Activate this network"
6288 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6290 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6291 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6293 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6294 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6296 #~ msgid "Interface reconnected"
6297 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6299 #~ msgid "Interface shut down"
6300 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6302 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6303 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6305 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6306 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6309 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6310 #~ "you are connected via this interface."
6312 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6313 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6314 #~ "cette interface."
6316 #~ msgid "Reconnecting interface"
6317 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6319 #~ msgid "Shutdown this network"
6320 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6322 #~ msgid "Wireless restarted"
6323 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6325 #~ msgid "Wireless shut down"
6326 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6328 #~ msgid "DHCP Leases"
6329 #~ msgstr "Baux DHCP"
6331 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6332 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6335 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6336 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6338 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6340 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6341 #~ "cette interface."
6344 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6345 #~ "connected via this interface."
6347 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6348 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6349 #~ "cette interface."
6357 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6358 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6360 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6361 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6364 #~ msgstr "Appliquer"
6366 #~ msgid "Applying changes"
6367 #~ msgstr "Changements en cours"
6369 #~ msgid "Configuration applied."
6370 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6372 #~ msgid "Save & Apply"
6373 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6375 #~ msgid "The following changes have been committed"
6376 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6378 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6379 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6388 #~ msgstr "Gestionnaire"
6390 #~ msgid "Maximum hold time"
6391 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6393 #~ msgid "Minimum hold time"
6394 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6396 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6397 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6399 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6400 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6402 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6404 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6406 #~ msgid "Leasetime"
6407 #~ msgstr "Durée du bail"
6410 #~ msgid "automatic"
6411 #~ msgstr "statique"
6413 #~ msgid "AR Support"
6414 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6416 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6417 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6419 #~ msgid "Background Scan"
6420 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6422 #~ msgid "Compression"
6423 #~ msgstr "Compression"
6425 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6426 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6428 #~ msgid "Do not send probe responses"
6429 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6431 #~ msgid "Fast Frames"
6432 #~ msgstr "Trames rapides"
6434 #~ msgid "Maximum Rate"
6435 #~ msgstr "Débit maximum"
6437 #~ msgid "Minimum Rate"
6438 #~ msgstr "Débit minimum"
6440 #~ msgid "Multicast Rate"
6441 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6443 #~ msgid "Outdoor Channels"
6444 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6446 #~ msgid "Regulatory Domain"
6447 #~ msgstr "Domaine de certification"
6449 #~ msgid "Separate WDS"
6450 #~ msgstr "WDS séparé"
6452 #~ msgid "Static WDS"
6453 #~ msgstr "WDS statique"
6455 #~ msgid "Turbo Mode"
6456 #~ msgstr "Mode Turbo"
6458 #~ msgid "XR Support"
6459 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6461 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6462 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6464 #~ msgid "Join Network: Settings"
6465 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6473 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6474 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6476 #~ msgid "VLAN Interface"
6477 #~ msgstr "Interface du VLAN"