3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponible)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Choisir --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "Charge sur 1 minute :"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
122 msgid "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
138 msgid "802.11w maximum timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
142 msgid "802.11w retry timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
163 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
172 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
186 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
189 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
194 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
204 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
208 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
233 "Name System\">EDNS0</abbr>"
235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
246 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
250 msgid "A43C + J43 + A43"
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
254 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
265 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
266 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
267 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
271 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
272 msgid "ARP retry threshold"
273 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
276 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
285 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
287 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
291 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
292 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
294 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
299 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
300 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
301 "to dial into the provider network."
303 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
304 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
305 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
309 msgid "ATM device number"
310 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
313 msgid "ATU-C System Vendor ID"
316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
317 msgid "Access Concentrator"
318 msgstr "Concentrateur d'accès"
320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
323 msgstr "Point d'accès"
325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
331 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
332 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
335 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
336 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
340 msgid "Active Connections"
341 msgstr "Connexions actives"
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
344 msgid "Active DHCP Leases"
345 msgstr "Bails DHCP actifs"
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
348 msgid "Active DHCPv6 Leases"
349 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
352 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
367 msgid "Add IPv4 address…"
370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
371 msgid "Add IPv6 address…"
374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
382 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
384 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
387 msgid "Add new interface..."
388 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
391 msgid "Additional Hosts files"
392 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
395 msgid "Additional servers file"
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
403 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
404 msgid "Address to access local relay bridge"
405 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
407 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
409 msgid "Administration"
410 msgstr "Administration"
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
424 msgid "Advanced Settings"
425 msgstr "Paramètres avancés"
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
428 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
435 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
437 msgid "Alias Interface"
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
441 msgid "Alias of \"%s\""
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
450 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
455 msgid "Allocate IP sequentially"
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
459 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
461 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
465 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
470 msgid "Allow all except listed"
471 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
474 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
479 msgid "Allow listed only"
480 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
483 msgid "Allow localhost"
484 msgstr "Autoriser l'hôte local"
486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
487 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
489 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
490 "correspondants (« forwarded »)"
492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
493 msgid "Allow root logins with password"
494 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
497 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
499 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
503 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
505 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
508 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
513 msgid "Always announce default router"
516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
517 msgid "Always off (%s)"
520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
521 msgid "Always on (%s)"
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
526 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
527 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
536 msgid "Annex A + L + M (all)"
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
540 msgid "Annex A G.992.1"
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
544 msgid "Annex A G.992.2"
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
548 msgid "Annex A G.992.3"
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
552 msgid "Annex A G.992.5"
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
556 msgid "Annex B (all)"
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
560 msgid "Annex B G.992.1"
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
564 msgid "Annex B G.992.3"
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
568 msgid "Annex B G.992.5"
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
572 msgid "Annex J (all)"
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
576 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
580 msgid "Annex M (all)"
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
584 msgid "Annex M G.992.3"
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
588 msgid "Annex M G.992.5"
591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
592 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
596 msgid "Announced DNS domains"
599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
600 msgid "Announced DNS servers"
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
604 msgid "Anonymous Identity"
607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
608 msgid "Anonymous Mount"
611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
612 msgid "Anonymous Swap"
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
626 msgid "Antenna Configuration"
627 msgstr "Configuration de l'antenne"
629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
631 msgstr "N'importe quelle zone"
633 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
637 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
638 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
641 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
648 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
652 msgid "Assign interfaces..."
653 msgstr "Affecte les interfaces…"
655 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
658 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
663 msgid "Associated Stations"
664 msgstr "Équipements associés"
666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
670 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
671 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
676 msgid "Authentication"
677 msgstr "Authentification"
679 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
680 msgid "Authentication Type"
683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
684 msgid "Authoritative"
687 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
688 msgid "Authorization Required"
689 msgstr "Autorisation requise"
691 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
692 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
693 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
694 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
695 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
696 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
697 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
699 msgstr "Rafraîchissement automatique"
701 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
702 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
703 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
704 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
712 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
713 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
717 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
721 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
725 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
729 msgid "Automount Filesystem"
732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
733 msgid "Automount Swap"
736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
759 msgid "B43 + B43C + V43"
762 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
763 msgid "BR / DMR / AFTR"
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
773 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
774 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
779 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
780 msgid "Back to Overview"
781 msgstr "Retour à la vue générale"
783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
784 msgid "Back to configuration"
785 msgstr "Retour à la configuration"
787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
788 msgid "Back to overview"
789 msgstr "Retour à la vue générale"
791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
792 msgid "Back to scan results"
793 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
800 msgid "Backup / Flash Firmware"
801 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
804 msgid "Backup file list"
805 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
808 msgid "Bad address specified!"
809 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
811 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
817 msgid "Beacon Interval"
820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
822 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
823 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
824 "defined backup patterns."
826 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
827 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
828 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
832 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
836 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
837 msgid "Bind interface"
840 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
841 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
851 msgid "Bogus NX Domain Override"
852 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
854 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
859 msgid "Bridge interfaces"
860 msgstr "Interfaces en pont"
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
863 msgid "Bridge unit number"
864 msgstr "Numéro d'unité du pont"
866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
867 msgid "Bring up on boot"
868 msgstr "L'activer au démarrage"
870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
871 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
872 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
875 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
876 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
882 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
883 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
887 msgid "CPU usage (%)"
888 msgstr "Utilisation CPU (%)"
890 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
894 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
901 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
906 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
910 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
922 msgid "Change login password"
925 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
926 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
931 msgid "Changes applied."
932 msgstr "Changements appliqués."
934 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
935 msgid "Changes have been reverted."
938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
939 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
940 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
943 msgid "Changing password…"
946 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
957 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
963 msgstr "Vérification"
965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
966 msgid "Check filesystems before mount"
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
970 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
975 msgstr "Somme de contrôle"
977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
978 msgid "Choose mtdblock"
981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
984 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
985 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
986 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
989 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
990 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
991 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
992 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
996 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
997 "out the <em>create</em> field to define a new network."
999 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
1000 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1005 msgstr "Code de chiffrement"
1007 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1008 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1013 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1014 "configuration files."
1016 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1017 "fichiers de la configuration actuelle."
1019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1021 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1022 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1030 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1031 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1032 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1033 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1040 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1041 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1043 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1044 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1045 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1047 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1048 "persist connection"
1050 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1051 "pour garder les connexions"
1053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1054 msgid "Close list..."
1055 msgstr "Fermer la liste…"
1057 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1058 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1059 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
1071 msgid "Collecting data..."
1072 msgstr "Récupération de données..."
1074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1083 msgid "Common Configuration"
1084 msgstr "Configuration commune"
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1088 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1089 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1090 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1091 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1094 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1095 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1096 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1099 msgid "Configuration"
1100 msgstr "Configuration"
1102 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1103 msgid "Configuration failed"
1106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1107 msgid "Configuration files will be kept"
1110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1111 msgid "Configuration has been applied."
1114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1115 msgid "Configuration has been rolled back!"
1118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1119 msgid "Confirmation"
1120 msgstr "Confirmation"
1122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1124 msgstr "Se connecter"
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
1132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1133 msgid "Connection Limit"
1134 msgstr "Limite de connexion"
1136 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1137 msgid "Connection attempt failed"
1140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1146 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1147 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1148 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1158 msgid "Country Code"
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1162 msgid "Cover the following interface"
1163 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1166 msgid "Cover the following interfaces"
1167 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1171 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1172 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1175 msgid "Create Interface"
1176 msgstr "Créer une interface"
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1179 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1180 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1187 msgid "Cron Log Level"
1188 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1190 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1191 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1192 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1193 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1194 msgid "Custom Interface"
1195 msgstr "Interface spécifique"
1197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1198 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1203 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1204 "this, perform a factory-reset first."
1207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1208 msgid "Custom flash interval (%s)"
1211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1213 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1214 "\">LED</abbr>s if possible."
1216 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1217 "\">DEL</abbr>s si possible."
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1234 msgstr "Serveur DHCP"
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1238 msgid "DHCP and DNS"
1239 msgstr "DHCP et DNS"
1241 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1243 msgstr "client DHCP"
1245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1246 msgid "DHCP-Options"
1247 msgstr "Options DHCP"
1249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1250 msgid "DHCPv6 client"
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1258 msgid "DHCPv6-Service"
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
1274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1275 msgid "DNS forwardings"
1276 msgstr "transmissions DNS"
1278 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1279 msgid "DNS-Label / FQDN"
1282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1287 msgid "DNSSEC check unsigned"
1290 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1291 msgid "DPD Idle Timeout"
1294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1295 msgid "DS-Lite AFTR address"
1298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
1307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1308 msgid "DSL line mode"
1311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1312 msgid "DTIM Interval"
1315 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1332 msgstr "%d par défaut"
1334 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1335 msgid "Default Route"
1338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1343 msgid "Default gateway"
1344 msgstr "Passerelle par défaut"
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1347 msgid "Default is stateless + stateful"
1350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1351 msgid "Default state"
1352 msgstr "État par défaut"
1354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1355 msgid "Define a name for this network."
1356 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1360 "Define additional DHCP options, for example "
1361 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1362 "servers to clients."
1364 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1365 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1366 "DNS à ses clients."
1368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1381 msgid "Delete this network"
1382 msgstr "Supprimer ce réseau"
1384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1385 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1388 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1390 msgstr "Description"
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1393 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1395 msgstr "Destination"
1397 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
1402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1411 msgid "Device Configuration"
1412 msgstr "Configuration de l'équipement"
1414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1415 msgid "Device is rebooting..."
1418 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1419 msgid "Device unreachable!"
1422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1423 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1429 msgstr "Diagnostics"
1431 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1435 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1446 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1449 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1450 "pour cette interface."
1452 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1453 msgid "Disable Encryption"
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1457 msgid "Disable Inactivity Polling"
1460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1461 msgid "Disable this network"
1464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1465 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1466 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1475 msgid "Disabled (default)"
1478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1479 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1483 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1484 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1486 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1487 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1491 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1492 msgid "Disconnection attempt failed"
1495 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1503 msgid "Distance Optimization"
1504 msgstr "Optimisation de la distance"
1506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1507 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1508 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1516 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1517 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1518 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1521 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1522 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1523 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1527 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1529 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1533 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1535 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1536 "serveurs de noms publics"
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1539 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1541 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1544 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1548 msgid "Domain required"
1549 msgstr "Domaine nécessaire"
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1552 msgid "Domain whitelist"
1553 msgstr "Liste blanche de domaines"
1555 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1556 msgid "Don't Fragment"
1559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1561 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1562 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1564 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1565 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1567 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1572 msgid "Download backup"
1573 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1576 msgid "Download mtdblock"
1579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1580 msgid "Downstream SNR offset"
1583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1584 msgid "Dropbear Instance"
1585 msgstr "Session Dropbear"
1587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1589 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1590 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1592 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1593 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1595 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1596 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1600 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1602 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1604 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1605 msgid "Dynamic tunnel"
1606 msgstr "Tunnel dynamique"
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1610 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1611 "having static leases will be served."
1613 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1614 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1616 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1617 msgid "EA-bits length"
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1622 msgstr "Méthode EAP"
1624 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1633 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1638 msgid "Edit this interface"
1639 msgstr "Éditer cette interface"
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1642 msgid "Edit this network"
1643 msgstr "Éditer ce réseau"
1645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1656 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1661 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1662 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1664 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1665 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1666 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1668 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1669 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1676 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1677 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1678 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1681 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1682 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1685 msgid "Enable NTP client"
1686 msgstr "Activer client NTP"
1688 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1689 msgid "Enable Single DES"
1692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1693 msgid "Enable TFTP server"
1694 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1697 msgid "Enable VLAN functionality"
1698 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1701 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1705 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1709 msgid "Enable learning and aging"
1710 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1713 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1717 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1720 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1721 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1725 msgid "Enable this mount"
1726 msgstr "Activer ce montage"
1728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1729 msgid "Enable this network"
1732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1733 msgid "Enable this swap"
1734 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1737 msgid "Enable/Disable"
1738 msgstr "Activer/Désactiver"
1740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1747 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1752 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1757 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1759 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1764 msgid "Encapsulation mode"
1765 msgstr "Mode encapsulé"
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
1773 msgstr "Chiffrement"
1775 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1776 msgid "Endpoint Host"
1779 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1780 msgid "Endpoint Port"
1783 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1784 msgid "Enter custom value"
1787 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1788 msgid "Enter custom values"
1791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1793 msgstr "Effacement…"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
1805 msgid "Errored seconds (ES)"
1808 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1809 msgid "Ethernet Adapter"
1810 msgstr "Module Ethernet"
1812 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1813 msgid "Ethernet Switch"
1814 msgstr "Commutateur Ethernet"
1816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1817 msgid "Exclude interfaces"
1820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1821 msgid "Expand hosts"
1822 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1825 msgid "Expecting %s"
1828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
1832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1835 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1837 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1838 "(<code>2m</code>)."
1840 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1845 msgid "External R0 Key Holder List"
1848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1849 msgid "External R1 Key Holder List"
1852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1853 msgid "External system log server"
1854 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1857 msgid "External system log server port"
1858 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1861 msgid "External system log server protocol"
1864 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1865 msgid "Extra SSH command options"
1868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1873 msgid "FT over the Air"
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1880 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1881 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1884 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1889 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1890 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1896 msgstr "Système de fichiers"
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1899 msgid "Filter private"
1900 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1903 msgid "Filter useless"
1904 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1906 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1907 msgid "Finalizing failed"
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1912 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1913 "with defaults based on what was detected"
1916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1917 msgid "Find and join network"
1918 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1920 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1928 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1929 msgid "Firewall Mark"
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1933 msgid "Firewall Settings"
1934 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1937 msgid "Firewall Status"
1938 msgstr "État du pare-feu"
1940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1941 msgid "Firmware File"
1944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1945 msgid "Firmware Version"
1946 msgstr "Version du micrologiciel"
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1949 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1950 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1953 msgid "Flash Firmware"
1954 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1957 msgid "Flash image..."
1958 msgstr "Écriture de l'image…"
1960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1961 msgid "Flash new firmware image"
1962 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1965 msgid "Flash operations"
1966 msgstr "Opérations d'écriture"
1968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1975 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1983 msgid "Force 40MHz mode"
1986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1987 msgid "Force CCMP (AES)"
1988 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1991 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1992 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
1996 msgstr "Forcer TKIP"
1998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
1999 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2000 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2007 msgid "Force upgrade"
2010 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2011 msgid "Force use of NAT-T"
2014 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2015 msgid "Form token mismatch"
2018 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2019 msgid "Forward DHCP traffic"
2020 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
2023 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2026 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2027 msgid "Forward broadcast traffic"
2028 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2031 msgid "Forward mesh peer traffic"
2034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2035 msgid "Forwarding mode"
2036 msgstr "Mode de transmission"
2038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2040 msgid "Fragmentation Threshold"
2041 msgstr "Seuil de fragmentation"
2043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2044 msgid "Frame Bursting"
2045 msgstr "Rafale de trames"
2047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2052 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2054 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2055 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
2064 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2065 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2067 msgstr "seulement GPRS"
2069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
2070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
2074 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2075 msgid "Gateway address is invalid"
2078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2079 msgid "Gateway ports"
2080 msgstr "Ports de la passerelle"
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2086 msgid "General Settings"
2087 msgstr "Paramètres généraux"
2089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2094 msgid "General Setup"
2095 msgstr "Configuration générale"
2097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2098 msgid "Generate Config"
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2102 msgid "Generate PMK locally"
2105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2106 msgid "Generate archive"
2107 msgstr "Construire l'archive"
2109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2110 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2111 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2114 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2116 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2120 msgid "Global Settings"
2123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2124 msgid "Global network options"
2127 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2128 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2129 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2130 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2131 msgid "Go to password configuration..."
2132 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2134 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2136 msgid "Go to relevant configuration page"
2137 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2139 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2140 msgid "Group Password"
2143 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2147 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2148 msgid "HE.net password"
2149 msgstr "Mot de passe HE.net"
2151 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2152 msgid "HE.net username"
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2156 msgid "HT mode (802.11n)"
2159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2161 msgstr "Signal (HUP)"
2163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2164 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2168 msgid "Heartbeat interval (%s)"
2171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2173 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2176 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2177 "nom ou son fuseau horaire."
2179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2182 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2183 msgstr "Cacher le ESSID"
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2187 msgid "Hide empty chains"
2190 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2191 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2196 msgid "Host entries"
2197 msgstr "Entrées d'hôtes"
2199 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2200 msgid "Host expiry timeout"
2201 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2204 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2205 msgstr "adresse IP ou réseau"
2207 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2208 msgid "Host-Uniq tag content"
2211 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2219 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2220 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2221 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2226 msgstr "Noms d'hôtes"
2228 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2232 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2233 msgid "IKE DH Group"
2236 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2237 msgid "IP Addresses"
2240 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2248 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2249 msgid "IP address in invalid"
2252 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2253 msgid "IP address is missing"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2268 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2273 msgid "IPv4 Firewall"
2274 msgstr "Pare-feu IPv4"
2276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2277 msgid "IPv4 Upstream"
2280 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2281 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2282 msgid "IPv4 address"
2283 msgstr "Adresse IPv4"
2285 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2286 msgid "IPv4 assignment length"
2289 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2290 msgid "IPv4 broadcast"
2291 msgstr "Diffusion IPv4"
2293 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2294 msgid "IPv4 gateway"
2295 msgstr "Passerelle IPv4"
2297 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2298 msgid "IPv4 netmask"
2299 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2302 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2309 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2311 msgid "IPv4 prefix length"
2312 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2314 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2318 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2319 msgid "IPv4-Address"
2320 msgstr "Adresse IPv4"
2322 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2323 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2348 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2353 msgid "IPv6 Firewall"
2354 msgstr "Pare-feu IPv6"
2356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2357 msgid "IPv6 Neighbours"
2360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2361 msgid "IPv6 Settings"
2364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2365 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
2369 msgid "IPv6 Upstream"
2372 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2373 msgid "IPv6 address"
2374 msgstr "Adresse IPv6"
2376 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2377 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2378 msgid "IPv6 assignment hint"
2381 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2382 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2383 msgid "IPv6 assignment length"
2386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2387 msgid "IPv6 gateway"
2388 msgstr "Passerelle IPv6"
2390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2391 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2397 msgstr "Préfixe IPv6"
2399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2400 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2401 msgid "IPv6 prefix length"
2402 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2404 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2406 msgid "IPv6 routed prefix"
2409 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2413 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2414 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2415 msgid "IPv6-Address"
2416 msgstr "Adresse IPv6"
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2423 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2424 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2425 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2428 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2429 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2431 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2432 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2433 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2439 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2440 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2443 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2444 msgid "If checked, encryption is disabled"
2447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2450 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2452 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2458 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2461 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2464 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2465 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2466 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2467 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2468 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2473 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2474 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2480 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2481 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2482 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2484 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2485 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2486 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2487 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2493 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2494 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2495 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2499 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2500 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2501 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2502 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2503 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2505 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2506 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2507 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2508 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2511 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2512 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2515 msgid "Ignore interface"
2516 msgstr "Ignorer l'interface"
2518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2519 msgid "Ignore resolve file"
2520 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2530 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2532 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2533 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2536 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2541 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2542 msgid "Inactivity timeout"
2543 msgstr "Délai d'inactivité"
2545 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2547 msgstr "Intérieur :"
2549 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2557 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2558 msgid "Initialization failure"
2561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2563 msgstr "Script d'initialisation"
2565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2567 msgstr "Scripts d'initialisation"
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2570 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2574 msgid "Install package %q"
2575 msgstr "Installer le paquet %q"
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2578 msgid "Install protocol extensions..."
2579 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2585 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2586 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2592 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2596 msgid "Interface Configuration"
2597 msgstr "Configuration de l'interface"
2599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2600 msgid "Interface Overview"
2601 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2604 msgid "Interface is reconnecting..."
2605 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2608 msgid "Interface name"
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2613 msgid "Interface not present or not connected yet."
2614 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2622 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2626 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2627 msgid "Internal Server Error"
2628 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2633 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2636 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2638 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2641 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2643 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2646 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2647 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2648 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2651 msgid "Isolate Clients"
2654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2657 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2658 "flash memory, please verify the image file!"
2660 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2661 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2664 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2665 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2666 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2667 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2668 msgid "JavaScript required!"
2669 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2672 msgid "Join Network"
2673 msgstr "Rejoindre un réseau"
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2676 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2677 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2680 msgid "Joining Network: %q"
2683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2684 msgid "Keep settings"
2685 msgstr "Garder le paramètrage"
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2690 msgstr "Journal du noyau"
2692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2693 msgid "Kernel Version"
2694 msgstr "Version du noyau"
2696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
2712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2722 msgstr "Serveur L2TP"
2724 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2729 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2730 msgid "LCP echo failure threshold"
2731 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2733 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2734 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2738 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2739 msgid "LCP echo interval"
2740 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2756 msgid "Language and Style"
2757 msgstr "Langue et apparence"
2759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
2763 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2774 msgstr "Fichier de baux"
2776 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2777 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2778 msgid "Leasetime remaining"
2779 msgstr "Durée de validité"
2781 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2782 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2783 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2784 msgid "Leave empty to autodetect"
2785 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2788 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2789 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2790 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2791 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2792 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2794 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2803 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2807 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
2811 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
2818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
2826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2828 msgstr "Lien établi"
2830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2832 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2835 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2836 "Name System\">DNS</abbr>"
2838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2840 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2841 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2842 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2843 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2849 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2850 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2851 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2852 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2856 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2857 msgid "List of SSH key files for auth"
2860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2861 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2862 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2865 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2867 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2870 msgid "Listen Interfaces"
2873 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2878 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2879 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2882 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2883 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2886 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2891 msgid "Load Average"
2892 msgstr "Charge moyenne"
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2901 msgid "Loading SSH keys…"
2904 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2905 msgid "Local IP address is invalid"
2908 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2909 msgid "Local IP address to assign"
2912 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2915 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2916 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2917 msgid "Local IPv4 address"
2918 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2920 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2921 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2922 msgid "Local IPv6 address"
2923 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2926 msgid "Local Service Only"
2929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2930 msgid "Local Startup"
2931 msgstr "Démarrage local"
2933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2936 msgstr "Heure Locale"
2938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2939 msgid "Local domain"
2940 msgstr "Domaine local"
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2945 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2946 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2948 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2949 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2953 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2955 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2958 msgid "Local server"
2959 msgstr "Serveur local"
2961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2963 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2966 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2967 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2970 msgid "Localise queries"
2971 msgstr "Localiser les requêtes"
2973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2974 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2978 msgid "Log output level"
2979 msgstr "Niveau de journalisation"
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2983 msgstr "Journaliser les requêtes"
2985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2987 msgstr "Journalisation"
2989 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2993 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2995 msgstr "Déconnexion"
2997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2998 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3002 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3004 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3013 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3014 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3019 msgstr "Adresse MAC"
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3023 msgid "MAC-Address Filter"
3024 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3029 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3034 msgstr "Liste des adresses MAC"
3036 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3037 msgid "MAP / LW4over6"
3040 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3041 msgid "MAP rule is invalid"
3044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3052 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3058 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3059 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3065 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3069 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3070 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3071 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3072 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3073 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
3079 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3083 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3087 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3088 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3091 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3092 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3095 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3096 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3098 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3099 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3100 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3101 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3105 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3106 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3110 msgid "Maximum number of leased addresses."
3111 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3113 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
3117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3131 msgid "Memory usage (%)"
3132 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3142 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3147 msgid "Mirror monitor port"
3150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3151 msgid "Mirror source port"
3154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3155 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3156 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3159 msgid "Mobility Domain"
3162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
3171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3175 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3176 msgid "Modem default"
3179 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3180 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3181 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3182 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3183 msgid "Modem device"
3184 msgstr "Interface Modem"
3186 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3187 msgid "Modem information query failed"
3190 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3191 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3192 msgid "Modem init timeout"
3193 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3202 msgid "More Characters"
3205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3212 msgstr "Point de montage"
3214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3217 msgid "Mount Points"
3218 msgstr "Point de montage"
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3221 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3222 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3225 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3226 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3230 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3233 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3237 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3241 msgid "Mount options"
3242 msgstr "Options de montage"
3244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3246 msgstr "Point de montage"
3248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3249 msgid "Mount swap not specifically configured"
3252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3253 msgid "Mounted file systems"
3254 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3268 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3273 msgid "NAT64 Prefix"
3276 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3284 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3289 msgid "NTP server candidates"
3290 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3299 msgid "Name of the new interface"
3300 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3303 msgid "Name of the new network"
3304 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3306 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
3312 msgstr "Masque de réseau"
3314 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3315 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3325 msgid "Network Utilities"
3326 msgstr "Utilitaires réseau"
3328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3329 msgid "Network boot image"
3330 msgstr "Image de démarrage réseau"
3332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3333 msgid "Network device activity (%s)"
3336 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3337 msgid "Network device is not present"
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3341 msgid "Network without interfaces."
3342 msgstr "Réseau sans interfaces."
3344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3348 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3353 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3354 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3356 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3361 msgid "No files found"
3362 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3364 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
3366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3367 msgid "No information available"
3368 msgstr "Information indisponible"
3370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3371 msgid "No matching prefix delegation"
3374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3375 msgid "No negative cache"
3376 msgstr "Pas de cache négatif"
3378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3379 msgid "No network configured on this device"
3380 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3383 msgid "No network name specified"
3384 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3386 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3387 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3388 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3389 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3390 msgid "No password set!"
3391 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3394 msgid "No public keys present yet."
3397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3398 msgid "No rules in this chain."
3399 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3402 msgid "No scan results available yet..."
3405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3406 msgid "No zone assigned"
3407 msgstr "Aucune zone attribuée"
3409 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3410 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
3418 msgid "Noise Margin (SNR)"
3421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3426 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3430 msgid "Non-wildcard"
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3442 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3448 msgid "Not associated"
3449 msgstr "Pas associé"
3451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3453 msgid "Not connected"
3454 msgstr "Non connecté"
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3457 msgid "Not started on boot"
3460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3461 msgid "Note: interface name length"
3464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3473 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3477 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3480 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3481 msgid "Obfuscated Group Password"
3484 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3485 msgid "Obfuscated Password"
3488 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3493 msgid "Obtain IPv6-Address"
3496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3497 msgid "Off-State Delay"
3498 msgstr "Durée éteinte"
3500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3502 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3503 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3504 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3505 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3506 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3507 "<samp>eth0.1</samp>)."
3509 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3510 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3511 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3512 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3515 msgid "On-State Delay"
3516 msgstr "Durée allumée"
3518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3519 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3520 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3522 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3524 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3525 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3527 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3528 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3531 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3532 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3533 msgid "One or more required fields have no value!"
3534 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3537 msgid "Open list..."
3538 msgstr "Ouvrir la liste…"
3540 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3541 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3545 msgid "Operating frequency"
3548 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3549 msgid "Option changed"
3550 msgstr "Option modifiée"
3552 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3553 msgid "Option removed"
3554 msgstr "Option retirée"
3556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3557 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3561 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3563 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3564 "starting with <code>0x</code>."
3567 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3569 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3570 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3571 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3572 "for the interface."
3575 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3577 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3578 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3582 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3585 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3586 msgid "Optional. Description of peer."
3589 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3591 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3595 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3596 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3599 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3600 msgid "Optional. Port of peer."
3603 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3605 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3606 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3609 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3610 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3628 msgstr "Extérieur :"
3630 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3631 msgid "Output Interface"
3634 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3635 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3636 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3637 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3638 msgid "Override MAC address"
3639 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3641 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3642 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3643 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3644 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3645 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3646 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3652 msgid "Override MTU"
3653 msgstr "Modifier le MTU"
3655 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3656 msgid "Override TOS"
3659 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3660 msgid "Override TTL"
3663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3664 msgid "Override default interface name"
3667 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3668 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3669 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3673 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3674 "subnet that is served."
3676 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3677 "partir du sous-réseau géré."
3679 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3680 msgid "Override the table used for internal routes"
3681 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3685 msgstr "Vue d'ensemble"
3687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3689 msgstr "Propriétaire"
3691 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3692 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3698 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3699 msgid "PAP/CHAP password"
3700 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3702 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3703 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3709 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3710 msgid "PAP/CHAP username"
3711 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3717 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3718 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3719 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3723 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3724 msgid "PIN code rejected"
3727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3736 msgid "PPPoA Encapsulation"
3737 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3743 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3747 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3751 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3759 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3760 msgid "PSID-bits length"
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3764 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3768 msgid "Package libiwinfo required!"
3769 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3776 msgid "Part of zone %q"
3777 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3779 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3782 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3783 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3785 msgstr "Mot de passe"
3787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3788 msgid "Password authentication"
3789 msgstr "Authentification par mot de passe"
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3792 msgid "Password of Private Key"
3793 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3796 msgid "Password of inner Private Key"
3799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3803 msgid "Password strength"
3806 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3811 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3815 msgid "Path to CA-Certificate"
3816 msgstr "Chemin de la CA"
3818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3819 msgid "Path to Client-Certificate"
3820 msgstr "Chemin du certificat-client"
3822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3823 msgid "Path to Private Key"
3824 msgstr "Chemin de la clé privée"
3826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3827 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3831 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3835 msgid "Path to inner Private Key"
3838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3852 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3853 msgid "Peer IP address to assign"
3856 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3857 msgid "Peer address is missing"
3860 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3864 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3865 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3869 msgid "Perform reboot"
3872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3873 msgid "Perform reset"
3874 msgstr "Réinitialiser"
3876 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3877 msgid "Persistent Keep Alive"
3880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3882 msgstr "Débit de la puce:"
3884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3885 msgid "Physical Settings"
3886 msgstr "Paramètres physiques"
3888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3904 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3905 msgid "Please enter your username and password."
3906 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3913 msgid "Polling interval"
3916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3917 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3925 msgid "Port status:"
3926 msgstr "Statut du port :"
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
3929 msgid "Power Management Mode"
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3933 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3936 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3940 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
3945 msgid "Prefix Delegated"
3948 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3949 msgid "Preshared Key"
3952 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3953 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3957 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3959 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3962 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3963 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3966 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3971 msgid "Prevents client-to-client communication"
3972 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3974 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
4003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4004 msgid "Protocol of the new interface"
4005 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
4007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4008 msgid "Protocol support is not installed"
4009 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
4011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
4012 msgid "Provide NTP server"
4013 msgstr "Fournir serveur NTP"
4015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4016 msgid "Provide new network"
4017 msgstr "Donner un nouveau réseau"
4019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4020 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4021 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4023 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4029 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4030 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4031 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4032 "code> file into the input field."
4035 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4036 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4039 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4040 msgid "QMI Cellular"
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4050 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4055 msgid "R0 Key Lifetime"
4058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4059 msgid "R1 Key Holder"
4062 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4063 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4067 msgid "RSSI threshold for joining"
4070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4072 msgid "RTS/CTS Threshold"
4073 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4081 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4083 msgstr "Débit en réception"
4085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4086 msgid "Radius-Accounting-Port"
4087 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4090 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4091 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4094 msgid "Radius-Accounting-Server"
4095 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4098 msgid "Radius-Authentication-Port"
4099 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4102 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4103 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4106 msgid "Radius-Authentication-Server"
4107 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4109 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4110 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4115 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4116 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4117 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4121 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4122 "access to this device if you are connected via this interface"
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4127 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4128 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4130 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
4132 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
4135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4136 msgid "Really reset all changes?"
4137 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
4139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4140 msgid "Really switch protocol?"
4141 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4144 msgid "Realtime Connections"
4145 msgstr "Connexions temps-réel"
4147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4148 msgid "Realtime Graphs"
4149 msgstr "Graphiques temps-réel"
4151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4152 msgid "Realtime Load"
4153 msgstr "Charge temps-réel"
4155 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4156 msgid "Realtime Traffic"
4157 msgstr "Trafic temps-réel"
4159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4160 msgid "Realtime Wireless"
4161 msgstr "Qualité de réception actuelle"
4163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4164 msgid "Reassociation Deadline"
4167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4168 msgid "Rebind protection"
4169 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4174 msgstr "Redémarrage"
4176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4178 msgid "Rebooting..."
4181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4182 msgid "Reboots the operating system of your device"
4183 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4191 msgid "Receiver Antenna"
4192 msgstr "Antenne émettrice"
4194 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4195 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4200 msgid "Reconnect this interface"
4201 msgstr "Reconnecter cet interface"
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4207 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4211 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4212 msgid "Relay Bridge"
4213 msgstr "Pont-relais"
4215 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4216 msgid "Relay between networks"
4217 msgstr "Relais entre réseaux"
4219 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4220 msgid "Relay bridge"
4221 msgstr "Pont-relais"
4223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4224 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4225 msgid "Remote IPv4 address"
4226 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4228 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4229 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4234 msgstr "Désinstaller"
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4238 msgstr "Répéter la recherche"
4240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4241 msgid "Replace entry"
4242 msgstr "Remplacer l'entrée"
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4246 msgid "Replace wireless configuration"
4247 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4250 msgid "Request IPv6-address"
4253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4254 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4261 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4262 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4263 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4265 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4266 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4269 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4270 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4273 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4275 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4276 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4277 "routes through the tunnel."
4280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4282 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4283 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4288 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4289 "come from unsigned domains"
4292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4293 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4294 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4295 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4297 msgstr "Remise à zéro"
4299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4300 msgid "Reset Counters"
4301 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4304 msgid "Reset to defaults"
4305 msgstr "Ré-initialisation"
4307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4308 msgid "Resolv and Hosts Files"
4309 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4312 msgid "Resolve file"
4313 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4322 msgid "Restart Firewall"
4323 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4326 msgid "Restart radio interface"
4329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4334 msgid "Restore backup"
4335 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4340 msgid "Reveal/hide password"
4341 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4343 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4344 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4345 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4350 msgid "Revert changes"
4353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4354 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4358 msgid "Reverting configuration…"
4361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4366 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4367 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4370 msgid "Root preparation"
4373 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4374 msgid "Route Allowed IPs"
4377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4383 msgid "Router Advertisement-Service"
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4388 msgid "Router Password"
4389 msgstr "Mot de passe du routeur"
4391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4393 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4399 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4402 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4403 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4410 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4412 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4415 msgid "Run filesystem check"
4416 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4422 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4431 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4432 msgid "SSH server address"
4435 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4436 msgid "SSH server port"
4439 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4440 msgid "SSH username"
4443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
4455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4459 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4460 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4461 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4464 msgstr "Sauvegarder"
4466 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4467 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4468 msgid "Save & Apply"
4469 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4472 msgid "Save mtdblock"
4475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4476 msgid "Save mtdblock contents"
4479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4480 msgid "Saving keys…"
4483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4488 msgid "Scan request failed"
4491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4493 msgid "Scheduled Tasks"
4494 msgstr "Tâches Régulières"
4496 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4497 msgid "Section added"
4498 msgstr "Section ajoutée"
4500 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4501 msgid "Section removed"
4502 msgstr "Section retirée"
4504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4505 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4506 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4510 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4511 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4515 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4519 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4520 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4522 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4523 "conjunction with failure threshold"
4525 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4526 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4529 msgid "Separate Clients"
4530 msgstr "Isoler les clients"
4532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4533 msgid "Server Settings"
4534 msgstr "Paramètres du serveur"
4536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4537 msgid "Service Name"
4538 msgstr "Nom du service"
4540 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4541 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4542 msgid "Service Type"
4543 msgstr "Type du service"
4545 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4550 msgid "Session expired"
4553 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4554 msgid "Set VPN as Default Route"
4557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4559 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4560 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4565 msgid "Set up Time Synchronization"
4566 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4568 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4569 msgid "Setting PLMN failed"
4572 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4573 msgid "Setting operation mode failed"
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4577 msgid "Setup DHCP Server"
4578 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
4581 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4584 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4589 msgid "Short Preamble"
4592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4593 msgid "Show current backup file list"
4594 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4597 msgid "Show empty chains"
4600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4601 msgid "Shutdown this interface"
4602 msgstr "Arrêter cet interface"
4604 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4605 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
4616 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4628 msgid "Size of DNS query cache"
4631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4632 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4635 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4636 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4638 msgstr "Passer au suivant"
4640 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4641 msgid "Skip to content"
4642 msgstr "Skip to content"
4644 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4645 msgid "Skip to navigation"
4646 msgstr "Skip to navigation"
4648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4650 msgstr "Tranche de temps"
4652 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4653 msgid "Software VLAN"
4656 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4657 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4658 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4660 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4661 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4662 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4664 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4665 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4666 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4670 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4671 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4674 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4675 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4676 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4686 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4687 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4690 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4691 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4693 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4695 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4698 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4701 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4703 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4705 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4707 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4708 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4711 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4713 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4717 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4719 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4725 msgid "Specify the secret encryption key here."
4726 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4734 msgid "Start priority"
4735 msgstr "Priorité de démarrage"
4737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4738 msgid "Starting configuration apply…"
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4742 msgid "Starting wireless scan..."
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4750 msgid "Static IPv4 Routes"
4751 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4754 msgid "Static IPv6 Routes"
4755 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4758 msgid "Static Leases"
4759 msgstr "Baux Statiques"
4761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4762 msgid "Static Routes"
4763 msgstr "Routes statiques"
4765 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4766 msgid "Static address"
4767 msgstr "Adresse statique"
4769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4771 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4772 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4773 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4775 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4776 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4777 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4781 msgid "Station inactivity limit"
4784 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4797 msgid "Strict order"
4798 msgstr "Ordre stricte"
4800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4809 msgid "Suppress logging"
4812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4813 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4822 msgstr "Élement de partition d'échange"
4824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4827 msgstr "Commutateur"
4829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4831 msgstr "Commutateur %q"
4833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4834 msgid "Switch %q (%s)"
4835 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4839 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4843 msgid "Switch Port Mask"
4846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4851 msgid "Switch protocol"
4852 msgstr "Protocole du commutateur"
4854 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4855 msgid "Switch to CIDR list notation"
4858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4859 msgid "Switchport activity (%s)"
4862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
4863 msgid "Sync with NTP-Server"
4866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
4868 msgid "Sync with browser"
4869 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4872 msgid "Synchronizing..."
4873 msgstr "Synchronisation…"
4875 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4886 msgstr "Journal système"
4888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4889 msgid "System Properties"
4890 msgstr "Propriétés système"
4892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4893 msgid "System log buffer size"
4894 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4901 msgid "TFTP Settings"
4902 msgstr "Paramètres TFTP"
4904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4905 msgid "TFTP server root"
4906 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4916 msgstr "Débit en émission"
4918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4932 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4933 msgid "Target network"
4936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4943 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4944 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4945 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4946 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4947 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4949 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4950 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4951 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4952 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4953 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4954 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4958 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4959 "component for working wireless configuration!"
4961 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4962 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4964 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4966 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4967 "username instead of the user ID!"
4970 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4972 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4975 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4976 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4978 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4980 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4986 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4987 "code> and <code>_</code>"
4989 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4990 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4993 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4996 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4997 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5000 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
5002 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5003 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5004 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5005 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
5006 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
5007 "pending changes to keep the currently working configuration state."
5010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5013 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5014 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5015 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
5017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5019 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5020 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5023 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
5026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5028 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5029 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5030 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5032 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
5033 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
5034 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
5035 "procédure d'écriture."
5037 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5038 msgid "The following changes have been reverted"
5039 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
5041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5042 msgid "The following rules are currently active on this system."
5043 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5046 msgid "The given SSH public key has already been added."
5049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5051 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5056 msgid "The given network name is not unique"
5057 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
5059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5062 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5063 "be replaced if you proceed."
5065 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
5066 "sera remplacée si vous continuez."
5068 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5069 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5071 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5074 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5077 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5078 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5079 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5080 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5082 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5083 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5088 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5089 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5090 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5091 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5092 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5093 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5095 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5096 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5097 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5098 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5099 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5100 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5101 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5105 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5106 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
5108 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5109 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5114 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5117 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5118 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5123 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5124 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5125 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5128 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5129 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5130 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5134 msgid "The system password has been successfully changed."
5137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5139 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5140 "you choose the generic image format for your platform."
5142 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5143 "you choose the generic image format for your platform."
5145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5149 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5150 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5151 msgid "There are no active leases."
5152 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
5154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5155 msgid "There are no changes to apply."
5158 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5159 msgid "There are no pending changes to revert!"
5160 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
5162 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5163 msgid "There are no pending changes!"
5164 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
5166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5168 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5169 "\"Physical Settings\" tab"
5171 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
5172 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
5174 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5175 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5176 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5177 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5179 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5180 "protect the web interface and enable SSH."
5182 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5183 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5184 "et activer l'accès par SSH."
5186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5187 msgid "This IPv4 address of the relay"
5188 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5192 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5193 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5194 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5199 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5200 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5201 "configurations are automatically preserved."
5203 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5204 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5205 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5208 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5210 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5211 "password if no update key has been configured"
5214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5216 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5217 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5219 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5220 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5222 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5224 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5225 "ends with <code>...:2/64</code>"
5227 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5228 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5232 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5233 "abbr> in the local network"
5234 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5237 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5242 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5246 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5248 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5252 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5254 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5255 "fournisseur de tunnels"
5257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5259 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5262 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5266 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5268 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5271 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5273 msgid "This section contains no values yet"
5274 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5278 msgid "Time Synchronization"
5279 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5282 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5283 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5286 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5291 msgstr "Fuseau horaire"
5293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5299 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5300 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5301 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5303 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5304 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5305 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5306 "seulement avec les images de type squashfs)."
5308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5314 msgid "Total Available"
5315 msgstr "Total disponible"
5317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5333 msgid "Transmission Rate"
5334 msgstr "Débit d'émission"
5336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5343 msgid "Transmit Power"
5344 msgstr "Puissance d'émission"
5346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5348 msgid "Transmitter Antenna"
5349 msgstr "Antenne émettrice"
5351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5353 msgstr "Déclenchement"
5355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5356 msgid "Trigger Mode"
5357 msgstr "Mode de déclenchement"
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5361 msgstr "ID du tunnel"
5363 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5364 msgid "Tunnel Interface"
5365 msgstr "Interface du tunnel"
5367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5375 msgstr "Puissance d'émission"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
5379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5383 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5387 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5389 msgstr "seulement UMTS"
5391 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5392 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5393 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5397 msgstr "Périphérique USB"
5399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5408 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5409 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5410 msgid "Unable to determine device name"
5413 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5414 msgid "Unable to determine external IP address"
5417 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5418 msgid "Unable to determine upstream interface"
5421 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5422 msgid "Unable to dispatch"
5423 msgstr "Impossible d'envoyer"
5425 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5426 msgid "Unable to obtain client ID"
5429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5430 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5433 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5434 msgid "Unable to resolve peer host name"
5437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
5438 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5441 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5445 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5446 msgid "Unknown error (%s)"
5449 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5462 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5463 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5464 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5465 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5466 msgid "Unsaved Changes"
5467 msgstr "Changements non appliqués"
5469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5470 msgid "Unsupported MAP type"
5473 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5474 msgid "Unsupported modem"
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5478 msgid "Unsupported protocol type."
5479 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5481 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5487 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5488 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5489 "compatible firmware image)."
5491 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5492 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5493 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5497 msgid "Upload archive..."
5498 msgstr "Envoi de l'archive…"
5500 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5501 msgid "Uploaded File"
5502 msgstr "Fichier Uploadé"
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5511 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5512 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5514 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5515 msgid "Use DHCP gateway"
5516 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5518 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5519 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5521 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5522 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5523 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5527 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5528 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5529 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5533 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5534 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5537 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5538 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5542 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5543 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5546 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5550 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5551 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5554 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5558 msgid "Use as root filesystem (/)"
5561 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5562 msgid "Use broadcast flag"
5563 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5566 msgid "Use builtin IPv6-management"
5569 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5570 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5571 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5572 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5573 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5576 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5579 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5580 msgid "Use custom DNS servers"
5581 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5583 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5584 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5585 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5586 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5587 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5588 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5594 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5595 msgid "Use default gateway"
5596 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5599 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5600 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5602 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5603 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5605 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5607 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5608 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5614 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5615 msgid "Use gateway metric"
5616 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5618 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5619 msgid "Use routing table"
5620 msgstr "Utiliser la table de routage"
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5624 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5625 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5626 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5627 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5628 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5630 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5631 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5632 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5633 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5640 msgid "Used Key Slot"
5641 msgstr "Clé utilisée"
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5645 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5646 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5649 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5650 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5653 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5654 msgid "User key (PEM encoded)"
5657 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5658 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5659 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5661 msgstr "Nom d'utilisateur"
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5673 msgstr "VLANs sur %q"
5675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5676 msgid "VLANs on %q (%s)"
5677 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5679 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5680 msgid "VPN Local address"
5683 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5684 msgid "VPN Local port"
5687 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5689 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5691 msgstr "Serveur VPN"
5693 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5694 msgid "VPN Server port"
5697 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5698 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5701 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5702 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5705 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5709 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5710 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5711 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5718 msgid "Virtual dynamic interface"
5721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5729 msgid "WEP Open System"
5730 msgstr "Système ouvert WEP"
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5733 msgid "WEP Shared Key"
5734 msgstr "Clé partagée WEP"
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5737 msgid "WEP passphrase"
5738 msgstr "Mot de passe WEP"
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5746 msgid "WPA passphrase"
5747 msgstr "Mot de passe WPA"
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5753 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5754 "and ad-hoc mode) to be installed."
5756 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5757 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5760 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5761 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5764 msgid "Waiting for command to complete..."
5765 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5768 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5772 msgid "Waiting for device..."
5775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5781 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5790 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5791 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5796 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5800 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5804 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5808 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5812 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5815 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5819 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5820 msgid "WireGuard VPN"
5823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5829 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5830 msgid "Wireless Adapter"
5831 msgstr "Module Wi-Fi"
5833 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5834 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5835 msgid "Wireless Network"
5836 msgstr "Réseau sans-fil"
5838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5839 msgid "Wireless Overview"
5840 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5843 msgid "Wireless Security"
5844 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5850 msgid "Wireless is disabled"
5851 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5856 msgid "Wireless is not associated"
5857 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5860 msgid "Wireless is restarting..."
5861 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5864 msgid "Wireless network is disabled"
5865 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5868 msgid "Wireless network is enabled"
5869 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5872 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5873 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5876 msgid "Write system log to file"
5879 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5885 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5886 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5887 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5889 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5890 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5891 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5892 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5894 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5895 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5896 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5897 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5899 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5901 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5905 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5909 msgid "ZRam Compression Streams"
5912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5913 msgid "ZRam Settings"
5916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5922 msgstr "n'importe lequel"
5924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5932 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5933 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5934 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5935 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5947 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5948 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5949 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5953 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5958 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5959 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5966 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5989 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5993 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5997 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5998 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
6004 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6005 "abbr>-leases will be stored"
6006 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
6008 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6014 msgstr "full-duplex"
6016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6018 msgstr "half-duplex"
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
6021 msgid "hexadecimal encoded value"
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6035 msgid "if target is a network"
6036 msgstr "si la destination est un réseau"
6038 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6063 msgid "key between 8 and 63 characters"
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6067 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6071 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6072 msgstr "fichier de résolution local"
6074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6079 msgid "mixed WPA/WPA2"
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6090 msgstr "pas de lien"
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6093 msgid "non-empty value"
6096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6103 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6104 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6105 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6106 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6110 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6111 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6112 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6113 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6118 msgid "one of: - %s"
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6125 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6134 msgid "positive decimal value"
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6138 msgid "positive integer value"
6141 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6166 msgid "stateful-only"
6169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6174 msgid "stateless + stateful"
6177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6182 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6186 msgid "unique value"
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6193 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6194 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6200 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6202 msgstr "non précisé"
6204 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6205 msgid "unspecified -or- create:"
6206 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6213 msgid "valid IP address"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6217 msgid "valid IP address or prefix"
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6221 msgid "valid IPv4 CIDR"
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6225 msgid "valid IPv4 address"
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6229 msgid "valid IPv4 address or network"
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6233 msgid "valid IPv4 address:port"
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6237 msgid "valid IPv4 network"
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6241 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6245 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6249 msgid "valid IPv6 CIDR"
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6253 msgid "valid IPv6 address"
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6257 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6261 msgid "valid IPv6 host id"
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6265 msgid "valid IPv6 network"
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6269 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6273 msgid "valid MAC address"
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6277 msgid "valid UCI identifier"
6280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6281 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6286 msgid "valid address:port"
6289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6291 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6295 msgid "valid decimal value"
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6299 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6303 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6307 msgid "valid host:port"
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6312 msgid "valid hostname"
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6316 msgid "valid hostname or IP address"
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6320 msgid "valid integer value"
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6324 msgid "valid network in address/netmask notation"
6327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6328 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6333 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6337 msgid "valid port value"
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6341 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6345 msgid "value between %d and %d characters"
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6349 msgid "value between %f and %f"
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6353 msgid "value greater or equal to %f"
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6357 msgid "value smaller or equal to %f"
6360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6361 msgid "value with at least %d characters"
6364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6365 msgid "value with at most %d characters"
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6382 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6383 #~ "authentication."
6385 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
6386 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
6388 #~ msgid "Password successfully changed!"
6389 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
6391 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6392 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
6395 #~ msgstr "Apparence"
6397 #~ msgid "Available packages"
6398 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6400 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6401 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
6403 #~ msgid "Download and install package"
6404 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
6409 #~ msgid "Find package"
6410 #~ msgstr "Trouver un paquet"
6412 #~ msgid "Free space"
6413 #~ msgstr "Espace libre"
6416 #~ msgstr "Installer"
6418 #~ msgid "Installed packages"
6419 #~ msgstr "Paquets installés"
6421 #~ msgid "No package lists available"
6422 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
6427 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6428 #~ msgstr "Configuration OPKG"
6430 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6431 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
6433 #~ msgid "Package name"
6434 #~ msgstr "Nom du paquet"
6437 #~ msgstr "Logiciels"
6439 #~ msgid "Update lists"
6440 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
6448 #~ msgid "Disable DNS setup"
6449 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6451 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6452 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6454 #~ msgid "IPv4 only"
6455 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6457 #~ msgid "IPv6 only"
6458 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6460 #~ msgid "Lease validity time"
6461 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6463 #~ msgid "Multicast address"
6464 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6466 #~ msgid "Protocol family"
6467 #~ msgstr "Famille du protocole"
6469 #~ msgid "No chains in this table"
6470 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6472 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6473 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6475 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6476 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6478 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6479 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6481 #~ msgid "Activate this network"
6482 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6484 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6485 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6487 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6488 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6490 #~ msgid "Interface reconnected"
6491 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6493 #~ msgid "Interface shut down"
6494 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6496 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6497 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6499 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6500 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6503 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6504 #~ "you are connected via this interface."
6506 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6507 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6508 #~ "cette interface."
6510 #~ msgid "Reconnecting interface"
6511 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6513 #~ msgid "Shutdown this network"
6514 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6516 #~ msgid "Wireless restarted"
6517 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6519 #~ msgid "Wireless shut down"
6520 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6522 #~ msgid "DHCP Leases"
6523 #~ msgstr "Baux DHCP"
6525 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6526 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6529 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6530 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6532 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6534 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6535 #~ "cette interface."
6538 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6539 #~ "connected via this interface."
6541 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6542 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6543 #~ "cette interface."
6551 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6552 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6554 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6555 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6558 #~ msgstr "Appliquer"
6560 #~ msgid "Applying changes"
6561 #~ msgstr "Changements en cours"
6563 #~ msgid "Configuration applied."
6564 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6566 #~ msgid "Save & Apply"
6567 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6569 #~ msgid "The following changes have been committed"
6570 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6572 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6573 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6582 #~ msgstr "Gestionnaire"
6584 #~ msgid "Maximum hold time"
6585 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6587 #~ msgid "Minimum hold time"
6588 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6590 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6591 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6593 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6594 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6596 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6598 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6600 #~ msgid "Leasetime"
6601 #~ msgstr "Durée du bail"
6604 #~ msgid "automatic"
6605 #~ msgstr "statique"
6607 #~ msgid "AR Support"
6608 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6610 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6611 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6613 #~ msgid "Background Scan"
6614 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6616 #~ msgid "Compression"
6617 #~ msgstr "Compression"
6619 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6620 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6622 #~ msgid "Do not send probe responses"
6623 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6625 #~ msgid "Fast Frames"
6626 #~ msgstr "Trames rapides"
6628 #~ msgid "Maximum Rate"
6629 #~ msgstr "Débit maximum"
6631 #~ msgid "Minimum Rate"
6632 #~ msgstr "Débit minimum"
6634 #~ msgid "Multicast Rate"
6635 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6637 #~ msgid "Outdoor Channels"
6638 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6640 #~ msgid "Regulatory Domain"
6641 #~ msgstr "Domaine de certification"
6643 #~ msgid "Separate WDS"
6644 #~ msgstr "WDS séparé"
6646 #~ msgid "Static WDS"
6647 #~ msgstr "WDS statique"
6649 #~ msgid "Turbo Mode"
6650 #~ msgstr "Mode Turbo"
6652 #~ msgid "XR Support"
6653 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6655 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6656 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6658 #~ msgid "Join Network: Settings"
6659 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6667 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6668 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6670 #~ msgid "VLAN Interface"
6671 #~ msgstr "Interface du VLAN"