3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponible)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Choisir --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
95 msgstr "Charge sur 1 minute :"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
99 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
111 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
158 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
159 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr>"
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
242 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
246 msgid "A43C + J43 + A43"
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
250 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
261 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
263 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
267 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
268 msgid "ARP retry threshold"
269 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
272 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
281 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
283 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
288 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
290 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
295 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
296 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
297 "to dial into the provider network."
299 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
300 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
301 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
305 msgid "ATM device number"
306 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
309 msgid "ATU-C System Vendor ID"
312 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
313 msgid "Access Concentrator"
314 msgstr "Concentrateur d'accès"
316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
319 msgstr "Point d'accès"
321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
327 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
328 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
331 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
332 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
336 msgid "Active Connections"
337 msgstr "Connexions actives"
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
340 msgid "Active DHCP Leases"
341 msgstr "Bails DHCP actifs"
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
344 msgid "Active DHCPv6 Leases"
345 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
348 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
363 msgid "Add IPv4 address…"
366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
367 msgid "Add IPv6 address…"
370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
378 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
380 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
383 msgid "Add new interface..."
384 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
387 msgid "Additional Hosts files"
388 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
391 msgid "Additional servers file"
394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
399 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
400 msgid "Address to access local relay bridge"
401 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
403 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
405 msgid "Administration"
406 msgstr "Administration"
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
416 msgid "Advanced Settings"
417 msgstr "Paramètres avancés"
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
420 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
427 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
429 msgid "Alias Interface"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
433 msgid "Alias of \"%s\""
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
442 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
447 msgid "Allocate IP sequentially"
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
451 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
453 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
457 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
462 msgid "Allow all except listed"
463 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
466 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
471 msgid "Allow listed only"
472 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
475 msgid "Allow localhost"
476 msgstr "Autoriser l'hôte local"
478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
479 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
481 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
482 "correspondants (« forwarded »)"
484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
485 msgid "Allow root logins with password"
486 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
489 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
491 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
495 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
497 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
500 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
505 msgid "Always announce default router"
508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
509 msgid "Always off (%s)"
512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
513 msgid "Always on (%s)"
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
518 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
519 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
528 msgid "Annex A + L + M (all)"
531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
532 msgid "Annex A G.992.1"
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
536 msgid "Annex A G.992.2"
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
540 msgid "Annex A G.992.3"
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
544 msgid "Annex A G.992.5"
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
548 msgid "Annex B (all)"
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
552 msgid "Annex B G.992.1"
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
556 msgid "Annex B G.992.3"
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
560 msgid "Annex B G.992.5"
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
564 msgid "Annex J (all)"
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
568 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
572 msgid "Annex M (all)"
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
576 msgid "Annex M G.992.3"
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
580 msgid "Annex M G.992.5"
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
584 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
588 msgid "Announced DNS domains"
591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
592 msgid "Announced DNS servers"
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
596 msgid "Anonymous Identity"
599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
600 msgid "Anonymous Mount"
603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
604 msgid "Anonymous Swap"
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
618 msgid "Antenna Configuration"
619 msgstr "Configuration de l'antenne"
621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
623 msgstr "N'importe quelle zone"
625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
630 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
637 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
638 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
640 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
644 msgid "Assign interfaces..."
645 msgstr "Affecte les interfaces…"
647 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
648 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
650 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
655 msgid "Associated Stations"
656 msgstr "Équipements associés"
658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
662 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
663 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
668 msgid "Authentication"
669 msgstr "Authentification"
671 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
672 msgid "Authentication Type"
675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
676 msgid "Authoritative"
679 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
680 msgid "Authorization Required"
681 msgstr "Autorisation requise"
683 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
684 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
685 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
686 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
687 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
688 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
689 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
690 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
692 msgstr "Rafraîchissement automatique"
694 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
695 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
696 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
697 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
705 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
706 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
710 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
714 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
718 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
722 msgid "Automount Filesystem"
725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
726 msgid "Automount Swap"
729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
752 msgid "B43 + B43C + V43"
755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
756 msgid "BR / DMR / AFTR"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
766 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
767 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
772 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
773 msgid "Back to Overview"
774 msgstr "Retour à la vue générale"
776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
777 msgid "Back to configuration"
778 msgstr "Retour à la configuration"
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
781 msgid "Back to overview"
782 msgstr "Retour à la vue générale"
784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
785 msgid "Back to scan results"
786 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
793 msgid "Backup / Flash Firmware"
794 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
797 msgid "Backup file list"
798 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
801 msgid "Bad address specified!"
802 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
810 msgid "Beacon Interval"
813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
815 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
816 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
817 "defined backup patterns."
819 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
820 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
821 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
825 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
829 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
830 msgid "Bind interface"
833 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
834 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
844 msgid "Bogus NX Domain Override"
845 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
847 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
852 msgid "Bridge interfaces"
853 msgstr "Interfaces en pont"
855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
856 msgid "Bridge unit number"
857 msgstr "Numéro d'unité du pont"
859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
860 msgid "Bring up on boot"
861 msgstr "L'activer au démarrage"
863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
864 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
865 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
868 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
869 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
875 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
876 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
880 msgid "CPU usage (%)"
881 msgstr "Utilisation CPU (%)"
883 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
887 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
888 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
894 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
899 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
903 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
915 msgid "Change login password"
918 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
919 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
924 msgid "Changes applied."
925 msgstr "Changements appliqués."
927 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
928 msgid "Changes have been reverted."
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
932 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
933 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
936 msgid "Changing password…"
939 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
950 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
956 msgstr "Vérification"
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
959 msgid "Check filesystems before mount"
962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
963 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
968 msgstr "Somme de contrôle"
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
971 msgid "Choose mtdblock"
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
977 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
978 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
979 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
982 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
983 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
984 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
985 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
989 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
990 "out the <em>create</em> field to define a new network."
992 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
993 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
998 msgstr "Code de chiffrement"
1000 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1001 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1006 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1007 "configuration files."
1009 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1010 "fichiers de la configuration actuelle."
1012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1014 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1015 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1023 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1024 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1025 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1026 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1033 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1034 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1035 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1036 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1038 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1040 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1041 "persist connection"
1043 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1044 "pour garder les connexions"
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1047 msgid "Close list..."
1048 msgstr "Fermer la liste…"
1050 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1051 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1052 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1064 msgid "Collecting data..."
1065 msgstr "Récupération de données..."
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1076 msgid "Common Configuration"
1077 msgstr "Configuration commune"
1079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1081 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1082 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1083 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1084 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1087 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1088 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1089 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1092 msgid "Configuration"
1093 msgstr "Configuration"
1095 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1096 msgid "Configuration failed"
1099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1100 msgid "Configuration files will be kept"
1103 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1104 msgid "Configuration has been applied."
1107 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1108 msgid "Configuration has been rolled back!"
1111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1112 msgid "Confirmation"
1113 msgstr "Confirmation"
1115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1117 msgstr "Se connecter"
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1126 msgid "Connection Limit"
1127 msgstr "Limite de connexion"
1129 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1130 msgid "Connection attempt failed"
1133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1137 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1139 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1140 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1141 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1151 msgid "Country Code"
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1155 msgid "Cover the following interface"
1156 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1159 msgid "Cover the following interfaces"
1160 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1164 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1165 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1168 msgid "Create Interface"
1169 msgstr "Créer une interface"
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1172 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1173 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1180 msgid "Cron Log Level"
1181 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1183 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1185 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1186 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1187 msgid "Custom Interface"
1188 msgstr "Interface spécifique"
1190 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1191 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1196 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1197 "this, perform a factory-reset first."
1200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1201 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1206 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1207 "\">LED</abbr>s if possible."
1209 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1210 "\">DEL</abbr>s si possible."
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1227 msgstr "Serveur DHCP"
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1231 msgid "DHCP and DNS"
1232 msgstr "DHCP et DNS"
1234 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1236 msgstr "client DHCP"
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1239 msgid "DHCP-Options"
1240 msgstr "Options DHCP"
1242 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1243 msgid "DHCPv6 client"
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1251 msgid "DHCPv6-Service"
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1268 msgid "DNS forwardings"
1269 msgstr "transmissions DNS"
1271 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1272 msgid "DNS-Label / FQDN"
1275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1280 msgid "DNSSEC check unsigned"
1283 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1284 msgid "DPD Idle Timeout"
1287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1288 msgid "DS-Lite AFTR address"
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1301 msgid "DSL line mode"
1304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1305 msgid "DTIM Interval"
1308 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1325 msgstr "%d par défaut"
1327 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1328 msgid "Default Route"
1331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1336 msgid "Default gateway"
1337 msgstr "Passerelle par défaut"
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1340 msgid "Default is stateless + stateful"
1343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1344 msgid "Default state"
1345 msgstr "État par défaut"
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1348 msgid "Define a name for this network."
1349 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1353 "Define additional DHCP options, for example "
1354 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1355 "servers to clients."
1357 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1358 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1359 "DNS à ses clients."
1361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1362 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1374 msgid "Delete this network"
1375 msgstr "Supprimer ce réseau"
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1378 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1381 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1383 msgstr "Description"
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1388 msgstr "Destination"
1390 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1404 msgid "Device Configuration"
1405 msgstr "Configuration de l'équipement"
1407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1408 msgid "Device is rebooting..."
1411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1412 msgid "Device unreachable!"
1415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1416 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1422 msgstr "Diagnostics"
1424 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1439 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1442 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1443 "pour cette interface."
1445 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1446 msgid "Disable Encryption"
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1450 msgid "Disable Inactivity Polling"
1453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1454 msgid "Disable this network"
1457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1458 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1459 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1468 msgid "Disabled (default)"
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1472 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1476 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1477 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1479 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1480 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1484 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1485 msgid "Disconnection attempt failed"
1488 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1496 msgid "Distance Optimization"
1497 msgstr "Optimisation de la distance"
1499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1500 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1501 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1509 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1510 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1511 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1514 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1515 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1516 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1520 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1522 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1526 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1528 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1529 "serveurs de noms publics"
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1532 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1534 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1537 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1541 msgid "Domain required"
1542 msgstr "Domaine nécessaire"
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1545 msgid "Domain whitelist"
1546 msgstr "Liste blanche de domaines"
1548 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1549 msgid "Don't Fragment"
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1554 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1555 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1557 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1558 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1560 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1565 msgid "Download backup"
1566 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1569 msgid "Download mtdblock"
1572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1573 msgid "Downstream SNR offset"
1576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1577 msgid "Dropbear Instance"
1578 msgstr "Session Dropbear"
1580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1582 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1583 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1585 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1586 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1589 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1593 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1595 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1597 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1598 msgid "Dynamic tunnel"
1599 msgstr "Tunnel dynamique"
1601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1603 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1604 "having static leases will be served."
1606 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1607 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1610 msgid "EA-bits length"
1613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1615 msgstr "Méthode EAP"
1617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1618 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1624 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1626 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1631 msgid "Edit this interface"
1632 msgstr "Éditer cette interface"
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1635 msgid "Edit this network"
1636 msgstr "Éditer ce réseau"
1638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1649 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1654 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1655 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1658 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1659 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1661 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1662 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1669 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1670 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1671 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1674 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1675 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1678 msgid "Enable NTP client"
1679 msgstr "Activer client NTP"
1681 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1682 msgid "Enable Single DES"
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1686 msgid "Enable TFTP server"
1687 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1690 msgid "Enable VLAN functionality"
1691 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1694 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1698 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1702 msgid "Enable learning and aging"
1703 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1706 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1710 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1713 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1714 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1718 msgid "Enable this mount"
1719 msgstr "Activer ce montage"
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1722 msgid "Enable this network"
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1726 msgid "Enable this swap"
1727 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1730 msgid "Enable/Disable"
1731 msgstr "Activer/Désactiver"
1733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1740 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1745 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1750 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1752 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1757 msgid "Encapsulation mode"
1758 msgstr "Mode encapsulé"
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1766 msgstr "Chiffrement"
1768 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1769 msgid "Endpoint Host"
1772 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1773 msgid "Endpoint Port"
1776 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1777 msgid "Enter custom value"
1780 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1781 msgid "Enter custom values"
1784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1786 msgstr "Effacement…"
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1798 msgid "Errored seconds (ES)"
1801 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1802 msgid "Ethernet Adapter"
1803 msgstr "Module Ethernet"
1805 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1806 msgid "Ethernet Switch"
1807 msgstr "Commutateur Ethernet"
1809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1810 msgid "Exclude interfaces"
1813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1814 msgid "Expand hosts"
1815 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1818 msgid "Expecting %s"
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1828 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1830 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1831 "(<code>2m</code>)."
1833 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1838 msgid "External R0 Key Holder List"
1841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1842 msgid "External R1 Key Holder List"
1845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1846 msgid "External system log server"
1847 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1850 msgid "External system log server port"
1851 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1854 msgid "External system log server protocol"
1857 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1858 msgid "Extra SSH command options"
1861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1866 msgid "FT over the Air"
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1873 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1874 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1882 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1883 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1889 msgstr "Système de fichiers"
1891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1892 msgid "Filter private"
1893 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1896 msgid "Filter useless"
1897 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1899 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1900 msgid "Finalizing failed"
1903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1905 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1906 "with defaults based on what was detected"
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1910 msgid "Find and join network"
1911 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1921 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1922 msgid "Firewall Mark"
1925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1926 msgid "Firewall Settings"
1927 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1930 msgid "Firewall Status"
1931 msgstr "État du pare-feu"
1933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1934 msgid "Firmware File"
1937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1938 msgid "Firmware Version"
1939 msgstr "Version du micrologiciel"
1941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1942 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1943 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1946 msgid "Flash Firmware"
1947 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1950 msgid "Flash image..."
1951 msgstr "Écriture de l'image…"
1953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1954 msgid "Flash new firmware image"
1955 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1958 msgid "Flash operations"
1959 msgstr "Opérations d'écriture"
1961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1968 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1976 msgid "Force 40MHz mode"
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1980 msgid "Force CCMP (AES)"
1981 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1984 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1985 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1989 msgstr "Forcer TKIP"
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1992 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1993 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2000 msgid "Force upgrade"
2003 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2004 msgid "Force use of NAT-T"
2007 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2008 msgid "Form token mismatch"
2011 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2012 msgid "Forward DHCP traffic"
2013 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2016 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2019 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2020 msgid "Forward broadcast traffic"
2021 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2024 msgid "Forward mesh peer traffic"
2027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2028 msgid "Forwarding mode"
2029 msgstr "Mode de transmission"
2031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2033 msgid "Fragmentation Threshold"
2034 msgstr "Seuil de fragmentation"
2036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2037 msgid "Frame Bursting"
2038 msgstr "Rafale de trames"
2040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2045 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2047 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2048 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2057 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2058 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2060 msgstr "seulement GPRS"
2062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2067 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2068 msgid "Gateway address is invalid"
2071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2072 msgid "Gateway ports"
2073 msgstr "Ports de la passerelle"
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2079 msgid "General Settings"
2080 msgstr "Paramètres généraux"
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2087 msgid "General Setup"
2088 msgstr "Configuration générale"
2090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2091 msgid "Generate Config"
2094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2095 msgid "Generate PMK locally"
2098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2099 msgid "Generate archive"
2100 msgstr "Construire l'archive"
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2103 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2104 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2107 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2109 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2113 msgid "Global Settings"
2116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2117 msgid "Global network options"
2120 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2121 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2122 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2123 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2124 msgid "Go to password configuration..."
2125 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2127 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2129 msgid "Go to relevant configuration page"
2130 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2132 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2133 msgid "Group Password"
2136 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2140 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2141 msgid "HE.net password"
2142 msgstr "Mot de passe HE.net"
2144 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2145 msgid "HE.net username"
2148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2149 msgid "HT mode (802.11n)"
2152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2154 msgstr "Signal (HUP)"
2156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2157 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2161 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2166 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2169 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2170 "nom ou son fuseau horaire."
2172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2175 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2176 msgstr "Cacher le ESSID"
2178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2180 msgid "Hide empty chains"
2183 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2184 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2189 msgid "Host entries"
2190 msgstr "Entrées d'hôtes"
2192 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2193 msgid "Host expiry timeout"
2194 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2197 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2198 msgstr "adresse IP ou réseau"
2200 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2201 msgid "Host-Uniq tag content"
2204 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2209 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2213 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2214 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2215 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2220 msgstr "Noms d'hôtes"
2222 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2226 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2227 msgid "IKE DH Group"
2230 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2231 msgid "IP Addresses"
2234 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2242 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2243 msgid "IP address in invalid"
2246 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2247 msgid "IP address is missing"
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2267 msgid "IPv4 Firewall"
2268 msgstr "Pare-feu IPv4"
2270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2271 msgid "IPv4 Upstream"
2274 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2275 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2276 msgid "IPv4 address"
2277 msgstr "Adresse IPv4"
2279 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2280 msgid "IPv4 assignment length"
2283 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2284 msgid "IPv4 broadcast"
2285 msgstr "Diffusion IPv4"
2287 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2288 msgid "IPv4 gateway"
2289 msgstr "Passerelle IPv4"
2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2292 msgid "IPv4 netmask"
2293 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2296 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2303 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2305 msgid "IPv4 prefix length"
2306 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2308 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2312 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2313 msgid "IPv4-Address"
2314 msgstr "Adresse IPv4"
2316 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2317 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2342 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2347 msgid "IPv6 Firewall"
2348 msgstr "Pare-feu IPv6"
2350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2351 msgid "IPv6 Neighbours"
2354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2355 msgid "IPv6 Settings"
2358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2359 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2363 msgid "IPv6 Upstream"
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2367 msgid "IPv6 address"
2368 msgstr "Adresse IPv6"
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2371 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2372 msgid "IPv6 assignment hint"
2375 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2376 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2377 msgid "IPv6 assignment length"
2380 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2381 msgid "IPv6 gateway"
2382 msgstr "Passerelle IPv6"
2384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2385 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2391 msgstr "Préfixe IPv6"
2393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2395 msgid "IPv6 prefix length"
2396 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2398 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2400 msgid "IPv6 routed prefix"
2403 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2407 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2409 msgid "IPv6-Address"
2410 msgstr "Adresse IPv6"
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2417 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2418 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2419 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2421 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2422 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2423 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2426 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2427 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2433 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2434 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2437 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2438 msgid "If checked, encryption is disabled"
2441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2444 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2446 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2452 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2455 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2458 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2459 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2461 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2465 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2466 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2467 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2468 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2472 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2474 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2475 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2476 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2478 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2479 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2481 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2483 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2487 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2488 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2489 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2493 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2494 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2495 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2496 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2497 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2499 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2500 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2501 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2502 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2505 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2506 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2509 msgid "Ignore interface"
2510 msgstr "Ignorer l'interface"
2512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2513 msgid "Ignore resolve file"
2514 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2524 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2526 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2527 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2530 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2535 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2536 msgid "Inactivity timeout"
2537 msgstr "Délai d'inactivité"
2539 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2541 msgstr "Intérieur :"
2543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2547 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2548 msgid "Initialization failure"
2551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2553 msgstr "Script d'initialisation"
2555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2557 msgstr "Scripts d'initialisation"
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2560 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2564 msgid "Install package %q"
2565 msgstr "Installer le paquet %q"
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2568 msgid "Install protocol extensions..."
2569 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2582 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2586 msgid "Interface Configuration"
2587 msgstr "Configuration de l'interface"
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2590 msgid "Interface Overview"
2591 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2594 msgid "Interface is reconnecting..."
2595 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2598 msgid "Interface name"
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2603 msgid "Interface not present or not connected yet."
2604 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2612 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2616 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2617 msgid "Internal Server Error"
2618 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2620 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2623 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2626 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2628 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2631 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2633 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2636 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2637 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2638 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2641 msgid "Isolate Clients"
2644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2647 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2648 "flash memory, please verify the image file!"
2650 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2651 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2654 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2655 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2656 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2657 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2658 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2659 msgid "JavaScript required!"
2660 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2663 msgid "Join Network"
2664 msgstr "Rejoindre un réseau"
2666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2667 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2668 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2671 msgid "Joining Network: %q"
2674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2675 msgid "Keep settings"
2676 msgstr "Garder le paramètrage"
2678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2681 msgstr "Journal du noyau"
2683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2684 msgid "Kernel Version"
2685 msgstr "Version du noyau"
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2709 msgstr "Serveur L2TP"
2711 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2714 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2716 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2717 msgid "LCP echo failure threshold"
2718 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2720 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2722 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2725 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2726 msgid "LCP echo interval"
2727 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2743 msgid "Language and Style"
2744 msgstr "Langue et apparence"
2746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2750 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2761 msgstr "Fichier de baux"
2763 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2764 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2765 msgid "Leasetime remaining"
2766 msgstr "Durée de validité"
2768 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2769 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2770 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2771 msgid "Leave empty to autodetect"
2772 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2774 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2775 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2776 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2777 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2778 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2779 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2781 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2790 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2794 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2798 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2815 msgstr "Lien établi"
2817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2819 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2822 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2823 "Name System\">DNS</abbr>"
2825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2827 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2828 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2829 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2830 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2836 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2837 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2838 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2839 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2843 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2844 msgid "List of SSH key files for auth"
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2848 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2849 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2852 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2854 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2857 msgid "Listen Interfaces"
2860 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2865 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2866 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2869 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2870 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2873 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2874 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2879 msgid "Load Average"
2880 msgstr "Charge moyenne"
2882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2889 msgid "Loading SSH keys…"
2892 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2893 msgid "Local IP address is invalid"
2896 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2897 msgid "Local IP address to assign"
2900 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2901 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2902 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2904 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2905 msgid "Local IPv4 address"
2906 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2908 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2909 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2910 msgid "Local IPv6 address"
2911 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2914 msgid "Local Service Only"
2917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2918 msgid "Local Startup"
2919 msgstr "Démarrage local"
2921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2924 msgstr "Heure Locale"
2926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2927 msgid "Local domain"
2928 msgstr "Domaine local"
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2933 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2934 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2936 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2937 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2941 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2943 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2946 msgid "Local server"
2947 msgstr "Serveur local"
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2951 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2954 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2955 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2958 msgid "Localise queries"
2959 msgstr "Localiser les requêtes"
2961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2962 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2966 msgid "Log output level"
2967 msgstr "Niveau de journalisation"
2969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2971 msgstr "Journaliser les requêtes"
2973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2975 msgstr "Journalisation"
2977 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2981 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2983 msgstr "Déconnexion"
2985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2986 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2990 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2992 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3001 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3002 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
3004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
3005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3007 msgstr "Adresse MAC"
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
3011 msgid "MAC-Address Filter"
3012 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3017 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
3020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3022 msgstr "Liste des adresses MAC"
3024 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3025 msgid "MAP / LW4over6"
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3029 msgid "MAP rule is invalid"
3032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3040 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3046 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3047 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3053 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3057 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3058 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3059 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3062 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3067 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3071 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3075 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3076 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3079 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3080 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3083 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3084 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3086 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3087 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3088 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3089 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3093 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3094 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3098 msgid "Maximum number of leased addresses."
3099 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3101 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3115 msgid "Memory usage (%)"
3116 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3126 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3131 msgid "Mirror monitor port"
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3135 msgid "Mirror source port"
3138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3139 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3140 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3143 msgid "Mobility Domain"
3146 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3155 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3159 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3160 msgid "Modem default"
3163 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3164 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3165 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3166 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3167 msgid "Modem device"
3168 msgstr "Interface Modem"
3170 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3171 msgid "Modem information query failed"
3174 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3175 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3176 msgid "Modem init timeout"
3177 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3192 msgstr "Point de montage"
3194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3197 msgid "Mount Points"
3198 msgstr "Point de montage"
3200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3201 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3202 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3205 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3206 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3210 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3213 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3217 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3221 msgid "Mount options"
3222 msgstr "Options de montage"
3224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3226 msgstr "Point de montage"
3228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3229 msgid "Mount swap not specifically configured"
3232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3233 msgid "Mounted file systems"
3234 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3236 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3248 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3253 msgid "NAT64 Prefix"
3256 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3264 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3269 msgid "NTP server candidates"
3270 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3279 msgid "Name of the new interface"
3280 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3283 msgid "Name of the new network"
3284 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3286 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3287 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3293 msgstr "Masque de réseau"
3295 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3296 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3306 msgid "Network Utilities"
3307 msgstr "Utilitaires réseau"
3309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3310 msgid "Network boot image"
3311 msgstr "Image de démarrage réseau"
3313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3314 msgid "Network device activity (%s)"
3317 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3318 msgid "Network device is not present"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3322 msgid "Network without interfaces."
3323 msgstr "Réseau sans interfaces."
3325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3329 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3334 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3335 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3337 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3342 msgid "No files found"
3343 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3345 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3348 msgid "No information available"
3349 msgstr "Information indisponible"
3351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3352 msgid "No matching prefix delegation"
3355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3356 msgid "No negative cache"
3357 msgstr "Pas de cache négatif"
3359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3360 msgid "No network configured on this device"
3361 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3364 msgid "No network name specified"
3365 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3367 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3368 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3369 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3370 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3371 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3372 msgid "No password set!"
3373 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3376 msgid "No public keys present yet."
3379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3380 msgid "No rules in this chain."
3381 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3384 msgid "No scan results available yet..."
3387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3388 msgid "No zone assigned"
3389 msgstr "Aucune zone attribuée"
3391 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3392 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3400 msgid "Noise Margin (SNR)"
3403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3408 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3412 msgid "Non-wildcard"
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3424 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3430 msgid "Not associated"
3431 msgstr "Pas associé"
3433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3435 msgid "Not connected"
3436 msgstr "Non connecté"
3438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3439 msgid "Note: interface name length"
3442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3451 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3455 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3458 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3459 msgid "Obfuscated Group Password"
3462 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3463 msgid "Obfuscated Password"
3466 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3471 msgid "Obtain IPv6-Address"
3474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3475 msgid "Off-State Delay"
3476 msgstr "Durée éteinte"
3478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3480 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3481 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3482 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3483 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3484 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3485 "<samp>eth0.1</samp>)."
3487 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3488 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3489 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3490 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3493 msgid "On-State Delay"
3494 msgstr "Durée allumée"
3496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3497 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3498 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3500 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3501 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3502 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3503 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3505 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3506 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3509 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3510 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3511 msgid "One or more required fields have no value!"
3512 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3515 msgid "Open list..."
3516 msgstr "Ouvrir la liste…"
3518 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3519 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3523 msgid "Operating frequency"
3526 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3527 msgid "Option changed"
3528 msgstr "Option modifiée"
3530 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3531 msgid "Option removed"
3532 msgstr "Option retirée"
3534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3535 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3539 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3541 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3542 "starting with <code>0x</code>."
3545 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3547 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3548 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3549 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3550 "for the interface."
3553 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3555 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3556 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3559 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3560 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3564 msgid "Optional. Description of peer."
3567 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3569 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3573 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3574 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3578 msgid "Optional. Port of peer."
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3583 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3584 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3587 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3588 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3596 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3604 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3606 msgstr "Extérieur :"
3608 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3609 msgid "Output Interface"
3612 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3613 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3614 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3615 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3616 msgid "Override MAC address"
3617 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3619 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3620 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3621 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3622 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3623 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3624 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3626 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3627 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3630 msgid "Override MTU"
3631 msgstr "Modifier le MTU"
3633 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3634 msgid "Override TOS"
3637 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3638 msgid "Override TTL"
3641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3642 msgid "Override default interface name"
3645 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3646 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3647 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3651 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3652 "subnet that is served."
3654 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3655 "partir du sous-réseau géré."
3657 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3658 msgid "Override the table used for internal routes"
3659 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3663 msgstr "Vue d'ensemble"
3665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3667 msgstr "Propriétaire"
3669 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3670 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3676 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3677 msgid "PAP/CHAP password"
3678 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3680 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3681 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3687 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3688 msgid "PAP/CHAP username"
3689 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3695 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3696 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3697 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3701 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3702 msgid "PIN code rejected"
3705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3714 msgid "PPPoA Encapsulation"
3715 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3725 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3733 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3737 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3738 msgid "PSID-bits length"
3741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3742 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3746 msgid "Package libiwinfo required!"
3747 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3754 msgid "Part of zone %q"
3755 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3757 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3760 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3761 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3763 msgstr "Mot de passe"
3765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3766 msgid "Password authentication"
3767 msgstr "Authentification par mot de passe"
3769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3770 msgid "Password of Private Key"
3771 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3774 msgid "Password of inner Private Key"
3777 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3782 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3786 msgid "Path to CA-Certificate"
3787 msgstr "Chemin de la CA"
3789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3790 msgid "Path to Client-Certificate"
3791 msgstr "Chemin du certificat-client"
3793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3794 msgid "Path to Private Key"
3795 msgstr "Chemin de la clé privée"
3797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3798 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3802 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3806 msgid "Path to inner Private Key"
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3823 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3824 msgid "Peer IP address to assign"
3827 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3828 msgid "Peer address is missing"
3831 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3835 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3836 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3840 msgid "Perform reboot"
3843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3844 msgid "Perform reset"
3845 msgstr "Réinitialiser"
3847 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3848 msgid "Persistent Keep Alive"
3851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3853 msgstr "Débit de la puce:"
3855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3856 msgid "Physical Settings"
3857 msgstr "Paramètres physiques"
3859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3875 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3876 msgid "Please enter your username and password."
3877 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3888 msgid "Port status:"
3889 msgstr "Statut du port :"
3891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3892 msgid "Power Management Mode"
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3896 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3899 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3903 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3908 msgid "Prefix Delegated"
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3912 msgid "Preshared Key"
3915 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3916 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3917 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3919 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3920 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3922 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3925 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3926 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3929 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3934 msgid "Prevents client-to-client communication"
3935 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3937 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3967 msgid "Protocol of the new interface"
3968 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
3970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3971 msgid "Protocol support is not installed"
3972 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
3974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3975 msgid "Provide NTP server"
3976 msgstr "Fournir serveur NTP"
3978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3979 msgid "Provide new network"
3980 msgstr "Donner un nouveau réseau"
3982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3983 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3984 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3986 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3992 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3993 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3994 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3995 "code> file into the input field."
3998 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3999 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4002 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4003 msgid "QMI Cellular"
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4013 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4018 msgid "R0 Key Lifetime"
4021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4022 msgid "R1 Key Holder"
4025 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4026 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4031 msgid "RTS/CTS Threshold"
4032 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4040 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4042 msgstr "Débit en réception"
4044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4045 msgid "Radius-Accounting-Port"
4046 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4049 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4050 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4053 msgid "Radius-Accounting-Server"
4054 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4057 msgid "Radius-Authentication-Port"
4058 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4061 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4062 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4065 msgid "Radius-Authentication-Server"
4066 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4068 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4069 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4074 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4075 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4076 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4080 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4081 "access to this device if you are connected via this interface"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4086 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4087 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4089 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
4091 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
4094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4095 msgid "Really reset all changes?"
4096 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
4098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4099 msgid "Really switch protocol?"
4100 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4103 msgid "Realtime Connections"
4104 msgstr "Connexions temps-réel"
4106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4107 msgid "Realtime Graphs"
4108 msgstr "Graphiques temps-réel"
4110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4111 msgid "Realtime Load"
4112 msgstr "Charge temps-réel"
4114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4115 msgid "Realtime Traffic"
4116 msgstr "Trafic temps-réel"
4118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4119 msgid "Realtime Wireless"
4120 msgstr "Qualité de réception actuelle"
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4123 msgid "Reassociation Deadline"
4126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4127 msgid "Rebind protection"
4128 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4133 msgstr "Redémarrage"
4135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4137 msgid "Rebooting..."
4140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4141 msgid "Reboots the operating system of your device"
4142 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4150 msgid "Receiver Antenna"
4151 msgstr "Antenne émettrice"
4153 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4154 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4159 msgid "Reconnect this interface"
4160 msgstr "Reconnecter cet interface"
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4166 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4170 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4171 msgid "Relay Bridge"
4172 msgstr "Pont-relais"
4174 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4175 msgid "Relay between networks"
4176 msgstr "Relais entre réseaux"
4178 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4179 msgid "Relay bridge"
4180 msgstr "Pont-relais"
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4184 msgid "Remote IPv4 address"
4185 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4187 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4188 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4193 msgstr "Désinstaller"
4195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4197 msgstr "Répéter la recherche"
4199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4200 msgid "Replace entry"
4201 msgstr "Remplacer l'entrée"
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4205 msgid "Replace wireless configuration"
4206 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4208 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4209 msgid "Request IPv6-address"
4212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4213 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4220 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4221 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4222 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4224 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4225 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4228 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4229 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4232 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4234 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4235 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4236 "routes through the tunnel."
4239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4241 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4242 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4247 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4248 "come from unsigned domains"
4251 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4252 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4253 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4254 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4256 msgstr "Remise à zéro"
4258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4259 msgid "Reset Counters"
4260 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4263 msgid "Reset to defaults"
4264 msgstr "Ré-initialisation"
4266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4267 msgid "Resolv and Hosts Files"
4268 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4271 msgid "Resolve file"
4272 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4281 msgid "Restart Firewall"
4282 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4285 msgid "Restart radio interface"
4288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4293 msgid "Restore backup"
4294 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4296 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4299 msgid "Reveal/hide password"
4300 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4302 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4303 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4304 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4308 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4309 msgid "Revert changes"
4312 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4313 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4317 msgid "Reverting configuration…"
4320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4325 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4326 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4329 msgid "Root preparation"
4332 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4333 msgid "Route Allowed IPs"
4336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4342 msgid "Router Advertisement-Service"
4345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4347 msgid "Router Password"
4348 msgstr "Mot de passe du routeur"
4350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4358 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4361 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4362 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4369 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4371 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4374 msgid "Run filesystem check"
4375 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4381 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4390 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4391 msgid "SSH server address"
4394 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4395 msgid "SSH server port"
4398 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4399 msgid "SSH username"
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4418 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4419 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4420 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4423 msgstr "Sauvegarder"
4425 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4426 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4427 msgid "Save & Apply"
4428 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4431 msgid "Save mtdblock"
4434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4435 msgid "Save mtdblock contents"
4438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4439 msgid "Saving keys…"
4442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4447 msgid "Scan request failed"
4450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4452 msgid "Scheduled Tasks"
4453 msgstr "Tâches Régulières"
4455 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4456 msgid "Section added"
4457 msgstr "Section ajoutée"
4459 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4460 msgid "Section removed"
4461 msgstr "Section retirée"
4463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4464 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4465 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4469 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4470 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4474 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4479 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4481 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4482 "conjunction with failure threshold"
4484 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4485 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4488 msgid "Separate Clients"
4489 msgstr "Isoler les clients"
4491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4492 msgid "Server Settings"
4493 msgstr "Paramètres du serveur"
4495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4496 msgid "Service Name"
4497 msgstr "Nom du service"
4499 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4500 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4501 msgid "Service Type"
4502 msgstr "Type du service"
4504 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4509 msgid "Session expired"
4512 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4513 msgid "Set VPN as Default Route"
4516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4518 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4519 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4524 msgid "Set up Time Synchronization"
4525 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4527 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4528 msgid "Setting PLMN failed"
4531 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4532 msgid "Setting operation mode failed"
4535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4536 msgid "Setup DHCP Server"
4537 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4540 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4543 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4548 msgid "Short Preamble"
4551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4552 msgid "Show current backup file list"
4553 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4556 msgid "Show empty chains"
4559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4560 msgid "Shutdown this interface"
4561 msgstr "Arrêter cet interface"
4563 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4564 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4575 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4578 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4587 msgid "Size of DNS query cache"
4590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4591 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4597 msgstr "Passer au suivant"
4599 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4600 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4601 msgid "Skip to content"
4602 msgstr "Skip to content"
4604 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4605 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4606 msgid "Skip to navigation"
4607 msgstr "Skip to navigation"
4609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4611 msgstr "Tranche de temps"
4613 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4614 msgid "Software VLAN"
4617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4618 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4619 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4621 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4622 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4623 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4625 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4626 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4627 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4631 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4632 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4635 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4636 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4637 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4641 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4642 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4647 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4648 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4651 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4652 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4654 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4656 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4659 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4662 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4664 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4666 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4668 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4669 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4672 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4674 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4678 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4680 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4686 msgid "Specify the secret encryption key here."
4687 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4695 msgid "Start priority"
4696 msgstr "Priorité de démarrage"
4698 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4699 msgid "Starting configuration apply…"
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4703 msgid "Starting wireless scan..."
4706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4711 msgid "Static IPv4 Routes"
4712 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4715 msgid "Static IPv6 Routes"
4716 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4719 msgid "Static Leases"
4720 msgstr "Baux Statiques"
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4723 msgid "Static Routes"
4724 msgstr "Routes statiques"
4726 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4727 msgid "Static address"
4728 msgstr "Adresse statique"
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4732 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4733 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4734 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4736 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4737 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4738 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4742 msgid "Station inactivity limit"
4745 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4758 msgid "Strict order"
4759 msgstr "Ordre stricte"
4761 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4766 msgid "Suppress logging"
4769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4770 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4779 msgstr "Élement de partition d'échange"
4781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4784 msgstr "Commutateur"
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4788 msgstr "Commutateur %q"
4790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4791 msgid "Switch %q (%s)"
4792 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4796 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4800 msgid "Switch Port Mask"
4803 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4808 msgid "Switch protocol"
4809 msgstr "Protocole du commutateur"
4811 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4812 msgid "Switch to CIDR list notation"
4815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4816 msgid "Switchport activity (%s)"
4819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4821 msgid "Sync with browser"
4822 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4825 msgid "Synchronizing..."
4826 msgstr "Synchronisation…"
4828 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4839 msgstr "Journal système"
4841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4842 msgid "System Properties"
4843 msgstr "Propriétés système"
4845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4846 msgid "System log buffer size"
4847 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4854 msgid "TFTP Settings"
4855 msgstr "Paramètres TFTP"
4857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4858 msgid "TFTP server root"
4859 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4867 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4869 msgstr "Débit en émission"
4871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4885 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4886 msgid "Target network"
4889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4896 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4897 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4898 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4899 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4900 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4902 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4903 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4904 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4905 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4906 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4907 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4911 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4912 "component for working wireless configuration!"
4914 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4915 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4917 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4919 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4920 "username instead of the user ID!"
4923 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4925 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4928 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4929 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4931 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4933 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4939 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4940 "code> and <code>_</code>"
4942 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4943 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4946 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4949 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4950 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4953 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4955 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4956 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4957 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4958 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4959 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4960 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4966 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4967 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4968 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
4970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4972 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4973 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4976 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
4979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4981 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4982 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4983 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4985 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
4986 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
4987 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
4988 "procédure d'écriture."
4990 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4991 msgid "The following changes have been reverted"
4992 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
4994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4995 msgid "The following rules are currently active on this system."
4996 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4999 msgid "The given SSH public key has already been added."
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5004 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5009 msgid "The given network name is not unique"
5010 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
5012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5015 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5016 "be replaced if you proceed."
5018 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
5019 "sera remplacée si vous continuez."
5021 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5022 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5024 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5027 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5031 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5032 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5033 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5035 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5036 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5041 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5042 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5043 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5044 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5045 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5046 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5048 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5049 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5050 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5051 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5052 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5053 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5054 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5058 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5059 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
5061 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5062 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5067 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5070 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5071 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5076 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5077 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5078 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5081 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5082 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5083 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5087 msgid "The system password has been successfully changed."
5090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5092 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5093 "you choose the generic image format for your platform."
5095 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5096 "you choose the generic image format for your platform."
5098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5102 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5103 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5104 msgid "There are no active leases."
5105 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
5107 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5108 msgid "There are no changes to apply."
5111 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5112 msgid "There are no pending changes to revert!"
5113 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
5115 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5116 msgid "There are no pending changes!"
5117 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
5119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5121 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5122 "\"Physical Settings\" tab"
5124 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
5125 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
5127 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5128 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5129 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5131 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5133 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5134 "protect the web interface and enable SSH."
5136 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5137 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5138 "et activer l'accès par SSH."
5140 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5141 msgid "This IPv4 address of the relay"
5142 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5146 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5147 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5148 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5153 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5154 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5155 "configurations are automatically preserved."
5157 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5158 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5159 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5162 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5164 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5165 "password if no update key has been configured"
5168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5170 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5171 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5173 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5174 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5178 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5179 "ends with <code>...:2/64</code>"
5181 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5182 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5186 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5187 "abbr> in the local network"
5188 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5190 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5191 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5194 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5196 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5200 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5202 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5204 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5206 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5208 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5209 "fournisseur de tunnels"
5211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5213 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5216 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5220 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5222 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5226 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5227 msgid "This section contains no values yet"
5228 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5232 msgid "Time Synchronization"
5233 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5236 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5237 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5240 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5245 msgstr "Fuseau horaire"
5247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5253 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5254 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5255 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5257 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5258 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5259 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5260 "seulement avec les images de type squashfs)."
5262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5268 msgid "Total Available"
5269 msgstr "Total disponible"
5271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5282 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5287 msgid "Transmission Rate"
5288 msgstr "Débit d'émission"
5290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5297 msgid "Transmit Power"
5298 msgstr "Puissance d'émission"
5300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5302 msgid "Transmitter Antenna"
5303 msgstr "Antenne émettrice"
5305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5307 msgstr "Déclenchement"
5309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5310 msgid "Trigger Mode"
5311 msgstr "Mode de déclenchement"
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5315 msgstr "ID du tunnel"
5317 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5318 msgid "Tunnel Interface"
5319 msgstr "Interface du tunnel"
5321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5329 msgstr "Puissance d'émission"
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5341 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5343 msgstr "seulement UMTS"
5345 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5346 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5347 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5351 msgstr "Périphérique USB"
5353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5362 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5363 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5364 msgid "Unable to determine device name"
5367 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5368 msgid "Unable to determine external IP address"
5371 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5372 msgid "Unable to determine upstream interface"
5375 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5376 msgid "Unable to dispatch"
5377 msgstr "Impossible d'envoyer"
5379 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5380 msgid "Unable to obtain client ID"
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5384 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5387 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5388 msgid "Unable to resolve peer host name"
5391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5392 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5395 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5399 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5400 msgid "Unknown error (%s)"
5403 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5416 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5417 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5418 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5419 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5420 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5421 msgid "Unsaved Changes"
5422 msgstr "Changements non appliqués"
5424 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5425 msgid "Unsupported MAP type"
5428 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5429 msgid "Unsupported modem"
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5433 msgid "Unsupported protocol type."
5434 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5436 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5442 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5443 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5444 "compatible firmware image)."
5446 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5447 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5448 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5452 msgid "Upload archive..."
5453 msgstr "Envoi de l'archive…"
5455 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5456 msgid "Uploaded File"
5457 msgstr "Fichier Uploadé"
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5466 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5467 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5469 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5470 msgid "Use DHCP gateway"
5471 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5473 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5474 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5475 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5476 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5482 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5483 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5484 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5488 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5489 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5491 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5494 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5495 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5497 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5498 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5505 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5506 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5509 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5513 msgid "Use as root filesystem (/)"
5516 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5517 msgid "Use broadcast flag"
5518 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5521 msgid "Use builtin IPv6-management"
5524 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5525 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5526 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5528 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5534 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5535 msgid "Use custom DNS servers"
5536 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5538 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5539 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5542 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5543 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5546 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5549 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5550 msgid "Use default gateway"
5551 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5553 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5554 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5555 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5556 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5557 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5558 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5560 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5562 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5563 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5569 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5570 msgid "Use gateway metric"
5571 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5573 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5574 msgid "Use routing table"
5575 msgstr "Utiliser la table de routage"
5577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5579 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5580 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5581 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5582 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5583 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5585 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5586 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5587 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5588 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5595 msgid "Used Key Slot"
5596 msgstr "Clé utilisée"
5598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5600 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5601 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5604 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5605 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5608 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5609 msgid "User key (PEM encoded)"
5612 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5613 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5614 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5616 msgstr "Nom d'utilisateur"
5618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5628 msgstr "VLANs sur %q"
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5631 msgid "VLANs on %q (%s)"
5632 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5634 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5635 msgid "VPN Local address"
5638 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5639 msgid "VPN Local port"
5642 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5644 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5646 msgstr "Serveur VPN"
5648 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5649 msgid "VPN Server port"
5652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5653 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5656 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5657 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5660 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5664 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5665 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5666 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5673 msgid "Virtual dynamic interface"
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5684 msgid "WEP Open System"
5685 msgstr "Système ouvert WEP"
5687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5688 msgid "WEP Shared Key"
5689 msgstr "Clé partagée WEP"
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5692 msgid "WEP passphrase"
5693 msgstr "Mot de passe WEP"
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5701 msgid "WPA passphrase"
5702 msgstr "Mot de passe WPA"
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5708 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5709 "and ad-hoc mode) to be installed."
5711 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5712 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5715 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5716 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5719 msgid "Waiting for command to complete..."
5720 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5723 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5727 msgid "Waiting for device..."
5730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5736 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5741 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5742 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5747 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5751 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5755 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5759 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5763 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5770 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5771 msgid "WireGuard VPN"
5774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5780 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5781 msgid "Wireless Adapter"
5782 msgstr "Module Wi-Fi"
5784 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5785 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5786 msgid "Wireless Network"
5787 msgstr "Réseau sans-fil"
5789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5790 msgid "Wireless Overview"
5791 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5794 msgid "Wireless Security"
5795 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5801 msgid "Wireless is disabled"
5802 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5807 msgid "Wireless is not associated"
5808 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5811 msgid "Wireless is restarting..."
5812 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5815 msgid "Wireless network is disabled"
5816 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5819 msgid "Wireless network is enabled"
5820 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5823 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5824 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5827 msgid "Write system log to file"
5830 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5836 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5837 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5838 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5840 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5841 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5842 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5843 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5845 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5846 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5847 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5848 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5849 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5851 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5853 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5856 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5858 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5859 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5864 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5868 msgid "ZRam Compression Streams"
5871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5872 msgid "ZRam Settings"
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5881 msgstr "n'importe lequel"
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5891 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5893 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5894 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5906 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5907 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5908 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5912 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5917 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5918 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5925 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5948 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5952 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5956 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5957 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5963 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5964 "abbr>-leases will be stored"
5965 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
5967 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5973 msgstr "full-duplex"
5975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5977 msgstr "half-duplex"
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5980 msgid "hexadecimal encoded value"
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5994 msgid "if target is a network"
5995 msgstr "si la destination est un réseau"
5997 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
6002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
6003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
6004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
6005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
6006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
6007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
6008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
6009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
6010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
6014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6035 msgid "key between 8 and 63 characters"
6038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6039 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6043 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6044 msgstr "fichier de résolution local"
6046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6051 msgid "mixed WPA/WPA2"
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6062 msgstr "pas de lien"
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6065 msgid "non-empty value"
6068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6075 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6076 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6077 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6078 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6079 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
6083 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6084 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6085 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6086 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6087 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6101 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6110 msgid "positive decimal value"
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6114 msgid "positive integer value"
6117 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6142 msgid "stateful-only"
6145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6150 msgid "stateless + stateful"
6153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6158 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6162 msgid "unique value"
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6169 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6170 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6175 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6178 msgstr "non précisé"
6180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6181 msgid "unspecified -or- create:"
6182 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6189 msgid "valid IP address"
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6193 msgid "valid IP address or prefix"
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6197 msgid "valid IPv4 CIDR"
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6201 msgid "valid IPv4 address"
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6205 msgid "valid IPv4 address or network"
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6209 msgid "valid IPv4 address:port"
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6213 msgid "valid IPv4 network"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6217 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6221 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6225 msgid "valid IPv6 CIDR"
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6229 msgid "valid IPv6 address"
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6233 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6237 msgid "valid IPv6 host id"
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6241 msgid "valid IPv6 network"
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6245 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6249 msgid "valid MAC address"
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6253 msgid "valid UCI identifier"
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6257 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6262 msgid "valid address:port"
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6267 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6271 msgid "valid decimal value"
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6275 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6279 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6283 msgid "valid host:port"
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6288 msgid "valid hostname"
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6292 msgid "valid hostname or IP address"
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6296 msgid "valid integer value"
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6300 msgid "valid network in address/netmask notation"
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6304 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6309 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6313 msgid "valid port value"
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6317 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6321 msgid "value between %d and %d characters"
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6325 msgid "value between %f and %f"
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6329 msgid "value greater or equal to %f"
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6333 msgid "value smaller or equal to %f"
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6337 msgid "value with at least %d characters"
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6341 msgid "value with at most %d characters"
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6355 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6356 #~ "authentication."
6358 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
6359 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
6361 #~ msgid "Password successfully changed!"
6362 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
6364 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6365 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
6368 #~ msgstr "Apparence"
6370 #~ msgid "Available packages"
6371 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6373 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6374 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
6376 #~ msgid "Download and install package"
6377 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
6382 #~ msgid "Find package"
6383 #~ msgstr "Trouver un paquet"
6385 #~ msgid "Free space"
6386 #~ msgstr "Espace libre"
6389 #~ msgstr "Installer"
6391 #~ msgid "Installed packages"
6392 #~ msgstr "Paquets installés"
6394 #~ msgid "No package lists available"
6395 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
6400 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6401 #~ msgstr "Configuration OPKG"
6403 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6404 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
6406 #~ msgid "Package name"
6407 #~ msgstr "Nom du paquet"
6410 #~ msgstr "Logiciels"
6412 #~ msgid "Update lists"
6413 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
6421 #~ msgid "Disable DNS setup"
6422 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6424 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6425 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6427 #~ msgid "IPv4 only"
6428 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6430 #~ msgid "IPv6 only"
6431 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6433 #~ msgid "Lease validity time"
6434 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6436 #~ msgid "Multicast address"
6437 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6439 #~ msgid "Protocol family"
6440 #~ msgstr "Famille du protocole"
6442 #~ msgid "No chains in this table"
6443 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6445 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6446 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6448 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6449 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6451 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6452 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6454 #~ msgid "Activate this network"
6455 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6457 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6458 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6460 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6461 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6463 #~ msgid "Interface reconnected"
6464 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6466 #~ msgid "Interface shut down"
6467 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6469 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6470 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6472 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6473 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6476 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6477 #~ "you are connected via this interface."
6479 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6480 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6481 #~ "cette interface."
6483 #~ msgid "Reconnecting interface"
6484 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6486 #~ msgid "Shutdown this network"
6487 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6489 #~ msgid "Wireless restarted"
6490 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6492 #~ msgid "Wireless shut down"
6493 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6495 #~ msgid "DHCP Leases"
6496 #~ msgstr "Baux DHCP"
6498 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6499 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6502 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6503 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6505 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6507 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6508 #~ "cette interface."
6511 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6512 #~ "connected via this interface."
6514 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6515 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6516 #~ "cette interface."
6524 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6525 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6527 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6528 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6531 #~ msgstr "Appliquer"
6533 #~ msgid "Applying changes"
6534 #~ msgstr "Changements en cours"
6536 #~ msgid "Configuration applied."
6537 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6539 #~ msgid "Save & Apply"
6540 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6542 #~ msgid "The following changes have been committed"
6543 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6545 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6546 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6555 #~ msgstr "Gestionnaire"
6557 #~ msgid "Maximum hold time"
6558 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6560 #~ msgid "Minimum hold time"
6561 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6563 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6564 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6566 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6567 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6569 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6571 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6573 #~ msgid "Leasetime"
6574 #~ msgstr "Durée du bail"
6577 #~ msgid "automatic"
6578 #~ msgstr "statique"
6580 #~ msgid "AR Support"
6581 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6583 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6584 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6586 #~ msgid "Background Scan"
6587 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6589 #~ msgid "Compression"
6590 #~ msgstr "Compression"
6592 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6593 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6595 #~ msgid "Do not send probe responses"
6596 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6598 #~ msgid "Fast Frames"
6599 #~ msgstr "Trames rapides"
6601 #~ msgid "Maximum Rate"
6602 #~ msgstr "Débit maximum"
6604 #~ msgid "Minimum Rate"
6605 #~ msgstr "Débit minimum"
6607 #~ msgid "Multicast Rate"
6608 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6610 #~ msgid "Outdoor Channels"
6611 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6613 #~ msgid "Regulatory Domain"
6614 #~ msgstr "Domaine de certification"
6616 #~ msgid "Separate WDS"
6617 #~ msgstr "WDS séparé"
6619 #~ msgid "Static WDS"
6620 #~ msgstr "WDS statique"
6622 #~ msgid "Turbo Mode"
6623 #~ msgstr "Mode Turbo"
6625 #~ msgid "XR Support"
6626 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6628 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6629 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6631 #~ msgid "Join Network: Settings"
6632 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6640 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6641 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6643 #~ msgid "VLAN Interface"
6644 #~ msgstr "Interface du VLAN"