3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-05-04 11:38+0200\n"
7 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s está disponible)"
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(sin interfaces conectados)"
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Campo Adicional --"
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Elija, por favor --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
64 msgstr "-- introducir --"
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Carga a 1 minuto:"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Carga a 15 minutos:"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Carga a 5 minutos:"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
136 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios básicos\">BSSID</abbr>"
138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
139 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
140 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
143 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
144 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
148 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
149 "order of the resolvfile"
151 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
152 "en el orden en que aparecen en el fichero resolv"
154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
155 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios extendidos\">ESSID</"
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
163 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
169 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
173 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
174 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
178 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
181 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
186 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
195 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
199 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
203 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
204 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
207 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
212 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
213 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
215 "Máximas cesiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
220 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
221 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
222 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS0"
224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
225 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
226 msgstr "Máximo número de consultas concurrentes"
228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
230 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
231 "was empty before editing."
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
235 msgid "A43C + J43 + A43"
238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
239 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
250 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
251 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
252 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
256 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
257 msgid "ARP retry threshold"
258 msgstr "Umbral de reintento ARP"
260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
261 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
270 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
271 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
274 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
275 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
276 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
280 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
281 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
282 "to dial into the provider network."
284 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
285 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
286 "a la red del proveedor."
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
289 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
290 msgid "ATM device number"
291 msgstr "Número de dispositivo ATM"
293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
294 msgid "ATU-C System Vendor ID"
297 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
298 msgid "Access Concentrator"
299 msgstr "Concentrador de acceso"
301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
304 msgstr "Punto de Acceso"
306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
314 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
315 msgstr "Rutas activas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
318 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
319 msgstr "Rutas activas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
323 msgid "Active Connections"
324 msgstr "Conexiones activas"
326 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
327 msgid "Active DHCP Leases"
328 msgstr "Cesiones DHCP activas"
330 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
331 msgid "Active DHCPv6 Leases"
332 msgstr "Cesiones DHCPv6 activas"
334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
335 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
350 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
352 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el fichero de "
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
356 msgid "Add new interface..."
357 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
360 msgid "Additional Hosts files"
361 msgstr "Ficheros de máquinas adicionales"
363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
364 msgid "Additional servers file"
367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
372 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
373 msgid "Address to access local relay bridge"
374 msgstr "Dirección del puente relé local"
376 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
378 msgid "Administration"
379 msgstr "Administración"
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
389 msgid "Advanced Settings"
390 msgstr "Configuración avanzada"
392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
393 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
400 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
402 msgid "Alias Interface"
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
406 msgid "Alias of \"%s\""
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
415 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
420 msgid "Allocate IP sequentially"
423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
424 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
426 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
430 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
435 msgid "Allow all except listed"
436 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
439 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
444 msgid "Allow listed only"
445 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
448 msgid "Allow localhost"
449 msgstr "Permitir a la propia máquina"
451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
452 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
453 msgstr "Permitir a máquinas remotas conectar a puestos SSH locales traspasados"
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
456 msgid "Allow root logins with password"
457 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
460 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
461 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
465 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
467 "Permitir respuestas en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para servicios RBL"
469 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
474 msgid "Always announce default router"
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
479 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
480 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
489 msgid "Annex A + L + M (all)"
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
493 msgid "Annex A G.992.1"
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
497 msgid "Annex A G.992.2"
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
501 msgid "Annex A G.992.3"
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
505 msgid "Annex A G.992.5"
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
509 msgid "Annex B (all)"
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
513 msgid "Annex B G.992.1"
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
517 msgid "Annex B G.992.3"
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
521 msgid "Annex B G.992.5"
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
525 msgid "Annex J (all)"
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
529 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
533 msgid "Annex M (all)"
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
537 msgid "Annex M G.992.3"
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
541 msgid "Annex M G.992.5"
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
545 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
549 msgid "Announced DNS domains"
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
553 msgid "Announced DNS servers"
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
557 msgid "Anonymous Identity"
560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
561 msgid "Anonymous Mount"
564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
565 msgid "Anonymous Swap"
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
579 msgid "Antenna Configuration"
580 msgstr "Configuración de la antena"
582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
584 msgstr "Cualquier zona"
586 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
591 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
599 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
601 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
605 msgid "Assign interfaces..."
606 msgstr "Asigne interfaces..."
608 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
609 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
611 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
616 msgid "Associated Stations"
617 msgstr "Estaciones asociadas"
619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
623 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
624 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
629 msgid "Authentication"
630 msgstr "Autentificación"
632 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
633 msgid "Authentication Type"
636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
637 msgid "Authoritative"
640 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
641 msgid "Authorization Required"
644 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
645 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
646 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
648 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
649 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
650 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
651 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
653 msgstr "Autorefresco"
655 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
658 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
667 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
671 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
675 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
679 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
683 msgid "Automount Filesystem"
686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
687 msgid "Automount Swap"
690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
695 msgid "Available packages"
696 msgstr "Paquetes disponibles"
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
717 msgid "B43 + B43C + V43"
720 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
721 msgid "BR / DMR / AFTR"
724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
738 msgid "Back to Overview"
739 msgstr "Volver al resumen"
741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
742 msgid "Back to configuration"
743 msgstr "Volver a la configuración"
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
746 msgid "Back to overview"
747 msgstr "Volver al resumen"
749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
750 msgid "Back to scan results"
751 msgstr "Volver a resultados de la exploración"
753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
758 msgid "Backup / Flash Firmware"
759 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
762 msgid "Backup file list"
763 msgstr "Salvar lista de ficheros"
765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
766 msgid "Bad address specified!"
767 msgstr "¡Dirección no válida!"
769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
775 msgid "Beacon Interval"
778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
780 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
781 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
782 "defined backup patterns."
784 "Lista de ficheros a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
785 "ficheros de configuración cambiados por ficheros marcados por opkg, ficheros "
786 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
789 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
790 msgid "Bind interface"
793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
794 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
797 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
798 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
808 msgid "Bogus NX Domain Override"
809 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
811 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
816 msgid "Bridge interfaces"
817 msgstr "Puentear interfaces"
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
820 msgid "Bridge unit number"
821 msgstr "Número de unidad del puente"
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
824 msgid "Bring up on boot"
825 msgstr "Activar en el arranque"
827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
828 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
829 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s Broadcom"
831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
832 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
833 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11 BCM%04x"
835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
841 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
842 "preserved in any sysupgrade."
845 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
846 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
850 msgid "CPU usage (%)"
851 msgstr "Uso de CPU (%)"
853 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
863 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
868 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
872 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
881 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
882 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
887 msgid "Changes applied."
888 msgstr "Cambios aplicados."
890 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
891 msgid "Changes have been reverted."
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
895 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
896 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
898 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
909 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
918 msgid "Check filesystems before mount"
921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
922 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
927 msgstr "Comprobación"
929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
930 msgid "Choose mtdblock"
933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
936 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
937 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
938 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
941 "Elija la zona del cortafuegos a la que quiere asignar esta interfaz. "
942 "Seleccione <em>no especificado</em> para eliminar la interfaz de la zona "
943 "asociada o rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la "
946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
948 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
949 "out the <em>create</em> field to define a new network."
951 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz inalámbrica o vacíe "
952 "el campo <em>crear</em> para definir una red nueva."
954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
958 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
959 msgid "Cisco UDP encapsulation"
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
964 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
965 "configuration files."
967 "Pulse \"generar archivo\" para descargar un fichero tar con los ficheros de "
968 "configuración actuales."
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
972 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
973 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
981 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
982 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
983 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
984 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
986 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
987 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
989 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
990 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
991 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
993 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
996 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
997 "conexión permanente"
999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1000 msgid "Close list..."
1001 msgstr "Cerrar lista..."
1003 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1004 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1005 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1017 msgid "Collecting data..."
1018 msgstr "Un momento..."
1020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1029 msgid "Common Configuration"
1030 msgstr "Configuración común"
1032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1034 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1035 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1036 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1037 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1040 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1041 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1042 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1047 msgid "Configuration"
1048 msgstr "Configuración"
1050 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1051 msgid "Configuration failed"
1054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1055 msgid "Configuration files will be kept"
1058 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1059 msgid "Configuration has been applied."
1062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1063 msgid "Configuration has been rolled back!"
1066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1067 msgid "Confirmation"
1068 msgstr "Confirmación"
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1081 msgid "Connection Limit"
1082 msgstr "Límite de conexión"
1084 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1085 msgid "Connection attempt failed"
1088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1092 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1094 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1095 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1096 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1106 msgid "Country Code"
1107 msgstr "Código de país"
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1110 msgid "Cover the following interface"
1111 msgstr "Cubre el interfaz siguiente"
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1114 msgid "Cover the following interfaces"
1115 msgstr "Cubre los siguientes interfaces"
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1119 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1120 msgstr "Crear / Asignar zona de seguridad"
1122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1123 msgid "Create Interface"
1124 msgstr "Crear interfaz"
1126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1127 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1128 msgstr "Crear un puente sobre múltiples interfaces"
1130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1135 msgid "Cron Log Level"
1136 msgstr "Nivel de registro de cron"
1138 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1141 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1142 msgid "Custom Interface"
1143 msgstr "Interfaz propio"
1145 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1146 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1151 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1156 msgid "Custom feeds"
1159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1161 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1162 "this, perform a factory-reset first."
1165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1167 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1168 "\">LED</abbr>s if possible."
1170 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1171 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1176 msgstr "Servidor DHCP"
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1180 msgid "DHCP and DNS"
1183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1185 msgstr "Cliente DHCP"
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1188 msgid "DHCP-Options"
1189 msgstr "Opciones de DHCP"
1191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1192 msgid "DHCPv6 client"
1195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1200 msgid "DHCPv6-Service"
1203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1217 msgid "DNS forwardings"
1218 msgstr "Retransmisión DNS"
1220 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1221 msgid "DNS-Label / FQDN"
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1229 msgid "DNSSEC check unsigned"
1232 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1233 msgid "DPD Idle Timeout"
1236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1237 msgid "DS-Lite AFTR address"
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1250 msgid "DSL line mode"
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1254 msgid "DTIM Interval"
1257 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1273 msgstr "%d por defecto"
1275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1280 msgid "Default gateway"
1281 msgstr "Gateway por defecto"
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1284 msgid "Default is stateless + stateful"
1287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1288 msgid "Default state"
1289 msgstr "Estado por defecto"
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1292 msgid "Define a name for this network."
1293 msgstr "Definir un nombre para esta red."
1295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1297 "Define additional DHCP options, for example "
1298 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1299 "servers to clients."
1301 "Definir optiones adicionales DHCP, por ejemplo "
1302 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1303 "DNS a los clientes."
1305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1306 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1313 msgid "Delete this network"
1314 msgstr "Borrar esta red"
1316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1317 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1321 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1323 msgstr "Descripción"
1325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1345 msgstr "Dispositivo"
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1348 msgid "Device Configuration"
1349 msgstr "Configuración del dispositivo"
1351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1352 msgid "Device is rebooting..."
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1356 msgid "Device unreachable!"
1359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1360 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1366 msgstr "Diagnósticos"
1368 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1383 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1386 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1387 "para esta interfaz."
1389 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1390 msgid "Disable Encryption"
1393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1394 msgid "Disable Inactivity Polling"
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1398 msgid "Disable this network"
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1402 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1403 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1412 msgid "Disabled (default)"
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1416 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1420 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1421 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1424 msgid "Disconnection attempt failed"
1427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1432 msgid "Displaying only packages containing"
1433 msgstr "Mostrar sólo paquete que contienen"
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1437 msgid "Distance Optimization"
1438 msgstr "Optimización de distancia"
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1441 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1442 msgstr "Distancia al miembro de la red mas lejana en metros."
1444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1445 msgid "Distribution feeds"
1448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1454 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1455 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1456 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1459 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1460 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1461 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
1462 "Translation\">NAT</abbr>"
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1465 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1466 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1469 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1471 "No retransmitir peticiones que no se puedan responder por servidores de "
1474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1475 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1476 msgstr "No retransmitir búsquedas inversas para redes locales"
1478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1479 msgid "Domain required"
1480 msgstr "Dominio requerido"
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1483 msgid "Domain whitelist"
1484 msgstr "Lista blanca de dominios"
1486 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1487 msgid "Don't Fragment"
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1492 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1493 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1495 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1496 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1498 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1503 msgid "Download and install package"
1504 msgstr "Descargar e instalar paquete"
1506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1507 msgid "Download backup"
1508 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1511 msgid "Download mtdblock"
1514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1515 msgid "Downstream SNR offset"
1518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1519 msgid "Dropbear Instance"
1520 msgstr "Instancia Dropbear"
1522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1524 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1525 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1527 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1528 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1530 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1531 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1535 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1537 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1540 msgid "Dynamic tunnel"
1541 msgstr "Túnel dinámico"
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1545 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1546 "having static leases will be served."
1548 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva sólo "
1549 "se servirá a clientes con cesiones estáticas."
1551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1552 msgid "EA-bits length"
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1560 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1566 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1568 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1573 msgid "Edit this interface"
1574 msgstr "Editar esta interfaz"
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1577 msgid "Edit this network"
1578 msgstr "Editar esta red"
1580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1591 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1596 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1597 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1599 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1600 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1601 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1603 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1604 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1607 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1608 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1611 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1612 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1613 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1616 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1617 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1620 msgid "Enable NTP client"
1621 msgstr "Activar cliente NTP"
1623 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1624 msgid "Enable Single DES"
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1628 msgid "Enable TFTP server"
1629 msgstr "Activar servidor TFTP"
1631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1632 msgid "Enable VLAN functionality"
1633 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1636 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1640 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1644 msgid "Enable learning and aging"
1645 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1648 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1652 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1655 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1656 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1660 msgid "Enable this mount"
1661 msgstr "Active este punto de montaje"
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1664 msgid "Enable this network"
1667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1668 msgid "Enable this swap"
1669 msgstr "Activar este swap"
1671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1672 msgid "Enable/Disable"
1673 msgstr "Activar/Desactivar"
1675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1682 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1687 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1692 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1693 msgstr "Activa el protocol STP en este puente"
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1697 msgid "Encapsulation mode"
1698 msgstr "Modo de encapsulado"
1700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1706 msgstr "Encriptación"
1708 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1709 msgid "Endpoint Host"
1712 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1713 msgid "Endpoint Port"
1716 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1717 msgid "Enter custom value"
1720 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1721 msgid "Enter custom values"
1724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1726 msgstr "Borrando..."
1728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1734 msgid "Errored seconds (ES)"
1737 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1738 msgid "Ethernet Adapter"
1739 msgstr "Adaptador ethernet"
1741 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1742 msgid "Ethernet Switch"
1743 msgstr "Switch ethernet"
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1746 msgid "Exclude interfaces"
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1750 msgid "Expand hosts"
1751 msgstr "Expandir nombre de máquina"
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1754 msgid "Expecting %s"
1757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1764 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1766 "Tiempo de finalización de direcciones cedidas (mínimo dos minutos: <code>2m</"
1769 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1774 msgid "External R0 Key Holder List"
1777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1778 msgid "External R1 Key Holder List"
1781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1782 msgid "External system log server"
1783 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
1785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1786 msgid "External system log server port"
1787 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
1789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1790 msgid "External system log server protocol"
1793 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1794 msgid "Extra SSH command options"
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1802 msgid "FT over the Air"
1805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1809 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1810 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1813 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1818 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1819 msgstr "Nombre del fichero de imagen de arranque mostrado a los clientes"
1821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1825 msgstr "Sistema de ficheros"
1827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1832 msgid "Filter private"
1833 msgstr "Filtro privado"
1835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1836 msgid "Filter useless"
1837 msgstr "Filtro inútil"
1839 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1840 msgid "Finalizing failed"
1843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1845 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1846 "with defaults based on what was detected"
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1850 msgid "Find and join network"
1851 msgstr "Encontrar y unirse a red"
1853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1854 msgid "Find package"
1855 msgstr "Buscar paquete"
1857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1863 msgstr "Cortafuegos"
1865 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1866 msgid "Firewall Mark"
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1870 msgid "Firewall Settings"
1871 msgstr "Configuración del cortafuegos"
1873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1874 msgid "Firewall Status"
1875 msgstr "Estado del cortafuegos"
1877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1878 msgid "Firmware File"
1881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1882 msgid "Firmware Version"
1883 msgstr "Versión del firmware"
1885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1886 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1887 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
1889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1890 msgid "Flash Firmware"
1891 msgstr "Grabar firmware"
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1894 msgid "Flash image..."
1895 msgstr "Grabar imagen..."
1897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1898 msgid "Flash new firmware image"
1899 msgstr "Grabar imágenes del firmware"
1901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1902 msgid "Flash operations"
1903 msgstr "Operaciones de grabado"
1905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1907 msgstr "Grabando..."
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1914 msgid "Force 40MHz mode"
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1918 msgid "Force CCMP (AES)"
1919 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
1921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1922 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1923 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
1925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1927 msgstr "Forzar TKIP"
1929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1930 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1931 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
1933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1938 msgid "Force upgrade"
1941 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1942 msgid "Force use of NAT-T"
1945 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1946 msgid "Form token mismatch"
1949 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1950 msgid "Forward DHCP traffic"
1951 msgstr "Retransmitir tráfico DHCP"
1953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1954 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1957 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1958 msgid "Forward broadcast traffic"
1959 msgstr "Retransmitir tráfico de propagación"
1961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1962 msgid "Forward mesh peer traffic"
1965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1966 msgid "Forwarding mode"
1967 msgstr "Modo de retransmisión"
1969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1971 msgid "Fragmentation Threshold"
1972 msgstr "Umbral de fragmentación"
1974 # It should be "Frame Bursting" at once!
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1976 msgid "Frame Bursting"
1977 msgstr "Frame Bursting"
1979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
1980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
1986 msgstr "Espacio libre"
1988 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1990 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1991 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
2000 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2001 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
2006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
2010 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2011 msgid "Gateway address is invalid"
2014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
2015 msgid "Gateway ports"
2016 msgstr "Puertos del gateway"
2018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2022 msgid "General Settings"
2023 msgstr "Configuración general"
2025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2030 msgid "General Setup"
2031 msgstr "Configuración general"
2033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2034 msgid "General options for opkg"
2037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2038 msgid "Generate Config"
2041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2042 msgid "Generate PMK locally"
2045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2046 msgid "Generate archive"
2047 msgstr "Generar archivo"
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2050 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2051 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s genérico"
2053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2054 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2056 "La confirmación y la contraseña no coinciden. ¡No se ha cambiado la "
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2060 msgid "Global Settings"
2063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2064 msgid "Global network options"
2067 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2068 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2069 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2070 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2071 msgid "Go to password configuration..."
2072 msgstr "Ir a configuración de contraseña..."
2074 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2075 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2076 msgid "Go to relevant configuration page"
2077 msgstr "Ir a la página principal de configuración"
2079 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2080 msgid "Group Password"
2083 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2087 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2088 msgid "HE.net password"
2089 msgstr "Contraseña HE.net"
2091 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2092 msgid "HE.net username"
2095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2096 msgid "HT mode (802.11n)"
2099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2104 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2109 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2112 "Aspectos básicos de su dispositivo como la zona horaria o nombre de máquina."
2114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2116 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2118 msgstr "Claves públicas SSH. Ponga una por línea."
2120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2123 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2124 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2128 msgid "Hide empty chains"
2131 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2132 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2137 msgid "Host entries"
2138 msgstr "Entradas de máquina"
2140 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2141 msgid "Host expiry timeout"
2142 msgstr "Espera para caducidad de máquinas"
2144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2145 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2147 "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> de máquina o "
2150 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2151 msgid "Host-Uniq tag content"
2154 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2159 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2161 msgstr "Nombre de máquina"
2163 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2164 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2165 msgstr "Nombre de máquina a enviar cuando se solicite DHCP"
2167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2170 msgstr "Nombres de máquina"
2172 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2176 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2177 msgid "IKE DH Group"
2180 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2181 msgid "IP Addresses"
2184 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2190 msgstr "Dirección IP"
2192 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2193 msgid "IP address in invalid"
2196 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2197 msgid "IP address is missing"
2200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2204 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2209 msgid "IPv4 Firewall"
2210 msgstr "Cortafuegos IPv4"
2212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2213 msgid "IPv4 Upstream"
2216 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2217 msgid "IPv4 address"
2218 msgstr "Dirección IPv4"
2220 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2221 msgid "IPv4 assignment length"
2224 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2225 msgid "IPv4 broadcast"
2226 msgstr "Propagación IPv4"
2228 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2229 msgid "IPv4 gateway"
2230 msgstr "Gateway IPv4"
2232 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2233 msgid "IPv4 netmask"
2234 msgstr "Máscara de red IPv4"
2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2237 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2246 msgid "IPv4 prefix length"
2247 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2249 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2253 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2254 msgid "IPv4-Address"
2255 msgstr "Dirección IPv4"
2257 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2258 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2265 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2270 msgid "IPv6 Firewall"
2271 msgstr "Cortafuegos IPv6"
2273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2274 msgid "IPv6 Neighbours"
2277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2278 msgid "IPv6 Settings"
2281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2282 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2286 msgid "IPv6 Upstream"
2289 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2290 msgid "IPv6 address"
2291 msgstr "Dirección IPv6"
2293 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2294 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2295 msgid "IPv6 assignment hint"
2298 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2299 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2300 msgid "IPv6 assignment length"
2303 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2304 msgid "IPv6 gateway"
2305 msgstr "Gateway IPv6"
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2308 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2312 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2314 msgstr "Prefijo IPv6"
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2318 msgid "IPv6 prefix length"
2319 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2321 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2323 msgid "IPv6 routed prefix"
2326 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2330 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2332 msgid "IPv6-Address"
2333 msgstr "Dirección IPv6"
2335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2341 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2342 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2345 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2346 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2349 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2350 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2356 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2357 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2360 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2361 msgid "If checked, encryption is disabled"
2364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2367 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2369 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2375 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2378 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2379 "fijo de dispositivo si se especifica"
2381 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2382 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2391 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2397 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2398 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2399 msgstr "Si está desmarcado no se configurará una ruta por defecto"
2401 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2402 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2404 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2409 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2410 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2411 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2413 "Si está desmarcado las direcciones de servidor DNS anunciadas se ignorarán"
2415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2417 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2418 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2419 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2420 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2421 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2423 "Si su dispositivo no tiene memoria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
2424 "abbr> suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente "
2425 "en un dispositivo de intercambio (swap-device) liberando el espacio que "
2426 "ocupan. Tenga en cuenta que el intercambio es un proceso lento porque los "
2427 "dispositivos de intercambio no pueden transferir volúmenes de información a "
2428 "alta velocidad tal y como hace la memoria <abbr title=\"Random Access Memory"
2431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2432 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2433 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2436 msgid "Ignore interface"
2437 msgstr "Ignorar interfaz"
2439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2440 msgid "Ignore resolve file"
2441 msgstr "Ignorar el fichero resolv"
2443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2447 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2451 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2453 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2454 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2457 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2462 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2463 msgid "Inactivity timeout"
2464 msgstr "Espera de inactividad"
2466 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2472 msgstr "Información"
2474 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2475 msgid "Initialization failure"
2478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2480 msgstr "Nombre del script de inicio"
2482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2484 msgstr "Scripts de inicio"
2486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2491 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2495 msgid "Install package %q"
2496 msgstr "Instalar el paquete %q"
2498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2499 msgid "Install protocol extensions..."
2500 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2503 msgid "Installed packages"
2504 msgstr "Paquetes instalados"
2506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2510 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2511 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2517 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2521 msgid "Interface Configuration"
2522 msgstr "Configuración del interfaz"
2524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2525 msgid "Interface Overview"
2526 msgstr "Resumen de interfaces"
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2529 msgid "Interface is reconnecting..."
2530 msgstr "Reconectando interfaz..."
2532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2533 msgid "Interface name"
2536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2538 msgid "Interface not present or not connected yet."
2539 msgstr "El interfaz no existe o no está aún conectado."
2541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2547 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2551 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2552 msgid "Internal Server Error"
2553 msgstr "Error interno del servidor"
2555 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2556 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2558 msgstr "Valor ingresado inválido"
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2561 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2562 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2565 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2566 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2568 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2569 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2571 "¡Nombre de usuario o contraseña no válidos!. Pruebe de nuevo, por favor."
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2574 msgid "Isolate Clients"
2577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2580 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2581 "flash memory, please verify the image file!"
2583 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2584 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2586 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2587 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2588 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2589 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2590 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2591 msgid "JavaScript required!"
2592 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2595 msgid "Join Network"
2596 msgstr "Unirse a Red"
2598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2599 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2600 msgstr "Unirse a una red: Exploración inalámbrica"
2602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2603 msgid "Joining Network: %q"
2606 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2607 msgid "Keep settings"
2608 msgstr "Conservar la configuración del router"
2610 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2613 msgstr "Registro del Kernel"
2615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2616 msgid "Kernel Version"
2617 msgstr "Versión del Kernel"
2619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2641 msgstr "Servidor L2TP"
2643 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2648 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2649 msgid "LCP echo failure threshold"
2650 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
2652 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2657 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2658 msgid "LCP echo interval"
2659 msgstr "Intervalo de eco LCP"
2661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2675 msgid "Language and Style"
2676 msgstr "Idioma y Estilo"
2678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2682 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2693 msgstr "Archivo de cesiones"
2695 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2696 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2697 msgid "Leasetime remaining"
2698 msgstr "Tiempo de cesión restante"
2700 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2703 msgid "Leave empty to autodetect"
2704 msgstr "Dejar vacío para autodetectar"
2706 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2707 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2708 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2709 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2710 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2711 msgstr "Dejar vacío para usar la dirección WAN actual"
2713 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2722 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2726 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2730 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2747 msgstr "Enlace activado"
2749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2751 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2754 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
2755 "enviar solicitudes"
2757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2759 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2760 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2761 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2762 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2768 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2769 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2770 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2771 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2775 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2776 msgid "List of SSH key files for auth"
2779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2780 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2781 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
2783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2784 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2785 msgstr "Lista de máquinas que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
2787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2788 msgid "Listen Interfaces"
2791 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2796 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2797 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
2799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2800 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2801 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
2803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2804 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2805 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2810 msgid "Load Average"
2811 msgstr "Carga Media"
2813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2819 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2820 msgid "Local IP address is invalid"
2823 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2824 msgid "Local IP address to assign"
2827 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2828 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2829 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2830 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2831 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2832 msgid "Local IPv4 address"
2833 msgstr "Dirección local IPv4"
2835 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2836 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2837 msgid "Local IPv6 address"
2838 msgstr "Dirección local IPv6"
2840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2841 msgid "Local Service Only"
2844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2845 msgid "Local Startup"
2846 msgstr "Arranque local"
2848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2854 msgid "Local domain"
2855 msgstr "Dominio local"
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2860 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2861 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2863 "Especificación de dominio local. Los nombres que coincidan con este dominio "
2864 "nunca se retransmiten y se resuelven desde DHCP o ficheros de máquina locales"
2866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2867 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2869 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
2870 "del fichero de máquinas"
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2873 msgid "Local server"
2874 msgstr "Servidor local"
2876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2878 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2881 "Localizar nombre de máquina dependiendo de que la subred peticionaria si hay "
2882 "disponibles múltiples IPs"
2884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2885 msgid "Localise queries"
2886 msgstr "Localizar consultas"
2888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2889 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2893 msgid "Log output level"
2894 msgstr "Nivel de registro"
2896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2898 msgstr "Registrar consultas"
2900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2904 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2906 msgstr "Iniciar sesión"
2908 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2910 msgstr "Cerrar sesión"
2912 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2913 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2917 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2918 msgstr "Dirección cedida más baja como diferencia de la dirección de red."
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2926 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2927 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2932 msgstr "Dirección MAC"
2934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2936 msgid "MAC-Address Filter"
2937 msgstr "Filtro por dirección MAC"
2939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2942 msgstr "Filtro por dirección MAC"
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2947 msgstr "Lista de direcciones MAC"
2949 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2950 msgid "MAP / LW4over6"
2953 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2954 msgid "MAP rule is invalid"
2957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2965 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2971 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2972 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2978 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2982 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2983 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2986 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2987 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
2992 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2996 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3000 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3001 msgstr "Número máximo de cesiones DHCP activas"
3003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3004 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3005 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3008 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3009 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
3011 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3012 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3013 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3014 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3018 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3019 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3023 msgid "Maximum number of leased addresses."
3024 msgstr "Máximas cesiones activas."
3026 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
3039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3040 msgid "Memory usage (%)"
3041 msgstr "Uso de memoria (%)"
3043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3051 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3056 msgid "Mirror monitor port"
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3060 msgid "Mirror source port"
3063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3064 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3065 msgstr "Extensión de protocolo faltante para %q"
3067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3068 msgid "Mobility Domain"
3071 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3086 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3087 msgid "Modem default"
3090 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3091 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3092 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3093 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3094 msgid "Modem device"
3095 msgstr "Dispositivo de módem"
3097 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3098 msgid "Modem information query failed"
3101 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3102 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3103 msgid "Modem init timeout"
3104 msgstr "Espera de inicialización del modem"
3106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3114 msgstr "Entrada de montaje"
3116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3119 msgstr "Punto de montaje"
3121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3124 msgid "Mount Points"
3125 msgstr "Puntos de montaje"
3127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3128 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3129 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3132 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3133 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de intercambio"
3135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3137 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3140 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3141 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3144 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3148 msgid "Mount options"
3149 msgstr "Opciones de montaje"
3151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3153 msgstr "Punto de montaje"
3155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3156 msgid "Mount swap not specifically configured"
3159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3160 msgid "Mounted file systems"
3161 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3163 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3167 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3175 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3179 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3180 msgid "NAT64 Prefix"
3183 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3191 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3196 msgid "NTP server candidates"
3197 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3206 msgid "Name of the new interface"
3207 msgstr "Nombre de la nueva interfaz"
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3210 msgid "Name of the new network"
3211 msgstr "Nombre de la nueva red"
3213 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3220 msgstr "Máscara de red"
3222 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3223 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3233 msgid "Network Utilities"
3234 msgstr "Utilidades de red"
3236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3237 msgid "Network boot image"
3238 msgstr "Imagen de arranque en red"
3240 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3241 msgid "Network device is not present"
3244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3245 msgid "Network without interfaces."
3246 msgstr "Red sin interfaces."
3248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3250 msgstr "Siguiente »"
3252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3253 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3254 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3256 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3261 msgid "No files found"
3262 msgstr "No se han encontrado ficheros"
3264 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3267 msgid "No information available"
3268 msgstr "No hay información disponible"
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3271 msgid "No matching prefix delegation"
3274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3275 msgid "No negative cache"
3276 msgstr "Sin caché negativa"
3278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3279 msgid "No network configured on this device"
3280 msgstr "No hay red configurada para este dispositivo"
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3283 msgid "No network name specified"
3284 msgstr "No se ha especificado un nombre de red"
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3287 msgid "No package lists available"
3288 msgstr "No hay listas de paquetes disponibles"
3290 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3291 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3292 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3293 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3294 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3295 msgid "No password set!"
3296 msgstr "¡Sin contraseña!"
3298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3299 msgid "No rules in this chain."
3300 msgstr "No hay reglas en esta cadena"
3302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3303 msgid "No scan results available yet..."
3306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3307 msgid "No zone assigned"
3308 msgstr "Sin zona asignada"
3310 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3311 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3319 msgid "Noise Margin (SNR)"
3322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3327 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3331 msgid "Non-wildcard"
3334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3343 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3345 msgstr "No encontrado"
3347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3349 msgid "Not associated"
3350 msgstr "No asociado"
3352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3354 msgid "Not connected"
3355 msgstr "No conectado"
3357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3358 msgid "Note: interface name length"
3361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3370 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3374 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3382 msgid "OPKG-Configuration"
3383 msgstr "Configuración de OPKG"
3385 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3386 msgid "Obfuscated Group Password"
3389 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3390 msgid "Obfuscated Password"
3393 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3398 msgid "Obtain IPv6-Address"
3401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3402 msgid "Off-State Delay"
3403 msgstr "Retraso de desconexión"
3405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3407 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3408 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3409 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3410 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3411 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3412 "<samp>eth0.1</samp>)."
3414 "Configure las interfaces de red. Puede hacer puentes con diferentes "
3415 "interfaces, marcando el campo \"puentear interfaces\" e introduciendo el "
3416 "nombre de las mismas separadas por espacios. También puede usar la notación "
3417 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, <samp>INTERFACE."
3418 "VLANNR</samp> (<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3421 msgid "On-State Delay"
3422 msgstr "Retraso de activación"
3424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3425 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3426 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de máquina o dirección mac!"
3428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3430 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3431 msgstr "¡Valores no válidos!"
3433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3434 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3437 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3439 msgid "One or more required fields have no value!"
3440 msgstr "¡Campos vacíos!"
3442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3443 msgid "Open list..."
3444 msgstr "Abrir lista..."
3446 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3447 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3451 msgid "Operating frequency"
3454 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3455 msgid "Option changed"
3456 msgstr "Opción cambiada"
3458 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3459 msgid "Option removed"
3460 msgstr "Opción eliminada"
3462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3463 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3467 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3469 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3470 "starting with <code>0x</code>."
3473 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3475 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3476 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3477 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3478 "for the interface."
3481 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3483 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3484 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3487 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3488 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3491 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3492 msgid "Optional. Description of peer."
3495 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3497 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3501 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3502 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3505 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3506 msgid "Optional. Port of peer."
3509 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3511 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3512 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3515 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3516 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3524 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3528 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3532 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3536 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3537 msgid "Output Interface"
3540 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3541 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3542 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3544 msgid "Override MAC address"
3545 msgstr "Ignorar dirección MAC"
3547 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3548 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3549 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3550 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3552 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3558 msgid "Override MTU"
3559 msgstr "Ignorar MTU"
3561 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3562 msgid "Override TOS"
3565 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3566 msgid "Override TTL"
3569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3570 msgid "Override default interface name"
3573 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3574 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3575 msgstr "Ignorar la pasarela en las respuestas DHCP"
3577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3579 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3580 "subnet that is served."
3582 "Ignorar la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula "
3583 "desde la subred desde la que se sirve."
3585 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3586 msgid "Override the table used for internal routes"
3587 msgstr "Ignorar la tabla usada para rutas internas"
3589 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3591 msgstr "Descripción general"
3593 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3595 msgstr "Propietario"
3597 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3598 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3604 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3605 msgid "PAP/CHAP password"
3606 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
3608 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3609 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3615 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3616 msgid "PAP/CHAP username"
3617 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
3619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3623 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3624 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3625 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3629 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3630 msgid "PIN code rejected"
3633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3642 msgid "PPPoA Encapsulation"
3643 msgstr "Encapsulación PPPoA"
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3653 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3661 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3666 msgid "PSID-bits length"
3669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3670 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3674 msgid "Package libiwinfo required!"
3675 msgstr "¡Se necesita el paquete libiwinfo!"
3677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3678 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3679 msgstr "Las listas de paquetes tienen más de 24 horas"
3681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3683 msgid "Package name"
3684 msgstr "Nombre del paquete"
3686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3691 msgid "Part of zone %q"
3692 msgstr "Parte de zona %q"
3694 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3697 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3698 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3703 msgid "Password authentication"
3704 msgstr "Autentificación de contraseña"
3706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3707 msgid "Password of Private Key"
3708 msgstr "Contraseña de la Clave Privada"
3710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3711 msgid "Password of inner Private Key"
3714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3715 msgid "Password successfully changed!"
3716 msgstr "¡Contraseña cambiada!"
3718 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3723 msgid "Path to CA-Certificate"
3724 msgstr "Ruta al Certificado CA"
3726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3727 msgid "Path to Client-Certificate"
3728 msgstr "Camino al certificado de cliente"
3730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3731 msgid "Path to Private Key"
3732 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
3734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3735 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3739 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3743 msgid "Path to inner Private Key"
3746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3760 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3761 msgid "Peer IP address to assign"
3764 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3765 msgid "Peer address is missing"
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3772 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3773 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3777 msgid "Perform reboot"
3780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3781 msgid "Perform reset"
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3785 msgid "Persistent Keep Alive"
3788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3793 msgid "Physical Settings"
3794 msgstr "Configuración física"
3796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3812 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3813 msgid "Please enter your username and password."
3814 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
3816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3818 msgid "Please update package lists first"
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3830 msgid "Port status:"
3831 msgstr "Estado del puerto:"
3833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3834 msgid "Power Management Mode"
3837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3838 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3841 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3845 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3850 msgid "Prefix Delegated"
3853 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3854 msgid "Preshared Key"
3857 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3858 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3859 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3862 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3864 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3867 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
3870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3871 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3876 msgid "Prevents client-to-client communication"
3877 msgstr "Impide la comunicación cliente a cliente"
3879 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3909 msgid "Protocol of the new interface"
3910 msgstr "Protocolo de la nueva interfaz"
3912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3913 msgid "Protocol support is not installed"
3914 msgstr "No está instalado el soporte al protocolo"
3916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3917 msgid "Provide NTP server"
3918 msgstr "Dar servicio NTP"
3920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3921 msgid "Provide new network"
3922 msgstr "Introduzca una nueva red"
3924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3925 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3926 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3928 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3932 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3933 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3936 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3937 msgid "QMI Cellular"
3940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3947 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3952 msgid "R0 Key Lifetime"
3955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3956 msgid "R1 Key Holder"
3959 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3960 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3965 msgid "RTS/CTS Threshold"
3966 msgstr "Umbral RTS/CTS"
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3974 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3979 msgid "Radius-Accounting-Port"
3980 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
3982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3983 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3984 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
3986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3987 msgid "Radius-Accounting-Server"
3988 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3991 msgid "Radius-Authentication-Port"
3992 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3995 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3996 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3999 msgid "Radius-Authentication-Server"
4000 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4003 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4008 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4009 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4011 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
4012 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
4016 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4017 "access to this device if you are connected via this interface"
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
4022 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4023 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4025 "¿Está seguro de borrar esta red inalámbrica?. ¡No será posible deshacer el "
4027 "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta red."
4029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4030 msgid "Really reset all changes?"
4031 msgstr "¿Está seguro de querer reiniciar todos los cambios?"
4033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4034 msgid "Really switch protocol?"
4035 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
4037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4038 msgid "Realtime Connections"
4039 msgstr "Conexiones en tiempo real"
4041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4042 msgid "Realtime Graphs"
4043 msgstr "Gráficas en tiempo real"
4045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4046 msgid "Realtime Load"
4047 msgstr "Carga en tiempo real"
4049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4050 msgid "Realtime Traffic"
4051 msgstr "Tráfico en tiempo real"
4053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4054 msgid "Realtime Wireless"
4055 msgstr "Red inalámbrica en tiempo real"
4057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4058 msgid "Reassociation Deadline"
4061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4062 msgid "Rebind protection"
4063 msgstr "Protección contra reasociación"
4065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4072 msgid "Rebooting..."
4073 msgstr "Rearrancando..."
4075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4076 msgid "Reboots the operating system of your device"
4077 msgstr "Rearranque el sistema operativo de su dispositivo"
4079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4085 msgid "Receiver Antenna"
4086 msgstr "Antena Receptora"
4088 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4089 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4094 msgid "Reconnect this interface"
4095 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4099 msgstr "Referencias"
4101 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4105 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4106 msgid "Relay Bridge"
4107 msgstr "Puente relé"
4109 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4110 msgid "Relay between networks"
4111 msgstr "Relé entre redes"
4113 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4114 msgid "Relay bridge"
4115 msgstr "Puente relé"
4117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4119 msgid "Remote IPv4 address"
4120 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4122 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4123 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4129 msgstr "Desinstalar"
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4133 msgstr "Repetir exploración"
4135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4136 msgid "Replace entry"
4137 msgstr "Reemplazar entrada"
4139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4141 msgid "Replace wireless configuration"
4142 msgstr "Cambiar la configuración inalámbrica"
4144 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4145 msgid "Request IPv6-address"
4148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4149 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4156 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4157 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4158 msgstr "Necesario para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4160 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4161 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4164 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4165 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4168 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4170 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4171 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4172 "routes through the tunnel."
4175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4177 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4178 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4183 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4184 "come from unsigned domains"
4187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4188 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4190 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4196 msgid "Reset Counters"
4197 msgstr "Reiniciar contadores"
4199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4200 msgid "Reset to defaults"
4201 msgstr "Reiniciar a valores por defecto"
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4204 msgid "Resolv and Hosts Files"
4205 msgstr "Ficheros Resolv y Hosts"
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4208 msgid "Resolve file"
4209 msgstr "Fichero de resolución"
4211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4218 msgid "Restart Firewall"
4219 msgstr "Rearrancar cortafuegos"
4221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4222 msgid "Restart radio interface"
4225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4230 msgid "Restore backup"
4231 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4234 msgid "Reveal/hide password"
4235 msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
4237 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4238 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4239 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4244 msgid "Revert changes"
4247 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4248 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4251 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4252 msgid "Reverting configuration…"
4255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4260 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4261 msgstr "Directorio raíz para los ficheros servidos por TFTP"
4263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4264 msgid "Root preparation"
4267 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4268 msgid "Route Allowed IPs"
4271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4277 msgid "Router Advertisement-Service"
4280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4281 msgid "Router Password"
4282 msgstr "Contraseña del router"
4284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4286 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4292 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4295 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y pasarela se puede llegar a una "
4296 "cierta máquina o red."
4298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4303 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4304 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros antes de montar el dispositivo"
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4307 msgid "Run filesystem check"
4308 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros"
4310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4314 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4322 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4323 msgid "SSH server address"
4326 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4327 msgid "SSH server port"
4330 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4331 msgid "SSH username"
4334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4357 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4359 msgid "Save & Apply"
4360 msgstr "Guardar y aplicar"
4362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4363 msgid "Save mtdblock"
4366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4367 msgid "Save mtdblock contents"
4370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4375 msgid "Scan request failed"
4378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4380 msgid "Scheduled Tasks"
4381 msgstr "Tareas programadas"
4383 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4384 msgid "Section added"
4385 msgstr "Sección añadida"
4387 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4388 msgid "Section removed"
4389 msgstr "Sección eliminada"
4391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4392 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4393 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4397 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4398 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4402 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4407 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4409 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4410 "conjunction with failure threshold"
4412 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
4413 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
4415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4416 msgid "Separate Clients"
4417 msgstr "Aislar clientes"
4419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4420 msgid "Server Settings"
4421 msgstr "Configuración del servidor"
4423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4424 msgid "Service Name"
4425 msgstr "Nombre de servicio"
4427 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4428 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4429 msgid "Service Type"
4430 msgstr "Tipo de servicio"
4432 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4438 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4439 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4444 msgid "Set up Time Synchronization"
4445 msgstr "Sincronización horaria"
4447 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4448 msgid "Setting PLMN failed"
4451 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4452 msgid "Setting operation mode failed"
4455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4456 msgid "Setup DHCP Server"
4457 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
4459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4460 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4463 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4468 msgid "Short Preamble"
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4472 msgid "Show current backup file list"
4473 msgstr "Mostrar lista de ficheros a salvar"
4475 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4476 msgid "Show empty chains"
4479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4480 msgid "Shutdown this interface"
4481 msgstr "Apagar esta interfaz"
4483 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4484 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4490 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4494 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4495 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4498 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4511 msgid "Size of DNS query cache"
4514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4515 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4518 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4519 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4523 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4524 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4525 msgid "Skip to content"
4526 msgstr "Saltar al contenido"
4528 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4529 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4530 msgid "Skip to navigation"
4531 msgstr "Saltar a navegación"
4533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4535 msgstr "Tiempo asignado"
4537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4540 msgstr "Instalación de programas"
4542 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4543 msgid "Software VLAN"
4546 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4547 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4548 msgstr "Algunos campos no son válidos, ¡no se pueden guardar!"
4550 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4551 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4552 msgstr "Objeto no encontrado."
4554 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4555 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4556 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
4558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4560 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4561 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4564 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
4565 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
4566 "instalación específicas."
4568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4575 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4576 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
4578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4579 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4581 "Especifica los puertos de escucha de esta instancia de <em>Dropbear</em>"
4583 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4585 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4588 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerta una "
4591 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4593 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4596 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerta una "
4599 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4600 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4603 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4605 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4609 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4611 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4617 msgid "Specify the secret encryption key here."
4618 msgstr "Especifica la clave secreta de encriptado."
4620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4626 msgid "Start priority"
4627 msgstr "Prioridad de arranque"
4629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4630 msgid "Starting configuration apply…"
4633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4634 msgid "Starting wireless scan..."
4637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4642 msgid "Static IPv4 Routes"
4643 msgstr "Rutas estáticas IPv4"
4645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4646 msgid "Static IPv6 Routes"
4647 msgstr "Rutas estáticas IPv6"
4649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4650 msgid "Static Leases"
4651 msgstr "Cesiones estáticas"
4653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4654 msgid "Static Routes"
4655 msgstr "Rutas estáticas"
4657 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4658 msgid "Static address"
4659 msgstr "Dirección estática"
4661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4663 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4664 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4665 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4667 "Las cesiones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y nombres "
4668 "simbólicos de máquina a clientes DHCP. También son necesarias para "
4669 "configuraciones de interfaz no dinámica en las que a cada máquina siempre se "
4670 "le quiere servir la misma dirección IP."
4672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4673 msgid "Station inactivity limit"
4676 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4690 msgid "Strict order"
4691 msgstr "Orden estricto"
4693 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4698 msgid "Suppress logging"
4701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4702 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4711 msgstr "Entrada de intercambio"
4713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4723 msgid "Switch %q (%s)"
4724 msgstr "Switch %q (%s)"
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4728 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4732 msgid "Switch Port Mask"
4735 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4740 msgid "Switch protocol"
4741 msgstr "Intercambiar protocolo"
4743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4745 msgid "Sync with browser"
4746 msgstr "Sincronizar con el navegador"
4748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4749 msgid "Synchronizing..."
4750 msgstr "Sincronizando..."
4752 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4763 msgstr "Registro del sistema"
4765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4766 msgid "System Properties"
4767 msgstr "Propiedades del sistema"
4769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4770 msgid "System log buffer size"
4771 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
4773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4778 msgid "TFTP Settings"
4779 msgstr "Configuración TFTP"
4781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4782 msgid "TFTP server root"
4783 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
4785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4791 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4801 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
4802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4810 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4811 msgid "Target network"
4814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4821 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4822 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4823 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4824 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4825 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4827 "La sección de <em>Configuración del dispositivo</em> ocupa la configuración "
4828 "física del hardware de radio como el canal, la potencia de transmisión o la "
4829 "selección de antena que se comparte entre todas las redes inalámbricas "
4830 "definidas (si el hardware de radio es capaz de ser multi-SSID). "
4831 "Configuración por red como encriptado o modo de operación se agrupan en "
4832 "<em>Configuración del interfaz</em>."
4834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4836 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4837 "component for working wireless configuration!"
4839 "El paquete <em>libiwinfo-lua</em> no está instalado. ¡Debe instalarlo para "
4840 "poder configurar la conectividad inalambrica!"
4842 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4844 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4845 "username instead of the user ID!"
4848 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4850 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4853 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4854 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4856 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4858 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
4860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4863 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4864 "code> and <code>_</code>"
4866 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4867 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
4869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4870 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4873 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4874 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4879 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4880 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4881 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4882 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4883 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4884 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4890 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4891 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4893 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
4894 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4898 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4899 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4902 "El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria (<abbr "
4903 "title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4904 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4908 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4909 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4910 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4912 "Imagen recibida. Verifique que la comprobación y tamaño del fichero recibido "
4913 "coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para empezar el "
4916 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4917 msgid "The following changes have been reverted"
4918 msgstr "Se han anulado los siguientes cambios"
4920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4921 msgid "The following rules are currently active on this system."
4922 msgstr "Rutas activas."
4924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4925 msgid "The given network name is not unique"
4926 msgstr "Nombre de red repetido"
4928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4931 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4932 "be replaced if you proceed."
4934 "El hardware no es capaz de multi-SSD y la configuración actual se cambiará "
4937 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4938 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4940 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4943 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
4945 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4946 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4947 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4948 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
4950 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4951 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4956 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4957 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4958 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4959 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4960 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4961 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4963 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
4964 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
4965 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
4966 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
4967 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
4968 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
4970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4972 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4973 msgstr "Este protocolo necesita estar asignado a un dispositivo"
4975 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4976 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
4981 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4984 "El sistema está borrando la partición de configuración y rearrancará cuando "
4987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
4990 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4991 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4992 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4995 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
4996 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
4997 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
4999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5001 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5002 "you choose the generic image format for your platform."
5004 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
5005 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
5007 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5008 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5009 msgid "There are no active leases."
5010 msgstr "Sin cesiones activas."
5012 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
5013 msgid "There are no changes to apply."
5016 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5017 msgid "There are no pending changes to revert!"
5018 msgstr "¡No hay cambios a anular!"
5020 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5021 msgid "There are no pending changes!"
5022 msgstr "¡Sin cambios pendientes!"
5024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5026 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5027 "\"Physical Settings\" tab"
5029 "No hay dispositivo asignado aún. Por favor, enlace un dispositivo de red en "
5030 "la pestaña \"Configuración física\""
5032 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5033 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5034 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5035 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5036 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5038 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5039 "protect the web interface and enable SSH."
5041 "No hay contraseñas en este router. Por favor, configure una contraseña para "
5042 "proteger el interfaz web y activar SSH."
5044 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5045 msgid "This IPv4 address of the relay"
5046 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
5048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5050 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5051 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5052 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5057 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5058 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5059 "configurations are automatically preserved."
5061 "Lista de patrones shell con los ficheros y directorios que se deben incluir "
5062 "en un sysupgrade. Los ficheros modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
5063 "configuraciones se guardarán automáticamente."
5065 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5067 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5068 "password if no update key has been configured"
5071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5073 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5074 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5076 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
5077 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5079 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5081 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5082 "ends with <code>...:2/64</code>"
5084 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5085 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5089 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5090 "abbr> in the local network"
5092 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5093 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5095 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5096 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5099 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5101 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5105 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5106 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5108 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5110 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5112 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5117 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5119 msgstr "Procesos de sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5122 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5123 msgstr "Conexiones de red activas."
5125 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5126 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5127 msgid "This section contains no values yet"
5128 msgstr "No hay reglas definidas"
5130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5132 msgid "Time Synchronization"
5133 msgstr "Sincronización horaria"
5135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5136 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5137 msgstr "Sincronización horaria no configurada."
5139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5140 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5145 msgstr "Zona horaria"
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5149 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5150 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5151 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5153 "Para restaurar los ficheros de configuración, debe subir primero una copia "
5154 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a su estado inicial pulse "
5155 "\"Reiniciar\" (sólo posible con imágenes squashfs)."
5157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5163 msgid "Total Available"
5164 msgstr "Total disponible"
5166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5179 msgstr "Transferencia"
5181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5182 msgid "Transmission Rate"
5183 msgstr "Tasa de Transmisión"
5185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5192 msgid "Transmit Power"
5193 msgstr "Potencia de transmisión"
5195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5197 msgid "Transmitter Antenna"
5198 msgstr "Antena Transmisora"
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5205 msgid "Trigger Mode"
5206 msgstr "Modo de disparador"
5208 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5210 msgstr "ID de túnel"
5212 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5213 msgid "Tunnel Interface"
5214 msgstr "Interfaz de túnel"
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5224 msgstr "Potencia-TX"
5226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5228 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5236 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5240 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5241 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5242 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5246 msgstr "Dispositivo USB"
5248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5257 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5258 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5259 msgid "Unable to determine device name"
5262 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5263 msgid "Unable to determine external IP address"
5266 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5267 msgid "Unable to determine upstream interface"
5270 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5271 msgid "Unable to dispatch"
5272 msgstr "Imposible repartir"
5274 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5275 msgid "Unable to obtain client ID"
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5279 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5282 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5283 msgid "Unable to resolve peer host name"
5286 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5287 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5290 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5292 msgstr "Desconocido"
5294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5295 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5296 msgstr "Error desconocido, ¡no se ha cambiado la contraseña!"
5298 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5299 msgid "Unknown error (%s)"
5302 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5304 msgstr "No gestionado"
5306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5311 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5312 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5313 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5314 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5315 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5316 msgid "Unsaved Changes"
5317 msgstr "Cambios no guardados"
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5320 msgid "Unsupported MAP type"
5323 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5324 msgid "Unsupported modem"
5327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5328 msgid "Unsupported protocol type."
5329 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
5331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5336 msgid "Update lists"
5337 msgstr "Actualizar listas"
5339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5341 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5342 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5343 "compatible firmware image)."
5345 "Suba una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
5346 "actual. Puede marcar \"Conservar la configuración\" si lo desea (es "
5347 "necesario que la imagen sea compatible)."
5349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5350 msgid "Upload archive..."
5351 msgstr "Subir archivo..."
5353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5354 msgid "Uploaded File"
5355 msgstr "Archivo subido"
5357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5361 msgstr "Tiempo activo"
5363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5364 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5365 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
5367 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5368 msgid "Use DHCP gateway"
5369 msgstr "Usar pasarela DHCP"
5371 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5372 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5374 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5380 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5381 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5382 msgstr "Utiliza servidores DNS anunciados por otros"
5384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5386 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5387 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5391 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5395 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5396 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
5398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5400 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5403 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5404 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
5406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5407 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5411 msgid "Use as root filesystem (/)"
5414 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5415 msgid "Use broadcast flag"
5416 msgstr "Usar marca de propagación"
5418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5419 msgid "Use builtin IPv6-management"
5422 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5423 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5424 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5426 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5427 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5428 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5429 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5432 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5433 msgid "Use custom DNS servers"
5434 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
5436 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5437 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5440 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5441 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5447 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5448 msgid "Use default gateway"
5449 msgstr "Usar pasarela por defecto"
5451 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5452 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5453 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5454 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5460 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5461 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5467 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5468 msgid "Use gateway metric"
5469 msgstr "Usar métrica de la pasarela"
5471 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5472 msgid "Use routing table"
5473 msgstr "Usar tabla de rutas"
5475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5477 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5478 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5479 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5480 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5481 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5483 "Pulse el botón <em>Añadir</em> para insertar una nueva cesión. <em>Dirección "
5484 "MAC</em> identificará la máquina, <em>dirección IPv4</em> especificará la "
5485 "dirección fija a usar y <em>Nombre de máquina</em> se asignará como nombre "
5488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5493 msgid "Used Key Slot"
5494 msgstr "Espacio de clave usado"
5496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5498 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5499 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5502 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5503 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5506 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5507 msgid "User key (PEM encoded)"
5510 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5511 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5512 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5514 msgstr "Nombre de usuario"
5516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5526 msgstr "VLANs en %q"
5528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5529 msgid "VLANs on %q (%s)"
5530 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5532 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5533 msgid "VPN Local address"
5536 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5537 msgid "VPN Local port"
5540 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5542 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5544 msgstr "Servidor VPN"
5546 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5547 msgid "VPN Server port"
5550 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5551 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5554 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5555 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5558 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5562 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5563 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5564 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
5566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5576 msgid "Virtual dynamic interface"
5579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5587 msgid "WEP Open System"
5588 msgstr "Sistema abierto WEP"
5590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5591 msgid "WEP Shared Key"
5592 msgstr "Clave compartida WEP"
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5595 msgid "WEP passphrase"
5596 msgstr "Frase de paso WEP"
5598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5604 msgid "WPA passphrase"
5605 msgstr "Frase de paso WPA"
5607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5611 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5612 "and ad-hoc mode) to be installed."
5614 "WPA-Encryption necesita que estén instalados wpa_supplicant (para el modo "
5615 "cliente o hostapd (para los modos AP y ad-hoc)."
5617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5618 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5619 msgstr "Esperando a que se realicen los cambios..."
5621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5622 msgid "Waiting for command to complete..."
5623 msgstr "Esperando a que termine el comando..."
5625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5626 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5630 msgid "Waiting for device..."
5633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5639 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5644 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5648 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5652 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5653 msgid "WireGuard VPN"
5656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5660 msgstr "Red inalámbrica"
5662 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5663 msgid "Wireless Adapter"
5664 msgstr "Adaptador inalámbrico"
5666 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5667 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5668 msgid "Wireless Network"
5669 msgstr "Red inalámbrica"
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5672 msgid "Wireless Overview"
5673 msgstr "Redes inalámbricas"
5675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5676 msgid "Wireless Security"
5677 msgstr "Seguridad inalámbrica"
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5683 msgid "Wireless is disabled"
5684 msgstr "Red inalámbrica desconectada"
5686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5689 msgid "Wireless is not associated"
5690 msgstr "Red inalámbrica no asociada"
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5693 msgid "Wireless is restarting..."
5694 msgstr "Rearrancando red inalámbrica..."
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5697 msgid "Wireless network is disabled"
5698 msgstr "Red inalámbrica desconectada"
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5701 msgid "Wireless network is enabled"
5702 msgstr "Red inalámbrica conectada"
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5705 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5706 msgstr "Escribir las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
5708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5709 msgid "Write system log to file"
5712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5714 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5715 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5716 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5718 "Gestione los scripts de inicio. Los cambios serán aplicados tras reiniciar "
5719 "el equipo.<br /><strong>ADVERTENCIA: ¡Si desactiva scripts de inicio "
5720 "esenciales como\"network\", su equipo puede no arrancar o quedar "
5721 "inaccesible!.</strong>"
5723 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5724 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5725 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5726 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5727 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5729 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5731 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
5733 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5735 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5736 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5741 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5745 msgid "ZRam Compression Streams"
5748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5749 msgid "ZRam Settings"
5752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5768 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5769 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5770 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5771 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5783 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5785 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5794 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5795 msgstr "crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
5797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5802 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5822 msgstr "desabilitar"
5824 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5828 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5832 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5833 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5839 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5840 "abbr>-leases will be stored"
5842 "archivo en el que se guardarán las direcciones <abbr title=\"Dynamic Host "
5843 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> cedidas"
5845 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5847 msgstr "retransmisión"
5849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5851 msgstr "full dúplex"
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5855 msgstr "half dúplex"
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5858 msgid "hexadecimal encoded value"
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5872 msgid "if target is a network"
5873 msgstr "si el destino es una red"
5875 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5913 msgid "key between 8 and 63 characters"
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5917 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5921 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5922 msgstr "Archvo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
5924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5929 msgid "mixed WPA/WPA2"
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5943 msgid "non-empty value"
5946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
5951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
5955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5962 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5963 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5964 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5965 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5966 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
5970 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5971 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5972 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5973 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5974 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5988 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5997 msgid "positive decimal value"
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
6001 msgid "positive integer value"
6004 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
6018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
6019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
6023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6029 msgid "stateful-only"
6032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6037 msgid "stateless + stateful"
6040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6045 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
6049 msgid "unique value"
6052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6054 msgstr "desconocido"
6056 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6057 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6063 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6065 msgstr "no especificado"
6067 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6068 msgid "unspecified -or- create:"
6069 msgstr "no especificado -o- crear:"
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6076 msgid "valid IP address"
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6080 msgid "valid IP address or prefix"
6083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6084 msgid "valid IPv4 CIDR"
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6088 msgid "valid IPv4 address"
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6092 msgid "valid IPv4 address or network"
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6096 msgid "valid IPv4 address:port"
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6100 msgid "valid IPv4 network"
6103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6104 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6108 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6112 msgid "valid IPv6 CIDR"
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6116 msgid "valid IPv6 address"
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6120 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6124 msgid "valid IPv6 host id"
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6128 msgid "valid IPv6 network"
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6132 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6136 msgid "valid MAC address"
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6140 msgid "valid UCI identifier"
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6144 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6149 msgid "valid address:port"
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6154 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6158 msgid "valid decimal value"
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6162 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6166 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6170 msgid "valid host:port"
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6175 msgid "valid hostname"
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6179 msgid "valid hostname or IP address"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6183 msgid "valid integer value"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6187 msgid "valid network in address/netmask notation"
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6191 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6196 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6200 msgid "valid port value"
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6204 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6208 msgid "value between %d and %d characters"
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6212 msgid "value between %f and %f"
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6216 msgid "value greater or equal to %f"
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6220 msgid "value smaller or equal to %f"
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6224 msgid "value with at least %d characters"
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6228 msgid "value with at most %d characters"
6231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6237 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6241 #~ msgid "Disable DNS setup"
6242 #~ msgstr "Desactivar configuración de DNS"
6244 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6245 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
6247 #~ msgid "IPv4 only"
6248 #~ msgstr "Sólo IPv4"
6250 #~ msgid "IPv6 only"
6251 #~ msgstr "Sólo IPv6"
6253 #~ msgid "Lease validity time"
6254 #~ msgstr "Tiempo de validación de cesión"
6256 #~ msgid "Multicast address"
6257 #~ msgstr "Dirección multicast"
6259 #~ msgid "Protocol family"
6260 #~ msgstr "Familia de procolo"
6262 #~ msgid "No chains in this table"
6263 #~ msgstr "No hay cadenas en esta tabla"
6265 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6266 #~ msgstr "Se mantendrán los ficheros de configuración."
6268 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6269 #~ msgstr "Nota: se borrarán los ficheros de configuración."
6271 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6272 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>"
6274 #~ msgid "Activate this network"
6275 #~ msgstr "Activar esta red"
6277 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6278 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11b Hermes"
6280 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6281 #~ msgstr "Parando interfaz..."
6283 #~ msgid "Interface reconnected"
6284 #~ msgstr "Interfaz reconectado"
6286 #~ msgid "Interface shut down"
6287 #~ msgstr "Interfaz detenido"
6289 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6290 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11n Prism2/2.5/3"
6292 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6293 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s RaLink"
6296 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6297 #~ "you are connected via this interface."
6299 #~ "¿Está seguro de apagar la interfaz \"%s\"?.\n"
6300 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por interfaz."
6302 #~ msgid "Reconnecting interface"
6303 #~ msgstr "Reconectando la interfaz"
6305 #~ msgid "Shutdown this network"
6306 #~ msgstr "Apagar esta red"
6308 #~ msgid "Wireless restarted"
6309 #~ msgstr "Red inalámbrica rearrancada"
6311 #~ msgid "Wireless shut down"
6312 #~ msgstr "Apagando red inalámbrica"
6314 #~ msgid "DHCP Leases"
6315 #~ msgstr "Cesiones DHCP"
6317 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6318 #~ msgstr "Cesiones DHCPv6"
6321 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6322 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6324 #~ "¿Está seguro de borrar esta interfaz?. ¡No será posible deshacer el "
6326 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta "
6331 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6332 #~ "connected via this interface."
6334 #~ "¿Está seguro de querer apagar esta red?.\n"
6335 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta red."
6343 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6344 #~ msgstr "Estado de la WAN IPv4"
6346 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6347 #~ msgstr "Estado de la WAN IPv6"
6352 #~ msgid "Applying changes"
6353 #~ msgstr "Aplicando cambios"
6355 #~ msgid "Configuration applied."
6356 #~ msgstr "Configuración establecida."
6358 #~ msgid "Save & Apply"
6359 #~ msgstr "Guardar y aplicar"
6361 #~ msgid "The following changes have been committed"
6362 #~ msgstr "Se han hecho los siguientes cambios"
6364 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6365 #~ msgstr "¡No hay cambios pendientes!"
6374 #~ msgstr "Manejador"
6376 #~ msgid "Maximum hold time"
6377 #~ msgstr "Pausa máxima de transmisión"
6379 #~ msgid "Minimum hold time"
6380 #~ msgstr "Pausa mínima de espera"
6382 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6383 #~ msgstr "Ruta al ejecutable que maneja el evento button"
6385 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6386 #~ msgstr "Especifica el estado de botón a manejar"
6388 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6389 #~ msgstr "Configuración de acciones personalizadas para los botones"
6391 #~ msgid "Leasetime"
6392 #~ msgstr "Tiempo de cesión"
6395 #~ msgid "automatic"
6396 #~ msgstr "estático"
6398 #~ msgid "AR Support"
6399 #~ msgstr "Soporte a AR"
6401 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6402 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s Atheros"
6404 #~ msgid "Background Scan"
6405 #~ msgstr "Exploración en segundo plano"
6407 #~ msgid "Compression"
6408 #~ msgstr "Compresión"
6410 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6411 #~ msgstr "Desactivar el temporizador de baliza hardware"
6413 #~ msgid "Do not send probe responses"
6414 #~ msgstr "No enviar respuestas de prueba"
6416 #~ msgid "Fast Frames"
6417 #~ msgstr "Tramas rápidas"
6419 #~ msgid "Maximum Rate"
6420 #~ msgstr "Ratio Máximo"
6422 #~ msgid "Minimum Rate"
6423 #~ msgstr "Ratio mínimo"
6425 #~ msgid "Multicast Rate"
6426 #~ msgstr "Ratio multicast"
6428 #~ msgid "Outdoor Channels"
6429 #~ msgstr "Canales al aire libre"
6431 #~ msgid "Regulatory Domain"
6432 #~ msgstr "Dominio Regulador"
6434 #~ msgid "Separate WDS"
6435 #~ msgstr "WDS aislado"
6437 #~ msgid "Static WDS"
6438 #~ msgstr "WDS estático"
6440 #~ msgid "Turbo Mode"
6441 #~ msgstr "Modo Turbo"
6443 #~ msgid "XR Support"
6444 #~ msgstr "Soporte de XR"
6446 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6447 #~ msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado."
6449 #~ msgid "Join Network: Settings"
6450 #~ msgstr "Unirse a Red: Configuración"
6456 #~ msgstr "Puerto %d"
6458 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6459 #~ msgstr "¡El puerto %d está desmarcado en múltiples VLANs!"
6461 #~ msgid "VLAN Interface"
6462 #~ msgstr "Interfaz VLAN"