3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-05-04 11:38+0200\n"
7 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s está disponible)"
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(sin interfaces conectados)"
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Campo Adicional --"
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Elija, por favor --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
64 msgstr "-- introducir --"
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Carga a 1 minuto:"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Carga a 15 minutos:"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Carga a 5 minutos:"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
136 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios básicos\">BSSID</abbr>"
138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
139 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
140 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
143 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
144 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
148 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
149 "order of the resolvfile"
151 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
152 "en el orden en que aparecen en el fichero resolv"
154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
155 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios extendidos\">ESSID</"
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
163 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
169 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
173 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
174 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
178 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
181 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
186 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
195 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
199 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
203 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
204 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
207 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
212 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
213 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
215 "Máximas cesiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
220 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
221 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
222 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS0"
224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
225 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
226 msgstr "Máximo número de consultas concurrentes"
228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
230 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
231 "was empty before editing."
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
235 msgid "A43C + J43 + A43"
238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
239 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
250 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
251 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
252 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
256 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
257 msgid "ARP retry threshold"
258 msgstr "Umbral de reintento ARP"
260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
261 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
270 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
271 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
274 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
275 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
276 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
280 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
281 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
282 "to dial into the provider network."
284 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
285 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
286 "a la red del proveedor."
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
289 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
290 msgid "ATM device number"
291 msgstr "Número de dispositivo ATM"
293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
294 msgid "ATU-C System Vendor ID"
297 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
298 msgid "Access Concentrator"
299 msgstr "Concentrador de acceso"
301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
304 msgstr "Punto de Acceso"
306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
312 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
313 msgstr "Rutas activas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
316 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
317 msgstr "Rutas activas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
321 msgid "Active Connections"
322 msgstr "Conexiones activas"
324 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
325 msgid "Active DHCP Leases"
326 msgstr "Cesiones DHCP activas"
328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
329 msgid "Active DHCPv6 Leases"
330 msgstr "Cesiones DHCPv6 activas"
332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
333 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
348 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
350 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el fichero de "
353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
354 msgid "Add new interface..."
355 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
358 msgid "Additional Hosts files"
359 msgstr "Ficheros de máquinas adicionales"
361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
362 msgid "Additional servers file"
365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
370 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
371 msgid "Address to access local relay bridge"
372 msgstr "Dirección del puente relé local"
374 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
376 msgid "Administration"
377 msgstr "Administración"
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
387 msgid "Advanced Settings"
388 msgstr "Configuración avanzada"
390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
391 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
398 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
400 msgid "Alias Interface"
403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
404 msgid "Alias of \"%s\""
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
413 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
418 msgid "Allocate IP sequentially"
421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
422 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
424 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
428 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
433 msgid "Allow all except listed"
434 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
437 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
442 msgid "Allow listed only"
443 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
446 msgid "Allow localhost"
447 msgstr "Permitir a la propia máquina"
449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
450 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
451 msgstr "Permitir a máquinas remotas conectar a puestos SSH locales traspasados"
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
454 msgid "Allow root logins with password"
455 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
458 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
459 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
463 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
465 "Permitir respuestas en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para servicios RBL"
467 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
472 msgid "Always announce default router"
475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
477 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
478 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
482 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
487 msgid "Annex A + L + M (all)"
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
491 msgid "Annex A G.992.1"
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
495 msgid "Annex A G.992.2"
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
499 msgid "Annex A G.992.3"
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
503 msgid "Annex A G.992.5"
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
507 msgid "Annex B (all)"
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
511 msgid "Annex B G.992.1"
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
515 msgid "Annex B G.992.3"
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
519 msgid "Annex B G.992.5"
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
523 msgid "Annex J (all)"
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
527 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
531 msgid "Annex M (all)"
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
535 msgid "Annex M G.992.3"
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
539 msgid "Annex M G.992.5"
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
543 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
547 msgid "Announced DNS domains"
550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
551 msgid "Announced DNS servers"
554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
555 msgid "Anonymous Identity"
558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
559 msgid "Anonymous Mount"
562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
563 msgid "Anonymous Swap"
566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
577 msgid "Antenna Configuration"
578 msgstr "Configuración de la antena"
580 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
582 msgstr "Cualquier zona"
584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
585 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
589 msgid "Apply unchecked"
592 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
596 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
597 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
599 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
603 msgid "Assign interfaces..."
604 msgstr "Asigne interfaces..."
606 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
607 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
609 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
614 msgid "Associated Stations"
615 msgstr "Estaciones asociadas"
617 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
621 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
622 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
627 msgid "Authentication"
628 msgstr "Autentificación"
630 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
631 msgid "Authentication Type"
634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
635 msgid "Authoritative"
638 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
639 msgid "Authorization Required"
642 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
643 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
644 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
645 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
646 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
647 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
648 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
649 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
651 msgstr "Autorefresco"
653 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
654 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
655 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
656 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
664 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
665 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
669 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
673 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
677 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
681 msgid "Automount Filesystem"
684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
685 msgid "Automount Swap"
688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
711 msgid "B43 + B43C + V43"
714 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
715 msgid "BR / DMR / AFTR"
718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
725 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
726 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
732 msgid "Back to Overview"
733 msgstr "Volver al resumen"
735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
736 msgid "Back to configuration"
737 msgstr "Volver a la configuración"
739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
740 msgid "Back to overview"
741 msgstr "Volver al resumen"
743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
744 msgid "Back to scan results"
745 msgstr "Volver a resultados de la exploración"
747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
752 msgid "Backup / Flash Firmware"
753 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
756 msgid "Backup file list"
757 msgstr "Salvar lista de ficheros"
759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
760 msgid "Bad address specified!"
761 msgstr "¡Dirección no válida!"
763 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
769 msgid "Beacon Interval"
772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
774 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
775 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
776 "defined backup patterns."
778 "Lista de ficheros a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
779 "ficheros de configuración cambiados por ficheros marcados por opkg, ficheros "
780 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
785 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
789 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
790 msgid "Bind interface"
793 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
794 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
804 msgid "Bogus NX Domain Override"
805 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
807 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
812 msgid "Bridge interfaces"
813 msgstr "Puentear interfaces"
815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
816 msgid "Bridge unit number"
817 msgstr "Número de unidad del puente"
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
820 msgid "Bring up on boot"
821 msgstr "Activar en el arranque"
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
824 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
825 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s Broadcom"
827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
828 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
829 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11 BCM%04x"
831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
835 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
836 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
840 msgid "CPU usage (%)"
841 msgstr "Uso de CPU (%)"
843 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
847 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
848 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
853 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
858 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
862 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
871 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
872 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
877 msgid "Changes applied."
878 msgstr "Cambios aplicados."
880 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
881 msgid "Changes have been reverted."
884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
885 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
886 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
888 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
899 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
908 msgid "Check filesystems before mount"
911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
912 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
917 msgstr "Comprobación"
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
920 msgid "Choose mtdblock"
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
926 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
927 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
928 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
931 "Elija la zona del cortafuegos a la que quiere asignar esta interfaz. "
932 "Seleccione <em>no especificado</em> para eliminar la interfaz de la zona "
933 "asociada o rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la "
936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
938 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
939 "out the <em>create</em> field to define a new network."
941 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz inalámbrica o vacíe "
942 "el campo <em>crear</em> para definir una red nueva."
944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
948 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
949 msgid "Cisco UDP encapsulation"
952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
954 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
955 "configuration files."
957 "Pulse \"generar archivo\" para descargar un fichero tar con los ficheros de "
958 "configuración actuales."
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
962 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
963 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
971 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
972 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
973 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
974 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
976 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
977 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
978 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
979 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
980 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
981 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
983 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
986 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
987 "conexión permanente"
989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
990 msgid "Close list..."
991 msgstr "Cerrar lista..."
993 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
994 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
995 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1007 msgid "Collecting data..."
1008 msgstr "Un momento..."
1010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1019 msgid "Common Configuration"
1020 msgstr "Configuración común"
1022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1024 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1025 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1026 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1027 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1030 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1031 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1032 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1035 msgid "Configuration"
1036 msgstr "Configuración"
1038 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1039 msgid "Configuration failed"
1042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1043 msgid "Configuration files will be kept"
1046 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1047 msgid "Configuration has been applied."
1050 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1051 msgid "Configuration has been rolled back!"
1054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1055 msgid "Confirmation"
1056 msgstr "Confirmación"
1058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1069 msgid "Connection Limit"
1070 msgstr "Límite de conexión"
1072 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1073 msgid "Connection attempt failed"
1076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1080 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1082 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1083 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1084 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1094 msgid "Country Code"
1095 msgstr "Código de país"
1097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1098 msgid "Cover the following interface"
1099 msgstr "Cubre el interfaz siguiente"
1101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1102 msgid "Cover the following interfaces"
1103 msgstr "Cubre los siguientes interfaces"
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1107 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1108 msgstr "Crear / Asignar zona de seguridad"
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1111 msgid "Create Interface"
1112 msgstr "Crear interfaz"
1114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1115 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1116 msgstr "Crear un puente sobre múltiples interfaces"
1118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1123 msgid "Cron Log Level"
1124 msgstr "Nivel de registro de cron"
1126 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1127 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1129 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1130 msgid "Custom Interface"
1131 msgstr "Interfaz propio"
1133 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1134 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1139 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1140 "this, perform a factory-reset first."
1143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1145 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1146 "\">LED</abbr>s if possible."
1148 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1149 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1154 msgstr "Servidor DHCP"
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1158 msgid "DHCP and DNS"
1161 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1163 msgstr "Cliente DHCP"
1165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1166 msgid "DHCP-Options"
1167 msgstr "Opciones de DHCP"
1169 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1170 msgid "DHCPv6 client"
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1178 msgid "DHCPv6-Service"
1181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1195 msgid "DNS forwardings"
1196 msgstr "Retransmisión DNS"
1198 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1199 msgid "DNS-Label / FQDN"
1202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1207 msgid "DNSSEC check unsigned"
1210 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1211 msgid "DPD Idle Timeout"
1214 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1215 msgid "DS-Lite AFTR address"
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1228 msgid "DSL line mode"
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1232 msgid "DTIM Interval"
1235 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1251 msgstr "%d por defecto"
1253 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1254 msgid "Default Route"
1257 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1260 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1262 msgid "Default gateway"
1263 msgstr "Gateway por defecto"
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1266 msgid "Default is stateless + stateful"
1269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1270 msgid "Default state"
1271 msgstr "Estado por defecto"
1273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1274 msgid "Define a name for this network."
1275 msgstr "Definir un nombre para esta red."
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1279 "Define additional DHCP options, for example "
1280 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1281 "servers to clients."
1283 "Definir optiones adicionales DHCP, por ejemplo "
1284 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1285 "DNS a los clientes."
1287 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1295 msgid "Delete this network"
1296 msgstr "Borrar esta red"
1298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1299 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1302 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1304 msgstr "Descripción"
1306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1315 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1326 msgstr "Dispositivo"
1328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1329 msgid "Device Configuration"
1330 msgstr "Configuración del dispositivo"
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1333 msgid "Device is rebooting..."
1336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1337 msgid "Device unreachable!"
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1341 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1347 msgstr "Diagnósticos"
1349 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1364 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1367 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1368 "para esta interfaz."
1370 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1371 msgid "Disable Encryption"
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1375 msgid "Disable Inactivity Polling"
1378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1379 msgid "Disable this network"
1382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1383 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1384 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1385 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1386 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1387 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1393 msgid "Disabled (default)"
1396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1397 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1401 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1402 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
1404 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1405 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1409 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1410 msgid "Disconnection attempt failed"
1413 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1419 msgid "Distance Optimization"
1420 msgstr "Optimización de distancia"
1422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1423 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1424 msgstr "Distancia al miembro de la red mas lejana en metros."
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1432 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1433 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1434 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1437 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1438 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1439 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
1440 "Translation\">NAT</abbr>"
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1443 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1444 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1447 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1449 "No retransmitir peticiones que no se puedan responder por servidores de "
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1453 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1454 msgstr "No retransmitir búsquedas inversas para redes locales"
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1457 msgid "Domain required"
1458 msgstr "Dominio requerido"
1460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1461 msgid "Domain whitelist"
1462 msgstr "Lista blanca de dominios"
1464 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1465 msgid "Don't Fragment"
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1470 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1471 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1473 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1474 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1476 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1481 msgid "Download backup"
1482 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1485 msgid "Download mtdblock"
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1489 msgid "Downstream SNR offset"
1492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1493 msgid "Dropbear Instance"
1494 msgstr "Instancia Dropbear"
1496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1498 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1499 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1501 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1502 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1505 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1509 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1511 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1513 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1514 msgid "Dynamic tunnel"
1515 msgstr "Túnel dinámico"
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1519 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1520 "having static leases will be served."
1522 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva sólo "
1523 "se servirá a clientes con cesiones estáticas."
1525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1526 msgid "EA-bits length"
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1533 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1534 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1540 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1542 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1547 msgid "Edit this interface"
1548 msgstr "Editar esta interfaz"
1550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1551 msgid "Edit this network"
1552 msgstr "Editar esta red"
1554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1565 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1570 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1571 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1573 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1574 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1575 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1577 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1578 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1585 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1586 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1587 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1590 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1591 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1594 msgid "Enable NTP client"
1595 msgstr "Activar cliente NTP"
1597 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1598 msgid "Enable Single DES"
1601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1602 msgid "Enable TFTP server"
1603 msgstr "Activar servidor TFTP"
1605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1606 msgid "Enable VLAN functionality"
1607 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1610 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1614 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1618 msgid "Enable learning and aging"
1619 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1622 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1626 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1629 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1630 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1634 msgid "Enable this mount"
1635 msgstr "Active este punto de montaje"
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1638 msgid "Enable this network"
1641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1642 msgid "Enable this swap"
1643 msgstr "Activar este swap"
1645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1646 msgid "Enable/Disable"
1647 msgstr "Activar/Desactivar"
1649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1656 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1661 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1666 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1667 msgstr "Activa el protocol STP en este puente"
1669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1671 msgid "Encapsulation mode"
1672 msgstr "Modo de encapsulado"
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1680 msgstr "Encriptación"
1682 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1683 msgid "Endpoint Host"
1686 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1687 msgid "Endpoint Port"
1690 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1691 msgid "Enter custom value"
1694 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1695 msgid "Enter custom values"
1698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1700 msgstr "Borrando..."
1702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1708 msgid "Errored seconds (ES)"
1711 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1712 msgid "Ethernet Adapter"
1713 msgstr "Adaptador ethernet"
1715 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1716 msgid "Ethernet Switch"
1717 msgstr "Switch ethernet"
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1720 msgid "Exclude interfaces"
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1724 msgid "Expand hosts"
1725 msgstr "Expandir nombre de máquina"
1727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1728 msgid "Expecting %s"
1731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1738 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1740 "Tiempo de finalización de direcciones cedidas (mínimo dos minutos: <code>2m</"
1743 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1748 msgid "External R0 Key Holder List"
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1752 msgid "External R1 Key Holder List"
1755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1756 msgid "External system log server"
1757 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
1759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1760 msgid "External system log server port"
1761 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
1763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1764 msgid "External system log server protocol"
1767 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1768 msgid "Extra SSH command options"
1771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1776 msgid "FT over the Air"
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1783 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1784 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1787 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1792 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1793 msgstr "Nombre del fichero de imagen de arranque mostrado a los clientes"
1795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1799 msgstr "Sistema de ficheros"
1801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1802 msgid "Filter private"
1803 msgstr "Filtro privado"
1805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1806 msgid "Filter useless"
1807 msgstr "Filtro inútil"
1809 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1810 msgid "Finalizing failed"
1813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1815 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1816 "with defaults based on what was detected"
1819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1820 msgid "Find and join network"
1821 msgstr "Encontrar y unirse a red"
1823 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1829 msgstr "Cortafuegos"
1831 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1832 msgid "Firewall Mark"
1835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1836 msgid "Firewall Settings"
1837 msgstr "Configuración del cortafuegos"
1839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1840 msgid "Firewall Status"
1841 msgstr "Estado del cortafuegos"
1843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1844 msgid "Firmware File"
1847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1848 msgid "Firmware Version"
1849 msgstr "Versión del firmware"
1851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1852 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1853 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
1855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1856 msgid "Flash Firmware"
1857 msgstr "Grabar firmware"
1859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1860 msgid "Flash image..."
1861 msgstr "Grabar imagen..."
1863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1864 msgid "Flash new firmware image"
1865 msgstr "Grabar imágenes del firmware"
1867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1868 msgid "Flash operations"
1869 msgstr "Operaciones de grabado"
1871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1873 msgstr "Grabando..."
1875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1880 msgid "Force 40MHz mode"
1883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1884 msgid "Force CCMP (AES)"
1885 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
1887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1888 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1889 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
1891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1893 msgstr "Forzar TKIP"
1895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1896 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1897 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
1899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1904 msgid "Force upgrade"
1907 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1908 msgid "Force use of NAT-T"
1911 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1912 msgid "Form token mismatch"
1915 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1916 msgid "Forward DHCP traffic"
1917 msgstr "Retransmitir tráfico DHCP"
1919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1920 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1923 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1924 msgid "Forward broadcast traffic"
1925 msgstr "Retransmitir tráfico de propagación"
1927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1928 msgid "Forward mesh peer traffic"
1931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1932 msgid "Forwarding mode"
1933 msgstr "Modo de retransmisión"
1935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1937 msgid "Fragmentation Threshold"
1938 msgstr "Umbral de fragmentación"
1940 # It should be "Frame Bursting" at once!
1941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1942 msgid "Frame Bursting"
1943 msgstr "Frame Bursting"
1945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1950 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1952 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1953 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1962 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1963 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1972 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1973 msgid "Gateway address is invalid"
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1977 msgid "Gateway ports"
1978 msgstr "Puertos del gateway"
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1984 msgid "General Settings"
1985 msgstr "Configuración general"
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1992 msgid "General Setup"
1993 msgstr "Configuración general"
1995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1996 msgid "Generate Config"
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2000 msgid "Generate PMK locally"
2003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2004 msgid "Generate archive"
2005 msgstr "Generar archivo"
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2008 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2009 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s genérico"
2011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2012 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2014 "La confirmación y la contraseña no coinciden. ¡No se ha cambiado la "
2017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2018 msgid "Global Settings"
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2022 msgid "Global network options"
2025 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2026 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2027 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2028 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2029 msgid "Go to password configuration..."
2030 msgstr "Ir a configuración de contraseña..."
2032 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2033 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2034 msgid "Go to relevant configuration page"
2035 msgstr "Ir a la página principal de configuración"
2037 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2038 msgid "Group Password"
2041 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2046 msgid "HE.net password"
2047 msgstr "Contraseña HE.net"
2049 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2050 msgid "HE.net username"
2053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2054 msgid "HT mode (802.11n)"
2057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2062 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2067 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2070 "Aspectos básicos de su dispositivo como la zona horaria o nombre de máquina."
2072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2074 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2076 msgstr "Claves públicas SSH. Ponga una por línea."
2078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2081 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2082 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2086 msgid "Hide empty chains"
2089 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2090 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2095 msgid "Host entries"
2096 msgstr "Entradas de máquina"
2098 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2099 msgid "Host expiry timeout"
2100 msgstr "Espera para caducidad de máquinas"
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2103 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2105 "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> de máquina o "
2108 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2109 msgid "Host-Uniq tag content"
2112 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2117 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2119 msgstr "Nombre de máquina"
2121 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2122 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2123 msgstr "Nombre de máquina a enviar cuando se solicite DHCP"
2125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2128 msgstr "Nombres de máquina"
2130 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2134 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2135 msgid "IKE DH Group"
2138 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2139 msgid "IP Addresses"
2142 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2148 msgstr "Dirección IP"
2150 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2151 msgid "IP address in invalid"
2154 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2155 msgid "IP address is missing"
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2162 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2167 msgid "IPv4 Firewall"
2168 msgstr "Cortafuegos IPv4"
2170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2171 msgid "IPv4 Upstream"
2174 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2175 msgid "IPv4 address"
2176 msgstr "Dirección IPv4"
2178 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2179 msgid "IPv4 assignment length"
2182 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2183 msgid "IPv4 broadcast"
2184 msgstr "Propagación IPv4"
2186 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2187 msgid "IPv4 gateway"
2188 msgstr "Gateway IPv4"
2190 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2191 msgid "IPv4 netmask"
2192 msgstr "Máscara de red IPv4"
2194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2195 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2198 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2202 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2203 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2204 msgid "IPv4 prefix length"
2205 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2207 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2211 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2212 msgid "IPv4-Address"
2213 msgstr "Dirección IPv4"
2215 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2216 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2223 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2228 msgid "IPv6 Firewall"
2229 msgstr "Cortafuegos IPv6"
2231 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2232 msgid "IPv6 Neighbours"
2235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2236 msgid "IPv6 Settings"
2239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2240 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2244 msgid "IPv6 Upstream"
2247 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2248 msgid "IPv6 address"
2249 msgstr "Dirección IPv6"
2251 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2252 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2253 msgid "IPv6 assignment hint"
2256 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2257 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2258 msgid "IPv6 assignment length"
2261 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2262 msgid "IPv6 gateway"
2263 msgstr "Gateway IPv6"
2265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2266 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2269 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2272 msgstr "Prefijo IPv6"
2274 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2276 msgid "IPv6 prefix length"
2277 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2279 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2281 msgid "IPv6 routed prefix"
2284 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2288 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2290 msgid "IPv6-Address"
2291 msgstr "Dirección IPv6"
2293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2299 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2300 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2303 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2304 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2307 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2308 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2314 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2315 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2318 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2319 msgid "If checked, encryption is disabled"
2322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2325 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2327 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2333 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2336 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2337 "fijo de dispositivo si se especifica"
2339 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2340 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2348 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2349 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2354 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2355 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2356 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2357 msgstr "Si está desmarcado no se configurará una ruta por defecto"
2359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2360 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2362 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2363 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2364 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2368 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2369 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2371 "Si está desmarcado las direcciones de servidor DNS anunciadas se ignorarán"
2373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2375 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2376 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2377 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2378 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2379 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2381 "Si su dispositivo no tiene memoria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
2382 "abbr> suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente "
2383 "en un dispositivo de intercambio (swap-device) liberando el espacio que "
2384 "ocupan. Tenga en cuenta que el intercambio es un proceso lento porque los "
2385 "dispositivos de intercambio no pueden transferir volúmenes de información a "
2386 "alta velocidad tal y como hace la memoria <abbr title=\"Random Access Memory"
2389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2390 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2391 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2394 msgid "Ignore interface"
2395 msgstr "Ignorar interfaz"
2397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2398 msgid "Ignore resolve file"
2399 msgstr "Ignorar el fichero resolv"
2401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2409 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2411 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2412 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2415 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2416 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2418 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2419 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2420 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2421 msgid "Inactivity timeout"
2422 msgstr "Espera de inactividad"
2424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2430 msgstr "Información"
2432 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2433 msgid "Initialization failure"
2436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2438 msgstr "Nombre del script de inicio"
2440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2442 msgstr "Scripts de inicio"
2444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2445 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2449 msgid "Install package %q"
2450 msgstr "Instalar el paquete %q"
2452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2453 msgid "Install protocol extensions..."
2454 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2460 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2467 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2471 msgid "Interface Configuration"
2472 msgstr "Configuración del interfaz"
2474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2475 msgid "Interface Overview"
2476 msgstr "Resumen de interfaces"
2478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2479 msgid "Interface is reconnecting..."
2480 msgstr "Reconectando interfaz..."
2482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2483 msgid "Interface name"
2486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2488 msgid "Interface not present or not connected yet."
2489 msgstr "El interfaz no existe o no está aún conectado."
2491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2497 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2501 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2502 msgid "Internal Server Error"
2503 msgstr "Error interno del servidor"
2505 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2506 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2508 msgstr "Valor ingresado inválido"
2510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2511 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2512 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2515 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2516 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2518 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2519 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2521 "¡Nombre de usuario o contraseña no válidos!. Pruebe de nuevo, por favor."
2523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2524 msgid "Isolate Clients"
2527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2530 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2531 "flash memory, please verify the image file!"
2533 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2534 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2536 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2537 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2538 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2539 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2540 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2541 msgid "JavaScript required!"
2542 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2545 msgid "Join Network"
2546 msgstr "Unirse a Red"
2548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2549 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2550 msgstr "Unirse a una red: Exploración inalámbrica"
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2553 msgid "Joining Network: %q"
2556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2557 msgid "Keep settings"
2558 msgstr "Conservar la configuración del router"
2560 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2563 msgstr "Registro del Kernel"
2565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2566 msgid "Kernel Version"
2567 msgstr "Versión del Kernel"
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2591 msgstr "Servidor L2TP"
2593 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2598 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2599 msgid "LCP echo failure threshold"
2600 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
2602 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2606 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2607 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2608 msgid "LCP echo interval"
2609 msgstr "Intervalo de eco LCP"
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2615 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2625 msgid "Language and Style"
2626 msgstr "Idioma y Estilo"
2628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2632 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2643 msgstr "Archivo de cesiones"
2645 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2646 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2647 msgid "Leasetime remaining"
2648 msgstr "Tiempo de cesión restante"
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2653 msgid "Leave empty to autodetect"
2654 msgstr "Dejar vacío para autodetectar"
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2660 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2661 msgstr "Dejar vacío para usar la dirección WAN actual"
2663 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2672 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2676 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2680 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2697 msgstr "Enlace activado"
2699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2701 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2704 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
2705 "enviar solicitudes"
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2709 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2710 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2711 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2712 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2718 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2719 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2720 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2721 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2725 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2726 msgid "List of SSH key files for auth"
2729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2730 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2731 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2734 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2735 msgstr "Lista de máquinas que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
2737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2738 msgid "Listen Interfaces"
2741 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2746 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2747 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
2749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2750 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2751 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
2753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2754 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2755 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2760 msgid "Load Average"
2761 msgstr "Carga Media"
2763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2769 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2770 msgid "Local IP address is invalid"
2773 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2774 msgid "Local IP address to assign"
2777 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2781 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2782 msgid "Local IPv4 address"
2783 msgstr "Dirección local IPv4"
2785 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2787 msgid "Local IPv6 address"
2788 msgstr "Dirección local IPv6"
2790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2791 msgid "Local Service Only"
2794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2795 msgid "Local Startup"
2796 msgstr "Arranque local"
2798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2804 msgid "Local domain"
2805 msgstr "Dominio local"
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2810 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2811 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2813 "Especificación de dominio local. Los nombres que coincidan con este dominio "
2814 "nunca se retransmiten y se resuelven desde DHCP o ficheros de máquina locales"
2816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2817 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2819 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
2820 "del fichero de máquinas"
2822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2823 msgid "Local server"
2824 msgstr "Servidor local"
2826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2828 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2831 "Localizar nombre de máquina dependiendo de que la subred peticionaria si hay "
2832 "disponibles múltiples IPs"
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2835 msgid "Localise queries"
2836 msgstr "Localizar consultas"
2838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2839 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2843 msgid "Log output level"
2844 msgstr "Nivel de registro"
2846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2848 msgstr "Registrar consultas"
2850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2854 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2856 msgstr "Iniciar sesión"
2858 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2860 msgstr "Cerrar sesión"
2862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2863 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2867 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2868 msgstr "Dirección cedida más baja como diferencia de la dirección de red."
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2876 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2877 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2882 msgstr "Dirección MAC"
2884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2886 msgid "MAC-Address Filter"
2887 msgstr "Filtro por dirección MAC"
2889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2892 msgstr "Filtro por dirección MAC"
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2897 msgstr "Lista de direcciones MAC"
2899 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2900 msgid "MAP / LW4over6"
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2904 msgid "MAP rule is invalid"
2907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2915 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2921 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2922 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2928 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2932 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2933 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2937 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2942 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2946 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2950 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2951 msgstr "Número máximo de cesiones DHCP activas"
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2954 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2955 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2958 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2959 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
2961 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2962 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2963 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2964 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2968 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2969 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2973 msgid "Maximum number of leased addresses."
2974 msgstr "Máximas cesiones activas."
2976 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2990 msgid "Memory usage (%)"
2991 msgstr "Uso de memoria (%)"
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3001 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3006 msgid "Mirror monitor port"
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3010 msgid "Mirror source port"
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3014 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3015 msgstr "Extensión de protocolo faltante para %q"
3017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3018 msgid "Mobility Domain"
3021 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3036 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3037 msgid "Modem default"
3040 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3041 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3043 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3044 msgid "Modem device"
3045 msgstr "Dispositivo de módem"
3047 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3048 msgid "Modem information query failed"
3051 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3052 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3053 msgid "Modem init timeout"
3054 msgstr "Espera de inicialización del modem"
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3064 msgstr "Entrada de montaje"
3066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3069 msgstr "Punto de montaje"
3071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3074 msgid "Mount Points"
3075 msgstr "Puntos de montaje"
3077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3078 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3079 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3082 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3083 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de intercambio"
3085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3087 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3090 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3091 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3094 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3098 msgid "Mount options"
3099 msgstr "Opciones de montaje"
3101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3103 msgstr "Punto de montaje"
3105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3106 msgid "Mount swap not specifically configured"
3109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3110 msgid "Mounted file systems"
3111 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3125 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3129 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3130 msgid "NAT64 Prefix"
3133 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3141 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3146 msgid "NTP server candidates"
3147 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3149 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3156 msgid "Name of the new interface"
3157 msgstr "Nombre de la nueva interfaz"
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3160 msgid "Name of the new network"
3161 msgstr "Nombre de la nueva red"
3163 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3164 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3170 msgstr "Máscara de red"
3172 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3173 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3183 msgid "Network Utilities"
3184 msgstr "Utilidades de red"
3186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3187 msgid "Network boot image"
3188 msgstr "Imagen de arranque en red"
3190 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3191 msgid "Network device is not present"
3194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3195 msgid "Network without interfaces."
3196 msgstr "Red sin interfaces."
3198 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3200 msgstr "Siguiente »"
3202 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3207 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3208 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3210 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3215 msgid "No files found"
3216 msgstr "No se han encontrado ficheros"
3218 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3221 msgid "No information available"
3222 msgstr "No hay información disponible"
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3225 msgid "No matching prefix delegation"
3228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3229 msgid "No negative cache"
3230 msgstr "Sin caché negativa"
3232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3233 msgid "No network configured on this device"
3234 msgstr "No hay red configurada para este dispositivo"
3236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3237 msgid "No network name specified"
3238 msgstr "No se ha especificado un nombre de red"
3240 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3241 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3242 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3243 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3244 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3245 msgid "No password set!"
3246 msgstr "¡Sin contraseña!"
3248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3249 msgid "No rules in this chain."
3250 msgstr "No hay reglas en esta cadena"
3252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3253 msgid "No scan results available yet..."
3256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3257 msgid "No zone assigned"
3258 msgstr "Sin zona asignada"
3260 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3261 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3269 msgid "Noise Margin (SNR)"
3272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3277 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3281 msgid "Non-wildcard"
3284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3293 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3295 msgstr "No encontrado"
3297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3299 msgid "Not associated"
3300 msgstr "No asociado"
3302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3304 msgid "Not connected"
3305 msgstr "No conectado"
3307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3308 msgid "Note: interface name length"
3311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3320 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3324 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3327 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3328 msgid "Obfuscated Group Password"
3331 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3332 msgid "Obfuscated Password"
3335 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3336 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3337 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3338 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3339 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3340 msgid "Obtain IPv6-Address"
3343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3344 msgid "Off-State Delay"
3345 msgstr "Retraso de desconexión"
3347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3349 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3350 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3351 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3352 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3353 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3354 "<samp>eth0.1</samp>)."
3356 "Configure las interfaces de red. Puede hacer puentes con diferentes "
3357 "interfaces, marcando el campo \"puentear interfaces\" e introduciendo el "
3358 "nombre de las mismas separadas por espacios. También puede usar la notación "
3359 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, <samp>INTERFACE."
3360 "VLANNR</samp> (<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3363 msgid "On-State Delay"
3364 msgstr "Retraso de activación"
3366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3367 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3368 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de máquina o dirección mac!"
3370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3371 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3372 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3373 msgstr "¡Valores no válidos!"
3375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3376 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3381 msgid "One or more required fields have no value!"
3382 msgstr "¡Campos vacíos!"
3384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3385 msgid "Open list..."
3386 msgstr "Abrir lista..."
3388 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3389 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3393 msgid "Operating frequency"
3396 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3397 msgid "Option changed"
3398 msgstr "Opción cambiada"
3400 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3401 msgid "Option removed"
3402 msgstr "Opción eliminada"
3404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3405 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3409 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3411 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3412 "starting with <code>0x</code>."
3415 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3417 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3418 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3419 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3420 "for the interface."
3423 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3425 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3426 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3429 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3430 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3433 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3434 msgid "Optional. Description of peer."
3437 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3439 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3443 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3444 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3447 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3448 msgid "Optional. Port of peer."
3451 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3453 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3454 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3457 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3458 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3466 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3470 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3478 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3479 msgid "Output Interface"
3482 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3483 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3484 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3485 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3486 msgid "Override MAC address"
3487 msgstr "Ignorar dirección MAC"
3489 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3490 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3491 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3492 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3493 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3494 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3500 msgid "Override MTU"
3501 msgstr "Ignorar MTU"
3503 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3504 msgid "Override TOS"
3507 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3508 msgid "Override TTL"
3511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3512 msgid "Override default interface name"
3515 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3516 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3517 msgstr "Ignorar la pasarela en las respuestas DHCP"
3519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3521 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3522 "subnet that is served."
3524 "Ignorar la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula "
3525 "desde la subred desde la que se sirve."
3527 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3528 msgid "Override the table used for internal routes"
3529 msgstr "Ignorar la tabla usada para rutas internas"
3531 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3533 msgstr "Descripción general"
3535 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3537 msgstr "Propietario"
3539 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3540 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3546 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3547 msgid "PAP/CHAP password"
3548 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
3550 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3551 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3557 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3558 msgid "PAP/CHAP username"
3559 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
3561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3565 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3566 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3567 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3571 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3572 msgid "PIN code rejected"
3575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3584 msgid "PPPoA Encapsulation"
3585 msgstr "Encapsulación PPPoA"
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3595 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3603 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3607 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3608 msgid "PSID-bits length"
3611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3612 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3616 msgid "Package libiwinfo required!"
3617 msgstr "¡Se necesita el paquete libiwinfo!"
3619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3624 msgid "Part of zone %q"
3625 msgstr "Parte de zona %q"
3627 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3630 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3631 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3636 msgid "Password authentication"
3637 msgstr "Autentificación de contraseña"
3639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3640 msgid "Password of Private Key"
3641 msgstr "Contraseña de la Clave Privada"
3643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3644 msgid "Password of inner Private Key"
3647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3648 msgid "Password successfully changed!"
3649 msgstr "¡Contraseña cambiada!"
3651 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3656 msgid "Path to CA-Certificate"
3657 msgstr "Ruta al Certificado CA"
3659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3660 msgid "Path to Client-Certificate"
3661 msgstr "Camino al certificado de cliente"
3663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3664 msgid "Path to Private Key"
3665 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
3667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3668 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3672 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3676 msgid "Path to inner Private Key"
3679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3693 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3694 msgid "Peer IP address to assign"
3697 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3698 msgid "Peer address is missing"
3701 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3705 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3706 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3710 msgid "Perform reboot"
3713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3714 msgid "Perform reset"
3717 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3718 msgid "Persistent Keep Alive"
3721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3726 msgid "Physical Settings"
3727 msgstr "Configuración física"
3729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3745 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3746 msgid "Please enter your username and password."
3747 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
3749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3758 msgid "Port status:"
3759 msgstr "Estado del puerto:"
3761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3762 msgid "Power Management Mode"
3765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3766 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3769 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3773 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3778 msgid "Prefix Delegated"
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3782 msgid "Preshared Key"
3785 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3786 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3787 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3790 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3792 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3795 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
3798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3799 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3804 msgid "Prevents client-to-client communication"
3805 msgstr "Impide la comunicación cliente a cliente"
3807 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3837 msgid "Protocol of the new interface"
3838 msgstr "Protocolo de la nueva interfaz"
3840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3841 msgid "Protocol support is not installed"
3842 msgstr "No está instalado el soporte al protocolo"
3844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3845 msgid "Provide NTP server"
3846 msgstr "Dar servicio NTP"
3848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3849 msgid "Provide new network"
3850 msgstr "Introduzca una nueva red"
3852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3853 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3854 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3856 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3860 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3861 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3864 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3865 msgid "QMI Cellular"
3868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3875 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3880 msgid "R0 Key Lifetime"
3883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3884 msgid "R1 Key Holder"
3887 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3888 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3893 msgid "RTS/CTS Threshold"
3894 msgstr "Umbral RTS/CTS"
3896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3902 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3907 msgid "Radius-Accounting-Port"
3908 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3911 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3912 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3915 msgid "Radius-Accounting-Server"
3916 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
3918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3919 msgid "Radius-Authentication-Port"
3920 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3923 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3924 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
3926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3927 msgid "Radius-Authentication-Server"
3928 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3931 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3936 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3937 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3939 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
3940 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3944 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3945 "access to this device if you are connected via this interface"
3948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3950 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3951 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3953 "¿Está seguro de borrar esta red inalámbrica?. ¡No será posible deshacer el "
3955 "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta red."
3957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3958 msgid "Really reset all changes?"
3959 msgstr "¿Está seguro de querer reiniciar todos los cambios?"
3961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3962 msgid "Really switch protocol?"
3963 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
3965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3966 msgid "Realtime Connections"
3967 msgstr "Conexiones en tiempo real"
3969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3970 msgid "Realtime Graphs"
3971 msgstr "Gráficas en tiempo real"
3973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3974 msgid "Realtime Load"
3975 msgstr "Carga en tiempo real"
3977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3978 msgid "Realtime Traffic"
3979 msgstr "Tráfico en tiempo real"
3981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3982 msgid "Realtime Wireless"
3983 msgstr "Red inalámbrica en tiempo real"
3985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3986 msgid "Reassociation Deadline"
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3990 msgid "Rebind protection"
3991 msgstr "Protección contra reasociación"
3993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
3994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4000 msgid "Rebooting..."
4001 msgstr "Rearrancando..."
4003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4004 msgid "Reboots the operating system of your device"
4005 msgstr "Rearranque el sistema operativo de su dispositivo"
4007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4013 msgid "Receiver Antenna"
4014 msgstr "Antena Receptora"
4016 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4017 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4022 msgid "Reconnect this interface"
4023 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4027 msgstr "Referencias"
4029 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4033 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4034 msgid "Relay Bridge"
4035 msgstr "Puente relé"
4037 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4038 msgid "Relay between networks"
4039 msgstr "Relé entre redes"
4041 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4042 msgid "Relay bridge"
4043 msgstr "Puente relé"
4045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4046 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4047 msgid "Remote IPv4 address"
4048 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4050 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4051 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4056 msgstr "Desinstalar"
4058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4060 msgstr "Repetir exploración"
4062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4063 msgid "Replace entry"
4064 msgstr "Reemplazar entrada"
4066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4068 msgid "Replace wireless configuration"
4069 msgstr "Cambiar la configuración inalámbrica"
4071 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4072 msgid "Request IPv6-address"
4075 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4076 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4083 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4084 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4085 msgstr "Necesario para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4087 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4088 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4091 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4092 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4095 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4097 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4098 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4099 "routes through the tunnel."
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4104 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4105 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4110 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4111 "come from unsigned domains"
4114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4116 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4117 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4122 msgid "Reset Counters"
4123 msgstr "Reiniciar contadores"
4125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4126 msgid "Reset to defaults"
4127 msgstr "Reiniciar a valores por defecto"
4129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4130 msgid "Resolv and Hosts Files"
4131 msgstr "Ficheros Resolv y Hosts"
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4134 msgid "Resolve file"
4135 msgstr "Fichero de resolución"
4137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4144 msgid "Restart Firewall"
4145 msgstr "Rearrancar cortafuegos"
4147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4148 msgid "Restart radio interface"
4151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4156 msgid "Restore backup"
4157 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4159 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4160 msgid "Reveal/hide password"
4161 msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
4163 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4164 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4165 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4170 msgid "Revert changes"
4173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4174 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4178 msgid "Reverting configuration…"
4181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4186 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4187 msgstr "Directorio raíz para los ficheros servidos por TFTP"
4189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4190 msgid "Root preparation"
4193 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4194 msgid "Route Allowed IPs"
4197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4203 msgid "Router Advertisement-Service"
4206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4207 msgid "Router Password"
4208 msgstr "Contraseña del router"
4210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4218 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4221 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y pasarela se puede llegar a una "
4222 "cierta máquina o red."
4224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4229 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4230 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros antes de montar el dispositivo"
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4233 msgid "Run filesystem check"
4234 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros"
4236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4240 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4248 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4249 msgid "SSH server address"
4252 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4253 msgid "SSH server port"
4256 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4257 msgid "SSH username"
4260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4277 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4279 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4283 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4284 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4285 msgid "Save & Apply"
4286 msgstr "Guardar y aplicar"
4288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4289 msgid "Save mtdblock"
4292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4293 msgid "Save mtdblock contents"
4296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4301 msgid "Scan request failed"
4304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4306 msgid "Scheduled Tasks"
4307 msgstr "Tareas programadas"
4309 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4310 msgid "Section added"
4311 msgstr "Sección añadida"
4313 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4314 msgid "Section removed"
4315 msgstr "Sección eliminada"
4317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4318 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4319 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
4321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4323 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4324 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4328 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4330 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4333 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4335 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4336 "conjunction with failure threshold"
4338 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
4339 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4342 msgid "Separate Clients"
4343 msgstr "Aislar clientes"
4345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4346 msgid "Server Settings"
4347 msgstr "Configuración del servidor"
4349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4350 msgid "Service Name"
4351 msgstr "Nombre de servicio"
4353 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4354 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4355 msgid "Service Type"
4356 msgstr "Tipo de servicio"
4358 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4362 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4363 msgid "Set VPN as Default Route"
4366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4368 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4369 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4374 msgid "Set up Time Synchronization"
4375 msgstr "Sincronización horaria"
4377 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4378 msgid "Setting PLMN failed"
4381 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4382 msgid "Setting operation mode failed"
4385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4386 msgid "Setup DHCP Server"
4387 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
4389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4390 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4393 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4398 msgid "Short Preamble"
4401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4402 msgid "Show current backup file list"
4403 msgstr "Mostrar lista de ficheros a salvar"
4405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4406 msgid "Show empty chains"
4409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4410 msgid "Shutdown this interface"
4411 msgstr "Apagar esta interfaz"
4413 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4414 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4420 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4425 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4428 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4437 msgid "Size of DNS query cache"
4440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4441 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4444 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4445 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4449 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4450 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4451 msgid "Skip to content"
4452 msgstr "Saltar al contenido"
4454 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4455 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4456 msgid "Skip to navigation"
4457 msgstr "Saltar a navegación"
4459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4461 msgstr "Tiempo asignado"
4463 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4464 msgid "Software VLAN"
4467 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4468 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4469 msgstr "Algunos campos no son válidos, ¡no se pueden guardar!"
4471 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4472 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4473 msgstr "Objeto no encontrado."
4475 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4476 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4477 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4481 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4482 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4485 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
4486 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
4487 "instalación específicas."
4489 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4490 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4491 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4496 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4497 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
4499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4500 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4502 "Especifica los puertos de escucha de esta instancia de <em>Dropbear</em>"
4504 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4506 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4509 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerta una "
4512 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4514 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4517 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerta una "
4520 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4521 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4524 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4526 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4530 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4532 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4538 msgid "Specify the secret encryption key here."
4539 msgstr "Especifica la clave secreta de encriptado."
4541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4546 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4547 msgid "Start priority"
4548 msgstr "Prioridad de arranque"
4550 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4551 msgid "Starting configuration apply…"
4554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4555 msgid "Starting wireless scan..."
4558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4563 msgid "Static IPv4 Routes"
4564 msgstr "Rutas estáticas IPv4"
4566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4567 msgid "Static IPv6 Routes"
4568 msgstr "Rutas estáticas IPv6"
4570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4571 msgid "Static Leases"
4572 msgstr "Cesiones estáticas"
4574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4575 msgid "Static Routes"
4576 msgstr "Rutas estáticas"
4578 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4579 msgid "Static address"
4580 msgstr "Dirección estática"
4582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4584 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4585 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4586 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4588 "Las cesiones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y nombres "
4589 "simbólicos de máquina a clientes DHCP. También son necesarias para "
4590 "configuraciones de interfaz no dinámica en las que a cada máquina siempre se "
4591 "le quiere servir la misma dirección IP."
4593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4594 msgid "Station inactivity limit"
4597 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4610 msgid "Strict order"
4611 msgstr "Orden estricto"
4613 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4618 msgid "Suppress logging"
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4622 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4631 msgstr "Entrada de intercambio"
4633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4643 msgid "Switch %q (%s)"
4644 msgstr "Switch %q (%s)"
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4648 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4652 msgid "Switch Port Mask"
4655 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4660 msgid "Switch protocol"
4661 msgstr "Intercambiar protocolo"
4663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4665 msgid "Sync with browser"
4666 msgstr "Sincronizar con el navegador"
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4669 msgid "Synchronizing..."
4670 msgstr "Sincronizando..."
4672 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4683 msgstr "Registro del sistema"
4685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4686 msgid "System Properties"
4687 msgstr "Propiedades del sistema"
4689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4690 msgid "System log buffer size"
4691 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
4693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4698 msgid "TFTP Settings"
4699 msgstr "Configuración TFTP"
4701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4702 msgid "TFTP server root"
4703 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
4705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4711 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4721 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4730 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4731 msgid "Target network"
4734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4741 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4742 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4743 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4744 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4745 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4747 "La sección de <em>Configuración del dispositivo</em> ocupa la configuración "
4748 "física del hardware de radio como el canal, la potencia de transmisión o la "
4749 "selección de antena que se comparte entre todas las redes inalámbricas "
4750 "definidas (si el hardware de radio es capaz de ser multi-SSID). "
4751 "Configuración por red como encriptado o modo de operación se agrupan en "
4752 "<em>Configuración del interfaz</em>."
4754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4756 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4757 "component for working wireless configuration!"
4759 "El paquete <em>libiwinfo-lua</em> no está instalado. ¡Debe instalarlo para "
4760 "poder configurar la conectividad inalambrica!"
4762 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4764 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4765 "username instead of the user ID!"
4768 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4770 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4773 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4774 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4776 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4778 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
4780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4783 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4784 "code> and <code>_</code>"
4786 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4787 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
4789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4790 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4793 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4794 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4797 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4799 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4800 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4801 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4802 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4803 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4804 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4811 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4812 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4814 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
4815 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4819 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4820 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4823 "El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria (<abbr "
4824 "title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4825 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4829 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4830 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4831 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4833 "Imagen recibida. Verifique que la comprobación y tamaño del fichero recibido "
4834 "coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para empezar el "
4837 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4838 msgid "The following changes have been reverted"
4839 msgstr "Se han anulado los siguientes cambios"
4841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4842 msgid "The following rules are currently active on this system."
4843 msgstr "Rutas activas."
4845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4846 msgid "The given network name is not unique"
4847 msgstr "Nombre de red repetido"
4849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4852 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4853 "be replaced if you proceed."
4855 "El hardware no es capaz de multi-SSD y la configuración actual se cambiará "
4858 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4859 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4861 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4864 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
4866 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4867 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4868 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4869 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
4871 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4872 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4877 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4878 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4879 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4880 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4881 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4882 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4884 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
4885 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
4886 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
4887 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
4888 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
4889 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
4891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4893 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4894 msgstr "Este protocolo necesita estar asignado a un dispositivo"
4896 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4897 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4902 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4905 "El sistema está borrando la partición de configuración y rearrancará cuando "
4908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4911 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4912 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4913 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4916 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
4917 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
4918 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
4920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4922 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4923 "you choose the generic image format for your platform."
4925 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
4926 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
4928 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4929 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4930 msgid "There are no active leases."
4931 msgstr "Sin cesiones activas."
4933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4934 msgid "There are no changes to apply."
4937 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4938 msgid "There are no pending changes to revert!"
4939 msgstr "¡No hay cambios a anular!"
4941 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4942 msgid "There are no pending changes!"
4943 msgstr "¡Sin cambios pendientes!"
4945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4947 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4948 "\"Physical Settings\" tab"
4950 "No hay dispositivo asignado aún. Por favor, enlace un dispositivo de red en "
4951 "la pestaña \"Configuración física\""
4953 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4954 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4955 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4956 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4957 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4959 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4960 "protect the web interface and enable SSH."
4962 "No hay contraseñas en este router. Por favor, configure una contraseña para "
4963 "proteger el interfaz web y activar SSH."
4965 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4966 msgid "This IPv4 address of the relay"
4967 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
4969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4971 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4972 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4973 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4978 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4979 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4980 "configurations are automatically preserved."
4982 "Lista de patrones shell con los ficheros y directorios que se deben incluir "
4983 "en un sysupgrade. Los ficheros modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
4984 "configuraciones se guardarán automáticamente."
4986 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4988 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4989 "password if no update key has been configured"
4992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4994 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4995 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4997 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
4998 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5000 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5002 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5003 "ends with <code>...:2/64</code>"
5005 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5006 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5010 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5011 "abbr> in the local network"
5013 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5014 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5016 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5017 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5020 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5022 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5026 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5027 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5029 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5031 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5033 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5038 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5040 msgstr "Procesos de sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5043 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5044 msgstr "Conexiones de red activas."
5046 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5047 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5048 msgid "This section contains no values yet"
5049 msgstr "No hay reglas definidas"
5051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5053 msgid "Time Synchronization"
5054 msgstr "Sincronización horaria"
5056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5057 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5058 msgstr "Sincronización horaria no configurada."
5060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5061 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5066 msgstr "Zona horaria"
5068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5070 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5071 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5072 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5074 "Para restaurar los ficheros de configuración, debe subir primero una copia "
5075 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a su estado inicial pulse "
5076 "\"Reiniciar\" (sólo posible con imágenes squashfs)."
5078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5084 msgid "Total Available"
5085 msgstr "Total disponible"
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5100 msgstr "Transferencia"
5102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5103 msgid "Transmission Rate"
5104 msgstr "Tasa de Transmisión"
5106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5113 msgid "Transmit Power"
5114 msgstr "Potencia de transmisión"
5116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5118 msgid "Transmitter Antenna"
5119 msgstr "Antena Transmisora"
5121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5126 msgid "Trigger Mode"
5127 msgstr "Modo de disparador"
5129 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5131 msgstr "ID de túnel"
5133 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5134 msgid "Tunnel Interface"
5135 msgstr "Interfaz de túnel"
5137 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5138 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5139 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5145 msgstr "Potencia-TX"
5147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5149 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5157 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5161 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5162 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5163 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5167 msgstr "Dispositivo USB"
5169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5178 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5179 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5180 msgid "Unable to determine device name"
5183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5184 msgid "Unable to determine external IP address"
5187 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5188 msgid "Unable to determine upstream interface"
5191 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5192 msgid "Unable to dispatch"
5193 msgstr "Imposible repartir"
5195 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5196 msgid "Unable to obtain client ID"
5199 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5200 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5203 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5204 msgid "Unable to resolve peer host name"
5207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5208 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5211 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5213 msgstr "Desconocido"
5215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5216 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5217 msgstr "Error desconocido, ¡no se ha cambiado la contraseña!"
5219 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5220 msgid "Unknown error (%s)"
5223 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5225 msgstr "No gestionado"
5227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5232 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5233 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5234 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5236 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5237 msgid "Unsaved Changes"
5238 msgstr "Cambios no guardados"
5240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5241 msgid "Unsupported MAP type"
5244 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5245 msgid "Unsupported modem"
5248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5249 msgid "Unsupported protocol type."
5250 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
5252 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5258 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5259 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5260 "compatible firmware image)."
5262 "Suba una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
5263 "actual. Puede marcar \"Conservar la configuración\" si lo desea (es "
5264 "necesario que la imagen sea compatible)."
5266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5267 msgid "Upload archive..."
5268 msgstr "Subir archivo..."
5270 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5271 msgid "Uploaded File"
5272 msgstr "Archivo subido"
5274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5278 msgstr "Tiempo activo"
5280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5281 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5282 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
5284 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5285 msgid "Use DHCP gateway"
5286 msgstr "Usar pasarela DHCP"
5288 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5289 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5291 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5292 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5294 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5295 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5296 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5297 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5298 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5299 msgstr "Utiliza servidores DNS anunciados por otros"
5301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5303 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5304 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
5306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5307 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5309 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5312 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5313 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
5315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5320 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5321 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
5323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5324 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5328 msgid "Use as root filesystem (/)"
5331 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5332 msgid "Use broadcast flag"
5333 msgstr "Usar marca de propagación"
5335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5336 msgid "Use builtin IPv6-management"
5339 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5340 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5341 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5343 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5344 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5345 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5346 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5347 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5348 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5349 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5350 msgid "Use custom DNS servers"
5351 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
5353 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5354 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5356 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5357 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5358 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5359 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5360 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5361 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5362 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5363 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5364 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5365 msgid "Use default gateway"
5366 msgstr "Usar pasarela por defecto"
5368 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5369 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5370 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5376 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5377 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5378 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5383 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5384 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5385 msgid "Use gateway metric"
5386 msgstr "Usar métrica de la pasarela"
5388 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5389 msgid "Use routing table"
5390 msgstr "Usar tabla de rutas"
5392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5394 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5395 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5396 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5397 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5398 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5400 "Pulse el botón <em>Añadir</em> para insertar una nueva cesión. <em>Dirección "
5401 "MAC</em> identificará la máquina, <em>dirección IPv4</em> especificará la "
5402 "dirección fija a usar y <em>Nombre de máquina</em> se asignará como nombre "
5405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5410 msgid "Used Key Slot"
5411 msgstr "Espacio de clave usado"
5413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5415 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5416 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5419 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5420 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5423 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5424 msgid "User key (PEM encoded)"
5427 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5428 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5429 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5431 msgstr "Nombre de usuario"
5433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5443 msgstr "VLANs en %q"
5445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5446 msgid "VLANs on %q (%s)"
5447 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5449 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5450 msgid "VPN Local address"
5453 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5454 msgid "VPN Local port"
5457 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5459 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5461 msgstr "Servidor VPN"
5463 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5464 msgid "VPN Server port"
5467 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5468 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5471 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5472 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5475 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5479 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5480 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5481 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
5483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5488 msgid "Virtual dynamic interface"
5491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5499 msgid "WEP Open System"
5500 msgstr "Sistema abierto WEP"
5502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5503 msgid "WEP Shared Key"
5504 msgstr "Clave compartida WEP"
5506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5507 msgid "WEP passphrase"
5508 msgstr "Frase de paso WEP"
5510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5516 msgid "WPA passphrase"
5517 msgstr "Frase de paso WPA"
5519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5523 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5524 "and ad-hoc mode) to be installed."
5526 "WPA-Encryption necesita que estén instalados wpa_supplicant (para el modo "
5527 "cliente o hostapd (para los modos AP y ad-hoc)."
5529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5530 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5531 msgstr "Esperando a que se realicen los cambios..."
5533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5534 msgid "Waiting for command to complete..."
5535 msgstr "Esperando a que termine el comando..."
5537 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5538 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5542 msgid "Waiting for device..."
5545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5546 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5551 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5556 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5560 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5564 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5565 msgid "WireGuard VPN"
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5572 msgstr "Red inalámbrica"
5574 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5575 msgid "Wireless Adapter"
5576 msgstr "Adaptador inalámbrico"
5578 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5579 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5580 msgid "Wireless Network"
5581 msgstr "Red inalámbrica"
5583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5584 msgid "Wireless Overview"
5585 msgstr "Redes inalámbricas"
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5588 msgid "Wireless Security"
5589 msgstr "Seguridad inalámbrica"
5591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5595 msgid "Wireless is disabled"
5596 msgstr "Red inalámbrica desconectada"
5598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5601 msgid "Wireless is not associated"
5602 msgstr "Red inalámbrica no asociada"
5604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5605 msgid "Wireless is restarting..."
5606 msgstr "Rearrancando red inalámbrica..."
5608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5609 msgid "Wireless network is disabled"
5610 msgstr "Red inalámbrica desconectada"
5612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5613 msgid "Wireless network is enabled"
5614 msgstr "Red inalámbrica conectada"
5616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5617 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5618 msgstr "Escribir las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
5620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5621 msgid "Write system log to file"
5624 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5630 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5631 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5632 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5634 "Gestione los scripts de inicio. Los cambios serán aplicados tras reiniciar "
5635 "el equipo.<br /><strong>ADVERTENCIA: ¡Si desactiva scripts de inicio "
5636 "esenciales como\"network\", su equipo puede no arrancar o quedar "
5637 "inaccesible!.</strong>"
5639 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5640 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5641 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5642 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5643 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5645 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5647 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
5649 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5651 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5652 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5657 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5661 msgid "ZRam Compression Streams"
5664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5665 msgid "ZRam Settings"
5668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5684 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5699 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5700 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5701 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5705 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5710 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5711 msgstr "crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5718 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5738 msgstr "desabilitar"
5740 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5744 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5748 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5749 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5755 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5756 "abbr>-leases will be stored"
5758 "archivo en el que se guardarán las direcciones <abbr title=\"Dynamic Host "
5759 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> cedidas"
5761 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5763 msgstr "retransmisión"
5765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5767 msgstr "full dúplex"
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5771 msgstr "half dúplex"
5773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5774 msgid "hexadecimal encoded value"
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5788 msgid "if target is a network"
5789 msgstr "si el destino es una red"
5791 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5829 msgid "key between 8 and 63 characters"
5832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5833 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5837 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5838 msgstr "Archvo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5845 msgid "mixed WPA/WPA2"
5848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5859 msgid "non-empty value"
5862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5869 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5870 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5871 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5872 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5873 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5877 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5878 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5879 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5880 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5881 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5904 msgid "positive decimal value"
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5908 msgid "positive integer value"
5911 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5936 msgid "stateful-only"
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5944 msgid "stateless + stateful"
5947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5952 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5956 msgid "unique value"
5959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5961 msgstr "desconocido"
5963 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5964 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5969 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5970 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5972 msgstr "no especificado"
5974 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5975 msgid "unspecified -or- create:"
5976 msgstr "no especificado -o- crear:"
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5983 msgid "valid IP address"
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5987 msgid "valid IP address or prefix"
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5991 msgid "valid IPv4 CIDR"
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5995 msgid "valid IPv4 address"
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5999 msgid "valid IPv4 address or network"
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6003 msgid "valid IPv4 address:port"
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6007 msgid "valid IPv4 network"
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6011 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6015 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6019 msgid "valid IPv6 CIDR"
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6023 msgid "valid IPv6 address"
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6027 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6031 msgid "valid IPv6 host id"
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6035 msgid "valid IPv6 network"
6038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6039 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6043 msgid "valid MAC address"
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6047 msgid "valid UCI identifier"
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6051 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6056 msgid "valid address:port"
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6061 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6065 msgid "valid decimal value"
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6069 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6073 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6077 msgid "valid host:port"
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6082 msgid "valid hostname"
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6086 msgid "valid hostname or IP address"
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6090 msgid "valid integer value"
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6094 msgid "valid network in address/netmask notation"
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6098 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6103 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6107 msgid "valid port value"
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6111 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6115 msgid "value between %d and %d characters"
6118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6119 msgid "value between %f and %f"
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6123 msgid "value greater or equal to %f"
6126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6127 msgid "value smaller or equal to %f"
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6131 msgid "value with at least %d characters"
6134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6135 msgid "value with at most %d characters"
6138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6148 #~ msgid "Available packages"
6149 #~ msgstr "Paquetes disponibles"
6151 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6152 #~ msgstr "Mostrar sólo paquete que contienen"
6154 #~ msgid "Download and install package"
6155 #~ msgstr "Descargar e instalar paquete"
6160 #~ msgid "Find package"
6161 #~ msgstr "Buscar paquete"
6163 #~ msgid "Free space"
6164 #~ msgstr "Espacio libre"
6167 #~ msgstr "Instalar"
6169 #~ msgid "Installed packages"
6170 #~ msgstr "Paquetes instalados"
6172 #~ msgid "No package lists available"
6173 #~ msgstr "No hay listas de paquetes disponibles"
6178 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6179 #~ msgstr "Configuración de OPKG"
6181 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6182 #~ msgstr "Las listas de paquetes tienen más de 24 horas"
6184 #~ msgid "Package name"
6185 #~ msgstr "Nombre del paquete"
6188 #~ msgstr "Instalación de programas"
6190 #~ msgid "Update lists"
6191 #~ msgstr "Actualizar listas"
6199 #~ msgid "Disable DNS setup"
6200 #~ msgstr "Desactivar configuración de DNS"
6202 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6203 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
6205 #~ msgid "IPv4 only"
6206 #~ msgstr "Sólo IPv4"
6208 #~ msgid "IPv6 only"
6209 #~ msgstr "Sólo IPv6"
6211 #~ msgid "Lease validity time"
6212 #~ msgstr "Tiempo de validación de cesión"
6214 #~ msgid "Multicast address"
6215 #~ msgstr "Dirección multicast"
6217 #~ msgid "Protocol family"
6218 #~ msgstr "Familia de procolo"
6220 #~ msgid "No chains in this table"
6221 #~ msgstr "No hay cadenas en esta tabla"
6223 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6224 #~ msgstr "Se mantendrán los ficheros de configuración."
6226 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6227 #~ msgstr "Nota: se borrarán los ficheros de configuración."
6229 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6230 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>"
6232 #~ msgid "Activate this network"
6233 #~ msgstr "Activar esta red"
6235 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6236 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11b Hermes"
6238 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6239 #~ msgstr "Parando interfaz..."
6241 #~ msgid "Interface reconnected"
6242 #~ msgstr "Interfaz reconectado"
6244 #~ msgid "Interface shut down"
6245 #~ msgstr "Interfaz detenido"
6247 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6248 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11n Prism2/2.5/3"
6250 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6251 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s RaLink"
6254 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6255 #~ "you are connected via this interface."
6257 #~ "¿Está seguro de apagar la interfaz \"%s\"?.\n"
6258 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por interfaz."
6260 #~ msgid "Reconnecting interface"
6261 #~ msgstr "Reconectando la interfaz"
6263 #~ msgid "Shutdown this network"
6264 #~ msgstr "Apagar esta red"
6266 #~ msgid "Wireless restarted"
6267 #~ msgstr "Red inalámbrica rearrancada"
6269 #~ msgid "Wireless shut down"
6270 #~ msgstr "Apagando red inalámbrica"
6272 #~ msgid "DHCP Leases"
6273 #~ msgstr "Cesiones DHCP"
6275 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6276 #~ msgstr "Cesiones DHCPv6"
6279 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6280 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6282 #~ "¿Está seguro de borrar esta interfaz?. ¡No será posible deshacer el "
6284 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta "
6289 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6290 #~ "connected via this interface."
6292 #~ "¿Está seguro de querer apagar esta red?.\n"
6293 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta red."
6301 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6302 #~ msgstr "Estado de la WAN IPv4"
6304 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6305 #~ msgstr "Estado de la WAN IPv6"
6310 #~ msgid "Applying changes"
6311 #~ msgstr "Aplicando cambios"
6313 #~ msgid "Configuration applied."
6314 #~ msgstr "Configuración establecida."
6316 #~ msgid "Save & Apply"
6317 #~ msgstr "Guardar y aplicar"
6319 #~ msgid "The following changes have been committed"
6320 #~ msgstr "Se han hecho los siguientes cambios"
6322 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6323 #~ msgstr "¡No hay cambios pendientes!"
6332 #~ msgstr "Manejador"
6334 #~ msgid "Maximum hold time"
6335 #~ msgstr "Pausa máxima de transmisión"
6337 #~ msgid "Minimum hold time"
6338 #~ msgstr "Pausa mínima de espera"
6340 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6341 #~ msgstr "Ruta al ejecutable que maneja el evento button"
6343 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6344 #~ msgstr "Especifica el estado de botón a manejar"
6346 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6347 #~ msgstr "Configuración de acciones personalizadas para los botones"
6349 #~ msgid "Leasetime"
6350 #~ msgstr "Tiempo de cesión"
6353 #~ msgid "automatic"
6354 #~ msgstr "estático"
6356 #~ msgid "AR Support"
6357 #~ msgstr "Soporte a AR"
6359 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6360 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s Atheros"
6362 #~ msgid "Background Scan"
6363 #~ msgstr "Exploración en segundo plano"
6365 #~ msgid "Compression"
6366 #~ msgstr "Compresión"
6368 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6369 #~ msgstr "Desactivar el temporizador de baliza hardware"
6371 #~ msgid "Do not send probe responses"
6372 #~ msgstr "No enviar respuestas de prueba"
6374 #~ msgid "Fast Frames"
6375 #~ msgstr "Tramas rápidas"
6377 #~ msgid "Maximum Rate"
6378 #~ msgstr "Ratio Máximo"
6380 #~ msgid "Minimum Rate"
6381 #~ msgstr "Ratio mínimo"
6383 #~ msgid "Multicast Rate"
6384 #~ msgstr "Ratio multicast"
6386 #~ msgid "Outdoor Channels"
6387 #~ msgstr "Canales al aire libre"
6389 #~ msgid "Regulatory Domain"
6390 #~ msgstr "Dominio Regulador"
6392 #~ msgid "Separate WDS"
6393 #~ msgstr "WDS aislado"
6395 #~ msgid "Static WDS"
6396 #~ msgstr "WDS estático"
6398 #~ msgid "Turbo Mode"
6399 #~ msgstr "Modo Turbo"
6401 #~ msgid "XR Support"
6402 #~ msgstr "Soporte de XR"
6404 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6405 #~ msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado."
6407 #~ msgid "Join Network: Settings"
6408 #~ msgstr "Unirse a Red: Configuración"
6414 #~ msgstr "Puerto %d"
6416 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6417 #~ msgstr "¡El puerto %d está desmarcado en múltiples VLANs!"
6419 #~ msgid "VLAN Interface"
6420 #~ msgstr "Interfaz VLAN"