treewide: i18n - backport translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / es / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-05-20 20:35+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
9 ">\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:111
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:252
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d Bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3645
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "¡%s no está etiquetado en varias VLAN!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Vacío)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(Sin interfaces conectadas)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Campo adicional --"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3518
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1936
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Por favor elija --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1937
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "-- Personalizado --"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- Emparejar por etiqueta --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- Emparejar por uuid --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Por favor seleccione --"
94
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 msgstr ""
98 "0 = Sin utilizar el umbral RSSI, 1 = No cambiar el valor predeterminado del "
99 "controlador"
100
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "Carga a 1 minuto:"
104
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "Carga a 15 minutos:"
108
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
111 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
112
113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "Carga a 5 minutos:"
121
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "Activar 802.11r (FT)"
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
136 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
139 msgid "802.11w Management Frame Protection"
140 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
143 msgid "802.11w maximum timeout"
144 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
147 msgid "802.11w retry timeout"
148 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
151 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
156 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
160 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
163 msgid ""
164 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
165 "order of the resolvfile"
166 msgstr ""
167 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
168 "en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
171 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
176 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
180 msgstr ""
181 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
189 msgid ""
190 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "(CIDR)"
192 msgstr ""
193 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
194
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
197 msgstr ""
198 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "Máximas conexiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
226 "abbr>"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> tamaño del paquete <abbr title="
234 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
239
240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
241 msgid ""
242 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
243 "was empty before editing."
244 msgstr ""
245 "<br/>Nota: debe reiniciar manualmente el servicio cron si el archivo crontab "
246 "estaba vacío antes de editar."
247
248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2682
249 msgid "A directory with the same name already exists."
250 msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre."
251
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
253 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
254 msgstr ""
255 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
256 "expiró."
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr "A43C + J43 + A43"
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
267 msgid "ADSL"
268 msgstr "ADSL"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
271 msgid "ANSI T1.413"
272 msgstr "ANSI T1.413"
273
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
281 msgid "ARP"
282 msgstr "ARP"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Umbral de reintento ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "Puente ATM"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
313 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
314 "a la red del proveedor."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "Número de dispositivo ATM"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Interfaz ausente"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Concentrador de acceso"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "AP"
339
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
341 msgid "Actions"
342 msgstr "Acciones"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
349 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
350 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
351
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
353 msgid "Active Connections"
354 msgstr "Conexiones activas"
355
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
358 msgid "Active DHCP Leases"
359 msgstr "Clientes DHCP activos"
360
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
363 msgid "Active DHCPv6 Leases"
364 msgstr "Clientes DHCPv6 activos"
365
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3632
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
368 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
369 msgid "Ad-Hoc"
370 msgstr "Ad-Hoc"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1998
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2015
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3001
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
384 msgid "Add"
385 msgstr "Añadir"
386
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
388 msgid "Add ATM Bridge"
389 msgstr "Agregar puente ATM"
390
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
392 msgid "Add IPv4 address…"
393 msgstr "Añadir dirección IPv4…"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
396 msgid "Add IPv6 address…"
397 msgstr "Añadir dirección IPv6…"
398
399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
400 msgid "Add LED action"
401 msgstr "Agregar acción LED"
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
404 msgid "Add VLAN"
405 msgstr "Añadir VLAN"
406
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
408 msgid "Add instance"
409 msgstr "Añadir instancia"
410
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:238
414 msgid "Add key"
415 msgstr "Añadir clave"
416
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
418 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
419 msgstr ""
420 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
421 "hosts"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
425 msgid "Add new interface..."
426 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
427
428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
429 msgid "Add peer"
430 msgstr "Añadir par"
431
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
433 msgid "Additional Hosts files"
434 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
435
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
437 msgid "Additional servers file"
438 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
439
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
450 msgid "Address"
451 msgstr "Dirección"
452
453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
454 msgid "Address to access local relay bridge"
455 msgstr "Dirección del puente relé local"
456
457 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
458 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
459 msgid "Administration"
460 msgstr "Administración"
461
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
470 msgid "Advanced Settings"
471 msgstr "Configuración avanzada"
472
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
474 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
475 msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
476
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
478 msgid "Alert"
479 msgstr "Alerta"
480
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
484 msgid "Alias Interface"
485 msgstr "Apodo de interfaz"
486
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
488 msgid "Alias of \"%s\""
489 msgstr "Apodo de \"%s\""
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
492 msgid "All Servers"
493 msgstr "Todos los servidores"
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
496 msgid ""
497 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
498 "address"
499 msgstr ""
500 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
501 "baja disponible"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
506
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr ""
510 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
511 "abbr>"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "Permitir que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo"
517
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
519 msgid "Allow all except listed"
520 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
523 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
524 msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
527 msgid "Allow listed only"
528 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
531 msgid "Allow localhost"
532 msgstr "Permitir host local"
533
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
535 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
536 msgstr ""
537 "Permitir que los hosts remotos se conecten a los puertos reenviados SSH "
538 "locales"
539
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
541 msgid "Allow root logins with password"
542 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
543
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
545 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
546 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
547
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
549 msgid ""
550 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
551 msgstr ""
552 "Permitir respuestas aguas arriba en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para "
553 "servicios RBL"
554
555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
556 msgid "Allowed IPs"
557 msgstr "IPs permitidas"
558
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
560 msgid "Always announce default router"
561 msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
564 msgid ""
565 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
566 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
567 msgstr ""
568 "Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
569 "¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
570
571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
572 msgid "An error occurred while saving the form:"
573 msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
577 msgid "Annex"
578 msgstr "Anexo"
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
581 msgid "Annex A + L + M (all)"
582 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
585 msgid "Annex A G.992.1"
586 msgstr "Anexo A G.992.1"
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
589 msgid "Annex A G.992.2"
590 msgstr "Anexo A G.992.2"
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
593 msgid "Annex A G.992.3"
594 msgstr "Anexo A G.992.3"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
597 msgid "Annex A G.992.5"
598 msgstr "Anexo A G.992.5"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
601 msgid "Annex B (all)"
602 msgstr "Anexo B (todos)"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
605 msgid "Annex B G.992.1"
606 msgstr "Anexo B G.992.1"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
609 msgid "Annex B G.992.3"
610 msgstr "Anexo B G.992.3"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
613 msgid "Annex B G.992.5"
614 msgstr "Anexo B G.992.5"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
617 msgid "Annex J (all)"
618 msgstr "Anexo J (todos)"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
621 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
622 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
625 msgid "Annex M (all)"
626 msgstr "Anexo M (todos)"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
629 msgid "Annex M G.992.3"
630 msgstr "Anexo M G.992.3"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
633 msgid "Annex M G.992.5"
634 msgstr "Anexo M G.992.5"
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
637 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
638 msgstr ""
639 "Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público "
640 "disponible."
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
643 msgid "Announced DNS domains"
644 msgstr "Dominios DNS anunciados"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
647 msgid "Announced DNS servers"
648 msgstr "Servidores DNS anunciados"
649
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
651 msgid "Anonymous Identity"
652 msgstr "Identidad anónima"
653
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
655 msgid "Anonymous Mount"
656 msgstr "Monte anónimo"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
659 msgid "Anonymous Swap"
660 msgstr "Swap anónimo"
661
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
666 msgid "Any zone"
667 msgstr "Cualquier zona"
668
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
670 msgid "Apply backup?"
671 msgstr "¿Aplicar respaldo?"
672
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
674 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
675 msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
679 msgid "Apply unchecked"
680 msgstr "Aplicar sin restricción"
681
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4171
683 msgid "Applying configuration changes… %ds"
684 msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
685
686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
687 msgid "Architecture"
688 msgstr "Arquitectura"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 msgid ""
693 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 msgstr ""
695 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
696 "interfaz"
697
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
699 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
700 msgid ""
701 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
702 msgstr ""
703 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
704 "esta interfaz."
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
708 msgid "Associated Stations"
709 msgstr "Dispositivos conectados"
710
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
712 msgid "Associations"
713 msgstr "Dispositivos"
714
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
716 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
717 msgstr ""
718 "Intentar activar los puntos de montaje configurados para los dispositivos "
719 "conectados"
720
721 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
722 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
723 msgid "Auth Group"
724 msgstr "Grupo de autenticaciones"
725
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
727 msgid "Authentication"
728 msgstr "Autenticación"
729
730 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
731 msgid "Authentication Type"
732 msgstr "Tipo de autenticación"
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
735 msgid "Authoritative"
736 msgstr "Autorizar"
737
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
739 msgid "Authorization Required"
740 msgstr "Autorización requerida"
741
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
744 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
745 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
746 msgid "Auto Refresh"
747 msgstr "Autorefrescar"
748
749 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
750 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
758 msgid "Automatic"
759 msgstr "Automático"
760
761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
762 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
763 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
764 msgstr "Homenet automático (HNCP)"
765
766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
767 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
768 msgstr ""
769 "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes "
770 "del montaje"
771
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
773 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
774 msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug"
775
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
777 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
778 msgstr "Montar swap automáticamente en hotplug"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
781 msgid "Automount Filesystem"
782 msgstr "Montar el sistema de archivos automáticamente"
783
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
785 msgid "Automount Swap"
786 msgstr "Montar Swap automáticamente"
787
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
789 msgid "Available"
790 msgstr "Disponible"
791
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
803 msgid "Average:"
804 msgstr "Media:"
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
807 msgid "B43 + B43C"
808 msgstr "B43 + B43C"
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
811 msgid "B43 + B43C + V43"
812 msgstr "B43 + B43C + V43"
813
814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
815 msgid "BR / DMR / AFTR"
816 msgstr "BR / DMR / AFTR"
817
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
822 msgid "BSSID"
823 msgstr "BSSID"
824
825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
827 msgid "Back to Overview"
828 msgstr "Volver al resumen"
829
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
831 msgid "Back to configuration"
832 msgstr "Volver a la configuración"
833
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
835 msgid "Backup"
836 msgstr "Copia de seguridad"
837
838 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
839 msgid "Backup / Flash Firmware"
840 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
841
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
844 msgid "Backup file list"
845 msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
846
847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
849 msgid "Band"
850 msgstr "Banda"
851
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
853 msgid "Beacon Interval"
854 msgstr "Intervalo de baliza"
855
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
858 msgid ""
859 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
860 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
861 "defined backup patterns."
862 msgstr ""
863 "Lista de archivos a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
864 "archivos de configuración cambiados por archivos marcados por opkg, archivos "
865 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
866 "usuario."
867
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
869 msgid ""
870 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
871 "linux default)"
872 msgstr ""
873 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
874 "(recomendado como linux predeterminado)"
875
876 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
877 msgid "Bind interface"
878 msgstr "Interfaz de enlace"
879
880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
881 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
882 msgstr "Enlazar el túnel a esta interfaz (opcional)."
883
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
887 msgid "Bitrate"
888 msgstr "Bitrate"
889
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
891 msgid "Bogus NX Domain Override"
892 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
893
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2843
895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
896 msgid "Bridge"
897 msgstr "Puente"
898
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
901 msgid "Bridge interfaces"
902 msgstr "Puentear interfaces"
903
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
905 msgid "Bridge unit number"
906 msgstr "Número de unidad del puente"
907
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
909 msgid "Bring up on boot"
910 msgstr "Iniciar en el arranque"
911
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3755
914 msgid "Browse…"
915 msgstr "Explorar…"
916
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
918 msgid "Buffered"
919 msgstr "En búfer"
920
921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
922 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
923 msgstr ""
924 "Certificado de CA; Si está vacío se guardará después de la primera conexión."
925
926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
927 msgid "CLAT configuration failed"
928 msgstr "Configuración CLAT fallida"
929
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
931 msgid "CPU usage (%)"
932 msgstr "Uso de CPU (%)"
933
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
935 msgid "Cached"
936 msgstr "En caché"
937
938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
940 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
941 msgid "Call failed"
942 msgstr "Llamada fallida"
943
944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3764
946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
954 msgid "Cancel"
955 msgstr "Cancelar"
956
957 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
958 msgid "Category"
959 msgstr "Categoría"
960
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
962 msgid "Certificate constraint (Domain)"
963 msgstr "Restricción de certificado (Dominio)"
964
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
966 msgid "Certificate constraint (SAN)"
967 msgstr "Restricción de certificado (SAN)"
968
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
970 msgid "Certificate constraint (Subject)"
971 msgstr "Restricción de certificado (Asunto)"
972
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
974 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
975 msgstr "Restricción de certificado (Comodín)"
976
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
979 msgid ""
980 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
981 "`logread -f` during handshake for actual values"
982 msgstr ""
983 "Subcadena de restricción de certificado, p. Ej. /CN=wifi.mycompany.com<br/"
984 ">Consulte `logread -f` durante el protocolo de enlace para conocer los "
985 "valores reales"
986
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
989 msgid ""
990 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
991 "Subject CN (exact match)"
992 msgstr ""
993 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
994 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia exacta)"
995
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
998 msgid ""
999 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1000 "Subject CN (suffix match)"
1001 msgstr ""
1002 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
1003 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia de sufijo)"
1004
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1007 msgid ""
1008 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1009 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1010 msgstr ""
1011 "Restricción(es) de certificado a través de valores de Nombre alternativo de "
1012 "sujeto<br />(atributos admitidos: EMAIL, DNS, URI) - p. DNS: wifi.miempresa."
1013 "com"
1014
1015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1018 msgid "Chain"
1019 msgstr "Cadena"
1020
1021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3984
1022 msgid "Changes"
1023 msgstr "Cambios"
1024
1025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4267
1026 msgid "Changes have been reverted."
1027 msgstr "Se revirtieron los cambios."
1028
1029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1030 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1031 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
1032
1033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1039 msgid "Channel"
1040 msgstr "Canal"
1041
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1043 msgid "Check filesystems before mount"
1044 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
1045
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1047 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1048 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
1049
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1051 msgid "Checking archive…"
1052 msgstr "Comprobando archivo.…"
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1056 msgid "Checking image…"
1057 msgstr "Comprobando imagen…"
1058
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1060 msgid "Choose mtdblock"
1061 msgstr "Elegir mtdblock"
1062
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1065 msgid ""
1066 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1067 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1068 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1069 "interface to it."
1070 msgstr ""
1071 "Elija la zona del firewall a la que quiere asignar esta interfaz. Seleccione "
1072 "<em>no especificado</em> para remover la interfaz de la zona asociada o "
1073 "rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la que "
1074 "asignarla."
1075
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1077 msgid ""
1078 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1079 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1080 msgstr ""
1081 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz Wi-Fi o rellene el "
1082 "campo <em>Personalizado</em> para definir una red nueva."
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1085 msgid "Cipher"
1086 msgstr "Cifrado"
1087
1088 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1089 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1090 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
1091
1092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1093 msgid ""
1094 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1095 "configuration files."
1096 msgstr ""
1097 "Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo con extensión .tar con "
1098 "los archivos de configuración actuales."
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
1101 msgid ""
1102 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1103 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1104 msgstr ""
1105 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
1106 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
1107
1108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3631
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1111 msgid "Client"
1112 msgstr "Cliente"
1113
1114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1116 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1117 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
1118
1119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1121 msgid "Close"
1122 msgstr "Cerrar"
1123
1124 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1129 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1130 msgid ""
1131 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1132 "persist connection"
1133 msgstr ""
1134 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
1135 "conexión permanente"
1136
1137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1138 msgid "Close list..."
1139 msgstr "Cerrar lista..."
1140
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1147 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1148 msgid "Collecting data..."
1149 msgstr "Recolectando datos…"
1150
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1152 msgid "Command"
1153 msgstr "Comando"
1154
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1156 msgid "Command OK"
1157 msgstr "Comando OK"
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1160 msgid "Command failed"
1161 msgstr "Comando fallido"
1162
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1164 msgid "Comment"
1165 msgstr "Comentario"
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1168 msgid ""
1169 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1170 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1171 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1172 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1173 msgstr ""
1174 "Complica los ataques de reinstalación de claves en el lado del cliente al "
1175 "desactivar la retransmisión de los marcos de claves EAPOL que se utilizan "
1176 "para instalar claves. Esta solución podría causar problemas de "
1177 "interoperabilidad y reducir la robustez de la negociación de claves, "
1178 "especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."
1179
1180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3984
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
1182 msgid "Configuration"
1183 msgstr "Configuración"
1184
1185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4146
1186 msgid "Configuration changes applied."
1187 msgstr "Se ha aplicado la configuración."
1188
1189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
1190 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1191 msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
1192
1193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1194 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1195 msgid "Configuration failed"
1196 msgstr "Configuración fallida"
1197
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1199 msgid "Confirm disconnect"
1200 msgstr "Confirmar desconexión"
1201
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1203 msgid "Confirmation"
1204 msgstr "Confirmación"
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1208 msgid "Connected"
1209 msgstr "Conectado"
1210
1211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1213 msgid "Connection attempt failed"
1214 msgstr "Intento de conexión fallido"
1215
1216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1217 msgid "Connection lost"
1218 msgstr "Conexión perdida"
1219
1220 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1221 msgid "Connections"
1222 msgstr "Conexiones"
1223
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1227 msgid "Contents have been saved."
1228 msgstr "Los contenidos han sido guardados."
1229
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1233 msgid "Continue"
1234 msgstr "Continuar"
1235
1236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4120
1237 msgid ""
1238 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1239 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1240 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1241 msgstr ""
1242 "No se pudo recuperar el acceso al dispositivo después de aplicar los cambios "
1243 "de configuración. Es posible que deba volver a conectarse si modificó la "
1244 "configuración relacionada con la red, como la dirección IP o las "
1245 "credenciales de seguridad Wi-Fi."
1246
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1248 msgid "Country"
1249 msgstr "País"
1250
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1252 msgid "Country Code"
1253 msgstr "Código de país"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1257 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1258 msgstr "Crear / Asignar zona de firewall"
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
1261 msgid "Create interface"
1262 msgstr "Crear interfaz"
1263
1264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1265 msgid "Critical"
1266 msgstr "Crítico"
1267
1268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1269 msgid "Cron Log Level"
1270 msgstr "Nivel de registro de cron"
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1273 msgid "Current power"
1274 msgstr "Potencia actual"
1275
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1282 msgid "Custom Interface"
1283 msgstr "Interfaz personalizada"
1284
1285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1286 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1287 msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix"
1288
1289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1290 msgid ""
1291 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1292 "this, perform a factory-reset first."
1293 msgstr ""
1294 "Los archivos personalizados (certificados, scripts) pueden permanecer en el "
1295 "sistema. Para evitar esto, primero realice un restablecimiento de fábrica."
1296
1297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1298 msgid ""
1299 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1300 "\">LED</abbr>s if possible."
1301 msgstr ""
1302 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1303 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1306 msgid "DAE-Client"
1307 msgstr "Cliente DAE"
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1310 msgid "DAE-Port"
1311 msgstr "Puerto DAE"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1314 msgid "DAE-Secret"
1315 msgstr "Secreto DAE"
1316
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1318 msgid "DHCP Server"
1319 msgstr "Servidor DHCP"
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1323 msgid "DHCP and DNS"
1324 msgstr "DHCP y DNS"
1325
1326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1329 msgid "DHCP client"
1330 msgstr "Cliente DHCP"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1333 msgid "DHCP-Options"
1334 msgstr "Opciones de DHCP"
1335
1336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1338 msgid "DHCPv6 client"
1339 msgstr "Cliente DHCPv6"
1340
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1342 msgid "DHCPv6-Mode"
1343 msgstr "Modo DHCPv6"
1344
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1346 msgid "DHCPv6-Service"
1347 msgstr "Servicio DHCPv6"
1348
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1354 msgid "DNS"
1355 msgstr "DNS"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1358 msgid "DNS forwardings"
1359 msgstr "Reenvíos DNS"
1360
1361 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1362 msgid "DNS-Label / FQDN"
1363 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
1364
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1366 msgid "DNSSEC"
1367 msgstr "DNSSEC"
1368
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1370 msgid "DNSSEC check unsigned"
1371 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
1372
1373 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1374 msgid "DPD Idle Timeout"
1375 msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
1376
1377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1378 msgid "DS-Lite AFTR address"
1379 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
1380
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
1382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1383 msgid "DSL"
1384 msgstr "DSL"
1385
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1387 msgid "DSL Status"
1388 msgstr "Estado DSL"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
1391 msgid "DSL line mode"
1392 msgstr "Modo de línea DSL"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1395 msgid "DTIM Interval"
1396 msgstr "Intervalo DTIM"
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1400 msgid "DUID"
1401 msgstr "DUID"
1402
1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1404 msgid "Data Rate"
1405 msgstr "Velocidad de datos"
1406
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1409 msgid "Debug"
1410 msgstr "Depurar"
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1415 msgid "Default %d"
1416 msgstr "%d por defecto"
1417
1418 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1419 msgid "Default Route"
1420 msgstr "Ruta predeterminada"
1421
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1429 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1430 msgid "Default gateway"
1431 msgstr "Puerta de enlace predeterminada"
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1434 msgid "Default is stateless + stateful"
1435 msgstr "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado"
1436
1437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1438 msgid "Default state"
1439 msgstr "Estado predeterminado"
1440
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1442 msgid ""
1443 "Define additional DHCP options, for example "
1444 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1445 "servers to clients."
1446 msgstr ""
1447 "Define opciones adicionales de DHCP, por ejemplo "
1448 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1449 "DNS a los clientes."
1450
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2068
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2493
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2985
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1457 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1459 msgid "Delete"
1460 msgstr "Eliminar"
1461
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:183
1464 msgid "Delete key"
1465 msgstr "Eliminar clave"
1466
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1468 msgid "Delete request failed: %s"
1469 msgstr "Error al eliminar la solicitud: %s"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1472 msgid "Delete this network"
1473 msgstr "Eliminar esta red"
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1476 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1477 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
1478
1479 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1480 msgid "Description"
1481 msgstr "Descripción"
1482
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
1484 msgid "Deselect"
1485 msgstr "Deseleccionar"
1486
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1488 msgid "Design"
1489 msgstr "Diseño"
1490
1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1493 msgid "Destination"
1494 msgstr "Destino"
1495
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1498 msgid "Destination zone"
1499 msgstr "Zona de destino"
1500
1501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1503 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1512 msgid "Device"
1513 msgstr "Dispositivo"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1516 msgid "Device Configuration"
1517 msgstr "Configuración del dispositivo"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1520 msgid "Device is not active"
1521 msgstr "El dispositivo no está activo"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1525 msgid "Device is restarting…"
1526 msgstr "El dispositivo se está reiniciando…"
1527
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4119
1529 msgid "Device unreachable!"
1530 msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
1531
1532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1533 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1534 msgstr "Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1537 msgid "Diagnostics"
1538 msgstr "Diagnósticos"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1542 msgid "Dial number"
1543 msgstr "Marcar el número"
1544
1545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2627
1546 msgid "Directory"
1547 msgstr "Directorio"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1551 msgid "Disable"
1552 msgstr "Desactivar"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1555 msgid ""
1556 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1557 "this interface."
1558 msgstr ""
1559 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1560 "para esta interfaz."
1561
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1564 msgid "Disable DNS lookups"
1565 msgstr "Desactivar búsquedas de DNS"
1566
1567 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1568 msgid "Disable Encryption"
1569 msgstr "Desactivar encriptación"
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1572 msgid "Disable Inactivity Polling"
1573 msgstr "Desactivar sondeo de inactividad"
1574
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1576 msgid "Disable this network"
1577 msgstr "Desactivar esta red"
1578
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1581 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1582 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1588 msgid "Disabled"
1589 msgstr "Desactivado"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1592 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1593 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1596 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1597 msgstr "Descartar las respuestas de RFC1918 aguas arriba"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1602 msgid "Disconnect"
1603 msgstr "Desconectar"
1604
1605 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1606 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1607 msgid "Disconnection attempt failed"
1608 msgstr "Intento de desconexión fallido"
1609
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2692
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1617 msgid "Dismiss"
1618 msgstr "Descartar"
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1621 msgid "Distance Optimization"
1622 msgstr "Optimización de distancia"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1625 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1626 msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1629 msgid ""
1630 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1631 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1632 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1633 "firewalls"
1634 msgstr ""
1635 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1636 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1637 "Name System\">DNS</abbr> para Firewalls <abbr title=\"Network Address "
1638 "Translation\">NAT</abbr>"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1641 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1642 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1645 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1646 msgstr ""
1647 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
1648 "públicos"
1649
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1651 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1652 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
1653
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1655 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1656 msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?"
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1659 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1660 msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?"
1661
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1663 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1664 msgstr "¿Realmente quieres borrar todos las configuraciones?"
1665
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
1667 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1668 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1671 msgid "Domain required"
1672 msgstr "Requerir dominio"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1675 msgid "Domain whitelist"
1676 msgstr "Lista blanca de dominios"
1677
1678 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1679 msgid "Don't Fragment"
1680 msgstr "No fragmentar"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1683 msgid ""
1684 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1685 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1686 msgstr ""
1687 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1688 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1689
1690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1691 msgid "Down"
1692 msgstr "Abajo"
1693
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1695 msgid "Download backup"
1696 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1697
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1699 msgid "Download mtdblock"
1700 msgstr "Descargar mtdblock"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
1703 msgid "Downstream SNR offset"
1704 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
1705
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2451
1707 msgid "Drag to reorder"
1708 msgstr "Arrastrar para reordenar"
1709
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1711 msgid "Dropbear Instance"
1712 msgstr "Instancia Dropbear"
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1715 msgid ""
1716 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1717 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1718 msgstr ""
1719 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1720 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1721
1722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1724 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1725 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1728 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1729 msgstr ""
1730 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1731
1732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1733 msgid "Dynamic tunnel"
1734 msgstr "Túnel dinámico"
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1737 msgid ""
1738 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1739 "having static leases will be served."
1740 msgstr ""
1741 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva, sólo "
1742 "se dará a clientes con direcciones estáticas."
1743
1744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1745 msgid "EA-bits length"
1746 msgstr "Longitud de bits EA"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1749 msgid "EAP-Method"
1750 msgstr "Método EAP"
1751
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2471
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2848
1755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1759 msgid "Edit"
1760 msgstr "Editar"
1761
1762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1763 msgid ""
1764 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1765 "reload the page."
1766 msgstr ""
1767 "Edite los datos de configuración sin procesar anteriores para corregir "
1768 "cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página."
1769
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1771 msgid "Edit this network"
1772 msgstr "Editar esta red"
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1775 msgid "Edit wireless network"
1776 msgstr "Editar red Wi-Fi"
1777
1778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1779 msgid "Emergency"
1780 msgstr "Emergencia"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1784 msgid "Enable"
1785 msgstr "Activar"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1788 msgid ""
1789 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1790 "snooping"
1791 msgstr ""
1792 "Activar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1793 "Snooping"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1796 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1797 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1798
1799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1802 msgid "Enable DNS lookups"
1803 msgstr "Activar búsquedas de DNS"
1804
1805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1806 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1807 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1808
1809 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1810 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1811 msgstr "Activar negociación IPv6"
1812
1813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1818 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1819 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1820 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1823 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1824 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1825
1826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1827 msgid "Enable NTP client"
1828 msgstr "Activar cliente NTP"
1829
1830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1831 msgid "Enable Single DES"
1832 msgstr "Activar sólo DES"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1835 msgid "Enable TFTP server"
1836 msgstr "Activar servidor TFTP"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1839 msgid "Enable VLAN functionality"
1840 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1843 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1844 msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1847 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1848 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1851 msgid "Enable learning and aging"
1852 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1855 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1856 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1859 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1860 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
1861
1862 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1863 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1864 msgstr ""
1865 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1868 msgid "Enable this network"
1869 msgstr "Activar esta red"
1870
1871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1874 msgid "Enabled"
1875 msgstr "Activado"
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1878 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1879 msgstr "Activa el protocolo IGMP Snooping en este puente"
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1882 msgid ""
1883 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1884 "Domain"
1885 msgstr ""
1886 "Activa la itinerancia rápida entre los APs que pertenecen al mismo dominio "
1887 "de movilidad"
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1890 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1891 msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente"
1892
1893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1894 msgid "Encapsulation limit"
1895 msgstr "Límite de encapsulación"
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
1899 msgid "Encapsulation mode"
1900 msgstr "Modo de encapsulado"
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1907 msgid "Encryption"
1908 msgstr "Encriptación"
1909
1910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1911 msgid "Endpoint Host"
1912 msgstr "Punto final de Host"
1913
1914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1915 msgid "Endpoint Port"
1916 msgstr "Punto final del puerto"
1917
1918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1919 msgid "Enter custom value"
1920 msgstr "Ingrese valor personalizado"
1921
1922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1923 msgid "Enter custom values"
1924 msgstr "Ingrese valores personalizados"
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1927 msgid "Erasing..."
1928 msgstr "Borrando..."
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1936 msgid "Error"
1937 msgstr "Error"
1938
1939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1940 msgid "Errored seconds (ES)"
1941 msgstr "Segundos errados (ES)"
1942
1943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1945 msgid "Ethernet Adapter"
1946 msgstr "Adaptador ethernet"
1947
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2846
1949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1950 msgid "Ethernet Switch"
1951 msgstr "Switch ethernet"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1954 msgid "Exclude interfaces"
1955 msgstr "Excluir interfaces"
1956
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1958 msgid "Expand hosts"
1959 msgstr "Expandir hosts"
1960
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1962 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1963 msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
1964
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1974 msgid "Expecting: %s"
1975 msgstr "Esperando: %s"
1976
1977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1978 msgid "Expires"
1979 msgstr "Expira"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
1982 msgid ""
1983 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1984 msgstr ""
1985 "Tiempo de expiración de direcciones dadas, con un mínimo de dos minutos "
1986 "(<code>2m</code>)."
1987
1988 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1989 msgid "External"
1990 msgstr "Externo"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1993 msgid "External R0 Key Holder List"
1994 msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
1997 msgid "External R1 Key Holder List"
1998 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
1999
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
2001 msgid "External system log server"
2002 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
2003
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2005 msgid "External system log server port"
2006 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
2007
2008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2009 msgid "External system log server protocol"
2010 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
2011
2012 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2013 msgid "Extra SSH command options"
2014 msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2017 msgid "FT over DS"
2018 msgstr "FT sobre DS"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2021 msgid "FT over the Air"
2022 msgstr "FT sobre The Air"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2025 msgid "FT protocol"
2026 msgstr "Protocolo FT"
2027
2028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2029 msgid "Failed to change the system password."
2030 msgstr "Error al cambiar la contraseña del sistema."
2031
2032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
2033 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2034 msgstr ""
2035 "Error al confirmar aplicar dentro de %ds. Esperando a que se reviertan los "
2036 "cambios…"
2037
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2039 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2040 msgstr "Error al ejecutar la acción \"/etc/init.d/%s%s\": %s"
2041
2042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
2043 msgid "File"
2044 msgstr "Archivo"
2045
2046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
2047 msgid "File not accessible"
2048 msgstr "Archivo no accesible"
2049
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
2051 msgid "Filename"
2052 msgstr "Nombre del archivo"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2055 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2056 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
2057
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2060 msgid "Filesystem"
2061 msgstr "Sistema de archivos"
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2064 msgid "Filter private"
2065 msgstr "Filtro privado"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2068 msgid "Filter useless"
2069 msgstr "Filtro inútil"
2070
2071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2072 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2073 msgid "Finalizing failed"
2074 msgstr "La finalización falló"
2075
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2077 msgid ""
2078 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2079 "with defaults based on what was detected"
2080 msgstr ""
2081 "Encuentre todos los sistemas de archivos actualmente conectados e "
2082 "intercambie y reemplace la configuración con los valores predeterminados "
2083 "según lo que se detectó"
2084
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2086 msgid "Find and join network"
2087 msgstr "Encontrar y unirse a red"
2088
2089 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2090 msgid "Finish"
2091 msgstr "Terminar"
2092
2093 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2094 msgid "Firewall"
2095 msgstr "Firewall"
2096
2097 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2098 msgid "Firewall Mark"
2099 msgstr "Marca de Firewall"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2102 msgid "Firewall Settings"
2103 msgstr "Configuración del Firewall"
2104
2105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2106 msgid "Firewall Status"
2107 msgstr "Estado del Firewall"
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
2110 msgid "Firmware File"
2111 msgstr "Archivo de firmware"
2112
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2114 msgid "Firmware Version"
2115 msgstr "Versión del firmware"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2118 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2119 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
2120
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
2123 msgid "Flash image..."
2124 msgstr "Grabar imagen..."
2125
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2127 msgid "Flash image?"
2128 msgstr "¿Grabar imagen en flash?"
2129
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
2131 msgid "Flash new firmware image"
2132 msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2135 msgid "Flash operations"
2136 msgstr "Operaciones de grabado"
2137
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2140 msgid "Flashing…"
2141 msgstr "Instalando…"
2142
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2144 msgid "Force"
2145 msgstr "Forzar"
2146
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2148 msgid "Force 40MHz mode"
2149 msgstr "Forzar modo 40MHz"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2152 msgid "Force CCMP (AES)"
2153 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2156 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2157 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2160 msgid "Force TKIP"
2161 msgstr "Forzar TKIP"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2164 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2165 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
2168 msgid "Force link"
2169 msgstr "Forzar enlace"
2170
2171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2172 msgid "Force upgrade"
2173 msgstr "Forzar actualización"
2174
2175 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2176 msgid "Force use of NAT-T"
2177 msgstr "Forzar uso de NAT-T"
2178
2179 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2180 msgid "Form token mismatch"
2181 msgstr "No coincide el token del formulario"
2182
2183 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2184 msgid "Forward DHCP traffic"
2185 msgstr "Reenviar tráfico DHCP"
2186
2187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2188 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2189 msgstr "Segundos de corrección de errores de reenvío (FECS)"
2190
2191 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2192 msgid "Forward broadcast traffic"
2193 msgstr "Reenviar tráfico de difusión"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2196 msgid "Forward mesh peer traffic"
2197 msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
2200 msgid "Forwarding mode"
2201 msgstr "Modo de reenvío"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2204 msgid "Fragmentation Threshold"
2205 msgstr "Umbral de fragmentación"
2206
2207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2208 msgid ""
2209 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2210 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2211 msgstr ""
2212 "Para más información sobre las interfaces y pares de WireGuard ingrese a <a "
2213 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2218 msgid "GHz"
2219 msgstr "GHz"
2220
2221 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2222 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2223 msgid "GPRS only"
2224 msgstr "Sólo GPRS"
2225
2226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2227 msgid "Gateway"
2228 msgstr "Puerta de enlace"
2229
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2231 msgid "Gateway Ports"
2232 msgstr "Puertos del gateway"
2233
2234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2236 msgid "Gateway address is invalid"
2237 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
2238
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2244 msgid "General Settings"
2245 msgstr "Configuración general"
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2251 msgid "General Setup"
2252 msgstr "Configuración general"
2253
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2255 msgid "Generate Config"
2256 msgstr "Generar Config"
2257
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2259 msgid "Generate PMK locally"
2260 msgstr "Generar PMK localmente"
2261
2262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2263 msgid "Generate archive"
2264 msgstr "Generar archivo"
2265
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2267 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2268 msgstr ""
2269 "La contraseña y la confirmación no coinciden, ¡No se ha cambiado la "
2270 "contraseña!"
2271
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2273 msgid "Global Settings"
2274 msgstr "Configuración global"
2275
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2277 msgid "Global network options"
2278 msgstr "Opciones globales de red"
2279
2280 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2281 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2282 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2283 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2284 msgid "Go to password configuration..."
2285 msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
2286
2287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2393
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3153
2289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2291 msgid "Go to relevant configuration page"
2292 msgstr "Ir a la página principal de configuración"
2293
2294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2295 msgid "Group Password"
2296 msgstr "Grupo de contraseña"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2299 msgid "Guest"
2300 msgstr "Invitado"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2303 msgid "HE.net password"
2304 msgstr "Contraseña HE.net"
2305
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2307 msgid "HE.net username"
2308 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
2309
2310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2311 msgid "Hang Up"
2312 msgstr "Suspender"
2313
2314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2315 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2316 msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
2317
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2319 msgid ""
2320 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2321 "the timezone."
2322 msgstr ""
2323 "Aquí puede configurar los aspectos básicos de su dispositivo, como el nombre "
2324 "del host o la zona horaria."
2325
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2327 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2328 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2332 msgid "Hide empty chains"
2333 msgstr "Ocultar cadenas vacias"
2334
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2339 msgid "Host"
2340 msgstr "Host"
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2343 msgid "Host entries"
2344 msgstr "Entradas de host"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2347 msgid "Host expiry timeout"
2348 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2351 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2352 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> o red"
2353
2354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2355 msgid "Host-Uniq tag content"
2356 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
2357
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2364 msgid "Hostname"
2365 msgstr "Nombre del host"
2366
2367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2368 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2369 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
2370
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2373 msgid "Hostnames"
2374 msgstr "Nombres de host"
2375
2376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2377 msgid "Hybrid"
2378 msgstr "Híbrido"
2379
2380 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2381 msgid "IKE DH Group"
2382 msgstr "Grupo IKE DH"
2383
2384 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2385 msgid "IP Addresses"
2386 msgstr "Direcciones IP"
2387
2388 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2389 msgid "IP Protocol"
2390 msgstr "Protocolo IP"
2391
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2393 msgid "IP address"
2394 msgstr "Dirección IP"
2395
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2398 msgid "IP address is invalid"
2399 msgstr "Dirección IP inválida"
2400
2401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2402 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2403 msgid "IP address is missing"
2404 msgstr "Falta la dirección IP"
2405
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2413 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2414 msgid "IPv4"
2415 msgstr "IPv4"
2416
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2418 msgid "IPv4 Firewall"
2419 msgstr "Firewall IPv4"
2420
2421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2422 msgid "IPv4 Upstream"
2423 msgstr "Conexión IPv4"
2424
2425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2426 msgid "IPv4 address"
2427 msgstr "Dirección IPv4"
2428
2429 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2430 msgid "IPv4 assignment length"
2431 msgstr "Longitud de asignación de IPv4"
2432
2433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2434 msgid "IPv4 broadcast"
2435 msgstr "Difusión IPv4"
2436
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2438 msgid "IPv4 gateway"
2439 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
2440
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2442 msgid "IPv4 netmask"
2443 msgstr "Máscara de red IPv4"
2444
2445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2446 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2447 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
2448
2449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2450 msgid "IPv4 prefix"
2451 msgstr "Prefijo IPv4"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2455 msgid "IPv4 prefix length"
2456 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2457
2458 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2459 msgid "IPv4+IPv6"
2460 msgstr "IPv4+IPv6"
2461
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2465 msgid "IPv4-Address"
2466 msgstr "Dirección IPv4"
2467
2468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2469 msgid "IPv4-Gateway"
2470 msgstr "Puerta de enlace-IPv4"
2471
2472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2473 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2474 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2475 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2489 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2490 msgid "IPv6"
2491 msgstr "IPv6"
2492
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2494 msgid "IPv6 Firewall"
2495 msgstr "Firewall IPv6"
2496
2497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2498 msgid "IPv6 Neighbours"
2499 msgstr "Vecinos de IPv6"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2502 msgid "IPv6 Settings"
2503 msgstr "Configuraciones de IPv6"
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2506 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2507 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
2508
2509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2510 msgid "IPv6 Upstream"
2511 msgstr "Conexión IPv6"
2512
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2514 msgid "IPv6 address"
2515 msgstr "Dirección IPv6"
2516
2517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2518 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2519 msgid "IPv6 assignment hint"
2520 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
2521
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2523 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2524 msgid "IPv6 assignment length"
2525 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
2526
2527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2528 msgid "IPv6 gateway"
2529 msgstr "Puerta de enlace IPv6"
2530
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2532 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2533 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
2534
2535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2537 msgid "IPv6 prefix"
2538 msgstr "Prefijo IPv6"
2539
2540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2542 msgid "IPv6 prefix length"
2543 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2544
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2547 msgid "IPv6 routed prefix"
2548 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
2549
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2551 msgid "IPv6 suffix"
2552 msgstr "Sufijo IPv6"
2553
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2557 msgid "IPv6-Address"
2558 msgstr "Dirección IPv6"
2559
2560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2561 msgid "IPv6-PD"
2562 msgstr "IPv6-PD"
2563
2564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2566 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2567 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2568
2569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2571 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2572 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2573
2574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2576 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2577 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2580 msgid "Identity"
2581 msgstr "Identidad"
2582
2583 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2584 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2585 msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"
2586
2587 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2588 msgid "If checked, encryption is disabled"
2589 msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
2590
2591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2593 msgid ""
2594 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2595 msgstr ""
2596 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2597 "se especifica"
2598
2599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2601 msgid ""
2602 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2603 "device node"
2604 msgstr ""
2605 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2606 "fijo de dispositivo si se especifica"
2607
2608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2609 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2617 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2618 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2624 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2625 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2626 msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada"
2627
2628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2629 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2631 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2637 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2638 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2639 msgstr ""
2640 "Si no está marcado, las direcciones anunciadas del servidor DNS se ignoran"
2641
2642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2643 msgid ""
2644 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2645 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2646 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2647 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2648 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2649 msgstr ""
2650 "Si su dispositivo no tiene <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> "
2651 "suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente en un "
2652 "dispositivo de Swap (swap-device) liberando el espacio que ocupan. Tenga en "
2653 "cuenta que el Swap es un proceso lento porque este método no puede "
2654 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
2655 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2656
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2658 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2659 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2662 msgid "Ignore interface"
2663 msgstr "Desactivar DHCP"
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2666 msgid "Ignore resolve file"
2667 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
2668
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2670 msgid "Image"
2671 msgstr "Imagen"
2672
2673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2674 msgid "In"
2675 msgstr "Entrada"
2676
2677 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2678 msgid ""
2679 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2680 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2681 msgstr ""
2682 "Para evitar el acceso no autorizado al sistema, su solicitud ha sido "
2683 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
2684 "anterior."
2685
2686 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2691 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2692 msgid "Inactivity timeout"
2693 msgstr "Espera de inactividad"
2694
2695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2696 msgid "Inbound:"
2697 msgstr "Entrante:"
2698
2699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2700 msgid "Info"
2701 msgstr "Info"
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2704 msgid "Information"
2705 msgstr "Información"
2706
2707 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2708 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2709 msgid "Initialization failure"
2710 msgstr "Fallo de inicialización"
2711
2712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2713 msgid "Initscript"
2714 msgstr "Nombre del script de inicio"
2715
2716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2717 msgid "Initscripts"
2718 msgstr "Scripts de inicio"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2721 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2722 msgstr "Restricción de certificado interno (Dominio)"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2725 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2726 msgstr "Restricción de certificado interno (SAN)"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2729 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2730 msgstr "Restricción de certificado interno (Asunto)"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2733 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2734 msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2737 msgid "Install protocol extensions..."
2738 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2741 msgid ""
2742 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2743 "BSSID <code>%h</code>."
2744 msgstr ""
2745 "En lugar de conectarse a cualquier red con un SSID coincidente, solo "
2746 "conéctese al BSSID <code>%h</code>."
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2756 msgid "Interface"
2757 msgstr "Interfaz"
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2760 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2761 msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q."
2762
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2764 msgid "Interface Configuration"
2765 msgstr "Configuración de la interfaz"
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2769 msgid "Interface has %d pending changes"
2770 msgstr "La interfaz tiene %d cambio/s pendiente/s"
2771
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2773 msgid "Interface is disabled"
2774 msgstr "La interfaz está desactivada"
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2777 msgid "Interface is marked for deletion"
2778 msgstr "La interfaz está seleccionada para su eliminación"
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2781 msgid "Interface is reconnecting..."
2782 msgstr "Reconectando interfaz..."
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2787 msgid "Interface is shutting down..."
2788 msgstr "Deteniendo interfaz..."
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2791 msgid "Interface is starting..."
2792 msgstr "La interfaz se está iniciando..."
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2795 msgid "Interface is stopping..."
2796 msgstr "La interfaz se está deteniendo..."
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2799 msgid "Interface name"
2800 msgstr "Nombre de interfaz"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2804 msgid "Interface not present or not connected yet."
2805 msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado."
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2810 msgid "Interfaces"
2811 msgstr "Interfaces"
2812
2813 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2814 msgid "Internal"
2815 msgstr "Interno"
2816
2817 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2818 msgid "Internal Server Error"
2819 msgstr "Error interno del servidor"
2820
2821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2823 msgid "Invalid"
2824 msgstr "Inválido"
2825
2826 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2827 msgid "Invalid Base64 key string"
2828 msgstr "Cadena de clave Base64 inválida"
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2831 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2832 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2835 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2836 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2837
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2839 msgid "Invalid argument"
2840 msgstr "Argumento inválido"
2841
2842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2843 msgid "Invalid command"
2844 msgstr "Comando inválido"
2845
2846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2847 msgid "Invalid hexadecimal value"
2848 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
2849
2850 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2851 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2852 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válido/s!. Por favor reintente."
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2855 msgid "Isolate Clients"
2856 msgstr "Aislar clientes"
2857
2858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2859 msgid ""
2860 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2861 "flash memory, please verify the image file!"
2862 msgstr ""
2863 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2864 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2865
2866 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2867 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2868 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2869 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2870 msgid "JavaScript required!"
2871 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2874 msgid "Join Network"
2875 msgstr "Conectar"
2876
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2878 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2879 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
2880
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2882 msgid "Joining Network: %q"
2883 msgstr "Conectarse a: %q"
2884
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2886 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2887 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2890 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2891 msgid "Kernel Log"
2892 msgstr "Registro del Kernel"
2893
2894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2895 msgid "Kernel Version"
2896 msgstr "Versión del Kernel"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2899 msgid "Key"
2900 msgstr "Clave"
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2907 msgid "Key #%d"
2908 msgstr "Clave #%d"
2909
2910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2911 msgid "Kill"
2912 msgstr "Matar"
2913
2914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2916 msgid "L2TP"
2917 msgstr "L2TP"
2918
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2920 msgid "L2TP Server"
2921 msgstr "Servidor L2TP"
2922
2923 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2928 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2929 msgid "LCP echo failure threshold"
2930 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2937 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2938 msgid "LCP echo interval"
2939 msgstr "Intervalo de eco LCP"
2940
2941 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
2942 msgid "LED Configuration"
2943 msgstr "Configuración de LEDs"
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
2946 msgid "LLC"
2947 msgstr "LLC"
2948
2949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2951 msgid "Label"
2952 msgstr "Etiqueta"
2953
2954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
2955 msgid "Language"
2956 msgstr "Idioma"
2957
2958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
2959 msgid "Language and Style"
2960 msgstr "Idioma y Estilo"
2961
2962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2963 msgid "Latency"
2964 msgstr "Latencia"
2965
2966 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2967 msgid "Leaf"
2968 msgstr "Hoja"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2972 msgid "Lease time"
2973 msgstr "Tiempo de expiración"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
2976 msgid "Lease time remaining"
2977 msgstr "Tiempo de conexión restante"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2980 msgid "Leasefile"
2981 msgstr "Archivo de conexiones"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
2984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
2985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
2986 msgid "Leasetime remaining"
2987 msgstr "TIempo de conexión restante"
2988
2989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2992 msgid "Leave empty to autodetect"
2993 msgstr "Deje vacío para autodetectar"
2994
2995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2999 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3000 msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"
3001
3002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
3003 msgid "Legend:"
3004 msgstr "Registro de cambios:"
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3007 msgid "Limit"
3008 msgstr "Límite de IPs"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3011 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3012 msgstr ""
3013 "Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
3014 "sirviendo DNS."
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3017 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3018 msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
3019
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3021 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3022 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
3023
3024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3025 msgid "Line Mode"
3026 msgstr "Modo de línea"
3027
3028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3029 msgid "Line State"
3030 msgstr "Estado de línea"
3031
3032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3033 msgid "Line Uptime"
3034 msgstr "Tiempo de actividad de línea"
3035
3036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3037 msgid "Link On"
3038 msgstr "Enlace conectado"
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3041 msgid ""
3042 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3043 "requests to"
3044 msgstr ""
3045 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
3046 "enviar solicitudes"
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3049 msgid ""
3050 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3051 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3052 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3053 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3054 "Association."
3055 msgstr ""
3056 "Lista de R0KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3057 "MAC, identificador NAS, clave de 128 bits como cadena hexadecimal. <br /"
3058 ">Esta lista se usa para asignar R0KH-ID (Identificador de NAS) a una "
3059 "dirección MAC de destino cuando se solicita la clave PMK-R1 del R0KH que el "
3060 "STA usó durante la Asociación de dominio de movilidad inicial."
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3063 msgid ""
3064 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3065 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3066 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3067 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3068 "PMK-R1 keys."
3069 msgstr ""
3070 "Lista de R1KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3071 "MAC, R1KH-ID como 6 octetos con dos puntos, clave de 128 bits como cadena "
3072 "hexadecimal. <br />Esta lista se utiliza para asignar R1KH-ID a una "
3073 "dirección MAC de destino cuando se envía la clave PMK-R1 desde R0KH. Esta es "
3074 "también la lista de R1KH autorizados en el MD que pueden solicitar claves "
3075 "PMK-R1."
3076
3077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3078 msgid "List of SSH key files for auth"
3079 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3082 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3083 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3086 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3087 msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3090 msgid "Listen Interfaces"
3091 msgstr "Interfaces de escucha"
3092
3093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3094 msgid "Listen Port"
3095 msgstr "Puerto"
3096
3097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3098 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3099 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3102 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3103 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
3104
3105 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3106 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3107 msgid "Load"
3108 msgstr "Carga"
3109
3110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3111 msgid "Load Average"
3112 msgstr "Carga media"
3113
3114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2900
3115 msgid "Loading directory contents…"
3116 msgstr "Cargando el contenido del directorio…"
3117
3118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3119 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3121 msgid "Loading view…"
3122 msgstr "Cargando vista…"
3123
3124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3126 msgid "Local IP address is invalid"
3127 msgstr "Dirección IP local inválida"
3128
3129 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3130 msgid "Local IP address to assign"
3131 msgstr "Dirección IP local para asignar"
3132
3133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3137 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3138 msgid "Local IPv4 address"
3139 msgstr "Dirección local IPv4"
3140
3141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3143 msgid "Local IPv6 address"
3144 msgstr "Dirección local IPv6"
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3147 msgid "Local Service Only"
3148 msgstr "Solo servicio local"
3149
3150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3151 msgid "Local Startup"
3152 msgstr "Arranque local"
3153
3154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3156 msgid "Local Time"
3157 msgstr "Hora local"
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3160 msgid "Local domain"
3161 msgstr "Dominio local"
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3164 msgid ""
3165 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3166 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3167 msgstr ""
3168 "Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
3169 "nunca se reenvían y se resuelven sólo desde archivos DHCP o hosts"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3172 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3173 msgstr ""
3174 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
3175 "del archivo de dispositivos"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3178 msgid "Local server"
3179 msgstr "Servidor local"
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3182 msgid ""
3183 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3184 "available"
3185 msgstr ""
3186 "Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
3187 "varias IP disponibles"
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3190 msgid "Localise queries"
3191 msgstr "Localizar consultas"
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3194 msgid "Lock to BSSID"
3195 msgstr "Bloquear a BSSID"
3196
3197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3198 msgid "Log output level"
3199 msgstr "Nivel de registro"
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3202 msgid "Log queries"
3203 msgstr "Registrar consultas"
3204
3205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3206 msgid "Logging"
3207 msgstr "Inicio de sesión"
3208
3209 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3210 msgid "Login"
3211 msgstr "Iniciar sesión"
3212
3213 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3214 msgid "Logout"
3215 msgstr "Cerrar sesión"
3216
3217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3218 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3219 msgstr "Pérdida de segundos de señal (LOSS)"
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3222 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3223 msgstr "Dirección inicial más baja como diferencia de la dirección de red."
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3227 msgid "MAC"
3228 msgstr "MAC"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3237 msgid "MAC-Address"
3238 msgstr "Dirección MAC"
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3241 msgid "MAC-Address Filter"
3242 msgstr "Filtrar por dirección MAC"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3245 msgid "MAC-Filter"
3246 msgstr "Filtro por MAC"
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3249 msgid "MAC-List"
3250 msgstr "Lista de direcciones MAC"
3251
3252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3254 msgid "MAP / LW4over6"
3255 msgstr "MAP / LW4over6"
3256
3257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3259 msgid "MAP rule is invalid"
3260 msgstr "La regla MAP no es válida"
3261
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3265 msgid "MBit/s"
3266 msgstr "MBit/s"
3267
3268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3269 msgid "MD5"
3270 msgstr "MD5"
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3274 msgid "MHz"
3275 msgstr "MHz"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3278 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3280 msgid "MTU"
3281 msgstr "MTU"
3282
3283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3284 msgid ""
3285 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3286 "below:"
3287 msgstr ""
3288 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
3289 "siguientes comandos:"
3290
3291 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3298 msgid "Manual"
3299 msgstr "Manual"
3300
3301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3630
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3303 msgid "Master"
3304 msgstr "AP"
3305
3306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3307 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3308 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
3309
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3311 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3312 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3315 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3316 msgstr "Número máximo permitido de clientes DHCP activos"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3319 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3320 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3323 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3324 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
3325
3326 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3327 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3328 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3329 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3330 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3333 msgid "Maximum number of leased addresses."
3334 msgstr "Máximo de conexiones activas."
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3337 msgid "Maximum transmit power"
3338 msgstr "Máxima potencia de transmisión"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3348 msgid "Mbit/s"
3349 msgstr "Mbit/s"
3350
3351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3352 msgid "Medium"
3353 msgstr "Medio"
3354
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3356 msgid "Memory"
3357 msgstr "Memoria"
3358
3359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3360 msgid "Memory usage (%)"
3361 msgstr "Uso de RAM (%)"
3362
3363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3633
3364 msgid "Mesh"
3365 msgstr "Malla"
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3368 msgid "Mesh ID"
3369 msgstr "ID de malla"
3370
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3372 msgid "Mesh Id"
3373 msgstr "ID de malla"
3374
3375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3376 msgid "Method not found"
3377 msgstr "Método no encontrado"
3378
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3383 msgid "Metric"
3384 msgstr "Métrica"
3385
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3387 msgid "Mirror monitor port"
3388 msgstr "Puerto monitor de espejo"
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3391 msgid "Mirror source port"
3392 msgstr "Puerto fuente de espejo"
3393
3394 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3395 msgid "Mobile Data"
3396 msgstr "Datos móviles"
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3399 msgid "Mobility Domain"
3400 msgstr "Dominio de movilidad"
3401
3402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3409 msgid "Mode"
3410 msgstr "Modo"
3411
3412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3413 msgid "Model"
3414 msgstr "Modelo"
3415
3416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3417 msgid "Modem default"
3418 msgstr "Módem predeterminado"
3419
3420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3421 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3422 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3423 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3424 msgid "Modem device"
3425 msgstr "Dispositivo de módem"
3426
3427 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3429 msgid "Modem information query failed"
3430 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
3431
3432 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3433 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3434 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3435 msgid "Modem init timeout"
3436 msgstr "Espera de inicialización del Módem"
3437
3438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3634
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3440 msgid "Monitor"
3441 msgstr "Monitor"
3442
3443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3444 msgid "More Characters"
3445 msgstr "Más caracteres"
3446
3447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2335
3448 msgid "More…"
3449 msgstr "Más…"
3450
3451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3452 msgid "Mount Point"
3453 msgstr "Punto de montaje"
3454
3455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3457 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3458 msgid "Mount Points"
3459 msgstr "Puntos de montaje"
3460
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3462 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3463 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3464
3465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3466 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3467 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de Swap"
3468
3469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3470 msgid ""
3471 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3472 "filesystem"
3473 msgstr ""
3474 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3475 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3476
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3478 msgid "Mount attached devices"
3479 msgstr "Montar los dispositivos conectados"
3480
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3482 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3483 msgstr "Sistemas de archivos de montaje no configurados específicamente"
3484
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3486 msgid "Mount options"
3487 msgstr "Opciones de montaje"
3488
3489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3490 msgid "Mount point"
3491 msgstr "Punto de montaje"
3492
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3494 msgid "Mount swap not specifically configured"
3495 msgstr "Montaje de Swap no configurado específicamente"
3496
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3498 msgid "Mounted file systems"
3499 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3500
3501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3502 msgid "Move down"
3503 msgstr "Mover hacia abajo"
3504
3505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3506 msgid "Move up"
3507 msgstr "Mover hacia arriba"
3508
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3510 msgid "NAS ID"
3511 msgstr "NAS ID"
3512
3513 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3514 msgid "NAT-T Mode"
3515 msgstr "Modo NAT-T"
3516
3517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3518 msgid "NAT64 Prefix"
3519 msgstr "Prefijo NAT64"
3520
3521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3522 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3523 msgid "NCM"
3524 msgstr "NCM"
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3527 msgid "NDP-Proxy"
3528 msgstr "NDP-Proxy"
3529
3530 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3531 msgid "NT Domain"
3532 msgstr "Dominio NT"
3533
3534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3535 msgid "NTP server candidates"
3536 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3537
3538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2373
3539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3741
3540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3543 msgid "Name"
3544 msgstr "Nombre"
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3547 msgid "Name of the new network"
3548 msgstr "Nombre de la nueva red"
3549
3550 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3551 msgid "Navigation"
3552 msgstr "Navegación"
3553
3554 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3562 msgid "Network"
3563 msgstr "Red"
3564
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3566 msgid "Network Utilities"
3567 msgstr "Utilidades de red"
3568
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3570 msgid "Network boot image"
3571 msgstr "Imagen de arranque en red"
3572
3573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3575 msgid "Network device is not present"
3576 msgstr "El dispositivo de red no está presente"
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3579 msgid "New interface name…"
3580 msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"
3581
3582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3583 msgid "Next »"
3584 msgstr "Siguiente »"
3585
3586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
3587 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3588 msgid "No"
3589 msgstr "No"
3590
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3592 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3593 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3594
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3596 msgid "No Encryption"
3597 msgstr "Sin encriptación"
3598
3599 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3600 msgid "No NAT-T"
3601 msgstr "Sin NAT-T"
3602
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3604 msgid "No RX signal"
3605 msgstr "No hay señal RX"
3606
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3608 msgid "No client associated"
3609 msgstr "Ningún cliente asociado"
3610
3611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3612 msgid "No data received"
3613 msgstr "Sin datos recibidos"
3614
3615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2840
3616 msgid "No entries in this directory"
3617 msgstr "No hay entradas en este directorio"
3618
3619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3620 msgid "No files found"
3621 msgstr "No se han encontrado archivos"
3622
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3627 msgid "No information available"
3628 msgstr "No hay información disponible"
3629
3630 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3632 msgid "No matching prefix delegation"
3633 msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente"
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3636 msgid "No negative cache"
3637 msgstr "Sin caché negativa"
3638
3639 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3640 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3641 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3642 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3643 msgid "No password set!"
3644 msgstr "¡Sin contraseña!"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3647 msgid "No peers defined yet"
3648 msgstr "Sin pares definidos"
3649
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:118
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
3652 msgid "No public keys present yet."
3653 msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."
3654
3655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3656 msgid "No rules in this chain."
3657 msgstr "No hay reglas en esta cadena."
3658
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
3661 msgid "No zone assigned"
3662 msgstr "Sin zona asignada"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3669 msgid "Noise"
3670 msgstr "Ruido"
3671
3672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3673 msgid "Noise Margin (SNR)"
3674 msgstr "Margen de ruido (SNR)"
3675
3676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3677 msgid "Noise:"
3678 msgstr "Ruido:"
3679
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3681 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3682 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
3683
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3685 msgid "Non-wildcard"
3686 msgstr "Sin comodín"
3687
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3690 msgid "None"
3691 msgstr "Ninguno"
3692
3693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3694 msgid "Normal"
3695 msgstr "Normal"
3696
3697 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3698 msgid "Not Found"
3699 msgstr "No encontrado"
3700
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3702 msgid "Not associated"
3703 msgstr "No asociado"
3704
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3706 msgid "Not connected"
3707 msgstr "No conectado"
3708
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3714 msgid "Not present"
3715 msgstr "No presente"
3716
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3718 msgid "Not started on boot"
3719 msgstr "No se inició en el arranque"
3720
3721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3722 msgid "Not supported"
3723 msgstr "No soportado"
3724
3725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3726 msgid "Notice"
3727 msgstr "Aviso"
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3730 msgid "Nslookup"
3731 msgstr "NSLookup"
3732
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3734 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3735 msgstr ""
3736 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
3737 "almacenamiento en caché)"
3738
3739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3740 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3741 msgstr "Número de hilos paralelos utilizados para la compresión"
3742
3743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3744 msgid "Obfuscated Group Password"
3745 msgstr "Contraseña de grupo confusa"
3746
3747 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3748 msgid "Obfuscated Password"
3749 msgstr "Contraseña confusa"
3750
3751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3758 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3759 msgid "Obtain IPv6-Address"
3760 msgstr "Obtener dirección IPv6"
3761
3762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3763 msgid "Off"
3764 msgstr "Apagado"
3765
3766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3767 msgid "Off-State Delay"
3768 msgstr "Retraso de desconexión"
3769
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3771 msgid "On"
3772 msgstr "Encendido"
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3775 msgid "On-Link route"
3776 msgstr "Ruta en enlace"
3777
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3779 msgid "On-State Delay"
3780 msgstr "Retraso de activación"
3781
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3783 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3784 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
3785
3786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3787 msgid "One of the following: %s"
3788 msgstr "uno de los siguientes: %s"
3789
3790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3792 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3793 msgstr "¡Uno o más campos contienen valores inválidos!"
3794
3795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3796 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3797 msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
3798
3799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3801 msgid "One or more required fields have no value!"
3802 msgstr "¡Campos vacíos!"
3803
3804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
3805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3806 msgid "Open list..."
3807 msgstr "Abrir lista..."
3808
3809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3810 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3811 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3812 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3813
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3815 msgid "Operating frequency"
3816 msgstr "Frecuencia de operación"
3817
3818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
3819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
3820 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3821 msgstr "La opción \"%s\" contiene un valor de entrada no válido."
3822
3823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
3824 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3825 msgstr "La opción \"%s\" no debe estar vacía."
3826
3827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
3828 msgid "Option changed"
3829 msgstr "Opción cambiada"
3830
3831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
3832 msgid "Option removed"
3833 msgstr "Opción removida"
3834
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3837 msgid "Optional"
3838 msgstr "Opcional"
3839
3840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3841 msgid ""
3842 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3843 "starting with <code>0x</code>."
3844 msgstr ""
3845 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
3846 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
3847
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3849 msgid ""
3850 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3851 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3852 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3853 "for the interface."
3854 msgstr ""
3855 "Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'random', valor fijo como '::1' o "
3856 "'::1:2'. Cuando se recibe un prefijo IPv6 (como 'a:b:c:d::') desde un "
3857 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
3858 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
3859
3860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3861 msgid ""
3862 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3863 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3864 msgstr ""
3865 "Opcional. Clave precompartida codificada en base64. Agrega una capa "
3866 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
3867 "cuántica."
3868
3869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3870 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3871 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
3872
3873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3874 msgid "Optional. Description of peer."
3875 msgstr "Opcional. Descripción del par."
3876
3877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3878 msgid ""
3879 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3880 "interface."
3881 msgstr ""
3882 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
3883
3884 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3885 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3886 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
3887
3888 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3889 msgid "Optional. Port of peer."
3890 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
3891
3892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
3893 msgid ""
3894 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3895 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3896 msgstr ""
3897 "Opcional. Segundos entre los mensajes de mantener conectado. El valor "
3898 "predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
3899 "dispositivo está detrás de un NAT."
3900
3901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3902 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3903 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
3904
3905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
3906 msgid "Options"
3907 msgstr "Opciones"
3908
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
3910 msgid "Other:"
3911 msgstr "Otros:"
3912
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3914 msgid "Out"
3915 msgstr "Salida"
3916
3917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
3918 msgid "Outbound:"
3919 msgstr "Saliente:"
3920
3921 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3922 msgid "Output Interface"
3923 msgstr "Interfaz de salida"
3924
3925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
3927 msgid "Output zone"
3928 msgstr "Zona de salida"
3929
3930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3932 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3934 msgid "Override MAC address"
3935 msgstr "Reemplazar dirección MAC"
3936
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3939 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3940 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3949 msgid "Override MTU"
3950 msgstr "Reemplazar MTU"
3951
3952 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3953 msgid "Override TOS"
3954 msgstr "Reemplazar TOS"
3955
3956 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3957 msgid "Override TTL"
3958 msgstr "Reemplazar TTL"
3959
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
3961 msgid "Override default interface name"
3962 msgstr "Reemplaza el nombre de interfaz predeterminado"
3963
3964 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3965 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3966 msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP"
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
3969 msgid ""
3970 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3971 "subnet that is served."
3972 msgstr ""
3973 "Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a "
3974 "partir de la subred que se sirve."
3975
3976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3977 msgid "Override the table used for internal routes"
3978 msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"
3979
3980 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3981 msgid "Overview"
3982 msgstr "Visión general"
3983
3984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683
3985 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3986 msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?"
3987
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
3989 msgid "Owner"
3990 msgstr "Propietario"
3991
3992 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3993 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3999 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4000 msgid "PAP/CHAP password"
4001 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
4002
4003 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4004 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4010 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4011 msgid "PAP/CHAP username"
4012 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
4013
4014 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4015 msgid "PDP Type"
4016 msgstr "Tipo de PDP"
4017
4018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4019 msgid "PID"
4020 msgstr "PID"
4021
4022 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4023 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4024 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4025 msgid "PIN"
4026 msgstr "PIN"
4027
4028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4030 msgid "PIN code rejected"
4031 msgstr "Código PIN rechazado"
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4034 msgid "PMK R1 Push"
4035 msgstr "PMK R1 Push"
4036
4037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4039 msgid "PPP"
4040 msgstr "PPP"
4041
4042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4043 msgid "PPPoA Encapsulation"
4044 msgstr "Encapsulación PPPoA"
4045
4046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4048 msgid "PPPoATM"
4049 msgstr "PPPoATM"
4050
4051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4053 msgid "PPPoE"
4054 msgstr "PPPoE"
4055
4056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4057 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4058 msgid "PPPoSSH"
4059 msgstr "PPPoSSH"
4060
4061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4063 msgid "PPtP"
4064 msgstr "PPtP"
4065
4066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4067 msgid "PSID offset"
4068 msgstr "Desplazamiento PSID"
4069
4070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4071 msgid "PSID-bits length"
4072 msgstr "Longitud de PSID-bits"
4073
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
4075 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4076 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
4077
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4079 msgid "Packets"
4080 msgstr "Paquetes"
4081
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
4084 msgid "Part of zone %q"
4085 msgstr "Parte de zona %q"
4086
4087 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4090 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4092 msgid "Password"
4093 msgstr "Contraseña"
4094
4095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4096 msgid "Password authentication"
4097 msgstr "Autentificación de contraseña"
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4100 msgid "Password of Private Key"
4101 msgstr "Contraseña de clave privada"
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4104 msgid "Password of inner Private Key"
4105 msgstr "Contraseña de clave privada interna"
4106
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4111 msgid "Password strength"
4112 msgstr "Seguridad de la contraseña"
4113
4114 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4115 msgid "Password2"
4116 msgstr "Contraseña2"
4117
4118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:232
4119 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4120 msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH…"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4123 msgid "Path to CA-Certificate"
4124 msgstr "Ruta al Certificado CA"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4127 msgid "Path to Client-Certificate"
4128 msgstr "Ruta al certificado del cliente"
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4131 msgid "Path to Private Key"
4132 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4135 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4136 msgstr "Ruta al certificado interno de CA"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4139 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4140 msgstr "Ruta al certificado del cliente interno"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4143 msgid "Path to inner Private Key"
4144 msgstr "Ruta a la clave privada interna"
4145
4146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4147 msgid "Paused"
4148 msgstr "Pausado"
4149
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4161 msgid "Peak:"
4162 msgstr "Pico:"
4163
4164 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4165 msgid "Peer IP address to assign"
4166 msgstr "Dirección IP del par para asignar"
4167
4168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4169 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4170 msgid "Peer address is missing"
4171 msgstr "Falta la dirección del compañero"
4172
4173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4174 msgid "Peers"
4175 msgstr "Pares"
4176
4177 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4178 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4179 msgstr "Reenvío secreto perfecto"
4180
4181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4182 msgid "Perform reboot"
4183 msgstr "Reiniciar"
4184
4185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4186 msgid "Perform reset"
4187 msgstr "Realizar restablecimiento"
4188
4189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4190 msgid "Permission denied"
4191 msgstr "Permiso denegado"
4192
4193 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4194 msgid "Persistent Keep Alive"
4195 msgstr "Mantener conectado continuamente"
4196
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4198 msgid "Phy Rate:"
4199 msgstr "Ratio Phy:"
4200
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4202 msgid "Physical Settings"
4203 msgstr "Configuración física"
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4208 msgid "Ping"
4209 msgstr "Ping"
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4217 msgid "Pkts."
4218 msgstr "Paq."
4219
4220 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4221 msgid "Please enter your username and password."
4222 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
4223
4224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3724
4225 msgid "Please select the file to upload."
4226 msgstr "Por favor, seleccione el archivo que desea cargar."
4227
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4229 msgid "Policy"
4230 msgstr "Política"
4231
4232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4233 msgid "Port"
4234 msgstr "Puerto"
4235
4236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4237 msgid "Port %s"
4238 msgstr "Puerto %s"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4241 msgid "Port status:"
4242 msgstr "Estado del puerto:"
4243
4244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4245 msgid "Potential negation of: %s"
4246 msgstr "negación potencial de: %s"
4247
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4249 msgid "Power Management Mode"
4250 msgstr "Modo de administración de energía"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4253 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4254 msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
4255
4256 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4257 msgid "Prefer LTE"
4258 msgstr "Preferir LTE"
4259
4260 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4261 msgid "Prefer UMTS"
4262 msgstr "Preferir UMTS"
4263
4264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4265 msgid "Prefix Delegated"
4266 msgstr "Prefijo delegado"
4267
4268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4269 msgid "Preshared Key"
4270 msgstr "Clave precompartida"
4271
4272 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4277 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4278 msgid ""
4279 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4280 "ignore failures"
4281 msgstr ""
4282 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
4283 "ignorar fallos"
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4286 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4287 msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
4288
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4290 msgid "Prevents client-to-client communication"
4291 msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
4292
4293 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4294 msgid "Private Key"
4295 msgstr "Clave privada"
4296
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4298 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4299 msgid "Processes"
4300 msgstr "Procesos"
4301
4302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4303 msgid "Profile"
4304 msgstr "Prefil"
4305
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4307 msgid "Prot."
4308 msgstr "Prot."
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4315 msgid "Protocol"
4316 msgstr "Protocolo"
4317
4318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4319 msgid "Provide NTP server"
4320 msgstr "Dar servicio NTP"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4323 msgid "Provide new network"
4324 msgstr "Introduzca una nueva red"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4327 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4328 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4329
4330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4331 msgid "Public Key"
4332 msgstr "Clave pública"
4333
4334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
4335 msgid ""
4336 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4337 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4338 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4339 "code> file into the input field."
4340 msgstr ""
4341 "Las claves públicas permiten los inicios de sesión SSH sin contraseña con "
4342 "una mayor seguridad en comparación con el uso de contraseñas simples. Para "
4343 "cargar una nueva clave en el dispositivo, pegue una línea de clave pública "
4344 "compatible con OpenSSH o arrastre un archivo <code>.pub</code> al campo de "
4345 "entrada."
4346
4347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4348 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4349 msgstr ""
4350 "Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
4351 "clientes."
4352
4353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4354 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4355 msgid "QMI Cellular"
4356 msgstr "QMI Celular"
4357
4358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4359 msgid "Quality"
4360 msgstr "Calidad"
4361
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4363 msgid ""
4364 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4365 "servers"
4366 msgstr ""
4367 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4368 "disponibles en el enlace"
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4371 msgid "R0 Key Lifetime"
4372 msgstr "Tiempo de vida de la clave R0"
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4375 msgid "R1 Key Holder"
4376 msgstr "Llavero R1"
4377
4378 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4379 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4380 msgstr "Modo NAT-T RFC3947"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4383 msgid "RSSI threshold for joining"
4384 msgstr "Umbral RSSI para unirse"
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4387 msgid "RTS/CTS Threshold"
4388 msgstr "Umbral RTS/CTS"
4389
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4392 msgid "RX"
4393 msgstr "RX"
4394
4395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4396 msgid "RX Rate"
4397 msgstr "Tasa RX"
4398
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4400 msgid "RX Rate / TX Rate"
4401 msgstr "Tasa RX / TX"
4402
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4404 msgid "Radius-Accounting-Port"
4405 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4408 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4409 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4412 msgid "Radius-Accounting-Server"
4413 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
4414
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4416 msgid "Radius-Authentication-Port"
4417 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
4418
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4420 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4421 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
4422
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4424 msgid "Radius-Authentication-Server"
4425 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
4426
4427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4428 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4429 msgstr ""
4430 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
4431 "lo requiera"
4432
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4434 msgid ""
4435 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4436 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4437 msgstr ""
4438 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
4439 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4440
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4442 msgid "Really switch protocol?"
4443 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
4444
4445 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4446 msgid "Realtime Graphs"
4447 msgstr "Gráficos en tiempo real"
4448
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4450 msgid "Reassociation Deadline"
4451 msgstr "Fecha límite de reasociación"
4452
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4454 msgid "Rebind protection"
4455 msgstr "Protección contra reasociación"
4456
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4458 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4459 msgid "Reboot"
4460 msgstr "Reiniciar"
4461
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4466 msgid "Rebooting…"
4467 msgstr "Reiniciando…"
4468
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4470 msgid "Reboots the operating system of your device"
4471 msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
4472
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4474 msgid "Receive"
4475 msgstr "Recibir"
4476
4477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4478 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4479 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4482 msgid "Reconnect this interface"
4483 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4484
4485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4486 msgid "References"
4487 msgstr "Referencias"
4488
4489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4490 msgid "Refreshing"
4491 msgstr "Refrescar"
4492
4493 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4494 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4495 msgid "Relay"
4496 msgstr "Relé (relayd)"
4497
4498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4499 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4500 msgid "Relay Bridge"
4501 msgstr "Puente relé (relayd)"
4502
4503 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4504 msgid "Relay between networks"
4505 msgstr "Relé entre redes"
4506
4507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4508 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4509 msgid "Relay bridge"
4510 msgstr "Puente relé (relayd)"
4511
4512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4514 msgid "Remote IPv4 address"
4515 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4518 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4519 msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4522 msgid "Remove"
4523 msgstr "Eliminar"
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4526 msgid "Replace wireless configuration"
4527 msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi"
4528
4529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4530 msgid "Request IPv6-address"
4531 msgstr "Solicitar dirección IPv6"
4532
4533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4534 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4535 msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
4536
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4538 msgid "Request timeout"
4539 msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada"
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4542 msgid "Required"
4543 msgstr "Requerido"
4544
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4546 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4547 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4548
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4550 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4551 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
4552
4553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4554 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4555 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
4556
4557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4558 msgid ""
4559 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4560 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4561 "routes through the tunnel."
4562 msgstr ""
4563 "Requerido. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
4564 "túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
4565 "el mismo enruta a través del túnel."
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4570 msgid "Requires hostapd"
4571 msgstr "Requiere hostapd"
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4575 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4576 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP Suite-B"
4577
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4580 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4581 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP"
4582
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4584 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4585 msgstr "Requiere hostapd con soporte OWE"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4589 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4590 msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE"
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4593 msgid ""
4594 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4595 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4596 msgstr ""
4597 "Requiere la versión completa de wpad/hostapd y soporte del controlador de Wi-"
4598 "Fi <br />(a partir de enero de 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi y mt76)"
4599
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4601 msgid ""
4602 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4603 "come from unsigned domains"
4604 msgstr ""
4605 "Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
4606 "dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
4607
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4614 msgid "Requires wpa-supplicant"
4615 msgstr "Requiere wpa-supplicant"
4616
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4619 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4620 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP Suite-B"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4624 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4625 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4628 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4629 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE"
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4634 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4635 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"
4636
4637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4638 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4639 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4641 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4642 msgid "Reset"
4643 msgstr "Restablecer"
4644
4645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4646 msgid "Reset Counters"
4647 msgstr "Reiniciar contadores"
4648
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4650 msgid "Reset to defaults"
4651 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4654 msgid "Resolv and Hosts Files"
4655 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4658 msgid "Resolve file"
4659 msgstr "Archivo de resolución"
4660
4661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4662 msgid "Resource not found"
4663 msgstr "Recurso no encontrado"
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4668 msgid "Restart"
4669 msgstr "Reiniciar"
4670
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4672 msgid "Restart Firewall"
4673 msgstr "Reiniciar Firewall"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4676 msgid "Restart radio interface"
4677 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
4678
4679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4680 msgid "Restore"
4681 msgstr "Restaurar"
4682
4683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4684 msgid "Restore backup"
4685 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4686
4687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4689 msgid "Reveal/hide password"
4690 msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
4691
4692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
4693 msgid "Revert"
4694 msgstr "Revertir"
4695
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
4697 msgid "Revert changes"
4698 msgstr "Revertir cambios"
4699
4700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
4701 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4702 msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
4703
4704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
4705 msgid "Reverting configuration…"
4706 msgstr "Revirtiendo configuración…"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4709 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4710 msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
4711
4712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4713 msgid "Root preparation"
4714 msgstr "Preparación de la raíz"
4715
4716 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4717 msgid "Route Allowed IPs"
4718 msgstr "Ruta permitida IPs"
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4721 msgid "Route table"
4722 msgstr "Tabla de ruta"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4725 msgid "Route type"
4726 msgstr "Tipo de ruta"
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4729 msgid "Router Advertisement-Service"
4730 msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
4731
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4733 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4734 msgid "Router Password"
4735 msgstr "Contraseña del router"
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4739 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4740 msgid "Routes"
4741 msgstr "Rutas"
4742
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4744 msgid ""
4745 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4746 "can be reached."
4747 msgstr ""
4748 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
4749 "a un cierto dispositivo o red."
4750
4751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4752 msgid "Rule"
4753 msgstr "Regla"
4754
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4756 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4757 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
4758
4759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4760 msgid "Run filesystem check"
4761 msgstr "Comprobar el sistema de archivos"
4762
4763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4764 msgid "Runtime error"
4765 msgstr "Error de tiempo de ejecución"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4768 msgid "SHA256"
4769 msgstr "SHA256"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4773 msgid "SNR"
4774 msgstr "SNR"
4775
4776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4777 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4778 msgid "SSH Access"
4779 msgstr "Acceso SSH"
4780
4781 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4782 msgid "SSH server address"
4783 msgstr "Dirección del servidor SSH"
4784
4785 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4786 msgid "SSH server port"
4787 msgstr "Puerto del servidor SSH"
4788
4789 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4790 msgid "SSH username"
4791 msgstr "Nombre de usuario SSH"
4792
4793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4794 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
4795 msgid "SSH-Keys"
4796 msgstr "Claves SSH"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4802 msgid "SSID"
4803 msgstr "SSID"
4804
4805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4806 msgid "SWAP"
4807 msgstr "SWAP"
4808
4809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
4810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4811 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4812 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4816 msgid "Save"
4817 msgstr "Guardar"
4818
4819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4005
4821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4822 msgid "Save & Apply"
4823 msgstr "Guardar y Aplicar"
4824
4825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
4826 msgid "Save error"
4827 msgstr "Guardar error"
4828
4829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
4830 msgid "Save mtdblock"
4831 msgstr "Guardar mtdblock"
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
4834 msgid "Save mtdblock contents"
4835 msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
4836
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4838 msgid "Scan"
4839 msgstr "Escanear"
4840
4841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
4842 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
4843 msgid "Scheduled Tasks"
4844 msgstr "Tareas programadas"
4845
4846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
4847 msgid "Section added"
4848 msgstr "Sección añadida"
4849
4850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3991
4851 msgid "Section removed"
4852 msgstr "Sección removida"
4853
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
4855 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4856 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
4857
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
4859 msgid ""
4860 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4861 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4862 "your device!"
4863 msgstr ""
4864 "Seleccione \"Forzar actualización\" para grabar la imagen incluso si falla "
4865 "la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
4866 "el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"
4867
4868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
4869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
4871 msgid "Select file…"
4872 msgstr "Seleccionar archivo…"
4873
4874 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4879 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4880 msgid ""
4881 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4882 "conjunction with failure threshold"
4883 msgstr ""
4884 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
4885 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
4886
4887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
4888 msgid "Server Settings"
4889 msgstr "Configuración del servidor"
4890
4891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4892 msgid "Service Name"
4893 msgstr "Nombre del servicio"
4894
4895 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4896 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4897 msgid "Service Type"
4898 msgstr "Tipo de servicio"
4899
4900 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4901 msgid "Services"
4902 msgstr "Servicios"
4903
4904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
4905 msgid "Session expired"
4906 msgstr "Sesión expirada"
4907
4908 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4909 msgid "Set VPN as Default Route"
4910 msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada"
4911
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
4913 msgid ""
4914 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4915 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4916 msgstr ""
4917 "Configura las propiedades de la interfaz independientemente del operador de "
4918 "enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan "
4919 "los controladores de conexión en caliente)."
4920
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
4922 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4923 msgstr "Configure esta interfaz como maestro para el relé dhcpv6."
4924
4925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4926 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4927 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4928 msgid "Setting PLMN failed"
4929 msgstr "La configuración de la PLMN falló"
4930
4931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4932 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4933 msgid "Setting operation mode failed"
4934 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
4935
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
4938 msgid "Setup DHCP Server"
4939 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
4940
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4942 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4943 msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
4947 msgid "Short GI"
4948 msgstr "GI corto"
4949
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4951 msgid "Short Preamble"
4952 msgstr "Preámbulo corto"
4953
4954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
4955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4956 msgid "Show current backup file list"
4957 msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
4958
4959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
4960 msgid "Show empty chains"
4961 msgstr "Mostrar cadenas vacias"
4962
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
4964 msgid "Shutdown this interface"
4965 msgstr "Apagar esta interfaz"
4966
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
4975 msgid "Signal"
4976 msgstr "Señal"
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4979 msgid "Signal / Noise"
4980 msgstr "Señal / Ruido"
4981
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4983 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4984 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
4985
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
4987 msgid "Signal:"
4988 msgstr "Señal:"
4989
4990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3742
4991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4992 msgid "Size"
4993 msgstr "Tamaño"
4994
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4996 msgid "Size of DNS query cache"
4997 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
4998
4999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5000 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5001 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
5002
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5005 msgid "Skip"
5006 msgstr "Saltar"
5007
5008 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5009 msgid "Skip to content"
5010 msgstr "Saltar al contenido"
5011
5012 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5013 msgid "Skip to navigation"
5014 msgstr "Saltar a navegación"
5015
5016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5018 msgid "Software VLAN"
5019 msgstr "Software VLAN"
5020
5021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5022 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5023 msgstr "Algunos campos son inválidos, ¡no se pueden guardar!"
5024
5025 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5026 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5027 msgstr "Objeto no encontrado."
5028
5029 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5030 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5031 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
5032
5033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5034 msgid ""
5035 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5036 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5037 "instructions."
5038 msgstr ""
5039 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
5040 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
5041 "instalación específicas."
5042
5043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5046 msgid "Source"
5047 msgstr "Origen"
5048
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5050 msgid "Source Address"
5051 msgstr "Dirección de origen"
5052
5053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5054 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5055 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
5056
5057 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5058 msgid ""
5059 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5060 "to be dead"
5061 msgstr ""
5062 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerto un "
5063 "dispositivo"
5064
5065 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5066 msgid ""
5067 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5068 "dead"
5069 msgstr ""
5070 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerto un "
5071 "dispositivo"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5074 msgid ""
5075 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5076 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5077 "be reduced by the driver."
5078 msgstr ""
5079 "Especifique la potencia de transmisión máxima que puede usar la radio "
5080 "inalámbrica. Dependiendo de los requisitos reglamentarios y el uso "
5081 "inalámbrico, el controlador puede reducir la potencia de transmisión real."
5082
5083 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5084 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5085 msgstr "Especifique un TOS (Tipo de Servicio)."
5086
5087 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5088 msgid ""
5089 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5090 "default (64)."
5091 msgstr ""
5092 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
5093 "sea el predeterminado (64)."
5094
5095 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5096 msgid ""
5097 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5098 "bytes)."
5099 msgstr ""
5100 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
5101 "predeterminada (1280 bytes)."
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5104 msgid "Specify the secret encryption key here."
5105 msgstr "Especifique la clave de encriptación."
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5109 msgid "Start"
5110 msgstr "Iniciar"
5111
5112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5113 msgid "Start priority"
5114 msgstr "Prioridad de inicio"
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5117 msgid "Start refresh"
5118 msgstr "Iniciar actualización"
5119
5120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
5121 msgid "Starting configuration apply…"
5122 msgstr "Iniciando aplicar configuración…"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5125 msgid "Starting wireless scan..."
5126 msgstr "Iniciando escaneo de Wi-Fi..."
5127
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5129 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5130 msgid "Startup"
5131 msgstr "Arranque"
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5134 msgid "Static IPv4 Routes"
5135 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5138 msgid "Static IPv6 Routes"
5139 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5142 msgid "Static Leases"
5143 msgstr "Direcciones estáticas"
5144
5145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5146 msgid "Static Routes"
5147 msgstr "Rutas estáticas"
5148
5149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5152 msgid "Static address"
5153 msgstr "Dirección estática"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5156 msgid ""
5157 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5158 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5159 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5160 msgstr ""
5161 "Las direcciones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y "
5162 "nombres identificativos de dispositivos a clientes DHCP. También son "
5163 "necesarias para configuraciones de interfaces no dinámicas en las que a cada "
5164 "dispositivo siempre se le quiere dar la misma dirección IP."
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5167 msgid "Station inactivity limit"
5168 msgstr "Límite de inactividad de la estación"
5169
5170 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5174 msgid "Status"
5175 msgstr "Estado"
5176
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5179 msgid "Stop"
5180 msgstr "Detener"
5181
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5184 msgid "Stop refresh"
5185 msgstr "Detener actualización"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5188 msgid "Strict order"
5189 msgstr "Orden estricto"
5190
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5192 msgid "Strong"
5193 msgstr "Fuerte"
5194
5195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5197 msgid "Submit"
5198 msgstr "Enviar"
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5201 msgid "Suppress logging"
5202 msgstr "Suprimir el registro"
5203
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5205 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5206 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
5207
5208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5209 msgid "Swap free"
5210 msgstr "Swap libre"
5211
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5214 msgid "Switch"
5215 msgstr "Switch"
5216
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5218 msgid "Switch %q"
5219 msgstr "Switch %q"
5220
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5222 msgid ""
5223 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5224 msgstr ""
5225 "El Switch %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN puede "
5226 "no ser precisa."
5227
5228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5229 msgid "Switch Port Mask"
5230 msgstr "Máscara de puerto de Switch"
5231
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5233 msgid "Switch Speed Mask"
5234 msgstr "Cambiar velocidad de máscara"
5235
5236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5238 msgid "Switch VLAN"
5239 msgstr "Switch VLAN"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5242 msgid "Switch protocol"
5243 msgstr "Intercambiar protocolo"
5244
5245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5248 msgid "Switch to CIDR list notation"
5249 msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"
5250
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2619
5252 msgid "Symbolic link"
5253 msgstr "Enlace simbólico"
5254
5255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5256 msgid "Sync with NTP-Server"
5257 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
5258
5259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5260 msgid "Sync with browser"
5261 msgstr "Sincronizar con el navegador"
5262
5263 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5266 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5267 msgid "System"
5268 msgstr "Sistema"
5269
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5271 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5272 msgid "System Log"
5273 msgstr "Registro del sistema"
5274
5275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5276 msgid "System Properties"
5277 msgstr "Propiedades del sistema"
5278
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5280 msgid "System log buffer size"
5281 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
5282
5283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5284 msgid "TCP:"
5285 msgstr "TCP:"
5286
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5288 msgid "TFTP Settings"
5289 msgstr "Configuración TFTP"
5290
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5292 msgid "TFTP server root"
5293 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
5294
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5297 msgid "TX"
5298 msgstr "TX"
5299
5300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5301 msgid "TX Rate"
5302 msgstr "Tasa TX"
5303
5304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5307 msgid "Table"
5308 msgstr "Tabla"
5309
5310 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5315 msgid "Target"
5316 msgstr "Destino"
5317
5318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5319 msgid "Target network"
5320 msgstr "Red de destino"
5321
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5323 msgid "Terminate"
5324 msgstr "Terminar"
5325
5326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5327 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5328 msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d"
5329
5330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5331 msgid ""
5332 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5333 "username instead of the user ID!"
5334 msgstr ""
5335 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
5336 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
5337
5338 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5339 msgid ""
5340 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5341 msgstr ""
5342 "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo del túnel "
5343 "remoto."
5344
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5347 msgid ""
5348 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5349 msgstr ""
5350 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5353 msgid ""
5354 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5355 "code> and <code>_</code>"
5356 msgstr ""
5357 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5358 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
5359
5360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5361 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5362 msgstr ""
5363 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
5364
5365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4085
5366 msgid ""
5367 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5368 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5369 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5370 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5371 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5372 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5373 "state."
5374 msgstr ""
5375 "No se pudo acceder al dispositivo dentro de %d segundos después de aplicar "
5376 "los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revierta por "
5377 "razones de seguridad. Si crees que los cambios de configuración son "
5378 "correctos, aplique la configuración sin restricción. Alternativamente, puede "
5379 "descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar "
5380 "nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado "
5381 "de configuración actualmente en funcionamiento."
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5385 msgid ""
5386 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5387 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5388 msgstr ""
5389 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
5390 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5391
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5393 msgid ""
5394 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5395 "properly."
5396 msgstr ""
5397 "La configuración inalámbrica existente debe cambiarse para que LuCI funcione "
5398 "correctamente."
5399
5400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5401 msgid ""
5402 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5403 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5404 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5405 msgstr ""
5406 "Se ha subido la imagen a grabar. A continuación se muestra la suma de "
5407 "comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original "
5408 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
5409 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
5410
5411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5412 msgid "The following rules are currently active on this system."
5413 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
5414
5415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5416 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5417 msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local"
5418
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5420 msgid "The given SSH public key has already been added."
5421 msgstr "La clave pública SSH dada ya se ha agregado."
5422
5423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5424 msgid ""
5425 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5426 "ECDSA keys."
5427 msgstr ""
5428 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
5429 "públicas RSA o ECDSA."
5430
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5432 msgid "The interface name is already used"
5433 msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"
5434
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5436 msgid "The interface name is too long"
5437 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
5438
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5441 msgid ""
5442 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5443 "addresses."
5444 msgstr ""
5445 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
5446
5447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5449 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5450 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
5451
5452 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5453 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5454 msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5457 msgid "The network name is already used"
5458 msgstr "El nombre de la red ya está en uso"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5461 msgid ""
5462 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5463 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5464 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5465 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5466 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5467 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5468 msgstr ""
5469 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
5470 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
5471 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
5472 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
5473 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
5474 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
5475
5476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5478 msgid "The reboot command failed with code %d"
5479 msgstr "El comando reboot falló con el código %d"
5480
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5482 msgid "The restore command failed with code %d"
5483 msgstr "El comando de restauración falló con el código %d"
5484
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5486 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5487 msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con la encriptación %s"
5488
5489 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5490 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5491 msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!"
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5494 msgid ""
5495 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5496 "when finished."
5497 msgstr ""
5498 "El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
5499 "cuando termine."
5500
5501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5502 msgid ""
5503 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5504 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5505 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5506 "settings."
5507 msgstr ""
5508 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
5509 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
5510 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
5511
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5513 msgid ""
5514 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5515 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5516 msgstr ""
5517 "El sistema se está reiniciando ahora. Si la configuración restaurada cambió "
5518 "la dirección IP de la LAN actual, es posible que tenga que volver a "
5519 "conectarse manualmente."
5520
5521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5522 msgid "The system password has been successfully changed."
5523 msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
5524
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5526 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5527 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
5528
5529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5530 msgid ""
5531 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5532 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5533 "\"Cancel\" to abort the operation."
5534 msgstr ""
5535 "El archivo de copia de seguridad cargado parece ser válido y contiene los "
5536 "archivos que se enumeran a continuación. Pulse \"Continuar\" para restaurar "
5537 "la copia de seguridad y reiniciar, o \"Cancelar\" para interrumpir la "
5538 "operación."
5539
5540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5541 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5542 msgstr "El archivo de copia de seguridad cargado no es legible"
5543
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5545 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5546 msgstr "El firmware cargado no permite mantener la configuración actual."
5547
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5549 msgid ""
5550 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5551 "you choose the generic image format for your platform."
5552 msgstr ""
5553 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
5554 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
5555
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5560 msgid "There are no active leases"
5561 msgstr "No hay direcciones activas"
5562
5563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4224
5564 msgid "There are no changes to apply"
5565 msgstr "No hay cambios para aplicar"
5566
5567 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5568 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5569 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5570 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5571 msgid ""
5572 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5573 "protect the web interface and enable SSH."
5574 msgstr ""
5575 "No hay contraseñas en este dispositivo. Por favor, configure una contraseña "
5576 "para proteger la interfaz web y activar SSH."
5577
5578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5579 msgid "This IPv4 address of the relay"
5580 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
5581
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5583 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5584 msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado."
5585
5586 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5587 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5588 msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido"
5589
5590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5591 msgid ""
5592 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5593 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5594 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5595 msgstr ""
5596 "Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o "
5597 "'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
5598 "Name System\">DNS</abbr> full upstream."
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
5601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5602 msgid ""
5603 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5604 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5605 "configurations are automatically preserved."
5606 msgstr ""
5607 "Lista de patrones shell con los archivos y directorios que se deben incluir "
5608 "en un sysupgrade. Los archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
5609 "configuraciones se guardarán automáticamente."
5610
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5612 msgid ""
5613 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5614 "password if no update key has been configured"
5615 msgstr ""
5616 "Esta es la \"clave de actualización\" configurada para el túnel o la "
5617 "contraseña de la cuenta si no se ha configurado ninguna clave de "
5618 "actualización"
5619
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5621 msgid ""
5622 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5623 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5624 msgstr ""
5625 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
5626 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5627
5628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5629 msgid ""
5630 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5631 "ends with <code>...:2/64</code>"
5632 msgstr ""
5633 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5634 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5637 msgid ""
5638 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5639 "abbr> in the local network"
5640 msgstr ""
5641 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5642 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5643
5644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5645 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5646 msgstr "Este es el nombre de usuario simple para iniciar sesión en la cuenta"
5647
5648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5649 msgid ""
5650 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5651 msgstr ""
5652 "Este es el prefijo que le envía el agente de túneles para que lo utilicen "
5653 "los clientes"
5654
5655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5656 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5657 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5658
5659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5660 msgid ""
5661 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5662 msgstr ""
5663 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5664 "del túnel"
5665
5666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5667 msgid ""
5668 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5669 "their status."
5670 msgstr "Procesos del sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5671
5672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2036
5673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
5674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5676 msgid "This section contains no values yet"
5677 msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
5678
5679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5680 msgid "Time Synchronization"
5681 msgstr "Sincronización horaria"
5682
5683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5684 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5685 msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK"
5686
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5688 msgid "Timezone"
5689 msgstr "Zona horaria"
5690
5691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5692 msgid "To login…"
5693 msgstr "Iniciar sesión…"
5694
5695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5696 msgid ""
5697 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5698 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5699 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5700 msgstr ""
5701 "Para restaurar los archivos de configuración, debe subir primero una copia "
5702 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a sus configuraciones "
5703 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
5704 "imágenes squashfs)."
5705
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
5707 msgid "Tone"
5708 msgstr "Tono"
5709
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5711 msgid "Total Available"
5712 msgstr "Total disponible"
5713
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5717 msgid "Traceroute"
5718 msgstr "Traceroute"
5719
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5722 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5723 msgid "Traffic"
5724 msgstr "Tráfico"
5725
5726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5727 msgid "Transfer"
5728 msgstr "Transferencia"
5729
5730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5731 msgid "Transmit"
5732 msgstr "Transmitir"
5733
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
5735 msgid "Trigger"
5736 msgstr "Disparador"
5737
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5739 msgid "Trigger Mode"
5740 msgstr "Modo de disparador"
5741
5742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5743 msgid "Tunnel ID"
5744 msgstr "ID de túnel"
5745
5746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
5747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5748 msgid "Tunnel Interface"
5749 msgstr "Interfaz de túnel"
5750
5751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5754 msgid "Tunnel Link"
5755 msgstr "Enlace del túnel"
5756
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5758 msgid "Tx-Power"
5759 msgstr "Potencia-TX"
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
5763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5764 msgid "Type"
5765 msgstr "Tipo"
5766
5767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5768 msgid "UDP:"
5769 msgstr "UDP:"
5770
5771 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5772 msgid "UMTS only"
5773 msgstr "Sólo UMTS"
5774
5775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5776 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5777 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5778 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5779
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
5781 msgid "USB Device"
5782 msgstr "Dispositivo USB"
5783
5784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
5785 msgid "USB Ports"
5786 msgstr "Puertos USB"
5787
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
5790 msgid "UUID"
5791 msgstr "UUID"
5792
5793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5796 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5797 msgid "Unable to determine device name"
5798 msgstr "No se puede determinar el nombre del dispositivo"
5799
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5802 msgid "Unable to determine external IP address"
5803 msgstr "No se puede determinar la dirección IP externa"
5804
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5807 msgid "Unable to determine upstream interface"
5808 msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
5809
5810 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5811 msgid "Unable to dispatch"
5812 msgstr "Imposible repartir"
5813
5814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5816 msgid "Unable to load log data:"
5817 msgstr "No se pueden cargar los datos de registro:"
5818
5819 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5821 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5822 msgid "Unable to obtain client ID"
5823 msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"
5824
5825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
5826 msgid "Unable to obtain mount information"
5827 msgstr "No se puede obtener información sobre el montaje"
5828
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5830 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5831 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de ip6tables: %s"
5832
5833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5834 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5835 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de iptables: %s"
5836
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5839 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5840 msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR"
5841
5842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5844 msgid "Unable to resolve peer host name"
5845 msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"
5846
5847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5848 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5849 msgstr "No se puede reiniciar el firewall: %s"
5850
5851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
5852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
5853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
5854 msgid "Unable to save contents: %s"
5855 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
5856
5857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5858 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5859 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
5860
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5862 msgid "Unexpected reply data format"
5863 msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado"
5864
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
5866 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5867 msgid "Unknown"
5868 msgstr "Desconocido"
5869
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
5871 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5872 msgid "Unknown error (%s)"
5873 msgstr "Error desconocido (%s)"
5874
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5876 msgid "Unknown error code"
5877 msgstr "Código de error desconocido"
5878
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
5880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5882 msgid "Unmanaged"
5883 msgstr "No administrado"
5884
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
5887 msgid "Unmount"
5888 msgstr "Desmontar"
5889
5890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
5891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
5892 msgid "Unnamed key"
5893 msgstr "Clave sin nombre"
5894
5895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3929
5896 msgid "Unsaved Changes"
5897 msgstr "Cambios sin aplicar"
5898
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
5900 msgid "Unspecified error"
5901 msgstr "Error no especificado"
5902
5903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5905 msgid "Unsupported MAP type"
5906 msgstr "Tipo de MAP no soportado"
5907
5908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5909 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5910 msgid "Unsupported modem"
5911 msgstr "Módem no soportado"
5912
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
5914 msgid "Unsupported protocol type."
5915 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
5916
5917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5918 msgid "Up"
5919 msgstr "Arriba"
5920
5921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3816
5922 msgid "Upload"
5923 msgstr "Subir"
5924
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:405
5926 msgid ""
5927 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5928 msgstr ""
5929 "Cargue aquí una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
5930 "en ejecución."
5931
5932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
5933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
5935 msgid "Upload archive..."
5936 msgstr "Subir archivo..."
5937
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
5939 msgid "Upload file"
5940 msgstr "Subir archivo"
5941
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
5943 msgid "Upload file…"
5944 msgstr "Subir archivo…"
5945
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
5948 msgid "Upload request failed: %s"
5949 msgstr "Error al cargar la solicitud: %s"
5950
5951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3723
5952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3777
5953 msgid "Uploading file…"
5954 msgstr "Cargando archivo…"
5955
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
5957 msgid ""
5958 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5959 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5960 "restarted to apply the updated configuration."
5961 msgstr ""
5962 "Al presionar \"Continuar\", las secciones anónimas de \"wifi-iface\" se "
5963 "asignarán con un nombre en la forma <em>wifinet#</em> y la red se reiniciará "
5964 "para aplicar la configuración actualizada."
5965
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5968 msgid "Uptime"
5969 msgstr "Tiempo de actividad"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
5972 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5973 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
5974
5975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5976 msgid "Use DHCP advertised servers"
5977 msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"
5978
5979 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5980 msgid "Use DHCP gateway"
5981 msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
5982
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5984 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5986 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5992 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5993 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5994 msgstr "Usar los servidores predeterminados"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
5997 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5998 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
5999
6000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6006 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6007 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
6008
6009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6013 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6014 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
6015
6016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6017 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6018 msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)"
6019
6020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6021 msgid "Use as root filesystem (/)"
6022 msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
6023
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6025 msgid "Use broadcast flag"
6026 msgstr "Usar marca de difusión"
6027
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
6029 msgid "Use builtin IPv6-management"
6030 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
6031
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6036 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6042 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6043 msgid "Use custom DNS servers"
6044 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
6045
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6047 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6054 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6055 msgid "Use default gateway"
6056 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
6057
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6060 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6067 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6068 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6074 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6075 msgid "Use gateway metric"
6076 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
6077
6078 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6079 msgid "Use routing table"
6080 msgstr "Usar tabla de rutas"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6083 msgid ""
6084 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6085 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6086 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6087 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6088 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6089 msgstr ""
6090 "Pulse el botón <em>Añadir</em> para insertar una nueva dirección. "
6091 "<em>Dirección MAC</em> identificará el dispositivo, <em>Dirección IPv4</em> "
6092 "especificará la dirección fija a usar y <em>Nombre del host</em> se asignará "
6093 "como nombre identificativo."
6094
6095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6097 msgid "Used"
6098 msgstr "Usado"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6101 msgid "Used Key Slot"
6102 msgstr "Espacio de clave usado"
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6105 msgid ""
6106 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6107 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6108 msgstr ""
6109 "Se utiliza para dos propósitos diferentes: RADIUS NAS ID y 802.11r R0KH-ID. "
6110 "No es necesario con WPA(2)-PSK normal."
6111
6112 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6113 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6114 msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)"
6115
6116 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6117 msgid "User key (PEM encoded)"
6118 msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
6119
6120 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6122 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6123 msgid "Username"
6124 msgstr "Nombre de usuario"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
6127 msgid "VC-Mux"
6128 msgstr "VC-Mux"
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6131 msgid "VDSL"
6132 msgstr "VDSL"
6133
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6135 msgid "VLANs on %q"
6136 msgstr "VLANs en %q"
6137
6138 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6139 msgid "VPN"
6140 msgstr "VPN"
6141
6142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6143 msgid "VPN Local address"
6144 msgstr "VPN dirección local"
6145
6146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6147 msgid "VPN Local port"
6148 msgstr "VPN puerto local"
6149
6150 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6152 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6153 msgid "VPN Server"
6154 msgstr "Servidor VPN"
6155
6156 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6157 msgid "VPN Server port"
6158 msgstr "Puerto del servidor VPN"
6159
6160 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6161 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6162 msgstr "Hash SHA1 del certificado del servidor VPN"
6163
6164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6166 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6167 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (y otros) VPN)"
6168
6169 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6170 msgid "Vendor"
6171 msgstr "Proveedor"
6172
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6174 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6175 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
6176
6177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6178 msgid "Verifying the uploaded image file."
6179 msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado."
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6182 msgid "Virtual dynamic interface"
6183 msgstr "Interfaz dinámica virtual"
6184
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6187 msgid "WDS"
6188 msgstr "WDS"
6189
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6191 msgid "WEP Open System"
6192 msgstr "WEP (sistema abierto)"
6193
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6195 msgid "WEP Shared Key"
6196 msgstr "WEP (clave compartida)"
6197
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6199 msgid "WEP passphrase"
6200 msgstr "Contraseña WEP"
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6203 msgid "WMM Mode"
6204 msgstr "Activar WMM"
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6207 msgid "WPA passphrase"
6208 msgstr "Contraseña WPA"
6209
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6211 msgid ""
6212 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6213 "and ad-hoc mode) to be installed."
6214 msgstr ""
6215 "Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" "
6216 "para el modo cliente y/o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc."
6217
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6219 msgid "Waiting for device..."
6220 msgstr "Esperando al dispositivo..."
6221
6222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6224 msgid "Warning"
6225 msgstr "Advertencia"
6226
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6228 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6229 msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
6230
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6232 msgid "Weak"
6233 msgstr "Débil"
6234
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6236 msgid ""
6237 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6238 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6239 "key options."
6240 msgstr ""
6241 "Cuando se utiliza un PSK, el PMK se puede generar automáticamente. Cuando "
6242 "está activada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
6243 "Desactive esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
6244
6245 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6247 msgid "Width"
6248 msgstr "Ancho de banda"
6249
6250 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6252 msgid "WireGuard VPN"
6253 msgstr "WireGuard VPN"
6254
6255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6257 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6258 msgid "Wireless"
6259 msgstr "Wi-Fi"
6260
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2840
6262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6263 msgid "Wireless Adapter"
6264 msgstr "Adaptador Wi-Fi"
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2819
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4023
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6270 msgid "Wireless Network"
6271 msgstr "Red Wi-Fi"
6272
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6274 msgid "Wireless Overview"
6275 msgstr "Visión general de Wi-Fi"
6276
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6278 msgid "Wireless Security"
6279 msgstr "Seguridad Wi-Fi"
6280
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6282 msgid "Wireless configuration migration"
6283 msgstr "Migración de configuración Wi-Fi"
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6288 msgid "Wireless is disabled"
6289 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6290
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6294 msgid "Wireless is not associated"
6295 msgstr "Red Wi-Fi no asociada"
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6298 msgid "Wireless network is disabled"
6299 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6300
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6302 msgid "Wireless network is enabled"
6303 msgstr "Red Wi-Fi activada"
6304
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6306 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6307 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
6308
6309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6310 msgid "Write system log to file"
6311 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
6312
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
6314 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6315 msgid "Yes"
6316 msgstr "Si"
6317
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6319 msgid ""
6320 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6321 "Do you really want to shut down the interface?"
6322 msgstr ""
6323 "Parece que está conectado actualmente al dispositivo a través de la interfaz "
6324 "\"%h\" ¿Realmente quieres apagar la interfaz?"
6325
6326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6327 msgid ""
6328 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6329 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6330 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6331 msgstr ""
6332 "Puede activar o desactivar los scripts de inicio instalados aquí. Los "
6333 "cambios se aplicarán después de que se reinicie el dispositivo.<br /> "
6334 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
6335 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
6336
6337 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6338 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6339 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6340 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6341 msgid ""
6342 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6343 msgstr ""
6344 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
6345
6346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6347 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6348 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
6349
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6351 msgid "ZRam Compression Streams"
6352 msgstr "Streams de compresión ZRam"
6353
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6355 msgid "ZRam Settings"
6356 msgstr "Configuración de ZRam"
6357
6358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6359 msgid "ZRam Size"
6360 msgstr "Tamaño de ZRam"
6361
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6363 msgid "any"
6364 msgstr "cualquiera"
6365
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6370 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6374 msgid "auto"
6375 msgstr "Auto"
6376
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6378 msgid "automatic"
6379 msgstr "Automático"
6380
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6382 msgid "baseT"
6383 msgstr "baseT"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
6386 msgid "bridged"
6387 msgstr "Puenteado"
6388
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6393 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6394 msgid "create"
6395 msgstr "Crear"
6396
6397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6398 msgid "create:"
6399 msgstr "Crear:"
6400
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6403 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6404 msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6437 msgid "dBm"
6438 msgstr "dBm"
6439
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6441 msgid "disable"
6442 msgstr "Desactivar"
6443
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6450 msgid "disabled"
6451 msgstr "Desactivado"
6452
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6455 msgid "driver default"
6456 msgstr "Predeterminado por el controlador"
6457
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6462 msgid "expired"
6463 msgstr "expirado"
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6466 msgid ""
6467 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6468 "abbr>-leases will be stored"
6469 msgstr ""
6470 "Archivo en el que se guardarán las direcciones <abbr title=\"Dynamic Host "
6471 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> asignadas"
6472
6473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6476 msgid "forward"
6477 msgstr "Reenviar"
6478
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6480 msgid "full-duplex"
6481 msgstr "Full dúplex"
6482
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6484 msgid "half-duplex"
6485 msgstr "Half dúplex"
6486
6487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6488 msgid "hexadecimal encoded value"
6489 msgstr "valor codificado en hexadecimal"
6490
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6492 msgid "hidden"
6493 msgstr "Oculto"
6494
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6498 msgid "hybrid mode"
6499 msgstr "Modo híbrido"
6500
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6502 msgid "if target is a network"
6503 msgstr "Si el destino es una red"
6504
6505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6506 msgid "ignore"
6507 msgstr "ignorar"
6508
6509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6512 msgid "input"
6513 msgstr "Entrada"
6514
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6516 msgid "key between 8 and 63 characters"
6517 msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
6518
6519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6520 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6521 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
6522
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6524 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6525 msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6526
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6528 msgid "medium security"
6529 msgstr "seguridad media"
6530
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6532 msgid "minutes"
6533 msgstr "Minutos"
6534
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6536 msgid "no"
6537 msgstr "No"
6538
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6540 msgid "no link"
6541 msgstr "Sin enlace"
6542
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6544 msgid "non-empty value"
6545 msgstr "valor no vacío"
6546
6547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2838
6548 msgid "none"
6549 msgstr "ninguno"
6550
6551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6554 msgid "not present"
6555 msgstr "No presente"
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6560 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6561 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6562 msgid "off"
6563 msgstr "Apagado"
6564
6565 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6566 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6567 msgid "on"
6568 msgstr "Encendido"
6569
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6571 msgid "open network"
6572 msgstr "red abierta"
6573
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6576 msgid "output"
6577 msgstr "Salida"
6578
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6580 msgid "positive decimal value"
6581 msgstr "valor decimal positivo"
6582
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6584 msgid "positive integer value"
6585 msgstr "valor entero positivo"
6586
6587 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6588 msgid "random"
6589 msgstr "Aleatorio"
6590
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6594 msgid "relay mode"
6595 msgstr "Modo relé"
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
6598 msgid "routed"
6599 msgstr "Enrutado"
6600
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6603 msgid "sec"
6604 msgstr "Seg"
6605
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6608 msgid "server mode"
6609 msgstr "Modo servidor"
6610
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6612 msgid "stateful-only"
6613 msgstr "Con estado solamente"
6614
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6616 msgid "stateless"
6617 msgstr "Sin estado"
6618
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6620 msgid "stateless + stateful"
6621 msgstr "Sin estado + Con estado"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6624 msgid "strong security"
6625 msgstr "seguridad fuerte"
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6628 msgid "tagged"
6629 msgstr "Etiquetado"
6630
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6632 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6633 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6634
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6636 msgid "unique value"
6637 msgstr "valor único"
6638
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6640 msgid "unknown"
6641 msgstr "Desconocido"
6642
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6648 msgid "unlimited"
6649 msgstr "ilimitado"
6650
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6661 msgid "unspecified"
6662 msgstr "Sin especificar"
6663
6664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6665 msgid "unspecified -or- create:"
6666 msgstr "No especificado -o- crear:"
6667
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6669 msgid "untagged"
6670 msgstr "Desetiquetado"
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6675 msgid "valid IP address"
6676 msgstr "dirección IP válida"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6679 msgid "valid IP address or prefix"
6680 msgstr "dirección IP válida o prefijo"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6683 msgid "valid IPv4 CIDR"
6684 msgstr "IPv4 válido CIDR"
6685
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6688 msgid "valid IPv4 address"
6689 msgstr "dirección IPv4 válida"
6690
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6692 msgid "valid IPv4 address or network"
6693 msgstr "dirección IPv4 o red válida"
6694
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6696 msgid "valid IPv4 address:port"
6697 msgstr "dirección IPv4 válida: puerto"
6698
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6700 msgid "valid IPv4 network"
6701 msgstr "red IPv4 válida"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6704 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6705 msgstr "IPv4 válido o IPv6 CIDR"
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6708 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6709 msgstr "valor de prefijo IPv4 válido (0-32)"
6710
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6712 msgid "valid IPv6 CIDR"
6713 msgstr "IPv6 válido CIDR"
6714
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6717 msgid "valid IPv6 address"
6718 msgstr "dirección IPv6 válida"
6719
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6721 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6722 msgstr "dirección IPv6 válida o prefijo"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6725 msgid "valid IPv6 host id"
6726 msgstr "ID de host IPv6 válida"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6729 msgid "valid IPv6 network"
6730 msgstr "red IPv6 válida"
6731
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6733 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6734 msgstr "valor de prefijo IPv6 válido (0-128)"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6737 msgid "valid MAC address"
6738 msgstr "dirección MAC válida"
6739
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6741 msgid "valid UCI identifier"
6742 msgstr "identificador UCI válido"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6745 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6746 msgstr "identificador UCI válido, nombre del host o dirección IP"
6747
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6750 msgid "valid address:port"
6751 msgstr "dirección válida: puerto"
6752
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6755 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6756 msgstr "fecha válida (AAAA-MM-DD)"
6757
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6759 msgid "valid decimal value"
6760 msgstr "valor decimal válido"
6761
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6763 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6764 msgstr "clave WEP hexadecimal válida"
6765
6766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6767 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6768 msgstr "clave hexadecimal WPA válida"
6769
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6771 msgid "valid host:port"
6772 msgstr "host válido: puerto"
6773
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6779 msgid "valid hostname"
6780 msgstr "nombre de host válido"
6781
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6783 msgid "valid hostname or IP address"
6784 msgstr "nombre de host válido o dirección IP"
6785
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6787 msgid "valid integer value"
6788 msgstr "valor entero valido"
6789
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6791 msgid "valid network in address/netmask notation"
6792 msgstr "red válida en notación de dirección/máscara de red"
6793
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6795 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6796 msgstr "dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"
6797
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6800 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6801 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
6802
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6805 msgid "valid port value"
6806 msgstr "valor de puerto válido"
6807
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6809 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6810 msgstr "tiempo válido (HH:MM:SS)"
6811
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6813 msgid "value between %d and %d characters"
6814 msgstr "valor entre %d y %d caracteres"
6815
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6817 msgid "value between %f and %f"
6818 msgstr "valor entre %f y %f"
6819
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6821 msgid "value greater or equal to %f"
6822 msgstr "valor mayor o igual a %f"
6823
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6825 msgid "value smaller or equal to %f"
6826 msgstr "valor menor o igual a %f"
6827
6828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6829 msgid "value with %d characters"
6830 msgstr "valor con %d caracteres"
6831
6832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6833 msgid "value with at least %d characters"
6834 msgstr "valor con al menos %d caracteres"
6835
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6837 msgid "value with at most %d characters"
6838 msgstr "valor con un máximo de %d caracteres"
6839
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6841 msgid "weak security"
6842 msgstr "seguridad débil"
6843
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6845 msgid "yes"
6846 msgstr "Si"
6847
6848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6849 msgid "« Back"
6850 msgstr "« Volver"
6851
6852 #~ msgid "Configuration has been applied."
6853 #~ msgstr "Se ha aplicado la configuración."
6854
6855 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
6856 #~ msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
6857
6858 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6859 #~ msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
6860
6861 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
6862 #~ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
6863
6864 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
6865 #~ msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
6866
6867 #~ msgid "IP address in invalid"
6868 #~ msgstr "Dirección IP inválida"
6869
6870 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
6871 #~ msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
6872
6873 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
6874 #~ msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"